All language subtitles for The.Fosters.2013.S01E05.The Morning After-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,475 --> 00:00:02,043 Previously on The Fosters... 2 00:00:02,043 --> 00:00:03,917 My foster father caught my little brother 3 00:00:03,917 --> 00:00:05,552 wearing one of his ex-wife's dresses. 4 00:00:05,552 --> 00:00:07,454 Started beating the crap out of him. 5 00:00:07,454 --> 00:00:09,389 Foster siblings are not allowed to... 6 00:00:09,389 --> 00:00:11,991 - Hook up? - There's nothing going on between Callie and I. 7 00:00:11,991 --> 00:00:13,059 You look nice. 8 00:00:13,059 --> 00:00:14,561 What do you want from me? 9 00:00:14,561 --> 00:00:17,030 Stimulating conversation... and sex. 10 00:00:17,964 --> 00:00:18,998 You could have any girl you wanted. 11 00:00:18,998 --> 00:00:20,467 Why'd it have to be my best friend? 12 00:00:20,467 --> 00:00:22,369 - You read her journal? - Yes. Just listen to me... 13 00:00:22,369 --> 00:00:24,571 I can't do this anymore! I'm done. 14 00:00:24,571 --> 00:00:26,906 - She told you. - She didn't tell me what it said. 15 00:00:26,906 --> 00:00:29,609 I already know everything I need to know about you. 16 00:00:29,609 --> 00:00:31,077 Callie, wait. 17 00:00:36,249 --> 00:00:38,318 - Oh, my God. - What? 18 00:00:38,318 --> 00:00:40,920 I meant to pick up some guacamole from that place you love. 19 00:00:40,920 --> 00:00:43,256 Oh, that stuff's so good, too. 20 00:00:43,256 --> 00:00:47,227 Sorry, Mariana called, then Jude needed me, and I just... forgot. 21 00:00:47,227 --> 00:00:49,195 Remember when you used to love me? 22 00:00:49,195 --> 00:00:50,930 Don't do that. I feel terrible. 23 00:00:50,930 --> 00:00:53,933 I guess, just salsa will be fine... 24 00:00:56,403 --> 00:00:58,872 Hey, where do you think you're going, young man? 25 00:00:58,872 --> 00:01:01,040 Can't we just go up and play video games? 26 00:01:01,040 --> 00:01:01,933 No, no. You know the rules. 27 00:01:01,935 --> 00:01:04,416 No girls allowed in your bedroom unless one of us is upstairs. 28 00:01:04,416 --> 00:01:06,251 So, we're just supposed to stay here, 29 00:01:06,251 --> 00:01:08,887 hang out with your lame old friends all night? 30 00:01:08,887 --> 00:01:10,822 Sandra just spent 20 minutes telling us 31 00:01:10,822 --> 00:01:13,291 how she installed her own toilet. That's not fair. 32 00:01:13,256 --> 00:01:16,326 No, what's not fair is when I make you start cleaning up 33 00:01:16,326 --> 00:01:17,861 all the dirty plates around the house, 34 00:01:17,861 --> 00:01:20,230 because you just called our friends lame and old. 35 00:01:20,230 --> 00:01:23,032 Knock yourself out. 36 00:01:23,032 --> 00:01:25,594 - Taking out the trash? - Hey, enough. Go, go, go. 37 00:01:25,619 --> 00:01:28,071 Lexi, you can help, please. 38 00:01:28,071 --> 00:01:29,806 Why does she have to be here? 39 00:01:29,806 --> 00:01:33,309 She is your brother's girlfriend. 40 00:01:33,309 --> 00:01:36,813 Look, I know that this has got to be hard for you right now, 41 00:01:36,813 --> 00:01:40,283 - but she's your best friend. - Not anymore. 42 00:01:40,283 --> 00:01:43,386 Just like families, sometimes friends fight. 43 00:01:43,386 --> 00:01:44,954 And lie to your face? 44 00:01:44,954 --> 00:01:48,291 And they still love you no matter what. 45 00:01:48,291 --> 00:01:52,162 Yeah, well... if that's love, I don't want it. 46 00:01:57,333 --> 00:02:00,970 - Mariana! - Oh, my God, Garret! 47 00:02:00,970 --> 00:02:03,440 - Mariana, you look beautiful. - Where are your mothers? 48 00:02:03,440 --> 00:02:04,874 Kitchen. 49 00:02:07,210 --> 00:02:10,914 Wow, you look... different. 50 00:02:10,914 --> 00:02:14,784 Puberty. Turns out the rumor's true. It really does change things. 51 00:02:14,784 --> 00:02:18,221 That's what happens when we don't see each other for a year. 52 00:02:17,986 --> 00:02:21,823 What's happening with you? Tell me everything. Max detail. Go. 53 00:02:25,760 --> 00:02:28,597 Thank you for bringing the casserole. 54 00:02:28,597 --> 00:02:30,699 - Vegetarian? - Vegan. 55 00:02:30,699 --> 00:02:32,601 We can barely get food on the table three times a day. 56 00:02:32,601 --> 00:02:34,936 I don't know how you guys find time to be so healthy. 57 00:02:34,936 --> 00:02:38,940 I don't do it. All credit to the chef in the family. 58 00:02:38,940 --> 00:02:42,644 - Where's Stef? - She's out back, womaning the grill. 59 00:02:43,783 --> 00:02:47,587 That's the nicest thing she's said to me in I don't know how long. 60 00:02:47,587 --> 00:02:50,156 We're going through a rough patch. 61 00:02:50,156 --> 00:02:54,627 - We all go through those. - Yeah, did they usually last two years? 62 00:02:54,627 --> 00:02:56,529 Is everything ok? 63 00:02:58,531 --> 00:03:00,667 We're talking about splitting up. 64 00:03:00,667 --> 00:03:02,902 What? 65 00:03:02,902 --> 00:03:07,674 No, that's impossible. You can't do that, you're Kelly and Jenna. 66 00:03:07,674 --> 00:03:09,209 I know. 67 00:03:09,209 --> 00:03:12,212 After 20 years, you start thinking it's really forever, 68 00:03:12,212 --> 00:03:14,581 that nothing can pull you apart. 69 00:03:14,581 --> 00:03:18,151 - So, what changed? - I don't know. 70 00:03:19,652 --> 00:03:23,323 We did, I guess. You know how it is, 71 00:03:23,323 --> 00:03:26,259 you're so focused on kids, work, and paying the bills, 72 00:03:26,259 --> 00:03:28,528 that you stop paying attention to each other. 73 00:03:28,528 --> 00:03:32,398 All the things you used to do for each other, the little stuff... 74 00:03:32,398 --> 00:03:35,268 one day, you start forgetting to do those things, 75 00:03:35,268 --> 00:03:39,138 and you think, "It doesn't matter." 76 00:03:39,138 --> 00:03:40,707 Then the next day, 77 00:03:40,707 --> 00:03:44,177 you stop caring that you forgot in the first place. 78 00:03:44,177 --> 00:03:48,177 And before long, you realize all you have in common is the routine. 79 00:03:49,000 --> 00:03:52,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 80 00:03:55,688 --> 00:03:59,192 And since I've been obsessed with Ferlinghetti for a year, 81 00:03:59,192 --> 00:04:00,760 I decided to try poetry. 82 00:04:00,760 --> 00:04:04,130 So, I'm writing a piece for a poetry slam this week. 83 00:04:04,130 --> 00:04:06,165 What's a poetry slam? 84 00:04:06,165 --> 00:04:10,165 It's sort of like a concert, but with poems instead of songs. 85 00:04:11,137 --> 00:04:13,640 Think hip-hop meets the Beat poets. 86 00:04:13,640 --> 00:04:15,642 You know, Ginsberg and Kerouac. 87 00:04:15,642 --> 00:04:18,177 Oh, yeah, I totally love them. 88 00:04:18,177 --> 00:04:21,581 The art house in Hillcrest is playing On the Road. 89 00:04:21,581 --> 00:04:25,385 From the novel. You know, by Kerouac. 90 00:04:26,452 --> 00:04:27,887 Oh, right. 91 00:04:28,888 --> 00:04:32,425 - You want to check it out with me? - Ok. 92 00:04:33,236 --> 00:04:34,604 Having fun? 93 00:04:34,604 --> 00:04:36,606 It's kind of a weird party. 94 00:04:36,606 --> 00:04:39,442 Yeah, my moms have a lot of weird friends. 95 00:04:39,442 --> 00:04:42,245 - I mean, everybody's nice. - Hey. 96 00:04:45,148 --> 00:04:46,683 Hey, what's he doing here? 97 00:04:46,683 --> 00:04:48,518 I invited him. 98 00:04:49,319 --> 00:04:51,554 - Hey. - Hey. 99 00:04:51,554 --> 00:04:54,524 Wow, this is quite the rager. 100 00:04:54,524 --> 00:04:56,259 Lighten up, dude. I'm kidding. 101 00:04:56,259 --> 00:04:58,661 Yeah, I know. Just don't call me dude. 102 00:04:58,236 --> 00:05:00,272 Did you get enough to eat, Jude? 103 00:05:00,272 --> 00:05:02,040 Yeah. 104 00:05:05,544 --> 00:05:09,114 Ok, see this is a dry dish. 105 00:05:09,114 --> 00:05:12,250 - And this is me not caring. - Watch your mouth, young man. 106 00:05:12,250 --> 00:05:14,820 What? If you like how he does it so much better, 107 00:05:14,820 --> 00:05:17,155 he can come over every night and do it. 108 00:05:17,155 --> 00:05:21,993 So, Jenna told me that Garret is doing some poetry slam. 109 00:05:21,993 --> 00:05:24,096 - Oh, yeah? - Yeah. 110 00:05:24,096 --> 00:05:25,997 I was thinking, maybe we could all go 111 00:05:25,847 --> 00:05:27,649 if he makes it to performance round. 112 00:05:27,649 --> 00:05:31,053 It'd be a nice break from volleyball and television... 113 00:05:31,053 --> 00:05:32,654 Might even learn something. 114 00:05:32,654 --> 00:05:35,023 - I'm in. - Ooh, learning. Cool. 115 00:05:35,023 --> 00:05:37,993 - Wow. - I'll go. 116 00:05:37,993 --> 00:05:40,028 Not your thing? 117 00:05:40,028 --> 00:05:43,665 No, no, just... yeah, it's not my thing. 118 00:05:43,665 --> 00:05:46,802 Well, it's your choice, but we'd love to have you join us. 119 00:05:46,802 --> 00:05:50,505 If it's ok, I think I'm just gonna pass. 120 00:05:50,505 --> 00:05:53,141 Ok, manual labor's done. 121 00:05:53,141 --> 00:05:55,811 I got to get home. Thank you, guys, for a fun night. 122 00:05:55,811 --> 00:05:57,980 - Thank you for helping us. - Very nice to meet you, Wyatt. 123 00:05:57,980 --> 00:05:59,481 - Pleasure. - Ok. 124 00:06:01,583 --> 00:06:05,387 - Yeah, nice to meet you, Wyatt. - You, too, big guy. See you. 125 00:06:42,992 --> 00:06:50,192 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 126 00:06:51,620 --> 00:06:53,622 All right. 127 00:06:53,622 --> 00:06:56,091 - Goodnight. - Goodnight. 128 00:07:00,562 --> 00:07:02,564 Hey, what are you doing with that guy? 129 00:07:02,564 --> 00:07:05,067 That guy is the only person I've met at school 130 00:07:05,067 --> 00:07:06,635 who isn't completely freaked out by me. 131 00:07:06,635 --> 00:07:10,205 Just be careful with him. 132 00:07:11,206 --> 00:07:13,609 What's that supposed to mean? 133 00:07:13,609 --> 00:07:17,546 - He used to date Talya. - So? 134 00:07:17,546 --> 00:07:19,682 It's not that. I mean... 135 00:07:19,682 --> 00:07:21,984 Ok, he was really into her for awhile, 136 00:07:21,984 --> 00:07:23,485 then he convinced her to have sex with him. 137 00:07:23,485 --> 00:07:26,121 - Yeah? - And then he dumped her. 138 00:07:26,121 --> 00:07:30,121 The next day. Just trust me, he's not a good guy. 139 00:07:34,663 --> 00:07:37,032 Isn't it Jesus's week to help with laundry? 140 00:07:37,032 --> 00:07:39,034 Yeah, I told him not to bother. 141 00:07:38,939 --> 00:07:41,008 The last time he did it my white linen pants 142 00:07:41,008 --> 00:07:42,543 came out of the dryer as pink capris. 143 00:07:42,543 --> 00:07:44,578 Yeah. 144 00:07:48,015 --> 00:07:50,417 So, Jenna told me that she and Kelly may be splitting up. 145 00:07:50,417 --> 00:07:53,220 What? No way. What? You're kidding. 146 00:07:53,220 --> 00:07:56,924 I know. Jenna said they haven't had sex in over a year. 147 00:07:58,225 --> 00:07:59,593 Oh, dear. 148 00:07:59,593 --> 00:08:03,230 That is a long time to let it go, isn't it. 149 00:08:03,230 --> 00:08:04,398 How long has it been for us? 150 00:08:04,398 --> 00:08:08,102 Uh, it was last... 151 00:08:08,102 --> 00:08:10,170 If you have to think about it, it's been too long. 152 00:08:10,170 --> 00:08:12,406 Sweetheart, what do you expect? 153 00:08:12,406 --> 00:08:15,442 We have jobs, five kids, and no cleaning person. 154 00:08:15,442 --> 00:08:17,945 Can't expect things to be the way they used to be. 155 00:08:17,945 --> 00:08:20,114 They shouldn't be this different. 156 00:08:20,114 --> 00:08:23,284 Let's have a date night. You know, like we used to. 157 00:08:23,284 --> 00:08:27,284 With cocktails, and dinner, and then other stuff... 158 00:08:28,455 --> 00:08:31,225 Mm-hm. You think we have time for all that? 159 00:08:31,225 --> 00:08:33,065 - How about just the "other stuff" part? - I can handle that. 160 00:08:33,065 --> 00:08:35,200 Let me check my phone. 161 00:08:37,002 --> 00:08:39,071 Let's see. 162 00:08:38,881 --> 00:08:39,853 - Tomorrow's not great. - Why? 163 00:08:39,883 --> 00:08:41,485 Jude has his tutor and you have to take 164 00:08:41,485 --> 00:08:42,753 Brandon to his dentist appointment. 165 00:08:42,753 --> 00:08:44,554 No, I thought you were taking Brandon. 166 00:08:44,554 --> 00:08:46,690 No, I can't. I have to talk to the tutor about Jude's mid-terms. 167 00:08:46,690 --> 00:08:49,059 Ok, how about this? How about... 168 00:08:49,059 --> 00:08:52,529 You leave work early, I will take a late lunch. The house will be empty. 169 00:08:52,529 --> 00:08:54,798 And there will be no kids to worry about. 170 00:08:54,798 --> 00:08:57,634 - Oh, yeah? - Yeah. 171 00:08:57,634 --> 00:09:01,634 Do we have any antacids? Your chimichangas are killing me... 172 00:09:07,577 --> 00:09:09,479 What time are your parents coming home? 173 00:09:09,479 --> 00:09:10,847 Not for hours. 174 00:09:13,884 --> 00:09:16,987 - Are you ok? - I'm great, I just... 175 00:09:16,987 --> 00:09:18,789 Just need a little break. 176 00:09:18,789 --> 00:09:20,724 We don't have to stop. 177 00:09:20,724 --> 00:09:22,626 Really? 178 00:09:41,410 --> 00:09:42,745 I like that color. 179 00:09:42,745 --> 00:09:44,513 Are you sure it's not too much? 180 00:09:44,513 --> 00:09:47,650 I'm going for the "I'm being carelessly casual but just happen 181 00:09:47,650 --> 00:09:49,752 to be fabulous" look for my date tonight. 182 00:09:49,752 --> 00:09:51,086 It's pretty. 183 00:09:51,086 --> 00:09:53,556 Do you want me to do yours? 184 00:09:53,556 --> 00:09:56,659 - Come on, let me do yours too. - Ok. 185 00:09:59,528 --> 00:10:03,165 So, anything new and exciting in your world? 186 00:10:03,165 --> 00:10:05,534 Made any new friends? 187 00:10:05,534 --> 00:10:08,370 Well, there is this one boy. 188 00:10:08,370 --> 00:10:10,306 - Oh? - His name is Connor, 189 00:10:10,306 --> 00:10:12,107 and we have math class together. 190 00:10:12,107 --> 00:10:15,211 - What's he like? - I don't know. He's pretty cool. 191 00:10:21,217 --> 00:10:23,786 Uh, don't wear that to school. Ok, buddy? 192 00:10:27,189 --> 00:10:30,826 You don't have to do everything she says, you know... 193 00:10:36,565 --> 00:10:38,767 What happened with you and Talya? 194 00:10:40,256 --> 00:10:43,125 My night was great. 195 00:10:43,125 --> 00:10:45,428 And yes, this is a new shirt, thanks for noticing. 196 00:10:45,428 --> 00:10:48,931 - It does bring out my eyes. - Everything's not a joke. 197 00:10:48,931 --> 00:10:51,567 Ok, wow, you're going for this direct thing. 198 00:10:51,567 --> 00:10:55,204 This is Brandon, right? He told you this? 199 00:10:56,422 --> 00:10:58,825 Talya and I, 200 00:10:58,825 --> 00:11:01,060 we hung out, she seemed chill, 201 00:11:01,060 --> 00:11:04,097 I liked her, and we had sex. 202 00:11:04,097 --> 00:11:07,800 And that's supposed to make you, what exactly? Feel like a real man? 203 00:11:07,800 --> 00:11:10,970 You wanted to know what happened. I'm just giving you the full story. 204 00:11:10,970 --> 00:11:13,473 As soon as we did it, she changed. 205 00:11:13,473 --> 00:11:16,075 She got all weird and controlling. 206 00:11:16,075 --> 00:11:19,112 In case you haven't noticed, that's not really my thing. 207 00:11:19,112 --> 00:11:22,482 So, after a couple weeks, I let her know I wasn't into it anymore. 208 00:11:22,482 --> 00:11:24,951 So, you didn't break up with her the next day? 209 00:11:24,951 --> 00:11:28,755 I did not. Everyone thinks she's one of those nice girls, 210 00:11:28,755 --> 00:11:30,056 she's actually kind of crazy. 211 00:11:30,056 --> 00:11:33,993 Ah... sorry. 212 00:11:33,993 --> 00:11:36,629 Apology not accepted. 213 00:11:37,630 --> 00:11:38,932 What? 214 00:11:38,552 --> 00:11:40,453 If you think you can just attack me... 215 00:11:40,453 --> 00:11:43,423 - Wasn't an attack. - ... and say you're sorry and it's all better? 216 00:11:43,423 --> 00:11:47,060 Mm-mm. I'm not some pushover who takes a hit and comes back for more. 217 00:11:47,060 --> 00:11:48,995 You're going to have to make it up to me. 218 00:11:48,995 --> 00:11:51,364 Tomorrow night. 219 00:11:51,364 --> 00:11:53,066 And do what? 220 00:11:53,066 --> 00:11:55,268 I don't know yet. 221 00:11:55,268 --> 00:11:58,004 Well, I'll have to ask Lena and Stef. 222 00:11:58,004 --> 00:11:59,606 They'll say yes. 223 00:11:59,606 --> 00:12:01,408 So, you're confident. 224 00:12:01,408 --> 00:12:04,978 Well, I didn't stick around and dry their dishes 225 00:12:04,978 --> 00:12:08,114 just because I like cleaning up after other people. 226 00:12:08,114 --> 00:12:10,317 See you tomorrow. 227 00:12:11,952 --> 00:12:13,653 It was not. 228 00:12:13,463 --> 00:12:16,433 I swear, it was a 55-pound white seabass. 229 00:12:16,433 --> 00:12:18,902 My dad weighed it. It was crazy big. 230 00:12:18,902 --> 00:12:21,872 - You fish? - I've never even been on a boat. 231 00:12:21,872 --> 00:12:24,341 How do you grow up by the beach but never get on a boat? 232 00:12:24,341 --> 00:12:25,909 You have to come next time my dad takes me out. 233 00:12:25,909 --> 00:12:28,779 - Really? - Wait, I forgot my book. 234 00:12:30,914 --> 00:12:33,483 - Nice nails. - You wearing a bra, too? 235 00:12:33,483 --> 00:12:35,318 Why don't you guys just grow up? 236 00:12:35,318 --> 00:12:37,387 What'd you just say? 237 00:12:40,857 --> 00:12:43,994 I said grow up, idiot. 238 00:12:43,994 --> 00:12:47,164 - Who're you calling an idiot? - What's going on here? 239 00:12:47,164 --> 00:12:50,333 Blake, Jeremy. Principal's office. Now. 240 00:13:00,444 --> 00:13:02,879 Hey. Brought you something. 241 00:13:04,414 --> 00:13:07,017 They had the good ones in the cafeteria today. 242 00:13:07,017 --> 00:13:09,486 I know you like them, so... 243 00:13:09,486 --> 00:13:11,488 Thanks. 244 00:13:11,488 --> 00:13:14,091 Are you ok? 245 00:13:14,091 --> 00:13:16,426 Yeah, I'm fine. 246 00:13:16,426 --> 00:13:18,328 You sure? 247 00:13:18,328 --> 00:13:20,397 What if I get pregnant? 248 00:13:20,397 --> 00:13:22,299 - That's not going to happen. - You don't know that. 249 00:13:22,299 --> 00:13:24,234 My parents... 250 00:13:24,234 --> 00:13:26,303 my parents would kill me. 251 00:13:39,316 --> 00:13:43,019 Yes, I need a morning-after pill, please. 252 00:13:48,191 --> 00:13:49,426 Thanks. 253 00:13:50,994 --> 00:13:53,263 Hi. I'm picking up for my son, Jesus Foster. 254 00:13:53,263 --> 00:13:55,198 And this, please. 255 00:13:59,369 --> 00:14:01,338 Hey! 256 00:14:01,338 --> 00:14:03,807 What is going on? 257 00:14:10,483 --> 00:14:14,020 - Lena? - Upstairs! 258 00:14:14,020 --> 00:14:16,956 Uh, I am here with Jesus. 259 00:14:16,956 --> 00:14:18,625 Could you come down for a minute, please? 260 00:14:18,625 --> 00:14:20,159 Why is Mom home so early? 261 00:14:20,159 --> 00:14:23,396 You are not in a position to be asking questions. 262 00:14:23,396 --> 00:14:25,265 Hey, what's going on? 263 00:14:27,267 --> 00:14:30,003 Last night, I... 264 00:14:33,439 --> 00:14:36,209 last night, Lexi and I had sex. 265 00:14:36,209 --> 00:14:39,612 Oh, my God. 266 00:14:39,612 --> 00:14:41,447 Ok... 267 00:14:42,615 --> 00:14:44,384 And? 268 00:14:45,518 --> 00:14:48,955 And we didn't use protection. 269 00:14:48,955 --> 00:14:51,958 How many times have we talked about this? 270 00:14:51,958 --> 00:14:55,094 I know, but it... just sort of happened. 271 00:14:54,914 --> 00:14:56,349 And then it was too late. 272 00:14:56,349 --> 00:14:59,219 Well, we needed the morning-after pill, 273 00:14:59,219 --> 00:15:01,788 but I guess you have to have ID to buy it. 274 00:15:01,788 --> 00:15:04,724 Neither of us have ID, so... 275 00:15:04,724 --> 00:15:08,328 I asked some lady at the pharmacy to get the pill for us. 276 00:15:08,328 --> 00:15:10,797 And that's when Mom found me. 277 00:15:10,407 --> 00:15:12,843 Jesus, how many ways do we have to tell you to come to us? 278 00:15:12,843 --> 00:15:14,845 Why didn't you come to us? 279 00:15:14,845 --> 00:15:16,747 To avoid this. 280 00:15:19,015 --> 00:15:20,917 I don't know what to say. 281 00:15:20,917 --> 00:15:22,853 So, can I give it to her? 282 00:15:22,853 --> 00:15:26,890 Your mom and I need to talk about this. Please go to your room. 283 00:15:33,330 --> 00:15:37,501 I know it was stupid, but Lexi thought it was the only thing to do. 284 00:15:37,501 --> 00:15:42,038 - Why? - She's afraid her parents are going to find out and freak. 285 00:15:49,613 --> 00:15:51,982 We did everything we were supposed to do... 286 00:15:51,982 --> 00:15:54,584 open dialogue, no stigmatizing, 287 00:15:54,434 --> 00:15:57,771 no fear based warnings. We even put condoms in their bathroom. 288 00:15:57,771 --> 00:15:59,239 We can't blame ourselves, honey. 289 00:15:59,239 --> 00:16:01,642 I know, I know. I'm just... 290 00:16:01,642 --> 00:16:04,611 - Really disappointed. - I know. 291 00:16:05,312 --> 00:16:06,747 So, now what? 292 00:16:08,445 --> 00:16:11,982 - We give her the pill. - What about her parents? 293 00:16:11,982 --> 00:16:14,151 What about her parents. 294 00:16:14,151 --> 00:16:15,686 If this were Mariana, we would want to know. 295 00:16:15,686 --> 00:16:17,588 We can't go making decisions for other people's kids. 296 00:16:17,588 --> 00:16:21,091 Ok, what if she gets pregnant, Lena? 297 00:16:21,091 --> 00:16:24,461 You know how religious her parents are. 298 00:16:24,461 --> 00:16:26,630 They're certainly not going to let her terminate. 299 00:16:26,240 --> 00:16:28,042 They're going to want them to get married. 300 00:16:28,042 --> 00:16:30,778 Do you want Jesus to be married and a father at 15? 301 00:16:30,778 --> 00:16:33,214 Please quit reminding me that they're 15. 302 00:16:33,214 --> 00:16:37,218 - Well, they are. - There's always adoption. 303 00:16:37,218 --> 00:16:39,353 I... do you really want them to go through that? 304 00:16:39,353 --> 00:16:42,756 - 'Cause I got to tell you... - I have a responsibility here. 305 00:16:42,756 --> 00:16:45,159 I am her vice principal. 306 00:16:46,127 --> 00:16:47,928 And I am not. 307 00:16:47,928 --> 00:16:50,131 Can we just take a beat, please? 308 00:16:50,131 --> 00:16:52,133 This is not the kind of thing we act on 309 00:16:52,133 --> 00:16:54,835 without thinking it through first. 310 00:16:54,835 --> 00:16:57,104 I'm going to go get dressed. 311 00:17:01,459 --> 00:17:03,060 You didn't like it, did you. 312 00:17:03,060 --> 00:17:04,996 Of course, I liked it. 313 00:17:04,996 --> 00:17:06,931 On the Road is like a classic. 314 00:17:06,931 --> 00:17:08,933 It's just... I don't know, 315 00:17:08,933 --> 00:17:11,435 I feel like everyone was kind of selfish, 316 00:17:11,435 --> 00:17:14,739 and just angry and didn't care about anyone else. 317 00:17:14,739 --> 00:17:16,874 They had a lot to be angry about. 318 00:17:16,874 --> 00:17:17,975 They were looking for answers and 319 00:17:17,975 --> 00:17:19,810 no one else was even asking the questions. 320 00:17:19,810 --> 00:17:23,147 Ok, I guess I didn't like it. 321 00:17:23,147 --> 00:17:26,884 Maybe next time we can go see The Lone Ranger. 322 00:17:26,884 --> 00:17:28,421 So, you want to come inside? 323 00:17:28,422 --> 00:17:30,952 We can, I don't know, watch TV or something. 324 00:17:31,088 --> 00:17:33,591 TV's not really my thing. 325 00:17:33,411 --> 00:17:34,846 Besides, I got to meet up with a friend. 326 00:17:34,846 --> 00:17:36,781 I promised I'd help her rehearse a poem 327 00:17:36,781 --> 00:17:38,950 for the first round of the Slam tomorrow. 328 00:17:38,950 --> 00:17:41,018 The second round's supposed to be a big to-do. 329 00:17:41,018 --> 00:17:43,020 But, thanks for a fun time. 330 00:17:43,921 --> 00:17:46,924 - Yeah, sure. - See you later. 331 00:17:47,959 --> 00:17:49,293 No, I'm serious. 332 00:17:49,293 --> 00:17:51,863 It's like he didn't even know it was a date. 333 00:17:51,863 --> 00:17:55,032 Maybe he didn't. Why do you care anyway? 334 00:17:55,032 --> 00:17:57,668 Well, we're not all as lucky as you. 335 00:17:57,668 --> 00:17:59,804 You just got here, you don't even try, 336 00:17:59,804 --> 00:18:01,772 and you already have a boyfriend. 337 00:18:01,772 --> 00:18:04,609 Wyatt, not a boyfriend. 338 00:18:05,106 --> 00:18:07,008 He sure seems like a boyfriend. 339 00:18:07,008 --> 00:18:08,309 Look, if Garret wants to hang out 340 00:18:08,309 --> 00:18:11,646 with some alternative poetry girls, let him. 341 00:18:11,646 --> 00:18:13,481 Besides, do you really want to date a guy 342 00:18:13,481 --> 00:18:15,517 whose pants are tighter than yours? 343 00:18:16,885 --> 00:18:19,187 They were kind of tight, huh? 344 00:18:24,592 --> 00:18:26,227 How're you holding up? 345 00:18:26,227 --> 00:18:28,329 I'm fine. 346 00:18:33,034 --> 00:18:35,670 Do you want to talk about anything? 347 00:18:35,670 --> 00:18:37,272 What's going on? 348 00:18:37,272 --> 00:18:40,308 Jude just had a rough day yesterday. 349 00:18:40,308 --> 00:18:42,343 Some of the kids were giving him a hard time. 350 00:18:42,343 --> 00:18:44,479 What happened? Are you ok? 351 00:18:44,479 --> 00:18:48,249 He's fine. But, a couple of the guys noticed his nail polish... 352 00:18:48,249 --> 00:18:50,451 I told you not to go to school with it on, Jude. 353 00:18:50,451 --> 00:18:53,054 Go take it off. Now. 354 00:18:53,054 --> 00:18:55,890 Stop telling me what to do. 355 00:19:00,094 --> 00:19:01,996 Callie, Jude's a special kid. 356 00:19:01,996 --> 00:19:04,065 I appreciate what you're trying to do, Lena, 357 00:19:03,885 --> 00:19:06,221 but what makes him special, gets him beat up. 358 00:19:07,255 --> 00:19:09,157 Well, he's safe in this house. 359 00:19:09,157 --> 00:19:13,094 And thank you for that, really, 360 00:19:14,362 --> 00:19:16,264 but we're not staying here. 361 00:19:15,974 --> 00:19:20,112 I don't want him to start thinking the world is like this, 362 00:19:20,112 --> 00:19:24,015 and then we move, and then he gets even more hurt 363 00:19:24,015 --> 00:19:26,785 when he figures out that it's not. 364 00:19:38,864 --> 00:19:41,700 - Hey. Hello. - Hey, Wyatt. 365 00:19:41,510 --> 00:19:42,911 Oh, wait, before you go. 366 00:19:44,713 --> 00:19:46,782 It's an old one of Stef's. We want you to have it. 367 00:19:46,782 --> 00:19:49,818 You're on the family plan now. 368 00:19:49,818 --> 00:19:53,689 - Thanks. - So, 10 o'clock, and not a second later. 369 00:19:53,689 --> 00:19:55,624 - Got it? - Got it. 370 00:19:55,624 --> 00:19:57,793 Oh, I'm glad to hear that, but I wasn't talking to you. 371 00:19:57,793 --> 00:19:59,528 Ten o'clock. 372 00:20:00,429 --> 00:20:01,663 Yeah. 373 00:20:06,735 --> 00:20:08,437 Where's she going? 374 00:20:08,437 --> 00:20:10,572 On a date with Wyatt. 375 00:20:10,572 --> 00:20:12,407 What about you? You got any plans? 376 00:20:12,407 --> 00:20:15,377 Um... no. 377 00:20:31,693 --> 00:20:34,629 So, when do I get to know what we're actually doing here? 378 00:20:34,629 --> 00:20:36,365 Wait and see. 379 00:20:37,766 --> 00:20:39,368 Come on. 380 00:20:41,536 --> 00:20:43,638 You have a beach house? 381 00:20:43,638 --> 00:20:46,608 My parents do. Pretty much never use it. 382 00:20:46,608 --> 00:20:49,644 Ok, what are we doing here? 383 00:20:49,644 --> 00:20:51,346 You hear about that meteor shower tonight? 384 00:20:51,346 --> 00:20:52,614 What about it? 385 00:20:54,583 --> 00:20:58,420 Front row seats. Come on. 386 00:20:58,420 --> 00:20:59,855 The sun's about to set. 387 00:21:05,560 --> 00:21:06,862 May I? 388 00:21:15,537 --> 00:21:17,672 You know, just a little dab will do the trick. 389 00:21:17,672 --> 00:21:19,541 Do you mind? 390 00:21:22,244 --> 00:21:23,512 Ok. 391 00:21:33,989 --> 00:21:36,591 When Stef and I are at home, 392 00:21:37,392 --> 00:21:39,594 we hold hands and kiss... 393 00:21:39,594 --> 00:21:41,530 Really? 394 00:21:41,530 --> 00:21:44,566 Well, we used to do it a lot more often, 395 00:21:44,566 --> 00:21:46,701 but we've just been really busy lately. 396 00:21:46,701 --> 00:21:49,538 What does being busy have to do with holding hands? 397 00:21:49,538 --> 00:21:52,007 Ok, we're getting a little off-track here. 398 00:21:52,251 --> 00:21:54,253 My point is, 399 00:21:54,253 --> 00:21:57,790 sometimes when we're out in a new neighborhood 400 00:21:57,790 --> 00:22:01,790 or walking home late to our car, we won't hold hands. 401 00:22:02,561 --> 00:22:04,196 Why? 402 00:22:05,197 --> 00:22:07,633 Some people out there 403 00:22:07,633 --> 00:22:11,103 are afraid of what's different, 404 00:22:11,103 --> 00:22:13,739 and sometimes they want to hurt people like Stef and me. 405 00:22:13,739 --> 00:22:17,877 So, every time we're out and I want to hold Stef's hand, 406 00:22:17,877 --> 00:22:19,211 but I decide not to? 407 00:22:19,211 --> 00:22:21,747 I get mad. 408 00:22:21,747 --> 00:22:24,491 I'm mad at the people who might want to hurt us, 409 00:22:24,491 --> 00:22:28,762 but mad at myself, too, for not standing up to them. 410 00:22:29,450 --> 00:22:31,185 'Cause the thing is, 411 00:22:31,185 --> 00:22:34,288 if you're taught to hide what makes you different, 412 00:22:34,288 --> 00:22:38,125 you can end up feeling a lot of shame about who you are, 413 00:22:38,125 --> 00:22:41,896 and that's not ok. 414 00:22:41,696 --> 00:22:45,696 There's nothing wrong with you for wearing nail polish, 415 00:22:46,801 --> 00:22:50,801 just like there's nothing wrong with me for holding Stef's hand. 416 00:22:51,416 --> 00:22:55,416 What's wrong is the people out there who make us feel unsafe. 417 00:23:03,995 --> 00:23:05,697 It's beautiful. 418 00:23:07,475 --> 00:23:09,377 You mean that dense layer of clouds 419 00:23:09,377 --> 00:23:11,479 that's keeping us from seeing anything 420 00:23:11,479 --> 00:23:13,681 or the loud plane that keeps flying over? 421 00:23:15,984 --> 00:23:18,586 - Well, you tried. - I tried. 422 00:23:18,586 --> 00:23:20,488 Valiant effort. 423 00:23:23,458 --> 00:23:24,826 You have an eye booger. 424 00:23:26,327 --> 00:23:28,296 Oh, my God... seriously? 425 00:23:28,296 --> 00:23:31,366 No, I'm just making it up to make you feel good about yourself. 426 00:23:31,366 --> 00:23:33,801 - Other side. - All right... 427 00:23:35,236 --> 00:23:36,838 It's still there, you just moved it. 428 00:23:36,838 --> 00:23:38,873 - Ok. - I'll get it. 429 00:23:52,453 --> 00:23:54,589 I thought you said your parents never use the house. 430 00:23:54,589 --> 00:23:56,991 Yeah, this isn't my house. We got to go. 431 00:23:59,606 --> 00:24:02,242 What the hell was that? 432 00:24:02,242 --> 00:24:04,978 I did a construction job at that house last summer. 433 00:24:04,978 --> 00:24:06,980 I really thought they only used the place on weekends. 434 00:24:06,980 --> 00:24:08,515 Are you freakin' kidding me? 435 00:24:08,515 --> 00:24:10,551 I'm on probation! You understand what could have happened 436 00:24:10,551 --> 00:24:14,221 - if they caught us? - I'm sorry... 437 00:24:14,221 --> 00:24:16,089 I was just trying to impress you. 438 00:24:16,089 --> 00:24:17,891 Well, congratulations. 439 00:24:17,891 --> 00:24:21,261 I'm blown away by your utter lack of regard for anyone but yourself. 440 00:24:24,131 --> 00:24:25,399 I have to be home in a half hour. 441 00:24:29,369 --> 00:24:32,973 Good luck getting through the police barricade to get to my car. 442 00:24:35,242 --> 00:24:37,144 It's too soon? 443 00:25:01,201 --> 00:25:03,103 Hey. 444 00:25:03,103 --> 00:25:06,240 And wisps of dirty hair cling to your angry face 445 00:25:06,240 --> 00:25:09,843 There is a tiny bit of mustard burrowed in the crack of your frown 446 00:25:09,843 --> 00:25:13,213 And this is when I know And this is when it changes 447 00:25:13,213 --> 00:25:15,449 And this is the way I will remember you 448 00:25:18,085 --> 00:25:21,889 You seriously did great. Like, Andrea Gibson great. 449 00:25:21,889 --> 00:25:23,323 I couldn't have done it without you. 450 00:25:27,160 --> 00:25:29,229 Hey, what are you doing here? 451 00:25:29,229 --> 00:25:33,333 Um, I'm performing. You kind of inspired me. 452 00:25:33,333 --> 00:25:36,603 Oh, ok. That's great. 453 00:25:37,871 --> 00:25:40,207 I'm sorry. Mariana, this is Savannah. 454 00:25:40,207 --> 00:25:43,243 Savannah, this is Mariana. She's a friend of my family. 455 00:25:45,379 --> 00:25:48,916 I like your outfit, and your poem was really cool. 456 00:25:48,916 --> 00:25:50,884 Oh. Thanks. 457 00:25:58,525 --> 00:26:00,994 Mom. 458 00:26:00,994 --> 00:26:03,430 I'm guessing you're not here for a little mother-son time? 459 00:26:03,430 --> 00:26:06,133 Did you guys decide about the pill yet? 460 00:26:09,169 --> 00:26:11,104 We're still thinking, Jesus. 461 00:26:11,104 --> 00:26:14,308 Ok, but, Lexi's kind of freaking out, because... 462 00:26:14,308 --> 00:26:17,411 Well, it's called the morning-after pill for a reason, you know? 463 00:26:17,411 --> 00:26:19,246 Yes. I know. 464 00:26:21,291 --> 00:26:24,294 This is one of those things we'll laugh about tomorrow. 465 00:26:24,294 --> 00:26:26,330 It's unlikely. 466 00:26:36,106 --> 00:26:37,598 - Thanks for coming. - Sure. 467 00:26:37,612 --> 00:26:38,980 Thanks for bailing us out, bro. 468 00:26:38,989 --> 00:26:40,358 I'm not your bro. 469 00:26:43,080 --> 00:26:45,950 Blooming like a rose in spring 470 00:26:45,950 --> 00:26:48,686 Blossoming like an Easter lily 471 00:26:48,686 --> 00:26:52,686 Your smile is a flower on the garden of your face. 472 00:26:53,991 --> 00:26:56,660 Woo! 473 00:26:59,530 --> 00:27:01,665 That was really nice. 474 00:27:01,665 --> 00:27:05,069 - Thanks. - All right. 475 00:27:05,069 --> 00:27:06,770 Thank you so very much for coming. 476 00:27:06,770 --> 00:27:09,607 We're impressed. So, for tomorrow's round-two performance, 477 00:27:09,607 --> 00:27:10,975 we'd like to use... 478 00:27:10,975 --> 00:27:13,944 Matt DeVry, Alice Lewis, 479 00:27:13,944 --> 00:27:17,944 Gabriella DuPont, Savannah George, and Mo Peters... 480 00:27:18,916 --> 00:27:22,386 and closing the night out will be Garret Paul. 481 00:27:22,386 --> 00:27:23,788 Let's give all the performers a hand. 482 00:27:23,788 --> 00:27:25,890 Thanks for coming out. 483 00:27:26,925 --> 00:27:29,894 - Sorry. - It's cool. 484 00:27:29,894 --> 00:27:32,063 Closing the show, huh? Nice. 485 00:27:33,998 --> 00:27:36,000 Excuse me. Hi... 486 00:27:36,000 --> 00:27:40,000 I was just wondering if you could tell me why I didn't make it? 487 00:27:40,238 --> 00:27:42,907 You know, so I can be better prepared for next time. 488 00:27:42,907 --> 00:27:44,208 This is your first performance, right? 489 00:27:45,944 --> 00:27:48,947 You did an amazing job, really. 490 00:27:48,947 --> 00:27:51,149 We're just looking for something different. 491 00:27:51,149 --> 00:27:55,186 A little more raw, you know? But you'll get there. 492 00:28:12,737 --> 00:28:15,373 - Hey, I said I was sorry. - And I said it was ok. 493 00:28:15,373 --> 00:28:18,476 - Why are you acting so mad? - You really have to ask? 494 00:28:18,476 --> 00:28:21,279 You just had me pick you up on a date with Wyatt! 495 00:28:21,279 --> 00:28:22,914 Why do you hate Wyatt so much? 496 00:28:22,914 --> 00:28:25,350 This isn't even about Wyatt. 497 00:28:25,350 --> 00:28:28,052 Ok? 498 00:28:28,052 --> 00:28:29,854 I don't want you dating Wyatt 499 00:28:29,854 --> 00:28:33,257 because I don't want you dating anyone. 500 00:28:37,929 --> 00:28:40,898 I can't... 501 00:28:40,898 --> 00:28:43,968 - I can't do this. - Well, too bad. 502 00:28:43,778 --> 00:28:45,580 Even having this conversation could 503 00:28:45,580 --> 00:28:46,981 get me and Jude kicked out of the house. 504 00:28:46,981 --> 00:28:49,751 - That would never happen. - You don't know that. 505 00:28:50,885 --> 00:28:53,822 Two years ago, Jude and I were in a really good foster home. 506 00:28:53,822 --> 00:28:56,725 Definitely the best before coming here. 507 00:28:57,892 --> 00:28:59,861 And they had a son. 508 00:28:59,861 --> 00:29:02,430 And he was really nice to me. So, we started hanging out. 509 00:29:02,430 --> 00:29:04,799 And then the parents found out. 510 00:29:04,799 --> 00:29:08,036 And he told them it was my fault, 511 00:29:08,036 --> 00:29:10,939 I was coming on to him. 512 00:29:10,939 --> 00:29:13,441 And the next day, 513 00:29:13,441 --> 00:29:16,811 the next day, they had me and Jude sent away. 514 00:29:18,580 --> 00:29:20,715 And the parents told CPS some excuse. 515 00:29:20,575 --> 00:29:23,512 They didn't want to admit that their son was having 516 00:29:23,512 --> 00:29:25,814 a relationship with the trashy foster girl. 517 00:29:25,814 --> 00:29:29,951 So, yeah, Brandon. It can happen... 518 00:29:31,219 --> 00:29:32,654 because it already did. 519 00:29:33,822 --> 00:29:37,993 I'm not like him. I would never do that. 520 00:29:40,295 --> 00:29:44,295 It doesn't matter. It still ends the same way. 521 00:30:00,187 --> 00:30:04,091 Admit it, you want me to apologize. 522 00:30:04,091 --> 00:30:06,894 I don't, because it doesn't matter. 523 00:30:06,894 --> 00:30:10,464 No, you do want me to apologize so you can forgive me 524 00:30:10,464 --> 00:30:14,335 and everything can go back to normal because you like me. 525 00:30:14,335 --> 00:30:18,439 So I like you because you're reckless and presumptuous? 526 00:30:18,439 --> 00:30:20,341 That's interesting. 527 00:30:20,341 --> 00:30:22,876 You're not as good of a liar as you think you are. 528 00:30:22,876 --> 00:30:26,547 Look, I've done a lot of stupid things in my life, 529 00:30:26,547 --> 00:30:30,384 I haven't regretted any of it, until last night. 530 00:30:30,384 --> 00:30:32,119 I should not have done what I did. 531 00:30:32,119 --> 00:30:34,655 I regret it. And I'm sorry. 532 00:30:37,558 --> 00:30:41,558 So, how long are you going to leave me hanging here? 533 00:30:42,463 --> 00:30:44,365 We good? 534 00:30:47,368 --> 00:30:49,858 Come on, it's not like I'm asking you to marry me. 535 00:30:49,858 --> 00:30:53,858 Just give me another chance, all right? 536 00:31:07,102 --> 00:31:08,258 You ok? 537 00:31:08,511 --> 00:31:10,713 These lips take a while to process, I know. 538 00:31:10,713 --> 00:31:12,081 I'm fine. 539 00:31:54,624 --> 00:31:56,626 Are you sure you're ok? 540 00:31:56,626 --> 00:31:59,829 I'm not feeling great, but I'm ok. Yeah. 541 00:32:01,798 --> 00:32:05,798 But, this... all of this is too much. 542 00:32:07,704 --> 00:32:09,138 I think we need to... 543 00:32:09,138 --> 00:32:12,909 well, stop doing what we did. At least for a little while. 544 00:32:12,909 --> 00:32:15,511 And if that means you don't like me... 545 00:32:15,511 --> 00:32:17,613 Hey, hey. 546 00:32:17,613 --> 00:32:21,651 I like you. I'm not going anywhere, ok? 547 00:33:26,306 --> 00:33:28,941 Hey. 548 00:33:28,941 --> 00:33:31,878 Want half? Their peanut butter is all weird and oily 549 00:33:31,878 --> 00:33:36,349 but it's still pretty good if you add sugar. 550 00:33:36,349 --> 00:33:39,185 Why are you still wearing that? 551 00:33:39,185 --> 00:33:40,887 Because I like it. 552 00:33:40,887 --> 00:33:44,223 Well, take it off before you get a black eye to match. 553 00:33:46,025 --> 00:33:49,162 - No. - What? 554 00:33:49,162 --> 00:33:51,331 I'm not taking it off. 555 00:33:51,331 --> 00:33:52,899 You want to get beat up again? 556 00:33:52,899 --> 00:33:54,867 Yeah, that's exactly what I want. 557 00:33:54,867 --> 00:33:59,205 Look, I know it's easy to feel comfortable here, 558 00:33:59,205 --> 00:34:01,774 but this isn't our home. 559 00:34:01,774 --> 00:34:03,910 You shouldn't get too invested in these people. 560 00:34:03,910 --> 00:34:06,346 Why not? Don't you want a family? 561 00:34:06,346 --> 00:34:10,346 - I have a family. - It's not... 562 00:34:10,817 --> 00:34:13,386 I like them. They're nice. 563 00:34:13,386 --> 00:34:16,255 And maybe it's not forever, but so what? 564 00:34:16,255 --> 00:34:17,757 You're going to get hurt. 565 00:34:17,757 --> 00:34:20,526 I already hurt. 566 00:34:28,801 --> 00:34:30,269 Sorry to bother you. Do you have a minute? 567 00:34:30,269 --> 00:34:32,438 Of course. Come on in. 568 00:34:37,243 --> 00:34:38,911 Have a seat. 569 00:34:40,913 --> 00:34:42,482 What's up? 570 00:34:42,482 --> 00:34:47,186 I just wanted to tell you that I'm sorry if I disappointed you. 571 00:34:47,186 --> 00:34:49,856 You and Stef have been a second family to me. 572 00:34:49,856 --> 00:34:52,892 Have you thought any more about talking to your mom? 573 00:34:52,892 --> 00:34:56,892 Oh. No, I can't. She'd lose it. 574 00:34:58,865 --> 00:35:02,135 I mean, if she ever found out that you guys gave me the pill, 575 00:35:02,135 --> 00:35:04,871 she'd go crazy. 576 00:35:04,871 --> 00:35:07,807 My mom can get so mad. 577 00:35:10,810 --> 00:35:13,546 Your mom's not the only one. 578 00:35:13,546 --> 00:35:15,381 Ok... 579 00:35:15,381 --> 00:35:17,517 I just wanted to say thank you. 580 00:35:17,517 --> 00:35:20,853 - You'll tell Stef for me? - Oh, I definitely will. 581 00:35:36,998 --> 00:35:38,500 Were you going to tell me? 582 00:35:38,500 --> 00:35:41,970 I was, when you got home. Can we please talk in here. 583 00:35:41,970 --> 00:35:44,506 Well, instead I had to learn from a 15 year old girl 584 00:35:44,506 --> 00:35:46,207 that my partner went behind my back. 585 00:35:46,207 --> 00:35:48,777 I'm sorry, but I knew you felt a responsibility 586 00:35:48,777 --> 00:35:51,379 to Lexi's parents because you're her vice principal. 587 00:35:51,379 --> 00:35:54,449 I did it so you did not have to. 588 00:35:54,449 --> 00:35:56,885 - How generous. - That's not productive. 589 00:35:56,885 --> 00:35:59,087 We make decisions about our children together. 590 00:35:59,087 --> 00:36:01,322 Yes, absolutely we do. 591 00:36:01,322 --> 00:36:04,859 But waiting to make a decision could have made our son a father at 15. 592 00:36:04,859 --> 00:36:08,196 I knew you were in an awkward position. I was very careful. 593 00:36:08,196 --> 00:36:09,864 I talked her through everything, 594 00:36:09,864 --> 00:36:13,134 and I made sure she knew this was a last resort. 595 00:36:13,134 --> 00:36:15,336 Tell me you're not relieved, Lena. 596 00:36:18,106 --> 00:36:21,810 Hey, we've been waiting for you. We got to go... 597 00:36:21,810 --> 00:36:24,045 We're gonna be late. Everybody please come downstairs. 598 00:36:24,045 --> 00:36:25,747 Let's go, let's go, let's go! 599 00:36:29,851 --> 00:36:31,152 Where's Mariana? 600 00:36:31,152 --> 00:36:33,721 Probably sticking pins in a voodoo doll of Lexi. 601 00:36:33,721 --> 00:36:36,191 - Hey, cool it. You owe us. - I'm sorry. 602 00:36:36,191 --> 00:36:38,726 Yeah, cool it... 603 00:36:38,726 --> 00:36:39,994 Who you telling to cool it? 604 00:36:39,994 --> 00:36:41,796 Will you go get her, please? 605 00:36:41,796 --> 00:36:44,299 - Why do I have to go? - Because you're our favorite. 606 00:36:47,068 --> 00:36:49,737 Hey... is it too late for me to tag along? 607 00:36:49,737 --> 00:36:51,406 No, of course not. We'd love it. 608 00:36:54,175 --> 00:36:56,811 Mariana, you in there? 609 00:36:56,811 --> 00:36:58,313 Mariana? 610 00:37:00,882 --> 00:37:03,718 Moms are going to kill you. 611 00:37:06,020 --> 00:37:08,423 Nice of you to join us, Miss Thing. 612 00:37:13,495 --> 00:37:15,463 What happened to your face? 613 00:37:16,965 --> 00:37:20,101 - Do you like it? - No, I don't like it. 614 00:37:21,769 --> 00:37:23,872 - Did it hurt? - Sort of. 615 00:37:23,872 --> 00:37:25,440 Of course it hurt. You punched a hole in your face. 616 00:37:25,440 --> 00:37:28,776 Ok, enough. We'll deal with you later. 617 00:37:28,776 --> 00:37:30,178 Let's go. Everybody in the car. 618 00:37:31,713 --> 00:37:33,481 What is happening? 619 00:37:38,786 --> 00:37:40,221 What's happening? 620 00:37:53,334 --> 00:37:55,036 Last Tuesday night, 621 00:37:55,036 --> 00:37:57,505 my mother Jenna comes into the house 622 00:37:57,505 --> 00:38:01,175 I'm sitting in the living room with my other mom, Kelly. 623 00:38:02,944 --> 00:38:06,944 Jenna asks us if we'll take a drive with her, so we all get in the car. 624 00:38:08,850 --> 00:38:12,850 And as we drive, silence creeps along like the cracks in a frozen lake. 625 00:38:14,055 --> 00:38:16,724 Our hearts begin to thud slowly, 626 00:38:16,724 --> 00:38:18,760 off beat. 627 00:38:18,760 --> 00:38:22,764 And I wonder and then I know. 628 00:38:22,764 --> 00:38:25,366 And I didn't imagine it would end like this. 629 00:38:25,366 --> 00:38:27,302 I didn't imagine an ending at all, 630 00:38:27,302 --> 00:38:29,504 but if they were going to tell me about the divorce, 631 00:38:29,504 --> 00:38:31,439 what a way to do it. 632 00:38:31,339 --> 00:38:33,141 I sit in the backseat and think about 633 00:38:33,141 --> 00:38:35,310 how lucky we were to have had this family. 634 00:38:35,310 --> 00:38:39,214 Their 20 years of marriage, my 15 with them. 635 00:38:39,214 --> 00:38:43,084 I remember all of us, driving for miles out on the highway 636 00:38:43,084 --> 00:38:45,153 until I fell asleep in the backseat. 637 00:38:45,153 --> 00:38:48,256 I don't want this life to end, Jenna starts to talk. 638 00:38:48,256 --> 00:38:51,359 She tells me that our car 639 00:38:51,359 --> 00:38:55,359 is just 13 miles away from reaching 100,000 miles now. 640 00:38:56,698 --> 00:39:00,168 I wonder if this is part of the divorce speech or just a distraction. 641 00:39:00,168 --> 00:39:02,704 I feel angry, they should just say it. 642 00:39:02,704 --> 00:39:06,307 She tells me the reason we took this ride 643 00:39:06,307 --> 00:39:10,307 is so that we could all be there to reach 100,000 miles together, 644 00:39:11,279 --> 00:39:14,616 as the people who matter in her life. 645 00:39:14,616 --> 00:39:18,616 Slowly, I realize that this isn't a breakup ride 646 00:39:20,221 --> 00:39:23,358 or a divorce ride, or a separation ride. 647 00:39:23,358 --> 00:39:28,141 This is a 100,000 mile ride. 648 00:39:28,141 --> 00:39:31,945 We're in the car, and we're driving on a Tuesday night, 649 00:39:31,945 --> 00:39:35,115 and we're 99,987 miles in. 650 00:39:35,115 --> 00:39:38,151 We stop for onion rings and sundaes, keep driving. 651 00:39:38,151 --> 00:39:42,122 99,993 miles, Stevie Nicks. 652 00:39:42,122 --> 00:39:45,592 99,997 miles, Elton John. 653 00:39:45,592 --> 00:39:49,592 When we get to 999,999 miles we hold hands, 654 00:39:51,031 --> 00:39:55,031 blast Melissa Etheridge, and sing Lucky at the top of our lungs. 655 00:39:55,289 --> 00:39:59,289 There are too many reasons that my mamas found love in each other's presence. 656 00:40:00,561 --> 00:40:04,064 There are too many moments when we are unbreakable, 657 00:40:04,064 --> 00:40:07,101 and in this moment, we are one family. 658 00:40:06,621 --> 00:40:10,591 Constructing road as we go, burning bridges behind us, 659 00:40:10,591 --> 00:40:12,827 adding mileage like graceful aging. 660 00:40:12,827 --> 00:40:16,827 Driving in our car towards moonlight. 661 00:40:21,736 --> 00:40:23,804 All right, Garret! Woo! 662 00:40:29,176 --> 00:40:32,580 Hey. Congrats. You totally blew everyone away. 663 00:40:32,580 --> 00:40:34,115 Aw, thanks. 664 00:40:34,115 --> 00:40:36,083 At least we got the happy ending for one night. 665 00:40:36,083 --> 00:40:37,685 What do you mean? 666 00:40:37,685 --> 00:40:40,187 My moms are splitting up. They don't think I know. 667 00:40:40,187 --> 00:40:44,187 - Oh, my God. I'm sorry... - Me, too. 668 00:40:47,161 --> 00:40:49,931 - What's up with the face art? - You like? 669 00:40:51,165 --> 00:40:53,601 Yeah, why'd you do it? 670 00:40:53,601 --> 00:40:55,870 I don't know. Just trying something new. 671 00:40:55,870 --> 00:40:57,872 You know, a little edgier. 672 00:40:57,872 --> 00:40:59,273 You don't have to try so hard. 673 00:40:59,273 --> 00:41:01,342 You're already pretty great. 674 00:41:11,052 --> 00:41:12,954 Will be in in a minute, you guys. 675 00:41:16,090 --> 00:41:18,159 So, they're really getting a divorce? 676 00:41:18,159 --> 00:41:19,694 They really are. 677 00:41:19,694 --> 00:41:21,862 Oh, my God. I can't imagine. 678 00:41:21,862 --> 00:41:23,965 - Thank God. - What? 679 00:41:23,965 --> 00:41:25,633 I mean, "Thank God you can't imagine." 680 00:41:25,633 --> 00:41:27,768 - Mm. - I can't either. 681 00:41:27,768 --> 00:41:31,739 I thought they would be together forever, you know... 682 00:41:31,739 --> 00:41:34,742 I guess everybody thinks that when they start a family. 683 00:41:37,244 --> 00:41:41,082 I'm sorry about the way I handled the pill thing. 684 00:41:41,082 --> 00:41:44,652 - Not the giving it part... - Thank you. 685 00:41:46,587 --> 00:41:49,957 I'm sorry I forgot to buy your guacamole. 686 00:41:51,759 --> 00:41:54,261 - You really are a saint. - Pretty much. 687 00:41:54,261 --> 00:41:56,964 - A hot saint. - Really? 688 00:41:56,964 --> 00:41:58,065 Oh, yeah. 689 00:42:05,106 --> 00:42:07,174 - Wait, we can't do this. - Why not? 690 00:42:07,174 --> 00:42:09,110 The kids are right inside. 691 00:42:09,110 --> 00:42:11,212 They're going to come looking for us? Please. 692 00:42:23,791 --> 00:42:26,794 Why don't we take this somewhere more comfortable? 693 00:42:26,794 --> 00:42:29,964 Ok... hold up, my foot's stuck. 694 00:42:29,964 --> 00:42:32,566 Stop! Sh... 695 00:42:40,675 --> 00:42:42,154 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 696 00:42:43,000 --> 00:42:46,122 Best watched using Open Subtitles MKV Player 52919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.