All language subtitles for leen

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:01:52,245 --> 00:01:53,507 - Roger... - Roger... 3 00:01:53,580 --> 00:01:55,673 Oh, Roger, you haven't forgotten about the party? 4 00:01:55,748 --> 00:01:56,976 No, but I'm afraid I can't make it. 5 00:01:57,050 --> 00:02:01,043 - But you've got to come. You promised. - The whole crowd's going to be there. 6 00:02:01,121 --> 00:02:04,113 And besides, I've saved all my waltzes for you. 7 00:02:04,190 --> 00:02:07,318 - We'll make them up next time. - It's going to be the best party of the year. 8 00:02:07,393 --> 00:02:10,055 - Sorry. Good night. - Good night. 9 00:02:10,130 --> 00:02:12,291 I've gotta run, Aunt Sophie. Can you get home all right? 10 00:02:12,365 --> 00:02:15,163 Yes, but I did want you to go to that lovely party. 11 00:02:15,235 --> 00:02:17,169 Good night, dear. I'll see you first thing in the morning. 12 00:02:17,270 --> 00:02:20,637 - Good night, Professor Heinrich. - You did very well, my boy. 13 00:02:20,707 --> 00:02:24,643 But your pizzicato - we still have to work on it. 14 00:02:24,711 --> 00:02:27,612 Remember, as more you press, as less comes out. 15 00:02:27,680 --> 00:02:29,705 I'll take care of it first thing in the morning. 16 00:02:29,782 --> 00:02:32,250 Don't overdo yourself, dear. 17 00:02:32,318 --> 00:02:36,084 Why did you have to say that? His pizzicatos were perfect. 18 00:02:36,156 --> 00:02:40,752 Perhaps, but these young people today, we have to keep after them all the time. 19 00:02:40,827 --> 00:02:42,488 If he's going to be a great musician... 20 00:02:42,562 --> 00:02:45,690 If he's going to be a great musician? A boy with his talent? 21 00:02:45,765 --> 00:02:49,861 Why, do you know where he's gone now? To work. In the Excelsior bakery. 22 00:02:49,936 --> 00:02:54,600 Slaving away half the night in order to have more time to practice in the daytime. 23 00:02:54,674 --> 00:02:55,971 - So? - Yes. 24 00:03:15,428 --> 00:03:17,419 You sawed-off little runt! 25 00:03:17,497 --> 00:03:20,364 Trying to dump your broken-down horn-pushers off on me. 26 00:03:20,433 --> 00:03:21,798 But you didn't give 'em a chance! 27 00:03:21,868 --> 00:03:24,860 I won't get the stink out of my place for a week. 28 00:03:26,906 --> 00:03:29,807 You can't treat me like this! I'll get the police! 29 00:03:29,876 --> 00:03:31,867 I'll get my lawyer! I'll sue ya! 30 00:03:31,945 --> 00:03:33,936 Don't bring that flute back in here! 31 00:03:34,013 --> 00:03:37,244 Say, you must be kinda hard to please tonight. 32 00:03:38,918 --> 00:03:41,386 - Hey, wait a minute! - What do you want? 33 00:03:42,222 --> 00:03:46,591 Well, it wouldn't be fresh air in this cute little cottage. 34 00:03:46,659 --> 00:03:48,024 Hey, hey! 35 00:03:48,094 --> 00:03:50,153 They tell me you're going in for music. 36 00:03:50,230 --> 00:03:52,698 Well... here I am. 37 00:03:54,100 --> 00:03:57,001 - What do you play? - I don't play, I sing. 38 00:03:57,070 --> 00:03:59,766 I've been up at Lefty's for three months. 39 00:03:59,839 --> 00:04:02,137 Well, if you're so good, why ain't you up there now? 40 00:04:02,208 --> 00:04:06,440 Well, Lefty got fresh and I quit. But I know I'll be safe here. 41 00:04:06,512 --> 00:04:09,743 Sure. You'll be safe here. 42 00:04:09,816 --> 00:04:14,685 Sure. Just as safe as in the crater of a volcano. 43 00:04:14,754 --> 00:04:15,812 Give us a beer. 44 00:04:15,888 --> 00:04:18,686 Hey, I'm gonna knock you right out of your seat tonight. 45 00:04:18,758 --> 00:04:22,626 - I wouldn't be surprised. - I've got something here that's dynamite. 46 00:04:22,695 --> 00:04:27,029 Brand-new. Nobody in Barbary Coast has ever heard anything like it before. 47 00:04:27,100 --> 00:04:29,091 You must have wrote it yourself. 48 00:04:29,168 --> 00:04:32,604 No, a friend sent it to me from New York. Just wait till you hear it. 49 00:04:32,672 --> 00:04:34,572 Stell! 50 00:04:35,908 --> 00:04:38,604 Well, for crying out loud! Snapper! 51 00:04:40,947 --> 00:04:42,881 You're a sight for sore eyes, baby! 52 00:04:42,949 --> 00:04:46,476 - Say, listen. Is this getup on the level? - Sure. I'm seein' the world. 53 00:04:46,552 --> 00:04:49,180 - I'll say you are! - Boy, am I glad to see you. 54 00:04:49,255 --> 00:04:50,916 Gang, I want you to meet Stella Kirby. 55 00:04:50,990 --> 00:04:52,582 - Hiya, kid. - Hi, babe. 56 00:04:52,659 --> 00:04:54,490 We went through school together, up to the fifth grade, 57 00:04:54,560 --> 00:04:58,326 and boy, could she spell 'em down. Here, grab yourself a seat, Stell. 58 00:04:58,398 --> 00:05:01,231 Bring us some beer. 59 00:05:01,301 --> 00:05:03,326 You're looking like a million, baby. 60 00:05:03,403 --> 00:05:07,066 - Did you ever learn long division? - Never even learned short division. 61 00:05:07,140 --> 00:05:09,802 - And I'm doin' all right without it! 62 00:05:09,876 --> 00:05:13,471 - Ain't she a beaut? 63 00:05:13,546 --> 00:05:15,605 Hey, Bill. 64 00:05:17,450 --> 00:05:19,475 - Here are the fellas I was tellin' you about. - Hiya. 65 00:05:19,552 --> 00:05:21,110 - Did the other outfit show up yet? - Yeah. 66 00:05:21,187 --> 00:05:24,247 They just got thrown out. Just wait a minute. 67 00:05:25,358 --> 00:05:28,350 Say, boss. These boys play great. You oughta hear 'em. 68 00:05:28,428 --> 00:05:31,454 - Tim Dolan send 'em over? - No, I told 'em to come over. 69 00:05:31,531 --> 00:05:35,023 This one... This one here, his uncle's a cop. A friend of mine. 70 00:05:35,101 --> 00:05:39,504 Mind your own business from now on. You're paid to draw beer. 71 00:05:39,906 --> 00:05:41,567 - Are you beginners? - Yes, sir. 72 00:05:41,641 --> 00:05:44,075 - We've all gotta begin sometime. - We're pretty good, too. 73 00:05:44,143 --> 00:05:46,407 We've been rehearsing for weeks. Wait till you hear us. 74 00:05:46,479 --> 00:05:49,505 - Why aren't the others in uniform? - You see, I was dressed for a concert. 75 00:05:49,582 --> 00:05:52,016 Oh, we can hire 'em for you if you want 'em. 76 00:05:52,085 --> 00:05:54,781 Eh, you don't look so hot to me. 77 00:05:55,588 --> 00:05:58,421 But all right. I'll give you a try. 78 00:05:58,491 --> 00:06:00,550 - One piece. - Oh, thanks! 79 00:06:00,693 --> 00:06:02,490 - Thanks, Bill. - We're in! 80 00:06:02,562 --> 00:06:03,358 Ooh! 81 00:06:03,429 --> 00:06:05,124 - What's the matter? - The music. 82 00:06:05,198 --> 00:06:06,927 - What? - It's gone! 83 00:06:06,999 --> 00:06:09,729 - But you had it. - I must have left it on the streetcar. 84 00:06:09,802 --> 00:06:11,565 - You couldn't have done that. - What are we gonna do? 85 00:06:11,637 --> 00:06:15,232 - Well, are you guys gonna play or not? - Oh, sure. 86 00:06:15,308 --> 00:06:17,776 Here. Take this. It's music. 87 00:06:17,844 --> 00:06:22,110 - Brand-new. Just come from New York. - Music, you'd better be good. 88 00:06:22,181 --> 00:06:25,344 If they start throwing bottles at us, I'll meet you boys on the ferry. 89 00:06:25,718 --> 00:06:28,881 - All right, fellas. Just the chorus. - Hey, I don't get it. 90 00:06:32,258 --> 00:06:37,161 (# tentatively attempts ''Alexander's Ragtime Band'' melody) 91 00:06:46,272 --> 00:06:49,036 What kind of time is this? 92 00:06:49,108 --> 00:06:52,339 Four quarter. Every bar a quarter rest. 93 00:06:52,412 --> 00:06:54,710 It's crazy. 94 00:07:03,556 --> 00:07:06,218 Come on! 95 00:07:13,332 --> 00:07:15,960 That's it, boys. Swing into it. 96 00:07:35,922 --> 00:07:37,651 My music! 97 00:07:37,723 --> 00:07:39,816 The dirty crooks. 98 00:07:41,127 --> 00:07:43,789 (# ''Alexander's Ragtime Band'') 99 00:08:37,984 --> 00:08:41,078 - What's the idea of swiping my music? - I beg your pardon? 100 00:08:44,657 --> 00:08:48,423 Don't pull any of that ''pardon'' stuff on me. You in that monkey suit. 101 00:08:48,494 --> 00:08:52,055 The minute my back was turned, trying to set yourself in here with my stuff, huh? 102 00:08:52,131 --> 00:08:55,259 All right, kids. That's dynamite. You're in. 103 00:08:55,334 --> 00:08:57,234 - Who's in? - All of you. 104 00:08:57,303 --> 00:08:59,396 Say, don't hook me up with this outfit. 105 00:08:59,472 --> 00:09:02,168 I came here to get a job for myself, not for this bunch. 106 00:09:02,241 --> 00:09:04,641 It was my music and my singing that put them over. 107 00:09:04,710 --> 00:09:07,304 - Yeah, but listen... - They don't know to play. They're rotten. 108 00:09:07,380 --> 00:09:09,371 Oh, and I suppose just because you can stand up here and shout, 109 00:09:09,448 --> 00:09:10,745 that you know everything about music, huh? 110 00:09:10,816 --> 00:09:13,910 Fight it out among yourselves, but it's all of you or nothing. 111 00:09:13,986 --> 00:09:18,286 Beer on the house for Mr. Alexander and his Ragtime Band. 112 00:09:18,357 --> 00:09:21,451 - My name is not Alexander. - It's Alexander to me. 113 00:09:21,527 --> 00:09:23,051 Come on with that beer. 114 00:09:23,129 --> 00:09:25,290 - So I don't know music, huh? - No. 115 00:09:25,364 --> 00:09:27,992 Well, maybe I don't know the tripe they play up on Snob Hill, 116 00:09:28,067 --> 00:09:30,729 but I know what they like down here and that's more than you'll ever know. 117 00:09:30,803 --> 00:09:33,704 And if you think that I'm gonna work with you, you've got another guess coming. 118 00:09:33,773 --> 00:09:36,333 Oh, what made you think that I'd want you with my band? 119 00:09:36,409 --> 00:09:37,876 Your band?! 120 00:09:37,944 --> 00:09:40,037 - Oh, give me my music... - Now, wait a minute, wait a minute. 121 00:09:40,112 --> 00:09:42,979 This is a situation. Let's try and figure it out. 122 00:09:43,049 --> 00:09:44,744 Oh, I've got it all figured out. 123 00:09:44,817 --> 00:09:48,548 And I don't want any more to do with you. Is that plain, fancy-pants? 124 00:09:48,621 --> 00:09:51,283 - Always a pleasure to meet a lady. - You bet it is. 125 00:09:51,357 --> 00:09:53,985 - Say, you were good. - I know it. 126 00:09:54,060 --> 00:09:56,392 - Let her go. - Girlie! 127 00:09:57,797 --> 00:09:59,992 Gee, look at what you've done. Everything's going along swell 128 00:10:00,066 --> 00:10:01,658 and you have to start an argument with her. 129 00:10:01,734 --> 00:10:05,329 - That girl's a whiz. 130 00:10:08,207 --> 00:10:10,266 Wait a minute. Let's be reasonable. 131 00:10:10,343 --> 00:10:13,278 Reasonable? Say, what do you think I am? A half-wit or something? 132 00:10:13,346 --> 00:10:16,110 Don't pay attention to him. He didn't mean it. He was just shooting off his mouth. 133 00:10:16,182 --> 00:10:18,844 Come on back. Let's pretend it didn't happen. We all need the job. 134 00:10:18,918 --> 00:10:22,012 Oh, say, I wouldn't go back there if it was the last job on earth. 135 00:10:22,088 --> 00:10:24,613 I've seen all I want of that stuck-up pain in the neck. 136 00:10:24,690 --> 00:10:26,681 - Yeah, but look... - Let go of me. 137 00:10:26,759 --> 00:10:31,753 There he goes again, playing my music. 138 00:10:33,733 --> 00:10:39,399 Opening tonight, Alexander's Ragtime Band! The hottest music on the coast! 139 00:10:39,472 --> 00:10:42,305 And the queen of ragtime, Stella Kirby! 140 00:10:42,375 --> 00:10:45,538 With the finest fish dinner in town! 141 00:10:45,611 --> 00:10:48,478 Opening tonight, Alexander's Ragtime Band! 142 00:11:28,954 --> 00:11:30,945 Not bad, boys. 143 00:11:31,023 --> 00:11:33,253 These openings tie me up in knots. 144 00:11:33,325 --> 00:11:35,418 I'm shaking like a coochie dancer. 145 00:11:35,494 --> 00:11:37,086 You call this an opening? 146 00:11:37,163 --> 00:11:40,326 You should have seen the outfit I was with the night we opened at the Crystal Palace. 147 00:11:40,399 --> 00:11:41,457 That was an opening. 148 00:11:41,534 --> 00:11:45,834 Hello, Martha? It's Roger. Listen, I've got to talk to Aunt Sophie. 149 00:11:48,040 --> 00:11:51,373 I'll try. Will you hold the phone, please? 150 00:11:54,213 --> 00:11:56,443 It's Roger again. 151 00:11:56,515 --> 00:11:59,006 I have nothing to say to him. 152 00:12:01,554 --> 00:12:05,718 I'm very sorry, Roger. She won't talk to you. 153 00:12:05,791 --> 00:12:10,125 All right. Thank you, Martha. Good night. 154 00:12:14,333 --> 00:12:16,267 Alexander! 155 00:12:16,335 --> 00:12:18,326 - You, Alexander! - Yes? 156 00:12:20,673 --> 00:12:23,938 Thank you. Professor Heinrich! 157 00:12:24,009 --> 00:12:27,604 - So your name's Alexander now? - Yes, that's right. 158 00:12:27,680 --> 00:12:31,172 Uh, won't you come in and... sit down and have a glass of beer? 159 00:12:31,250 --> 00:12:33,480 Not tonight. 160 00:12:33,552 --> 00:12:37,921 I just want to know if you're really serious about all this. 161 00:12:37,990 --> 00:12:39,855 Oh, yes. Very. 162 00:12:39,925 --> 00:12:45,090 But Roger, you spent your whole life preparing yourself for something fine. 163 00:12:45,164 --> 00:12:49,533 How can you throw it all away on this... this ragtime? 164 00:12:49,602 --> 00:12:53,038 But I like ragtime. I believe in it. 165 00:12:53,105 --> 00:12:56,404 And besides, I have what I've always wanted: A band. 166 00:12:56,475 --> 00:12:59,308 Won't you stay and listen? See for yourself. 167 00:12:59,378 --> 00:13:03,405 No. You know your own mind. You always have. 168 00:13:04,517 --> 00:13:07,509 - Good night. - Good night, Professor. 169 00:13:08,721 --> 00:13:11,246 Hey, come on, come on! Let's have a little life around here. 170 00:13:11,323 --> 00:13:14,121 - Bring on that girl. - Right away. 171 00:13:17,062 --> 00:13:19,257 - Who is it? - It's me. 172 00:13:19,331 --> 00:13:21,799 - What do you want? - I want to see how you look. 173 00:13:21,867 --> 00:13:24,267 Oh, I look swell. 174 00:13:24,336 --> 00:13:28,238 - Do you mind if I see for myself? - No, come on in. What do I care? 175 00:13:32,311 --> 00:13:34,802 It cost me my last dime. 176 00:13:36,415 --> 00:13:40,351 - Very nice. - Oh, thanks, Mr. Astorbilt. 177 00:13:43,522 --> 00:13:46,514 But you know, you shouldn't try to cover up your lovely throat with those feathers. 178 00:13:46,592 --> 00:13:49,254 - Hey, wait a minute. - Oh, and look at those flowers. 179 00:13:49,328 --> 00:13:52,320 You don't really need those. That's just gilding the lily. 180 00:13:52,398 --> 00:13:53,194 Oh-oh. 181 00:13:53,265 --> 00:13:56,860 And look at those ruffles. Now, that might be all right for some skinny little girl, 182 00:13:56,936 --> 00:13:59,598 but not for a girl with a gorgeous figure like yours. 183 00:13:59,672 --> 00:14:02,505 - There. Now, see what I mean? - Hey, wait a minute! 184 00:14:02,575 --> 00:14:07,171 Oh, and the very idea of trying to cover up that beautiful hair! 185 00:14:07,246 --> 00:14:10,340 - There, now. - Why, you two-by-four snob! 186 00:14:10,416 --> 00:14:13,214 Look what you've done. You've ruined my dress. 187 00:14:13,285 --> 00:14:17,051 Now, listen to me. You're not dressing for your sailor friends now. 188 00:14:17,122 --> 00:14:18,646 This isn't Dirty Eddie's. 189 00:14:18,724 --> 00:14:22,421 I'm trying to build a band with class and distinction, and I'm beginning right now. 190 00:14:22,494 --> 00:14:26,590 Oh, so you're a know-it-all about women's clothes too? 191 00:14:26,665 --> 00:14:28,428 Well, let me tell you something. 192 00:14:28,500 --> 00:14:32,493 I know how to dress myself and you or nobody else is gonna tell me what to wear. 193 00:14:32,571 --> 00:14:33,731 Understand?! 194 00:14:33,806 --> 00:14:37,674 You're not going up there looking like a comic valentine. And stop shouting! 195 00:14:37,743 --> 00:14:39,973 I'll go out the way I want to or I won't go out at all! 196 00:14:40,045 --> 00:14:43,412 - All right! That suits me too. - Well, it's good enough for me. 197 00:14:43,482 --> 00:14:45,643 Pickleface is throwing a fit out there. We'd better hop to it. 198 00:14:45,718 --> 00:14:47,777 - Are you ready, Stella? - I'm not going. 199 00:14:47,853 --> 00:14:49,878 - Oh, now, Stella... - Oh, let her go, and good riddance. 200 00:14:49,955 --> 00:14:51,980 I don't want a woman with the band anyway. Come on, Charlie. 201 00:14:52,057 --> 00:14:55,857 Oh, what a sap I was to let you talk me into this thing in the first place. 202 00:14:55,928 --> 00:14:58,226 Oh, I knew how it would end with that conceited... 203 00:14:58,297 --> 00:15:02,233 Well, I'm surprised at you, letting him get your goat. He didn't mean anything by it. 204 00:15:02,301 --> 00:15:04,997 He was just a little excited tonight - new place, a couple of new boys. 205 00:15:05,070 --> 00:15:09,166 - You can't let us down now. - There you go, sticking up for him again. 206 00:15:09,241 --> 00:15:12,608 Why, look where he threw my flowers. I should have slapped his ears down. 207 00:15:12,678 --> 00:15:14,839 You can do that tomorrow. You've gotta sing now. 208 00:15:14,914 --> 00:15:17,246 Pulling out my feathers, and giving me all that baloney 209 00:15:17,316 --> 00:15:19,784 about my neck and my figure and my hair. 210 00:15:19,852 --> 00:15:23,686 - Why, I'll see him dead first. - You're absolutely right. 211 00:15:23,756 --> 00:15:26,350 Don't sing for him. Sing for me. 212 00:15:27,459 --> 00:15:31,293 Why, you dirty dog. Taking advantage of my sweet nature, huh? 213 00:15:31,363 --> 00:15:33,126 That's a girl, Stella. 214 00:15:33,198 --> 00:15:35,257 Just remember the Three Musketeers. All for one... 215 00:15:35,334 --> 00:15:36,835 Yeah, and that one a pain in the neck. 216 00:15:36,835 --> 00:15:38,598 Yeah, and that one a pain in the neck. 217 00:15:39,972 --> 00:15:42,372 Three Musketeers, my... 218 00:15:42,441 --> 00:15:44,409 my foot. 219 00:17:00,619 --> 00:17:04,385 Ah! There you are, my tender little dove. We were just coming to call on you. 220 00:17:04,456 --> 00:17:08,688 - Well, I'm in a hurry. - Stop being a stubborn, ornery female. 221 00:17:08,760 --> 00:17:10,728 You and the maestro are gonna get acquainted. 222 00:17:10,796 --> 00:17:12,263 Say, I know all I wanna know about him. 223 00:17:12,331 --> 00:17:14,094 And no back talk. 224 00:17:14,166 --> 00:17:18,296 Get in there, the both of you. Take those chips off your shoulders. 225 00:17:18,370 --> 00:17:21,032 You're both all right if you don't expect too much. And remember, 226 00:17:21,106 --> 00:17:23,870 I'm staying right outside the door here, and if I hear any yelling or screaming, 227 00:17:23,942 --> 00:17:27,673 I'm coming back in here and knock your heads together. 228 00:17:37,756 --> 00:17:39,747 Well? 229 00:17:44,696 --> 00:17:47,392 You and I have entirely different points of view, Stella. 230 00:17:47,466 --> 00:17:49,229 But we are grown-up. 231 00:17:49,301 --> 00:17:52,600 I don't see why, with a little common sense, we can't work together. 232 00:17:52,671 --> 00:17:54,502 A simple business arrangement. 233 00:17:54,573 --> 00:17:57,474 Listen. You're out to set the world on fire. 234 00:17:57,542 --> 00:18:00,033 You're all hopped up with the idea that you've got something to give 235 00:18:00,112 --> 00:18:02,080 and you're gonna do it or bust. 236 00:18:02,147 --> 00:18:06,777 Well, that's your business. All I want is a job, and one job's as good as another. 237 00:18:06,852 --> 00:18:10,515 As long as I can pay my own way, and you leave me alone. 238 00:18:10,589 --> 00:18:14,184 You have a great voice. And a great future too. 239 00:18:14,259 --> 00:18:17,490 If you'd only realize your possibilities and try to make something of them. 240 00:18:17,562 --> 00:18:20,429 Say, I'm doin' all right. I am what I am, 241 00:18:20,499 --> 00:18:25,937 and I'm not gonna let you make me over into something else just to fit your plans. 242 00:18:27,939 --> 00:18:32,035 I guess I have been unreasonable, only seeing my side of it. 243 00:18:32,110 --> 00:18:34,408 But all this means so much to me. 244 00:18:34,479 --> 00:18:37,073 This music, having my own band. 245 00:18:38,183 --> 00:18:40,947 Whether we like it or not, we're together. 246 00:18:41,019 --> 00:18:44,045 We couldn't have gotten this job without you, 247 00:18:44,122 --> 00:18:46,647 and you probably couldn't have gotten it without us. 248 00:18:46,725 --> 00:18:52,061 So doesn't it seem sensible that we should try to meet each other halfway? 249 00:18:52,130 --> 00:18:54,530 Well, it's all right with me. 250 00:18:56,068 --> 00:18:58,764 Well, now! You see how easy it is. 251 00:19:02,307 --> 00:19:05,003 Something tells me I'm sticking my head in a noose. 252 00:19:05,077 --> 00:19:06,009 Come on! 253 00:19:06,978 --> 00:19:09,572 (# ''Alexander's Ragtime Band'') 254 00:19:12,017 --> 00:19:14,383 (# ''Everybody's Doin' It Now'') 255 00:21:08,567 --> 00:21:11,365 - Good afternoon, Miss Kirby. - Good morning. 256 00:21:11,436 --> 00:21:13,768 (# ''Now It Can Be Told'' on piano) 257 00:21:17,042 --> 00:21:19,442 Good afternoon, Miss Kirby. 258 00:21:20,111 --> 00:21:22,102 Good afternoon. 259 00:21:30,922 --> 00:21:32,321 Oh, hello. 260 00:21:36,328 --> 00:21:39,559 My, you look pretty. Another new outfit? 261 00:21:39,631 --> 00:21:41,258 Mm-hm. 262 00:21:42,467 --> 00:21:44,458 But I think it's a little too loud. 263 00:21:44,536 --> 00:21:46,970 It makes me feel like a stop sign. 264 00:21:47,038 --> 00:21:50,735 I wonder if you realize how much you've changed in the last few months? 265 00:21:50,809 --> 00:21:52,800 What do you mean, ''changed''? 266 00:21:52,878 --> 00:21:56,905 Just because I pay more for my clothes and let my hair go natural? 267 00:21:56,982 --> 00:21:59,610 - Well, that may be part of it. 268 00:21:59,684 --> 00:22:02,619 Oh, you mean I'm getting to be a lady. 269 00:22:02,687 --> 00:22:05,178 More refined and agreeable. 270 00:22:05,257 --> 00:22:09,193 You're wrong. I'm just doing it to save myself a lot of arguments. 271 00:22:09,261 --> 00:22:12,753 Oh, sure. You're the same stubborn witch. 272 00:22:12,898 --> 00:22:15,958 You wear these good-Iooking clothes just for business reasons. 273 00:22:16,034 --> 00:22:20,698 It burns you up to get prettier every day. It'd just about break your heart 274 00:22:20,772 --> 00:22:23,536 if anybody told you you were blossoming into the most beautiful, 275 00:22:23,608 --> 00:22:26,600 - the most charming... - Why, I'd call him a liar to his teeth. 276 00:22:31,983 --> 00:22:33,610 What's that? 277 00:22:33,685 --> 00:22:37,280 Just a little hit tune I've been working on. 278 00:22:38,757 --> 00:22:41,726 - You mean you wrote it yourself? - Mm-hm. 279 00:24:09,447 --> 00:24:11,938 - Do you like it? - Like it? 280 00:24:12,017 --> 00:24:15,180 - Why, it's great! It's got everything. - Oh, take it easy. 281 00:24:15,253 --> 00:24:18,552 No, on the level. Imagine you having that in you. 282 00:24:18,623 --> 00:24:20,682 Why, it'll make you famous. 283 00:24:20,759 --> 00:24:24,024 I wrote it for you, Stella. If it's any good, that's why. 284 00:24:24,095 --> 00:24:28,122 Oh, thank you, Charlie. I'd love to sing it. 285 00:24:28,199 --> 00:24:31,191 Has, uh... His Highness heard it yet? 286 00:24:32,003 --> 00:24:34,733 Nobody's heard it... but you. 287 00:24:34,806 --> 00:24:37,502 Well, say, this is too good to keep. 288 00:24:37,575 --> 00:24:40,544 - Come on. - Wait a minute. 289 00:24:40,612 --> 00:24:42,273 Stella. 290 00:24:42,347 --> 00:24:45,714 Oh, come on. What would the waiters think? 291 00:24:53,658 --> 00:24:57,094 All right, fellas. Let's try that introduction now without the brass. 292 00:24:57,162 --> 00:25:01,030 Alec! Alec, look. Charlie's just written a swell new song for me. 293 00:25:01,099 --> 00:25:03,329 What? Holding out on me, huh? 294 00:25:03,401 --> 00:25:07,030 Oh, it's nothing. Probably won't sell more than two million copies. 295 00:25:07,105 --> 00:25:09,903 - Well, let's hear it. - All right. 296 00:25:16,448 --> 00:25:18,712 - Late again, huh? - Who, me? I was on the ferryboat... 297 00:25:18,783 --> 00:25:21,274 Now listen to me. And this goes for all of you. 298 00:25:21,352 --> 00:25:23,684 When I say 2:00, I mean 2:00. 299 00:25:23,755 --> 00:25:27,054 These rehearsals are just twice as important as any performance. 300 00:25:27,125 --> 00:25:30,322 We may be tops in this town, but we haven't even started yet. 301 00:25:30,395 --> 00:25:31,828 Now, if you fellas wanna stick with me, 302 00:25:31,896 --> 00:25:34,956 try to get somewhere, like New York, you're going to have to work. 303 00:25:35,033 --> 00:25:36,625 Now, come on, let's snap into it. 304 00:25:36,701 --> 00:25:41,468 Don't forget that this is an opening night. You've gotta be better than just good. 305 00:25:43,241 --> 00:25:45,937 Cut that. 306 00:25:46,010 --> 00:25:49,707 - Go ahead, Charlie. - (plays ''Now It Can Be Told'') 307 00:26:01,092 --> 00:26:03,390 Start over again from the beginning, Charlie. 308 00:26:03,461 --> 00:26:05,361 Louie. 309 00:26:05,430 --> 00:26:07,421 Bill. 310 00:26:08,533 --> 00:26:10,524 Take the melody. 311 00:26:12,203 --> 00:26:14,603 You take the counterpoint. 312 00:26:30,789 --> 00:26:35,988 All right, fellas. Let's fake it till we get our orchestrations. 313 00:26:36,828 --> 00:26:38,819 (# ''Now It Can Be Told'') 314 00:28:53,431 --> 00:28:55,626 Take over for me, Charlie. 315 00:29:06,978 --> 00:29:10,072 Imagine, you and me like this. 316 00:29:11,549 --> 00:29:13,540 Imagine. 317 00:29:13,685 --> 00:29:16,210 - What happened? - Don't ask me. 318 00:29:16,321 --> 00:29:18,255 The roof fell in on us. 319 00:29:18,323 --> 00:29:20,348 The minute I started to sing that song... 320 00:29:20,425 --> 00:29:23,394 The whole world stopped for me. 321 00:29:23,461 --> 00:29:26,555 I'm afraid I even forgot to take a bow. 322 00:29:29,200 --> 00:29:31,395 Let me look at you... 323 00:29:31,469 --> 00:29:33,460 for the first time. 324 00:29:39,410 --> 00:29:41,401 That's for tonight. 325 00:29:45,550 --> 00:29:50,283 And that's for all the times I've wanted to break your neck. 326 00:29:51,489 --> 00:29:56,153 And that's for all the times I've wanted to slap your ears down. 327 00:29:58,830 --> 00:30:02,129 Do you suppose we've been in love with each other all this time? 328 00:30:02,200 --> 00:30:07,832 Me? In love with that awful person with the platinum hair and the loud mouth? 329 00:30:07,905 --> 00:30:09,463 Heaven forbid! 330 00:30:09,540 --> 00:30:12,270 Say, you were no Christmas package yourself, you know. 331 00:30:13,444 --> 00:30:15,412 Oh, darling. 332 00:30:15,480 --> 00:30:17,971 Don't you understand? I'm an artist. 333 00:30:18,049 --> 00:30:20,574 - Like Pygmalion. - Like who? 334 00:30:20,651 --> 00:30:23,142 Oh, just a Greek who took a hunk of marble 335 00:30:23,221 --> 00:30:26,190 and molded it and polished it into a beautiful woman. 336 00:30:26,257 --> 00:30:28,157 Then fell in love with her. 337 00:30:28,226 --> 00:30:31,718 Then you mean that you've just fallen in love with your... with your... 338 00:30:31,796 --> 00:30:34,492 - Handiwork. - Oh, that isn't so. 339 00:30:35,433 --> 00:30:37,765 You loved me from the first day you saw me. 340 00:30:37,835 --> 00:30:40,827 Platinum hair, loud mouth and everything. 341 00:30:40,905 --> 00:30:42,896 I guess you're right. 342 00:30:46,377 --> 00:30:49,073 This is the real thing, isn't it? 343 00:30:49,680 --> 00:30:53,673 It's the realest thing that ever happened to me. 344 00:31:03,117 --> 00:31:04,584 - Don't say a word. - What? 345 00:31:04,652 --> 00:31:06,882 - Hello, Charlie. - Don't apologize, don't explain. 346 00:31:06,954 --> 00:31:09,149 I know all about it. I was there when it happened. 347 00:31:09,223 --> 00:31:11,214 I pour out my heart in a song to some dame. 348 00:31:11,292 --> 00:31:14,125 She takes the song and pours out her heart to the boss. 349 00:31:14,195 --> 00:31:16,390 Well, I told you it was a good song. If you hadn't written it, 350 00:31:16,464 --> 00:31:19,058 the little lady and I would have probably gone on through life slugging each other. 351 00:31:19,133 --> 00:31:21,101 - Well, when's the wedding? - Don't be so practical. 352 00:31:21,168 --> 00:31:22,897 He's just started courting me. 353 00:31:22,970 --> 00:31:26,906 There, go buy me some flowers. The long-stemmed ones that cost $20 a dozen. 354 00:31:26,974 --> 00:31:29,238 - The kind I've never had. - I will not. 355 00:31:29,310 --> 00:31:32,507 Next you'll be wanting a Kodak, and then a leopard coat, and then a tin lizzie. 356 00:31:32,580 --> 00:31:35,913 - You'll get ham and eggs, and like it! - Ham and eggs and champagne. 357 00:31:35,983 --> 00:31:38,417 - Champagne for breakfast? - Certainly. This is a champagne breakfast. 358 00:31:38,486 --> 00:31:40,215 - Good morning. Three? - Please. 359 00:31:40,287 --> 00:31:42,278 This way, please. 360 00:31:50,998 --> 00:31:53,660 And while we're guzzling it, we'll have to do a little figuring. 361 00:31:53,734 --> 00:31:56,532 - You know who's in town? - No, who? 362 00:32:00,841 --> 00:32:03,435 Charles Dillingham. The big boy himself. 363 00:32:03,511 --> 00:32:07,675 Alec, this is the break you've been waiting for. 364 00:32:07,748 --> 00:32:09,113 Yes, sir. 365 00:32:09,183 --> 00:32:11,515 - Bring me a phone, please. - At once. 366 00:32:11,585 --> 00:32:14,816 This is Mr. Dillingham's secretary. Who's calling, please? 367 00:32:14,889 --> 00:32:17,551 I'm sorry. Mr. Dillingham is busy. 368 00:32:17,625 --> 00:32:19,616 No, he's not granting any interviews. 369 00:32:19,693 --> 00:32:21,752 But this is a very important matter. 370 00:32:21,829 --> 00:32:24,525 My name is Alexander. I have a very fine band, 371 00:32:24,598 --> 00:32:26,964 and I'm sure Mr. Dillingham would be interested in... 372 00:32:27,034 --> 00:32:28,331 Hello? 373 00:32:28,736 --> 00:32:30,727 Hello? 374 00:32:31,705 --> 00:32:34,196 Well, that doesn't seem to be the proper approach. 375 00:32:34,275 --> 00:32:36,869 Why don't we go down to the hotel, grease a few palms? 376 00:32:36,944 --> 00:32:39,276 Get everybody talking about Alexander's Ragtime Band: 377 00:32:39,346 --> 00:32:43,578 The elevator boy, the chambermaid, the barber. Din it in his ears. 378 00:32:43,651 --> 00:32:45,778 Oh, but that would only make him suspicious. 379 00:32:45,853 --> 00:32:49,482 I'm gonna get him to the Cliff House if I have to drag him. 380 00:32:49,557 --> 00:32:52,321 You know, those big guys all like to eat. 381 00:32:54,995 --> 00:32:56,428 Give me that phone. 382 00:32:56,497 --> 00:33:00,297 Stella, you're marvelous. Uh, Evergreen 2435. 383 00:33:00,367 --> 00:33:02,892 I was reading an interview of his in The Post last week. 384 00:33:02,970 --> 00:33:05,871 Uh, hello. Uh... Mr. Dillingham's suite, please. 385 00:33:05,940 --> 00:33:07,908 But you won't be able to get through the secretary. 386 00:33:07,975 --> 00:33:13,777 I got an idea. Hello, may I speak to Mr. Dillingham, please. 387 00:33:13,848 --> 00:33:16,840 Well, then, will you tell him this is Henri? 388 00:33:18,352 --> 00:33:19,546 Henri! 389 00:33:19,620 --> 00:33:23,351 I was for many years the chef at the Astor House. 390 00:33:23,424 --> 00:33:27,827 I used to cook Pompereau Henri special for Mr. Dillingham. 391 00:33:27,895 --> 00:33:33,060 I read he's in town and I would like to fix for him some baby lobsters � la Henri. 392 00:33:33,134 --> 00:33:35,295 - Baby lobsters? - What's that? 393 00:33:35,369 --> 00:33:38,202 Oh, a chef named Henri wants to cook some baby lobsters for you. 394 00:33:38,272 --> 00:33:39,170 He was formerly at the Astor. 395 00:33:39,240 --> 00:33:41,970 Baby lobsters in August? 396 00:33:42,042 --> 00:33:45,068 Must be first of the season. Splendid. Find out where he is. 397 00:33:45,146 --> 00:33:49,082 Where am I? Where would I be? Chef at the Cliff House, of course. 398 00:33:50,084 --> 00:33:52,552 Then I can expect him tonight? 399 00:33:52,620 --> 00:33:54,679 Oh, thank you very much! 400 00:33:56,423 --> 00:33:57,617 Kiss Papa. 401 00:33:57,691 --> 00:34:01,127 Hey, wait a minute. I'm the guy that did it. 402 00:34:10,271 --> 00:34:12,262 Hey, Davey. 403 00:34:13,741 --> 00:34:17,507 - What did you say? - I'll lay you ten to one he doesn't show up. 404 00:34:17,578 --> 00:34:20,706 Yeah? You got yourself a bet, brother. And no welshing. 405 00:34:20,781 --> 00:34:22,180 You welsher. 406 00:34:22,249 --> 00:34:24,740 Hey, boss, how about me doing my number for the old boy? 407 00:34:24,818 --> 00:34:29,414 - That'll land us all on Broadway. - Yeah. Sitting right on our curbstones. 408 00:34:29,490 --> 00:34:32,015 Come on, let's give 'em everything you got. The clowning can come later. 409 00:34:32,092 --> 00:34:34,560 It's nerves, maestro. We're about to be discovered. 410 00:34:34,628 --> 00:34:36,892 - Oh, teacher, will I be discovered? - Yes, right now. 411 00:34:36,964 --> 00:34:38,761 The number 11, boys. 412 00:34:38,832 --> 00:34:43,860 - Oh, but Mr. Dillingham ain't here yet. - That's the idea. Or that was the idea. 413 00:34:44,505 --> 00:34:47,804 Oh, let it ride. I've been double-crossed before. 414 00:34:48,142 --> 00:34:50,133 (# ''This Is The Life'') 415 00:36:30,277 --> 00:36:33,508 - What are you doing here? - Listen, Ruby. Quick, lend me ten bucks. 416 00:36:33,580 --> 00:36:35,605 What did you do with that ten I gave you last night? 417 00:36:35,683 --> 00:36:38,846 Oh, hurry up, hurry up. Come on. I'll pay you back. 418 00:36:38,919 --> 00:36:42,719 I'd think you'd be ashamed, taking my hard-earned money to lose in a crap game. 419 00:36:42,790 --> 00:36:44,917 Say, you oughta be glad to lend me ten bucks! 420 00:36:44,992 --> 00:36:47,961 Suppose war is declared and I gotta go to the front and get killed in action? 421 00:36:48,028 --> 00:36:49,825 You'd be very happy to know that you were the one 422 00:36:49,897 --> 00:36:51,762 who lent me ten bucks when I needed it most. 423 00:36:51,832 --> 00:36:54,767 Stop. You're breaking my heart. 424 00:36:54,835 --> 00:36:57,065 Look, look! Dillingham! 425 00:36:57,137 --> 00:36:59,128 - Oh, boy. - Oh. 426 00:37:01,141 --> 00:37:02,972 - Good evening, Mr. Dillingham. - Good evening. 427 00:37:03,043 --> 00:37:06,035 - You won't need a check. - Thank you. 428 00:37:07,114 --> 00:37:09,639 - Must be... - He's here! He's here! 429 00:37:09,717 --> 00:37:11,378 The gray-haired man. 430 00:37:11,452 --> 00:37:14,683 - Alex, let's do the new one. - How about me? I'll slay him. 431 00:37:14,755 --> 00:37:16,245 - Get Stella to come out. - Ah, Stella. 432 00:37:16,323 --> 00:37:18,314 Frank. Frank! 433 00:37:19,259 --> 00:37:21,887 - Check on those baby lobsters right away. - Yes, sir. 434 00:37:21,962 --> 00:37:24,863 - And don't forget that whistle trick. - You got it. 435 00:37:27,568 --> 00:37:30,731 - Any special wine, Mr. Dillingham? - I'll leave it all to Henri. 436 00:37:30,804 --> 00:37:34,035 - He knows what I like. - Yes, sir. 437 00:37:34,641 --> 00:37:38,907 (# ''When the Midnight Choo-Choo Leaves for Alabam''') 438 00:38:26,994 --> 00:38:30,430 Pardon me. Won't you join me? 439 00:38:30,497 --> 00:38:33,762 Oh, thank you, but I'm not allowed to sit with the guests. 440 00:38:33,834 --> 00:38:36,064 Well, I'm Charles Dillingham. 441 00:38:36,136 --> 00:38:39,799 - Mr. Dillingham, the theatrical producer? - Yes. 442 00:38:39,873 --> 00:38:43,866 Oh, well, I really shouldn't, but... I'm sure Mr. Alexander won't mind this time. 443 00:38:43,944 --> 00:38:47,345 - I'm sure he won't. - Thank you. 444 00:38:47,414 --> 00:38:50,281 - He's rising for the bait. - Leave it to Stella. 445 00:38:50,350 --> 00:38:53,649 - She'll have him eating out of her hand. 446 00:38:53,720 --> 00:38:55,210 Look. Champagne. 447 00:38:58,325 --> 00:39:01,886 - Won't be long now. - Yeah, she'll be in his lap any minute. 448 00:39:01,962 --> 00:39:04,260 Another crack like that and I'll throw you right out that door. 449 00:39:04,331 --> 00:39:07,926 If he's talking business, why isn't he talking to you? Or is she managing the band now? 450 00:39:08,001 --> 00:39:11,266 Alex will be there when the time comes. Come on. 451 00:39:11,338 --> 00:39:13,329 All right. Come on. Let's hit it. 452 00:39:13,407 --> 00:39:16,240 Don't let him think we're too anxious. 453 00:39:18,378 --> 00:39:21,779 - You'll like New York. - Oh, I know I will. 454 00:39:23,684 --> 00:39:27,450 Henri, your chef, is a great friend of mine. 455 00:39:27,521 --> 00:39:29,512 No food like his in the world. 456 00:39:29,590 --> 00:39:32,058 He's cooked me some baby lobsters. Won't you share them with me? 457 00:39:32,125 --> 00:39:34,525 Oh, no, thank you. Thank you. 458 00:39:37,164 --> 00:39:40,463 Mm! Superb. My compliments to Henri. 459 00:39:40,534 --> 00:39:43,970 Thank you, sir. He'll be pleased, I'm sure. 460 00:39:44,805 --> 00:39:46,466 Oh, I'm sorry, I must be going. 461 00:39:46,540 --> 00:39:49,839 I've got to tell Mr. Alexander. Excuse me, please. 462 00:39:58,118 --> 00:40:00,313 Take over for me, Charlie. 463 00:40:08,328 --> 00:40:10,489 - What did he say? - He wants me to go to New York! 464 00:40:10,564 --> 00:40:12,498 - What did he say? - He wants me to go to New York! 465 00:40:12,566 --> 00:40:13,999 - New York? 466 00:40:14,067 --> 00:40:16,661 He's gonna make me a star. 467 00:40:16,737 --> 00:40:20,104 Oh, darling, isn't that the most wonderful thing you ever heard? 468 00:40:20,207 --> 00:40:23,438 - Everything you've wanted for me. - What about the band? 469 00:40:23,510 --> 00:40:27,412 He says he can't use the band right now but I know he'll find a place for you later. 470 00:40:27,481 --> 00:40:30,712 Oh, isn't it marvelous? I can't believe it's true. 471 00:40:30,784 --> 00:40:32,945 - Pinch me. 472 00:40:33,020 --> 00:40:35,215 Then you really are going? 473 00:40:35,289 --> 00:40:38,224 Of course. This is the biggest chance I'll ever get. 474 00:40:38,292 --> 00:40:40,419 Oh, that's swell for you, Stella. 475 00:40:40,494 --> 00:40:43,054 She might at least have talked to me about it first. 476 00:40:43,130 --> 00:40:45,894 Not just go and say yes without even thinking about us. 477 00:40:45,966 --> 00:40:49,094 Oh, but Alex, this isn't going to make any difference with us. 478 00:40:49,169 --> 00:40:52,605 We can still be together. You can come on to New York with me 479 00:40:52,673 --> 00:40:55,904 and I know Dillingham will find a place for you before long. 480 00:40:55,976 --> 00:40:58,035 Oh, yeah. That'd just be great. 481 00:40:58,111 --> 00:41:02,514 But you told me over and over again that I could make something of myself if I tried. 482 00:41:02,583 --> 00:41:05,416 And now that it's happened, you're all burned up. 483 00:41:05,485 --> 00:41:07,646 I should have known better than to expect anything from you. 484 00:41:07,721 --> 00:41:10,189 Oh, Alec! 485 00:41:10,257 --> 00:41:13,488 Well, of all the selfish little tinhorn sports. 486 00:41:13,560 --> 00:41:15,960 You're jealous because he wants me and not you. 487 00:41:16,029 --> 00:41:17,428 - Now, Stella... - Well, just remember, 488 00:41:17,497 --> 00:41:20,057 I didn't want to go with your band in the first place. 489 00:41:20,133 --> 00:41:22,863 And all that polishing and molding - you weren't doing that for me. 490 00:41:22,936 --> 00:41:24,631 You were doing that for yourself, 491 00:41:24,705 --> 00:41:26,696 just because you thought it would help you get ahead. 492 00:41:26,773 --> 00:41:29,241 And now that it's backfired and helped me, you're yelling murder. 493 00:41:29,309 --> 00:41:31,436 - All right. Go on. Get out! - Alex... 494 00:41:31,511 --> 00:41:35,072 - Go to New York! Go with him! - Don't think you wouldn't do the same... 495 00:41:35,148 --> 00:41:36,376 Stella! 496 00:41:36,450 --> 00:41:38,145 Alec! 497 00:41:38,218 --> 00:41:40,277 Don't leave her like that. 498 00:41:40,354 --> 00:41:43,016 Go back and tell her you're wrong before it's too late. 499 00:41:43,123 --> 00:41:46,388 Siding in with her again, hey? I'm wrong and she's right. 500 00:41:46,493 --> 00:41:50,327 Sure. You don't own Stella. You can't order her around. 501 00:41:50,397 --> 00:41:52,865 She has a right to decide for herself. 502 00:41:52,933 --> 00:41:55,026 She doesn't owe this band a thing. 503 00:41:55,102 --> 00:41:57,832 We're liable to be stuck here for the rest of our lives. 504 00:41:57,904 --> 00:42:00,236 - Is that the way you feel about it? - Exactly. 505 00:42:00,307 --> 00:42:04,300 Well, then what are you sticking around for? Why don't you clear out, too? 506 00:42:04,378 --> 00:42:06,369 That's a good idea. 507 00:42:07,848 --> 00:42:10,840 Well, maestro, when does Alexander's Ragtime Band hit Broadway? 508 00:42:10,917 --> 00:42:14,541 There isn't any Alexander's Ragtime Band. 509 00:42:14,674 --> 00:42:15,038 What? 510 00:42:17,811 --> 00:42:19,642 (# ''For Your Country and My Country'') 511 00:42:51,578 --> 00:42:54,308 Left... turn. 512 00:42:56,750 --> 00:42:58,775 Left... turn. 513 00:42:59,719 --> 00:43:02,153 Platoon halt! 514 00:43:07,427 --> 00:43:10,362 Just what did you do before you joined up in this man's army? 515 00:43:10,430 --> 00:43:14,196 - I was an orchestra leader, sir. - Yeah, I was a drummer. We had a swell... 516 00:43:18,939 --> 00:43:21,100 About face. 517 00:43:23,443 --> 00:43:25,707 Left turn. 518 00:43:49,336 --> 00:43:53,796 There ought to be such a thing as being too proud to knit. 519 00:44:05,619 --> 00:44:09,077 - Boy, I'm dying. - I'm dead. 520 00:44:09,155 --> 00:44:12,682 - What'd happen if we resigned? - We'd get shot. 521 00:44:12,759 --> 00:44:14,351 It'd be a pleasure. 522 00:44:14,427 --> 00:44:17,191 Of course, if we'd have been smart enough to get in the Navy... 523 00:44:17,264 --> 00:44:21,894 - Listen to this. ''Boom Boom a sellout.'' - What's Boom Boom? 524 00:44:21,968 --> 00:44:24,528 That's a show the Navy's putting on in New York. 525 00:44:24,604 --> 00:44:26,538 Pretty soft for those swabs. 526 00:44:26,606 --> 00:44:31,066 No more guard duty, no more bayonet drill. No more sore feet. 527 00:44:31,144 --> 00:44:32,975 Why didn't we go in the Navy? 528 00:44:33,046 --> 00:44:34,570 - A show in New York? - Yeah. 529 00:44:34,648 --> 00:44:36,639 Let me see that. 530 00:44:37,350 --> 00:44:39,545 Theatricals? You're crazy. 531 00:44:39,619 --> 00:44:42,383 - I told them it was no use. - Ridiculous, I said. 532 00:44:42,455 --> 00:44:44,980 I said this wasn't the theater. They're in the Army now. 533 00:44:45,058 --> 00:44:47,458 - But the Navy did it, sir. - The Navy. 534 00:44:47,527 --> 00:44:50,587 - They have time for such tomfoolery. - Besides, they have the talent. 535 00:44:50,664 --> 00:44:53,462 Talent in the Navy? Nonsense! 536 00:44:53,533 --> 00:44:56,297 If you can find talent in the Navy, you can find it anywhere. 537 00:44:56,369 --> 00:44:58,803 Right here in this camp. 538 00:44:58,872 --> 00:45:01,397 All right. Go ahead. 539 00:45:01,474 --> 00:45:02,839 Thank you, sir. 540 00:45:12,619 --> 00:45:15,611 (# ''I Can Always Find a Little Sunshine in the YMCA'') 541 00:46:10,276 --> 00:46:12,369 - Everybody on stage. - Everybody on stage. 542 00:46:12,445 --> 00:46:13,412 On stage, you fellas. 543 00:46:13,480 --> 00:46:16,074 - Come on, you! - On stage, everybody! 544 00:46:16,149 --> 00:46:20,381 If the Navy show can run a week on Broadway, we can run a month. 545 00:46:20,453 --> 00:46:22,216 And we'll do it. 546 00:46:22,288 --> 00:46:25,780 Our train leaves tomorrow at 6 am, for New York. 547 00:46:25,859 --> 00:46:28,191 Attention! 548 00:46:28,261 --> 00:46:30,627 - Colonel Roberts. - At ease, men. At ease. 549 00:46:30,697 --> 00:46:32,688 Give me a hand. 550 00:46:34,067 --> 00:46:38,504 Now remember, men, when you go on that stage in New York City on Sunday night, 551 00:46:38,571 --> 00:46:40,539 the honor of the Army will be at stake. 552 00:46:40,640 --> 00:46:44,576 So give it to 'em, boys. Give 'em everything you've got. 553 00:46:44,677 --> 00:46:47,908 Let's go over the top and beat the pants off the Navy! 554 00:46:48,381 --> 00:46:50,246 Three cheers for the Army! 555 00:46:50,316 --> 00:46:54,275 Hooray! Hooray! Hooray! 556 00:46:54,954 --> 00:46:55,852 Army! 557 00:47:04,264 --> 00:47:06,755 Come on, fellas! You greaseballs. 558 00:47:08,001 --> 00:47:11,459 - Come on, you hobnail heroes! 559 00:47:12,338 --> 00:47:14,533 Come on, get out of there! 560 00:47:15,375 --> 00:47:18,469 - Wake up, sleeping beauty! 561 00:47:18,545 --> 00:47:20,536 - Rise and shine! - Yeah, I'll go, I'll go. 562 00:47:20,613 --> 00:47:24,515 - Hit the deck! Everybody outside! 563 00:47:30,890 --> 00:47:33,256 (# ''Oh, How I Hate to Get Up in the Morning'') 564 00:49:33,513 --> 00:49:35,947 - How about a cigarette? - Righto, Colonel. 565 00:49:39,452 --> 00:49:42,148 - Get Captain Davis. - Yes, sir. 566 00:49:44,824 --> 00:49:48,590 Oh, but I've got to see him. I tell you, it's terribly important. 567 00:49:48,661 --> 00:49:53,121 Well, I'll tell him you're here. Will you wait out there? 568 00:50:01,874 --> 00:50:04,707 Sergeant, there's a Miss Kirby at the stage door to see you. 569 00:50:04,777 --> 00:50:06,972 - Who? - Miss Stella Kirby. 570 00:50:13,886 --> 00:50:15,285 Tell her I'm busy. 571 00:50:15,355 --> 00:50:17,550 - Sergeant Alexander! - Yes, sir? 572 00:50:19,525 --> 00:50:22,221 Assemble your entire company on stage immediately. 573 00:50:22,295 --> 00:50:25,264 - Yes, sir. Corporal! Everybody on stage. - Everybody on stage! 574 00:50:25,331 --> 00:50:28,323 Everybody on stage! Everybody on stage! 575 00:50:28,401 --> 00:50:30,232 - Get out of here. - We're not in this act. 576 00:50:30,303 --> 00:50:34,535 You think you ain't. You're in the Army now. I said everybody on stage, and right now. 577 00:50:34,607 --> 00:50:39,044 - Everybody on stage, tout de suite. - Aw, get out. We got 15 minutes. 578 00:50:39,646 --> 00:50:42,046 I said tout de suite. 579 00:50:42,115 --> 00:50:45,175 And them's orders... sister. 580 00:50:45,251 --> 00:50:47,617 I wonder what this is all about? 581 00:50:47,687 --> 00:50:51,384 Men, we cut the first and second scenes out of the last act. 582 00:50:51,457 --> 00:50:55,291 Go right into the finale. Now, there's a change of business, too. 583 00:50:55,361 --> 00:50:58,296 Instead of going down the side aisles and coming back to center, 584 00:50:58,364 --> 00:51:01,265 boarding the transport on the stage as we rehearsed it, 585 00:51:01,434 --> 00:51:03,561 at the beginning of the second verse, 586 00:51:03,636 --> 00:51:06,605 we march down the center aisle in a column of twos. 587 00:51:06,673 --> 00:51:08,698 Keep right on going to the trucks outside 588 00:51:08,775 --> 00:51:11,107 that are waiting to transport us to the docks. 589 00:51:12,478 --> 00:51:17,245 All you men will report to your respective organizations on boarding ship. 590 00:51:17,317 --> 00:51:20,616 Strike this set. Get ready for the finale. 591 00:51:20,687 --> 00:51:23,121 - I know it, I know it. We're going overseas. - Overseas? 592 00:51:23,189 --> 00:51:26,784 I can't go now. I'm coming up for exemption next week. 593 00:51:26,859 --> 00:51:30,761 Well, you just write a nice, long letter to Uncle Sam and tell him all about it. 594 00:51:30,830 --> 00:51:32,821 Oh, shut up. 595 00:51:33,499 --> 00:51:36,730 - This is certainly a long intermission. - Yes, I wonder what's delaying the show? 596 00:51:36,803 --> 00:51:38,634 Program says eight minutes. More like half an hour. 597 00:51:38,705 --> 00:51:40,866 - Attention! - Maybe that's it now. 598 00:51:40,940 --> 00:51:42,498 - So long, boys. I'll see you later. - So long. 599 00:51:42,575 --> 00:51:44,839 Forward... right! 600 00:51:53,019 --> 00:51:54,680 (# ''We're on our Way to France'') 601 00:52:40,366 --> 00:52:44,063 - Goodbye! We're going to France. - No! 602 00:52:52,111 --> 00:52:56,207 Alex! Alex! 603 00:53:07,093 --> 00:53:09,084 - Alex! 604 00:54:23,879 --> 00:54:27,178 All right, folks. That's all until tomorrow morning at 8:00. 605 00:54:27,249 --> 00:54:29,843 Clear the stage. Everybody except Miss Kirby, clear the stage. 606 00:54:29,918 --> 00:54:32,819 All right, boys. You can get your picture now. 607 00:54:32,888 --> 00:54:34,549 Please give the boys a picture. 608 00:54:34,623 --> 00:54:37,421 How about leaning against the piano, Miss Kirby? 609 00:54:37,493 --> 00:54:39,791 All right boys, set 'em up. 610 00:54:40,395 --> 00:54:41,828 Miss Kirby. 611 00:54:41,897 --> 00:54:43,888 All right, boys. 612 00:54:44,933 --> 00:54:47,697 - Thank you, Miss Kirby. - You're welcome. 613 00:54:47,770 --> 00:54:51,968 - Has anyone a cigarette? - Will you try one of mine? 614 00:54:54,343 --> 00:54:57,073 - Alex! - Hello, Stella. 615 00:54:58,847 --> 00:55:01,338 - Well, where in the world... - I saw your name out front. 616 00:55:01,416 --> 00:55:04,180 Thought I'd just drop in and say hello. 617 00:55:04,253 --> 00:55:06,346 When did you get back? 618 00:55:06,421 --> 00:55:08,753 Oh, a couple of days ago. 619 00:55:08,824 --> 00:55:12,055 - Are you all right? - Sure, sure. 620 00:55:12,127 --> 00:55:15,528 - Did you get up to the front? - Oh, off and on. 621 00:55:15,597 --> 00:55:19,431 But you... you didn't get hit? 622 00:55:19,501 --> 00:55:23,597 Oh, this? No, no. Just a fad I picked up on the other side. 623 00:55:23,672 --> 00:55:28,666 Without my stick, I'd feel completely undressed. No, no. I didn't get a scratch. 624 00:55:28,744 --> 00:55:31,508 Oh, it was all so horrible and useless, wasn't it? 625 00:55:32,214 --> 00:55:35,479 Not altogether. It did me a lot of good. 626 00:55:35,551 --> 00:55:37,781 Made me see what a stupid ass I've been. 627 00:55:37,853 --> 00:55:41,687 Kicked my silly little world right out from under me. 628 00:55:42,591 --> 00:55:46,357 - Will you forgive me, Stella? - Why, of course, Alec. 629 00:55:47,496 --> 00:55:49,987 - I've never stopped loving you. - Alec. 630 00:55:50,065 --> 00:55:53,466 Come on. Let's get out of here. I can't just stand here talking to you. 631 00:55:53,535 --> 00:55:55,833 I've gotta kiss you, I've gotta put my arms around you. 632 00:55:55,904 --> 00:55:56,700 Alec, please. 633 00:55:56,772 --> 00:55:59,240 You don't know what it's been like, wanting you every second. 634 00:55:59,308 --> 00:56:01,640 You've never been out of my mind, ever. 635 00:56:01,710 --> 00:56:03,803 I don't care what's happened before, and neither do you. 636 00:56:03,879 --> 00:56:06,279 We belong to each other. 637 00:56:06,348 --> 00:56:10,250 - But... don't you know? - Know what? 638 00:56:11,987 --> 00:56:16,720 Well, Charlie and I have been married for more than a year. 639 00:56:16,859 --> 00:56:18,850 Oh, I'm sorry. 640 00:56:19,027 --> 00:56:21,018 I thought you knew. 641 00:56:22,598 --> 00:56:25,863 No, I... I didn't know. 642 00:56:26,034 --> 00:56:28,025 Stella! 643 00:56:28,103 --> 00:56:29,229 Down here, Charlie. 644 00:56:29,304 --> 00:56:31,704 - Mr. Dillingham... - Here's Alec. 645 00:56:31,773 --> 00:56:33,570 Alec! 646 00:56:33,642 --> 00:56:35,633 Hello, Charlie. 647 00:56:35,711 --> 00:56:37,838 - How are you? - Fine. 648 00:56:39,147 --> 00:56:42,548 Say, you fellas put on a great show over there. 649 00:56:42,618 --> 00:56:44,711 Yeah, that's what the Kaiser thinks. 650 00:56:44,786 --> 00:56:48,483 I got as far as Hoboken and they called the whole thing off. 651 00:56:48,557 --> 00:56:52,960 Yeah. I see you've done the songs for Stella's new show. 652 00:56:53,028 --> 00:56:56,987 - Congratulations. - Oh, thanks, but... blame it on Stella. 653 00:56:57,065 --> 00:56:59,397 She cracked the whip. 654 00:57:00,736 --> 00:57:02,931 It's been great seeing you two again. 655 00:57:03,005 --> 00:57:06,839 - Well, can't you have lunch with us? - No, sorry. I, uh... 656 00:57:06,909 --> 00:57:10,037 - I got two fellas waiting out front for me. - Oh. 657 00:57:10,112 --> 00:57:12,808 - Well, goodbye. - So long. 658 00:57:12,881 --> 00:57:15,111 Goodbye. 659 00:57:22,958 --> 00:57:28,328 - Well, he hasn't changed much, has he? - No. 660 00:57:29,364 --> 00:57:31,730 - Cigarette? - No, thanks. 661 00:57:32,367 --> 00:57:35,734 What did you say Mr. Dillingham wanted? 662 00:58:01,196 --> 00:58:02,857 Boy, have I been busy. 663 00:58:02,931 --> 00:58:06,492 I got ahold of Jim and Dirk and Reagan and the others. We're all set for rehearsal. 664 00:58:06,568 --> 00:58:09,537 We can use the sample room in the basement, but that's not the half of it. 665 00:58:09,604 --> 00:58:11,595 Wait till you see the surprise I got for you. 666 00:58:11,673 --> 00:58:13,664 Uh, Jerry! 667 00:58:17,045 --> 00:58:18,034 Hit it, babe. 668 00:58:21,249 --> 00:58:23,683 - What a pair of pipes. - Jerry Allen's the name. 669 00:58:23,819 --> 00:58:24,808 How do you do? 670 00:58:24,886 --> 00:58:27,787 - Wait till you hear her put over a song. - It'll probably knock you out. 671 00:58:27,856 --> 00:58:30,654 It did all the agents. Out every time I called. 672 00:58:30,726 --> 00:58:32,057 - Sit down, Jerry. - Thank you. 673 00:58:32,127 --> 00:58:35,858 Well, we're practically set. Alexander's Ragtime Band back in the running. 674 00:58:35,931 --> 00:58:39,128 - Bigger and better than ever. - What's all the hurry? 675 00:58:39,201 --> 00:58:41,795 What do you mean, what's the hurry? We gotta get jobs. 676 00:58:41,870 --> 00:58:45,033 - Why? - Well, we've gotta eat. 677 00:58:45,107 --> 00:58:47,667 - Why? - Well... What? 678 00:58:47,743 --> 00:58:50,940 Say, what is this? Listen, the bankroll is getting thin. 679 00:58:51,013 --> 00:58:53,982 Time enough to worry about that when it's all gone. Here. 680 00:58:54,049 --> 00:58:55,846 Ice? 681 00:58:55,917 --> 00:58:57,179 Here, drink this. 682 00:58:57,252 --> 00:58:59,379 - Are you crazy? - Yes. 683 00:58:59,454 --> 00:59:02,252 - Do you mind? - Certainly not. I'm a little cracked myself. 684 00:59:02,324 --> 00:59:05,691 Oh, there you are. You see, she understands. 685 00:59:05,761 --> 00:59:10,027 She knows that we heroes have to have a little time to adjust ourselves. 686 00:59:10,098 --> 00:59:13,864 A lot has happened while we've been making the world safe for democracy. 687 00:59:13,935 --> 00:59:17,371 Oh, cut it. You know very well those guys won't sit down and wait for 688 00:59:17,439 --> 00:59:20,840 you to get in the mood. They'll get other jobs. Then where'll we be? 689 00:59:20,909 --> 00:59:22,900 I'll bite. Where will we be? 690 00:59:22,978 --> 00:59:24,775 Nope, nothing doing. 691 00:59:24,846 --> 00:59:27,974 - Sorry, Jerry, no jobs today. - Well, that's all right with me. 692 00:59:28,050 --> 00:59:31,451 I'll always compromise for a good steak. 693 00:59:36,758 --> 00:59:38,749 (# ''Say It with Music'') 694 01:00:22,904 --> 01:00:25,896 Boy, didn't I tell you that Jerry could put over a song? 695 01:00:25,974 --> 01:00:27,601 That's right. 696 01:00:27,676 --> 01:00:31,908 Well, anyway, it's swell music. It sure has changed, though. It's got a new rhythm. 697 01:00:31,980 --> 01:00:34,608 - Nice and slow. - Yeah, like syrup. 698 01:00:34,683 --> 01:00:38,312 - And it's sweet and sticky. - What do you do with a guy like that? 699 01:00:38,386 --> 01:00:40,786 Oh, just relax and put your mind on your drinking. 700 01:00:40,856 --> 01:00:43,723 Stop trying to maneuver him into talking business. 701 01:00:43,792 --> 01:00:45,623 Business? What's that? 702 01:00:45,694 --> 01:00:49,095 You know, the thing you do to take your mind off your drinking. 703 01:00:49,164 --> 01:00:52,656 - Come on, Alex. Doesn't that adjust you? - Sorry. 704 01:00:52,734 --> 01:00:54,964 - Would a dance adjust you? - Sorry. 705 01:00:55,036 --> 01:00:57,027 Don't mention it. 706 01:00:57,105 --> 01:00:58,265 (# ''A Pretty Girl Is Like A Melody'') 707 01:01:46,254 --> 01:01:49,052 Good evening, Mr. Dwyer. Mrs. Dwyer. 708 01:01:58,133 --> 01:02:00,795 - Isn't that Bill? - Looks like him. 709 01:02:02,070 --> 01:02:04,334 - Bill! - Bill! 710 01:02:04,406 --> 01:02:09,002 - My goodness! And he's a father! - What do you know about this! 711 01:02:09,077 --> 01:02:11,136 Say, what are you doing in New York? 712 01:02:11,213 --> 01:02:14,614 - And out with a baby this time of night. - Oh, nothing. 713 01:02:14,683 --> 01:02:18,449 Say, how are you folks getting along? You look fine. 714 01:02:18,520 --> 01:02:21,353 Well, the same to you, Bill. Let's have a look at him. 715 01:02:21,423 --> 01:02:23,414 - Might be a her. - Oh, not Bill. 716 01:02:23,491 --> 01:02:26,892 - He wouldn't have any feminine offspring. - I don't think it's much to look at. 717 01:02:26,962 --> 01:02:29,931 ''It''? Why, I bet she looks just like her... 718 01:02:33,602 --> 01:02:37,470 Oh, why, Bill, it's the image of you! 719 01:02:37,539 --> 01:02:40,702 - How old is it? - Well, there ain't no way of telling that. 720 01:02:40,775 --> 01:02:43,005 - Imported? - Yeah. All the way from Hoboken. 721 01:02:43,078 --> 01:02:46,570 Right off the boat. Probably scraped off. 722 01:02:49,184 --> 01:02:51,675 You folks have sure been doing fine, haven't you? 723 01:02:51,753 --> 01:02:53,744 I caught your show, Stella. 724 01:02:53,822 --> 01:02:56,450 You've come a long way. Right up on top. 725 01:02:56,524 --> 01:02:59,186 - And your music's all right, too. - Thanks, Bill. 726 01:02:59,261 --> 01:03:03,391 Don't forget, Bill. You had a hand in all this, way back in the beginning. 727 01:03:03,465 --> 01:03:06,662 Say, it's funny, ain't it. You and Charlie over on Broadway 728 01:03:06,735 --> 01:03:09,203 and me and Alec down in Greenwich Village. 729 01:03:09,271 --> 01:03:11,296 - Alec in the Village? - Sure! Him and Davey. 730 01:03:11,373 --> 01:03:13,068 They got a swell band down at Scarbi's. 731 01:03:13,141 --> 01:03:15,666 I got 'em the job. Run across them once when they was broke. 732 01:03:15,744 --> 01:03:19,908 Come on down sometime when you think about it. Ask for me. I'm there every night. 733 01:03:20,382 --> 01:03:22,316 ''Bill Mulligan, interior decorator.'' 734 01:03:24,319 --> 01:03:27,117 - My nom de plume. 735 01:03:27,188 --> 01:03:31,318 Anytime you feel like you'd like to play with the baby, just give me a call. 736 01:03:31,393 --> 01:03:34,328 - I can be over in about 15 minutes. - All right, Bill. 737 01:03:34,396 --> 01:03:37,365 - We certainly will. Well, goodbye. - Goodbye. 738 01:03:37,432 --> 01:03:39,525 - Been grand seeing you, Bill. - Likewise. 739 01:03:39,601 --> 01:03:41,967 Take care of yourself. Goodbye. 740 01:03:50,645 --> 01:03:53,375 Imagine Bill in New York. 741 01:03:53,448 --> 01:03:55,416 And bootlegging. 742 01:03:55,483 --> 01:03:59,078 He's probably making plenty of money at it. 743 01:03:59,220 --> 01:04:01,745 It's kinda funny at that. 744 01:04:01,823 --> 01:04:06,556 Him and Alec and Davey together again, down in the Village. 745 01:04:07,462 --> 01:04:09,760 I thought they were going back to San Francisco. 746 01:04:09,831 --> 01:04:11,822 So did I. 747 01:04:22,043 --> 01:04:27,538 What do you say we drop down and see them sometime, just for old times' sake? 748 01:04:27,615 --> 01:04:29,606 Oh, I'd rather not. 749 01:04:30,285 --> 01:04:34,051 Those old times are over and... there's no use trying to rake them up again. 750 01:04:34,122 --> 01:04:35,987 It never works. 751 01:04:40,929 --> 01:04:43,989 Would you like a highball? 752 01:04:44,065 --> 01:04:45,999 No, just some milk. 753 01:04:46,868 --> 01:04:49,200 All right, I'll get it. 754 01:05:19,100 --> 01:05:21,125 Here you are. 755 01:05:21,202 --> 01:05:24,729 Oh, this is fine. Make me sleep like a baby. 756 01:05:24,806 --> 01:05:27,240 So will this, if you drink enough of it. 757 01:05:31,513 --> 01:05:33,504 Tired? 758 01:05:34,516 --> 01:05:38,885 - I'm all right. - Come on, Charlie. What is it? 759 01:05:40,922 --> 01:05:45,450 Well... I've been doing a lot of thinking lately. 760 01:05:45,527 --> 01:05:49,657 Making up a lot of pretty speeches about marriage, life and fate. 761 01:05:49,731 --> 01:05:51,926 Very profound stuff. 762 01:05:52,000 --> 01:05:57,961 But it all seems kinda silly now that I'm sitting here talking to you like this. 763 01:05:58,039 --> 01:06:02,874 Somehow doesn't go with you. You're too honest and direct. 764 01:06:03,778 --> 01:06:05,712 Come on. Out with it. 765 01:06:08,416 --> 01:06:10,407 All right. 766 01:06:12,987 --> 01:06:14,978 Here goes. 767 01:06:16,825 --> 01:06:20,226 What do you say we call this marriage off? 768 01:06:23,631 --> 01:06:27,465 - Charlie! - Mark it up as... experience. 769 01:06:28,369 --> 01:06:31,600 A grand adventure while it lasted. 770 01:06:31,673 --> 01:06:37,634 But let's not spoil it by beginning to pretend a lot of things we don't feel. 771 01:06:40,815 --> 01:06:44,273 You're still in love with Alec, aren't you? 772 01:06:45,386 --> 01:06:47,377 Oh, I suppose so. 773 01:06:48,122 --> 01:06:50,522 I thought I was over it, but... 774 01:06:51,159 --> 01:06:54,651 Oh, I don't know. I guess you can't turn those things off and on. 775 01:06:54,729 --> 01:06:56,720 No. Course not. 776 01:06:58,633 --> 01:07:00,624 That's what I'm getting at. 777 01:07:00,702 --> 01:07:03,728 - Oh, but Charlie... - No buts about it. 778 01:07:03,805 --> 01:07:06,968 I'm a lucky guy to have had you as long as I have. 779 01:07:07,041 --> 01:07:10,101 I'm grateful for every minute of it. 780 01:07:10,178 --> 01:07:12,169 But I want you to be happy. 781 01:07:16,351 --> 01:07:18,342 Now, now, now, now. 782 01:07:21,856 --> 01:07:24,848 Don't go feminine all of a sudden. 783 01:07:24,926 --> 01:07:27,326 Just keep your mind clear. 784 01:07:27,395 --> 01:07:30,296 Go get a nice, quick, cheap divorce. 785 01:07:31,399 --> 01:07:34,368 I'll make the alimony light on you. 786 01:07:34,435 --> 01:07:38,132 And if you need any witnesses, I can arrange that, too. 787 01:07:38,206 --> 01:07:42,233 And you two hotheads can pick up where you left off. 788 01:07:48,283 --> 01:07:51,047 You haven't left me with a word to say. 789 01:07:51,119 --> 01:07:55,112 That's good. People talk too much anyhow. 790 01:07:56,157 --> 01:07:59,888 Now will you change your mind about that highball? 791 01:07:59,961 --> 01:08:01,895 Yes, I will. 792 01:08:03,998 --> 01:08:06,228 And a great, big one. 793 01:08:28,559 --> 01:08:31,187 - Hey, Stella! - Bill! 794 01:08:31,262 --> 01:08:33,696 What do you know about this? I've been wishing you would show up. 795 01:08:33,764 --> 01:08:35,459 This makes it unanimous. 796 01:08:35,533 --> 01:08:39,435 - Hey, you look positively handsome. - I'm dressed up for the party. 797 01:08:39,503 --> 01:08:42,336 - Party? - Sure. Come on! 798 01:08:47,111 --> 01:08:49,636 - Stella! - Davey! 799 01:08:49,714 --> 01:08:52,080 Oh, I'm so glad to see you. 800 01:08:52,149 --> 01:08:55,744 Boy, are you terrific! You look like you were born on Fifth Avenue. 801 01:08:55,820 --> 01:08:58,846 You look pretty swell yourself. How've you been, anyhow? 802 01:08:58,923 --> 01:09:01,721 Never better. And where's that old son of a gun Charlie? 803 01:09:01,792 --> 01:09:04,761 - I ain't seen him in years and years. - He's out of town. 804 01:09:04,829 --> 01:09:08,230 Oh, that's a shame. He's the only one of the old gang that's not here. 805 01:09:08,299 --> 01:09:11,268 Well, come on! This calls for a drink. 806 01:09:11,936 --> 01:09:14,404 Attention, everybody! 807 01:09:14,472 --> 01:09:17,441 Our own personal gift to Broadway, Stella Kirby. 808 01:09:17,508 --> 01:09:19,738 It's like old home week, isn't it, maestro? 809 01:09:19,810 --> 01:09:22,540 Just in time for the celebration. Won't you sit down? 810 01:09:22,613 --> 01:09:24,706 - Uh, Miss Allen, Mrs. Dwyer. - How do you do? 811 01:09:24,782 --> 01:09:26,716 - How's Charlie, Stella? - Oh, fine, thanks. 812 01:09:26,784 --> 01:09:27,773 That's good. 813 01:09:27,852 --> 01:09:30,116 - Stella Kirby! - Hello, Stella. 814 01:09:30,187 --> 01:09:33,679 - Oh, don't you look elegant! - Oh, thanks, Ruby. 815 01:09:33,758 --> 01:09:35,589 Yeah, Stell, she hooked me at last. 816 01:09:35,660 --> 01:09:40,063 I like that! After the way you ran after me begging me to marry you! 817 01:09:40,131 --> 01:09:42,156 - You two are married? - Uh-huh! 818 01:09:42,233 --> 01:09:45,862 Ah, that's what the celebration was for! Oh, congratulations. 819 01:09:45,936 --> 01:09:50,066 That's not the only thing we're celebrating. We're all leaving for Europe tonight. 820 01:09:50,141 --> 01:09:52,905 We're going to Paris and London and everywhere. 821 01:09:52,977 --> 01:09:56,344 Yeah, we're just getting ready to get poured on the boat. 822 01:09:56,414 --> 01:09:58,405 - You're leaving for Europe? - Yep. 823 01:09:58,482 --> 01:10:01,076 One of those horseshoes finally hit us and we landed a contract. 824 01:10:01,152 --> 01:10:04,019 Oh, that's wonderful. But it's rather sudden, isn't it? 825 01:10:04,088 --> 01:10:07,387 Well, they needed an American jazz band in a hurry, and we were just lucky. 826 01:10:07,458 --> 01:10:11,485 Oh, lucky nothing! Why, he's got the hottest band in town. 827 01:10:11,562 --> 01:10:13,553 And you should hear her sing. 828 01:10:14,231 --> 01:10:16,495 - You're with the band? - Yes, I am. 829 01:10:16,567 --> 01:10:20,196 - She took your place. Didn't she, Alec? - Oh, Jerry's great. One of the best. 830 01:10:20,271 --> 01:10:23,297 Yeah, we wanted to make it a double wedding yesterday, 831 01:10:23,374 --> 01:10:27,504 but Alec was too busy seeing about passports. Weren't you, Alec? 832 01:10:28,012 --> 01:10:31,345 We almost called the trip off after we got a look at our passport pictures. 833 01:10:31,415 --> 01:10:34,077 The boys look like gangsters and I look like a washed-out moll. 834 01:10:34,151 --> 01:10:37,245 Say, a couple of friends of mine from the press want you to give 'em a story 835 01:10:37,321 --> 01:10:39,380 about Alexander's Ragtime Band. 836 01:10:39,457 --> 01:10:42,119 Oh, it'll only take you a minute. They're just sitting right over there 837 01:10:42,193 --> 01:10:44,593 and it'll be good publicity for the speak. 838 01:10:44,662 --> 01:10:45,924 Sure. All right. 839 01:10:45,996 --> 01:10:47,930 Will you excuse me? 840 01:10:47,998 --> 01:10:50,990 You better hurry and get your drinking done. We got less than an hour. 841 01:10:51,068 --> 01:10:53,730 Yeah, hurry up, everybody. 842 01:10:54,638 --> 01:10:56,970 - Sorry I missed hearing you sing. - Thank you. 843 01:10:57,041 --> 01:10:59,202 I enjoyed your show very much. 844 01:10:59,276 --> 01:11:01,972 - How long have you been with the band? - Ever since they started. 845 01:11:02,046 --> 01:11:04,037 In fact, I was one of the charter members. 846 01:11:04,115 --> 01:11:07,016 Then you must have met Alex soon after he came back from the war. 847 01:11:07,084 --> 01:11:10,076 Yes. He was still in somewhat of a daze from it. 848 01:11:10,154 --> 01:11:12,679 I stepped in and sort of helped him snap out of it. 849 01:11:12,757 --> 01:11:15,817 - That was very fortunate for him. - Yeah, and for me too. 850 01:11:15,893 --> 01:11:19,886 Let me tell you something, Stella. There's one swell girl. 851 01:11:19,964 --> 01:11:22,660 Why, everything Alec is now, he owes to her. 852 01:11:22,733 --> 01:11:26,169 You know how Alec is. Moody and funny. 853 01:11:26,237 --> 01:11:29,172 And when he found out that you and Charlie were married, 854 01:11:29,240 --> 01:11:32,232 well, after all, that was kind of a sock on the nose. 855 01:11:32,309 --> 01:11:36,712 Why, if it hadn't been for Jerry, he might have turned into a no-good tramp. 856 01:11:36,781 --> 01:11:38,806 But she caught him just in time. 857 01:11:38,883 --> 01:11:41,044 And now look at him! On his way to Paris! 858 01:11:41,118 --> 01:11:42,915 Compliments of the party over in the corner. 859 01:11:42,987 --> 01:11:45,217 They wanna know if you'll sing a little song for them. 860 01:11:45,289 --> 01:11:49,089 - You know that one you did Sunday night? - I'm on a vacation. 861 01:11:49,160 --> 01:11:51,822 They're big spenders. They're sure gonna be disappointed. 862 01:11:51,896 --> 01:11:56,765 - Sorry. Not tonight. - Oh, please do. I'd love to hear you. 863 01:11:56,834 --> 01:11:59,268 - All right, Bill. - Thanks. 864 01:12:00,638 --> 01:12:03,971 All right, hold it. Hold it. Hold it. Get ''Blue Skies'' ready. 865 01:12:05,476 --> 01:12:07,171 Ladies and gentlemen! 866 01:12:07,244 --> 01:12:11,112 This little lady, before leaving for Paris, France and abroad tonight, 867 01:12:11,182 --> 01:12:13,446 is going to favor us with a beautiful ballad 868 01:12:13,517 --> 01:12:15,849 one that I know that you'll all enjoy as much as I have. 869 01:12:15,920 --> 01:12:18,013 And that's saying a lot 'cause I've heard 'em all. 870 01:12:18,189 --> 01:12:23,752 So here goes, folks! The one and only, the tops, Miss Jerry Allen! 871 01:12:28,966 --> 01:12:30,831 (# ''Blue Skies'') 872 01:13:35,599 --> 01:13:38,864 Ladies and gentlemen, we have a great celebrity with us here tonight. 873 01:13:38,936 --> 01:13:40,631 I want you all to meet her. 874 01:13:40,704 --> 01:13:42,934 Miss Stella Kirby! 875 01:13:43,007 --> 01:13:45,498 Sing! Come on, Stella, sing! 876 01:13:48,445 --> 01:13:50,936 - Come on, Stella. 877 01:13:51,015 --> 01:13:53,540 Come on, come on! 878 01:14:04,495 --> 01:14:06,486 (# ''Blue Skies'') 879 01:14:23,981 --> 01:14:26,711 Come on, everybody sing! 880 01:15:25,676 --> 01:15:28,668 (# ''Pack Up Your Sins (and Go to the Devil)'') 881 01:16:58,302 --> 01:17:00,031 Sorry to keep you waiting, Stella. 882 01:17:00,104 --> 01:17:03,267 Mac, I'm leaving the show. 883 01:17:03,340 --> 01:17:06,832 - You're what? - I can't continue on. 884 01:17:09,913 --> 01:17:12,541 You're tired. You've been on the road for ten weeks. 885 01:17:12,616 --> 01:17:15,380 But you're in Chicago now. We should have a long run. 886 01:17:15,452 --> 01:17:17,511 In another week, you'll feel like a new person. 887 01:17:17,588 --> 01:17:19,579 Oh, no. It's more than that. 888 01:17:19,656 --> 01:17:23,114 I'm only messing things up and ruining the show. 889 01:17:23,193 --> 01:17:25,627 I just can't stay on, I tell you. 890 01:17:25,696 --> 01:17:28,221 But Mr. Dillingham has great plans for you, Stella. 891 01:17:28,298 --> 01:17:30,823 You can't throw opportunities away like this. 892 01:17:30,901 --> 01:17:33,927 I'm an old hand at throwing things away. 893 01:17:34,004 --> 01:17:37,531 Stella, this is something that I can't decide. 894 01:17:37,608 --> 01:17:41,544 Mr. Dillingham will have to do that. You wait here. 895 01:17:42,646 --> 01:17:44,637 I'm going to get him. 896 01:17:45,616 --> 01:17:47,880 (chorus outside sings ''My Walking Stick'') 897 01:18:56,887 --> 01:18:59,412 (# women scat) 898 01:20:10,694 --> 01:20:12,821 (# ''Remember'') 899 01:21:19,496 --> 01:21:21,589 (# ''Everybody Step'') 900 01:23:16,913 --> 01:23:18,881 Gesundheit. I'm gonna take you home, 901 01:23:18,948 --> 01:23:22,281 put your feet in mustard water and give you a good dose of castor oil. 902 01:23:22,352 --> 01:23:23,444 Over my dead body. 903 01:23:23,520 --> 01:23:25,818 I knew you were crazy wanting to walk in this rain. 904 01:23:25,889 --> 01:23:30,189 Come on, get out of the wet. There'll be a taxi along in a minute. 905 01:23:30,260 --> 01:23:33,058 Someday I'm gonna take a good sock at you. 906 01:23:33,129 --> 01:23:35,529 Go ahead. Right on the button. 907 01:23:38,501 --> 01:23:40,526 Jerry. 908 01:23:40,603 --> 01:23:42,662 Let's get married. 909 01:23:43,606 --> 01:23:46,166 Have you got a fever? You sound delirious. 910 01:23:46,242 --> 01:23:49,370 No, I mean it. Now, tonight. 911 01:23:49,446 --> 01:23:53,143 Oh, no, thanks. You really don't wanna marry me. 912 01:23:53,216 --> 01:23:56,879 You're just trying to avoid the bachelor tax. 913 01:24:00,390 --> 01:24:04,383 - Don't you think we'd hit it off together? - Course. We always have. 914 01:24:04,461 --> 01:24:07,794 - Then why not? - Because you're not in love with me, Alex. 915 01:24:07,864 --> 01:24:10,389 I used to think you might be, someday. 916 01:24:10,467 --> 01:24:13,061 But I was wrong. 917 01:24:13,136 --> 01:24:16,628 - You mean an awful lot to me, Jerry. - I know I do. 918 01:24:16,706 --> 01:24:19,607 But that's not enough to marry on. 919 01:24:19,676 --> 01:24:22,474 Oh, I'm not complaining and I'm not asking for a thing. 920 01:24:22,545 --> 01:24:24,604 When this is over, it'll be over. 921 01:24:24,681 --> 01:24:28,708 There'll be no weeping at the bar, as far as I'm concerned. 922 01:24:28,785 --> 01:24:30,776 Just remember that. 923 01:24:32,055 --> 01:24:34,319 You think much too straight for me, Jerry. 924 01:24:34,391 --> 01:24:36,518 Like the rest of you modern, clever women. 925 01:24:36,593 --> 01:24:40,461 Come on, here comes a cab. You can't talk yourself out of taking that castor oil. 926 01:24:50,006 --> 01:24:53,407 Oh, Mr. Alexander! May I have your autograph? 927 01:24:53,476 --> 01:24:55,467 Certainly. 928 01:24:57,847 --> 01:24:59,940 It's a shame to bother you like this. 929 01:25:00,016 --> 01:25:02,314 It'd bother me a lot more if you didn't. 930 01:25:02,385 --> 01:25:05,047 - Mine too, please. - Thank you. 931 01:25:08,758 --> 01:25:12,592 Pardon me, Mr. Alexander, but we're ready when you are for the audition in room B. 932 01:25:12,662 --> 01:25:14,391 Thank you. I'll be right along. 933 01:25:14,464 --> 01:25:16,455 - Whose is this? - Mine. 934 01:25:30,213 --> 01:25:31,976 That's swell. Good comedy, boys. 935 01:25:32,048 --> 01:25:35,040 - But I want a ballad for Miss Allen. - We've got a million of them. 936 01:25:35,118 --> 01:25:37,780 We'll be back tomorrow with a ballad that'll tear your heart out. 937 01:25:37,854 --> 01:25:39,845 - Thanks very much, boys. So long. - Thank you. 938 01:25:39,923 --> 01:25:41,254 Thank you. Goodbye. 939 01:25:43,092 --> 01:25:45,253 Will you come in, please? 940 01:25:50,233 --> 01:25:53,691 Well, Charlie. You old son of a gun. 941 01:25:53,770 --> 01:25:57,968 - Hello, Alec. - Say, this is great. How are you, anyhow? 942 01:25:58,041 --> 01:26:01,238 - Fine. Fine. And you? - Swell. 943 01:26:01,311 --> 01:26:03,302 Come on. Sit down. 944 01:26:04,514 --> 01:26:07,847 Gosh, I've been reading plenty about you. 945 01:26:07,917 --> 01:26:09,976 You must have had all Europe for a press agent. 946 01:26:10,053 --> 01:26:12,851 Oh, they just happen to like American music over there. 947 01:26:12,922 --> 01:26:16,449 Don't try to kid me. I've heard you on the radio. 948 01:26:16,526 --> 01:26:19,051 Good old Charlie. How are they going, anyway? 949 01:26:19,128 --> 01:26:21,858 Oh, fine. Still pounding them out. 950 01:26:21,931 --> 01:26:24,866 As long as ''moon'' rhymes with ''June,'' I'm OK. 951 01:26:24,934 --> 01:26:27,266 - I guess we're both pretty lucky. - Yeah. 952 01:26:27,337 --> 01:26:30,898 At least we didn't have to go back to Dirty Eddie's. 953 01:26:30,974 --> 01:26:35,001 Say, remember the night you played the concert on Nob Hill and I lost the music? 954 01:26:35,078 --> 01:26:38,377 That was a great night. Will you wait a few minutes? 955 01:26:38,448 --> 01:26:42,145 I wanna talk to you but I got some people waitin' outside for audition. 956 01:26:42,218 --> 01:26:44,209 - You're auditioning? - Yeah. 957 01:26:44,287 --> 01:26:47,882 Then I guess you're the fella I'm supposed to see. I'm one of that few that's waiting. 958 01:26:47,957 --> 01:26:50,050 - Next on the list, too. - You? 959 01:26:50,126 --> 01:26:53,755 Sure. I got a couple of ballads. One of 'em's pretty good. 960 01:26:53,830 --> 01:26:56,128 - Oh, great. Let's hear 'em. - OK. 961 01:26:58,735 --> 01:27:01,101 Ah, gee, I'm glad to see you, Charlie. 962 01:27:01,170 --> 01:27:03,900 Don't think I'm not glad to see you. 963 01:27:04,774 --> 01:27:07,971 - How's Stella? - I don't know. 964 01:27:08,044 --> 01:27:12,572 - What? - I haven't heard from her in a long time. 965 01:27:12,649 --> 01:27:15,846 She left town right after our divorce. 966 01:27:15,919 --> 01:27:19,411 Divorce? You and Stella divorced? 967 01:27:21,124 --> 01:27:23,024 Well, sure. 968 01:27:23,092 --> 01:27:25,822 It just didn't... didn't pan out. 969 01:27:27,830 --> 01:27:30,924 I... I knew she wasn't in show business anymore, but... 970 01:27:31,000 --> 01:27:35,903 I thought maybe you and she were leading a quiet life somewhere and raising a family. 971 01:27:35,972 --> 01:27:38,065 No. Not Stella. 972 01:27:39,676 --> 01:27:41,701 You know how selfish she is. 973 01:27:41,778 --> 01:27:46,374 How unreasonable. What a double-crossing two-timer she can be. 974 01:27:46,449 --> 01:27:47,814 Now, wait a minute! 975 01:27:47,884 --> 01:27:50,944 Stella's the swellest girl I ever knew. She never two-timed anybody. 976 01:27:51,020 --> 01:27:54,148 - So you're still in love with her, huh? - Well, what of it? 977 01:27:54,223 --> 01:27:56,214 That's all I wanted to know. 978 01:27:56,292 --> 01:27:59,261 Because she's still in love with you. 979 01:28:09,038 --> 01:28:11,029 Same old Charlie. 980 01:28:12,909 --> 01:28:15,002 And you're the same old hothead. 981 01:28:15,078 --> 01:28:17,945 You were gonna sock me, weren't you? 982 01:28:18,014 --> 01:28:20,847 You don't know how close you came to having your ears slapped down. 983 01:28:20,917 --> 01:28:24,080 Seems to me I've heard those words before somewhere. 984 01:28:24,153 --> 01:28:28,089 Well, what are we standing here waiting for? Let's go find her. 985 01:28:28,157 --> 01:28:30,148 I'm sorry I can't help you. 986 01:28:30,226 --> 01:28:34,959 Miss Kirby left the show in Chicago and I haven't heard anything of her since. 987 01:28:35,031 --> 01:28:37,864 - Thanks. Thanks very much. - Why don't you try Equity? 988 01:28:37,934 --> 01:28:40,926 - They'll know where she is. - Thanks very much. 989 01:28:41,004 --> 01:28:43,666 Mr. Alexander, Mr. Dillingham would like to talk to you. 990 01:28:43,740 --> 01:28:45,731 He has a place for you in his new show. 991 01:28:45,808 --> 01:28:49,835 I'm sorry. I haven't any open time right now. Perhaps later. Goodbye. 992 01:29:06,095 --> 01:29:08,529 Tickets, please. 993 01:29:08,598 --> 01:29:10,862 Have your tickets ready, please. 994 01:29:35,758 --> 01:29:38,386 - Yes, Miss? - Does Bill work here anymore? 995 01:29:38,461 --> 01:29:43,626 - Bill? Bill who? - Bill. Used to be sort of a manager. 996 01:29:43,700 --> 01:29:45,429 - Oh, you mean Bill Mulligan? - Yes. 997 01:29:45,501 --> 01:29:48,470 - Why, he owns the place. - He does? 998 01:29:48,538 --> 01:29:53,532 - Could I see him, please? - Just wait over there. I'll call him. 999 01:30:04,253 --> 01:30:06,244 Stella Kirby. 1000 01:30:07,323 --> 01:30:09,314 Bill. 1001 01:30:09,892 --> 01:30:12,690 Oh, you look positively handsome. 1002 01:30:13,329 --> 01:30:16,992 - Where have you been? - Oh. Around. 1003 01:30:17,066 --> 01:30:19,694 I've been seeing the country. 1004 01:30:19,769 --> 01:30:21,964 And a very big country it is, too. 1005 01:30:22,038 --> 01:30:24,836 - What have you been doing? - Singing. 1006 01:30:24,907 --> 01:30:28,172 Cabarets and caf�s. Anyplace. 1007 01:30:28,244 --> 01:30:30,838 You, Stella Kirby, singing in cabarets? 1008 01:30:30,913 --> 01:30:35,714 No. Lilly Lamont. I changed my name to fit the personality. 1009 01:30:35,785 --> 01:30:40,017 When I see some of these phonies making good today and think of you... 1010 01:30:40,089 --> 01:30:43,058 Joe, bring us a bottle of champagne. 1011 01:30:43,126 --> 01:30:47,062 - No, thanks. I feel more at home with beer. - Just for old times' sake. 1012 01:30:47,130 --> 01:30:50,031 - Seen Alec? - No, I haven't. 1013 01:30:50,099 --> 01:30:53,159 - But you're going to his concert? - I don't think so. 1014 01:30:53,236 --> 01:30:56,672 He'd be the happiest man in the world if he thought you was out in that audience. 1015 01:30:56,739 --> 01:30:59,264 He's looked everywhere for you. 1016 01:30:59,342 --> 01:31:02,573 - Just let him think of me as I was. - Oh, that's silly. 1017 01:31:02,645 --> 01:31:05,170 You're going to that concert with me. I got a box. 1018 01:31:05,248 --> 01:31:09,241 No, I'm just killing time until my train leaves tonight. 1019 01:31:09,318 --> 01:31:11,115 - Will you have dinner with me? - Sure. 1020 01:31:11,254 --> 01:31:13,654 Good. I got something to do, it'll take me about 20 minutes. 1021 01:31:13,723 --> 01:31:17,090 I'll come back, and you and I will listen to the concert here, on the radio. 1022 01:31:17,160 --> 01:31:19,924 - All right, Bill. - Save mine. 1023 01:31:23,666 --> 01:31:27,432 - Wish me luck, Aunt Sophie. - Roger, there's nothing to be afraid of. 1024 01:31:27,503 --> 01:31:29,562 This is something you've been doing all your life. 1025 01:31:29,639 --> 01:31:31,129 Something you believe in. 1026 01:31:31,207 --> 01:31:35,769 Just think how proud Professor Heinrich and I are of you, darling. 1027 01:31:35,845 --> 01:31:37,836 - Good luck. - Thank you. 1028 01:31:39,582 --> 01:31:41,573 Thank you. 1029 01:31:43,286 --> 01:31:46,255 - Where's Alec? - He'll be here in a minute. 1030 01:31:46,322 --> 01:31:48,187 - Here he is. - Well, here we are. 1031 01:31:48,257 --> 01:31:52,717 - It's just like Dirty Eddie's. - Except the customers have clean collars. 1032 01:31:52,795 --> 01:31:55,593 - Well, maestro. It's your night. - Our night. 1033 01:31:55,665 --> 01:31:57,257 The Three Musketeers. 1034 01:31:57,333 --> 01:32:01,997 We fellas better get out there. And don't forget to be good. 1035 01:33:22,184 --> 01:33:24,345 Ruby! Ruby! 1036 01:33:27,089 --> 01:33:30,024 - Ruby! Stella's back! - Stella? Where? 1037 01:33:30,092 --> 01:33:31,821 - She's over at my place. - Well, why didn't you bring her? 1038 01:33:31,894 --> 01:33:33,691 Don't argue! Now, listen. 1039 01:33:33,763 --> 01:33:37,096 When this concert's over, get ahold of Alec and tell him to beat it down to my place. 1040 01:33:37,166 --> 01:33:39,819 - I'll hold her there. - All right. 1041 01:33:41,053 --> 01:33:45,012 When Bill... I mean Mr. Mulligan comes back, would you tell him I couldn't wait? 1042 01:33:45,090 --> 01:33:47,650 Why, uh... Yes, I'll tell him. 1043 01:33:47,726 --> 01:33:48,693 Thank you. 1044 01:34:01,073 --> 01:34:03,007 Taxi, ma'am? 1045 01:34:05,878 --> 01:34:08,005 Taxi? 1046 01:34:08,080 --> 01:34:10,071 I guess so. 1047 01:34:17,156 --> 01:34:19,852 - Where to? - Anyplace. 1048 01:34:21,026 --> 01:34:24,484 - Just wanna go riding, eh? - That's right. 1049 01:34:26,565 --> 01:34:29,966 - How about the park? - Doesn't matter. 1050 01:34:32,638 --> 01:34:35,266 Would you like some music? 1051 01:34:35,341 --> 01:34:36,865 (# ''Cheek to Cheek'') 1052 01:34:41,013 --> 01:34:43,880 - Where's that coming from? - Carnegie Hall. 1053 01:34:43,949 --> 01:34:46,474 Alexander's Ragtime Band. 1054 01:34:46,685 --> 01:34:48,983 Sure can swing it, can't he? 1055 01:34:50,890 --> 01:34:52,983 You want me to turn it off? 1056 01:34:53,058 --> 01:34:55,049 Oh, no! 1057 01:34:55,895 --> 01:34:59,262 - You may leave it on. 1058 01:35:02,868 --> 01:35:04,699 (# ''Easter Parade'') 1059 01:36:42,101 --> 01:36:44,831 Park's kinda pretty tonight, ain't it? 1060 01:36:44,903 --> 01:36:47,098 Sort of springlike. 1061 01:36:47,172 --> 01:36:52,200 - Are we still in the park? - We're just turning into 59th Street. 1062 01:37:03,122 --> 01:37:05,852 Nice just cruising around. 1063 01:37:05,924 --> 01:37:10,987 You take most fares, always in a hurry, always wanna get someplace. 1064 01:37:11,063 --> 01:37:14,658 - Sure you ain't tired of this music? - No. 1065 01:37:14,767 --> 01:37:17,031 Swell music. 1066 01:37:17,102 --> 01:37:20,333 That's where it comes from. That's Carnegie Hall right there. 1067 01:37:20,406 --> 01:37:22,499 But I didn't ask to go to Carnegie Hall! 1068 01:37:22,574 --> 01:37:27,034 I know, but we gotta get out of the park some way and this is where we landed. 1069 01:37:27,746 --> 01:37:31,739 Driver, stop here. I think I'll get out and walk. 1070 01:37:32,718 --> 01:37:35,744 You bet. Nice night for walking. 1071 01:37:45,597 --> 01:37:47,588 How much? 1072 01:37:48,333 --> 01:37:50,801 - One dollar. - Is that all? Haven't we... 1073 01:37:50,869 --> 01:37:53,929 One dollar even. No more, no less. 1074 01:37:55,274 --> 01:37:57,265 - Thank you. - Night. 1075 01:38:12,758 --> 01:38:17,058 - One, please. In the balcony. - Sorry, miss. The house is sold out. 1076 01:38:17,129 --> 01:38:20,565 - Then I'll stand. - No standing room left either. 1077 01:38:20,632 --> 01:38:22,623 Thanks. 1078 01:38:27,973 --> 01:38:30,339 - Ruby, she's gone! - Who's gone? 1079 01:38:30,409 --> 01:38:32,377 Stella. When I got back to the place, she'd beat it. 1080 01:38:32,444 --> 01:38:34,912 - Well, didn't you leave anyone with her? - Yeah, the taxi driver and he's gone, too. 1081 01:38:34,980 --> 01:38:36,413 Well, of all the stupid, clumsy things to do... 1082 01:38:36,482 --> 01:38:38,950 Grand Central Station. That's our only hope. 1083 01:38:39,017 --> 01:38:43,078 You couldn't find her if you stumbled over her. I'll attend to this myself. 1084 01:38:48,227 --> 01:38:50,218 Come on. Hop in. 1085 01:38:50,963 --> 01:38:54,729 - No, thanks. I think I'll walk. - Come on! Come on. Get in. 1086 01:38:54,800 --> 01:38:58,566 You might as well hear the rest of the concert. 1087 01:39:04,309 --> 01:39:06,470 Taxi! 1088 01:39:06,545 --> 01:39:08,570 - Grand Central. - Sorry, lady, this cab's taken. 1089 01:39:08,647 --> 01:39:11,115 Oh, for goodness' sake. Taxi! 1090 01:39:11,183 --> 01:39:15,517 You shouldn't have done that. I could have gotten out. 1091 01:39:17,756 --> 01:39:20,452 I don't feel like driving anyway. 1092 01:39:21,960 --> 01:39:24,428 I wanna listen to the music. 1093 01:39:24,496 --> 01:39:26,487 (# ''Heat Wave'') 1094 01:41:35,527 --> 01:41:38,496 Well, looks like that's the end. 1095 01:41:44,303 --> 01:41:46,294 Yes. 1096 01:41:46,371 --> 01:41:48,202 That's the end. 1097 01:42:01,019 --> 01:42:03,351 You can turn the radio off now... 1098 01:42:03,422 --> 01:42:05,413 and drive on. 1099 01:42:07,459 --> 01:42:10,121 I've heard all that I wanna hear. 1100 01:42:10,195 --> 01:42:15,064 You gotta listen to ''Alexander's Ragtime Band.'' You can't go without hearing that. 1101 01:42:15,133 --> 01:42:17,931 But I don't wanna hear it! Turn it off, I tell you. 1102 01:42:18,003 --> 01:42:23,270 - Why don't you wanna hear it? - Because I can't! That's why. 1103 01:42:23,608 --> 01:42:25,633 Ladies and gentlemen, 1104 01:42:25,711 --> 01:42:29,943 we're going to play ''Alexander's Ragtime Band'' for two reasons. 1105 01:42:30,015 --> 01:42:34,509 One, because I consider it the first, and best, of all swing songs. 1106 01:42:34,586 --> 01:42:39,523 And second, because it means more to me than any other piece of music. 1107 01:42:39,591 --> 01:42:41,991 Hearing it may take you back. 1108 01:42:42,060 --> 01:42:44,494 Playing it takes me back, too. 1109 01:42:44,963 --> 01:42:48,399 And so, if you'll forgive me, I'd like to play this song 1110 01:42:48,467 --> 01:42:52,062 not only for you and for the people with whom you may associate it, 1111 01:42:52,137 --> 01:42:57,370 but also for the people, and especially the one person, with whom I associate it. 1112 01:42:57,442 --> 01:43:00,002 Did you hear that, Miss Kirby? 1113 01:43:01,213 --> 01:43:04,546 - How did you know? - Oh, I heard you sing many a time. 1114 01:43:05,584 --> 01:43:09,213 - And you remembered me? - Sure! You was great. Listen. 1115 01:44:37,409 --> 01:44:38,740 Sing. 1116 01:44:38,977 --> 01:44:40,808 Sing. 1117 01:44:41,000 --> 01:44:44,125 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org 93634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.