All language subtitles for SEAL.Team.S04E04.Shockwave.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,878 --> 00:00:13,056 Previously onSEAL Team...3, this is Bravo 1. Work the problem. 2 00:00:13,100 --> 00:00:14,449 Somebody goofed.Yeah, somebody goofed, all right. 3 00:00:14,492 --> 00:00:16,364 Whoever made Thirty Bravo 1. 4 00:00:16,407 --> 00:00:18,192 You wrote the letter?RAY: You are doing the wrong thing 5 00:00:18,235 --> 00:00:19,410 by trying to take the rap for me. 6 00:00:19,454 --> 00:00:20,455 What about your future? 7 00:00:20,498 --> 00:00:21,543 LINDELL: Goes without saying, 8 00:00:21,586 --> 00:00:22,935 STA-21 is gone. 9 00:00:22,979 --> 00:00:24,937 So you will operate again one day, Spenser, 10 00:00:24,981 --> 00:00:26,156 but it won't be with Bravo Team. 11 00:00:26,200 --> 00:00:27,157 JASON: Ray Perry, 12 00:00:27,201 --> 00:00:28,550 back from warrant officer school. 13 00:00:28,593 --> 00:00:30,117 SONNY: You know, behind that pious 14 00:00:31,161 --> 00:00:32,293 you are one selfish 15 00:00:32,336 --> 00:00:33,642 son of a bitch.Hey! Hey! 16 00:00:33,685 --> 00:00:35,122 But you know, the team would be a lot better off 17 00:00:35,165 --> 00:00:36,949 if instead of you pinning your hopes on everyone else 18 00:00:36,993 --> 00:00:38,516 to fix Bravo, you'd actually be 19 00:00:38,560 --> 00:00:39,691 part of the solution for a change. 20 00:00:39,735 --> 00:00:41,084 Right now, you are stuck in no-man's-land, 21 00:00:41,128 --> 00:00:42,564 and you're of no use to anyone. 22 00:00:42,607 --> 00:00:45,175 Not yourself, not Bravo, certainly not me. 23 00:00:45,219 --> 00:00:47,090 So you flip that switch, Master Chief, 24 00:00:47,134 --> 00:00:48,135 or I will do it for you. 25 00:00:48,178 --> 00:00:50,311 We clear?Crystal clear, sir. 26 00:00:50,354 --> 00:00:53,140 But American soldiers shooting up the country poses 27 00:00:53,183 --> 00:00:55,620 a whole different set of problems for the Tunisians.We're sailors, ma'am. 28 00:00:55,664 --> 00:00:57,405 Nobody will know we're here. 29 00:00:57,448 --> 00:00:59,363 OLIVIA: Gonna have to learn patience in this job. 30 00:00:59,407 --> 00:01:01,104 Less point and shoot than you're used to. 31 00:01:01,148 --> 00:01:03,585 Change and operators aren't always a good mix. 32 00:01:03,628 --> 00:01:05,543 [explosion] 33 00:01:17,033 --> 00:01:18,991 ♪ 34 00:01:19,035 --> 00:01:21,690 [distant coughing, muted shouting] 35 00:01:45,583 --> 00:01:48,064 [sirens approaching][men speaking Arabic] 36 00:01:52,851 --> 00:01:54,375 [man grunts] 37 00:02:06,213 --> 00:02:08,084 ♪ 38 00:02:08,128 --> 00:02:10,173 [high-pitched ringing] 39 00:02:16,353 --> 00:02:18,050 [coughs weakly] 40 00:02:19,704 --> 00:02:22,403 [man speaking Arabic] 41 00:02:28,148 --> 00:02:30,454 [elevator dings]CLAY: Hey. 42 00:02:30,498 --> 00:02:32,848 Look at you, man. You're moving a little slow. 43 00:02:32,891 --> 00:02:35,503 What, you shut the bar down last night with Sonny? 44 00:02:35,546 --> 00:02:37,287 Yeah, you know, poured one out for Bravo, 45 00:02:37,331 --> 00:02:38,854 drowned our sorrows. 46 00:02:38,897 --> 00:02:41,683 I ended up playing lifeguard, literally, when Sonny decided 47 00:02:41,726 --> 00:02:43,380 he was gonna double-gainer off his barstool. 48 00:02:43,424 --> 00:02:45,339 Well, lucky for him, Bravo's still stuck 49 00:02:45,382 --> 00:02:46,688 in the shallow end for a while, right? 50 00:02:46,731 --> 00:02:48,733 [laughs]Hey, hey, hey, hey. 51 00:02:48,777 --> 00:02:50,431 Whoa, whoa.[elevator dings] 52 00:02:50,474 --> 00:02:53,695 What? That's more action than I've seen in months. 53 00:02:56,741 --> 00:02:58,613 The brass is coming in pretty hot, too. 54 00:03:00,441 --> 00:03:03,313 Yeah, um... 55 00:03:03,357 --> 00:03:05,097 something's up. 56 00:03:09,537 --> 00:03:12,366 Hey. I would have called you as soon as I heard, but...Yeah. 57 00:03:12,409 --> 00:03:14,368 What's happening?It's Ray. 58 00:03:14,411 --> 00:03:17,240 What do you mean it's Ray?Ensign Davis. 59 00:03:22,158 --> 00:03:23,333 Sir, what's happening? 60 00:03:23,377 --> 00:03:25,117 Master Chief Hayes, there's been an attack 61 00:03:25,161 --> 00:03:28,164 on a café in Bizerte, Tunisia. 62 00:03:28,208 --> 00:03:30,166 It was a suicide bombing, 63 00:03:30,210 --> 00:03:33,256 followed by armed assailants. 64 00:03:33,300 --> 00:03:35,824 Warrant Officer Perry was in the café. 65 00:03:38,566 --> 00:03:39,828 I'm sorry, he's... 66 00:03:39,871 --> 00:03:41,656 His status is DUSTWUN.What? 67 00:03:41,699 --> 00:03:43,614 What do you-- Whereabouts unknown? 68 00:03:43,658 --> 00:03:45,399 I-I'm sorry, what... Whereabouts unknown? 69 00:03:45,442 --> 00:03:46,922 W-Was he there or was he not there? 70 00:03:46,965 --> 00:03:49,272 The agency case officer with him 71 00:03:49,316 --> 00:03:50,752 has been confirmed deceased, but Ray was not found 72 00:03:50,795 --> 00:03:52,449 among the dozen casualties on-site. 73 00:03:52,493 --> 00:03:54,277 No one's heard from him.Oh, no, come on. 74 00:03:54,321 --> 00:03:55,670 If he's injured-- Did you check the hospitals? 75 00:03:55,713 --> 00:03:57,541 Every protocol is being followed.I'm sorry, sir, 76 00:03:57,585 --> 00:03:58,803 but who do you got looking for him? 77 00:03:58,847 --> 00:04:02,198 Master Chief, I need you to remain dedicated 78 00:04:02,242 --> 00:04:03,547 to Echo's op in Yemen. 79 00:04:03,591 --> 00:04:06,289 Sir, we have a missing SEAL. All hands on deck. 80 00:04:06,333 --> 00:04:08,291 There's nothing for you to do. 81 00:04:08,335 --> 00:04:09,597 What do you mean, I'm just gonna sit on the sidelines... 82 00:04:09,640 --> 00:04:12,382 Let us do our jobs, Master Chief, by doing yours. 83 00:04:12,426 --> 00:04:13,601 Now. 84 00:04:15,603 --> 00:04:17,431 SONNY: This can't be the way it goes down. 85 00:04:17,474 --> 00:04:20,260 Not Ray, not like this. 86 00:04:20,303 --> 00:04:21,565 As I said before, there's more questions 87 00:04:21,609 --> 00:04:23,175 than answers at this point. 88 00:04:23,219 --> 00:04:24,568 Prime Time probably carried the wounded out of there. 89 00:04:24,612 --> 00:04:26,004 Didn't have a chance to call. 90 00:04:26,048 --> 00:04:29,443 ERIC: Anything's possible. The situation's evolving. 91 00:04:29,486 --> 00:04:30,879 But they gotta spin us up. 92 00:04:30,922 --> 00:04:32,576 Get us out there looking for him, right? 93 00:04:32,620 --> 00:04:34,274 Officially, 94 00:04:34,317 --> 00:04:35,666 Bravo remains undeployable. 95 00:04:35,710 --> 00:04:37,015 SONNY: Ah, come on, Blackburn. 96 00:04:37,059 --> 00:04:38,930 You can't hold this scrimmage crap against us. 97 00:04:38,974 --> 00:04:40,454 Okay? Not when it gets real like this. 98 00:04:40,497 --> 00:04:42,194 Our brother needs us right now. 99 00:04:42,238 --> 00:04:44,327 If a response is ordered, 100 00:04:44,371 --> 00:04:46,373 you may be assigned to other teams. 101 00:04:46,416 --> 00:04:48,244 [door opens] 102 00:04:49,376 --> 00:04:51,334 We heard. 103 00:04:51,378 --> 00:04:53,336 SONNY: So what are we gonna do about it, Jace? 104 00:04:55,643 --> 00:04:58,210 Command's looking at options. 105 00:04:58,254 --> 00:04:59,951 Well, you're part of the headshed now, 106 00:04:59,995 --> 00:05:02,650 s-so find the lever that says, "drop the whole damn Navy on it" 107 00:05:02,693 --> 00:05:03,694 and yank on it. 108 00:05:03,738 --> 00:05:05,261 FULL METAL: Get us over there. 109 00:05:05,305 --> 00:05:06,784 All of us. 110 00:05:06,828 --> 00:05:08,351 I'm not involved. 111 00:05:08,395 --> 00:05:09,831 What do you mean? 112 00:05:09,874 --> 00:05:13,356 Lindell's kicked me back to focus on other operations. 113 00:05:13,400 --> 00:05:16,751 There is no other operation. This is your guy, and he's gone. 114 00:05:16,794 --> 00:05:19,275 Tell him you're ops chief for the mission. 115 00:05:19,319 --> 00:05:22,365 That's not how it works over there. 116 00:05:23,410 --> 00:05:25,281 There's nothing I can do. 117 00:05:27,936 --> 00:05:29,938 ♪ 118 00:05:40,818 --> 00:05:42,864 [birds chirping] 119 00:06:10,457 --> 00:06:12,284 Jason. 120 00:06:14,461 --> 00:06:16,419 No. 121 00:06:18,595 --> 00:06:20,423 He was there alone. 122 00:06:22,469 --> 00:06:24,993 Yeah. It's, um... 123 00:06:25,036 --> 00:06:26,647 It's his new role. 124 00:06:26,690 --> 00:06:29,693 That's how it works sometimes. 125 00:06:29,737 --> 00:06:33,436 I always took comfort knowing, if something happened, 126 00:06:33,480 --> 00:06:35,351 he had his teammates looking out for him. 127 00:06:35,395 --> 00:06:37,875 He could be fine. 128 00:06:37,919 --> 00:06:39,573 Could be at a hospital, 129 00:06:39,616 --> 00:06:41,009 and the cell networks are overloaded... 130 00:06:41,052 --> 00:06:43,577 Whatever you're not telling me, Jason... 131 00:06:43,620 --> 00:06:44,752 Please. 132 00:06:44,795 --> 00:06:47,319 Forget what you're allowed to say. 133 00:06:47,363 --> 00:06:50,584 It-It's me. It's us. 134 00:06:50,627 --> 00:06:52,716 I know. And if I had any more information, 135 00:06:52,760 --> 00:06:53,978 I would share it with you. 136 00:06:54,022 --> 00:06:55,850 That's why I came over here right away, 137 00:06:55,893 --> 00:06:59,549 because I know Ray doesn't like to keep anything from you. 138 00:06:59,593 --> 00:07:01,856 Look, someone official's gonna 139 00:07:01,899 --> 00:07:03,814 reach out soon with less. 140 00:07:03,858 --> 00:07:07,644 If I were you, I wouldn't even watch the news. 141 00:07:07,688 --> 00:07:09,951 [TV reporter speaking indistinctly] 142 00:07:09,994 --> 00:07:11,779 Just turn it off. 143 00:07:11,822 --> 00:07:14,477 TV REPORTER: ...as consumer confidence in the metals waned. 144 00:07:14,521 --> 00:07:17,480 So what am I supposed to do, 145 00:07:17,524 --> 00:07:20,918 just sit here alone 146 00:07:20,962 --> 00:07:23,704 in silence, just waiting? 147 00:07:25,183 --> 00:07:27,490 What would Ray want? 148 00:07:41,939 --> 00:07:43,593 Hey, guys. 149 00:07:43,637 --> 00:07:44,855 Hey. 150 00:07:48,946 --> 00:07:50,513 He's gonna be okay. 151 00:07:50,557 --> 00:07:52,515 Thanks. 152 00:07:52,559 --> 00:07:54,038 I'm sure we'll hear from him any moment. 153 00:07:54,082 --> 00:07:55,910 Something to eat. I-- Sorry. 154 00:07:55,953 --> 00:07:57,694 Thanks, Trent. 155 00:07:59,566 --> 00:08:01,655 Hi. 156 00:08:01,698 --> 00:08:04,440 Thanks for coming, Sonny. 157 00:08:04,484 --> 00:08:06,834 Of course. Come on. Let's go inside. 158 00:08:10,098 --> 00:08:12,535 New house looks great. 159 00:08:12,579 --> 00:08:16,017 Still a dozen things on Ray's honey-do list 160 00:08:16,060 --> 00:08:18,454 to get it in order. 161 00:08:18,498 --> 00:08:21,675 New job's got him gone more than ever. 162 00:08:21,718 --> 00:08:23,764 Surprised he hasn't roped us into helping paint. 163 00:08:23,807 --> 00:08:27,071 One of the tasks Ray won't let anyone else touch. 164 00:08:27,115 --> 00:08:29,160 His OCD can't handle it. 165 00:08:29,204 --> 00:08:33,687 Yeah. Spent hours on the phone when he was at CWO Academy 166 00:08:33,730 --> 00:08:37,429 deliberating between "Cloud Mist" and "Spring Rain." 167 00:08:37,473 --> 00:08:41,564 [chuckles] Not quite the hell-raiser he used to be. 168 00:08:41,608 --> 00:08:43,566 He probably wanted it perfect for you. 169 00:08:43,610 --> 00:08:46,003 That's the kind of man he is. 170 00:08:52,923 --> 00:08:54,577 When will we hear? 171 00:08:54,621 --> 00:08:56,536 [door closes] 172 00:08:58,015 --> 00:09:00,104 Hey, hey. 173 00:09:00,148 --> 00:09:01,932 What are you doing? 174 00:09:04,152 --> 00:09:08,460 Uh... I can't be here, man. 175 00:09:08,504 --> 00:09:09,592 What? 176 00:09:09,636 --> 00:09:11,855 I can't be here. Okay? 177 00:09:11,899 --> 00:09:14,902 Lying to Ray's wife, pretending I was a good friend 178 00:09:14,945 --> 00:09:17,034 after tearing into him like that? 179 00:09:17,078 --> 00:09:18,645 You know what, you shouldn't have erupted about 180 00:09:18,688 --> 00:09:20,647 the whole Marsden thing. 181 00:09:20,690 --> 00:09:22,605 Don't make it worse by bailing now. 182 00:09:22,649 --> 00:09:24,738 I just can't believe the last thing I ever said to Ray 183 00:09:24,781 --> 00:09:28,916 was blaming him for Bravo falling apart. 184 00:09:28,959 --> 00:09:31,135 What did he say to you? 185 00:09:33,137 --> 00:09:35,792 To step up... 186 00:09:35,836 --> 00:09:37,925 take some ownership. 187 00:09:37,968 --> 00:09:39,970 Instead, you're ducking out? 188 00:09:43,147 --> 00:09:45,933 Look, man... 189 00:09:45,976 --> 00:09:47,848 you'll get the chance to make it up to him. 190 00:09:47,891 --> 00:09:51,591 Maybe go find him and put down whoever did this to him. 191 00:09:53,767 --> 00:09:55,682 Until then, being here's the mission. 192 00:09:57,727 --> 00:10:00,774 I swear, if Thirty starts eulogizing again, 193 00:10:00,817 --> 00:10:03,690 I am gonna stick him in the ground. 194 00:10:03,733 --> 00:10:05,126 You hear? 195 00:10:17,704 --> 00:10:19,836 Hey. 196 00:10:19,880 --> 00:10:22,186 Hey, how's Naima? 197 00:10:22,230 --> 00:10:24,667 Terrified. Hopeful. Hard to say. 198 00:10:24,711 --> 00:10:26,190 And you? 199 00:10:29,280 --> 00:10:31,979 I just feel like, uh... 200 00:10:32,022 --> 00:10:34,198 everyone is just, like, looking at me 201 00:10:34,242 --> 00:10:35,722 to fix this. 202 00:10:35,765 --> 00:10:37,811 From the Ops Center, you mean? 203 00:10:40,335 --> 00:10:42,729 Nobody's expecting you to-to do that. 204 00:10:45,949 --> 00:10:47,777 Look, why don't you just go say hi to Naima? 205 00:10:47,821 --> 00:10:49,039 Okay? I got to get some air. 206 00:10:49,083 --> 00:10:51,085 All right. 207 00:10:53,783 --> 00:10:55,306 Nothing. 208 00:10:55,350 --> 00:10:57,569 Even the broccoli. Obliterated. 209 00:10:58,875 --> 00:11:01,704 Yeah, I don't know. People are hungry. 210 00:11:01,748 --> 00:11:03,663 Maybe we could order pizza? 211 00:11:04,751 --> 00:11:06,361 Might be too festive, huh? 212 00:11:06,404 --> 00:11:07,623 [door opens] 213 00:11:07,667 --> 00:11:09,190 What's the most somber topping? 214 00:11:09,233 --> 00:11:10,191 [door closes] 215 00:11:10,234 --> 00:11:11,714 Stella. 216 00:11:11,758 --> 00:11:13,281 Trent. Hey. 217 00:11:16,066 --> 00:11:19,156 I'm gonna go check on things. 218 00:11:20,810 --> 00:11:24,858 As if you needed one more unpleasant surprise today. Hi. 219 00:11:24,901 --> 00:11:27,034 Hi. 220 00:11:27,077 --> 00:11:29,950 I, uh... 221 00:11:29,993 --> 00:11:32,604 I didn't realize that you and Naima stayed in touch. 222 00:11:32,648 --> 00:11:36,043 Yeah, she pops up to campus sometimes to grab lunch. 223 00:11:36,086 --> 00:11:37,871 She's just one of those lovely people. 224 00:11:37,914 --> 00:11:39,394 You know, you come into their life once, 225 00:11:39,437 --> 00:11:42,702 and... it's for good. 226 00:11:44,094 --> 00:11:45,792 Did you, uh, hear any updates? 227 00:11:45,835 --> 00:11:47,054 Nothing. 228 00:11:49,099 --> 00:11:51,058 You know what? Y-You should, 229 00:11:51,101 --> 00:11:52,929 you should go hang with the guys. I got it. 230 00:11:54,801 --> 00:11:56,106 Sure. 231 00:12:02,330 --> 00:12:04,767 Hey, look, I'm... 232 00:12:04,811 --> 00:12:06,943 I'm sorry that you never heard from me after... 233 00:12:06,987 --> 00:12:09,903 [chuckles] It's-it's okay. You know, you... 234 00:12:09,946 --> 00:12:11,818 show up at someone's door, pour your heart out, 235 00:12:11,861 --> 00:12:14,646 the-the quiet kind of speaks for itself. 236 00:12:14,690 --> 00:12:16,344 But it's good, you know, my head ever gets too big, 237 00:12:16,387 --> 00:12:18,259 I just got to dial up that memory, and I come right back 238 00:12:18,302 --> 00:12:20,000 down to Earth, so... 239 00:12:20,043 --> 00:12:22,785 It wasn't fair of me to never respond. 240 00:12:22,829 --> 00:12:24,134 It wasn't fair of me 241 00:12:24,178 --> 00:12:26,049 ambushing you when you were in a relationship. 242 00:12:26,093 --> 00:12:28,791 Well, I'm actually... 243 00:12:28,835 --> 00:12:30,706 [stammers] I'm glad that you're here. 244 00:12:30,750 --> 00:12:34,318 Hmm, that heavily qualified warmth is kind of you. 245 00:12:35,319 --> 00:12:36,973 I didn't mean that. 246 00:12:40,368 --> 00:12:44,067 It-It's nice of you to bring all this 247 00:12:44,111 --> 00:12:47,201 to whatever this is. 248 00:12:47,244 --> 00:12:50,813 A house full of people who care about each other. 249 00:12:50,857 --> 00:12:52,902 Doesn't need to be more complicated. 250 00:12:54,861 --> 00:12:56,993 I'm gonna go say hi to Naima. 251 00:13:02,738 --> 00:13:04,087 FULL METAL: Sonny, you want a beer? 252 00:13:06,046 --> 00:13:08,352 Sonny, radio check.Oh, uh... 253 00:13:08,396 --> 00:13:10,441 Do you want a beer? 254 00:13:10,485 --> 00:13:12,704 No, I'm-I'm good, man.Okay. 255 00:13:30,244 --> 00:13:32,768 Hey, Jameelah. 256 00:13:32,812 --> 00:13:34,378 You doing okay, sweetie? 257 00:13:37,904 --> 00:13:40,167 I just... 258 00:13:40,210 --> 00:13:44,736 You're, uh... you're probably hearing 259 00:13:44,780 --> 00:13:47,087 a lot of people talk about your daddy, huh? 260 00:13:47,130 --> 00:13:48,828 I know he's missing. 261 00:13:48,871 --> 00:13:51,047 Somewhere called Tunisia. 262 00:13:51,091 --> 00:13:53,397 Tunisia. That-- is that how you say it? 263 00:13:53,441 --> 00:13:56,879 Yeah, I had to, I had to go and look it up on the map myself. 264 00:13:57,924 --> 00:13:59,273 That's all I know. 265 00:14:01,014 --> 00:14:03,755 I should've sent Teena with him. 266 00:14:06,062 --> 00:14:08,804 I tell you what, 267 00:14:08,848 --> 00:14:11,154 we are gonna get your daddy home safe. 268 00:14:11,198 --> 00:14:13,243 Okay? 269 00:14:13,287 --> 00:14:15,855 That's a promise from Uncle Sonny. 270 00:14:19,249 --> 00:14:21,469 He told me about when he got lost before. 271 00:14:21,512 --> 00:14:23,036 In the mountains. 272 00:14:25,081 --> 00:14:27,388 Hmm. Yeah. 273 00:14:27,431 --> 00:14:31,261 And he stayed strong and we found him. 274 00:14:32,480 --> 00:14:35,222 Now, if we got to do that again, we will. 275 00:14:37,267 --> 00:14:40,357 He told me it was a miracle he was found in the mountains. 276 00:14:43,447 --> 00:14:46,363 You think people get two miracles? 277 00:14:49,366 --> 00:14:54,241 If anybody does, it's your daddy. 278 00:14:59,376 --> 00:15:01,117 Hang in there, okay? 279 00:15:02,858 --> 00:15:04,555 It's gonna be all right. 280 00:15:08,559 --> 00:15:12,476 What in the hell are we doing here, boys? 281 00:15:12,520 --> 00:15:15,827 We should be over there right now kicking doors off hinges. 282 00:15:15,871 --> 00:15:17,960 Wearen't going anywhere. 283 00:15:18,004 --> 00:15:20,006 Not as Bravo. You heard Blackburn. 284 00:15:20,049 --> 00:15:22,051 Really no chance the team gets spun up? 285 00:15:22,095 --> 00:15:23,444 "Undeployable." 286 00:15:23,487 --> 00:15:24,619 It ain't right. 287 00:15:24,662 --> 00:15:25,968 Whether rescue or recovery, 288 00:15:26,012 --> 00:15:28,449 we should be the ones bringing Ray home. 289 00:15:28,492 --> 00:15:30,103 Yeah, it should be Ray's actual Bravo brothers 290 00:15:30,146 --> 00:15:31,278 that go and get him, 291 00:15:31,321 --> 00:15:33,106 not some carpetbagging 292 00:15:33,149 --> 00:15:34,977 medal jumper. JASON: Hey. 293 00:15:35,021 --> 00:15:37,371 Not here, Sonny.Take your shots, Sonny, 294 00:15:37,414 --> 00:15:40,243 but you and your live mag got us grounded hard. 295 00:15:40,287 --> 00:15:42,942 Hmm. Well, we can't get off the runway 296 00:15:42,985 --> 00:15:44,987 when the plane ain't got no captain.That's enough. 297 00:15:45,031 --> 00:15:47,250 You know what helps? Not carrying 200 pounds 298 00:15:47,294 --> 00:15:48,599 of Southern-fried dead weight. 299 00:15:48,643 --> 00:15:50,862 CLAY: Guys. Relax.SONNY: How can we relax... 300 00:15:50,906 --> 00:15:53,213 Hey, knock it off. Knock it off....when we don't know where he is? 301 00:15:54,170 --> 00:15:56,216 [phones beeping, vibrating] 302 00:15:59,045 --> 00:16:01,134 Warno? 303 00:16:01,177 --> 00:16:03,179 It's go time. 304 00:16:06,356 --> 00:16:08,402 [exhales sharply] 305 00:16:11,666 --> 00:16:13,885 It doesn't feel right. 306 00:16:16,062 --> 00:16:17,889 None of it is. 307 00:16:23,547 --> 00:16:25,375 A canvass of all hospitals in the region has not located Ray. 308 00:16:25,419 --> 00:16:27,029 We have alerted local authorities 309 00:16:27,073 --> 00:16:29,031 while maintaining his cover. 310 00:16:29,075 --> 00:16:31,555 Intel is zeroing in on the party responsible 311 00:16:31,599 --> 00:16:33,688 for the attack, so a task force, 312 00:16:33,731 --> 00:16:39,041 consisting of Alpha, Charlie and Foxtrot teams will spin up. 313 00:16:39,085 --> 00:16:41,696 Ensign Davis and I have been tapped to join it. 314 00:16:41,739 --> 00:16:46,614 Each of you will strap with one of the teams...What? 315 00:16:46,657 --> 00:16:48,529 ...assigned here.Our brother's missing, 316 00:16:48,572 --> 00:16:50,487 and Command's playing temp agency. 317 00:16:50,531 --> 00:16:52,489 Foxtrot? 318 00:16:52,533 --> 00:16:54,665 Team's a clean-shaven, uptight clown show. 319 00:16:54,709 --> 00:16:56,450 Back to Alpha. 320 00:16:56,493 --> 00:16:58,713 Back to Charlie for me. 321 00:16:58,756 --> 00:17:00,671 Don't know what you got till it's gone, huh? 322 00:17:00,715 --> 00:17:03,718 Parting out Bravo's Ferrari for a fleet of Miatas. 323 00:17:03,761 --> 00:17:07,374 Okay, so it'll be on each one of us to bring Ray back. 324 00:17:07,417 --> 00:17:09,941 Damn straight. 325 00:17:11,117 --> 00:17:13,075 I'm gonna head back. 326 00:17:13,119 --> 00:17:15,164 All right. I'm gonna stick here. 327 00:17:15,208 --> 00:17:16,426 I mean, it's the least I can do. 328 00:17:16,470 --> 00:17:18,080 Seems to be my calling lately. 329 00:17:18,124 --> 00:17:19,995 Sucks not being in the fight. 330 00:17:20,039 --> 00:17:21,431 Yeah, well, it sucks that I put him over there. 331 00:17:21,475 --> 00:17:23,520 Whoa, whoa, whoa. Wait a second. 332 00:17:23,564 --> 00:17:25,131 What do you mean by that? 333 00:17:27,046 --> 00:17:29,309 You know, if I hadn't taken the hit for the Marsden letter, 334 00:17:29,352 --> 00:17:31,963 then Ray would never have made warrant officer and he'd be here 335 00:17:32,007 --> 00:17:33,313 with his family.Yeah, he'd be unemployed. 336 00:17:33,356 --> 00:17:34,488 Don't ever question 337 00:17:34,531 --> 00:17:36,968 the moves you make, all right? 338 00:17:37,012 --> 00:17:38,144 He picked warrant officer 339 00:17:38,187 --> 00:17:39,493 because it was good for his family. 340 00:17:39,536 --> 00:17:41,582 There's no way to know the consequences. 341 00:17:41,625 --> 00:17:45,194 The fallout from the choices that we make. 342 00:17:45,238 --> 00:17:48,589 I'll let you know if anything changes. Yeah. 343 00:17:48,632 --> 00:17:49,981 [speaking quietly] 344 00:17:54,769 --> 00:17:56,727 Oh, thank you. 345 00:17:56,771 --> 00:17:58,773 You are welcome. [exhales] 346 00:17:58,816 --> 00:18:01,036 I only have a minute, you know, all the...Y-Yeah, yeah. 347 00:18:01,080 --> 00:18:04,213 ...moving pieces with this task force.Mm-hmm. 348 00:18:04,257 --> 00:18:06,128 Wish I could've made it to Naima's. 349 00:18:06,172 --> 00:18:07,521 Eh, it's all right, she's in a fog, 350 00:18:07,564 --> 00:18:10,132 so your energy is best spent here, hunting for Ray. 351 00:18:10,176 --> 00:18:14,049 You know, he's been doing everything the right way. 352 00:18:14,093 --> 00:18:15,572 For his family, for his career... 353 00:18:15,616 --> 00:18:19,054 And it is all gonna be here when he gets back. 354 00:18:19,098 --> 00:18:21,230 Yeah, it's just not fair.[laughs] 355 00:18:21,274 --> 00:18:24,407 This job, fair? That ain't one of the fringe benefits. 356 00:18:24,451 --> 00:18:26,061 You know that. Yeah. 357 00:18:26,105 --> 00:18:27,671 That's why when we find something 358 00:18:27,715 --> 00:18:30,283 we can steal away for ourselves... 359 00:18:32,241 --> 00:18:36,550 ...we, uh, we got to hold on to it as best we can. 360 00:18:39,335 --> 00:18:42,164 Yeah. 361 00:18:42,208 --> 00:18:43,470 Davis. Yeah? 362 00:18:45,211 --> 00:18:47,169 We're gonna find him. 363 00:18:54,220 --> 00:18:56,178 NATALIE: You knew this day would come. 364 00:18:56,222 --> 00:18:57,658 Bravo's first one without you. 365 00:18:57,701 --> 00:18:59,268 No, no, this is different. You understand? 366 00:18:59,312 --> 00:19:01,575 I mean, Ray is missing, or worse. He's... 367 00:19:01,618 --> 00:19:04,186 Ray needs Bravo more than ever right now, 368 00:19:04,230 --> 00:19:06,754 but, you know, they're scattered on different teams. 369 00:19:06,797 --> 00:19:08,495 They're the same guys you trained. 370 00:19:08,538 --> 00:19:10,540 The ones you trusted enough to step away from. 371 00:19:10,584 --> 00:19:12,281 You do not understand. 372 00:19:12,325 --> 00:19:14,196 I can't even be on the sidelines for him. 373 00:19:14,240 --> 00:19:18,200 Lindell's got me overseeing other operations. 374 00:19:18,244 --> 00:19:19,680 Sounds like a worthy distraction. 375 00:19:19,723 --> 00:19:21,508 How am I supposed to focus on that? 376 00:19:21,551 --> 00:19:26,208 You're asking if Jason Hayes can compartmentalize? 377 00:19:26,252 --> 00:19:28,210 Lose himself in work? 378 00:19:28,254 --> 00:19:29,472 You got this. 379 00:19:29,516 --> 00:19:31,213 Trust me. 380 00:19:32,606 --> 00:19:34,695 Trust them. 381 00:19:34,738 --> 00:19:37,698 [mutters] 382 00:19:37,741 --> 00:19:39,352 [whispers]: Right. 383 00:19:51,233 --> 00:19:54,193 [clears throat] Can I ask? 384 00:19:54,236 --> 00:19:56,717 How none of your many dish-loading tutorials 385 00:19:56,760 --> 00:19:58,545 ever stuck with me? 386 00:19:58,588 --> 00:20:00,242 [laughs] No. 387 00:20:00,286 --> 00:20:04,551 Um, why didn't you leave with the guys, with the team? 388 00:20:04,594 --> 00:20:07,510 I'm suspended from operating. 389 00:20:08,511 --> 00:20:10,252 Ah. HR finally come down on you 390 00:20:10,296 --> 00:20:11,471 for that shirtless habit of yours? 391 00:20:11,514 --> 00:20:14,256 [laughs softly] 392 00:20:14,300 --> 00:20:16,258 What happened? 393 00:20:20,480 --> 00:20:23,918 Thought I was doing the right thing, helping someone out. 394 00:20:23,961 --> 00:20:26,747 There it is. What? 395 00:20:26,790 --> 00:20:28,575 I still know you, Clay. 396 00:20:28,618 --> 00:20:30,533 Only thing that would make you do something bad 397 00:20:30,577 --> 00:20:33,319 is something good. 398 00:20:33,362 --> 00:20:35,408 [laughs softly] Yeah, well, 399 00:20:35,451 --> 00:20:37,366 Naval Command doesn't really split those hairs. 400 00:20:38,759 --> 00:20:41,196 So they benched me 401 00:20:41,240 --> 00:20:43,938 and now I'm riding a desk for I don't know how long. 402 00:20:43,981 --> 00:20:46,288 It won't last.Yeah, well, 403 00:20:46,332 --> 00:20:48,508 ten-hour shift feels like 50. 404 00:20:48,551 --> 00:20:51,772 Come on, someone like you, with all you got to offer? 405 00:20:51,815 --> 00:20:54,296 No one's gonna leave you alone on the bench for long. 406 00:20:54,340 --> 00:20:57,212 Just... I promise you that. 407 00:20:58,909 --> 00:21:00,824 Thanks. 408 00:21:02,348 --> 00:21:04,306 For the love of geometry, can you please let me show you 409 00:21:04,350 --> 00:21:05,699 how these fit together? 410 00:21:15,970 --> 00:21:17,928 [indistinct chatter] 411 00:21:17,972 --> 00:21:19,539 Get me a better look at that, all right? 412 00:21:19,582 --> 00:21:21,889 A sitrep on the local security forces. 413 00:21:23,369 --> 00:21:26,154 ECHO 1: Lima 1, this is Echo 1. 414 00:21:29,853 --> 00:21:31,812 Copy, Echo 1. 415 00:21:31,855 --> 00:21:33,901 Team's been briefed on the security survey 416 00:21:33,944 --> 00:21:36,207 we'll be performing. All's quiet. 417 00:21:36,251 --> 00:21:38,340 Exfil routes established? 418 00:21:38,384 --> 00:21:40,560 Not our first rodeo, Master Chief. 419 00:21:40,603 --> 00:21:41,952 Copy, Echo 1. 420 00:21:46,609 --> 00:21:50,526 DAVIS: Bystander video from the Tunisian attack just came in. 421 00:21:58,404 --> 00:21:59,666 That's Perry. 422 00:22:04,453 --> 00:22:05,454 Ray's alive. 423 00:22:15,725 --> 00:22:17,553 [water dripping] 424 00:22:23,777 --> 00:22:25,822 [breathing raggedly] 425 00:22:27,911 --> 00:22:29,913 [men speaking Arabic nearby] 426 00:22:34,788 --> 00:22:36,398 [chatter continues in Arabic] 427 00:22:36,442 --> 00:22:38,487 [grunting softly] 428 00:22:50,369 --> 00:22:52,327 ♪ 429 00:22:52,371 --> 00:22:54,503 [exhales] 430 00:22:54,547 --> 00:22:56,897 We, uh, we-we know he's alive. 431 00:22:56,940 --> 00:22:58,899 They heard from him? 432 00:23:00,770 --> 00:23:04,034 There was a... there was a video. 433 00:23:06,863 --> 00:23:07,995 Show me. 434 00:23:08,038 --> 00:23:10,040 I can't. 435 00:23:12,391 --> 00:23:15,742 But look, uh, we got a whole task force that's spinning up 436 00:23:15,785 --> 00:23:17,526 to go search for him. 437 00:23:17,570 --> 00:23:20,007 Hey, all the guys, along with three other teams. 438 00:23:20,050 --> 00:23:21,922 They're gonna, they're gonna tear Tunisia apart 439 00:23:21,965 --> 00:23:23,402 until they find him. 440 00:23:25,969 --> 00:23:27,667 Jason will be there? 441 00:23:30,800 --> 00:23:32,759 Sir, you used to be an operator. 442 00:23:32,802 --> 00:23:34,413 If that was your man on the video, okay, 443 00:23:34,456 --> 00:23:36,023 if it was your brother in enemy hands... 444 00:23:36,066 --> 00:23:38,329 What are you pushing at, Jason? 445 00:23:40,723 --> 00:23:42,377 I want back in the fight. 446 00:23:42,421 --> 00:23:43,944 You made it eight weeks. 447 00:23:43,987 --> 00:23:45,902 All your talk about being ready to transition. 448 00:23:45,946 --> 00:23:47,469 That's Ray, that's my brother. 449 00:23:47,513 --> 00:23:48,731 There's no way I'm standing on the sidelines. 450 00:23:48,775 --> 00:23:49,863 You're regressing. 451 00:23:49,906 --> 00:23:51,386 This is not about regression. 452 00:23:51,430 --> 00:23:53,040 This is an extraordinary circumstance. 453 00:23:53,083 --> 00:23:56,609 Ray is out there and he needs my help. 454 00:23:56,652 --> 00:23:58,045 Sir. 455 00:23:58,088 --> 00:24:00,482 Fine. I'll have the task force commander 456 00:24:00,526 --> 00:24:02,397 find you a team to strap with-- 457 00:24:02,441 --> 00:24:05,444 you want to be an operator, they will stick you in a stack. 458 00:24:05,487 --> 00:24:08,055 I don't want a stack. I want my team back-- Bravo. 459 00:24:08,098 --> 00:24:09,796 Bravo is not deployable. 460 00:24:09,839 --> 00:24:11,754 They are with me. 461 00:24:13,495 --> 00:24:15,410 And they're a lot stronger with Clay Spenser on it. 462 00:24:15,454 --> 00:24:17,107 [scoffs] 463 00:24:17,151 --> 00:24:19,893 You know, some of us, we make a decision, we hold to it. 464 00:24:19,936 --> 00:24:22,069 Spenser is not operating! 465 00:24:22,112 --> 00:24:24,375 A SEAL has never been in enemy captivity before. 466 00:24:24,419 --> 00:24:26,116 Ray's face gets on TV... 467 00:24:26,160 --> 00:24:28,075 You think I don't realize that?! 468 00:24:28,118 --> 00:24:31,470 And I am trying to deal with it, while you're here trying to 469 00:24:31,513 --> 00:24:32,819 piece together the things that you let go of, 470 00:24:32,862 --> 00:24:34,516 so you can turn back the clock. 471 00:24:34,560 --> 00:24:36,562 I'm trying to keep Ray alive, sir. 472 00:24:40,130 --> 00:24:42,698 I'll give you Bravo. Spenser stays back. 473 00:24:42,742 --> 00:24:46,136 You want Ray back? I need Spenser. 474 00:24:49,009 --> 00:24:51,794 Wheels up in an hour. Get your gear together. 475 00:24:51,838 --> 00:24:54,623 SONNY: Philly's finest is putting the gloves back on. 476 00:24:54,667 --> 00:24:56,625 Bravo is officially back. 477 00:24:56,669 --> 00:24:58,888 Not till we get Ray back. 478 00:24:58,932 --> 00:25:01,108 Guess I won't have to remind Charlie Team how it's done. 479 00:25:01,151 --> 00:25:02,979 And I won't need earplugs to drown out my mouth breathers 480 00:25:03,023 --> 00:25:04,546 in Alpha. 481 00:25:04,590 --> 00:25:06,069 SONNY: Anybody else want to press our luck, 482 00:25:06,113 --> 00:25:08,550 see if we can break Peaches out of, uh, 483 00:25:08,594 --> 00:25:09,725 detention there, and drag him along 484 00:25:09,769 --> 00:25:10,987 with us?[door opens] 485 00:25:11,031 --> 00:25:12,989 Oh, look who it is.Got the call. 486 00:25:13,033 --> 00:25:14,469 Yeah, buddy! Let's go. 487 00:25:14,513 --> 00:25:15,775 Let's go. I'm in.Come on! 488 00:25:15,818 --> 00:25:18,865 Hey. I don't know how you made that happen. 489 00:25:18,908 --> 00:25:19,996 Hey, man.Hey. 490 00:25:20,040 --> 00:25:21,563 Stubborn cake-eaters 491 00:25:21,607 --> 00:25:24,610 ain't no match for the Jedi mind tricks of Bravo 1. 492 00:25:24,653 --> 00:25:26,612 [quiet chatter] 493 00:25:26,655 --> 00:25:28,527 ♪ 494 00:25:31,094 --> 00:25:33,880 [jet engines roaring] 495 00:25:33,923 --> 00:25:35,925 [indistinct radio chatter] 496 00:25:38,232 --> 00:25:40,147 DAVIS: Good to see you all back together. 497 00:25:40,190 --> 00:25:42,845 Just wishing there was one more. 498 00:25:42,889 --> 00:25:45,152 Saving his seat for the ride back. 499 00:25:45,195 --> 00:25:47,458 Listen, when we land in Tunisia, 500 00:25:47,502 --> 00:25:50,592 the entire task force will be briefed. 501 00:25:50,636 --> 00:25:53,682 But considering how close to home this hits for Bravo, 502 00:25:53,726 --> 00:25:54,857 we figured we'd give you a heads-up. 503 00:25:54,901 --> 00:25:55,989 DAVIS: Intel has I.D.'d 504 00:25:56,032 --> 00:25:57,599 the group responsible for the attack 505 00:25:57,643 --> 00:25:59,601 as Ansar Al-Masar.JASON: Al-Masar. 506 00:25:59,645 --> 00:26:01,908 That's the same group that Ray's S.A. mission was focused on. 507 00:26:01,951 --> 00:26:03,039 ERIC: It is. 508 00:26:03,083 --> 00:26:04,171 Though there's no indication 509 00:26:04,214 --> 00:26:05,651 that he was targeted specifically. 510 00:26:05,694 --> 00:26:08,610 Ansar Al-Masar has executed three attacks around Bizerte 511 00:26:08,654 --> 00:26:10,743 in recent months, all targeting locations 512 00:26:10,786 --> 00:26:12,048 frequented by Westerners, 513 00:26:12,092 --> 00:26:14,616 and all utilizing the same two-step tactic. 514 00:26:14,660 --> 00:26:16,618 Suicide bomber, followed by shooters. 515 00:26:16,662 --> 00:26:17,967 So why'd they take Ray? 516 00:26:18,011 --> 00:26:19,621 DAVIS: They've taken Western hostages 517 00:26:19,665 --> 00:26:22,015 and affluent locals from the scenes of other attacks. 518 00:26:22,058 --> 00:26:24,844 In some cases, they brokered them for ransom. 519 00:26:24,887 --> 00:26:27,673 They hit the jihad jackpot getting a SEAL. 520 00:26:27,716 --> 00:26:30,632 Look, Ray'll make sure they don't know who he is. 521 00:26:30,676 --> 00:26:32,112 The good news is, Ansar Al-Masar is 522 00:26:32,155 --> 00:26:34,070 a strictly Tunisian-based group. 523 00:26:34,114 --> 00:26:35,768 There's no known channels into other nations, so we 524 00:26:35,811 --> 00:26:38,031 have every reason to believe that Ray remains in-country. 525 00:26:38,074 --> 00:26:41,512 ERIC: Target packages are currently being assembled, 526 00:26:41,556 --> 00:26:43,819 so when we touch down, things'll be moving quickly. 527 00:26:43,863 --> 00:26:45,647 Let's rest up. 528 00:26:50,217 --> 00:26:53,002 [Jason sighs, clears throat] 529 00:26:58,007 --> 00:27:03,665 Hey, I, uh, I never got the chance to say thank you. 530 00:27:03,709 --> 00:27:05,667 But being here means everything. 531 00:27:05,711 --> 00:27:08,714 Well, look, if you're fishing to see if you're back for good, 532 00:27:08,757 --> 00:27:11,194 I didn't get into that with Lindell, so... 533 00:27:11,238 --> 00:27:14,110 [clears throat softly]No, I wasn't gonna ask. 534 00:27:14,154 --> 00:27:15,982 Mm. 535 00:27:16,025 --> 00:27:20,247 Every day as a frogman, that's... that's enough. 536 00:27:20,290 --> 00:27:22,205 But you understand that 537 00:27:22,249 --> 00:27:24,077 if you're getting back into the sandbox. 538 00:27:24,120 --> 00:27:25,818 No, just one mission. 539 00:27:25,861 --> 00:27:28,603 One mission: get Ray back, that's it. 540 00:27:28,647 --> 00:27:31,171 After that, it's back to life after Bravo. 541 00:27:32,172 --> 00:27:35,088 Good. 542 00:27:35,131 --> 00:27:37,351 How did, how did Natalie take the news 543 00:27:37,394 --> 00:27:39,788 of you kitting up again? 544 00:27:39,832 --> 00:27:42,704 Natalie, she understands what I got to do. 545 00:27:42,748 --> 00:27:44,619 What about you? 546 00:27:45,881 --> 00:27:48,188 Saw you with Stella again. 547 00:27:50,146 --> 00:27:53,019 Focusing my energy on getting Ray back. 548 00:28:09,731 --> 00:28:12,038 Any demands from Al-Masar? 549 00:28:12,081 --> 00:28:14,344 Not yet, but it's still early. 550 00:28:14,388 --> 00:28:17,043 They usually make their demands 48 hours after abduction, 551 00:28:17,086 --> 00:28:18,914 and then release the hostages relatively unharmed 552 00:28:18,958 --> 00:28:20,655 when they get paid. 553 00:28:20,699 --> 00:28:23,876 And they haven't always ransomed their hostages? 554 00:28:23,919 --> 00:28:26,182 Exactly. 555 00:28:26,226 --> 00:28:30,752 [exhales] And we know what happens to the others. 556 00:28:30,796 --> 00:28:33,320 I'm praying we get demands soon. 557 00:28:53,732 --> 00:28:57,257 Task force commander's briefing in 20. 558 00:28:57,300 --> 00:28:59,259 Ah. 559 00:28:59,302 --> 00:29:01,870 Thread count leaves something to be desired. 560 00:29:01,914 --> 00:29:03,785 Could be worse. 561 00:29:06,309 --> 00:29:08,094 [Jason sighs] 562 00:29:08,137 --> 00:29:09,965 Snow suit, Jace? It's, like, 563 00:29:10,009 --> 00:29:11,401 90 degrees outside, brother. 564 00:29:11,445 --> 00:29:13,099 It's from the Al-Hazred Jr. op. 565 00:29:13,142 --> 00:29:16,798 Haven't opened this bag since that. 566 00:29:16,842 --> 00:29:18,800 Really going with the whole, uh, 567 00:29:18,844 --> 00:29:20,410 whole Captain America thing there, huh? 568 00:29:20,454 --> 00:29:22,282 Super soldier freezes 569 00:29:22,325 --> 00:29:24,197 in the snow, and then thaws out to fight again. 570 00:29:24,240 --> 00:29:25,415 [Jason chuckles] 571 00:29:25,459 --> 00:29:26,852 Haven't seen you at the range. 572 00:29:26,895 --> 00:29:28,941 When was the last time you fired a round? 573 00:29:28,984 --> 00:29:31,770 I got a target you can shoot at next time you're out. 574 00:29:31,813 --> 00:29:34,729 Last shot I took a shot was, uh, 575 00:29:34,773 --> 00:29:36,252 in that tunnel. 576 00:29:36,296 --> 00:29:38,254 We had Al-Hazred Jr. cornered. 577 00:29:38,298 --> 00:29:40,691 Ray was by my side. 578 00:29:43,433 --> 00:29:47,786 That was the way my time on Bravo was supposed to end. 579 00:29:49,744 --> 00:29:52,225 ALGREN: We are all aware that this is 580 00:29:52,268 --> 00:29:54,009 an unprecedented situation. 581 00:29:54,053 --> 00:29:55,968 A Navy SEAL in enemy captivity. 582 00:29:56,011 --> 00:29:59,058 At 0200, the task force will assault two known 583 00:29:59,101 --> 00:30:00,755 Ansar Al-Masar targets. 584 00:30:00,799 --> 00:30:03,323 Warrant Officer Perry himself, or information regarding 585 00:30:03,366 --> 00:30:05,368 his location, could be present at either target. 586 00:30:05,412 --> 00:30:06,413 Ensign Davis. 587 00:30:06,456 --> 00:30:08,197 The first target is the residence 588 00:30:08,241 --> 00:30:10,460 of known Ansar Al-Masar leader Salah Behadj, 589 00:30:10,504 --> 00:30:14,116 the man believed to be responsible for the café attack. 590 00:30:14,160 --> 00:30:16,858 The second target is this building in the Medina district, 591 00:30:16,902 --> 00:30:19,078 believed to be a safe house for the group. 592 00:30:19,121 --> 00:30:20,731 ALGREN: The task force will operate as one unit, 593 00:30:20,775 --> 00:30:22,211 hitting these targets 594 00:30:22,255 --> 00:30:23,778 in quick succession, starting with Behadj's residence. 595 00:30:23,822 --> 00:30:26,346 JASON: Why? 596 00:30:26,389 --> 00:30:28,000 Master Chief Hayes. Heard you were 597 00:30:28,043 --> 00:30:29,653 stepping down from your established role. 598 00:30:29,697 --> 00:30:31,873 Good to have one more operator here.We got four teams here. 599 00:30:31,917 --> 00:30:34,093 Why don't we hit both targets at the same time? 600 00:30:34,136 --> 00:30:35,877 Size of the buildings, multiple egresses, 601 00:30:35,921 --> 00:30:38,967 we need the full task force to overwhelm each target. 602 00:30:39,011 --> 00:30:41,230 But word of the first hit will just alert the second target. 603 00:30:41,274 --> 00:30:43,929 Communication between the targets is a concern. 604 00:30:43,972 --> 00:30:45,800 There's a good chance that they warn each other. 605 00:30:45,844 --> 00:30:47,889 Unless we're faster than a phone call, 606 00:30:47,933 --> 00:30:49,804 target two's gonna be a dry hole. 607 00:30:49,848 --> 00:30:51,197 Cell signal jammers will be deployed 608 00:30:51,240 --> 00:30:53,025 in the vicinity of both targets. 609 00:30:53,068 --> 00:30:54,417 What if they got landlines and radios? 610 00:30:56,158 --> 00:30:57,943 Best tactical advantage we have right now is that we're ghosts. 611 00:30:57,986 --> 00:31:01,033 As soon as we kick that first door, 612 00:31:01,076 --> 00:31:02,773 Ansar flips their patterns, goes shields up, 613 00:31:02,817 --> 00:31:03,992 and our intel runs dry. 614 00:31:04,036 --> 00:31:05,428 Hoping that Warrant Officer Perry's 615 00:31:05,472 --> 00:31:07,822 in that first target, that's just too big of a gamble 616 00:31:07,866 --> 00:31:09,432 when tonight could be our only shot. 617 00:31:09,476 --> 00:31:12,131 Your eight weeks in the Ops Center grant you a better idea? 618 00:31:12,174 --> 00:31:15,395 Uh, yeah. Bravo Team will post up outside the second target. 619 00:31:15,438 --> 00:31:17,571 The task force will hit the first target. 620 00:31:17,614 --> 00:31:18,964 We contain the squirters. 621 00:31:21,053 --> 00:31:23,229 The safe house is miles away from the other target, 622 00:31:23,272 --> 00:31:26,058 where our only ISR platform will be dedicated. 623 00:31:26,101 --> 00:31:28,147 You'll be without overwatch, or a close QRF. 624 00:31:28,190 --> 00:31:30,453 We'll take that deal. 625 00:31:35,284 --> 00:31:37,591 We're gonna drive in, offset and foot patrol in. 626 00:31:37,634 --> 00:31:39,593 Then we'll hold the north and south side 627 00:31:39,636 --> 00:31:42,944 of the building, watch out for squirters. 628 00:31:42,988 --> 00:31:44,903 Rest of the task force hooks up with us, 629 00:31:44,946 --> 00:31:45,991 we assault. 630 00:31:46,034 --> 00:31:47,427 Look, I know we're all hyped up for this, 631 00:31:47,470 --> 00:31:50,256 but let's just remember who's inside. You got it? 632 00:31:50,299 --> 00:31:52,214 Hostage rescue situation. 633 00:31:52,258 --> 00:31:55,609 Take the second to P.I.D. everyone you encounter. 634 00:31:55,652 --> 00:31:58,612 Ray could be around any corner or in any vehicle. 635 00:31:58,655 --> 00:32:01,615 More emphasis on search than destroy. 636 00:32:01,658 --> 00:32:03,573 And you will never hear me say that again. 637 00:32:03,617 --> 00:32:06,968 All right. We're moving out in ten. 638 00:32:07,012 --> 00:32:09,231 It's good to have our QB back, Jace. 639 00:32:10,319 --> 00:32:12,321 Everything's felt so upside down lately. 640 00:32:12,365 --> 00:32:13,888 Good you, uh, 641 00:32:13,932 --> 00:32:15,411 turned the gravity back on for us. 642 00:32:15,455 --> 00:32:18,849 I'm not back, Sonny, I'm just here for Ray. 643 00:32:18,893 --> 00:32:20,373 If you're looking for someone to step up 644 00:32:20,416 --> 00:32:21,983 and bring Bravo back together, 645 00:32:22,027 --> 00:32:23,332 maybe that's on you this time. 646 00:32:34,604 --> 00:32:36,998 Havoc, this is 1. We're one klick from our target. 647 00:32:37,042 --> 00:32:38,652 ERIC: Copy, Bravo 1. 648 00:32:38,695 --> 00:32:41,524 Other elements are ten mikes from executing at their target. 649 00:32:43,526 --> 00:32:44,919 Copy. 650 00:32:48,053 --> 00:32:49,619 Here you go. Check this, Pepper. 651 00:32:49,663 --> 00:32:52,361 Ready? Here. There you go. 652 00:32:52,405 --> 00:32:54,363 Ray's shirt? 653 00:32:54,407 --> 00:32:56,931 Yeah. The filthiest one from his cage. 654 00:32:58,063 --> 00:33:00,021 CLAY: I think he considered it good luck. 655 00:33:00,065 --> 00:33:02,197 Dog's first time outside the wire. She good to go? 656 00:33:02,241 --> 00:33:03,633 BROCK: Yep. 657 00:33:03,677 --> 00:33:06,027 Training and the real thing? It's all the same to her. 658 00:33:06,071 --> 00:33:08,377 She can't tell the difference. 659 00:33:08,421 --> 00:33:10,510 It's a good thing Bravo does, eh, Thirty? 660 00:33:10,553 --> 00:33:13,382 [laughs softly] Roger that. 661 00:33:25,481 --> 00:33:26,700 Rooftop. 662 00:33:26,743 --> 00:33:29,094 Guy on a cell phone. 663 00:33:29,137 --> 00:33:31,009 Got him. 664 00:33:31,052 --> 00:33:33,968 Our cell jammers are always sketchy. 665 00:33:34,012 --> 00:33:35,230 Yeah. 666 00:33:35,274 --> 00:33:37,450 Well, it could be nobody. 667 00:33:37,493 --> 00:33:39,191 At 0200? 668 00:33:39,234 --> 00:33:41,715 I don't think so. Keep going. 669 00:33:41,758 --> 00:33:44,152 We got eyes on us. 670 00:33:48,678 --> 00:33:51,203 [phone vibrating, men speaking in Arabic] 671 00:34:14,443 --> 00:34:15,705 [gun clicks] 672 00:34:29,719 --> 00:34:31,591 [dog barking in distance] 673 00:34:45,039 --> 00:34:47,128 Cross coverage. 674 00:34:48,173 --> 00:34:50,175 Trent, Clay, cover the back side. 675 00:34:54,179 --> 00:34:55,136 RPG! 676 00:35:09,150 --> 00:35:11,674 Havoc, this is 1. I got troops in contact. 677 00:35:11,718 --> 00:35:13,763 [men speaking Arabic] 678 00:35:24,209 --> 00:35:25,558 [grunts] 679 00:35:35,655 --> 00:35:38,048 CLAY: 1, this is 6. We can't push to the back side. 680 00:35:44,229 --> 00:35:46,100 Must have got something really big in there, 681 00:35:46,144 --> 00:35:47,319 with all this firepower! 682 00:35:47,362 --> 00:35:49,321 Or someone! 683 00:35:49,364 --> 00:35:52,193 Not waiting on the cavalry. We got to see what's inside! 684 00:35:55,544 --> 00:35:57,372 [gunfire in distance] 685 00:36:25,879 --> 00:36:28,098 [panting] 686 00:36:29,578 --> 00:36:30,753 [engine starts] 687 00:36:30,797 --> 00:36:32,842 Move! 688 00:36:36,629 --> 00:36:38,674 [whispers]: Can't leave. 689 00:36:43,636 --> 00:36:45,681 Push forward! 690 00:36:50,208 --> 00:36:52,210 [gunfire] 691 00:36:54,951 --> 00:36:56,692 Sonny, light them up. Light them up! 692 00:37:02,176 --> 00:37:04,265 Assault! 693 00:37:08,313 --> 00:37:10,271 ♪ 694 00:37:35,644 --> 00:37:36,819 [grunts] 695 00:37:43,348 --> 00:37:45,437 [gunfire] 696 00:37:58,450 --> 00:38:00,495 Jace! 697 00:38:04,282 --> 00:38:05,587 No! No! 698 00:38:25,041 --> 00:38:26,869 [barks] 699 00:38:26,913 --> 00:38:29,524 [muffled grunting] 700 00:38:29,568 --> 00:38:32,266 [shouts] 701 00:38:32,310 --> 00:38:34,312 No! No! 702 00:38:36,662 --> 00:38:38,664 [barking] 703 00:38:54,767 --> 00:38:56,986 [mutters] 704 00:38:57,030 --> 00:38:59,902 ♪ 705 00:38:59,946 --> 00:39:01,948 [barking] 706 00:39:07,388 --> 00:39:09,738 Go. Find him! 707 00:39:14,569 --> 00:39:17,006 Clear. I got nothing. 708 00:39:17,050 --> 00:39:18,921 The rest of the target's clear.Copy that. 709 00:39:18,965 --> 00:39:20,314 This ain't the place, boys. 710 00:39:20,358 --> 00:39:21,750 Pepper picked up on something. 711 00:39:21,794 --> 00:39:23,056 BROCK: Yeah, maybe Ray. 712 00:39:23,099 --> 00:39:24,797 Maybe explosive residue. 713 00:39:24,840 --> 00:39:26,407 JASON: Havoc, this is 1. 714 00:39:26,451 --> 00:39:29,279 Target secure. No sign of Hotel. 715 00:39:29,323 --> 00:39:30,933 ERIC: Copy that, 1. 716 00:39:30,977 --> 00:39:32,282 We'll, uh, we'll check the K.I.A. for cell phones, 717 00:39:32,326 --> 00:39:34,546 do an SSE pass-through. 718 00:39:34,589 --> 00:39:37,723 Let's go.Pepper picked up on something. Where are you, Ray? 719 00:39:38,680 --> 00:39:41,814 [indistinct radio chatter] 720 00:39:41,857 --> 00:39:43,685 Heard the other teams' op was a dry hole. 721 00:39:43,729 --> 00:39:45,774 No HVT, no contact. Nothing? 722 00:39:45,818 --> 00:39:47,428 SONNY: 5,000 miles, two dozen frogmen 723 00:39:47,472 --> 00:39:49,343 for a couple of damn flip phones. 724 00:39:49,387 --> 00:39:50,953 Did you find something?DAVIS: Yeah. Video file 725 00:39:50,997 --> 00:39:52,433 from a phone Bravo pulled. 726 00:39:52,477 --> 00:39:53,739 Time stamp has it created 20 minutes 727 00:39:53,782 --> 00:39:55,958 before you assaulted the target. 728 00:39:56,002 --> 00:39:58,047 Let me spool it up for you. 729 00:40:03,531 --> 00:40:05,490 That fixture on the wall. We were in that room. 730 00:40:05,533 --> 00:40:07,448 20 minutes late. 731 00:40:09,494 --> 00:40:10,930 SONNY: They got him on the move, 732 00:40:10,973 --> 00:40:12,322 which means they're gonna keep him alive. 733 00:40:13,411 --> 00:40:14,890 CLAY: Yeah, they're scrambling. 734 00:40:14,934 --> 00:40:16,849 We'll catch up to them. 735 00:40:16,892 --> 00:40:19,025 DAVIS: There was something else on the phone. 736 00:40:19,068 --> 00:40:20,853 Messages between its user 737 00:40:20,896 --> 00:40:22,463 and several foreign extremist groups. 738 00:40:22,507 --> 00:40:23,725 Messages? 739 00:40:23,769 --> 00:40:24,944 Offering Ray up, 740 00:40:24,987 --> 00:40:26,380 as a valuable hostage for another group. 741 00:40:26,424 --> 00:40:27,990 ERIC: With the walls closing in on Ansar, 742 00:40:28,034 --> 00:40:30,384 they may have already off-loaded him. 743 00:40:31,777 --> 00:40:33,039 CLAY: So we don't know who has Ray now 744 00:40:33,082 --> 00:40:34,344 or if he's even still in-country. 745 00:40:35,781 --> 00:40:39,132 That room. Ray was in that room. 746 00:40:39,175 --> 00:40:40,873 I let him slip away. 747 00:40:40,916 --> 00:40:44,790 Captioning sponsored by CBS 748 00:40:44,833 --> 00:40:45,834 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 54176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.