All language subtitles for Pumpkin.2002

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:50,676 --> 00:00:53,930 It's so exciting, Pumpkin! Everybody is here. 3 00:00:54,138 --> 00:00:57,850 So, I want you to smile and try to pay attention. 4 00:00:57,975 --> 00:00:59,352 Don't daydream. 5 00:00:59,477 --> 00:01:01,270 You look so handsome! 6 00:01:02,855 --> 00:01:04,607 Here's your discus. 7 00:01:05,900 --> 00:01:07,401 Are you ready? 8 00:01:07,985 --> 00:01:09,737 Let's go, sweetheart. 9 00:02:12,466 --> 00:02:13,926 Carolyn, yes. 10 00:02:14,010 --> 00:02:16,012 Courtney, Anne Chung, yes. 11 00:02:16,220 --> 00:02:19,223 Carolyn, an emphatic yes, yes, yes! 12 00:02:20,683 --> 00:02:21,809 Bye. 13 00:02:24,478 --> 00:02:26,439 Oh my God, Julie. 14 00:02:26,939 --> 00:02:29,901 Our first day under your presidency. 15 00:02:30,192 --> 00:02:31,944 Guess what, Carolyn. 16 00:02:32,612 --> 00:02:36,365 We are gonna beat those Tri Omegas for Sorority Of The Year. 17 00:02:37,825 --> 00:02:40,494 Oh, Look at them. Those mastodons! 18 00:02:41,078 --> 00:02:43,247 There isn't one under 5' 8". 19 00:02:43,831 --> 00:02:46,584 But Julie, how on earth will we beat them? 20 00:02:46,709 --> 00:02:49,795 They've won SOY for 22 straight years. 21 00:02:52,273 --> 00:02:55,259 Well, we have the best girls coming in for rush 22 00:02:55,343 --> 00:02:57,970 our formal is with the Kappa house 23 00:02:58,095 --> 00:03:00,681 and the coup of all coups 24 00:03:01,140 --> 00:03:03,267 I chose a killer charity. 25 00:03:03,768 --> 00:03:05,728 The Challenged Games! 26 00:03:07,396 --> 00:03:10,608 We're gonna be helping a lot of special people this semester. 27 00:03:10,691 --> 00:03:12,443 My God, that's great! 28 00:03:13,152 --> 00:03:15,279 We will beat the Tri Omegas. 29 00:03:37,969 --> 00:03:40,471 - Hello. - Hello, mom? I made it safe. 30 00:03:40,555 --> 00:03:42,223 What a relief! 31 00:03:42,348 --> 00:03:45,351 Dad waited for the call. He's setting off now. 32 00:03:45,518 --> 00:03:47,019 Hope dad breaks par. 33 00:03:48,312 --> 00:03:49,772 Carolyn, sweety... 34 00:03:50,815 --> 00:03:53,818 you've got to be careful this year. I read in the newspapers 35 00:03:53,943 --> 00:03:57,822 how they're letting all these people in from God knows where. 36 00:03:58,322 --> 00:04:01,117 Kent! No boys above the first floor. 37 00:04:02,243 --> 00:04:03,828 I gotta go, mom. 38 00:05:11,437 --> 00:05:13,522 Hey, just a moment! 39 00:05:16,192 --> 00:05:18,319 No boys on the grounds during rush 40 00:05:18,444 --> 00:05:20,821 Or above the first floor, ever, thank you. 41 00:05:20,947 --> 00:05:23,616 Off, boys! Yes, yes, you. Thank you. 42 00:05:25,702 --> 00:05:28,120 Wow! Thank you, Jungle Dancers. 43 00:05:28,204 --> 00:05:31,082 And thank you especially, Carolyn McDuffy. 44 00:05:34,502 --> 00:05:38,256 New rushees have just witnessed A-O-Pi perfection. 45 00:05:38,798 --> 00:05:41,926 And now you are going to taste A-O-Pi perfection 46 00:05:42,009 --> 00:05:44,554 in the shape of hot sausages 47 00:05:44,637 --> 00:05:46,973 of all sizes and ethnicities 48 00:05:47,098 --> 00:05:49,517 now barbecueing succulently in our back yard 49 00:05:49,642 --> 00:05:52,436 to which you should all repair immediately. 50 00:06:09,662 --> 00:06:11,205 Oh, look who we're about to snag. 51 00:06:11,330 --> 00:06:14,208 Merle Fenza, 5' 7�"... 52 00:06:14,333 --> 00:06:16,210 ...1600 on her SAT's 53 00:06:16,335 --> 00:06:18,796 and her father is the CEO of something. 54 00:06:18,879 --> 00:06:20,548 I forget what, but it's big. 55 00:06:20,673 --> 00:06:23,009 Very big. She's our blue chip. 56 00:06:23,467 --> 00:06:26,554 Over there we have what I call our diversity girls. 57 00:06:26,559 --> 00:06:30,180 Just what the Greek Council was ordered to consider this year. 58 00:06:30,182 --> 00:06:31,809 Loquata Jefferson. 59 00:06:31,976 --> 00:06:35,396 I dunno about you, but I think she's the spitting image of Whitney Houston. 60 00:06:35,813 --> 00:06:37,982 Next to her is Fidelia Lagos. 61 00:06:38,065 --> 00:06:39,901 A Filipina, indeed. 62 00:06:40,026 --> 00:06:43,321 Yet, with really light skin and cute cauasian features. 63 00:06:43,404 --> 00:06:44,989 No offense, Anne Chung. 64 00:06:45,114 --> 00:06:48,034 None at all. She's just as cute as a bug's ear. 65 00:06:48,117 --> 00:06:49,660 You should be very proud, Julie. 66 00:06:49,785 --> 00:06:51,579 We all should be proud. 67 00:06:51,704 --> 00:06:55,124 Our spirit this year--and Carolyn, you've really been a catalyst for this--has been, 68 00:06:55,207 --> 00:06:57,126 oh, convincing. 69 00:06:57,877 --> 00:07:00,838 We are gonna out-recruit those Tri Omegas. 70 00:07:01,297 --> 00:07:03,215 Go on, Carolyn, tell her. 71 00:07:03,341 --> 00:07:06,010 Tell Julie what we've been talking about. 72 00:07:06,844 --> 00:07:10,014 What is it, Carolyn? We have no secrets between us. 73 00:07:12,642 --> 00:07:15,353 Jeanine and I wanna beat the Tri Omegas for SOY 74 00:07:15,436 --> 00:07:17,980 as badly as any girl in the house. 75 00:07:18,064 --> 00:07:19,440 It's just... 76 00:07:22,109 --> 00:07:24,237 Go on, Carolyn, you promised. 77 00:07:26,072 --> 00:07:30,243 Jeanine and I don't think the charity you've chosen is quite right. 78 00:07:31,953 --> 00:07:33,079 What do you mean? 79 00:07:33,204 --> 00:07:34,956 We don't think it's appropriate 80 00:07:35,081 --> 00:07:39,001 to bring those 'challenged' people on campus, 81 00:07:39,085 --> 00:07:40,920 right out in the open like that. 82 00:07:41,045 --> 00:07:42,880 They're really different. 83 00:07:43,005 --> 00:07:47,218 Jeanine and I don't think it's the image A-O-Pi should convey. 84 00:07:51,639 --> 00:07:52,974 Oh, my God! 85 00:07:55,059 --> 00:07:57,770 I certainly didn't expect this from you, Carolyn. 86 00:07:57,895 --> 00:07:59,772 What next, Carolyn and Jeanine? 87 00:07:59,897 --> 00:08:03,526 You wanna get rid of our Filipina the black girl and then me, before we graduate? 88 00:08:03,609 --> 00:08:05,987 No, Anne Chung, you misunderstand. 89 00:08:06,445 --> 00:08:08,948 That's not what Jeannine and I meant at all. 90 00:08:09,073 --> 00:08:12,577 Don't be so PC girls. You have no idea what these people are like. 91 00:08:12,702 --> 00:08:13,911 I have this cousin, Vince... 92 00:08:13,995 --> 00:08:16,747 I can't believe I am hearing this from a sister! 93 00:08:16,831 --> 00:08:18,958 What kind of people are you? 94 00:08:19,500 --> 00:08:23,629 Let's go down to our rushees, I wanna forget I ever heard this. 95 00:08:24,964 --> 00:08:26,674 You two... 96 00:08:26,799 --> 00:08:28,884 have got a lot of serious thinking to do. 97 00:08:36,976 --> 00:08:40,521 Trust me, Julie could care less about those 'unfortunates'. 98 00:08:40,897 --> 00:08:42,982 And I want no part of it. 99 00:08:43,399 --> 00:08:45,318 Oh-oh, Jeanine, Tri Omegas. 100 00:08:45,401 --> 00:08:48,571 Don't even look at them. Pretend they don't exist. 101 00:08:48,654 --> 00:08:51,282 And for God's sake, none of your tirades. 102 00:08:51,407 --> 00:08:53,326 It's exactly what they want. 103 00:08:53,409 --> 00:08:55,369 Hi, Carolyn. Hi, Jeanine. 104 00:08:55,578 --> 00:08:57,288 Cute hair, Carolyn. 105 00:08:57,496 --> 00:08:59,540 Formidable! Comme il faut! 106 00:09:00,374 --> 00:09:03,127 How's that tennis star hunk of yours, Kent? 107 00:09:03,252 --> 00:09:04,754 Still together? 108 00:09:05,588 --> 00:09:08,841 Cute shoes, Jeanine. They make your feet look really petite. 109 00:09:08,966 --> 00:09:12,595 Why don't you girls just cut the crap and tell us what you're trying to say! 110 00:09:12,678 --> 00:09:16,974 Your Julie is certainly going all out to try to displace us at the top of the heap. 111 00:09:17,099 --> 00:09:19,644 What rushees! Diversity plus! 112 00:09:21,062 --> 00:09:23,356 That little Filipina girl is just darling. 113 00:09:24,399 --> 00:09:25,385 Feliz Navidad? 114 00:09:25,399 --> 00:09:27,818 Rumour has it, you girls have her in the bag. 115 00:09:27,902 --> 00:09:30,196 That's not her name and you know it. 116 00:09:30,321 --> 00:09:34,131 And your charity? Wow! I thought ours was rough-- 117 00:09:34,199 --> 00:09:36,702 'Safe Sex in the Public Schools'. 118 00:09:36,786 --> 00:09:38,996 But you girls are making quite a commitment. 119 00:09:39,080 --> 00:09:42,917 I hear those kind of people are very easily aroused. 120 00:09:45,044 --> 00:09:48,756 I certainly hope that you girls take the proper precautions. 121 00:09:54,178 --> 00:09:55,972 Did you hear that? 122 00:09:57,139 --> 00:09:59,225 They make my blood boil. 123 00:09:59,475 --> 00:10:02,228 We have to beat the Tri Omegas for SOY. 124 00:10:02,895 --> 00:10:04,564 Whatever it takes. 125 00:10:04,897 --> 00:10:06,691 Hi, Carolyn. Welcome back. 126 00:10:07,233 --> 00:10:09,068 I had a terrible summer. 127 00:10:09,235 --> 00:10:10,987 I bet your was perfect. 128 00:10:11,070 --> 00:10:14,198 Sorry, Cici. Mine was pretty good. 129 00:10:15,074 --> 00:10:17,076 See you in poetry class. 130 00:10:20,329 --> 00:10:22,873 At times like this, I think you're lucky Cici 131 00:10:22,999 --> 00:10:24,834 that no house chose you. 132 00:10:24,917 --> 00:10:26,711 Dates may be harder to come by, 133 00:10:26,836 --> 00:10:28,879 but if you only knew what we have to do 134 00:10:29,005 --> 00:10:31,215 just to satisfy everybody! 135 00:10:33,342 --> 00:10:37,972 OK girls, each of you have been assigned a specific challenged athlete. 136 00:10:38,097 --> 00:10:40,141 Here are their photographs 137 00:10:40,266 --> 00:10:43,895 with a short descripition of their abilities on the back. 138 00:10:47,481 --> 00:10:49,650 Get to know them, please. 139 00:10:52,403 --> 00:10:53,905 Casey Whitner. 140 00:10:54,196 --> 00:10:56,073 He doesn't look so bad. 141 00:10:56,449 --> 00:10:57,950 Who's yours, Carolyn? 142 00:10:58,075 --> 00:11:00,786 Pumpkin. Pumpkin Romanoff. 143 00:11:01,287 --> 00:11:03,581 What kind of a name is Pumpkin? 144 00:11:04,165 --> 00:11:05,666 Mr. Wohlfert. 145 00:11:06,334 --> 00:11:07,418 Yeah. 146 00:11:07,543 --> 00:11:09,754 Does mine have a real name? 147 00:11:10,087 --> 00:11:12,340 Cuz I can't call somebody, Pumpkin. 148 00:11:12,465 --> 00:11:15,176 Why don't you ask him what he wants to be called? 149 00:11:15,301 --> 00:11:17,053 I mean, they can understand. 150 00:11:18,137 --> 00:11:19,430 OK. 151 00:11:23,476 --> 00:11:25,770 They're coming. 152 00:12:13,192 --> 00:12:15,319 Come on girls, smile. Smile. 153 00:12:15,403 --> 00:12:18,364 Smile, greet them. Do something. 154 00:12:32,169 --> 00:12:35,047 I'm sorry, Casey. I'm really really sorry. 155 00:12:35,298 --> 00:12:37,300 It's not your fault, it's not mine. 156 00:12:37,383 --> 00:12:38,968 It's the system! 157 00:12:44,974 --> 00:12:46,434 Jeanine! 158 00:12:46,684 --> 00:12:48,269 Jeanine, come back! 159 00:12:48,394 --> 00:12:51,147 The Greek Council judges are coming! 160 00:13:53,960 --> 00:13:55,086 OK. 161 00:13:56,128 --> 00:13:58,589 That's how they say you're supposed to do it. 162 00:13:58,673 --> 00:14:00,341 Why don't you try? 163 00:14:12,395 --> 00:14:14,772 Do you do it from the chair? 164 00:14:14,855 --> 00:14:16,941 Or are you supposed to stand? 165 00:14:17,650 --> 00:14:19,860 Because it says on your photo 166 00:14:19,986 --> 00:14:21,862 that you can stand. 167 00:14:22,196 --> 00:14:23,556 And you can talk too. 168 00:14:23,557 --> 00:14:27,142 So, I don't really know what's going on. 169 00:14:34,442 --> 00:14:37,094 What are you trying to tell me? 170 00:14:37,962 --> 00:14:39,839 Carolyn. 171 00:14:39,964 --> 00:14:42,174 Julie? Mr. Wohlfert? 172 00:14:43,676 --> 00:14:45,928 Oh, OK! OK, good. 173 00:14:48,472 --> 00:14:51,517 Now throw it just like I showed you. Throw it. 174 00:14:52,768 --> 00:14:55,688 Great job, Carolyn! You're a natural. 175 00:14:56,105 --> 00:14:57,899 No, I don't think... 176 00:15:12,905 --> 00:15:13,899 Ca... 177 00:15:14,040 --> 00:15:15,124 What? What? What? 178 00:15:17,340 --> 00:15:19,324 Carolyn. 179 00:15:58,918 --> 00:16:00,670 Why did you do that? 180 00:16:01,212 --> 00:16:03,297 I don't wanna talk about it. 181 00:16:06,092 --> 00:16:07,218 Who's that? 182 00:16:07,301 --> 00:16:10,096 That's Pumpkin, my challenged athlete. 183 00:16:12,473 --> 00:16:14,392 He doesn't look so bad. 184 00:16:15,476 --> 00:16:17,019 He's kind of cute. 185 00:16:22,984 --> 00:16:24,860 He kept trying to tell me something. 186 00:16:24,944 --> 00:16:28,114 I can't stand him looking at me, when you touch me. 187 00:16:28,447 --> 00:16:30,658 You are being a big baby, Carolyn. 188 00:16:30,950 --> 00:16:33,077 These people are just like you and me. 189 00:16:33,160 --> 00:16:35,913 God just chose for them to be different. 190 00:16:37,039 --> 00:16:38,708 Your life's been to perfect. 191 00:16:38,791 --> 00:16:41,627 Everything can't be that way for everyone. 192 00:16:42,336 --> 00:16:45,673 You have no idea how horrible it was out there today. 193 00:16:48,217 --> 00:16:50,177 The way he looked at me. 194 00:16:55,308 --> 00:16:56,392 Jesus Christ! 195 00:16:56,475 --> 00:16:59,395 You cannot let this stupid sorority competition 196 00:16:59,478 --> 00:17:01,355 ruin your life, Carolyn! 197 00:17:10,615 --> 00:17:14,327 # Sister Alpha, sister Omega 198 00:17:14,869 --> 00:17:17,830 # Sister Pi, Pi, Pi 199 00:17:19,498 --> 00:17:23,628 # Joining hands and joining voices 200 00:17:24,045 --> 00:17:28,132 # Singing songs to the sky, sky, sky 201 00:17:28,466 --> 00:17:32,386 # We are sisters, we have goals and 202 00:17:32,511 --> 00:17:37,391 # we strive together high, high, high 203 00:17:38,085 --> 00:17:41,628 # Joining hands and joining voices 204 00:17:42,185 --> 00:17:47,132 # Singing songs to the sky, sky, sky 205 00:17:54,200 --> 00:17:56,369 Carolyn, you're not yourself. 206 00:17:56,786 --> 00:17:59,747 What happened to our most enthusiastic sister? 207 00:18:00,206 --> 00:18:03,209 If this goes on we're gonna lose those rushees. 208 00:18:33,281 --> 00:18:35,032 My name is Robert Meary. 209 00:18:35,157 --> 00:18:37,201 I'm a poet, not a professor. 210 00:18:37,618 --> 00:18:40,955 And this is not a class, even though I supposedly teach here. 211 00:18:43,499 --> 00:18:45,376 No no, this is a class. 212 00:18:45,459 --> 00:18:48,170 And I'm taking it to get credit, in order to graduate. 213 00:18:48,588 --> 00:18:52,091 This is a poetry workshop. And you'll get your stupid credit. 214 00:18:53,926 --> 00:18:56,929 Take all your chairs and put'em in a circle. 215 00:19:18,284 --> 00:19:21,078 You can't teach anyone how to write poetry. 216 00:19:21,162 --> 00:19:23,164 It has to come from your experience. 217 00:19:23,289 --> 00:19:24,999 From the insides. 218 00:19:26,500 --> 00:19:28,002 Listen, babe! 219 00:19:29,003 --> 00:19:32,590 I could show you great poems, which you will begin by imitating. 220 00:19:32,673 --> 00:19:34,300 If you have some talent, 221 00:19:34,425 --> 00:19:37,762 you might write a decent poem by the end of the semester. 222 00:19:40,640 --> 00:19:43,434 What do you do if everything inside you is ugly? 223 00:19:43,517 --> 00:19:45,686 Your life may be ugly, kid, 224 00:19:45,853 --> 00:19:48,522 but a successful poem about it will not be ugly. 225 00:19:48,648 --> 00:19:51,359 Because a poem will illuminate and communicate 226 00:19:51,484 --> 00:19:53,653 the horror of your life to other people. 227 00:19:57,156 --> 00:19:59,951 What do you mean the horror of our lives? 228 00:20:00,785 --> 00:20:03,454 Why should anything be horrible or ugly? 229 00:20:04,997 --> 00:20:07,833 Why can't everything be beautiful and perfect? 230 00:20:09,502 --> 00:20:12,338 Mrs. Romanoff, what has gotten into Pumpkin? 231 00:20:13,339 --> 00:20:14,966 It's pretty amazing, Ramona. 232 00:20:15,466 --> 00:20:18,386 I've never seen him up on his feet for so long. 233 00:20:19,220 --> 00:20:22,473 Doesn't eat. Just stays outside and pratices. 234 00:20:23,516 --> 00:20:27,270 Pumpkin, honey, don't you think you've done enough for today? 235 00:20:27,770 --> 00:20:29,689 That must be Miss Betsy. 236 00:20:31,190 --> 00:20:32,817 Sit down, Pumpkin. 237 00:20:35,903 --> 00:20:39,699 - You look gorgeous. - Mrs Romanoff, it's not Miss Betsy. 238 00:20:39,824 --> 00:20:42,159 It's that horrible Miss Claudia from Orange County. 239 00:20:42,243 --> 00:20:45,329 - I told her no, but... - Claudia, what a surprise. 240 00:20:45,830 --> 00:20:47,123 I brought Hansie. 241 00:20:47,206 --> 00:20:51,419 I thought our boys could play together while you and I have a little chat. 242 00:20:52,295 --> 00:20:55,965 Judy, the issue between us is about who can do more for the children. 243 00:20:56,048 --> 00:21:00,344 Claudia, no one cares more for those kids than I do. 244 00:21:01,053 --> 00:21:04,181 For ten years all you've cared about is beating us in the games. 245 00:21:04,265 --> 00:21:07,018 My God! It's a fundraiser, not the Super Bowl. 246 00:21:07,101 --> 00:21:10,021 Oh, right, that's why you guys are now training at SCSU ! 247 00:21:10,271 --> 00:21:13,316 I won't let myself get dragged into this. 248 00:21:13,691 --> 00:21:16,527 But don't forget, Claudia, this isn't about us. 249 00:21:16,611 --> 00:21:20,823 It's about our two blessings, outside in the back yard. 250 00:21:25,411 --> 00:21:26,704 My goodness, Judy, 251 00:21:26,787 --> 00:21:29,582 what a good stander Pumpkin has become! 252 00:21:30,166 --> 00:21:33,169 This is wonderful! He wants to show you. 253 00:21:36,714 --> 00:21:38,424 He's going to throw it. 254 00:21:38,549 --> 00:21:40,509 I think, he's going to throw it. 255 00:21:43,679 --> 00:21:45,223 Stop that, Hansie! 256 00:21:46,724 --> 00:21:48,601 Hansie, let'im throw it. 257 00:21:48,809 --> 00:21:50,353 OK, mom. 258 00:21:50,561 --> 00:21:53,606 He's gonna ground it like he does every year. 259 00:22:04,116 --> 00:22:05,534 Oh my gosh! 260 00:22:07,954 --> 00:22:09,956 For Carolyn. 261 00:22:12,208 --> 00:22:14,252 I want my life back, Jeanine. 262 00:22:14,335 --> 00:22:16,587 This is ruining my senior year. 263 00:22:16,671 --> 00:22:18,464 It's too distracting. 264 00:22:19,215 --> 00:22:21,133 It's spoiling everything. 265 00:22:21,217 --> 00:22:23,719 I'm quitting the challenged games. 266 00:22:23,970 --> 00:22:25,721 What a fucking relief! 267 00:22:25,805 --> 00:22:29,600 You're the only fucking sister who's talked to me since I quit. 268 00:22:29,684 --> 00:22:32,395 It's not that we're horrible people, Carolyn. 269 00:22:32,478 --> 00:22:34,855 You understand, it makes those people feel even worse 270 00:22:34,981 --> 00:22:38,150 to come to a campus like this full of normal people. 271 00:22:51,914 --> 00:22:54,333 I guess I'll have to tell him too. 272 00:22:55,126 --> 00:22:57,587 You should see the pain in his face. 273 00:22:59,255 --> 00:23:00,715 He's so hurt! 274 00:23:02,174 --> 00:23:04,719 He keeps trying to tell me something. 275 00:23:05,678 --> 00:23:07,972 Sometimes I wake up in the middle of the night 276 00:23:08,055 --> 00:23:10,224 I can't help but wonder what it'd be like to look 277 00:23:10,349 --> 00:23:12,226 into his wounded soul. 278 00:23:12,351 --> 00:23:14,145 Cut that out, Carolyn! 279 00:23:14,812 --> 00:23:17,148 You're right. I can't stand it. 280 00:23:17,899 --> 00:23:21,485 I can't wait until tomorrow, when it's all over and I quit. 281 00:23:44,967 --> 00:23:47,595 Pumpkin, I have to tell you something. 282 00:23:51,098 --> 00:23:52,350 Carolyn... 283 00:23:55,728 --> 00:23:57,230 ...you... 284 00:23:57,813 --> 00:23:59,232 ...are my... 285 00:24:00,399 --> 00:24:01,692 ...friend. 286 00:24:07,073 --> 00:24:08,824 You are beautiful... 287 00:24:10,076 --> 00:24:11,369 ...inside. 288 00:24:18,167 --> 00:24:20,127 I think we'd better practise. 289 00:24:20,767 --> 00:24:27,127 # Have you and her been taking pictures of your obsessions? 290 00:24:29,385 --> 00:24:35,127 # 'Cause I met a boy who went through one of your sessions 291 00:24:37,385 --> 00:24:44,127 # In his blue velour and silk You liberated the boy I never rated 292 00:24:44,385 --> 00:24:48,727 # Now he's throwing discus For Liverpool and Widnes 293 00:24:50,167 --> 00:24:53,685 # You liberated The boy I never rated 294 00:24:53,695 --> 00:24:57,384 # Now he's doing business 295 00:25:00,167 --> 00:25:08,027 # Stars of track and field, you are Stars of track and field, you are 296 00:25:08,167 --> 00:25:13,227 # Stars of track and field are beautiful people 297 00:25:15,985 --> 00:25:22,127 # Could I write a piece about you now that you've made it? 298 00:25:23,316 --> 00:25:24,609 Carolyn... 299 00:25:25,151 --> 00:25:28,070 ...why does the moon change? 300 00:25:33,534 --> 00:25:35,870 I really don't know, Pumpkin. 301 00:25:36,746 --> 00:25:38,873 I'll try to find out, OK? 302 00:25:38,875 --> 00:25:39,745 # when she's on her back 303 00:25:39,746 --> 00:25:43,873 # She had the knowledge To get her what she wanted 304 00:25:45,746 --> 00:25:48,873 # Stars of track and field, you are 305 00:25:49,446 --> 00:25:52,873 # Stars of track and field, you are 306 00:25:53,346 --> 00:25:58,873 # Stars of track and field are beautiful people. 307 00:26:00,046 --> 00:26:03,873 # Stars of track and field, you are 308 00:26:04,446 --> 00:26:08,385 # Stars of track and field, you are 309 00:26:08,446 --> 00:26:13,373 # Stars of track and field are beautiful people. 310 00:26:14,951 --> 00:26:17,161 What's troubling you, Carolyn? 311 00:26:18,704 --> 00:26:20,331 It's nothing, mom. 312 00:26:20,706 --> 00:26:22,500 Yes there is dear. 313 00:26:22,667 --> 00:26:25,461 I can tell by the furrow in your forehead. 314 00:26:26,587 --> 00:26:29,548 I love you, mother. You know me so well. 315 00:26:30,591 --> 00:26:34,011 Did you ever have the experience of wanting to know someone, 316 00:26:34,095 --> 00:26:36,097 but not being able to? 317 00:26:37,139 --> 00:26:38,140 No. 318 00:26:38,641 --> 00:26:42,853 Some people have this mystery about them that you can't get out of your head. 319 00:26:42,979 --> 00:26:44,772 Do you know what I mean? 320 00:26:44,897 --> 00:26:47,358 No, dear. Sounds terrible. 321 00:26:49,402 --> 00:26:50,820 Hi, Margaret. 322 00:26:54,156 --> 00:26:56,200 Are you having problems with Kent? 323 00:26:56,325 --> 00:26:57,493 No. 324 00:26:57,868 --> 00:26:59,870 There's no mystery about Kent. 325 00:26:59,996 --> 00:27:02,540 He just is what he is, and I love him. 326 00:27:03,374 --> 00:27:07,169 Though, I don't think I've been the best company recently. 327 00:27:09,380 --> 00:27:10,673 Oh, I see. 328 00:27:11,090 --> 00:27:12,758 Is this person a boy? 329 00:27:15,303 --> 00:27:17,680 But it's not romantic or anything. 330 00:27:18,764 --> 00:27:21,642 I hope this mystery has nothing to do with 331 00:27:21,767 --> 00:27:24,186 this young man being from a different culture. 332 00:27:25,396 --> 00:27:27,064 Chinese, Persian, 333 00:27:27,148 --> 00:27:28,816 African or worse. 334 00:27:29,191 --> 00:27:31,068 I mean, most mysterious. 335 00:27:31,944 --> 00:27:33,070 Jewish? 336 00:27:33,154 --> 00:27:35,281 No, mother, it's nothing like that. 337 00:27:35,406 --> 00:27:38,743 I've seen a lot of marriages come to grief over a lot less. 338 00:27:39,285 --> 00:27:41,412 Mother, it's not romantic. 339 00:27:41,495 --> 00:27:43,581 I just feel the need to get to know him better. 340 00:27:43,706 --> 00:27:46,918 Really, I don't want anything to do with him! 341 00:27:47,084 --> 00:27:48,628 OK, fine. 342 00:27:53,966 --> 00:27:56,510 Is there anything you wanna tell me about him? 343 00:27:59,305 --> 00:28:01,515 No. No, mother. 344 00:28:02,642 --> 00:28:06,062 I just want to free myself from these ... feelings. 345 00:28:07,021 --> 00:28:08,773 I think I understand. 346 00:28:09,190 --> 00:28:11,442 Honey, you don't have to save the world. 347 00:28:12,276 --> 00:28:16,113 I'm sure, in time, there'll be another young lady he'll get involved with. 348 00:28:16,197 --> 00:28:17,698 He'll be fine! 349 00:28:18,783 --> 00:28:20,076 Thank you. 350 00:28:20,159 --> 00:28:21,786 You know, mom... 351 00:28:22,578 --> 00:28:24,956 life isn't as easy as I thought. 352 00:28:25,122 --> 00:28:27,024 Oh, honey... 353 00:28:29,460 --> 00:28:30,795 Yes it is ! 354 00:28:32,046 --> 00:28:35,091 Pumpkin's really made huge strides. 355 00:28:35,424 --> 00:28:37,468 He's become a neat eater 356 00:28:38,052 --> 00:28:40,304 and he's always a gentleman. 357 00:28:41,180 --> 00:28:43,891 Look at him, he's amazingly physical! 358 00:28:45,184 --> 00:28:47,937 You've really done a great job with him. 359 00:28:49,230 --> 00:28:50,773 I guess I have. 360 00:28:52,567 --> 00:28:56,529 You know that sorority mentor of his Carolyn McDuffy? 361 00:28:58,030 --> 00:28:59,824 She seems to have... 362 00:29:00,157 --> 00:29:02,076 How shall I put it? 363 00:29:03,160 --> 00:29:04,745 ...inspired him. 364 00:29:06,038 --> 00:29:08,291 Dont sell yourself short, Judy. 365 00:29:10,167 --> 00:29:11,794 After Lou died... 366 00:29:12,336 --> 00:29:14,297 Pumpkin was all I had. 367 00:29:14,380 --> 00:29:15,756 Oh, darling! 368 00:29:22,763 --> 00:29:25,141 I have a surprise for you, Pumpkin. 369 00:29:25,224 --> 00:29:27,727 This isn't a special training session. 370 00:29:27,810 --> 00:29:31,814 I had to fib a little to your mother. I didn't think she'd understand. 371 00:29:31,898 --> 00:29:35,359 To be honest, Pumpkin, you're a mystery to me. 372 00:29:37,236 --> 00:29:39,697 But I have the sense that with a little love... 373 00:29:39,780 --> 00:29:41,991 you could really flourish. 374 00:29:44,327 --> 00:29:47,330 No, no. Pumpkin I have a boyfriend. 375 00:29:47,580 --> 00:29:49,457 You have to understand that. 376 00:29:49,665 --> 00:29:51,876 But that doesn't mean you can't have a meaningful connection... 377 00:29:52,001 --> 00:29:55,212 with someone else who might really be simpatico. 378 00:29:57,590 --> 00:29:59,258 Now, now, Pumpkin. 379 00:29:59,592 --> 00:30:02,094 We're gonna have a lot of fun today. 380 00:30:24,575 --> 00:30:27,328 Carolyn, I thought we were going to the beach. 381 00:30:28,120 --> 00:30:30,665 We are. We're going on a double date. 382 00:30:31,374 --> 00:30:35,336 Kent Woodlands, I'd like you to meet my friend Pumpkin Romanoff. 383 00:30:50,560 --> 00:30:53,104 OK, I'm gonna get Pumpkin's date. 384 00:30:53,312 --> 00:30:55,982 I wanna talk to her a little bit first. 385 00:30:59,819 --> 00:31:01,862 You two chat while I'm gone. 386 00:31:17,878 --> 00:31:21,215 Carolyn, I just wanted to thank you for arranging this. 387 00:31:21,340 --> 00:31:24,176 Do you realize how long it's been since I've had a date? 388 00:31:24,302 --> 00:31:25,386 How do I look? 389 00:31:25,511 --> 00:31:28,306 You look wonderful. It's going to be great. 390 00:31:32,560 --> 00:31:36,272 Now, Cici, I just wanna warn you. 391 00:31:36,355 --> 00:31:38,608 He's a bit different. 392 00:31:39,567 --> 00:31:41,027 He's special. 393 00:31:41,152 --> 00:31:43,321 He's got a deep soul, like you. 394 00:31:44,363 --> 00:31:46,949 I think you two will understand each other right off. 395 00:31:47,033 --> 00:31:49,201 I hope so. I hope he likes me. 396 00:31:53,664 --> 00:31:56,000 I want you to be patient with him, Cici. 397 00:31:56,125 --> 00:31:57,835 Don't jump to conclusions. 398 00:31:57,919 --> 00:32:00,004 He's really very sensitive. 399 00:32:00,880 --> 00:32:03,466 Just look into his eyes and you'll understand. 400 00:32:03,549 --> 00:32:05,217 Don't worry, Carolyn. 401 00:32:05,384 --> 00:32:07,511 I'm just happy to have a date. 402 00:32:11,599 --> 00:32:13,226 Cici, you know Kent. 403 00:32:13,351 --> 00:32:15,144 And this is Pumpkin Romanoff. 404 00:32:15,269 --> 00:32:18,689 Pumpkin, I'd like you to meet my good friend Cici Pinkus. 405 00:32:18,773 --> 00:32:21,025 Hi, Pumpkin. Glad to meet you. 406 00:32:21,651 --> 00:32:23,152 Off to the beach! 407 00:32:23,236 --> 00:32:26,489 # B-l-N-G-O, B-l-N-G-O 408 00:32:26,572 --> 00:32:28,449 # And Bingo was his name-o 409 00:32:28,574 --> 00:32:30,910 # There was a farmer, had a dog 410 00:32:31,035 --> 00:32:33,037 # And Bingo was his name-o 411 00:32:33,162 --> 00:32:35,122 # B-l-N-G-O... 412 00:32:35,873 --> 00:32:38,876 Come on, guys, join in. We're having fun! 413 00:32:40,169 --> 00:32:43,172 Alright, if you don't like that one how about John Jacob? 414 00:32:43,256 --> 00:32:45,758 # John Jacob Jingleheimer Schmidt 415 00:32:45,883 --> 00:32:48,761 # His name is my name too 416 00:32:48,886 --> 00:32:51,639 # Whenever we go out The people always shout 417 00:32:51,764 --> 00:32:54,600 # There goes John Jacob Jingleheimer Schmidt 418 00:32:56,477 --> 00:32:59,564 Carolyn, did you tell Cici about Pumpkin's... 419 00:33:00,106 --> 00:33:01,440 ...problem? 420 00:33:01,774 --> 00:33:03,276 Not exactly. 421 00:33:03,651 --> 00:33:07,738 I didn't wanna prejudice her before she saw what a great guy he was. 422 00:33:07,989 --> 00:33:09,031 Don't worry, Kent. 423 00:33:09,115 --> 00:33:11,242 It'll all work out. I just know it will. 424 00:33:22,295 --> 00:33:26,549 Kent, why don't you take all that stuff down and get us a really nice place on the beach? 425 00:33:31,012 --> 00:33:33,639 Cici would you help me with the wheelchair? 426 00:33:40,980 --> 00:33:43,024 Chicken salad, anyone? 427 00:33:43,149 --> 00:33:45,610 I put curry in it. It's really good. 428 00:33:49,572 --> 00:33:52,325 Doesn't anyone wanna play Frisbee or badminton? 429 00:33:52,450 --> 00:33:54,702 Kent, why don't you set up the net? 430 00:33:54,827 --> 00:33:56,996 Or better yet, why don't you tell everybody... 431 00:33:57,121 --> 00:34:01,292 about the important tennis match you're gonna be playing against Arizona State? 432 00:34:01,417 --> 00:34:02,919 Cici, Pumpkin... 433 00:34:03,044 --> 00:34:06,297 did you know that Kent is number one in Singles? 434 00:34:13,012 --> 00:34:14,889 Look, I'm not a dummy. 435 00:34:15,264 --> 00:34:17,642 I understand what's going on here. 436 00:34:18,434 --> 00:34:21,646 I knew this wasn't going to be easy for any of us. 437 00:34:22,104 --> 00:34:25,024 And I know this isn't exactly conventional. 438 00:34:25,691 --> 00:34:27,860 But, Cici, you and Pumpkin... 439 00:34:27,985 --> 00:34:31,614 you'd be surprised how much you two have to talk about. 440 00:34:39,997 --> 00:34:42,500 Carolyn, are you completely out of your mind? 441 00:34:43,251 --> 00:34:45,503 I'll go see if she's OK. 442 00:34:53,386 --> 00:34:56,013 Pumpkin here's the sunscreen, here are the drinks and food. 443 00:34:56,138 --> 00:34:58,099 I'll be right back, OK? 444 00:35:06,385 --> 00:35:08,099 # Time, 445 00:35:11,385 --> 00:35:15,099 # all the long red lines, 446 00:35:18,985 --> 00:35:22,099 # that take control, 447 00:35:24,985 --> 00:35:28,099 # of all the smokelike streams 448 00:35:31,385 --> 00:35:35,099 # that flow into your dreams, 449 00:35:36,846 --> 00:35:38,472 What the hell were you thinking? 450 00:35:38,598 --> 00:35:41,684 You really hurt her feelings. Fixing her up with... him. 451 00:35:42,768 --> 00:35:44,312 What about his feelings? 452 00:35:44,437 --> 00:35:46,022 His feelings too! 453 00:35:46,689 --> 00:35:48,190 Jesus, Carolyn. 454 00:35:48,983 --> 00:35:52,445 Sometimes I wonder how they let girls like you in at CSU. 455 00:35:52,737 --> 00:35:55,156 I see you all walking around, eating your yogurt. 456 00:35:55,281 --> 00:35:56,699 It blows my mind. 457 00:35:56,782 --> 00:35:59,869 I'll have you know I got 1400 on my SATs. 458 00:35:59,952 --> 00:36:03,706 And if it weren't for my sorority responsibilities, I'd be on the honor roll. 459 00:36:03,789 --> 00:36:06,751 I'm the only one who's thinking about his feelings. 460 00:36:07,168 --> 00:36:09,837 Is that how you think of me, Carolyne? 461 00:36:09,962 --> 00:36:12,006 I think a lot of you, Cici. 462 00:36:12,214 --> 00:36:15,426 I loved your poem about suffering and being alone. 463 00:36:15,760 --> 00:36:19,013 I can't believe you're acting like this. I thought you'd understand. 464 00:36:19,430 --> 00:36:21,307 I understand, alright. 465 00:36:21,974 --> 00:36:24,810 Look, if you're not attracted to him, fine. 466 00:36:24,936 --> 00:36:27,480 But he's a human being with feelings. 467 00:36:27,605 --> 00:36:29,899 He suffers too and he's lonely. 468 00:36:31,150 --> 00:36:33,778 How would like it if he ran away from you sobbing? 469 00:36:33,861 --> 00:36:36,364 I mean you know what rejection is like. 470 00:36:38,032 --> 00:36:39,742 Carolyn, you're an idiot. 471 00:36:39,825 --> 00:36:41,911 No, Kent, you're the idiot. 472 00:36:42,078 --> 00:36:45,456 Aren't you the one who told me that God chose him to be different? 473 00:36:45,665 --> 00:36:49,710 I don't jnderstand why we can't go to the beach and have a good time without all this hysteria? 474 00:36:49,835 --> 00:36:52,004 I wanna go home right now. 475 00:36:52,630 --> 00:36:54,924 Please take me home. 476 00:36:56,884 --> 00:36:59,762 Well? Look what you've done to her, Carolyn. 477 00:37:03,849 --> 00:37:07,478 Well, for God's sake, the least you can do is take her home! 478 00:37:31,377 --> 00:37:32,837 Get out, Kent. 479 00:37:33,796 --> 00:37:36,685 I've been thinking of what you said about girls who walk around campus... 480 00:37:36,692 --> 00:37:39,552 eating yogurt, as if we didn't have a thought in our heads. 481 00:37:39,635 --> 00:37:42,346 - I didn't say that. - It's what you meant. 482 00:37:43,890 --> 00:37:48,102 Now, I think you should think about that and give me time to cool off. 483 00:37:48,936 --> 00:37:51,731 Good luck training for the big match! 484 00:38:05,077 --> 00:38:06,370 I'm sorry. 485 00:38:08,122 --> 00:38:10,750 This has been the worst day of my life. 486 00:38:33,981 --> 00:38:37,235 When they came to commit this morning, they were looking for you. 487 00:38:37,318 --> 00:38:38,694 You weren't here. 488 00:38:39,028 --> 00:38:41,906 We just lost our two most important rushees. 489 00:38:42,365 --> 00:38:45,409 That black Loquata Jefferson and that Filipina girl. 490 00:38:47,620 --> 00:38:49,121 This is terrible! 491 00:38:49,872 --> 00:38:53,376 How could I have forgotten that today is commitment day? 492 00:38:54,252 --> 00:38:57,588 Julie, it's not fair to blame it all on me. 493 00:38:58,214 --> 00:39:01,217 Why on earth couldn't they have handed their commitment to you? 494 00:39:01,300 --> 00:39:03,177 Or Courtney or Gina or even Anne Chung? 495 00:39:03,302 --> 00:39:05,429 Listen to yourself, Carolyn! 496 00:39:05,805 --> 00:39:07,890 We're all sisters in this sorority. 497 00:39:08,266 --> 00:39:11,143 If one link is weak the chain breaks. 498 00:39:15,565 --> 00:39:18,192 Oh my God, I forgot him! 499 00:39:18,317 --> 00:39:19,902 I totally forgot! 500 00:39:36,544 --> 00:39:40,006 I'm so sorry. I'm really sorry I'm late for my appointment. 501 00:39:40,131 --> 00:39:42,174 It totally slipped my mind. 502 00:39:49,181 --> 00:39:52,560 I don't believe a fucking word of this poem you wrote. 503 00:39:53,019 --> 00:39:55,521 There's no real emotion here! 504 00:39:55,646 --> 00:39:57,231 "Ode to Pasadena" ?! 505 00:39:59,859 --> 00:40:01,611 I want you to read that out loud to me. 506 00:40:01,694 --> 00:40:04,530 And I challenge you to really listen to your words. 507 00:40:04,655 --> 00:40:07,241 "Ode to Pasadena", by Carolyn McDuffy. 508 00:40:08,534 --> 00:40:11,203 "Thou still and quiet town of beauty 509 00:40:11,954 --> 00:40:14,457 "Thou suburb of gardens and slow pace 510 00:40:15,124 --> 00:40:17,043 "I miss your perfect roses 511 00:40:17,376 --> 00:40:19,503 "I miss your proud palm trees 512 00:40:19,754 --> 00:40:21,505 "I miss your warbling birdies 513 00:40:21,589 --> 00:40:24,300 "Most of all I yearn for the embrace 514 00:40:24,383 --> 00:40:25,968 "Of your gentle mothers 515 00:40:26,052 --> 00:40:28,721 "And the wisdom of your proud papas" 516 00:40:30,890 --> 00:40:32,350 It's bullshit. 517 00:40:33,351 --> 00:40:35,436 - It's all bullshit! - What? 518 00:40:36,145 --> 00:40:37,897 Life isn't like that. 519 00:40:38,689 --> 00:40:41,651 People are mean, they're brutal. 520 00:40:41,901 --> 00:40:44,237 They're unhappy, they're jealous. 521 00:40:44,737 --> 00:40:45,821 Good. 522 00:40:47,782 --> 00:40:49,617 You've made some progress. 523 00:40:49,742 --> 00:40:51,827 What on earth made this happen? 524 00:40:55,957 --> 00:40:57,833 Something I left on the beach. 525 00:41:31,742 --> 00:41:33,494 Pumpkin, forgive me. 526 00:41:34,412 --> 00:41:36,289 I'm ruining everything. 527 00:41:36,956 --> 00:41:38,416 My sorority... 528 00:41:39,083 --> 00:41:40,751 Kent, Cici... 529 00:41:43,045 --> 00:41:44,880 and worst of all, you. 530 00:41:46,048 --> 00:41:49,510 You don't need someone like me meddling in your life. 531 00:41:54,307 --> 00:41:56,017 Don't cry, Carolyn. 532 00:42:04,567 --> 00:42:05,985 I'm not angry. 533 00:42:09,780 --> 00:42:11,949 Pumpkin, you're so beautiful. 534 00:42:13,910 --> 00:42:15,494 How do you do it? 535 00:42:17,413 --> 00:42:19,415 How do you stand the pain? 536 00:42:21,918 --> 00:42:25,463 I'm feeling pain, Pumpkin, for the first time in my life. 537 00:42:27,924 --> 00:42:29,717 And now I know how it feels. 538 00:42:33,930 --> 00:42:37,016 Feels like everything inside of me is shattered. 539 00:42:40,895 --> 00:42:42,813 Like a broken mirror. 540 00:42:45,942 --> 00:42:47,443 Like a broken mirror? 541 00:43:01,916 --> 00:43:04,502 That's exactly how pain feels. 542 00:43:05,711 --> 00:43:07,463 A broken mirror. 543 00:43:13,469 --> 00:43:16,180 You're the smartest girl that I've ever met. 544 00:43:22,395 --> 00:43:24,605 No one's ever said that to me. 545 00:43:30,194 --> 00:43:32,655 I know that the pain I feel... 546 00:43:33,239 --> 00:43:36,784 is just a tiny fraction compared to what you must feel. 547 00:43:37,493 --> 00:43:38,661 But... 548 00:43:39,412 --> 00:43:41,747 it makes me feel closer to you. 549 00:44:31,005 --> 00:44:35,259 Do you want me to come inside and explain to your mother what happened? 550 00:44:36,802 --> 00:44:38,971 Let me help you in your chair. 551 00:46:05,057 --> 00:46:07,518 Jeanine, what's wrong with my brush? 552 00:46:09,312 --> 00:46:11,522 How about we choose you a really nice outfit? 553 00:46:11,647 --> 00:46:14,650 I was thinking my tan jumper and my butterfly scarf... 554 00:46:14,734 --> 00:46:16,736 would really suit you. 555 00:46:18,529 --> 00:46:22,116 You know I just realised that you haven't been using my brush recently. 556 00:46:22,241 --> 00:46:24,911 And I found all the clothes I lent you... 557 00:46:25,036 --> 00:46:27,872 in cleaning bags in my closet yesterday. 558 00:46:28,289 --> 00:46:31,667 You haven't spoken a word to me all morning. 559 00:46:41,052 --> 00:46:43,804 Hi, Courtney. Hi, Gina. Hi, Anne Chung. 560 00:46:58,027 --> 00:47:00,780 Carolyn McDuffy, this is a formal announcement. 561 00:47:00,905 --> 00:47:03,366 The sisters voted last night to send you Coventry. 562 00:47:03,449 --> 00:47:07,495 No girl in the house will speak to you again, until further notice. 563 00:47:07,703 --> 00:47:10,998 Hopefully the ban will end in time for our Formal with Kappa House. 564 00:47:11,123 --> 00:47:12,917 What in the world did I do? 565 00:47:13,626 --> 00:47:16,254 These are the last words you'll hear from me. 566 00:47:16,379 --> 00:47:19,632 Pumpkin Romanoff's mother appeared at our door during supper. 567 00:47:19,882 --> 00:47:24,762 Carolyn McDuffy, it is improper to fraternize with the recipients of our charity 568 00:47:28,391 --> 00:47:30,434 One more last word, Carolyn. 569 00:47:30,643 --> 00:47:33,187 Jeanine, here, has been taken out of Coventry. 570 00:47:33,312 --> 00:47:38,067 When she saw what your attitude had done to this sorority she felt remorse for her own lack of spirit. 571 00:47:38,150 --> 00:47:41,779 She finally uderstood that each of us is just another link in the chain. 572 00:47:41,862 --> 00:47:45,408 It's the only way, Julie, that we can still win SOY. 573 00:48:48,888 --> 00:48:50,097 Hi, Carolyn. 574 00:48:51,057 --> 00:48:53,726 Poor Carolyn, ostracized by your own house. 575 00:48:53,851 --> 00:48:55,311 We don't think it's fair. 576 00:48:55,436 --> 00:48:56,854 Yeah, word has it, Carolyn... 577 00:48:56,979 --> 00:48:59,440 you went on quite a date yesterday. 578 00:49:00,107 --> 00:49:02,985 There are rumors that you have a thing for this little retarded boy. 579 00:49:03,069 --> 00:49:05,905 Of course that's nothing that we would believe. 580 00:49:07,198 --> 00:49:11,619 If you three bitches come near me again, I'll rip your fucking heads off! 581 00:49:26,300 --> 00:49:30,638 Unfortunately, I have to discuss with you some administrative bullshit. 582 00:49:30,930 --> 00:49:34,976 Your final grades will be based 40 % on class participation... 583 00:49:35,101 --> 00:49:39,605 30% at your sincere attempts at producing some acceptable poetry. 584 00:49:41,607 --> 00:49:43,985 Do you have a problem, Miss McDuffy? 585 00:49:47,738 --> 00:49:50,324 I thought poetry was supposed to be sacred. 586 00:49:50,449 --> 00:49:52,201 How can you grade us? 587 00:49:52,868 --> 00:49:55,162 You carry on like you're some kinda rebel. 588 00:49:55,288 --> 00:49:59,208 Yet you conform just like the people that you find contemptible. 589 00:49:59,750 --> 00:50:01,502 Everyone, even you... 590 00:50:01,627 --> 00:50:04,380 is forced to conform in this fucking world! 591 00:50:04,505 --> 00:50:07,341 And the minute you try to do something from the heart... 592 00:50:07,717 --> 00:50:10,261 every-fucking-body beats you down. 593 00:50:13,806 --> 00:50:14,849 I'm sorry. 594 00:50:15,308 --> 00:50:18,144 I can't take any more... 595 00:50:18,269 --> 00:50:19,937 of this bullshit! 596 00:50:34,660 --> 00:50:38,289 I don't have a lot of time to coax you, Miss McDuffy. 597 00:50:38,915 --> 00:50:41,918 Thousands of students come here for counselling. 598 00:50:42,251 --> 00:50:44,211 Most of them are helped. 599 00:50:46,088 --> 00:50:47,423 It's not a big deal. 600 00:50:48,215 --> 00:50:50,259 You're obviously hurting... 601 00:50:50,593 --> 00:50:52,720 otherwise you wouldn't be here. 602 00:50:53,346 --> 00:50:54,889 It's horrible. 603 00:50:55,348 --> 00:50:57,808 I can't tell you. I can't. 604 00:51:05,066 --> 00:51:06,943 Have you been raped, date-raped.. 605 00:51:07,026 --> 00:51:10,112 drugged, fondled, assaulted or sexually harrassed? 606 00:51:10,196 --> 00:51:11,239 No. 607 00:51:12,782 --> 00:51:15,117 Are you having mental problems? 608 00:51:15,201 --> 00:51:18,079 Such as high anxiety, depression... 609 00:51:18,204 --> 00:51:21,457 manic episodes, multiple personalities... 610 00:51:21,707 --> 00:51:25,294 or maybe even voices urging inappropriate actions on you? 611 00:51:25,628 --> 00:51:26,754 No. 612 00:51:29,257 --> 00:51:32,385 Are you having sexual feelings or fantasies... 613 00:51:32,510 --> 00:51:35,096 towards members of your own sex... 614 00:51:35,721 --> 00:51:38,266 your immediate family, your professors... 615 00:51:38,391 --> 00:51:40,851 or any non-traditional subject? 616 00:51:44,188 --> 00:51:45,231 No... 617 00:51:46,274 --> 00:51:47,817 Not exactly. 618 00:51:53,739 --> 00:51:56,158 You're not helping me very much Miss McDuffy. 619 00:51:56,951 --> 00:52:00,371 I assure you that anything you say here is confidential. 620 00:52:01,247 --> 00:52:03,332 I'm not gonna judge you. 621 00:52:05,751 --> 00:52:08,170 You have nothing to be afraid of. 622 00:52:11,132 --> 00:52:14,468 It's not exactly sexual, Dr. Cruz. 623 00:52:17,096 --> 00:52:19,432 It's just that I'm afraid I'm falling in love. 624 00:52:19,557 --> 00:52:22,310 I don't want to. It's ruining everything. 625 00:52:26,397 --> 00:52:28,900 Love is not such a bad thing, is it? 626 00:52:29,567 --> 00:52:30,902 Yes, it is. 627 00:52:38,868 --> 00:52:40,870 He's mentally retarded. 628 00:52:49,462 --> 00:52:52,590 You say, retarded. Retarded's not a medical term. 629 00:52:57,011 --> 00:52:59,889 - How retarded? - Retarded retarded. 630 00:53:01,515 --> 00:53:05,019 He's in the Challenged Games and I'm his mentor. 631 00:53:05,853 --> 00:53:07,939 He has this beautiful soul. 632 00:53:09,398 --> 00:53:11,776 It's like my poetry teacher says... 633 00:53:12,526 --> 00:53:15,529 "Only people who suffer can grow into beauty" 634 00:53:19,075 --> 00:53:21,118 You definitely have a problem. 635 00:53:25,289 --> 00:53:29,001 I've been in this business for over 20 years and... 636 00:53:30,336 --> 00:53:33,214 Do you have a boyfriend that's not retarded? 637 00:53:34,215 --> 00:53:36,300 We've been having problems. 638 00:53:36,550 --> 00:53:38,344 I haven't been myself. 639 00:53:40,763 --> 00:53:43,099 Let me suggest something to you, Carolyn. 640 00:53:44,892 --> 00:53:48,271 You are letting your compassion take over... 641 00:53:48,354 --> 00:53:50,982 to create a fog of poetic... 642 00:53:51,566 --> 00:53:53,317 romantic fantasy. 643 00:53:54,527 --> 00:53:57,363 You need to ground yourself in what's real. 644 00:53:58,322 --> 00:54:00,491 That's in your relationship with your boyfriend. 645 00:54:00,616 --> 00:54:02,660 The one that's not retarded. 646 00:54:04,036 --> 00:54:06,122 The fantasy will disappear... 647 00:54:06,205 --> 00:54:08,207 and the fog will lift. 648 00:54:08,958 --> 00:54:11,460 Thank you for coming, Miss McDuffy. 649 00:54:11,711 --> 00:54:15,339 Dr. Cruz, you don't know how badly I want my life back. 650 00:54:16,048 --> 00:54:18,884 - I was so happy! - Good, Carolyn. 651 00:54:19,218 --> 00:54:22,305 Just remember that when you indulge in these fantasies... 652 00:54:22,388 --> 00:54:25,766 you dangerously affect the object of your compassion. 653 00:54:33,065 --> 00:54:34,525 Oh, my God! 654 00:54:34,859 --> 00:54:38,696 What are you doing with your late father's magazines? 655 00:54:39,405 --> 00:54:41,532 Those are not for little boys! 656 00:54:44,368 --> 00:54:46,662 I'm not a little boy. 657 00:54:49,248 --> 00:54:50,958 I'm a man. 658 00:54:56,339 --> 00:54:57,757 You're right. 659 00:54:58,799 --> 00:55:00,968 You are a man now, but... 660 00:55:02,261 --> 00:55:04,180 How am I gonna explain this to you? 661 00:55:04,263 --> 00:55:06,015 You're a special man... 662 00:55:06,098 --> 00:55:10,186 which means that this kind of stimulation isn't good for you. 663 00:55:11,103 --> 00:55:13,522 You don't have natural restraints. 664 00:55:15,524 --> 00:55:18,611 My God, how can I make you understand? 665 00:55:20,780 --> 00:55:23,574 Believe me, Pumpkin, it's better this way 666 00:55:28,329 --> 00:55:32,083 And you shouldn't be walking like that, Pumpkin, you'll fall. 667 00:55:43,177 --> 00:55:45,096 Now what are you doing? 668 00:55:45,221 --> 00:55:47,932 He's calling on the phone, Mrs. Romanoff! 669 00:55:49,100 --> 00:55:52,061 No more cleaning, Ramona. You can go home now. 670 00:55:53,604 --> 00:55:54,939 Information? 671 00:55:56,607 --> 00:55:57,608 Yes. 672 00:55:58,609 --> 00:56:00,736 So--Sorority House. 673 00:56:04,799 --> 00:56:07,385 Ah... A-O-Pi. 674 00:56:08,703 --> 00:56:10,954 SCSU. 675 00:56:13,708 --> 00:56:15,585 C-Carolyn McDuffy. 676 00:56:18,108 --> 00:56:20,285 Carolyn McDuffy?! 677 00:56:22,800 --> 00:56:25,177 So that's what's gotten into you. 678 00:56:26,012 --> 00:56:29,765 What were you doing when she kept you out all night? 679 00:56:31,684 --> 00:56:35,730 Those magazines--that is not what challenged athletes think about! 680 00:56:37,940 --> 00:56:41,444 Oh, I know you and Carolyn didn't do anything naughty. 681 00:56:42,403 --> 00:56:44,238 But what happened to my Pumpkin... 682 00:56:44,363 --> 00:56:46,657 who wanted to beat Orange County so much... 683 00:56:46,741 --> 00:56:49,660 with the discus and the javelin and the shot-put? 684 00:56:51,203 --> 00:56:53,289 I want to talk to Carolyn. 685 00:56:55,041 --> 00:56:56,876 Trust me, Pumpkin... 686 00:56:57,460 --> 00:56:59,462 she's not good for you. 687 00:56:59,670 --> 00:57:01,422 You two live in different worlds. 688 00:57:11,224 --> 00:57:12,850 Sorry, Kent. 689 00:57:14,018 --> 00:57:16,646 I just want everything perfect again... 690 00:57:16,729 --> 00:57:18,397 the way it was. 691 00:57:19,899 --> 00:57:21,400 With birdies... 692 00:57:21,901 --> 00:57:23,694 and sunshine... 693 00:57:24,904 --> 00:57:27,198 and loving sorority sisters... 694 00:57:28,115 --> 00:57:30,660 and Kent beating Arizona State... 695 00:57:31,702 --> 00:57:33,579 and Kent kisses... 696 00:57:33,955 --> 00:57:35,706 and Kent smiles... 697 00:57:36,123 --> 00:57:37,833 and Kent hugs. 698 00:57:49,185 --> 00:57:51,833 Kent... Kent. 699 00:57:53,724 --> 00:57:55,142 I wanna talk. 700 00:57:56,978 --> 00:57:58,020 Now? 701 00:58:02,775 --> 00:58:03,859 What? 702 00:58:10,116 --> 00:58:13,619 I've been having some problems with the Greek System. 703 00:58:14,495 --> 00:58:18,082 What do you mean you think you're having some problems with the Greek System? 704 00:58:18,291 --> 00:58:20,585 Well, it just seems to divide people. 705 00:58:20,668 --> 00:58:23,462 You have the people who get in and the people who don't... 706 00:58:23,588 --> 00:58:26,340 the good fraternities and the bad fraternities... 707 00:58:26,465 --> 00:58:29,886 the good sororities and the not so good sororities. 708 00:58:30,469 --> 00:58:34,932 It just seems like a way for some people to feel better than other people. 709 00:58:35,224 --> 00:58:37,101 And there's no good reason for it. 710 00:58:37,226 --> 00:58:41,063 Especially in a public university that's paid for by taxes. 711 00:58:44,734 --> 00:58:47,194 Kent, do you think I'm intelligent? 712 00:58:51,699 --> 00:58:53,743 This is all about that guy! 713 00:58:54,869 --> 00:58:57,121 That Pumpkin, guy. 714 00:58:58,664 --> 00:58:59,874 Isn't it? 715 00:59:13,971 --> 00:59:15,181 Pumpkin? 716 00:59:15,306 --> 00:59:18,267 Anne Chung will be your mentor from now on. 717 00:59:19,185 --> 00:59:22,500 Your mother and I decided this change would be best for you. 718 00:59:22,505 --> 00:59:22,985 Great. 719 00:59:22,990 --> 00:59:25,483 Casey, this is Carolyn. 720 00:59:25,691 --> 00:59:28,110 She'll be your mentor from now on. 721 00:59:28,444 --> 00:59:30,655 Tell her what your events are. 722 00:59:32,281 --> 00:59:33,950 Do you know soccer? 723 01:00:10,361 --> 01:00:12,922 Game, Kent Woodlands. 724 01:00:13,239 --> 01:00:17,034 Woodlands leads: 6-2, 4-1 Second set. 725 01:00:27,336 --> 01:00:29,255 15-luv. 726 01:00:31,966 --> 01:00:33,926 30-luv. 727 01:00:35,928 --> 01:00:36,929 Yeah! 728 01:01:05,541 --> 01:01:07,376 40-luv. 729 01:01:09,629 --> 01:01:11,631 Isn't Kent amazing? 730 01:01:12,590 --> 01:01:15,509 Look at those Tri Omega drool over him. 731 01:01:15,635 --> 01:01:19,055 Julie, are you going to take Carolyn out of Coventry? 732 01:01:20,223 --> 01:01:23,893 I mean the Formal's coming up and Kent's not going to go without her. 733 01:01:24,060 --> 01:01:26,854 You can't forget they were voted King and Queen. 734 01:01:27,563 --> 01:01:29,774 I don't know what we're gonna do, Julie. 735 01:01:29,857 --> 01:01:33,903 I mean, it never hurts to have the top school athlete at your Formal. 736 01:01:34,320 --> 01:01:38,574 Sure would score points with the Greek Council for the SOY. 737 01:01:41,035 --> 01:01:42,370 You know what? 738 01:01:43,496 --> 01:01:47,124 For the sake of A-O-Pi, maybe Jeanine should go sound her out. 739 01:01:54,185 --> 01:01:55,124 Carolyn. 740 01:01:56,217 --> 01:01:58,970 I got permission to see how you felt about things. 741 01:01:59,053 --> 01:02:01,472 The girls and I were talking about the Formal... 742 01:02:01,556 --> 01:02:03,599 and how you and Kent, y'know... 743 01:02:03,724 --> 01:02:06,602 what a cute couple you two make! 744 01:02:07,687 --> 01:02:09,939 What have they done to you, Jeanine? 745 01:02:11,148 --> 01:02:12,984 You sound just like them. 746 01:02:13,484 --> 01:02:15,486 I was so unhappy, Carolyn. 747 01:02:15,653 --> 01:02:19,282 Julie suggested a therapist and he put me on medication. 748 01:02:19,490 --> 01:02:22,451 And you have no idea how much it helps! 749 01:02:23,244 --> 01:02:25,246 You used to be such a rebel... 750 01:02:25,663 --> 01:02:28,457 now you're like a Stepford wife. 751 01:02:37,174 --> 01:02:38,801 40-15. 752 01:02:44,015 --> 01:02:45,641 She left. 753 01:02:46,100 --> 01:02:48,352 She left in the middle of a point. 754 01:03:06,203 --> 01:03:08,331 Game, set and match. 755 01:03:08,456 --> 01:03:11,709 Todd Ridgeway, Arizona State. 756 01:03:21,928 --> 01:03:25,431 Thank God you're finally done. I need to talk to you. 757 01:03:25,932 --> 01:03:29,894 Carolyn, do you realize what you just did to me? 758 01:03:30,770 --> 01:03:31,854 What? 759 01:03:31,938 --> 01:03:35,024 You fucking walked out in the middle of a fucking point... 760 01:03:35,107 --> 01:03:37,693 and destroyed my fucking concentration. 761 01:03:38,402 --> 01:03:39,654 Because of you... 762 01:03:40,071 --> 01:03:42,156 I lost the match. 763 01:03:42,406 --> 01:03:44,659 We lost the Meet to Arizona State. 764 01:03:44,784 --> 01:03:47,245 Lost our number one ranking. 765 01:03:47,370 --> 01:03:49,747 And I lost the respect of my team. 766 01:03:51,707 --> 01:03:53,084 I'm sorry. 767 01:03:53,918 --> 01:03:55,378 Oh, you're sorry? 768 01:03:55,962 --> 01:03:58,288 You're fucking... sorry? 769 01:04:00,549 --> 01:04:02,051 Goddamit! 770 01:04:04,804 --> 01:04:05,805 Alright... 771 01:04:05,930 --> 01:04:09,475 you better fucking make me understand why it was so important for you... 772 01:04:09,600 --> 01:04:12,436 to walk out in the middle of my fucking point. 773 01:04:12,853 --> 01:04:14,647 It was about you, Kent. 774 01:04:14,981 --> 01:04:16,857 There I was, up in the stands... 775 01:04:16,983 --> 01:04:20,111 and I realized that we're going in different directions. 776 01:04:22,530 --> 01:04:24,490 Good God, Carolyn! 777 01:04:27,535 --> 01:04:29,537 What's happened to you? 778 01:04:31,205 --> 01:04:33,165 I don't know. 779 01:04:33,958 --> 01:04:35,418 You don't know? 780 01:04:36,210 --> 01:04:37,878 That's no answer. 781 01:04:39,171 --> 01:04:41,632 Ever since you started working with that... 782 01:04:41,966 --> 01:04:43,759 fucking retard. 783 01:04:44,385 --> 01:04:46,759 Fucking retard! Retard, duh... 784 01:04:56,385 --> 01:04:58,385 You're in love with him, aren't you Carolyn? 785 01:04:58,385 --> 01:04:59,495 No. 786 01:04:59,500 --> 01:05:01,569 Admit it, you're in love with him. 787 01:05:01,652 --> 01:05:03,279 No. That's not why I'm here. 788 01:05:03,362 --> 01:05:05,531 I can see you wheeling him down the aisle. 789 01:05:05,656 --> 01:05:07,325 That's what it is, you're in love with him. 790 01:05:07,408 --> 01:05:08,701 - No. - Yes. 791 01:05:08,868 --> 01:05:10,828 - Yes, you are. - No. 791.1 792 01:05:14,885 --> 01:05:15,728 No, no, no. 791.2 793 01:05:15,785 --> 01:05:16,528 Yes, yes, yes. 794 01:05:16,667 --> 01:05:17,668 Yes! 795 01:05:19,545 --> 01:05:23,007 Yes. It's true. 796 01:05:23,633 --> 01:05:25,509 It's not a fantasy. 797 01:05:25,635 --> 01:05:27,637 He understands me. 798 01:05:29,180 --> 01:05:31,515 I'm in love with him. 799 01:05:36,020 --> 01:05:37,521 You are? 800 01:05:40,524 --> 01:05:41,859 That's imposs�ble. 801 01:05:43,903 --> 01:05:45,238 I'm leaving you, Kent. 802 01:06:37,707 --> 01:06:39,083 Carolyn! 803 01:06:40,418 --> 01:06:41,836 Can I come in? 804 01:06:55,057 --> 01:06:57,018 Hold me, Pumpkin. 805 01:07:24,545 --> 01:07:27,173 - Hello. - Hi, Betsy Collander, here. 806 01:07:27,298 --> 01:07:29,133 Oh, I didn't wake you, did I? 807 01:07:29,216 --> 01:07:30,927 No, no... 808 01:07:31,135 --> 01:07:34,384 I've been up for hours, working. 809 01:07:34,805 --> 01:07:38,309 Listen I've arranged for Pumpkin to star in our public service announcement... 810 01:07:38,434 --> 01:07:41,103 for this year's Challenged Games. 811 01:07:41,303 --> 01:07:42,103 Betsy ! 812 01:07:42,355 --> 01:07:45,066 Claudia has forced Hansie on us every year. 813 01:07:45,191 --> 01:07:48,110 But this year the director says he refuses to work with him. 814 01:07:48,194 --> 01:07:50,071 He says Hansie's too difficult. 815 01:07:50,488 --> 01:07:52,073 Oh, what a coup! 816 01:07:52,198 --> 01:07:55,034 Thank you, Betsy, thank you. 817 01:07:56,327 --> 01:07:59,121 Pumpkin, I've great news for us! 818 01:08:05,544 --> 01:08:07,505 You've raped my son! 819 01:08:11,133 --> 01:08:13,344 Whore! Slut! 820 01:08:13,719 --> 01:08:15,930 You prostitute! 821 01:08:16,514 --> 01:08:17,765 Pedophile! 822 01:08:18,432 --> 01:08:22,103 Pumpkin'll never understand what you've done to him! 823 01:08:22,645 --> 01:08:24,480 I'm gonna call your sorority... 824 01:08:24,564 --> 01:08:28,359 the dean and the president of the university! 825 01:08:29,110 --> 01:08:31,279 And your parents! 826 01:08:32,280 --> 01:08:34,991 You'll never see Pumpkin again! 827 01:09:33,883 --> 01:09:35,885 My poor dear! 828 01:09:36,052 --> 01:09:37,595 Did they throw you out? 829 01:09:37,720 --> 01:09:41,974 There there, darling. I understand. 830 01:09:42,225 --> 01:09:44,227 You couldn't face them. 831 01:09:47,146 --> 01:09:49,148 Did he rape you? 832 01:09:49,941 --> 01:09:51,859 It was consensual. 833 01:09:52,485 --> 01:09:54,612 It's just a phase, darling. 834 01:09:54,779 --> 01:09:56,864 Just a horrible phase. 835 01:09:57,323 --> 01:09:59,617 Let's get you inside where no one can see you. 836 01:10:08,960 --> 01:10:10,461 Father? 837 01:10:45,204 --> 01:10:47,123 - Hello. - Mrs. Romanoff? 838 01:10:47,206 --> 01:10:48,833 - Yes ? - This is Carolyn McDuffy. 839 01:10:48,958 --> 01:10:50,751 I need to speak to Pumpkin. 840 01:10:57,466 --> 01:10:59,176 Mrs. Romanoff, please. 841 01:11:47,558 --> 01:11:49,393 We feel for you, man. 842 01:11:53,064 --> 01:11:56,234 I mean I've heard about guys losing their chicks to... 843 01:11:56,400 --> 01:11:58,027 black guys... 844 01:11:58,110 --> 01:12:00,446 or even to lesbians. 845 01:12:00,571 --> 01:12:03,658 But to a retard? 846 01:12:06,827 --> 01:12:09,205 Your manhood must really hurt. 847 01:12:19,924 --> 01:12:22,093 Hey, man, no offence intended. 848 01:12:22,176 --> 01:12:25,680 The chicks still love you, Kent. You could have any one. 849 01:12:55,710 --> 01:12:56,836 Ball! 850 01:12:59,672 --> 01:13:01,465 Game, set and match. 851 01:13:01,591 --> 01:13:04,969 Kent Woodlands, SCSU. 852 01:13:21,991 --> 01:13:24,969 Kent ?! ... Kent Woodlands?! 853 01:13:25,990 --> 01:13:27,742 I'm a free man. 854 01:13:48,054 --> 01:13:49,555 Oh my God! 855 01:13:54,018 --> 01:13:55,686 That was amazing! 856 01:14:04,362 --> 01:14:06,781 How could Carolyn even think about... ? 857 01:14:08,532 --> 01:14:09,951 I mean... 858 01:14:10,701 --> 01:14:14,288 that little retarded boy must be like some kind of superman. 859 01:16:11,739 --> 01:16:13,115 I want Carolyn. 860 01:16:18,746 --> 01:16:20,373 Kent Woodlands... 861 01:16:20,665 --> 01:16:23,501 how could you want Carolyn after what she did to us? 862 01:16:23,626 --> 01:16:26,462 She has made us pariahs on Sorority Row. 863 01:16:27,004 --> 01:16:29,340 She has not only disgraced this house... 864 01:16:29,423 --> 01:16:32,134 made us ashamed to show our faces... 865 01:16:32,218 --> 01:16:35,972 she has jeopardized our chances of winning "Sorority of the Year". 866 01:16:38,558 --> 01:16:42,186 We need you at our Formal Dance to have any chance at SOY. 867 01:16:43,187 --> 01:16:45,565 The Greek Council adores you, Kent. 868 01:16:46,691 --> 01:16:48,442 If you don't look down on us... 869 01:16:49,652 --> 01:16:51,612 no one else will. 870 01:16:52,697 --> 01:16:54,323 Please... 871 01:16:54,699 --> 01:16:57,535 let me fix you up with one of the girls. 872 01:16:58,536 --> 01:17:01,789 Courtney, Gina... 873 01:17:04,208 --> 01:17:06,168 even Anne Chung. 874 01:17:12,675 --> 01:17:14,468 I want Carolyn. 875 01:17:15,219 --> 01:17:17,221 She is the only one. 876 01:18:36,220 --> 01:18:36,638 Carolyn? 877 01:18:39,220 --> 01:18:40,638 Sweety? 878 01:18:47,937 --> 01:18:50,064 Carolyn, are you alright? 879 01:18:53,317 --> 01:18:57,405 Sorry to bother you, sweety, but you have some guests arriving soon. 880 01:18:57,613 --> 01:18:59,574 What? Who? 881 01:18:59,740 --> 01:19:01,617 It's nothing to worry about dear. 882 01:19:01,742 --> 01:19:04,203 Some really nice people are coming over. 883 01:19:04,328 --> 01:19:05,788 Mama! 884 01:19:08,291 --> 01:19:10,167 There, there, Carolyn. 885 01:19:13,045 --> 01:19:15,631 I didn't mean for any of this to happen. 886 01:19:16,924 --> 01:19:19,218 He's just so sweet. 887 01:19:20,011 --> 01:19:21,637 So pure. 888 01:19:22,805 --> 01:19:25,182 He understands what's good in me. 889 01:19:26,684 --> 01:19:28,811 No one else does. 890 01:19:30,396 --> 01:19:32,648 And, mama, when he touches me... 891 01:19:33,691 --> 01:19:35,276 he's so gentle... 892 01:19:36,611 --> 01:19:38,529 so tender. 893 01:19:39,405 --> 01:19:41,365 There, there, Carolyn. 894 01:19:43,034 --> 01:19:45,286 In time this will heal. 895 01:19:47,705 --> 01:19:50,207 We just have to forget this ever happened. 896 01:19:51,709 --> 01:19:52,877 I know. 897 01:19:53,002 --> 01:19:54,879 Mom, I know. 898 01:20:40,967 --> 01:20:43,135 Don't be afraid, dear. 899 01:20:45,972 --> 01:20:48,516 We were wrong to turn our backs on you. 900 01:20:48,766 --> 01:20:51,227 That is not what A-O-Pi is all about. 901 01:20:57,942 --> 01:21:01,362 Carolyn, can you hear me? 902 01:21:05,385 --> 01:21:06,385 Carolyn? 903 01:21:07,827 --> 01:21:09,745 Mr. Wohlfert... 904 01:21:09,829 --> 01:21:14,625 has gotten the university to promise there will be no repercussions from the... 905 01:21:16,385 --> 01:21:18,462 the... what you did. 906 01:21:18,546 --> 01:21:22,091 Carolyn, there'll be no repercussions from the, ah... 907 01:21:23,601 --> 01:21:25,595 the... what you did. 908 01:21:25,678 --> 01:21:29,056 Carolyn, this is Jeanine, your roomie. 909 01:21:29,724 --> 01:21:33,477 I think what the girls are trying to say is that you can trust us. 910 01:21:33,603 --> 01:21:36,981 No one's perfect. You know that. I know that. 911 01:21:37,648 --> 01:21:39,984 We're here for you now. 912 01:21:42,069 --> 01:21:44,155 Why are you all smiling? 913 01:21:48,034 --> 01:21:50,620 Kent, talk to her. 914 01:21:56,792 --> 01:21:58,586 I want you back... 915 01:21:58,669 --> 01:22:00,630 in the worst way, Carolyn. 916 01:22:02,048 --> 01:22:04,342 I want you to come back to school. 917 01:22:04,675 --> 01:22:07,303 And move back in with the sorority. 918 01:22:07,762 --> 01:22:10,223 Be my girl again and... 919 01:22:10,348 --> 01:22:13,601 And go to our Formal with your own Kent Woodlands. 920 01:22:13,851 --> 01:22:17,313 You and Kent are still slated to be King and Queen... 921 01:22:17,480 --> 01:22:19,941 and to dance the first dance. 922 01:22:21,442 --> 01:22:24,695 You have always been A-O-Pi's best sister. 923 01:22:25,321 --> 01:22:28,866 Please say you'll come back to the house and go to the dance with Kent. 924 01:22:29,158 --> 01:22:30,243 Please ? 925 01:22:31,285 --> 01:22:35,414 It's such a long commute from Pasadena to SCSU, Carolyn. 926 01:22:40,670 --> 01:22:42,505 I love you, Carolyn. 927 01:22:45,883 --> 01:22:49,345 Now, let's pack your things and move you back. 928 01:22:50,638 --> 01:22:52,265 What do you say, Carolyn? 929 01:24:34,158 --> 01:24:36,786 You're the Queen, Carolyn. 930 01:24:37,453 --> 01:24:41,207 And you're goint to have a wonderful time at the dance with Kent. 931 01:25:30,256 --> 01:25:34,594 Just to let you know, it cost me $1,400 to fix the car... 932 01:25:34,802 --> 01:25:36,762 on top of all this. 933 01:25:42,143 --> 01:25:45,062 I'm not retarded. 934 01:25:47,106 --> 01:25:49,275 OK, you're not retarded. 935 01:25:49,567 --> 01:25:51,527 That's a bad word. 936 01:25:52,194 --> 01:25:54,864 You're just... special. 937 01:25:56,115 --> 01:25:59,243 But I can assure you, we had you tested. 938 01:26:00,244 --> 01:26:02,788 Extensively, tested. 939 01:26:05,041 --> 01:26:08,669 I'm not special... 940 01:26:09,420 --> 01:26:11,881 and I'm not retarded. 941 01:26:16,093 --> 01:26:17,428 Darling. 942 01:26:21,682 --> 01:26:24,352 Now, you come on down and get some sleep. 943 01:26:25,228 --> 01:26:27,730 Come on down, give your mama a kiss, come on. 944 01:26:36,113 --> 01:26:39,325 Oh, hell, Pumpkin, I wish you could drive... 945 01:26:39,784 --> 01:26:41,911 go to Harvard... 946 01:26:42,453 --> 01:26:44,956 go out with that bitch, Carolyn... 947 01:26:47,792 --> 01:26:50,419 but it's just not in the cards. 948 01:27:09,146 --> 01:27:12,692 This is the best Formal the Greek Council has been to, for years. 949 01:27:12,817 --> 01:27:15,152 Did you see how many of those giant prawns they ate? 950 01:27:19,115 --> 01:27:22,034 Any minute, now, Carolyn and Kent will make an appearance... 951 01:27:22,159 --> 01:27:23,786 the dance can begin... 952 01:27:23,911 --> 01:27:26,330 and we're back on the road to SOY. 953 01:27:26,414 --> 01:27:29,083 Thank God you got them back together, Julie. 954 01:27:46,809 --> 01:27:48,603 Carolyn, are you alright? 955 01:27:48,811 --> 01:27:51,939 I'm fine, Kent. I'm fine. 956 01:27:53,816 --> 01:27:55,276 Are you sure? 957 01:27:55,860 --> 01:27:57,278 Yes. 958 01:28:01,449 --> 01:28:02,658 Ready ? 959 01:28:02,867 --> 01:28:06,037 Ladies ad gentlemen, the King and Queen of the Formal... 960 01:28:06,120 --> 01:28:07,872 from Kappa Lambda Sigma... 961 01:28:07,997 --> 01:28:10,499 Mr. Kent Archibald Woodlands... 962 01:28:10,708 --> 01:28:14,837 and from the A-O-Pi house, Miss Carolyn McDuffy. 963 01:28:15,296 --> 01:28:17,048 The first dance. 964 01:29:34,584 --> 01:29:36,877 There is something wrong, isn't there, Carolyn? 965 01:29:37,962 --> 01:29:42,049 It's just... I threw something in the wastebasket, I shouldn't have. 966 01:29:45,970 --> 01:29:47,763 Kent, I'm sorry. 967 01:29:47,889 --> 01:29:49,849 This isn't working, you and I. 968 01:29:50,141 --> 01:29:51,142 Why, Carolyn? 969 01:29:52,141 --> 01:29:53,142 Why ? 970 01:29:56,647 --> 01:29:58,107 Because of him. 971 01:30:03,154 --> 01:30:04,989 My God! 972 01:30:12,163 --> 01:30:14,332 We took a c-cab, Carolyn. 973 01:30:14,957 --> 01:30:16,667 It w-was easy. 974 01:30:19,754 --> 01:30:21,797 I came to dance with you. 975 01:30:33,809 --> 01:30:36,187 Goddamn, fucking, dimwitted... 976 01:30:36,270 --> 01:30:37,647 retard! 977 01:30:41,400 --> 01:30:43,527 I am going to obliterate you. 978 01:30:43,653 --> 01:30:46,155 No, Kent, he can't defend himself! 979 01:30:46,280 --> 01:30:48,532 You can't do that Kent. He doesn't understand. 980 01:30:48,658 --> 01:30:52,787 If he's man enough to take my girl, then he's man enough to fight me! 981 01:30:53,287 --> 01:30:56,207 C'mon, boy, let's do it! 982 01:30:57,583 --> 01:30:59,543 Outside. 983 01:31:18,563 --> 01:31:19,689 Stop! 984 01:31:20,563 --> 01:31:21,689 Kent! 985 01:31:45,885 --> 01:31:46,689 Stop! 986 01:31:55,433 --> 01:31:56,559 Get off me! 987 01:32:18,789 --> 01:32:20,666 I didn't mean to hurt him. 988 01:32:22,960 --> 01:32:25,296 It must have been all the training. 989 01:33:02,541 --> 01:33:04,919 I think they want us to leave, Carolyn. 990 01:33:05,670 --> 01:33:07,004 He's right. 991 01:33:08,089 --> 01:33:11,676 You two better go, Carolyn, you've caused enough damage already. 992 01:33:12,426 --> 01:33:13,678 No. 993 01:33:15,638 --> 01:33:17,890 I'm a sister of A-O-Pi. 994 01:33:18,224 --> 01:33:20,351 And Pumpkin Romanoff is my guest. 995 01:33:21,519 --> 01:33:24,438 If it hadn't been for you sanctimonious hypocrites... 996 01:33:24,522 --> 01:33:26,857 he would have been my date tonight. 997 01:33:29,819 --> 01:33:33,030 Pumpkin and I are going inside to dance. 998 01:33:35,616 --> 01:33:36,742 No! 999 01:33:39,537 --> 01:33:41,122 Why, Julie? 1000 01:33:44,750 --> 01:33:48,421 You two are not an appropriate... couple. 1001 01:33:50,881 --> 01:33:52,466 I'm sorry, Julie. 1002 01:33:52,883 --> 01:33:56,012 Pumpkin's not going to sit in the back of the bus anymore. 1003 01:37:26,847 --> 01:37:28,057 Oh, God, no! 1004 01:37:57,420 --> 01:37:58,713 Hello. 1005 01:38:23,237 --> 01:38:25,531 Look what you've done to me, Carolyn. 1006 01:38:30,494 --> 01:38:34,540 They say I'll never play tournament tennis again. 1007 01:38:35,833 --> 01:38:37,209 I'm sorry. 1008 01:38:37,960 --> 01:38:39,629 I'm so sorry. 1009 01:38:40,379 --> 01:38:42,548 I may not even walk... 1010 01:38:43,507 --> 01:38:44,926 because of you. 1011 01:38:45,009 --> 01:38:48,012 You will. You will. I know you will. 1012 01:38:49,472 --> 01:38:51,474 Now I'm just like him. 1013 01:38:55,978 --> 01:38:57,939 I'm to blame. 1014 01:38:59,315 --> 01:39:01,484 I'm to blame for evrything. 1015 01:39:05,905 --> 01:39:10,868 [ GREEK COUNCIL ] 1016 01:40:15,266 --> 01:40:18,352 I've caused dveryone a great deal of grief. 1017 01:40:20,646 --> 01:40:22,440 You were all right. 1018 01:40:23,107 --> 01:40:25,610 What I did with Pumpkin was against nature. 1019 01:40:26,527 --> 01:40:29,196 And now evryone's suffering because of it. 1020 01:40:30,156 --> 01:40:31,782 I ruined rush. 1021 01:40:32,783 --> 01:40:34,785 I ruined our charity. 1022 01:40:35,661 --> 01:40:37,371 I ruined the Formal. 1023 01:40:37,955 --> 01:40:40,583 Kent is probably injured beyond repair. 1024 01:40:41,459 --> 01:40:44,420 And now, A-O-Pi is runner-up again. 1025 01:40:46,422 --> 01:40:48,049 I'm sorry. 1026 01:40:50,468 --> 01:40:52,470 I'm leaving the sorority. 1027 01:40:53,012 --> 01:40:54,972 I'm quitting SCSU. 1028 01:40:55,806 --> 01:40:58,226 I'm transferring to a Community College. 1029 01:41:01,812 --> 01:41:03,940 But, Carolyn, you're a senior. 1030 01:41:04,815 --> 01:41:08,527 You can't transfer to a Community College, you have too many units. 1031 01:41:10,488 --> 01:41:12,949 Then I'm transferring to Long Beach Tech. 1032 01:41:14,659 --> 01:41:16,452 Long Beach Tech? 1033 01:41:16,535 --> 01:41:18,162 Oh, my God! 1034 01:41:23,385 --> 01:41:26,462 Carolyn, we're having lamb-chops... 1035 01:41:26,545 --> 01:41:28,631 medium rare, your favorite. 1036 01:41:30,299 --> 01:41:33,344 Would you like to join us for your last dinner? 1037 01:41:34,470 --> 01:41:36,013 No, thank you, Julie. 1038 01:41:37,056 --> 01:41:38,891 I have to get my life straight. 1039 01:41:39,892 --> 01:41:42,144 I have to leave the lamb-chops... 1040 01:41:42,603 --> 01:41:45,022 the sisters, Kent... 1041 01:41:45,565 --> 01:41:48,818 and Pumpkin, whose trust I betrayed. 1042 01:41:50,570 --> 01:41:52,154 Good bye, everyone. 1043 01:42:12,970 --> 01:42:15,154 # If you go away. 1044 01:42:15,770 --> 01:42:19,154 # On this summer's day. 1045 01:42:19,185 --> 01:42:21,154 # Then you might as well. 1046 01:42:21,385 --> 01:42:23,154 # Take the sun away. 1047 01:42:24,185 --> 01:42:26,154 # All the birds that flew. 1048 01:42:26,570 --> 01:42:29,154 # In the summer sky. 1049 01:42:29,385 --> 01:42:31,154 # When our love was new. 1050 01:42:32,185 --> 01:42:34,154 # And our hearts high. 1051 01:42:34,570 --> 01:42:37,154 # And the day was young. 1052 01:42:37,675 --> 01:42:40,536 # And the night were long. Carolyne, where you goin'? 1053 01:42:42,038 --> 01:42:43,581 I'm leaving school. 1054 01:42:43,789 --> 01:42:45,666 I'm transferring to Long Beach Tech. 1055 01:42:46,167 --> 01:42:48,419 Life isn't handed to people there. 1056 01:42:49,128 --> 01:42:51,797 Carolyn, you've become my best student. 1057 01:42:53,382 --> 01:42:55,009 Not hardly. 1058 01:42:55,117 --> 01:42:57,380 I couldn't even finish my poem. 1059 01:42:57,385 --> 01:42:59,078 # If you go away 1060 01:42:59,217 --> 01:43:01,178 # As I know you will 1061 01:43:01,385 --> 01:43:04,178 # You must tell the world 1062 01:43:04,385 --> 01:43:06,178 # To stop turning 1063 01:43:06,385 --> 01:43:09,178 # Til you return again 1064 01:43:09,385 --> 01:43:11,178 # If you ever do 1065 01:43:12,185 --> 01:43:14,178 # For what good is love 1066 01:43:14,385 --> 01:43:17,178 # Without loving you 1067 01:43:17,385 --> 01:43:19,178 # Can I tell you now 1068 01:43:19,585 --> 01:43:22,178 # As you turn to go 1069 01:43:22,585 --> 01:43:25,178 # I'll be dying slowly 1070 01:43:26,085 --> 01:43:28,178 # Till the next hello 1071 01:43:28,385 --> 01:43:30,178 # If you go away 1072 01:43:30,585 --> 01:43:32,385 # If you go away 1073 01:43:33,085 --> 01:43:34,878 # If you go away 1074 01:43:39,385 --> 01:43:41,178 # If you go away 1075 01:43:41,585 --> 01:43:43,378 # As I know you must 1076 01:43:44,385 --> 01:43:47,178 # There is nothing left 1077 01:43:47,385 --> 01:43:49,088 # In this world to trust 1078 01:43:49,146 --> 01:43:50,773 # Just an empty room 1079 01:43:51,482 --> 01:43:53,526 Very sorry, Pumpkin. 1080 01:43:54,068 --> 01:43:56,153 Carolyn's gone away... 1081 01:43:56,362 --> 01:43:58,155 from all of us. 1082 01:43:59,115 --> 01:44:00,825 From you too, Pumpkin. 1083 01:44:01,215 --> 01:44:02,825 # And I'd be the shadow. 1084 01:44:03,415 --> 01:44:04,825 # Of your shadow. 1085 01:44:05,415 --> 01:44:07,825 # If you might have kept me. 1086 01:44:08,415 --> 01:44:10,825 # By your side. 1087 01:44:11,415 --> 01:44:12,825 # If you go away. 1088 01:44:13,715 --> 01:44:15,125 # If you go away. 1089 01:44:16,715 --> 01:44:18,125 # If you go away. 1090 01:44:21,715 --> 01:44:23,125 # If you go away. 1091 01:44:24,715 --> 01:44:26,125 # If you go away. 1092 01:44:39,906 --> 01:44:41,908 You have a room for rent? 1093 01:45:08,726 --> 01:45:10,394 On a sadder note... 1094 01:45:10,603 --> 01:45:14,398 SCSU will enter the National College Tennis Championships... 1095 01:45:14,482 --> 01:45:16,567 without their star Kent Woodlands... 1096 01:45:16,692 --> 01:45:19,153 who was tragically injured in an automobile accident. 1097 01:45:19,237 --> 01:45:21,364 Investigation is pending... 1098 01:45:21,447 --> 01:45:23,908 as to the cause of this untimely catastrophe. 1099 01:45:24,367 --> 01:45:26,661 We can only hope and wish for the best. 1100 01:45:29,497 --> 01:45:32,291 Kent, you have a visitor. 1101 01:45:32,959 --> 01:45:35,503 No, I don't wanna see anyone. 1102 01:45:48,385 --> 01:45:49,903 # If you go away 1103 01:45:51,385 --> 01:45:52,903 # On this summer's day 1104 01:45:54,385 --> 01:45:55,903 # Then you might as well 1105 01:45:56,385 --> 01:45:57,903 # Take the sun away 1106 01:45:58,385 --> 01:46:00,903 # And the birds that sing... 1107 01:46:04,282 --> 01:46:05,825 Ladies and gentlemen... 1108 01:46:05,950 --> 01:46:09,662 please help me welcome our challenged athletes! 1109 01:46:41,444 --> 01:46:43,404 Remember to work as a team. 1110 01:46:43,779 --> 01:46:45,907 Don't be afraid to be hard nosed. 1111 01:46:46,490 --> 01:46:48,159 We're gonna beat Orange County! 1112 01:46:48,284 --> 01:46:50,161 Beat Orange County! 1113 01:47:29,367 --> 01:47:32,954 By the power vested in me, once again... 1114 01:47:33,120 --> 01:47:37,750 as President of The State of California Challenged Games: 1115 01:47:38,042 --> 01:47:40,044 Let the games begin! 1116 01:47:40,169 --> 01:47:42,213 My son, Hansie. 1117 01:48:12,743 --> 01:48:14,912 What are you working on, Carolyn? 1118 01:48:15,663 --> 01:48:17,582 Nothing. 1119 01:48:18,165 --> 01:48:19,709 A poem. 1120 01:48:20,042 --> 01:48:22,503 You know, Carolyn, you're such a mystery. 1121 01:48:22,712 --> 01:48:24,839 You don't tell us where you come from... 1122 01:48:25,256 --> 01:48:28,009 you just pop in out of the blue. 1123 01:48:29,385 --> 01:48:32,680 I'm from a very, very bad place, Sascha. 1124 01:48:33,306 --> 01:48:36,767 I tried to change it and change myself, but... 1125 01:48:38,603 --> 01:48:40,313 That's what I'm working on. 1126 01:48:40,938 --> 01:48:43,566 A poem about giving in to the world. 1127 01:48:43,900 --> 01:48:47,028 Come on, Carolyn, let's hear it. 1128 01:48:55,202 --> 01:48:58,664 "I once had a dream that I could change pumpkins into coaches 1129 01:49:01,918 --> 01:49:03,586 "But the world said no 1130 01:49:03,920 --> 01:49:06,464 "And sent me packing to the sea 1131 01:49:09,634 --> 01:49:12,428 "Now pumpkins remain pumpkins 1132 01:49:15,056 --> 01:49:17,350 "Mice remain mice 1133 01:49:18,226 --> 01:49:20,144 "And I am only me" 1134 01:49:32,990 --> 01:49:35,326 I can't seem to get it right. 1135 01:49:36,244 --> 01:49:38,454 Maybe the problem is, Carolyn... 1136 01:49:38,537 --> 01:49:41,540 you don't wanna give in to the world. 1137 01:49:45,878 --> 01:49:47,505 Ready for the relay, Pumpkin? 1138 01:49:48,422 --> 01:49:49,465 No. 1139 01:49:50,174 --> 01:49:51,884 I want Carolyn. 1140 01:49:54,262 --> 01:49:55,846 Listen to me. 1141 01:49:56,305 --> 01:49:58,432 No matter where Carolyn is, Pumpkin... 1142 01:49:59,016 --> 01:50:01,018 you're still her champion. 1143 01:50:01,894 --> 01:50:03,688 And you owe it to yourself... 1144 01:50:03,771 --> 01:50:05,773 to finish what you two started. 1145 01:50:06,399 --> 01:50:07,692 Take your marks... 1146 01:50:10,861 --> 01:50:11,946 set... 1147 01:50:15,461 --> 01:50:18,946 # You make me satisfied 1148 01:50:18,961 --> 01:50:21,946 # You only want to ride 1149 01:50:21,961 --> 01:50:24,946 # But that's alright by me 1150 01:50:25,661 --> 01:50:27,946 # We happen to be free 1151 01:50:28,861 --> 01:50:31,546 # For what tomorrow brings GO, GO! 1152 01:50:31,861 --> 01:50:34,946 # No peace and broken wings 1153 01:50:35,861 --> 01:50:38,946 # It may have been so good 1154 01:50:39,661 --> 01:50:41,946 # But now it's understood 1155 01:50:43,185 --> 01:50:45,946 # 'Twas just a night 1156 01:50:53,161 --> 01:50:55,446 # If I could tear my heart 1157 01:50:55,861 --> 01:50:58,946 # And keep it miles apart 1158 01:50:59,861 --> 01:51:02,946 # From love of beast or man 1159 01:51:03,861 --> 01:51:06,946 # And never give a damn 1160 01:51:07,261 --> 01:51:09,946 # If I could learn to lie 1161 01:51:10,661 --> 01:51:12,946 # And never show my pride 1162 01:51:14,161 --> 01:51:16,946 # I'd be just like the rest 1163 01:51:17,161 --> 01:51:19,946 # Be someone I detest 1164 01:51:20,861 --> 01:51:24,946 # I'm always looking for the sun 1165 01:51:27,861 --> 01:51:32,946 # I'm always looking for the sun to shine 1166 01:52:06,102 --> 01:52:07,603 Did you see me? 1167 01:52:08,145 --> 01:52:09,772 Did you see me run? 1168 01:52:14,151 --> 01:52:15,861 He's a true champion... 1169 01:52:15,987 --> 01:52:17,488 like Carl Lewis... 1170 01:52:17,655 --> 01:52:19,365 in all ways. 1171 01:52:19,824 --> 01:52:21,993 I'm so proud of you, Pumpkin. 1172 01:52:33,671 --> 01:52:35,339 You have a wonderful son. 1173 01:52:39,802 --> 01:52:41,762 I've always admired you, Kent... 1174 01:52:42,013 --> 01:52:46,225 but I had no idea you could be such a caring, good person. 1175 01:52:47,894 --> 01:52:50,229 I'll never forget what you've done. 1176 01:52:58,487 --> 01:53:01,157 I know a better man when I see one. 1177 01:53:03,409 --> 01:53:04,994 He's all yours, Carolyn. 1178 01:53:07,109 --> 01:53:09,094 # Love__ 1179 01:53:11,109 --> 01:53:13,094 # Destroys the best of us 1180 01:53:14,109 --> 01:53:17,094 # Then leaves the rest of us 1181 01:53:18,109 --> 01:53:21,094 # Thinking perhaps we'll die 1182 01:53:21,385 --> 01:53:24,094 # Yet still we stay alive 1183 01:53:24,385 --> 01:53:27,094 # Lost in a hollow frame 1184 01:53:28,109 --> 01:53:30,094 # With lonely tears remain 1185 01:53:31,109 --> 01:53:33,094 # Not knowing our life's worth 1186 01:53:35,109 --> 01:53:38,094 # Dragging around the earth (How false the light) 1187 01:53:38,861 --> 01:53:42,448 Should I call you Jesse from now on? That is your real name. 1188 01:53:42,573 --> 01:53:45,785 No. Pumpkin will work just fine. 1189 01:53:46,369 --> 01:53:48,621 Pumpkin, when you asked me about the moon... 1190 01:53:48,746 --> 01:53:52,750 did you mean it literally or metaphorically? 1191 01:53:52,875 --> 01:53:54,043 What? 1192 01:53:56,875 --> 01:53:59,043 # Love__ 1193 01:53:59,385 --> 01:54:02,043 # Destroys the best of us 1194 01:54:02,385 --> 01:54:05,043 # Then leaves the rest of us 1195 01:54:06,385 --> 01:54:09,043 # Thinking perhaps we'll die 1196 01:54:09,385 --> 01:54:12,043 # Yet still we stay alive 1197 01:54:12,875 --> 01:54:15,643 # Lost in a hollow frame 1198 01:54:15,875 --> 01:54:18,643 # With lonely tears remain 1199 01:54:18,875 --> 01:54:22,043 # Not knowing our life's worth 1200 01:54:22,675 --> 01:54:26,043 # Dragging around the earth 1201 01:54:26,385 --> 01:54:29,243 # How false the light 1202 01:54:29,875 --> 01:54:32,043 # You make me satisfied 1203 01:54:33,385 --> 01:54:36,043 # You only want to ride 1204 01:54:36,875 --> 01:54:39,643 # But that's alright by me 1205 01:54:39,875 --> 01:54:43,043 # We happen to be free 1206 01:54:43,675 --> 01:54:47,043 # And if we fall from grace 1207 01:54:47,175 --> 01:54:50,043 # At least we had a taste 1208 01:54:50,775 --> 01:54:53,543 # Of something more than this 1209 01:54:53,875 --> 01:54:57,143 # Unresolved black abyss 1210 01:54:57,375 --> 01:55:01,043 # I'm always looking for the sun 1211 01:55:03,875 --> 01:55:08,043 # I'm always looking for the sun 1212 01:55:10,875 --> 01:55:15,043 # I'm always looking for the sun 1213 01:55:17,875 --> 01:55:25,043 # I'm always looking for the sun to shine 1214 01:55:25,385 --> 01:55:29,385 # When you're feeling down 1215 01:55:32,385 --> 01:55:34,385 # Think about the breeze 1216 01:55:34,385 --> 01:55:36,385 # Floating through the trees 1217 01:55:39,385 --> 01:55:41,885 # When you're feeling really 1218 01:55:41,885 --> 01:55:45,385 # Really, really, really, down 1219 01:55:48,385 --> 01:55:50,385 # Think about the bees 1220 01:55:50,385 --> 01:55:53,385 # Flying through the breeze 1221 01:55:53,385 --> 01:55:56,385 # Floating through the trees... [ REPEAT 4X ] 89312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.