All language subtitles for Star Wars The Last Temptation A DP XXX Parody Part4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,640 Zabierzcie st膮d dziewczyn臋, natychmiast! 2 00:00:06,480 --> 00:00:09,180 Luke, przepraszam! 3 00:00:09,900 --> 00:00:11,760 Ju偶 za p贸藕no Skywalker. 4 00:00:13,140 --> 00:00:15,660 - Jej umys艂 ju偶 si臋 nie zmieni. - Nie! 5 00:00:15,660 --> 00:00:18,600 Nadal czuj臋 jej wi臋藕 z moc膮. 6 00:00:19,160 --> 00:00:20,820 Mylisz si臋. 7 00:00:20,820 --> 00:00:24,180 - A dziewczyna jest moja! - Nie. 8 00:00:25,020 --> 00:00:28,400 Ona rozumie r贸偶nic臋 pomi臋dzy 艣wiat艂em a ciemno艣ci膮. 9 00:00:28,760 --> 00:00:31,360 Ty r贸wnie偶. 10 00:00:46,100 --> 00:00:47,900 Nie przeszkadzaj! 11 00:00:48,580 --> 00:00:50,560 Skywalker jest m贸j! 12 00:00:51,360 --> 00:00:55,100 - Nie b膮d藕 g艂upcem Kylo. - Zobaczysz. 13 00:00:55,100 --> 00:00:57,820 Moja moc nie ulegnie oporowi! 14 00:01:06,440 --> 00:01:09,420 艢mia艂o, zabij mnie. 15 00:01:09,800 --> 00:01:13,920 Jest ju偶 za p贸藕no. Dziewczyna jest moja, zosta艂a ju偶 skuszona. 16 00:01:13,920 --> 00:01:16,660 I ju偶 na zawsze b臋dzie nale偶e膰 do mnie! 17 00:01:16,660 --> 00:01:19,320 Nie my艣l, 偶臋 mo偶esz mnie skusi膰 Ben. 18 00:01:19,320 --> 00:01:21,920 Wiem, kim jeste艣 naprawd臋. 19 00:01:22,860 --> 00:01:25,560 Phasma! Zabij go! 20 00:01:26,900 --> 00:01:28,880 Co ty robisz? Zabij go! 21 00:01:30,080 --> 00:01:33,720 Na co czekasz Skywalker? Wyko艅cz go! 22 00:01:37,280 --> 00:01:39,260 Jeste艣 s艂aby. 23 00:01:39,260 --> 00:01:42,120 Jedi nie graj膮 w takie gry. 24 00:01:42,120 --> 00:01:46,160 Je艣li chcesz go zabi膰? Wyko艅cz go sama. 25 00:01:46,160 --> 00:01:49,900 Szkoda, mog艂e艣 pom贸c nam obojgu. 26 00:01:58,640 --> 00:02:02,020 - Wracajmy na statek! - A co z Phasm膮? 27 00:02:02,020 --> 00:02:04,560 Nie martw si臋 Phasm膮. Zostaw j膮 mnie. 28 00:02:36,200 --> 00:02:40,660 Jeste艣 silny Skywalker, ale nie na tyle, aby u偶y膰 mocy by mnie zabi膰. 29 00:02:41,360 --> 00:02:44,600 Nie musz臋 zabija膰 u偶ywaj膮c mocy. 30 00:02:44,600 --> 00:02:47,920 Zdejmij sw贸j he艂m! Niech zobacz臋 twoj膮 twarz. 31 00:02:51,140 --> 00:02:55,560 Widzisz, 艣wiat艂o mo偶e uwie艣膰 r贸wnie dobrze jak ciemno艣膰. 32 00:02:55,560 --> 00:02:58,740 Po prostu musisz otworzy膰 sw贸j umys艂. 33 00:03:05,720 --> 00:03:07,980 Co ty robisz? 34 00:03:09,100 --> 00:03:12,140 Ko艅cz臋 zabijanie. 35 00:30:01,280 --> 00:30:03,300 Powiedz swojemu Mistrzowi... 36 00:30:05,780 --> 00:30:08,880 ...偶e ostatni Jedi powr贸ci艂. 37 00:30:23,300 --> 00:30:25,020 Luke... 38 00:30:25,500 --> 00:30:27,540 Bardzo mi przykro. 39 00:30:27,540 --> 00:30:30,820 Nigdy nie powinnam stawia膰 czo艂a Kylo sama. 40 00:30:30,820 --> 00:30:34,300 Nie jestem godna bycia twoim uczniem. 41 00:30:35,740 --> 00:30:38,580 Nikt nie stoi ponad pokus膮. 42 00:30:38,580 --> 00:30:40,580 Aby zrw贸膰 si臋 w stron臋 艣wiat艂a... 43 00:30:40,580 --> 00:30:44,060 ...trzeba najpierw odwr贸ci膰 si臋 od ciemno艣ci 44 00:30:47,640 --> 00:30:50,020 W艂膮cz hipernap臋d. 45 00:30:50,020 --> 00:30:52,020 Dok膮d lecimy? 46 00:30:52,020 --> 00:30:55,460 Aby uko艅czy膰 tw贸j trening... m艂ody padawanie. 47 00:31:07,520 --> 00:31:09,100 KONIEC 48 00:31:09,260 --> 00:31:10,960 RE呕YSERIA: 49 00:31:10,960 --> 00:31:13,960 SCENARIUSZ: 50 00:31:14,160 --> 00:31:17,160 WYPRODUKOWANY PRZEZ: 51 00:31:17,340 --> 00:31:20,440 ZDJ臉CIA: 52 00:31:20,440 --> 00:31:23,420 SCENOGRAF: 53 00:31:23,540 --> 00:31:26,800 MONTA呕/EDYCJA 54 00:31:26,800 --> 00:31:29,940 KOSTIUMOGRAF: 55 00:31:29,940 --> 00:31:32,440 NADZ脫R NAD EFEKTEM WIZUALNYM: 56 00:31:32,840 --> 00:31:35,860 POSTPRODUKCJA: 57 00:31:39,040 --> 00:31:40,660 WYST膭PILI: 3890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.