All language subtitles for Unbreakable.Kimmy.Schmidt.Kimmy.Vs.The.Reverend.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG_En
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,716 --> 00:00:09,968
[nontonmulu]
Now, this is the fancy option.
2
00:00:10,051 --> 00:00:11,970
Like what Mrs. Peanut
would get married in.
3
00:00:12,053 --> 00:00:13,555
You think Mr. Peanut is straight?
4
00:00:13,847 --> 00:00:15,890
And this is the other option.
5
00:00:15,974 --> 00:00:17,809
But that one's just fun,
6
00:00:17,892 --> 00:00:19,811
like a pool float
shaped like a piece of pizza.
7
00:00:19,894 --> 00:00:24,774
What? Your wedding is in three days,
and you haven't chosen the dress yet?
8
00:00:24,858 --> 00:00:27,986
I know I'm being silly.
Thank you for being so patient with me.
9
00:00:28,069 --> 00:00:30,113
Don't thank her. You're rich now.
10
00:00:30,321 --> 00:00:33,033
- And rich people can do whatever we want!
- [crashes]
11
00:00:33,116 --> 00:00:34,117
[laughs]
12
00:00:34,701 --> 00:00:36,661
Oh, brother, this is hard.
13
00:00:36,745 --> 00:00:38,747
How do you choose between fancy and fun?
14
00:00:38,830 --> 00:00:43,126
Why choose? Just cut the butt
out of the fancy one.
15
00:00:43,209 --> 00:00:44,586
Best of both worlds.
16
00:00:44,919 --> 00:00:46,671
I say don't pick the fun one.
17
00:00:46,755 --> 00:00:49,758
If you think something's fun,
it's gonna be dumb and for babies.
18
00:00:54,554 --> 00:00:56,347
I'm gonna go with...
19
00:00:56,848 --> 00:00:57,849
the fun one!
20
00:00:58,308 --> 00:01:00,977
Sorry, Titus, but my wedding's
going to be a lot of fun,
21
00:01:01,061 --> 00:01:05,148
and that dress is like a party on my body
that everyone's invited to!
22
00:01:05,231 --> 00:01:07,692
There you go, hon! Piece of cake!
23
00:01:07,776 --> 00:01:09,819
Oh! That reminds me.
24
00:01:12,572 --> 00:01:15,033
- Where the hell did you get that?
- Cake tasting.
25
00:01:15,116 --> 00:01:18,703
- But you didn't come to my cake tasting.
- I can have my own cake tasting, Kimberly.
26
00:01:18,787 --> 00:01:21,289
Kimmy, I cannot wear this.
27
00:01:21,372 --> 00:01:23,208
Oh, don't worry. The wedding's indoors,
28
00:01:23,291 --> 00:01:26,085
so if it rains, the candy won't melt
and attract bees.
29
00:01:26,169 --> 00:01:27,545
That's not what I was...
30
00:01:27,629 --> 00:01:30,423
Oh, my God! Titus! Are you kidding?
31
00:01:30,507 --> 00:01:32,884
If I were, you'd be chuckling right now.
32
00:01:32,967 --> 00:01:34,928
- Chuckling hard.
- [exasperated sigh]
33
00:01:35,470 --> 00:01:37,847
As your agent, I can't let you eat that.
34
00:01:38,306 --> 00:01:39,140
Come on.
35
00:01:39,224 --> 00:01:42,936
You start shooting in two days.
You're playing a Navy SEAL.
36
00:01:43,019 --> 00:01:46,523
You're supposed to be following
Mark Wahlberg's workout regimen.
37
00:01:46,606 --> 00:01:47,899
"2:30 a.m., wake up."
38
00:01:47,982 --> 00:01:49,943
- Spit take.
- "2:45 a.m., prayer time."
39
00:01:50,026 --> 00:01:51,903
- Pass.
- "3:30 a.m., workout number one."
40
00:01:51,986 --> 00:01:53,947
- Number one?
- "5:30 a.m., post-workout meal."
41
00:01:54,030 --> 00:01:55,424
- I can do that.
- "7:00 a.m., golf."
42
00:01:55,448 --> 00:01:56,574
Why, bitch, why?
43
00:01:56,658 --> 00:01:58,201
This is a huge opportunity.
44
00:01:58,284 --> 00:02:00,954
You're the lead of a big action movie.
45
00:02:01,037 --> 00:02:03,373
Pull this off, and you'll be
the first guest on
Fallon
46
00:02:03,456 --> 00:02:06,167
instead of the guy that gets bumped
because Bindi Irwin ran long.
47
00:02:06,251 --> 00:02:09,128
She brought an extra frog
and didn't tell the producers!
48
00:02:09,212 --> 00:02:11,005
Now go to the gym.
49
00:02:13,383 --> 00:02:14,383
Fine.
50
00:02:15,343 --> 00:02:16,386
You know what?
51
00:02:18,721 --> 00:02:20,014
I'll go to the gym.
52
00:02:21,474 --> 00:02:22,475
Am I lying?
53
00:02:24,561 --> 00:02:25,562
No.
54
00:02:26,813 --> 00:02:30,275
But if I was, that'd also be a lie.
55
00:02:31,276 --> 00:02:32,944
But I'm not. Or am I?
56
00:02:35,196 --> 00:02:37,866
[thuds, clatters]
57
00:02:38,825 --> 00:02:40,285
Off to the gym I go.
58
00:02:42,996 --> 00:02:44,998
[playful music]
59
00:02:46,374 --> 00:02:47,792
[sighs]
60
00:02:55,466 --> 00:02:57,635
Trying to make me exercise.
61
00:02:58,761 --> 00:03:01,890
I'm an actor. I can act like I got strong.
62
00:03:02,849 --> 00:03:03,933
Shoot.
63
00:03:04,642 --> 00:03:08,813
You don't tell me nothing.
64
00:03:09,480 --> 00:03:10,773
I'm just gonna...
65
00:03:11,399 --> 00:03:13,776
[snoring]
66
00:03:29,709 --> 00:03:31,920
[upbeat music]
67
00:03:36,466 --> 00:03:37,967
Kids are at gymnastics.
68
00:03:38,426 --> 00:03:39,510
Let's eat.
69
00:03:39,594 --> 00:03:41,971
A dream inspired by true events.
70
00:03:42,221 --> 00:03:43,473
Scrod, my darling?
71
00:03:47,685 --> 00:03:48,685
[gasps]
72
00:03:48,728 --> 00:03:50,605
Now let's make love.
73
00:03:53,608 --> 00:03:55,276
Come here. Yeah!
74
00:03:55,526 --> 00:03:57,153
This is a nightmare!
75
00:03:57,237 --> 00:03:58,905
Come here, you big old guy.
76
00:03:58,988 --> 00:04:02,033
- Please wake up!
- Yeah! You know you want it!
77
00:04:02,116 --> 00:04:03,409
I don't!
78
00:04:04,410 --> 00:04:06,245
Charlotte McKinney, get off of me!
79
00:04:08,748 --> 00:04:11,834
Boy, when you walk down the aisle
in that dress,
80
00:04:11,918 --> 00:04:14,796
Frederick's gonna be all,
"Ga-ga-ga-gooey!"
81
00:04:14,879 --> 00:04:17,340
And I can't wait to see you
in your bridesmaid's dress.
82
00:04:17,423 --> 00:04:20,176
Titus's man purse is gonna be
all over you!
83
00:04:20,260 --> 00:04:21,260
[grunts]
84
00:04:21,344 --> 00:04:24,013
- What's wrong, Jan?
- I can't fit in my dress, okay?
85
00:04:24,097 --> 00:04:25,640
I can't lose the weight!
86
00:04:27,016 --> 00:04:31,145
I don't want to be the fat bridesmaid
who has to wear the shawl, Kimmy.
87
00:04:31,229 --> 00:04:33,189
The shawl...
88
00:04:33,272 --> 00:04:34,482
Are you crazy?
89
00:04:34,565 --> 00:04:36,734
You couldn't lose any more weight
if you wanted to.
90
00:04:36,818 --> 00:04:37,944
You're empty.
91
00:04:38,945 --> 00:04:40,071
See?
92
00:04:40,363 --> 00:04:41,739
[Jan laughs]
93
00:04:41,823 --> 00:04:43,116
That tickles!
94
00:04:43,199 --> 00:04:45,576
That hurts! Now it tickles again.
95
00:04:45,660 --> 00:04:47,328
You don't have anything.
96
00:04:48,454 --> 00:04:49,914
Wait. What the huh?
97
00:04:49,998 --> 00:04:52,417
What is it, Kimmy?
A portal to a magical land?
98
00:04:52,500 --> 00:04:53,918
Quick! Hop in me!
99
00:04:54,002 --> 00:04:55,211
No.
100
00:04:55,878 --> 00:04:57,130
[Kimmy] It's a book!
101
00:04:57,755 --> 00:04:59,465
A book? [Sighs]
102
00:04:59,549 --> 00:05:02,260
That must be why I've been feeling so fat.
103
00:05:02,719 --> 00:05:06,264
Now that's what I call a diet book, huh?
104
00:05:06,347 --> 00:05:07,932
Wonderful!
105
00:05:08,016 --> 00:05:10,643
Oh, Jan, I wish I had your quick wit!
106
00:05:10,768 --> 00:05:11,936
[chuckles]
107
00:05:13,271 --> 00:05:15,732
My backpack is my funnest friend!
108
00:05:16,232 --> 00:05:19,318
Have you ever met a backpack this funny?
109
00:05:29,746 --> 00:05:30,830
Frederick?
110
00:05:31,664 --> 00:05:33,499
We're home! Frederick?
111
00:05:34,000 --> 00:05:36,753
Kimmy! Hello, my love.
112
00:05:40,298 --> 00:05:43,259
Oh, Jan! Have you lost weight?
No shawl for you.
113
00:05:43,342 --> 00:05:44,594
Oh, Frederick!
114
00:05:44,677 --> 00:05:46,429
Yeah! Look what I found inside her.
115
00:05:46,512 --> 00:05:48,514
A book! The thing you learn
horse breeds from.
116
00:05:48,598 --> 00:05:50,808
Frederick, the entire time
I was in the bunker,
117
00:05:50,892 --> 00:05:53,227
I had a whole other book
I didn't even know about.
118
00:05:53,478 --> 00:05:56,272
A hundred books, actually,
because it's a pick-your-own-journey,
119
00:05:56,355 --> 00:05:58,441
where you get to decide
how the stories go.
120
00:05:58,524 --> 00:06:00,151
Oh, you mean, a "whence thither" book?
121
00:06:00,234 --> 00:06:01,569
I gotta read this, like, now!
122
00:06:01,652 --> 00:06:04,405
Actually, there are some wedding details
to be attended to.
123
00:06:04,489 --> 00:06:07,366
We still haven't chosen your somethings
old, new, borrowed, and blue.
124
00:06:07,450 --> 00:06:09,452
Oh, I'll do it.
You don't have to worry about that.
125
00:06:09,535 --> 00:06:11,204
I know, but I can't help it.
126
00:06:11,287 --> 00:06:13,289
I had such a peculiar childhood.
127
00:06:13,372 --> 00:06:15,416
Not like yours,
which was truly awful. You win.
128
00:06:15,583 --> 00:06:17,877
But I am 12th in line
to the throne of England.
129
00:06:17,960 --> 00:06:21,506
Eleventh, if Great-Uncle Uther turns out
to be mostly corgi, as is rumored.
130
00:06:21,589 --> 00:06:24,467
His legs are pretty stumpy,
and his tail...
131
00:06:24,550 --> 00:06:26,010
I've never had friends, really.
132
00:06:26,094 --> 00:06:28,554
Kim Jong-un was the only other student
at L'École Porcverrues.
133
00:06:28,638 --> 00:06:30,878
I spent most of my life
in the company of my nanny Fiona.
134
00:06:31,015 --> 00:06:33,434
Well, I'm glad at least
she's coming to the wedding.
135
00:06:33,518 --> 00:06:37,105
Don't be cross with my family, darling.
After all, I am marrying commoner trash.
136
00:06:37,313 --> 00:06:38,523
Their words.
137
00:06:38,856 --> 00:06:40,316
It's just, you know, this wedding,
138
00:06:40,399 --> 00:06:43,945
this could finally be the start
of a normal life for The Scooch, huh?
139
00:06:44,320 --> 00:06:47,115
I'll have a cool new nickname,
a beautiful American wife,
140
00:06:47,198 --> 00:06:50,535
and maybe we'll get to live
in Harrisburg, Pennsylvania.
141
00:06:50,827 --> 00:06:53,454
That's a normal thing to do, isn't it?
Harrisburg?
142
00:06:53,538 --> 00:06:57,166
Oh, Frederick, you can't just start
talking about being normal
143
00:06:57,250 --> 00:06:59,460
in that cartoon fox Robin Hood accent.
144
00:06:59,544 --> 00:07:01,254
You know it gets my motor going.
145
00:07:01,337 --> 00:07:02,338
Right, I'm sorry.
146
00:07:02,421 --> 00:07:04,757
You're being
a real smooch tease, Frederick.
147
00:07:04,841 --> 00:07:06,634
It hurts my area.
148
00:07:06,717 --> 00:07:10,847
Well, I suppose a third option
would be practicing for our honeymoon.
149
00:07:11,139 --> 00:07:13,433
Oh, boy. I do like kissing you.
150
00:07:13,516 --> 00:07:14,516
And I you.
151
00:07:14,559 --> 00:07:16,477
But planning is also fun.
152
00:07:18,020 --> 00:07:20,148
[playful music]
153
00:07:27,321 --> 00:07:28,906
Of course, I'll help with the wedding.
154
00:07:29,157 --> 00:07:31,468
I know what it's like to feel
like you missed out on stuff.
155
00:07:31,492 --> 00:07:33,369
That's one of the reasons
we get on so well.
156
00:07:33,453 --> 00:07:34,871
That and the wonderful imaginations
157
00:07:34,954 --> 00:07:37,415
we both honed
during our years of solitude.
158
00:07:37,498 --> 00:07:39,083
Right, RoboKimmy?
159
00:07:39,167 --> 00:07:40,543
[in robotic voice]
You are correct.
160
00:07:40,626 --> 00:07:42,211
- [both laugh]
- Splendid.
161
00:07:43,045 --> 00:07:45,131
Also, neither of us ever met our fathers.
162
00:07:45,214 --> 00:07:47,842
Mine took off,
and yours died in childbirth.
163
00:07:48,509 --> 00:07:49,635
So I'm told.
164
00:07:50,178 --> 00:07:52,722
And yet, the tabloids still publish
their nasty rumors
165
00:07:52,805 --> 00:07:54,223
about Mother's gardener.
166
00:07:58,561 --> 00:07:59,770
I look nothing like the man.
167
00:08:01,731 --> 00:08:03,357
So, something old.
168
00:08:04,525 --> 00:08:06,694
How about Jan? I've had her forever.
169
00:08:07,028 --> 00:08:10,156
Your fourth-grade lizard died in me!
170
00:08:10,364 --> 00:08:12,742
But do you think wearing a backpack
171
00:08:12,825 --> 00:08:15,870
will go with our wedding theme
of "Cool Grownups"?
172
00:08:17,288 --> 00:08:18,915
What about that book of yours?
173
00:08:19,457 --> 00:08:22,043
It's old, but you didn't know you had it,
so it's new to you.
174
00:08:22,376 --> 00:08:24,128
It's also blue!
175
00:08:24,212 --> 00:08:25,671
And it's borrowed, right?
176
00:08:25,755 --> 00:08:28,758
Because it's a library book!
Nice one, The Scooch!
177
00:08:29,050 --> 00:08:30,051
[chuckles]
178
00:08:31,594 --> 00:08:34,555
What the H-E single C, single K?
179
00:08:34,764 --> 00:08:38,392
This book was checked out
on April 24, 2003.
180
00:08:38,643 --> 00:08:41,312
That's five years after I got tooken.
181
00:08:42,730 --> 00:08:45,358
And you didn't attend
Louis Gossett, Jr. Junior High School.
182
00:08:45,608 --> 00:08:48,277
No, so it's not actually mine.
183
00:08:48,694 --> 00:08:51,574
So, it must belong to one of your chums
from your underground terror pit.
184
00:08:51,656 --> 00:08:52,531
Your words.
185
00:08:52,615 --> 00:08:55,618
Right. One of the other Mole Women.
186
00:08:55,701 --> 00:08:57,453
It's just so weird, though.
187
00:08:57,662 --> 00:09:00,331
Well, the mystery is solved easily enough.
188
00:09:04,293 --> 00:09:05,628
[exhales sharply]
189
00:09:05,711 --> 00:09:07,004
But which one do I call?
190
00:09:07,213 --> 00:09:08,673
Well, Cyndee's always fun.
191
00:09:08,756 --> 00:09:10,174
Oh, but what about Donna Maria?
192
00:09:10,258 --> 00:09:12,802
And who could forget Gretchen?
Yes, this is hard.
193
00:09:13,261 --> 00:09:15,429
Eeny, meenie, miney, mo,
catch a tiger by its toe...
194
00:09:15,513 --> 00:09:17,073
Oh, is that how you choose things here?
195
00:09:17,223 --> 00:09:19,475
In England, we say,
"Jumpy Bumpy, out of the way,"
196
00:09:19,559 --> 00:09:20,893
grab the cow and steal its hay.
197
00:09:20,977 --> 00:09:23,521
"If the farmer comes about,
Jumpy Bumpy, wiggle and shout."
198
00:09:24,230 --> 00:09:26,950
And then, we just make a measured decision
about which option's best.
199
00:09:27,358 --> 00:09:29,026
[keypad beeping]
200
00:09:29,360 --> 00:09:30,778
[line ringing]
201
00:09:32,572 --> 00:09:33,447
[Cyndee] Hello?
202
00:09:33,531 --> 00:09:34,907
Hey, Cyndee, it's Kimmy.
203
00:09:35,324 --> 00:09:38,244
Hey, Kimmy, how fancy
is this weekend gonna be?
204
00:09:38,452 --> 00:09:41,539
Should I pack the gown
that I wore on
Celebrity Bachelorette?
205
00:09:41,622 --> 00:09:44,750
It's got a couple of holes in it
from where Brandi Glanville bit me, but...
206
00:09:44,834 --> 00:09:46,252
I'm sure it's real nice.
207
00:09:46,335 --> 00:09:51,465
Listen, Cyn, I found an old library book
that I think one of us had in the bunker.
208
00:09:51,549 --> 00:09:53,009
I'm going to stop you right there.
209
00:09:53,092 --> 00:09:56,304
I'm doing this new therapy
where they erase your unwanted memories,
210
00:09:56,387 --> 00:09:58,681
so I don't know what "the bunker" is.
211
00:09:58,764 --> 00:10:00,141
You're just my New York friend!
212
00:10:00,308 --> 00:10:03,060
Well, it's just that I found it
in my backpack.
213
00:10:03,144 --> 00:10:06,439
You mean Jan?
No, it's all coming back at once.
214
00:10:06,522 --> 00:10:08,774
No. Why? What?
215
00:10:08,858 --> 00:10:13,070
Um, anyhoo, it's called
The Mystery of the Mysterious Spy.
216
00:10:13,154 --> 00:10:14,405
Wait, that's not "yours's"?
217
00:10:14,488 --> 00:10:17,867
Because the day that we were rescued,
they found it with the Reverend's stuff.
218
00:10:17,950 --> 00:10:20,411
And it didn't belong to me
or the other girls.
219
00:10:20,494 --> 00:10:23,205
So the police must have put it in Jan.
220
00:10:23,289 --> 00:10:24,540
But it's not mine.
221
00:10:25,374 --> 00:10:27,585
So, if it's not any of "ours's,"
222
00:10:27,668 --> 00:10:30,379
maybe there was another girl
we didn't know about? Okay. Bye.
223
00:10:30,463 --> 00:10:31,797
[Kimmy]
No, Cyndee, wait!
224
00:10:31,964 --> 00:10:34,359
Do you really think there was another girl
that got kidnapped
225
00:10:34,383 --> 00:10:35,426
that we don't know about?
226
00:10:35,509 --> 00:10:36,636
Oh, gosh, I hope not.
227
00:10:36,719 --> 00:10:38,799
- Well, we have to do something.
- [Cyndee]
But what?
228
00:10:38,846 --> 00:10:41,182
The only person that knows the truth
is Reverend Richard,
229
00:10:41,265 --> 00:10:45,144
and I am not getting anywhere near him
because of some stuff I'm remembering.
230
00:10:45,603 --> 00:10:47,188
[Cyndee]
What's that crank for?
231
00:10:48,272 --> 00:10:51,108
You want to go to Indiana
three days before you get married?
232
00:10:51,192 --> 00:10:54,320
I have to figure out whose book this is.
If there is another girl...
233
00:10:54,403 --> 00:10:57,615
I know this is important, but there is
so much to be done before Saturday.
234
00:10:57,823 --> 00:11:00,743
If you need help with wedding stuff,
Lillian doesn't have anything to do.
235
00:11:00,826 --> 00:11:05,122
I guess those cinder blocks
just throw themselves off the overpass.
236
00:11:05,206 --> 00:11:06,582
I'll be back for the rehearsal.
237
00:11:06,791 --> 00:11:09,710
I don't want to spend a second more
than I have to with that monster.
238
00:11:09,794 --> 00:11:11,921
The man who used to cheat at Clue!
239
00:11:13,589 --> 00:11:16,675
I don't know why that was my example.
He did so much worse.
240
00:11:17,510 --> 00:11:19,762
This is going to be very hard for you.
241
00:11:19,845 --> 00:11:22,598
You shouldn't be going there alone.
I'll go with you.
242
00:11:22,681 --> 00:11:25,893
No, you won't. You're supposed to be
doing cardio in five minutes.
243
00:11:25,976 --> 00:11:29,397
Cardio? The erotic magician I dated
in the early 2000s?
244
00:11:29,480 --> 00:11:30,731
Exercise!
245
00:11:30,815 --> 00:11:33,442
Kimmy is more important than any movie!
246
00:11:33,526 --> 00:11:35,653
And if I have to drop out of it
to be there for her,
247
00:11:35,736 --> 00:11:37,738
then drop out I shall of it.
248
00:11:38,489 --> 00:11:41,367
To be honest, it would be nice
to have a friend there with me.
249
00:11:41,826 --> 00:11:45,663
No, no. I'll go with you,
and Titus can go to the gym.
250
00:11:45,746 --> 00:11:49,208
He has a costume fitting tomorrow,
and my ass is on the line here, too.
251
00:11:49,417 --> 00:11:52,962
And I know what you're thinking,
"What a lucky line," but this is serious.
252
00:11:53,045 --> 00:11:55,714
Boy, talk about a "sofa's" choice.
253
00:11:56,132 --> 00:11:57,967
Being a sofa must be hard.
254
00:11:58,384 --> 00:12:00,344
You two are perfect for each other.
255
00:12:01,762 --> 00:12:04,056
[playful music]
256
00:12:10,980 --> 00:12:12,314
I'm sorry, Jacqueline.
257
00:12:12,648 --> 00:12:15,109
You melted Madame Tussauds Conan O'Brien!
258
00:12:15,401 --> 00:12:17,695
[chuckles]
This American insult comedy is wonderful.
259
00:12:17,778 --> 00:12:21,115
Titus, you've been my closest friend
since the first day I came...
260
00:12:21,198 --> 00:12:23,576
Yes. Will we eat on the plane or...
261
00:12:23,659 --> 00:12:24,910
I've got another one!
262
00:12:24,994 --> 00:12:27,329
You drowned cruise ship
birthday clown.
263
00:12:28,247 --> 00:12:30,875
I'll call Teterboro
and have them fuel up my jet,
264
00:12:30,958 --> 00:12:32,251
Plane-O the SkyCar.
265
00:12:33,627 --> 00:12:35,796
We're going to fudging Indiana.
266
00:12:36,297 --> 00:12:39,133
[theme music]
267
00:12:44,180 --> 00:12:46,849
♪ Unbreakable, they alive, dammit ♪
268
00:12:47,224 --> 00:12:48,476
♪ It's a miracle! ♪
269
00:12:48,559 --> 00:12:51,061
♪ Unbreakable, they alive, dammit ♪
270
00:12:51,145 --> 00:12:55,566
♪ But females are strong as hell
Unbreakable, they alive, dammit ♪
271
00:12:55,649 --> 00:12:57,151
♪ It's a miracle ♪
272
00:12:57,234 --> 00:12:59,612
♪ Unbreakable, they alive, dammit ♪
273
00:12:59,695 --> 00:13:04,158
That's gonna be... you know,
a fascinatin' transition.
274
00:13:05,910 --> 00:13:06,910
♪ Dammit! ♪
275
00:13:08,370 --> 00:13:11,499
There are, like, dozens
of Louis Gossett, Jr. Junior High Schools
276
00:13:11,582 --> 00:13:13,459
in America. Why?
277
00:13:13,542 --> 00:13:16,795
It was a promotional stunt
for the release of
Iron Eagle 2.
278
00:13:16,879 --> 00:13:17,922
Got me to watch it.
279
00:13:18,005 --> 00:13:19,965
But there isn't one in Indiana.
280
00:13:20,257 --> 00:13:21,425
[sighs]
281
00:13:21,509 --> 00:13:24,678
If there is another girl,
I don't even know where to start.
282
00:13:24,970 --> 00:13:27,389
And Dick Wayne isn't about to help me.
283
00:13:28,182 --> 00:13:31,602
I'm going to have to walk
into that prison and outsmart him.
284
00:13:33,270 --> 00:13:34,980
It's like
Silence of the Lambs.
285
00:13:35,856 --> 00:13:38,025
Silence? Oh, no.
286
00:13:38,108 --> 00:13:39,151
When you kill them,
287
00:13:39,235 --> 00:13:42,905
lambs make, like, a human scream
and then a rattling sound.
288
00:13:43,239 --> 00:13:46,951
[laughs] Silence! I wish!
289
00:13:52,373 --> 00:13:54,416
This is unacceptable.
290
00:13:54,500 --> 00:13:58,504
- Who has a plane with no foods on it?
- There was a vegetable platter.
291
00:13:58,629 --> 00:14:01,549
"There was a vegetable platter."
That's what you sound like.
292
00:14:01,632 --> 00:14:03,300
Visitor for Richard Wayne?
293
00:14:04,635 --> 00:14:06,804
Yes. That's me.
294
00:14:07,638 --> 00:14:09,014
Titus, wait here.
295
00:14:09,306 --> 00:14:11,100
I have to do this part alone.
296
00:14:13,018 --> 00:14:16,355
Good, because I am now stuck
in a vending machine,
297
00:14:16,438 --> 00:14:18,023
and all I can reach are gums!
298
00:14:18,524 --> 00:14:20,609
[tense music]
299
00:14:21,026 --> 00:14:22,403
- [door alarm beeps]
- [door opens]
300
00:14:30,035 --> 00:14:33,539
Well, well, well. What a surprise.
301
00:14:34,915 --> 00:14:37,918
Unlike every birthday I've ever had
in here, despite the mini hints.
302
00:14:39,587 --> 00:14:40,796
Hello, Dick.
303
00:14:40,880 --> 00:14:44,758
Actually, I go by my prison gang name now.
304
00:14:44,842 --> 00:14:47,511
"Vete Pedófilo Blanco."
305
00:14:48,345 --> 00:14:51,932
I'll get down to beeswax.
I've got to ask you some questions.
306
00:14:52,016 --> 00:14:53,434
Whoa, whoa, whoa!
307
00:14:53,767 --> 00:14:55,567
We haven't seen each other
in like five years.
308
00:14:55,603 --> 00:14:57,855
How about we make
like a hot dog and ketch-up?
309
00:14:58,188 --> 00:15:01,775
I forgot you put ketchup
on hot dogs! You sicko!
310
00:15:01,859 --> 00:15:04,445
That's why I'm a sicko?
I've done a lot worse.
311
00:15:04,528 --> 00:15:07,031
Remember Clue?
God, why was that my example?
312
00:15:07,698 --> 00:15:09,950
Come on, Kimmy. You come all this way.
313
00:15:10,451 --> 00:15:11,911
Let's be sociable.
314
00:15:13,287 --> 00:15:18,542
I mean, the Kimmy Schmidt
I allegedly kidnapped was at least polite.
315
00:15:19,793 --> 00:15:21,420
Or has New York changed you?
316
00:15:22,129 --> 00:15:26,508
Are you all like, "Oh, it's because
of the water that the bagels are so good"?
317
00:15:26,592 --> 00:15:29,094
I'm not like that!
318
00:15:29,178 --> 00:15:30,387
Prove it!
319
00:15:30,471 --> 00:15:34,183
Fine. How is being in prison forever?
320
00:15:34,475 --> 00:15:37,853
Uh, both monotonous and violent.
Thank you for asking.
321
00:15:38,520 --> 00:15:40,522
Hey, you catch that documentary
I starred in?
322
00:15:41,690 --> 00:15:43,734
Nice to see how you stood by me
this whole time.
323
00:15:45,444 --> 00:15:49,949
But then I heard you're engaged
to some kind of prince?
324
00:15:50,032 --> 00:15:51,825
Yeah! I'm engaged.
325
00:15:51,909 --> 00:15:54,411
Frederick and I are registered at Tiffany,
326
00:15:54,495 --> 00:15:57,122
Build-a-Bear,
and Sky Zone Trampoline Park.
327
00:15:57,206 --> 00:16:00,167
It's just that we're already married.
328
00:16:00,626 --> 00:16:04,338
So you being engaged is weird, right?
329
00:16:05,047 --> 00:16:09,176
Like, almost as weird as me being
the wife in one prison family
330
00:16:09,259 --> 00:16:12,930
and the baby in another prison family,
oh, goo-goo ga-ga, Daddy!
331
00:16:13,013 --> 00:16:15,057
[Richard imitates baby crying]
332
00:16:19,269 --> 00:16:21,063
So when I want a divorce, it's like,
333
00:16:21,146 --> 00:16:24,900
"Oh, no, I don't want Richard to be happy
because I'm still in love with him.
334
00:16:24,983 --> 00:16:26,986
He's like the white half of Drake."
335
00:16:27,069 --> 00:16:29,738
- But now you want a divorce...
- That's not even why I'm here.
336
00:16:29,822 --> 00:16:31,991
My lawyers are taking care
of our "marriage"!
337
00:16:32,074 --> 00:16:34,952
Good luck with that,
because this is Mike Pence country!
338
00:16:35,828 --> 00:16:37,746
To quote the Indiana state quarter,
339
00:16:37,830 --> 00:16:40,958
"A woman is bound to her husband
as long as he liveth!"
340
00:16:41,041 --> 00:16:42,543
And I'm alive, dammit.
341
00:16:43,460 --> 00:16:46,755
Could a dead man dance like this?
342
00:16:53,345 --> 00:16:55,264
That's a little something for Team Coco.
343
00:16:55,514 --> 00:16:56,807
Now MJ! [Yells]
344
00:16:56,890 --> 00:16:57,890
Innocent!
345
00:16:58,642 --> 00:17:00,519
[thuds]
346
00:17:02,187 --> 00:17:03,187
Oh, no!
347
00:17:03,230 --> 00:17:04,982
Jeepers, that sounded fatal!
348
00:17:06,984 --> 00:17:09,820
Whose book is this?
I know there's another girl! Where is she?
349
00:17:09,987 --> 00:17:11,613
There's no other girl.
350
00:17:13,615 --> 00:17:15,617
It's "girls," plural.
351
00:17:15,701 --> 00:17:17,369
You dumdum.
352
00:17:19,788 --> 00:17:21,999
[coughs, gags]
353
00:17:24,460 --> 00:17:25,919
But where are they?
354
00:17:27,463 --> 00:17:29,048
Guess you'll never know.
355
00:17:29,465 --> 00:17:32,134
Now go get married, you crazy kid!
356
00:17:34,636 --> 00:17:36,597
We're gonna need
some trash bags and a shovel
357
00:17:36,680 --> 00:17:38,348
in the visitors room, please.
358
00:17:42,811 --> 00:17:45,189
That doesn't seem
like the right ending, does it?
359
00:17:45,355 --> 00:17:47,566
Who are you, me at Chipotle?
360
00:17:47,649 --> 00:17:50,486
Because you made some bad choices
that affect everyone.
361
00:17:50,569 --> 00:17:52,362
We didn't even get to see Kimmy's dress!
362
00:17:52,446 --> 00:17:54,656
Which was going to be
a disaster either way.
363
00:17:54,740 --> 00:17:57,451
That girl wearing white?
It's tone-on-tone.
364
00:17:58,160 --> 00:18:00,329
I think someone, not
moy,
365
00:18:00,412 --> 00:18:02,790
needs to go back
and fix this sitch, bitch!
366
00:18:02,873 --> 00:18:06,168
Copyright Titus,
a division of Titus AndromeCo.
367
00:18:08,504 --> 00:18:10,464
[reel rewinding]
368
00:18:10,839 --> 00:18:12,299
Whoa, whoa, whoa!
369
00:18:12,800 --> 00:18:15,135
Come on, Kimmy. You come all this way.
370
00:18:15,636 --> 00:18:17,096
Let's be sociable.
371
00:18:18,055 --> 00:18:19,681
Or has New York changed you?
372
00:18:20,140 --> 00:18:25,479
Are you all like, "Oh, it's because
of the water that the bagels are so good"?
373
00:18:25,562 --> 00:18:28,649
- I'm not like that!
- Prove it!
374
00:18:32,569 --> 00:18:33,737
Where did you get that...
375
00:18:33,904 --> 00:18:35,948
thing I've never even seen before, ever?
376
00:18:36,031 --> 00:18:39,785
- What is that? Like, something you eat?
- It's a book, Vete Pedófilo Blanco.
377
00:18:39,868 --> 00:18:42,287
And I think you know who it belongs to!
378
00:18:43,163 --> 00:18:45,290
[laughs]
379
00:18:46,333 --> 00:18:52,214
Kimmy, Kimmy, Kimmy...
380
00:18:52,297 --> 00:18:54,925
That's my name. Don't wear it out.
381
00:18:55,008 --> 00:18:57,261
Maybe I want to wear it out... Kimmy.
382
00:19:00,180 --> 00:19:02,975
You think you're so smart, don't you?
383
00:19:03,308 --> 00:19:06,395
But you're just a dumb country girl
384
00:19:06,854 --> 00:19:10,399
with your cardboard shoes
and your cheap wig.
385
00:19:10,607 --> 00:19:11,775
[Richard scoffs]
386
00:19:11,859 --> 00:19:13,152
Well, guess what.
387
00:19:14,111 --> 00:19:16,238
I've never even been to West Virginia.
388
00:19:16,822 --> 00:19:19,032
West Virginia.
Is that where the school is?
389
00:19:19,116 --> 00:19:21,994
Wait. What? No. What? Dang it. What?
390
00:19:22,327 --> 00:19:24,496
All right, look here, Sister Kimmy.
391
00:19:25,956 --> 00:19:27,791
This is all just a game to me.
392
00:19:28,041 --> 00:19:30,669
I let the police find my Indiana bunker.
393
00:19:30,752 --> 00:19:33,881
I mean, the one and only bunker.
394
00:19:33,964 --> 00:19:36,300
The only bunker, obviously.
You misheard me!
395
00:19:36,383 --> 00:19:38,427
- There's another bunker?
- You're another bunker!
396
00:19:38,510 --> 00:19:41,680
Oh, my golly. Cyndee was right!
There is another girl!
397
00:19:41,763 --> 00:19:43,640
Well, "girls," plural, dumdum.
398
00:19:43,724 --> 00:19:45,517
God, Richard, shut up.
399
00:19:45,726 --> 00:19:48,020
Where is the bunker?
How much food do they have?
400
00:19:48,103 --> 00:19:49,521
How many girls are there?
401
00:19:58,530 --> 00:20:00,157
I've got to get to West Virginia!
402
00:20:03,911 --> 00:20:04,912
[sighs]
403
00:20:12,419 --> 00:20:14,213
You have me seated with Buckley?
404
00:20:14,630 --> 00:20:18,967
Ding-dong! Who's ready to party
like it's 1999?
405
00:20:19,301 --> 00:20:22,930
Oh, no! 1999? I'm down there again!
406
00:20:23,013 --> 00:20:24,514
He's cheating at Clue!
407
00:20:24,598 --> 00:20:26,767
I got bad news for you, kiddo.
408
00:20:26,850 --> 00:20:31,104
Kimmy had to blow town,
so there is no bachelorette party.
409
00:20:31,188 --> 00:20:32,188
Crackers!
410
00:20:32,231 --> 00:20:36,360
I was so jazzed to hit the town
and try to find the next Mr. Pokorny.
411
00:20:36,443 --> 00:20:37,986
Because my dad died!
412
00:20:39,112 --> 00:20:41,156
You know, ladies,
nobody's throwing me a stag night.
413
00:20:41,406 --> 00:20:43,450
My best mate Fiona
doesn't arrive until tomorrow
414
00:20:43,533 --> 00:20:46,203
because of a previously scheduled
hysterectomy, so, um...
415
00:20:46,912 --> 00:20:49,957
Well, I could be your bachelorette.
416
00:20:51,917 --> 00:20:54,753
I did have a pretty wild night planned.
417
00:20:55,337 --> 00:20:59,841
And I get a VIP pass
to every club in the city!
418
00:20:59,925 --> 00:21:03,303
And I let Lillian plan the party
because she threatened me with her hammer.
419
00:21:03,553 --> 00:21:07,265
Ooh! Joy of joys! Yes! Camaraderie!
420
00:21:07,349 --> 00:21:08,642
Yeah.
421
00:21:10,852 --> 00:21:13,480
Great party, "Kimmy's mom, I think."
422
00:21:13,563 --> 00:21:15,607
Looks like Frederick's having a good time.
423
00:21:16,149 --> 00:21:19,903
The whole world's a party
when you never worked a day in your life.
424
00:21:19,987 --> 00:21:21,655
Oh, do you not like him?
425
00:21:21,947 --> 00:21:24,616
I mean, it does worry me
that he's not American.
426
00:21:24,700 --> 00:21:27,786
I mean, is he just here to take jobs
from our princes?
427
00:21:27,869 --> 00:21:30,330
Royals are all secretly broke.
428
00:21:30,414 --> 00:21:32,916
How do we know he's not just in it
for her money?
429
00:21:33,083 --> 00:21:36,628
For Kimmy's sake, we got to see
if this guy's on the up and up.
430
00:21:36,712 --> 00:21:37,713
But how?
431
00:21:37,921 --> 00:21:41,591
♪ North Korea is a paradise
Of food and computers ♪
432
00:21:41,758 --> 00:21:43,802
- [laughs]
- [applauds]
433
00:21:43,885 --> 00:21:46,722
We just pick a sexy song,
434
00:21:46,805 --> 00:21:51,893
and then one of us gets up there
and shakes all her moneymakers at him.
435
00:21:51,977 --> 00:21:54,187
It's a classic honeypot.
436
00:21:54,604 --> 00:21:57,232
But which one of us should karaoke at him?
437
00:21:57,607 --> 00:22:01,653
I mean, I'm Cyndee, and you're Lillian.
438
00:22:02,321 --> 00:22:06,158
Yeah, but I'm Lillian, and you're Cyndee.
439
00:22:10,329 --> 00:22:13,123
I'll do it... for Red.
440
00:22:17,961 --> 00:22:21,173
Is this the only song you got in English?
441
00:22:21,256 --> 00:22:23,383
Forget about it. I'll make it work.
442
00:22:23,467 --> 00:22:27,054
♪ Yes, we have no bananas ♪
443
00:22:28,138 --> 00:22:31,808
♪ We have no bananas today ♪
444
00:22:32,142 --> 00:22:36,938
♪ We have string beans and onions
And cabbages and scallions ♪
445
00:22:37,022 --> 00:22:40,984
♪ And all kinds of fruit, and say ♪
446
00:22:41,068 --> 00:22:45,489
♪ But, yes, we have no bananas ♪
447
00:22:45,572 --> 00:22:49,201
♪ We have no bananas today ♪
448
00:22:50,410 --> 00:22:51,787
[moans]
449
00:22:53,246 --> 00:22:54,456
[both gasp]
450
00:22:54,539 --> 00:22:55,999
Fibbits, what have I done?
451
00:22:56,583 --> 00:22:58,585
Lillian, I'm sorry, I didn't...
452
00:22:58,668 --> 00:23:01,546
I'm not
fumfering, per se.
I just... Sorry!
453
00:23:02,339 --> 00:23:03,673
Sorry! Oh!
454
00:23:03,882 --> 00:23:05,008
Oh, Kimmy.
455
00:23:05,092 --> 00:23:08,845
He went for it! I'm so mad!
456
00:23:08,929 --> 00:23:11,431
But also flat-out jazzed
that I was part of a plan!
457
00:23:11,640 --> 00:23:12,849
[grumbles]
458
00:23:13,475 --> 00:23:15,477
[quirky music]
459
00:23:20,482 --> 00:23:23,360
What kind of broke-ass airport is this?
460
00:23:23,944 --> 00:23:25,612
Where's the Chili's To Go,
461
00:23:25,695 --> 00:23:27,697
or the Asian restaurant
with an all-black staff?
462
00:23:27,781 --> 00:23:30,700
Sorry, but this is the only town
in West Virginia
463
00:23:30,784 --> 00:23:32,744
with a Louis Gossett, Jr. Junior High.
464
00:23:33,036 --> 00:23:34,371
Frackwater.
465
00:23:34,454 --> 00:23:36,790
That's 12 miles away. What am I, a car?
466
00:23:36,873 --> 00:23:38,875
You were a car in
Transformers 7.
467
00:23:38,959 --> 00:23:42,212
GLAAD and the NAACP issued
a rare joint statement,
468
00:23:42,295 --> 00:23:44,005
calling my performance,
quote, "upsetting."
469
00:23:44,089 --> 00:23:45,590
I'm ordering an Uber.
470
00:23:49,261 --> 00:23:50,303
[cell phone beeps]
471
00:23:50,387 --> 00:23:53,140
Mamadou is completing a trip
in Little Rock, Arkansas.
472
00:23:53,223 --> 00:23:54,683
He'll arrive in 4,000 minutes.
473
00:23:56,434 --> 00:23:59,729
- Why are you turning that way, Mamadou?
- That's so many minutes.
474
00:23:59,813 --> 00:24:01,231
I think we should walk to town.
475
00:24:04,734 --> 00:24:07,904
We are looking for a silver Mazda.
476
00:24:07,988 --> 00:24:10,657
- Titus, we have feet for a reason.
- Diabetes containers.
477
00:24:10,740 --> 00:24:13,118
And you hate waiting more than anything.
I remember...
478
00:24:13,201 --> 00:24:15,871
Is it my turn to talk yet?
God, I hate waiting.
479
00:24:20,500 --> 00:24:22,752
Fine, we can walk.
480
00:24:22,836 --> 00:24:24,880
Even though these shoes
were custom-made by Kanye
481
00:24:24,963 --> 00:24:27,424
for hiding upstairs
while they taped
The Kardashians.
482
00:24:33,430 --> 00:24:35,599
Pep-step it, Titus! The clock is ticking.
483
00:24:35,682 --> 00:24:37,184
We've got to find that junior high.
484
00:24:37,267 --> 00:24:39,644
Maybe the librarian can tell us
who checked out that book.
485
00:24:39,728 --> 00:24:41,855
School has been out for hours.
486
00:24:41,938 --> 00:24:43,818
We go there now,
the only thing we're gonna find
487
00:24:43,857 --> 00:24:45,567
is genius janitors solving math problems.
488
00:24:45,650 --> 00:24:47,611
You need to feed and water your Tituses.
489
00:24:47,694 --> 00:24:49,529
- [scoffs]
- [cell phone vibrating]
490
00:24:51,698 --> 00:24:52,616
What is it, Jorkeline?
491
00:24:52,699 --> 00:24:55,595
[Jacqueline]
You know how you told me
to get you out of that action movie?
492
00:24:55,619 --> 00:24:57,579
Well, good news. I didn't.
493
00:24:57,662 --> 00:24:59,497
Judas! Because you're a traitor,
494
00:24:59,581 --> 00:25:01,381
not because I'm jealous
you got to kiss Jesus.
495
00:25:01,458 --> 00:25:05,128
Titus, you cannot drop out of a movie
the week it starts shooting.
496
00:25:05,545 --> 00:25:08,340
They built a whole Ukrainian village
to blow up.
497
00:25:08,423 --> 00:25:10,175
You'd swear you were in Karabulut.
498
00:25:11,009 --> 00:25:13,409
Do you know what this will do
to your reputation if you bail?
499
00:25:13,470 --> 00:25:15,013
Give it a sexy, bad boy edge?
500
00:25:15,096 --> 00:25:16,456
[Jacqueline]
You'll be unhireable.
501
00:25:16,598 --> 00:25:19,601
You'll have to go back
to making those stupid karaoke videos.
502
00:25:19,684 --> 00:25:21,436
In exchange for octopus!
503
00:25:21,519 --> 00:25:24,079
I'll have to fire you as a client,
you'll have a downward spiral,
504
00:25:24,105 --> 00:25:26,250
then I'll get a book deal
to tell my side of the story.
505
00:25:26,274 --> 00:25:28,985
I don't want to write a book, Titus.
Don't do this to me.
506
00:25:29,069 --> 00:25:31,631
- Jacqueline, I'm not coming...
- [Jacqueline]
I'm on set right now.
507
00:25:31,655 --> 00:25:33,949
I'll stall as long as I can.
Just get here.
508
00:25:34,783 --> 00:25:35,867
Excuse me.
509
00:25:37,535 --> 00:25:38,995
Yes, how can I help you?
510
00:25:39,079 --> 00:25:40,580
We just need Titus for a makeup test.
511
00:25:40,664 --> 00:25:41,664
Absolutely not.
512
00:25:42,249 --> 00:25:45,877
Titus is not coming out of his trailer
513
00:25:45,961 --> 00:25:48,546
until this situation
has been taken care of.
514
00:25:48,630 --> 00:25:50,316
Ah, I wasn't aware there was a problem.
What's wrong?
515
00:25:50,340 --> 00:25:52,384
I'll tell you exactly what's wrong.
516
00:25:54,928 --> 00:25:56,554
Titus is upset about...
517
00:26:01,351 --> 00:26:03,353
[slurping]
518
00:26:09,442 --> 00:26:11,569
[slurping continues]
519
00:26:15,240 --> 00:26:17,409
Whatever is going on
in the wardrobe department.
520
00:26:17,492 --> 00:26:18,492
What's going on with...
521
00:26:18,535 --> 00:26:22,455
We've been waiting
for Titus's pants for hours.
522
00:26:22,539 --> 00:26:24,165
Copy that. I'll take care of it.
523
00:26:24,249 --> 00:26:26,167
Can I get wardrobe on two, please?
524
00:26:27,127 --> 00:26:29,504
I'll just be in here with Titus.
[chuckles]
525
00:26:32,340 --> 00:26:33,550
[thuds]
526
00:26:38,179 --> 00:26:40,265
- [Titus] Are we there yet?
- [train horn honking]
527
00:26:40,807 --> 00:26:43,268
I'm going to go into that bar
and ask some fellow citizens
528
00:26:43,351 --> 00:26:44,912
if they know anything
about any missing girls.
529
00:26:44,936 --> 00:26:46,062
Uh-uh.
530
00:26:46,604 --> 00:26:48,982
These aren't fellow citizens.
These are folks.
531
00:26:49,065 --> 00:26:51,276
They're not gonna cotton
to some big-city sophisticate,
532
00:26:51,359 --> 00:26:52,694
and his pasty sidekick.
533
00:26:52,777 --> 00:26:55,530
Big city? Titus, I'm from Indiana.
534
00:26:55,613 --> 00:26:58,241
You're from Mississippi. We got this!
535
00:26:59,326 --> 00:27:00,660
Who got this?
536
00:27:01,119 --> 00:27:03,121
[upbeat music]
537
00:27:03,788 --> 00:27:06,041
[background chatter]
538
00:27:07,667 --> 00:27:09,336
[music stops]
539
00:27:12,422 --> 00:27:13,923
Can I help you, strangers?
540
00:27:16,718 --> 00:27:20,972
Say! Do you mind if I tickle
your listening holes a mite?
541
00:27:22,724 --> 00:27:27,270
Some girls gone missing
last big old bunch of years ago!
542
00:27:30,315 --> 00:27:32,942
Go and get Benjy dressed
and bring him down to the kitchen
543
00:27:33,026 --> 00:27:34,944
where he won't wake them boys.
544
00:27:35,028 --> 00:27:36,237
It's cold this morning!
545
00:27:38,031 --> 00:27:40,825
Maybe you two should keep
moving on down the road.
546
00:27:43,953 --> 00:27:45,080
[scoffs]
547
00:27:45,163 --> 00:27:48,083
No wonder Hillary didn't even bother
coming to towns like this.
548
00:27:48,166 --> 00:27:50,335
We have to get them to talk to us.
549
00:27:51,461 --> 00:27:52,295
That's it!
550
00:27:52,379 --> 00:27:55,215
We may not have a lot in common
with these filthy hill creatures,
551
00:27:55,298 --> 00:27:57,258
but no one doesn't love music!
552
00:27:57,342 --> 00:27:59,636
Yeah! It's a universal language.
553
00:27:59,719 --> 00:28:01,805
Just like how everybody knows this...
554
00:28:02,138 --> 00:28:04,516
means, "Do you want to get
a milkshake with me?"
555
00:28:04,599 --> 00:28:05,475
[clears throat]
556
00:28:05,558 --> 00:28:08,061
My golden voice will soothe
these savage beasts.
557
00:28:08,144 --> 00:28:10,939
Yeah, but what will you sing
for this crowd?
558
00:28:14,234 --> 00:28:15,360
"Free Bird"!
559
00:28:15,443 --> 00:28:17,195
- I know that song!
- You do?
560
00:28:17,445 --> 00:28:19,572
I have a deep library, Kimmy.
561
00:28:19,823 --> 00:28:21,074
I better warm up.
562
00:28:22,575 --> 00:28:25,078
[vocalizing]
563
00:28:31,376 --> 00:28:34,587
"Leave lard daddy's basement stings."
564
00:28:34,671 --> 00:28:38,341
You know "Free Bird"?
A song that guy wants to hear?
565
00:28:41,553 --> 00:28:44,806
Of course, I know "Free Bird."
I'm from Mississippi.
566
00:28:44,889 --> 00:28:47,809
All four years of high school English
was the poetry of Lynyrd Skynyrd.
567
00:28:49,769 --> 00:28:53,106
You heard the people. "Free Bird"!
568
00:28:54,149 --> 00:28:55,149
"Free Bird."
569
00:28:56,526 --> 00:28:57,861
This one's for you, girl.
570
00:28:58,653 --> 00:29:00,697
["Free Bird" by Lynyrd Skynyrd playing]
571
00:29:10,039 --> 00:29:14,085
♪ If I leave here tomorrow ♪
572
00:29:17,839 --> 00:29:21,634
♪ Would you still remember me? ♪
573
00:29:26,014 --> 00:29:30,101
♪ For I must be traveling on now ♪
574
00:29:30,810 --> 00:29:31,978
[woman cheers]
575
00:29:33,605 --> 00:29:38,067
♪ There's just too many places
I got to see ♪
576
00:29:38,318 --> 00:29:39,360
Yeah!
577
00:29:42,405 --> 00:29:46,826
♪ But if I stay here with you, girl ♪
578
00:29:47,660 --> 00:29:49,954
[bar patrons cheering]
579
00:29:50,497 --> 00:29:54,709
♪ Things just couldn't be the same ♪
580
00:29:58,630 --> 00:30:03,009
♪ Because I'm free as a bird now ♪
581
00:30:06,971 --> 00:30:11,518
♪ And this bird you cannot change ♪
582
00:30:11,851 --> 00:30:14,395
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
583
00:30:14,479 --> 00:30:19,651
♪ Because this bird you cannot change ♪
584
00:30:20,276 --> 00:30:22,529
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
585
00:30:22,695 --> 00:30:29,619
♪ Lord help me, I can't change ♪
586
00:30:30,745 --> 00:30:33,248
[guitar playing]
587
00:30:34,499 --> 00:30:37,502
♪ Fly, fly, fly, fly, free bird ♪
588
00:30:39,045 --> 00:30:41,464
♪ Oh, yeah ♪
589
00:30:43,841 --> 00:30:47,178
♪ Fly, fly, fly, free bird ♪
590
00:30:50,223 --> 00:30:54,435
♪ Fly, fly, free bird ♪
591
00:30:56,813 --> 00:30:58,565
♪ Play that guitar ♪
592
00:30:59,899 --> 00:31:01,943
♪ And just you hear guitar ♪
593
00:31:03,069 --> 00:31:04,571
♪ But there's drums ♪
594
00:31:05,655 --> 00:31:07,073
♪ That's not a guitar ♪
595
00:31:10,243 --> 00:31:16,541
♪ Free bird ♪
596
00:31:18,209 --> 00:31:20,378
[bar patrons applauding]
597
00:31:28,970 --> 00:31:30,805
How about a couple beers on the house?
598
00:31:30,889 --> 00:31:32,015
Actually, I'm famished.
599
00:31:32,098 --> 00:31:34,601
And I'd love to ask you folks
some questions.
600
00:31:34,684 --> 00:31:35,685
Is that okay?
601
00:31:35,977 --> 00:31:37,377
I guess that's question number one.
602
00:31:37,770 --> 00:31:39,606
[laughs]
603
00:31:40,273 --> 00:31:42,275
Anyone recognize this guy?
604
00:31:43,776 --> 00:31:47,405
It would have been a while ago.
He was probably wearing a different shirt.
605
00:31:47,488 --> 00:31:48,698
I seen that face.
606
00:31:48,781 --> 00:31:49,782
Where? When? Think back!
607
00:31:50,116 --> 00:31:54,787
It must have been two, three hours ago.
He shaved the beard, though.
608
00:31:54,871 --> 00:31:56,205
You saw him today?
609
00:31:56,289 --> 00:31:57,916
Yeah, I work over at the Kroger's,
610
00:31:57,999 --> 00:32:02,712
and that man traded me a whole mess
of cigarettes for tampons and beans.
611
00:32:02,795 --> 00:32:04,589
He escaped from prison?
612
00:32:04,672 --> 00:32:06,549
He... he got beans?
613
00:32:06,633 --> 00:32:07,884
Did you see which way he went?
614
00:32:07,967 --> 00:32:11,638
Well, he asked me, "What's the shortest
way to Peabody Falls?"
615
00:32:11,721 --> 00:32:12,889
Peabody Falls. Where is that?
616
00:32:12,972 --> 00:32:15,224
About 100 miles west as the crow walks.
617
00:32:15,683 --> 00:32:19,604
I'm telling you, there is something wrong
with the crows around here!
618
00:32:21,314 --> 00:32:24,025
Can anyone here sell us their car?
619
00:32:25,735 --> 00:32:28,696
This watch was a gift
from Hello Kitty herself.
620
00:32:28,780 --> 00:32:30,490
The whole cat face is diamonds!
621
00:32:30,573 --> 00:32:33,910
Well, she ain't fast,
but she'll get you where you need to go.
622
00:32:33,993 --> 00:32:36,913
And I sure could use that money
for opioids and such.
623
00:32:36,996 --> 00:32:38,039
It's an epidemic.
624
00:32:40,458 --> 00:32:41,458
Come on, Titus!
625
00:32:41,501 --> 00:32:42,752
Well, I haven't ordered yet.
626
00:32:42,835 --> 00:32:45,964
And they've got squirrel.
It's the scrod of the mountains!
627
00:32:46,339 --> 00:32:48,341
[thrilling music]
628
00:33:10,071 --> 00:33:11,823
How did the Reverend get out of prison?
629
00:33:11,906 --> 00:33:13,241
I saw him yesterday!
630
00:33:14,158 --> 00:33:16,869
He is super sneaky,
and he has a white belt in karate.
631
00:33:17,370 --> 00:33:20,707
[Kimmy]
So either it was some sneaky plan
or karate!
632
00:33:30,550 --> 00:33:31,801
Hm?
633
00:33:33,302 --> 00:33:35,054
- [officer]
All good, Sandy?
- [radio beeps]
634
00:33:35,555 --> 00:33:37,265
Yep, everything is secure in here.
635
00:33:40,810 --> 00:33:44,772
Okay, prisoner friend, I'll be back
to visit you next week, like I always do.
636
00:33:44,939 --> 00:33:47,859
He's lucky to have a friend like you.
Cool jumpsuit!
637
00:33:47,942 --> 00:33:50,737
Hey, thank you!
Look how nonchalant I'm being.
638
00:33:50,820 --> 00:33:52,488
Not at all chalant.
639
00:33:52,655 --> 00:33:53,906
[chuckles]
640
00:33:59,912 --> 00:34:01,873
It doesn't matter
how he escaped from prison.
641
00:34:01,956 --> 00:34:05,501
He's definitely headed to the bunker
if he's got tampons and beans.
642
00:34:05,585 --> 00:34:07,336
We've gotta rescue those beans.
643
00:34:07,420 --> 00:34:08,921
I mean, beans.
644
00:34:09,213 --> 00:34:10,423
Whoa!
645
00:34:10,673 --> 00:34:14,177
Kimmy, I care about you. I love you!
646
00:34:14,260 --> 00:34:17,096
And I'll do whatever it takes
to rescue those beans!
647
00:34:21,476 --> 00:34:22,810
What the hell?
648
00:34:23,019 --> 00:34:26,522
Kimmy can't even show up to the rehearsal
for her wedding to a freaking prince?
649
00:34:26,606 --> 00:34:30,443
She doesn't deserve to be with him.
Oh, God, now I'm picturing them together!
650
00:34:30,818 --> 00:34:33,237
Ew, Kimmy, stop smiling so much!
651
00:34:33,321 --> 00:34:35,448
Lillian! Why are we here?
652
00:34:35,782 --> 00:34:37,450
Didn't you call Kimmy?
653
00:34:37,533 --> 00:34:40,578
Oh, I'm sorry.
Where are my manners? I love you.
654
00:34:40,661 --> 00:34:44,290
Listen, I just can't be the one
to break it to her.
655
00:34:44,373 --> 00:34:47,835
I already accidentally told her
about 9/11.
656
00:34:48,085 --> 00:34:50,296
Nine-eleven? What's that?
657
00:34:52,131 --> 00:34:56,219
But if they were all Saudis,
why did we invade Iraq?
658
00:34:56,552 --> 00:34:57,552
Well...
659
00:34:57,929 --> 00:35:03,810
But when I went into the bunker,
solar power was going...
660
00:35:04,644 --> 00:35:05,812
Hey!
661
00:35:07,355 --> 00:35:09,148
Look what the cat dragged in.
662
00:35:09,232 --> 00:35:11,025
Are we still doing this?
663
00:35:11,109 --> 00:35:13,820
Or did you tell Kimmy
what happened twixt our mouths?
664
00:35:14,445 --> 00:35:19,200
Oh, just imagining the look
on her goony face, I couldn't do it.
665
00:35:19,742 --> 00:35:22,829
This is your mess, Freddy!
You gotta tell her.
666
00:35:22,912 --> 00:35:23,913
I know.
667
00:35:25,623 --> 00:35:27,333
Do you think
a different accent would help?
668
00:35:27,708 --> 00:35:31,212
English just sounds so awful
because it's what Nazis have in films.
669
00:35:31,879 --> 00:35:34,549
I could do it in American, bro.
She's going to straight-up dump me.
670
00:35:34,632 --> 00:35:35,842
Bazinga! No.
671
00:35:36,634 --> 00:35:39,095
And my nanny Fiona flew
all the way from England for this.
672
00:35:39,178 --> 00:35:43,266
Some caviar and those
little purple potatoes with cream.
673
00:35:43,766 --> 00:35:46,227
Hold up. That's your nanny?
674
00:35:46,310 --> 00:35:47,310
Mm-hm.
675
00:35:47,353 --> 00:35:48,771
She was to be my best ma'am.
676
00:35:48,855 --> 00:35:52,191
Oh, hello! There's my good boy.
677
00:35:54,110 --> 00:35:56,362
But I'm not a good boy. I'm the opposite.
678
00:35:56,445 --> 00:35:57,822
I'm a bad girl!
679
00:35:59,240 --> 00:36:05,288
You know, maybe don't tell Kimmy
about our mouth stuff just yet.
680
00:36:05,580 --> 00:36:07,582
I think maybe you're all mixed up
681
00:36:07,665 --> 00:36:12,128
because I remind you of the only person
whoever gave a rat's ass about you.
682
00:36:12,211 --> 00:36:14,005
The only person... Well, that's not true.
683
00:36:14,088 --> 00:36:17,091
What's your relationship like
with your mother?
684
00:36:17,174 --> 00:36:18,414
We've met on several occasions.
685
00:36:18,467 --> 00:36:20,678
How many girlfriends have you had?
686
00:36:20,761 --> 00:36:22,054
- Including Kimmy?
- Yeah.
687
00:36:22,138 --> 00:36:23,055
One.
688
00:36:23,139 --> 00:36:24,932
Kimmy's much more experienced than me.
689
00:36:25,016 --> 00:36:27,018
Oh, jeez!
690
00:36:27,768 --> 00:36:30,271
I just don't know
what to tell you, Freddy.
691
00:36:30,354 --> 00:36:33,232
You're in no condition to marry anybody.
692
00:36:33,316 --> 00:36:35,359
You're like a little boy.
693
00:36:35,443 --> 00:36:37,612
But that's exactly why I want
to get married, Lillian.
694
00:36:37,695 --> 00:36:41,073
I want a wife and a family
and a salad spinner. I just...
695
00:36:41,490 --> 00:36:44,160
I want to be normal.
Please, Lillian, help me.
696
00:36:44,243 --> 00:36:46,287
I will do anything
to be good enough for Kimmy.
697
00:36:46,787 --> 00:36:49,749
Then you need
some life experience, pronto!
698
00:36:50,416 --> 00:36:52,043
You got two options.
699
00:36:52,126 --> 00:36:54,921
Either you let me cram it into you,
700
00:36:55,004 --> 00:36:58,883
or you see if you can get it
from your nanny over there.
701
00:37:01,135 --> 00:37:04,764
Jumpy Bumpy, out of the way.
Grab the cow, steal his hay.
702
00:37:04,972 --> 00:37:09,727
If the farmer comes about,
Jumpy Bumpy, wiggle and shout.
703
00:37:11,479 --> 00:37:12,688
And I decide...
704
00:37:13,314 --> 00:37:14,440
Fix me, Lillian.
705
00:37:14,523 --> 00:37:16,234
Like a broken-hearted
little Humpty Dumpty,
706
00:37:16,317 --> 00:37:18,237
scoop up my yoke
and tape my shell back together,
707
00:37:18,319 --> 00:37:21,113
and make me
a happy little normal, eggy boy.
708
00:37:21,614 --> 00:37:25,952
For Kimmy's sake,
I'm going to make a man out of you.
709
00:37:27,578 --> 00:37:29,455
We're going to need a hotel room.
710
00:37:29,747 --> 00:37:31,874
A hotel room? My word.
711
00:37:32,250 --> 00:37:33,376
Yeah!
712
00:37:34,126 --> 00:37:36,254
Are we not doing the rehearsal?
713
00:37:36,879 --> 00:37:39,131
I came to Midtown for this!
714
00:37:39,674 --> 00:37:41,801
I'm putting a curse on all of you.
715
00:37:42,635 --> 00:37:44,887
[quirky music]
716
00:37:47,014 --> 00:37:49,225
[snoring]
717
00:37:51,852 --> 00:37:53,562
[engine stops]
718
00:37:54,313 --> 00:37:56,274
- I'm not asleep!
- Why am I awake?
719
00:37:57,066 --> 00:37:59,694
It's 2:30 in the damn morning!
720
00:37:59,777 --> 00:38:01,821
That's when Mark Wahlbergs wake up!
721
00:38:01,904 --> 00:38:02,822
[clatters]
722
00:38:02,905 --> 00:38:05,491
- Come on!
- Dang it, we're out of gas!
723
00:38:07,493 --> 00:38:09,912
Double dang it!
There's no reception out here!
724
00:38:12,873 --> 00:38:14,709
That's it. We're walking.
725
00:38:24,051 --> 00:38:26,387
[upbeat music]
726
00:38:34,687 --> 00:38:38,441
Titus Andromedon is not supposed to die
on a mountain like a bored white person.
727
00:38:38,733 --> 00:38:41,152
He's supposed to be choked to death
at the Met Gala!
728
00:38:42,403 --> 00:38:44,905
What in the moose is that juice?
729
00:38:46,240 --> 00:38:47,616
It's aliens.
730
00:38:49,201 --> 00:38:53,080
You can probe whatever,
just drop me off back in New York!
731
00:38:53,831 --> 00:38:54,874
[Kimmy] Hello?
732
00:38:57,043 --> 00:38:58,085
- Hello?
- [Titus] Um...
733
00:38:58,169 --> 00:39:00,046
Hello, Mr. Alien, sir?
734
00:39:00,421 --> 00:39:02,006
You're here for Festeroo?
735
00:39:02,923 --> 00:39:06,510
Okay, make the sale, Junior.
You're a sales panther.
736
00:39:06,594 --> 00:39:08,763
Oh, I didn't see you there.
737
00:39:09,847 --> 00:39:12,725
- What did the Fyre Festival do wrong?
- Everything.
738
00:39:12,808 --> 00:39:16,103
The brochure said
you get to swim with pigs.
739
00:39:16,187 --> 00:39:19,940
But you didn't meet a pig!
Well, not anymore.
740
00:39:22,485 --> 00:39:23,527
[pig snorts]
741
00:39:23,986 --> 00:39:26,113
I knew if I had my own music festival...
742
00:39:26,197 --> 00:39:29,450
Well, and also, my dad's like,
"Fine, I'll pay for it! Just go away!"
743
00:39:29,533 --> 00:39:32,578
Then blammo! Festeroo!
744
00:39:35,414 --> 00:39:37,875
- Can you tell us...
- Not great, to be honest.
745
00:39:38,167 --> 00:39:41,712
Insane Clown Posse said they'd headline,
but they just stole my car.
746
00:39:41,796 --> 00:39:44,507
Festeroo started three days ago,
and no one even showed up,
747
00:39:44,590 --> 00:39:47,009
which is bad, because I brought drugs
for a thousand.
748
00:39:47,343 --> 00:39:49,553
I can't even remember
what I'm on right now.
749
00:39:49,720 --> 00:39:51,972
We're in a hurry.
We need to get to Peabody Falls.
750
00:39:52,056 --> 00:39:55,059
So can we borrow a couple
of your stupid adult tricycles?
751
00:39:55,142 --> 00:39:58,187
For sure. Right after I eat your faces!
752
00:39:58,854 --> 00:40:00,314
Bath salts. I'm on bath salts.
753
00:40:00,773 --> 00:40:01,773
- No!
- [grunts]
754
00:40:02,733 --> 00:40:05,403
- Stop it!
- No can do, dragon!
755
00:40:06,779 --> 00:40:07,863
Animals!
756
00:40:07,947 --> 00:40:09,448
Titus, get the bikes!
757
00:40:12,076 --> 00:40:14,245
Worst spring break ever!
758
00:40:19,458 --> 00:40:21,794
Mr. Andromedon? It's wardrobe.
759
00:40:23,003 --> 00:40:24,505
Good one, Titus.
760
00:40:24,588 --> 00:40:27,007
Black people are always doing that.
761
00:40:28,134 --> 00:40:31,720
Oh, you found the pants.
762
00:40:32,054 --> 00:40:33,222
I'm so pleased.
763
00:40:33,305 --> 00:40:34,932
No, we didn't, actually,
764
00:40:35,015 --> 00:40:37,685
but there was some leftover fabric
down at the warehouse,
765
00:40:37,768 --> 00:40:40,938
so I drove there,
stayed up all night sewing,
766
00:40:41,021 --> 00:40:43,274
and if I could get these on him
for one final fitting...
767
00:40:43,524 --> 00:40:48,654
Look, the last thing I want to do
is drag this out, believe me.
768
00:40:48,946 --> 00:40:51,115
- But I can't let you go in there.
- What? Why?
769
00:40:51,699 --> 00:40:54,452
Why? Oh, my God.
770
00:40:54,743 --> 00:40:55,995
What is your name?
771
00:40:56,412 --> 00:40:57,246
Jenny.
772
00:40:57,329 --> 00:40:58,372
Jenny...
773
00:40:59,582 --> 00:41:02,960
what am I going to do with you?
774
00:41:15,097 --> 00:41:16,682
Something nice? I don't...
775
00:41:19,894 --> 00:41:22,938
Lookit, we both know
this isn't about the pants, Jenny.
776
00:41:23,022 --> 00:41:24,231
It's not?
777
00:41:25,024 --> 00:41:27,234
Titus feels unsafe around you.
778
00:41:28,486 --> 00:41:29,403
I haven't met him.
779
00:41:29,487 --> 00:41:33,991
So he should trust a stranger?
Why are you being so weird right now?
780
00:41:34,074 --> 00:41:35,784
I'm so confused.
781
00:41:36,327 --> 00:41:37,161
I haven't slept.
782
00:41:37,244 --> 00:41:41,582
Okay, you can run your little games,
if that's what they all love about you,
783
00:41:41,665 --> 00:41:43,709
but I don't care what she thinks.
784
00:41:43,792 --> 00:41:47,588
We need to make this right,
or they will tell everyone.
785
00:41:47,671 --> 00:41:51,425
- What? It's too many pronouns. I...
- Let me help you.
786
00:41:51,509 --> 00:41:56,096
Start by writing a letter of apology.
Be specific, okay?
787
00:41:56,180 --> 00:41:58,390
Titus will respect your honesty.
788
00:41:58,474 --> 00:42:00,351
Oh, I don't want you to get fired,
789
00:42:00,434 --> 00:42:03,062
because I'm basically
your only friend here at this point.
790
00:42:03,354 --> 00:42:04,897
But I'm really close with Jess.
791
00:42:04,980 --> 00:42:07,483
Oh, my God, honey, he or she hates you.
792
00:42:07,566 --> 00:42:08,609
What?
793
00:42:08,692 --> 00:42:10,778
We're gonna get through this. I love you.
794
00:42:11,320 --> 00:42:15,741
And make sure the letter is typed
because he can't read cursive.
795
00:42:15,824 --> 00:42:17,701
I don't have access to a printer.
796
00:42:17,826 --> 00:42:19,662
Rooting for you!
797
00:42:28,170 --> 00:42:29,797
[Titus] I'm so hungry.
798
00:42:30,631 --> 00:42:32,841
All my puns are failing.
799
00:42:33,217 --> 00:42:36,095
I'm Tuba Gooding, Jr. Is that something?
800
00:42:36,178 --> 00:42:38,889
No, Titus, it's nothing, I'm sorry.
801
00:42:38,973 --> 00:42:40,266
But we have to keep going.
802
00:42:42,184 --> 00:42:46,522
Why do these chocolates I stole
from the alien taste like mushrooms?
803
00:42:48,732 --> 00:42:50,109
Why are you a cartoon right now?
804
00:42:50,776 --> 00:42:51,776
Oh, boy.
805
00:42:51,944 --> 00:42:55,239
Titus, I think those chocolates
may have been a drug joint!
806
00:42:56,240 --> 00:42:58,033
I don't think so, dragons.
807
00:42:59,743 --> 00:43:00,744
Oh...
808
00:43:01,912 --> 00:43:03,956
There's a table full of food.
809
00:43:04,164 --> 00:43:05,541
♪ What a day ♪
810
00:43:05,624 --> 00:43:09,336
♪ Fortune smiled and came my way ♪
811
00:43:09,420 --> 00:43:13,924
♪ Bringing love I never thought I'd see ♪
812
00:43:14,008 --> 00:43:17,052
♪ I'm so lucky to be me ♪
813
00:43:17,136 --> 00:43:18,971
[groans]
814
00:43:19,054 --> 00:43:20,681
I'm living my best life.
815
00:43:21,056 --> 00:43:22,474
Titus, get up!
816
00:43:22,558 --> 00:43:24,310
You're having a drug hallucination!
817
00:43:27,229 --> 00:43:28,606
You want some pasta salad?
818
00:43:28,689 --> 00:43:30,316
No! I...
819
00:43:31,191 --> 00:43:34,028
Titus, look! There's a gas station!
820
00:43:40,117 --> 00:43:41,118
No!
821
00:43:49,084 --> 00:43:50,085
Buying or robbing?
822
00:43:50,169 --> 00:43:51,209
- Buying! Buying!
- Buying!
823
00:43:51,712 --> 00:43:53,964
Well, what do you know? Come on in.
824
00:43:55,507 --> 00:43:58,385
Sir, we're trying to get to Peabody Falls.
825
00:43:58,636 --> 00:44:00,929
Can you show me where it is
on this West Virginia quarter?
826
00:44:01,013 --> 00:44:03,307
- I don't have a map.
- Gas station jerky?
827
00:44:04,058 --> 00:44:05,100
Bingo.
828
00:44:05,267 --> 00:44:06,935
You're in Peabody Falls.
829
00:44:07,227 --> 00:44:08,812
But where's the town?
830
00:44:08,896 --> 00:44:10,689
Town? No!
831
00:44:10,773 --> 00:44:13,067
Peabody Falls belongs to the coal company.
832
00:44:13,150 --> 00:44:16,236
Eight hundred square miles
of 'sploded mountains and slurry lakes,
833
00:44:16,320 --> 00:44:18,280
20 times the size of Disney World.
834
00:44:18,364 --> 00:44:21,164
To put that in perspective, I'm
one-millionth the size of Disney World.
835
00:44:21,200 --> 00:44:23,243
- What? No.
- Am so.
836
00:44:23,327 --> 00:44:25,162
The Reverend is hours ahead of us.
837
00:44:25,245 --> 00:44:27,414
And now we don't even know
where we're going.
838
00:44:28,457 --> 00:44:29,458
Wait.
839
00:44:30,209 --> 00:44:33,754
That dude was just in here
trying to buy gasoline with handjobs.
840
00:44:34,046 --> 00:44:36,882
He got a full tank of gas,
I gave him a rose, then he left.
841
00:44:36,965 --> 00:44:39,426
You saw him?
Were there any girls in his van?
842
00:44:39,510 --> 00:44:42,221
No, but I bet he could get
a slop-jar full of them.
843
00:44:42,304 --> 00:44:43,555
Dude's a white ten.
844
00:44:43,639 --> 00:44:46,100
- Which way was he going?
- That a-ways.
845
00:44:47,267 --> 00:44:48,769
Titus, we gotta go.
846
00:44:48,852 --> 00:44:51,206
- But I found Gatorade!
- Just leave the money on the counter.
847
00:44:51,230 --> 00:44:54,024
I gotta scoot home and move
my court-ordered ankle monitor around,
848
00:44:54,108 --> 00:44:55,651
so the cops think I'm there.
849
00:44:55,776 --> 00:44:58,237
The Reverend was here.
We've still got time!
850
00:44:58,320 --> 00:45:00,406
- [baby coos]
- [both gasp]
851
00:45:02,241 --> 00:45:03,992
[engine revving]
852
00:45:04,284 --> 00:45:05,953
Did he just leave his kid here?
853
00:45:06,745 --> 00:45:09,373
Don't touch it!
Or the mother won't take it back.
854
00:45:09,540 --> 00:45:10,660
So, what are we going to do?
855
00:45:10,707 --> 00:45:12,387
We can't take the baby
on the stupid bikes.
856
00:45:12,459 --> 00:45:15,563
- Girl, you can't take a baby, period.
- So, what you're just gonna leave it here?
857
00:45:15,587 --> 00:45:19,675
Listen, if a baby can live alone
inside a woman for nine months,
858
00:45:19,758 --> 00:45:21,468
it will be fine here for an hour.
859
00:45:22,177 --> 00:45:23,470
[Kimmy] Holy ship, with a P!
860
00:45:31,270 --> 00:45:34,481
Okay, we'll just wait here
until he gets back,
861
00:45:34,565 --> 00:45:37,734
and then we'll use our tricycles
to catch the Reverend's van.
862
00:45:37,860 --> 00:45:38,986
- [grunts]
- [thwacks]
863
00:45:39,653 --> 00:45:42,531
Believe me, I'm fine not tricycling.
864
00:45:42,614 --> 00:45:45,492
But if you want to catch the Reverend
and give him what for, et cetera,
865
00:45:45,576 --> 00:45:46,869
we gotta go!
866
00:45:46,994 --> 00:45:48,787
- [exasperated sigh]
- [baby blabbers]
867
00:45:57,588 --> 00:45:59,214
Fudge, fudge, fudge!
868
00:46:00,716 --> 00:46:02,134
Can it, baby! I'm thinking!
869
00:46:03,927 --> 00:46:06,805
- [baby wails]
- I can't do it. I can't leave Sharon.
870
00:46:06,889 --> 00:46:08,307
I named her Sharon.
871
00:46:08,390 --> 00:46:10,767
Wait a minute. Hanging out with a baby?
872
00:46:10,851 --> 00:46:13,187
That's family time.
That's on the damn Marky Mark schedule.
873
00:46:14,104 --> 00:46:15,355
[sniffs, grunts]
874
00:46:15,439 --> 00:46:19,485
I think Sharon sugared her fudging diaper.
Throw me something to clean her up with.
875
00:46:20,235 --> 00:46:22,196
If I gotta do all this work...
876
00:46:25,491 --> 00:46:26,992
I will be compensated.
877
00:46:30,412 --> 00:46:32,080
Ooh!
878
00:46:32,998 --> 00:46:36,960
These might as well be a clown in a sewer,
because they are
It.
879
00:46:41,757 --> 00:46:43,091
[sneezes]
880
00:46:43,967 --> 00:46:48,263
[Kimmy singing]
♪ The wheels on the bus
Go round and round, round and round ♪
881
00:46:48,347 --> 00:46:52,559
Girl, you're giving that child
unrealistic expectations of buses.
882
00:46:53,519 --> 00:46:56,772
♪ The guy off his meds
Is yelling about God ♪
883
00:46:56,897 --> 00:46:58,106
♪ Alphabetizing coupons... ♪
884
00:46:58,190 --> 00:46:59,525
Well, good news.
885
00:46:59,608 --> 00:47:01,944
Closed all my windows
and put the monitor on a raccoon,
886
00:47:02,027 --> 00:47:03,695
so I am good for a while.
887
00:47:03,779 --> 00:47:05,197
Come on, Titus, let's move!
888
00:47:05,280 --> 00:47:07,282
Oh! Thanks for watching Sharon.
889
00:47:07,366 --> 00:47:09,201
No way! I was right!
890
00:47:13,372 --> 00:47:15,249
Want to play with daddy's lighter?
891
00:47:19,211 --> 00:47:20,254
Slow down!
892
00:47:25,217 --> 00:47:28,595
You know what? I don't mean
to make a joke, but you're a prince.
893
00:47:28,679 --> 00:47:30,156
- [Frederick chuckles]
- Where have you been?
894
00:47:30,180 --> 00:47:32,808
Not everywhere, ever,
but from last night until now!
895
00:47:32,891 --> 00:47:36,520
I was at the hotel, fixing the prince.
896
00:47:36,603 --> 00:47:38,855
And I fixed him good.
897
00:47:41,400 --> 00:47:44,611
You got a lot of living
to make up for, kiddo.
898
00:47:44,695 --> 00:47:46,446
- Are we really doing this?
- Yep!
899
00:47:46,530 --> 00:47:49,366
You missed a lifetime of lame girlfriends
900
00:47:49,449 --> 00:47:51,743
who don't hold a candle to Kimmy Schmidt,
901
00:47:51,827 --> 00:47:55,455
and I'm going to introduce you
to all them.
902
00:47:56,123 --> 00:47:58,750
You were, like, so mean to me.
903
00:47:58,834 --> 00:47:59,834
What? When?
904
00:47:59,876 --> 00:48:02,588
In a past life. We were fish.
905
00:48:03,839 --> 00:48:08,343
How could you forget
our seven-week anniversary?
906
00:48:09,678 --> 00:48:11,118
- [Lillian grunts]
- [glass shatters]
907
00:48:11,388 --> 00:48:14,891
Why am I paying to send
your ex-boyfriend to rehab?
908
00:48:16,268 --> 00:48:22,774
Because if he wasn't in there,
he'd kill you.
909
00:48:23,442 --> 00:48:24,442
What?
910
00:48:25,110 --> 00:48:27,779
Oh, Jesus! That's a real gun?
911
00:48:28,655 --> 00:48:33,327
J-E-T-S, Jets! Jets! Jets!
912
00:48:33,410 --> 00:48:36,246
That last one
was from personal experience.
913
00:48:36,330 --> 00:48:41,418
So, you two didn't have C-E-C,
914
00:48:41,501 --> 00:48:44,463
T-C-H-S?
915
00:48:46,715 --> 00:48:47,966
- What?
- Cyndee, are you okay?
916
00:48:48,050 --> 00:48:48,925
Sex!
917
00:48:49,009 --> 00:48:52,804
No, all I did was show him
what he isn't missing
918
00:48:52,888 --> 00:48:57,142
and that pretty much everyone
other than Kimmy is just the worst.
919
00:48:57,517 --> 00:49:00,395
- Now I'm ready to get married.
- Yeah, he is.
920
00:49:00,896 --> 00:49:03,815
I have somewhere to go tomorrow!
[giggles]
921
00:49:04,316 --> 00:49:06,693
[lively music]
922
00:49:16,370 --> 00:49:17,370
Which way do we go?
923
00:49:17,788 --> 00:49:20,457
Do you see any tire tracks
or a bunker hatch or girlses?
924
00:49:20,540 --> 00:49:22,584
Which way? How do we choose?
925
00:49:22,918 --> 00:49:24,711
Maybe you can help us.
926
00:49:25,587 --> 00:49:27,756
- What are you doing?
- I don't know, I ate drugs.
927
00:49:28,006 --> 00:49:30,217
Come on, Kimmy. Figure it out!
928
00:49:31,802 --> 00:49:35,013
Why did the Reverend bother
breaking out in the first place?
929
00:49:35,097 --> 00:49:37,391
We have no chance
of finding anything out here.
930
00:49:37,766 --> 00:49:41,770
He must think I know something
that could lead me to the girls.
931
00:49:41,853 --> 00:49:44,439
- You did find that weird book.
- That's it.
932
00:49:44,856 --> 00:49:47,025
- Titus, you're a genius!
- I know.
933
00:49:47,984 --> 00:49:50,487
Why didn't I read this book?
934
00:49:52,155 --> 00:49:53,281
No.
935
00:49:55,450 --> 00:49:57,661
I got to the bunker first, you morons!
936
00:49:57,744 --> 00:50:00,497
Now I'm taking these girls to Florida,
where everything's legal!
937
00:50:00,580 --> 00:50:01,790
You lose! [Whoops]
938
00:50:01,998 --> 00:50:03,875
No, not Florida!
939
00:50:05,377 --> 00:50:07,879
All right, I wouldn't
have got that right, either.
940
00:50:07,963 --> 00:50:11,007
You had to read the book?
What's fun about that?
941
00:50:11,258 --> 00:50:15,095
Me, I would have kissed Frederick.
"Ga-ga-ga-gooey!"
942
00:50:15,262 --> 00:50:16,638
I don't have a type.
943
00:50:16,722 --> 00:50:19,362
Here's the good news... you did
the right thing watching that baby,
944
00:50:19,391 --> 00:50:21,631
so you don't got to go
all the way back to the beginning.
945
00:50:21,685 --> 00:50:26,440
Bad news is I just broke the fourth wall,
and now I got to fix it.
946
00:50:26,773 --> 00:50:28,066
Classic Mikey.
947
00:50:29,651 --> 00:50:30,986
[grunts]
948
00:50:31,361 --> 00:50:33,405
[thumps]
949
00:50:34,114 --> 00:50:36,199
[reel rewinding]
950
00:50:39,411 --> 00:50:42,789
Yes! These are it!
951
00:50:43,206 --> 00:50:45,292
I look like a sexy Chuck Schumer.
952
00:50:45,625 --> 00:50:46,668
Redundant.
953
00:50:48,545 --> 00:50:49,880
What's wrong with it?
954
00:50:50,297 --> 00:50:51,297
It's a baby.
955
00:50:52,090 --> 00:50:53,090
Make it stop.
956
00:50:53,467 --> 00:50:55,510
[baby wailing]
957
00:50:56,428 --> 00:50:58,805
And scene, baby.
958
00:51:00,015 --> 00:51:02,100
There must be something she can play with.
959
00:51:02,684 --> 00:51:04,478
Oh, maybe I'll read to her.
960
00:51:04,686 --> 00:51:06,229
Nerd. Better idea.
961
00:51:06,980 --> 00:51:08,940
I will read this baby,
962
00:51:09,191 --> 00:51:12,861
because it is a diva
and needs to hear some hard truths.
963
00:51:12,944 --> 00:51:15,238
Come on, babies love to be read to.
964
00:51:15,322 --> 00:51:18,742
I can still remember my mom reading
the Camel Cash catalog to me.
965
00:51:18,825 --> 00:51:21,703
"Smoke in the shower
with our patented cigarette laminator"!
966
00:51:22,370 --> 00:51:24,414
I think you should let Titus do
whatever he wants,
967
00:51:24,498 --> 00:51:27,501
because this bachelorette party is awful.
968
00:51:28,084 --> 00:51:30,754
Well, guess what, Larry Insults.
969
00:51:30,837 --> 00:51:34,549
You're better at burns than I am.
But I'm better at calming babies.
970
00:51:36,468 --> 00:51:38,887
"The Mystery of the Mysterious Spy."
971
00:51:38,970 --> 00:51:45,060
Chapter One: Paris,
the city of France... and mysteries!
972
00:51:45,644 --> 00:51:48,647
The heat reveals a secret message
written in lemon juice.
973
00:51:48,980 --> 00:51:51,817
"Be careful, the spy is fake."
974
00:51:52,484 --> 00:51:54,903
That's why the spy was so mysterious!
975
00:51:55,403 --> 00:51:56,488
Oh!
976
00:51:56,571 --> 00:51:58,114
You're still here. Good news.
977
00:51:58,198 --> 00:52:01,135
Put the ankle monitor on my other baby
and gave him a Monster Energy drink,
978
00:52:01,159 --> 00:52:02,577
so I'm good for a while.
979
00:52:02,661 --> 00:52:04,120
Titus, let's go!
980
00:52:05,997 --> 00:52:07,791
And stop leaving babies alone.
981
00:52:07,874 --> 00:52:09,376
Don't you dad-shame me.
982
00:52:09,459 --> 00:52:12,379
I'm trying to have it all...
A career, family, and hepatitis.
983
00:52:18,176 --> 00:52:20,387
Hey, where's my pea shooter?
984
00:52:25,141 --> 00:52:26,768
Which way do we go this time?
985
00:52:27,102 --> 00:52:28,270
Why did I say "this time"?
986
00:52:28,353 --> 00:52:31,147
Past lives. We were fish.
987
00:52:31,231 --> 00:52:32,232
Lemon juice.
988
00:52:32,315 --> 00:52:34,276
You can write secret messages
in lemon juice.
989
00:52:34,359 --> 00:52:35,485
They do that in the book.
990
00:52:35,569 --> 00:52:37,904
Girl, I'm only in this book club
to drink wine.
991
00:52:37,988 --> 00:52:39,447
The girl who checked out this book
992
00:52:39,531 --> 00:52:41,992
must have been trying to do
the things she read about.
993
00:52:42,075 --> 00:52:44,953
She must have tried to write
a secret message with her scurvy lemon,
994
00:52:45,328 --> 00:52:47,831
but the Reverend caught her
and tooken the book away.
995
00:52:47,914 --> 00:52:49,332
We need to heat the paper up!
996
00:52:49,416 --> 00:52:50,500
If you need heat,
997
00:52:50,584 --> 00:52:53,879
I think these gas station cheaters
are just magnifying glasses.
998
00:52:54,588 --> 00:52:57,257
Perfect! But what page is it on?
999
00:52:59,092 --> 00:53:01,219
[playful music]
1000
00:53:04,931 --> 00:53:06,349
This one tastes like lemon.
1001
00:53:13,231 --> 00:53:15,025
[Kimmy] Oh, my gosh, it's working!
1002
00:53:18,361 --> 00:53:24,951
"The last thing I saw outside was..."
1003
00:53:25,911 --> 00:53:27,078
It's a drawing.
1004
00:53:27,954 --> 00:53:30,248
- But of what?
- Mikey's penis.
1005
00:53:30,957 --> 00:53:32,626
But how did she know?
1006
00:53:34,461 --> 00:53:37,505
No, it's not a wee-wee.
1007
00:53:38,882 --> 00:53:40,008
It's a map!
1008
00:53:44,304 --> 00:53:46,389
Come on! There's still time!
1009
00:53:55,398 --> 00:53:57,484
[thrilling music]
1010
00:54:01,655 --> 00:54:02,656
Indiana plates!
1011
00:54:09,245 --> 00:54:11,498
- It's empty!
- What about the beans?
1012
00:54:18,380 --> 00:54:20,006
Motherfudger.
1013
00:54:20,090 --> 00:54:22,258
Jurassic Park rules!
If I don't move, you can't see me!
1014
00:54:24,094 --> 00:54:25,094
[Richard] Free hat!
1015
00:54:27,514 --> 00:54:29,015
Now running?
1016
00:54:30,350 --> 00:54:31,601
[scoffs]
1017
00:54:40,276 --> 00:54:41,695
[Jacqueline] Oh, Jenny.
1018
00:54:42,445 --> 00:54:45,115
This is even worse. You're getting colder.
1019
00:54:45,198 --> 00:54:47,575
Just tell me what to apologize for,
and I'll do it!
1020
00:54:47,659 --> 00:54:51,287
You know I can't do that.
Also, this font is racist.
1021
00:54:51,371 --> 00:54:54,666
My God, if Titus won't put the pants on,
I'm going to lose my job.
1022
00:54:54,749 --> 00:54:58,211
And I can't lose my job,
not after the year I've had.
1023
00:55:00,839 --> 00:55:05,510
Because it had been one for the books,
let me tell you.
1024
00:55:06,094 --> 00:55:07,387
Uh-huh.
1025
00:55:10,140 --> 00:55:11,641
You don't even want to know.
1026
00:55:13,768 --> 00:55:15,687
I mean, it has been epic!
1027
00:55:19,482 --> 00:55:23,028
Are you gonna ask me about...
about my year?
1028
00:55:23,778 --> 00:55:26,281
Come on, we've all had bad years.
1029
00:55:26,364 --> 00:55:30,285
For most of 1999, I lived in Murray Hill.
1030
00:55:30,535 --> 00:55:32,245
- Where?
- Exactly.
1031
00:55:33,038 --> 00:55:34,622
Be right back, Titus!
1032
00:55:35,081 --> 00:55:38,418
Look, if you get fired
over this Titus thing, you'll be fine.
1033
00:55:38,501 --> 00:55:39,502
You're so talented.
1034
00:55:39,586 --> 00:55:42,756
Those pants you made overnight
look just like the originals.
1035
00:55:43,423 --> 00:55:45,008
What do you mean, "the originals"?
1036
00:55:45,675 --> 00:55:47,761
When did you see the original pants?
1037
00:55:47,844 --> 00:55:49,596
You said they were never delivered.
1038
00:55:49,679 --> 00:55:52,432
Oh, my God, tell me about your year.
Was it crazy? You're so pretty.
1039
00:55:52,515 --> 00:55:55,351
You lied about the pants. You're covering.
1040
00:55:55,435 --> 00:55:56,728
Is Titus even in there?
1041
00:55:57,645 --> 00:56:00,065
What? Titus?
1042
00:56:00,356 --> 00:56:04,152
Jesus. What's really going on with him?
1043
00:56:04,569 --> 00:56:06,196
Botched Botox?
1044
00:56:06,279 --> 00:56:08,907
He got drunk and flew his blimp
into a school bus?
1045
00:56:08,990 --> 00:56:11,618
He slipped a disc
trying auto-erotic asphyxiation?
1046
00:56:12,368 --> 00:56:15,830
Yeah, I've seen it all.
I worked with Tom Hanks.
1047
00:56:16,247 --> 00:56:18,767
Ms. White, the director's cocaine
is wearing off. We need Titus.
1048
00:56:18,833 --> 00:56:21,103
Yeah, well, good luck with that
because he's not in there.
1049
00:56:21,127 --> 00:56:22,127
What? What do you mean?
1050
00:56:25,840 --> 00:56:27,634
Titus isn't in his trailer.
1051
00:56:28,176 --> 00:56:30,178
[indistinct clamoring]
1052
00:56:34,766 --> 00:56:35,766
Who are you?
1053
00:56:35,892 --> 00:56:37,977
I'm the reason we're all here.
1054
00:56:39,729 --> 00:56:40,729
Okay.
1055
00:56:41,064 --> 00:56:43,691
You'll never catch me
because I'm so fast because of karate!
1056
00:56:43,983 --> 00:56:47,237
- Where are they?
- Karate run! Karate run!
1057
00:56:50,365 --> 00:56:51,365
[Titus] Oh, God.
1058
00:57:00,750 --> 00:57:03,586
How did Forrest Gump do this
for three years?
1059
00:57:03,670 --> 00:57:06,089
Oh, right. That body of his.
1060
00:57:10,927 --> 00:57:13,221
Not now, drugs. My friend needs me.
1061
00:57:16,141 --> 00:57:17,976
Maybe it's real this time.
1062
00:57:18,560 --> 00:57:22,814
It's just one of those woodland banquets
you read about, right, no one?
1063
00:57:28,444 --> 00:57:29,654
Kimmy.
1064
00:57:30,947 --> 00:57:32,157
Scrod.
1065
00:57:33,324 --> 00:57:34,576
Kimmy!
1066
00:57:35,743 --> 00:57:37,620
Spaghetti-O's mold!
1067
00:57:38,496 --> 00:57:41,833
[groans]
Kimmy, you keep running that way,
1068
00:57:41,916 --> 00:57:44,919
and I'll run in the opposite direction...
1069
00:57:45,128 --> 00:57:48,131
around the world so we can surround him!
1070
00:57:49,382 --> 00:57:52,385
♪ ...Just the way I'd hope you'd be ♪
1071
00:57:52,469 --> 00:57:53,928
♪ I'm so lucky... ♪
1072
00:57:54,012 --> 00:57:55,763
I can definitely tell it's dirt this time.
1073
00:57:56,014 --> 00:57:57,182
I don't care.
1074
00:57:58,016 --> 00:57:59,934
I think I'm developing a taste for it.
1075
00:58:02,353 --> 00:58:04,439
Okay, where is he?
1076
00:58:04,898 --> 00:58:06,399
Well, I don't know where he is.
1077
00:58:06,733 --> 00:58:10,195
I've been stalling, trying to save his job
and my commission.
1078
00:58:10,278 --> 00:58:12,739
But the truth is
Titus was never in his trailer.
1079
00:58:13,615 --> 00:58:16,075
And I guess he's not coming.
1080
00:58:16,951 --> 00:58:18,161
So, you lied to us.
1081
00:58:18,495 --> 00:58:21,915
Yes, I lied, okay? I'm sorry.
1082
00:58:21,998 --> 00:58:26,628
But everyone in Hollywood told us
we have to believe women all the time now.
1083
00:58:27,420 --> 00:58:28,463
If you lied...
1084
00:58:29,506 --> 00:58:31,758
that means other women probably lie, too.
1085
00:58:32,175 --> 00:58:34,469
No, no, that's not what it means.
1086
00:58:34,552 --> 00:58:36,679
And that means Time's Up
is over, everybody.
1087
00:58:36,763 --> 00:58:39,849
Women lie, so we can go back
to doing whatever we want!
1088
00:58:39,933 --> 00:58:42,977
No! My mistakes are only mine!
1089
00:58:43,478 --> 00:58:45,522
[upbeat music]
1090
00:58:46,189 --> 00:58:48,274
♪ I love booze in California ♪
1091
00:58:48,358 --> 00:58:50,109
♪ Sun in California ♪
1092
00:58:50,193 --> 00:58:51,486
♪ Sky in California ♪
1093
00:58:51,569 --> 00:58:53,321
♪ And my bro in California ♪
1094
00:58:53,404 --> 00:58:54,906
♪ I love bikes in California ♪
1095
00:58:54,989 --> 00:58:56,824
♪ Working out in California ♪
1096
00:58:56,908 --> 00:59:00,036
♪ But the boobs in California
Are the greatest boobs around ♪
1097
00:59:00,119 --> 00:59:02,580
Hey, wardrobe girl, you're fired!
1098
00:59:02,664 --> 00:59:04,874
Men don't need pants anymore!
1099
00:59:05,416 --> 00:59:07,210
What have you done, you monster?
1100
00:59:07,377 --> 00:59:09,254
I didn't mean for this to happen.
1101
00:59:09,337 --> 00:59:13,007
Calm down. You're being hysterical.
1102
00:59:13,258 --> 00:59:15,718
[screams]
1103
00:59:17,929 --> 00:59:21,015
You won't ever catch me!
Dogs are faster than cats!
1104
00:59:21,099 --> 00:59:22,892
Whoo-hoo! Kara... [grunts]
1105
00:59:24,811 --> 00:59:26,729
[groans]
1106
00:59:31,067 --> 00:59:32,318
Help me, Sister Kimmy.
1107
00:59:34,404 --> 00:59:36,114
Come on! [Yells]
1108
00:59:36,239 --> 00:59:37,949
Where are those girls?
1109
00:59:38,783 --> 00:59:40,702
[pants]
1110
00:59:41,703 --> 00:59:43,037
I can't find them.
1111
00:59:43,288 --> 00:59:46,499
I've been looking all day,
and I can't find the hatch.
1112
00:59:47,834 --> 00:59:50,044
[Richard] It's the wilderness, Kimmy.
[scoffs]
1113
00:59:50,461 --> 00:59:51,461
It's vast!
1114
00:59:51,504 --> 00:59:53,089
What do you mean, you can't find them?
1115
00:59:53,172 --> 00:59:55,550
Well, I thought I had marked
the spot pretty good,
1116
00:59:55,633 --> 00:59:58,261
but I haven't been here in five years
because I've been in jail!
1117
00:59:59,304 --> 01:00:00,471
So, that's on you.
1118
01:00:00,555 --> 01:00:03,391
No, you can't just forget
where you put them!
1119
01:00:03,474 --> 01:00:05,935
They're not CD cases, they're people!
1120
01:00:06,019 --> 01:00:09,314
Well, they're probably
dead people, all right?
1121
01:00:09,397 --> 01:00:11,566
They're probably dead
because you jailed me.
1122
01:00:13,443 --> 01:00:15,713
That's the problem
with you white ladies... you're selfish.
1123
01:00:15,737 --> 01:00:18,197
You want "your" justice,
no matter who else it hurts.
1124
01:00:18,281 --> 01:00:20,616
- That's not...
- But when a guy messes up
1125
01:00:20,700 --> 01:00:23,745
and wants to turn it around
and do the "right thing,"
1126
01:00:23,995 --> 01:00:26,456
oh, it's like, "No way, Louis CK."
1127
01:00:26,539 --> 01:00:29,000
That's sexism.
So, here's what we're going to do.
1128
01:00:29,083 --> 01:00:32,211
You're going to carry me back to the van,
we're going to drive to the hospital,
1129
01:00:32,295 --> 01:00:35,673
and our cover story is going to be
"camping trip sex accident."
1130
01:00:36,716 --> 01:00:37,800
Who knows you're here?
1131
01:00:37,967 --> 01:00:39,886
What? No one. I'm not stupid.
[scoffs]
1132
01:00:40,178 --> 01:00:42,338
I've been tagging all my Instagrams
"Vegas Pool Party."
1133
01:00:42,805 --> 01:00:46,017
So, we're all alone,
and no one even knows you're here?
1134
01:00:52,023 --> 01:00:54,567
Okay, uh, let's not do anything foolish.
1135
01:00:54,901 --> 01:00:57,862
Easy now, princess. Do you even know
how to handle that thing safely?
1136
01:00:57,945 --> 01:00:59,489
- [gun fires]
- [bird cawing]
1137
01:00:59,572 --> 01:01:00,572
No.
1138
01:01:01,282 --> 01:01:03,159
Whatever you're thinking, don't do it.
1139
01:01:08,581 --> 01:01:09,999
What are you thinking, Kimmy?
1140
01:01:15,129 --> 01:01:16,339
All right, now, that's enough.
1141
01:01:17,382 --> 01:01:20,009
"Let me just hold it until you calm down."
That's what she said.
1142
01:01:20,093 --> 01:01:21,236
- [gun fires]
- [Richard] Whoa!
1143
01:01:21,260 --> 01:01:24,764
Okay, okay, let's just maybe
just take a second here, okay?
1144
01:01:25,473 --> 01:01:26,724
Just a second.
1145
01:01:27,642 --> 01:01:28,726
Oh, my God, a wolf!
1146
01:01:33,064 --> 01:01:34,232
[grunts]
1147
01:01:35,358 --> 01:01:36,358
Dang it!
1148
01:01:36,692 --> 01:01:38,611
All right, Kimmy, come on, now!
1149
01:01:40,154 --> 01:01:43,449
You're not gonna kill me.
You won't even divorce me!
1150
01:01:43,908 --> 01:01:44,951
I mean, admit it.
1151
01:01:45,410 --> 01:01:46,786
We have a thing for each other.
1152
01:01:47,036 --> 01:01:49,122
- [gun firing]
- [grunts]
1153
01:01:52,333 --> 01:01:54,627
[tense music]
1154
01:02:00,800 --> 01:02:01,801
[exhales sharply]
1155
01:02:09,058 --> 01:02:10,058
Girls!
1156
01:02:11,811 --> 01:02:14,355
Girls? Girls?
1157
01:02:19,026 --> 01:02:20,111
Girls!
1158
01:02:23,197 --> 01:02:26,492
Well, we met, believe it or not,
when Lillian was helping me prepare
1159
01:02:26,576 --> 01:02:27,410
for my own wedding.
1160
01:02:27,493 --> 01:02:28,870
To someone else.
1161
01:02:28,953 --> 01:02:32,999
But when my fiancée wandered off
into the wilds of West Virginia...
1162
01:02:33,082 --> 01:02:37,503
Yeah, I know you're not from here,
but there is no "West" Virginia.
1163
01:02:37,587 --> 01:02:38,754
[chuckles]
1164
01:02:38,838 --> 01:02:42,592
It was a very difficult time,
but Lillian was there for me.
1165
01:02:42,800 --> 01:02:47,346
Well, you looked so sad and lost,
like a puppy...
1166
01:02:47,430 --> 01:02:50,183
a puppy with his own castle.
1167
01:02:50,266 --> 01:02:56,314
And, as it so often does,
pity eventually turned into love.
1168
01:02:56,397 --> 01:02:58,024
And now, here we are.
1169
01:02:58,191 --> 01:03:01,402
Oh, and Lillian has a plan for everyone
ahead of me in line for the throne.
1170
01:03:01,486 --> 01:03:02,612
I do.
1171
01:03:03,654 --> 01:03:05,656
- [hysterical laughter]
- Oh!
1172
01:03:05,740 --> 01:03:07,658
- Yeah.
- It's going to be good.
1173
01:03:08,201 --> 01:03:10,203
[reel rewinding]
1174
01:03:10,286 --> 01:03:11,913
What are you thinking, Kimmy?
1175
01:03:13,581 --> 01:03:14,781
All right, now, that's enough.
1176
01:03:14,832 --> 01:03:17,418
"Let me just hold it until you calm down."
That's what she said.
1177
01:03:17,502 --> 01:03:20,338
Let's just maybe just take
a second here, okay?
1178
01:03:20,421 --> 01:03:21,506
Oh, my God, a wolf!
1179
01:03:25,885 --> 01:03:27,053
[grunts]
1180
01:03:29,430 --> 01:03:30,430
Dang it!
1181
01:03:31,766 --> 01:03:32,934
How does this feel?
1182
01:03:34,143 --> 01:03:35,269
Scary.
1183
01:03:37,146 --> 01:03:39,232
Why did you do all those things to us?
1184
01:03:42,151 --> 01:03:43,444
Because I could.
1185
01:03:45,571 --> 01:03:48,616
And now you're gonna
do the same to me. I get it.
1186
01:03:49,408 --> 01:03:50,785
That's the way of the world.
1187
01:03:52,328 --> 01:03:53,663
You win. I get it.
1188
01:04:00,002 --> 01:04:01,002
No!
1189
01:04:02,672 --> 01:04:05,049
That's not the world I want to live in.
1190
01:04:06,259 --> 01:04:08,636
If I kill you,
then I'm no better than you.
1191
01:04:10,846 --> 01:04:12,473
And I am better.
1192
01:04:16,686 --> 01:04:17,770
Oh, thank Christ.
1193
01:04:19,647 --> 01:04:20,815
That's my girl.
1194
01:04:20,898 --> 01:04:23,943
Now, just carry me back to the van
before it gets dark, huh?
1195
01:04:24,402 --> 01:04:25,778
No, you're going to walk.
1196
01:04:25,861 --> 01:04:27,154
Where are you going? No, no, no.
1197
01:04:27,363 --> 01:04:29,115
Hey, the road's that way. Hello?
1198
01:04:29,198 --> 01:04:31,993
I need a big piece of wood
to make you a splint,
1199
01:04:32,076 --> 01:04:34,078
like in the book
when your horse hurts its leg.
1200
01:04:34,161 --> 01:04:35,329
Yeah. No, I know.
1201
01:04:35,413 --> 01:04:37,373
Dynamite book, by the way, but I'm good.
1202
01:04:37,456 --> 01:04:39,667
You don't need to hurt a tree.
I'll just crawl.
1203
01:04:40,668 --> 01:04:42,420
[creaks]
1204
01:04:48,718 --> 01:04:49,886
[thuds]
1205
01:04:51,888 --> 01:04:53,139
[thumps]
1206
01:04:55,057 --> 01:04:56,058
[Richard] Shit.
1207
01:04:57,643 --> 01:05:00,479
Okay, I will admit it. Yes, I lied.
1208
01:05:00,563 --> 01:05:03,566
But to be fair,
this is a scary time for men.
1209
01:05:05,276 --> 01:05:07,570
[Kimmy grunts]
1210
01:05:10,448 --> 01:05:12,783
[foreboding music]
1211
01:05:36,265 --> 01:05:38,392
[uplifting music]
1212
01:05:52,573 --> 01:05:55,910
It's here! It's all still here!
1213
01:05:57,411 --> 01:05:59,622
[uplifting music]
1214
01:06:16,764 --> 01:06:19,266
[news report theme music]
1215
01:06:19,350 --> 01:06:23,729
In entertainment news,
today author Kimberly Schmidt says "I do"
1216
01:06:23,813 --> 01:06:25,898
to fiancé Prince Frederick of England,
1217
01:06:25,982 --> 01:06:31,153
and "RIP" to ex-husband-
slash-kidnapper-slash-total Sagittarius.
1218
01:06:31,237 --> 01:06:34,407
Richard Wayne Gary Wayne,
who was kicked to death in prison.
1219
01:06:34,490 --> 01:06:35,825
Say what?
1220
01:06:36,367 --> 01:06:39,704
For NBC News,
I'm George Georgiulio.
1221
01:06:39,787 --> 01:06:40,788
Yay!
1222
01:06:42,081 --> 01:06:44,583
[lively music]
1223
01:06:52,550 --> 01:06:56,303
Okay, I wasn't worried about that dress.
That is fierce!
1224
01:06:57,847 --> 01:07:00,975
We are gathered here today
to join in matrimony,
1225
01:07:01,058 --> 01:07:04,103
from the Latin,
mater, for "mother," FYI,
1226
01:07:04,437 --> 01:07:09,316
Kimmy and Frederick,
who is, like, a legit prince.
1227
01:07:09,900 --> 01:07:10,901
Unbelievable.
1228
01:07:11,152 --> 01:07:12,153
Oh!
1229
01:07:12,236 --> 01:07:17,074
I'm so happy for my frontwalker.
That's what backpacks call people.
1230
01:07:19,535 --> 01:07:23,330
I know who you are. You ruined Time's Up.
1231
01:07:23,414 --> 01:07:27,042
You're the reason that my boss
has gone back to calling me "Supertits"!
1232
01:07:28,127 --> 01:07:29,295
Why, though?
1233
01:07:32,548 --> 01:07:34,759
I'm doing a daily worldwide apology
on my Instagram.
1234
01:07:36,969 --> 01:07:38,721
I don't blame her for being mad at you.
1235
01:07:39,013 --> 01:07:41,807
Yesterday, the president
just straight-up peed on a lady.
1236
01:07:42,558 --> 01:07:45,311
[coughs]
1237
01:07:49,607 --> 01:07:54,069
God, why did you eat all that dirt?
It's ruined your singing voice.
1238
01:07:54,153 --> 01:07:58,491
Because it was foods, Jacqueline.
Ask worms if dirt is food.
1239
01:07:58,574 --> 01:08:01,494
Smile, you two. So you screwed up.
1240
01:08:01,577 --> 01:08:02,453
[scoffs]
1241
01:08:02,536 --> 01:08:05,456
You make better choices next time,
am I right?
1242
01:08:10,127 --> 01:08:11,921
You kissed the groom?
1243
01:08:12,004 --> 01:08:14,423
Do you, Kimberly Cougar Schmidt,
1244
01:08:14,507 --> 01:08:17,885
and you, Frederick Henry
Eurythmics Windsor,
1245
01:08:17,968 --> 01:08:20,221
feel like hanging out
for the rest of your life?
1246
01:08:20,304 --> 01:08:21,305
[both] Fudge, yeah!
1247
01:08:21,764 --> 01:08:26,393
Then, by the power vested in me
by HauntedTempleWitchcraft.org,
1248
01:08:26,477 --> 01:08:29,647
I now pronounce you
an equal team of two humans.
1249
01:08:30,856 --> 01:08:32,983
[applauds]
1250
01:08:34,693 --> 01:08:35,903
Yay!
1251
01:08:37,613 --> 01:08:40,116
This was a fascinating transition!
1252
01:08:47,206 --> 01:08:49,667
Whoa! So close!
1253
01:08:49,750 --> 01:08:53,462
I think that could have ended better
for Jacqueline and Titus.
1254
01:08:53,546 --> 01:08:57,383
At least Kimmy's happy.
But she's always happy.
1255
01:08:57,466 --> 01:09:00,052
I think there's something wrong with her.
1256
01:09:00,511 --> 01:09:06,809
Me, I just got that cat parasite
that makes you want to buy more cats.
1257
01:09:07,184 --> 01:09:09,895
Anyway, A-minus.
1258
01:09:09,979 --> 01:09:12,690
Congrats! You're going to Cornell!
1259
01:09:12,773 --> 01:09:15,109
And I'm going to the cat store.
1260
01:09:47,016 --> 01:09:50,811
♪ Pinot noir ♪
1261
01:09:52,730 --> 01:09:55,900
♪ Caviar, Myanmar, Mid-sized car ♪
1262
01:09:56,484 --> 01:10:00,279
♪ You don't have to be popular
Find out who your true friends are ♪
1263
01:10:00,362 --> 01:10:03,824
♪ Pinot noir ♪
96798