All language subtitles for Orange.Is.the.New.Black.S06E06.State.of.the.Uterus.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-BTW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,378 --> 00:01:28,338 Wow. That's real pretty. 2 00:01:31,258 --> 00:01:32,968 The drawing's nice, too. 3 00:01:33,885 --> 00:01:34,720 Thanks. 4 00:01:34,803 --> 00:01:37,264 You must be feeling better if you're out here doing art. 5 00:01:38,098 --> 00:01:40,642 Yeah, I guess. 6 00:01:40,726 --> 00:01:41,685 So... 7 00:01:41,768 --> 00:01:43,145 you're welcome. 8 00:01:45,188 --> 00:01:47,274 No, I'm not welcome. 9 00:01:47,357 --> 00:01:49,276 I didn't take your stupid pills. 10 00:01:50,319 --> 00:01:52,904 Okay, tough girl. Can I have 'em back, then? 11 00:01:54,239 --> 00:01:55,574 I dumped 'em. 12 00:01:58,827 --> 00:02:02,289 Yeah, you did. Straight down your sexy throat. 13 00:02:02,372 --> 00:02:05,709 Hey, Daddy. Barb wants to see you. 14 00:02:05,792 --> 00:02:07,919 All right. Thanks, babe. 15 00:02:12,883 --> 00:02:13,759 Hey, Barb. 16 00:02:13,842 --> 00:02:15,177 Hi, lamb chop. 17 00:02:16,011 --> 00:02:17,304 Light bothering you again today? 18 00:02:18,138 --> 00:02:21,016 - Obviously. - Right. Just want you to know I care. 19 00:02:21,099 --> 00:02:22,934 Oh, I know you care. 20 00:02:23,018 --> 00:02:24,603 You're my Daddy-O. 21 00:02:24,686 --> 00:02:26,605 That's right. I got you. 22 00:02:26,688 --> 00:02:31,151 So. The rats. Hilarious. 23 00:02:32,611 --> 00:02:35,489 Thanks. Thanks. 24 00:02:35,572 --> 00:02:36,782 Oh, my God. What I woulda given 25 00:02:36,865 --> 00:02:39,826 to see the looks on their fuckwit faces, those cows. 26 00:02:39,910 --> 00:02:42,329 Surprise, bitches! You got rats! 27 00:02:42,412 --> 00:02:44,081 Mmm-hmm. 28 00:02:44,164 --> 00:02:46,249 You really outdid yourself on that one. 29 00:02:46,333 --> 00:02:47,250 It was epic... 30 00:02:47,334 --> 00:02:51,380 No. I mean, I think you really outdid yourself. 31 00:02:51,463 --> 00:02:54,549 I don't feel good about this. I don't know what's next. 32 00:02:54,633 --> 00:02:57,427 And sometimes, I don't know why I keep you around. 33 00:02:57,511 --> 00:03:00,472 You keep me around so you don't have to bother with the details. 34 00:03:00,555 --> 00:03:01,973 Trust me, okay? 35 00:03:02,057 --> 00:03:03,975 Chatty Cathy distracted the COs, 36 00:03:04,059 --> 00:03:07,020 the rats were released, and bam, money. 37 00:03:07,854 --> 00:03:09,064 Because of the rats, 38 00:03:09,147 --> 00:03:12,150 the suits think that C-Block was lazy and dirty. 39 00:03:12,234 --> 00:03:15,487 So the warden will have to give us the cheese now. 40 00:03:15,570 --> 00:03:17,489 Our people will have the good jobs. 41 00:03:17,572 --> 00:03:19,658 It's been a week, chiquita. 42 00:03:19,741 --> 00:03:23,370 Have you seen any jobs coming our way? 'Cause I sure haven't heard boo. 43 00:03:23,453 --> 00:03:28,083 Oh, and some little cock-pocket called me "Babs" yesterday. 44 00:03:28,166 --> 00:03:29,418 Fucking Babs? 45 00:03:29,501 --> 00:03:32,629 That is unacceptable. You are losing control. 46 00:03:32,712 --> 00:03:34,381 I'm not losing control. 47 00:03:34,464 --> 00:03:37,843 You know who they're all gonna love even more once this all plays out? 48 00:03:39,553 --> 00:03:40,595 Their gal, Barb? 49 00:03:40,679 --> 00:03:42,931 Yeah, lady. You. 50 00:03:44,433 --> 00:03:47,769 And who loves you the most? Look. 51 00:04:08,081 --> 00:04:12,002 This is the easiest money on Earth. Look at that. 52 00:04:12,586 --> 00:04:13,587 That's all he wants? 53 00:04:14,171 --> 00:04:16,089 Of course not. Guys always want more. 54 00:04:16,173 --> 00:04:17,966 But that's up to you. 55 00:04:18,049 --> 00:04:19,468 If you wanna make more, you do more. 56 00:04:19,551 --> 00:04:25,056 If not, you grab a drink, food, flirt and dance and call it a night. 57 00:04:27,684 --> 00:04:29,227 - Hey. - Hi. 58 00:04:31,396 --> 00:04:34,191 You having a good time? 59 00:04:34,274 --> 00:04:36,526 What do you think? Here. 60 00:04:39,946 --> 00:04:41,281 Yeah. 61 00:04:50,165 --> 00:04:51,208 Yeah. 62 00:04:51,291 --> 00:04:53,043 For real, you'll be fine. 63 00:05:02,093 --> 00:05:04,888 So, are they all drug dealers? 64 00:05:04,971 --> 00:05:07,390 You think all Latin rich guys are Scarface? 65 00:05:07,474 --> 00:05:09,351 They're businessmen. 66 00:05:09,434 --> 00:05:12,270 Making bank off the other white powder Americans are addicted to. 67 00:05:13,063 --> 00:05:14,773 See Alejandro over there? 68 00:05:14,856 --> 00:05:17,400 He owns a bunch of sugarcane plantations in Brazil. 69 00:05:17,484 --> 00:05:19,736 Vanessa's only been hanging out with him for a few months, 70 00:05:19,820 --> 00:05:22,739 and she's already made enough to not work the whole school year. 71 00:05:23,698 --> 00:05:25,033 What are you studying? 72 00:05:26,076 --> 00:05:27,244 Veterinary science. 73 00:05:27,327 --> 00:05:30,705 What is that, like 300 grand by the time you're done? 74 00:05:30,789 --> 00:05:32,707 How many cats you gotta spay to pay that off? 75 00:05:32,791 --> 00:05:35,335 So many cats. 76 00:05:35,418 --> 00:05:36,419 Right? 77 00:05:37,212 --> 00:05:40,882 Or you can play with one horny rich guy. 78 00:05:41,591 --> 00:05:42,592 One. 79 00:05:43,760 --> 00:05:44,761 Come on. 80 00:05:55,230 --> 00:05:58,400 What's the point of knocking if you're not gonna wait? 81 00:06:01,069 --> 00:06:02,279 How did this happen? 82 00:06:06,366 --> 00:06:09,452 Do you mean how did rats infiltrate the cheese warehouse, 83 00:06:09,536 --> 00:06:13,540 or how did they get that rat into that tiny, little orange jumpsuit? 84 00:06:13,623 --> 00:06:15,875 There was rat shit in every shipment. 85 00:06:15,959 --> 00:06:20,130 All you had to do was ensure a passably hygienic workspace. 86 00:06:20,213 --> 00:06:22,424 You are in charge on the ground here. 87 00:06:23,008 --> 00:06:25,051 - You could be... - Fired? 88 00:06:25,135 --> 00:06:27,637 You're gonna fire me? Go ahead. 89 00:06:27,721 --> 00:06:28,722 Say it. 90 00:06:30,098 --> 00:06:31,141 Right. 91 00:06:31,224 --> 00:06:33,768 If you were gonna fire me, you would have done it already. 92 00:06:33,852 --> 00:06:36,062 I bet you're the type who sends a quick text 93 00:06:36,146 --> 00:06:37,689 when it's time to break up with someone. 94 00:06:37,772 --> 00:06:40,692 Which might be the only thing we have in common, other than... 95 00:06:40,775 --> 00:06:41,776 You know. 96 00:06:42,986 --> 00:06:43,987 So... 97 00:06:44,821 --> 00:06:47,324 you want my help, don't you? 98 00:06:48,366 --> 00:06:52,162 MCC's stock is in free-fall with the riot and the manhunt, 99 00:06:52,245 --> 00:06:53,496 and now losing Grace. 100 00:06:53,580 --> 00:06:57,125 That cheese deal was offsetting the cost of housing a full quarter of our inmates. 101 00:06:57,208 --> 00:06:59,336 I'm sorry, 102 00:06:59,419 --> 00:07:03,131 but those are PR and budget issues, squarely in the purview of corporate. 103 00:07:03,214 --> 00:07:05,508 I am way downstream. 104 00:07:06,051 --> 00:07:07,677 You know, for all of his... 105 00:07:08,970 --> 00:07:12,766 character flaws, at least Joe was willing to work with me. 106 00:07:12,849 --> 00:07:14,267 This should be a partnership. 107 00:07:14,351 --> 00:07:16,645 Yeah. Two points on that. 108 00:07:16,728 --> 00:07:18,980 One, Joe would have done anything to get up your skirt. 109 00:07:19,064 --> 00:07:22,484 And, two, that partnership ended in a riot, 110 00:07:22,567 --> 00:07:27,614 during which Joe pretended you were a mentally ill federal inmate. 111 00:07:27,697 --> 00:07:31,701 So not exactly a model for productive collaboration. 112 00:07:35,205 --> 00:07:36,206 Fine. 113 00:07:37,123 --> 00:07:39,834 Can I at least sit here and brainstorm, then? Out loud? 114 00:07:39,918 --> 00:07:42,295 - You're not really asking, are you? - No. 115 00:07:43,546 --> 00:07:45,006 But I will order Panera. 116 00:07:47,175 --> 00:07:50,053 And if you want some control over what's headed downstream, 117 00:07:50,762 --> 00:07:51,972 maybe you can help me think. 118 00:07:53,974 --> 00:07:57,394 I am gluten-and dairy-free. 119 00:07:57,477 --> 00:07:59,270 All right, looks like you're next, babe. 120 00:07:59,354 --> 00:08:02,315 He's really spending a quality two and a half minutes with each of us. 121 00:08:02,399 --> 00:08:05,193 Oh, I'm not waiting. I'm just here keeping you company. 122 00:08:05,276 --> 00:08:07,904 - Oh. Sweet. - Mmm. 123 00:08:07,988 --> 00:08:09,823 But isn't your vaginal health important to you? 124 00:08:09,906 --> 00:08:11,908 Because I know it's important to me. 125 00:08:11,992 --> 00:08:14,285 I'm saving all of this for Dr. Chin. 126 00:08:15,203 --> 00:08:17,330 Frankly, I thought it was Dr. Mouth that you were into. 127 00:08:17,414 --> 00:08:19,207 But if it's Dr. Chin you're digging... 128 00:08:19,290 --> 00:08:21,501 Dr. Chin is not a euphemism. 129 00:08:21,584 --> 00:08:28,508 Dr. Chin is a small Asian woman with an MD from Hopkins that doesn't take insurance, 130 00:08:28,591 --> 00:08:32,345 but she has a full herbal tea bar in her waiting room. 131 00:08:35,265 --> 00:08:37,892 I'm gonna go see her when I'm out in nine months. 132 00:08:41,146 --> 00:08:43,690 The time it takes to grow a new human. 133 00:08:44,315 --> 00:08:47,694 Getting out will absolutely feel like being born again. 134 00:08:47,777 --> 00:08:48,903 I'll probably still be here 135 00:08:48,987 --> 00:08:51,197 when you're at least a preschooler, maybe kindergartner. 136 00:08:51,281 --> 00:08:52,198 That's nothing. 137 00:08:53,033 --> 00:08:53,950 That's a blip. 138 00:08:54,659 --> 00:08:56,453 So you're telling me to keep my Dr. Chin up? 139 00:08:56,536 --> 00:08:57,746 Mmm-hmm. 140 00:08:57,829 --> 00:08:59,664 And your Dr. Mouth smiling. 141 00:09:00,415 --> 00:09:02,417 Well, at least this color's nice on you. 142 00:09:02,500 --> 00:09:04,419 Thanks. 143 00:09:04,502 --> 00:09:06,212 Not sure I'm into the Florida crowd, 144 00:09:06,296 --> 00:09:09,966 but I'll be perfectly fine if I never have to wear khaki again. 145 00:09:10,550 --> 00:09:11,968 You doing okay? 146 00:09:12,052 --> 00:09:14,012 Uh, not really. 147 00:09:14,095 --> 00:09:17,891 Honey, Max makes camp look about as scary as a church bake sale. 148 00:09:17,974 --> 00:09:20,393 Yeah, well, I've seen some bitches go crazy over lemon bars. 149 00:09:20,477 --> 00:09:22,729 Florida, huh? 150 00:09:23,813 --> 00:09:27,942 Relatively drama-free, but also about as boring as a bowl of nothing. 151 00:09:28,943 --> 00:09:32,906 I once watched a lady watch a spider for 40 minutes. 152 00:09:32,989 --> 00:09:34,282 Damn. 153 00:09:34,365 --> 00:09:36,326 Imagine what it was like for the lady watching you 154 00:09:36,409 --> 00:09:37,702 watch the lady watch the spider. 155 00:09:40,663 --> 00:09:42,415 It's, like, the best secret. 156 00:09:43,083 --> 00:09:45,126 Like, if everywhere you went, 157 00:09:45,210 --> 00:09:49,798 you just had a tiny, tiny kitten in your shirt pocket 158 00:09:50,507 --> 00:09:51,758 and nobody knew. 159 00:09:51,841 --> 00:09:54,511 You could take it onto the bus, you could take it into the movies, 160 00:09:54,594 --> 00:09:57,013 and just, everywhere you went, it was with you. 161 00:09:57,680 --> 00:10:00,475 But if you talked about it, then people would know. 162 00:10:00,558 --> 00:10:04,270 - And it wouldn't be a secret. - Yes. That's true. 163 00:10:04,354 --> 00:10:06,564 And people are always giving pregnant ladies discounts 164 00:10:06,648 --> 00:10:08,399 and letting them go to the front of the line. 165 00:10:10,151 --> 00:10:12,153 Maybe you should test your powers. 166 00:10:13,238 --> 00:10:15,406 You are so right. 167 00:10:18,576 --> 00:10:21,746 Hello. Uh, I'm pregnant. 168 00:10:21,830 --> 00:10:23,915 I was wondering, could I go in front of you? 169 00:10:23,998 --> 00:10:26,543 Yeah, sure. Go ahead. 170 00:10:30,130 --> 00:10:33,133 Hold up. Who said you could cut, Barfie doll? 171 00:10:33,925 --> 00:10:35,510 Oh, I have a secret. 172 00:10:36,094 --> 00:10:37,178 I'm pregnant. 173 00:10:37,262 --> 00:10:41,266 - I'm actually two people. - Yeah. And I contain multitudes. 174 00:10:41,349 --> 00:10:43,226 Oh, come on, let her go. 175 00:10:43,309 --> 00:10:46,813 We got a baby on board! Move aside, let her through. 176 00:10:46,896 --> 00:10:48,022 Especially you. 177 00:10:48,815 --> 00:10:50,984 Let's go, Kitten! 178 00:10:55,864 --> 00:10:57,532 So how is this my job now? 179 00:10:57,615 --> 00:10:59,534 - I got promoted. - To what? 180 00:10:59,617 --> 00:11:02,495 To not having to do this anymore. 181 00:11:04,914 --> 00:11:08,835 Congratulations, you are now head of Rec. 182 00:11:08,918 --> 00:11:10,587 Here's your uniform. 183 00:11:10,670 --> 00:11:11,713 What... 184 00:11:11,796 --> 00:11:14,173 First thing, you need to replace Chatty Cathy 185 00:11:14,257 --> 00:11:16,426 since she fake-died her way into the real SHU. 186 00:11:17,635 --> 00:11:18,970 That was fake? 187 00:11:19,053 --> 00:11:20,013 Dude... 188 00:11:20,597 --> 00:11:22,015 Wait. Hang the fuck on. 189 00:11:22,098 --> 00:11:25,184 What does this stupid radio show have to do with Rec? 190 00:11:25,268 --> 00:11:28,688 If it's not a job and it's not a punishment, it's Rec. 191 00:11:29,647 --> 00:11:34,527 Oh, and the show needs to be informational and educationally oriented. 192 00:11:34,611 --> 00:11:36,279 Here's a list of acceptable topics. 193 00:11:37,822 --> 00:11:39,490 This blows. 194 00:11:39,574 --> 00:11:42,160 Although it might get me more chances at Fantasy Inmate points. 195 00:11:43,453 --> 00:11:46,623 You know what the Fantasy Inmate draft is? A slave auction. 196 00:11:47,540 --> 00:11:50,251 Well... we're not enslaving anyone. 197 00:11:51,210 --> 00:11:54,005 MCC is, but it's not like they're doing shit for us personally. 198 00:11:54,964 --> 00:11:56,132 Think about it. 199 00:11:56,215 --> 00:12:00,303 You price and trade people based on specific skills and traits, 200 00:12:00,386 --> 00:12:04,682 then you profit off their actions while you watch from the veranda. 201 00:12:04,766 --> 00:12:08,186 The whole thing is morally reprehensible. 202 00:12:10,271 --> 00:12:12,398 I'm sure there are good people on both sides. 203 00:12:15,610 --> 00:12:17,070 Don't forget your ball sack. 204 00:12:24,202 --> 00:12:25,411 Mommy, you're here! 205 00:12:25,495 --> 00:12:27,288 Oh, baby! 206 00:12:27,372 --> 00:12:31,751 Oh, it's so good to see your little face. 207 00:12:32,794 --> 00:12:33,962 Oh. 208 00:12:34,045 --> 00:12:37,048 - Lucy, why do you smell like... - feet? 209 00:12:39,092 --> 00:12:40,551 So this is the place, huh? 210 00:12:41,344 --> 00:12:42,720 This is the place. 211 00:12:42,804 --> 00:12:43,930 You must be Aleida? 212 00:12:44,597 --> 00:12:45,598 That's right. 213 00:12:45,682 --> 00:12:48,017 Mayelin. Come in, I'll get the others. 214 00:12:53,189 --> 00:12:54,232 Who's that? 215 00:13:00,655 --> 00:13:02,281 I got you a doll. 216 00:13:03,658 --> 00:13:05,702 She don't play with those no more. 217 00:13:06,661 --> 00:13:07,704 Where's Eva? 218 00:13:07,787 --> 00:13:09,789 Sometimes she goes home with this kid after school. 219 00:13:09,872 --> 00:13:10,832 What's his name? 220 00:13:10,915 --> 00:13:13,501 "His"? She got a fucking boyfriend? 221 00:13:13,584 --> 00:13:15,211 She's 12 years old. 222 00:13:18,589 --> 00:13:22,051 What's up with you two? Ain't you happy to see your mother? 223 00:13:22,135 --> 00:13:23,720 Are you here to get us out? 224 00:13:24,971 --> 00:13:26,180 I'm working on that. 225 00:13:26,264 --> 00:13:27,432 - Bullshit. - Hey! 226 00:13:28,057 --> 00:13:29,517 Don't talk like that. 227 00:13:29,600 --> 00:13:30,977 What the hell do you know about it? 228 00:13:31,811 --> 00:13:33,146 Punk. 229 00:13:33,229 --> 00:13:34,647 You little bastard. 230 00:13:34,731 --> 00:13:35,732 - Stop that! - Hey! 231 00:13:35,815 --> 00:13:37,275 He fucking started it! 232 00:13:37,358 --> 00:13:39,235 - He did, the little shit! - Boys, go upstairs. 233 00:13:39,318 --> 00:13:41,904 Can you people be quiet? I'm sleeping. 234 00:13:41,988 --> 00:13:43,531 How many more brats you got living here? 235 00:13:43,614 --> 00:13:45,908 Just the two boys, your four and my daughter, Raquel. 236 00:13:45,992 --> 00:13:47,618 And her screaming baby. 237 00:13:48,327 --> 00:13:49,996 My granddaughter's teething. 238 00:13:50,079 --> 00:13:51,831 And my brother's staying with us for a while. 239 00:13:51,914 --> 00:13:53,458 You don't know how lucky these kids are. 240 00:13:53,541 --> 00:13:56,044 Siblings almost never get to stay together. But I took them all. 241 00:13:56,127 --> 00:13:58,212 And I'm sure you're getting checks for them all. 242 00:13:59,339 --> 00:14:01,382 Can I have a little privacy with my kids now, please? 243 00:14:10,516 --> 00:14:12,435 So, uh... 244 00:14:14,145 --> 00:14:15,396 What's going on with you guys? 245 00:14:15,480 --> 00:14:17,815 This, Mom. This is going on. 246 00:14:18,775 --> 00:14:20,860 Mommy, I want to go home with you. 247 00:14:21,944 --> 00:14:23,529 Not today, baby. 248 00:14:24,238 --> 00:14:26,449 But soon, I promise. 249 00:14:27,575 --> 00:14:29,619 Okay? It's okay. It's okay. 250 00:14:29,702 --> 00:14:30,745 Hey. 251 00:14:32,997 --> 00:14:33,831 Hmm? 252 00:14:36,918 --> 00:14:37,919 Take one. 253 00:14:40,254 --> 00:14:41,255 They're healthy. 254 00:14:43,132 --> 00:14:46,260 I'm gonna sell a bunch of these. That's how I'm gonna get you back. 255 00:14:48,304 --> 00:14:50,640 Eva don't need to be going to no boy's house. 256 00:14:50,723 --> 00:14:52,392 And this one's all sad over here. 257 00:14:52,475 --> 00:14:53,684 You need to take care of them. 258 00:14:53,768 --> 00:14:55,478 Like you took care of us? 259 00:14:55,561 --> 00:14:57,438 Leaving us here in this shithole? 260 00:14:57,522 --> 00:15:00,316 What took you so long to come and see us? 261 00:15:00,400 --> 00:15:02,235 It hasn't been that long. 262 00:15:02,318 --> 00:15:05,029 I've been trying to get a job and an apartment. 263 00:15:05,655 --> 00:15:06,906 It's not as easy as you'd think. 264 00:15:06,989 --> 00:15:08,241 'Cause you got a record. 265 00:15:09,700 --> 00:15:11,035 Right, smartass. 266 00:15:11,119 --> 00:15:14,288 So don't do no crime, and you'll never have to know what this is like. 267 00:15:14,372 --> 00:15:17,458 I heard Daya's baby got adopted by some rich lady. 268 00:15:17,542 --> 00:15:18,543 How do we get in on that? 269 00:15:19,710 --> 00:15:21,921 I don't even wanna go back with you. 270 00:15:23,506 --> 00:15:24,590 Lucy does. 271 00:15:24,674 --> 00:15:27,510 'Cause she don't remember what it's like livin' with you. 272 00:15:32,140 --> 00:15:34,892 Daddy, how much longer is it gonna be? 273 00:15:34,976 --> 00:15:36,227 Asking for a friend? 274 00:15:36,310 --> 00:15:39,939 Well, yeah. I'm asking for everybody. And for me. 275 00:15:40,022 --> 00:15:43,443 Bothering me ain't gonna make it come faster. Now kick off. 276 00:15:45,319 --> 00:15:46,946 How's your world, Hellman? 277 00:15:47,029 --> 00:15:48,114 What do you want? 278 00:15:48,197 --> 00:15:51,033 What do you think I want? Fiends be feenin'. 279 00:15:51,117 --> 00:15:53,828 Maybe you should have thought of that before you blew up the pipeline. 280 00:15:53,911 --> 00:15:55,705 - What? - The cheese. 281 00:15:55,788 --> 00:15:58,416 The cheese has left the building. 282 00:15:58,499 --> 00:16:01,335 Grace Grocer has pulled out like a sloppy teenager. 283 00:16:01,419 --> 00:16:04,380 - What does that have to do with... - Un-fucking-believable. 284 00:16:04,464 --> 00:16:06,507 And what's Daddy short for, huh? Stupid? 285 00:16:07,258 --> 00:16:09,302 No cheese jobs, no cheese. 286 00:16:09,385 --> 00:16:11,137 And by "cheese," I mean drugs. 287 00:16:11,220 --> 00:16:14,515 How the fuck was I supposed to know you were bringing it in with the cheese? 288 00:16:14,599 --> 00:16:17,268 You weren't. You were supposed to mind your own damn business 289 00:16:17,351 --> 00:16:18,936 and not fuck up a good thing. 290 00:16:19,020 --> 00:16:20,938 Well, we'll have to find a new way in. 291 00:16:21,022 --> 00:16:22,231 Fuck you. 292 00:16:23,024 --> 00:16:25,359 If I do find a new way, D-Block's out. 293 00:16:26,486 --> 00:16:27,487 You're out. 294 00:16:28,279 --> 00:16:30,114 Now move away, inmate. 295 00:17:25,253 --> 00:17:28,923 - Hey. What's wrong? - Nothing. All right? Don't worry about it. 296 00:17:43,396 --> 00:17:45,690 Oh. 297 00:17:45,773 --> 00:17:47,608 Hey. It was an accident. 298 00:17:47,692 --> 00:17:49,277 - All right? I swear. - Oh, my God. Talia. 299 00:17:49,360 --> 00:17:51,862 What the fuck, man? What the fuck happened? 300 00:17:51,946 --> 00:17:53,447 I don't know. We were really into it, 301 00:17:53,531 --> 00:17:54,699 - and then... - Shit, no. 302 00:17:54,782 --> 00:17:56,867 - I don't know, she fell or something. - Shit, girl... 303 00:17:56,951 --> 00:17:58,119 What do you mean, "she fell"? 304 00:17:58,202 --> 00:18:01,747 Hey, I said I don't know! You know? She's shouting. She won't cool out! 305 00:18:01,831 --> 00:18:03,082 And she's all fucked up! 306 00:18:03,165 --> 00:18:04,333 It's not my fucking fault! 307 00:18:04,417 --> 00:18:05,668 Yes, it is your fucking fault! 308 00:18:05,751 --> 00:18:09,005 Hey, you heard what he said. It was an accident. 309 00:18:09,088 --> 00:18:10,923 People are waking up. Gotta get her outta here. 310 00:18:11,007 --> 00:18:12,258 Fuck! 311 00:18:14,135 --> 00:18:15,344 No. No. 312 00:18:16,095 --> 00:18:17,680 We can't move her until everyone's gone. 313 00:18:18,431 --> 00:18:20,808 Lock the door and stay inside here with her. 314 00:18:20,891 --> 00:18:22,518 Don't let anyone in. 315 00:18:22,602 --> 00:18:24,729 And you got to get out of here, man. 316 00:18:24,812 --> 00:18:27,356 If anyone asks, you went back to the city late last night. 317 00:18:28,024 --> 00:18:29,025 Go! 318 00:18:33,863 --> 00:18:35,698 Based on copious witness testimony, 319 00:18:35,781 --> 00:18:39,452 the US Attorney has charged you and four others with inciting the riot. 320 00:18:39,535 --> 00:18:42,788 They allege that you created and maintained a secret riot bunker, 321 00:18:42,872 --> 00:18:45,708 and there's also evidence that directly implicates you 322 00:18:45,791 --> 00:18:49,170 in the kidnapping and false imprisonment of Officer Desmond Piscatella. 323 00:18:50,087 --> 00:18:52,214 I've negotiated a plea deal for you. 324 00:18:52,298 --> 00:18:56,636 If you admit to the riot charges, they're willing to drop everything else. 325 00:18:57,553 --> 00:18:59,055 This is very good. 326 00:18:59,722 --> 00:19:03,142 It will garner you the shortest possible sentence. Do you understand? 327 00:19:04,769 --> 00:19:05,978 Ms. Reznikov? 328 00:19:09,231 --> 00:19:10,316 This is... 329 00:19:11,359 --> 00:19:12,360 not good. 330 00:19:14,195 --> 00:19:15,279 This is... 331 00:19:16,864 --> 00:19:18,240 not good at all. 332 00:19:18,324 --> 00:19:22,495 Trust me, the lighter sentence for the charge of inciting the riot is... 333 00:19:22,578 --> 00:19:24,580 I incited nothing. 334 00:19:24,664 --> 00:19:26,415 Here's an insight. 335 00:19:26,499 --> 00:19:30,503 This is complete khuinya. "Bullshit." 336 00:19:33,214 --> 00:19:35,508 You have a family, yes? Three sons? 337 00:19:38,844 --> 00:19:44,308 The best chance you have of seeing them again is this deal. 338 00:19:46,102 --> 00:19:49,355 In fact, I might call it your only chance. 339 00:19:49,438 --> 00:19:52,692 Still ten years, but you can knock that down with good behavior. 340 00:19:55,069 --> 00:19:56,445 This is wrong. 341 00:19:57,488 --> 00:19:59,990 I'm being scapegoated. 342 00:20:00,074 --> 00:20:02,201 It was a riot. 343 00:20:02,284 --> 00:20:06,789 By definition, many, many people were involved. 344 00:20:06,872 --> 00:20:08,999 I don't deserve this. 345 00:20:09,083 --> 00:20:12,211 If you go to trial, you will not win. 346 00:20:13,379 --> 00:20:14,380 Full stop. 347 00:20:16,382 --> 00:20:18,092 You'll die in here. 348 00:21:00,384 --> 00:21:02,887 All rise. Court is now in session. 349 00:21:02,970 --> 00:21:05,389 The Honorable Judge Roland Corcoran presiding. 350 00:21:05,473 --> 00:21:07,057 I didn't do it. 351 00:21:07,141 --> 00:21:08,476 I didn't kill nobody. 352 00:21:08,559 --> 00:21:10,394 Tasha, listen to me, it doesn't matter. 353 00:21:10,478 --> 00:21:12,938 The best legal advice I can give you is take the plea. 354 00:21:13,022 --> 00:21:15,608 No offense, but if you gave the best legal advice, 355 00:21:15,691 --> 00:21:17,067 would you be the free lawyer? 356 00:21:17,151 --> 00:21:19,695 No offense, but being the free lawyer makes me an expert 357 00:21:19,779 --> 00:21:23,407 on how hopeless your case is if you take it to trial. Don't do it. 358 00:21:23,491 --> 00:21:26,410 In the matter of The United States v. Tasha Jefferson, 359 00:21:26,494 --> 00:21:29,580 Ms. Jefferson, how do you plead to the charge of incitement to riot? 360 00:21:30,581 --> 00:21:32,416 Guilty, Your Honor. 361 00:21:32,500 --> 00:21:34,502 Ms. Jefferson, do you know that by pleading guilty, 362 00:21:34,585 --> 00:21:36,086 you lose the right to a jury trial? 363 00:21:36,170 --> 00:21:37,755 Yes, Your Honor. 364 00:21:37,838 --> 00:21:39,381 Do you give up that right? 365 00:21:40,090 --> 00:21:42,676 - Yes, Your Honor. - So entered. 366 00:21:42,760 --> 00:21:45,137 In the matter of The United States v. Tasha Jefferson, 367 00:21:45,221 --> 00:21:49,016 Ms. Jefferson, how do you plead to the charge of murder in the second degree? 368 00:21:54,438 --> 00:21:55,981 Not guilty, Your Honor. 369 00:21:58,526 --> 00:22:00,277 Order! Order! 370 00:22:02,196 --> 00:22:03,864 The plea of "not guilty" has been entered. 371 00:22:03,948 --> 00:22:06,450 A trial by jury will be set for... 372 00:22:06,534 --> 00:22:09,787 The ACLU is apparently putting a legal team together to help you. 373 00:22:09,870 --> 00:22:11,872 See? They believe in me. 374 00:22:11,956 --> 00:22:14,667 Ms. Jefferson, it's not that I don't believe you or believe in you. 375 00:22:14,750 --> 00:22:17,294 It's that I believe you won't get the justice you're hoping for. 376 00:22:18,212 --> 00:22:20,798 But I do wish you the best. 377 00:22:23,843 --> 00:22:25,886 Stay strong, Tasha. 378 00:22:27,680 --> 00:22:29,557 We're gonna fight this all the way. 379 00:22:29,640 --> 00:22:31,392 Order! Order! 380 00:22:31,475 --> 00:22:33,936 - Black lives matter! - Stay strong, girl! 381 00:22:36,647 --> 00:22:39,149 Stop. God. Stop. 382 00:22:40,192 --> 00:22:42,444 - That's your show? - No, that's my opening. 383 00:22:42,528 --> 00:22:44,280 Then I do some Gregorian chant. 384 00:22:54,164 --> 00:22:55,833 Some humpback whale moans... 385 00:23:03,424 --> 00:23:04,550 It's a full soundscape. 386 00:23:04,633 --> 00:23:07,678 It's way too avant-garde for this crowd. 387 00:23:08,637 --> 00:23:10,264 I mean, you gotta know your audience. 388 00:23:11,056 --> 00:23:12,057 Next! 389 00:23:13,517 --> 00:23:15,686 I was really vulnerable with you just now. 390 00:23:16,729 --> 00:23:19,273 I'm sorry. I wanted it to work out, too. 391 00:23:21,483 --> 00:23:24,486 Oh, hey! What do you got? 392 00:23:25,237 --> 00:23:28,407 All right, so welcome to our show. 393 00:23:28,490 --> 00:23:34,121 I mean, my show. And it's called DIY Fly, and we gonna show you... 394 00:23:34,204 --> 00:23:35,623 I mean, I'm gonna tell you 395 00:23:35,706 --> 00:23:38,042 how to look your best... 396 00:23:38,959 --> 00:23:42,379 Listen, we had mad followers on YouTube. 397 00:23:42,463 --> 00:23:45,341 - I'm just not used to doing it without... - The hot one, huh? 398 00:23:46,592 --> 00:23:49,887 It's, like, radio? Hot is in the mind on radio. 399 00:23:49,970 --> 00:23:52,640 Well, her voice was hotter, too. 400 00:23:52,723 --> 00:23:53,974 Next! 401 00:23:55,893 --> 00:23:57,061 Last menstrual period? 402 00:23:57,144 --> 00:23:58,479 Uh... 403 00:23:59,605 --> 00:24:01,357 I'm really not sure. 404 00:24:02,608 --> 00:24:03,942 It's been a while. 405 00:24:04,026 --> 00:24:07,613 But, you know, with the stress of moving down here and all the riot craziness, 406 00:24:07,696 --> 00:24:09,615 I'm thinking, it's probably just a little off. 407 00:24:09,698 --> 00:24:12,534 - You're 42? - You don't gotta say it like that. 408 00:24:12,618 --> 00:24:15,829 - Any trouble sleeping? - This ain't the most tranquil place. 409 00:24:15,913 --> 00:24:17,081 Mood swings? 410 00:24:17,164 --> 00:24:21,001 Well, my son Benny had brain surgery. He's alive and everything, thank God. 411 00:24:21,085 --> 00:24:23,462 Then I find out that I can't afford his physical therapy, 412 00:24:23,545 --> 00:24:25,297 so yeah, you could say that I am up and down. 413 00:24:25,381 --> 00:24:26,340 Loss of libido? 414 00:24:27,049 --> 00:24:29,426 It's in a field somewhere, giving my freedom a blow job. 415 00:24:30,636 --> 00:24:34,515 Look, it seems like all the symptoms of the change 416 00:24:34,598 --> 00:24:37,518 could also be symptoms of being incarcerated. 417 00:24:37,601 --> 00:24:38,602 Huh? 418 00:24:40,771 --> 00:24:41,897 That's interesting. 419 00:24:43,273 --> 00:24:45,526 Uh, anyway, there's really no way to tell 420 00:24:45,609 --> 00:24:47,903 if you're perimenopausal without running blood tests. 421 00:24:47,986 --> 00:24:51,115 And I'm afraid another feature of incarceration 422 00:24:51,198 --> 00:24:52,700 is they won't allow me to do that. 423 00:24:53,367 --> 00:24:56,620 Some other signs you can watch for are vaginal dryness 424 00:24:56,704 --> 00:25:00,040 and a redistribution of fat around your middle. 425 00:25:00,124 --> 00:25:00,999 Great. 426 00:25:01,083 --> 00:25:03,043 The best thing you can do is exercise. 427 00:25:03,127 --> 00:25:05,587 It's a natural way to regulate your hormones. 428 00:25:05,671 --> 00:25:07,631 There ain't exactly a Planet Fitness next door. 429 00:25:07,715 --> 00:25:10,217 Have you seen The Girl Who Kicked the Hornet's Nest? 430 00:25:11,969 --> 00:25:13,887 There's a lot you can do in a cell. 431 00:25:15,764 --> 00:25:16,932 Oh, and garbanzo beans. 432 00:25:17,015 --> 00:25:18,684 I hear they're good, too. 433 00:25:18,767 --> 00:25:20,602 Phytoestrogens. 434 00:25:24,565 --> 00:25:25,858 Oh, God. 435 00:25:34,450 --> 00:25:36,326 How am I smelling this? 436 00:25:36,410 --> 00:25:39,163 This shit stinks so bad I can smell it through my mouth. 437 00:25:39,246 --> 00:25:43,167 Come on, cheese whizzes. Get her done. 438 00:25:43,250 --> 00:25:46,128 Wish I could help, but, uh, you know, the arm. 439 00:25:46,211 --> 00:25:48,297 Yeah, you know, the laziness. 440 00:25:48,380 --> 00:25:49,840 What's that, Mendoza? 441 00:25:49,923 --> 00:25:52,217 She said it's a shame we lost these jobs. 442 00:25:52,301 --> 00:25:57,806 Yeah. Uh, two dollars an hour is a lot more than no dollars an hour. 443 00:25:59,016 --> 00:26:00,184 Ugh. 444 00:26:00,267 --> 00:26:02,978 Maybe we can take some maintenance jobs from D-Block. 445 00:26:03,854 --> 00:26:08,150 It only pays 12 cents, but that's also more than no dollars an hour. 446 00:26:08,233 --> 00:26:10,527 Stop with the whining and the math. 447 00:26:10,611 --> 00:26:12,654 Fuck D-Block and their shitty jobs. 448 00:26:12,738 --> 00:26:14,573 You know what I want? 449 00:26:14,656 --> 00:26:16,033 What? 450 00:26:16,116 --> 00:26:19,077 I want to make their shitty jobs even shittier. 451 00:26:19,161 --> 00:26:22,998 I shit you not, I want to make their shitty everything shittier. 452 00:26:23,081 --> 00:26:26,835 Shit's about to shit the fan for those shit-for-brains Shit-Blockers. 453 00:26:26,919 --> 00:26:28,921 They're not gonna know what shit 'em! 454 00:26:29,004 --> 00:26:30,130 Yeah, they are. 455 00:26:31,131 --> 00:26:32,674 That's the point. 456 00:26:50,359 --> 00:26:51,819 Here we go. 457 00:26:51,902 --> 00:26:52,945 I need volunteers 458 00:26:53,028 --> 00:26:57,324 to drop trou and shit on D-Block's nice clean unis. 459 00:26:59,368 --> 00:27:00,744 I'll do it. 460 00:27:08,126 --> 00:27:10,587 Thank you, soldier. 461 00:27:10,671 --> 00:27:13,549 The, uh, naked part is not really necessary. 462 00:27:13,632 --> 00:27:15,801 It gets me feeling more primal. 463 00:27:16,426 --> 00:27:18,387 Fair enough. 464 00:27:18,971 --> 00:27:24,351 Gapman! Why don't you, uh, turn that frown upside brown for me, will you? 465 00:27:24,434 --> 00:27:27,771 No. No, I can't shit on command. 466 00:27:27,855 --> 00:27:30,941 Straining can trigger a fatal heart arrhythmia in some people. 467 00:27:31,024 --> 00:27:33,152 - That's what happened to Elvis. - Please. 468 00:27:33,235 --> 00:27:34,570 The CIA killed Elvis. 469 00:27:36,154 --> 00:27:37,948 Just... 470 00:27:41,869 --> 00:27:43,787 Like Kate Moss said, 471 00:27:43,871 --> 00:27:48,250 "Nothing tastes as good as shitting feels." 472 00:27:50,335 --> 00:27:51,336 Tell you what. 473 00:27:51,420 --> 00:27:54,590 Anyone who does not want to shit on D-Block 474 00:27:55,215 --> 00:27:57,050 gets a Badison Surprise. 475 00:27:57,134 --> 00:27:58,552 - A what? - You don't want it. 476 00:27:59,094 --> 00:28:02,055 - It's... - It's a fucking surprise for the cookies. 477 00:28:02,139 --> 00:28:05,350 If you know all about it, why are you still standing there? 478 00:28:09,813 --> 00:28:11,607 Ah, I think we should stop 'em. 479 00:28:12,316 --> 00:28:14,484 When D-Block finds out, the retaliation... 480 00:28:14,568 --> 00:28:17,696 That could potentially sideline a lot of players. 481 00:28:17,779 --> 00:28:20,282 Retaliation means multiple ten-point incidents, though. 482 00:28:20,824 --> 00:28:24,494 Possibly too many to track, with witnesses. 483 00:28:24,578 --> 00:28:27,956 There's a cost-benefit of widespread violence. 484 00:28:28,040 --> 00:28:30,042 It's potentially nonoptimal. 485 00:28:30,125 --> 00:28:31,919 Plus, there's no points for public defecation 486 00:28:32,002 --> 00:28:34,212 after what happened three years ago. 487 00:28:34,296 --> 00:28:38,800 Yeah, but one of them might cry and rub her eyes. 488 00:28:38,884 --> 00:28:41,303 Ah, bacterial conjunctivitis. 489 00:28:42,095 --> 00:28:43,889 At two points per eye... 490 00:28:44,932 --> 00:28:46,475 It would take a few days to present... 491 00:28:46,558 --> 00:28:49,478 I'm playing a long game, Al. 492 00:28:56,068 --> 00:28:59,446 Hey. You're pretty. What are you doing? 493 00:28:59,529 --> 00:29:02,783 I'm strengthening my pelvic floor to prepare for birth-giving. 494 00:29:04,201 --> 00:29:06,161 You know, squeezy chi-chi. 495 00:29:07,079 --> 00:29:09,164 That's kind of funny. 496 00:29:09,248 --> 00:29:13,502 Listen, um, I'm looking for a cohost for my new radio show. 497 00:29:13,585 --> 00:29:15,796 I really sparkle when I have someone to play off of. 498 00:29:15,879 --> 00:29:18,215 We could talk about how to keep it cute in prison. 499 00:29:18,298 --> 00:29:22,135 Exactly. Being in prison is no excuse to let yourself go, girl. 500 00:29:22,219 --> 00:29:25,097 Or, I know, we could talk about current events, 501 00:29:25,180 --> 00:29:28,725 like, "How come so many cabbies wear those turbans? 502 00:29:28,809 --> 00:29:30,644 Are they hiding bombs under there? 503 00:29:30,727 --> 00:29:33,021 Or just really greasy Arab hair?" 504 00:29:34,106 --> 00:29:35,315 - Well, um... - Oh, my God. 505 00:29:35,399 --> 00:29:36,692 I'm gonna be so good at this! 506 00:29:36,775 --> 00:29:38,694 And because I am the native English speaker, 507 00:29:38,777 --> 00:29:40,779 I will do most of the talking. 508 00:29:41,738 --> 00:29:44,449 You know, now I'm thinkin' that we don't have the same vision. 509 00:29:44,533 --> 00:29:46,910 Okay, you know who'd be great on the radio, right? 510 00:29:46,994 --> 00:29:47,995 Me. 511 00:29:48,662 --> 00:29:49,913 Right, but, uh... 512 00:29:49,997 --> 00:29:51,832 also, me. 513 00:29:51,915 --> 00:29:54,668 Okay, I was raised on Howard Stern. 514 00:29:54,751 --> 00:29:58,005 My consciousness is essentially half a dozen shock jocks 515 00:29:58,088 --> 00:29:59,464 locked inside of a sound booth. 516 00:29:59,548 --> 00:30:00,841 I mean, I'm perfect. 517 00:30:00,924 --> 00:30:04,469 I don't think Howard Stern is really the style I'm going for. 518 00:30:04,553 --> 00:30:08,181 Ah, but why not? The only interesting ideas are heresies! 519 00:30:08,265 --> 00:30:10,100 Well, if you think that, 520 00:30:10,183 --> 00:30:14,438 then you're totally underestimating the power of fashion tips and gossip. 521 00:30:17,357 --> 00:30:19,860 Ouch! What are you doing, did you lose something in there? 522 00:30:19,943 --> 00:30:22,404 I am bimanually examining your uterus. 523 00:30:22,487 --> 00:30:25,240 How is it? Can it sustain life? 524 00:30:25,324 --> 00:30:28,744 How old are you? 38, 39? Every month counts now. 525 00:30:29,536 --> 00:30:30,746 How much more time you got? 526 00:30:30,829 --> 00:30:33,540 A year. Are you saying I can't get pregnant? 527 00:30:33,623 --> 00:30:35,917 No. No. That's not what I'm saying. 528 00:30:36,001 --> 00:30:38,754 What I'm saying is that you have a limited number of eggs, 529 00:30:38,837 --> 00:30:42,257 and they're deteriorating at an exponential rate right now. 530 00:30:42,341 --> 00:30:43,800 So even if you got pregnant tomorrow, 531 00:30:43,884 --> 00:30:46,428 it would be considered a high-risk geriatric pregnancy. 532 00:30:46,511 --> 00:30:49,556 "Geriatric"? Does that toto look old to you? 533 00:30:49,639 --> 00:30:50,474 It's tight as a... 534 00:30:50,557 --> 00:30:53,560 That doesn't really have anything to do with it. 535 00:30:53,643 --> 00:30:55,729 Look, you never know. 536 00:30:56,563 --> 00:30:58,648 Geena Davis had twins when she was 48. 537 00:30:58,732 --> 00:31:00,108 Who's that? 538 00:31:00,192 --> 00:31:01,693 A League of Their Own? 539 00:31:02,444 --> 00:31:04,154 Marjorie Prime? 540 00:31:05,405 --> 00:31:06,656 Thelma and Louise? 541 00:31:06,740 --> 00:31:09,785 Ah. Telma y Luisa. 542 00:31:09,868 --> 00:31:11,119 You're trying to inspire me 543 00:31:11,203 --> 00:31:14,122 by talking about a rape and murder movie that has a tragic ending? 544 00:31:14,206 --> 00:31:17,918 That movie was also about a particularly feminist futility 545 00:31:18,001 --> 00:31:23,048 and the impossibility of justice for women within a patriarchal court system. 546 00:31:23,131 --> 00:31:25,217 I am full of hope. 547 00:31:45,362 --> 00:31:46,988 Well, if I am not mistaken, 548 00:31:47,072 --> 00:31:50,283 I am seein' some tell-tale scratchy-scratch over there. 549 00:31:51,368 --> 00:31:52,744 Huh? 550 00:31:52,828 --> 00:31:54,371 Yeah. They're strung out. 551 00:31:55,539 --> 00:31:59,501 Hmm. I just thought maybe they had that combination skin. 552 00:32:01,461 --> 00:32:04,423 I wonder what kind of skin the baby's gonna have. 553 00:32:06,508 --> 00:32:08,260 Hey, what's wrong? 554 00:32:08,343 --> 00:32:10,011 Come on. That baby's gonna have great skin. 555 00:32:10,095 --> 00:32:12,264 You know, supersoft baby skin. 556 00:32:12,347 --> 00:32:13,348 Yeah. 557 00:32:14,057 --> 00:32:19,146 I just wish that Vinnie had been there this morning at my examination. 558 00:32:19,229 --> 00:32:22,858 He's not gonna be there to hear the heartbeat. 559 00:32:22,941 --> 00:32:26,319 He's not gonna see that little pickle in the sonogram. 560 00:32:26,903 --> 00:32:28,071 It could be a girl. 561 00:32:28,155 --> 00:32:30,574 We won't find that out together, either! 562 00:32:31,700 --> 00:32:34,661 Please, Daddy. I'm getting sick. Where is it? 563 00:32:35,787 --> 00:32:38,248 It's coming. Hang in there. You're gonna be okay. 564 00:32:38,331 --> 00:32:40,000 But what happened? What's the holdup? 565 00:32:43,545 --> 00:32:46,173 Wow. Okay. Uh, that is repulsive. 566 00:32:46,256 --> 00:32:48,592 Ugh! There's doo-doo feces everywhere! 567 00:32:48,675 --> 00:32:51,219 - Those Cunt-Block bitches! - This is so Badison. 568 00:32:51,303 --> 00:32:52,429 You let 'em do us like this? 569 00:32:52,512 --> 00:32:55,265 Yeah, Daddy. You let them wipe their asses on us! 570 00:32:55,348 --> 00:32:57,517 Uh-oh, smells like mutiny. 571 00:32:57,601 --> 00:33:01,104 Yeah, it also smells like shit. Do I gotta wear these? 572 00:33:01,188 --> 00:33:03,482 You know this is what it's like being a mom, right? 573 00:33:03,565 --> 00:33:05,775 There's shit everywhere, you're constantly doing laundry 574 00:33:05,859 --> 00:33:08,778 and you gotta protect your kid from the drug addicts on the corner. 575 00:33:09,571 --> 00:33:10,822 Don't worry, Kitten. 576 00:33:10,906 --> 00:33:12,699 Oh, we should worry, actually. 577 00:33:12,782 --> 00:33:17,537 Nothing could destabilize this place like a massive outbreak of junkie logic. 578 00:33:17,621 --> 00:33:20,499 Uh, people will kill to get high, 579 00:33:20,582 --> 00:33:23,418 and these people are already in prison. You know? 580 00:33:25,504 --> 00:33:27,339 Look, you and Kitten need to lay low 581 00:33:27,422 --> 00:33:29,716 until this fever breaks or the supply re-ups. 582 00:33:29,799 --> 00:33:35,180 Oh, man, they baked it in. This is huge disrespect. Very, very big. 583 00:33:35,889 --> 00:33:39,893 That's right. They disrespected us. And you know what else? 584 00:33:39,976 --> 00:33:41,561 What? 585 00:33:42,103 --> 00:33:43,396 They stole your high. 586 00:33:44,606 --> 00:33:47,734 That's right. You can thank C-Block for those shakes. 587 00:33:47,817 --> 00:33:50,487 The guard who was bringing it in? They turned him. 588 00:33:50,570 --> 00:33:52,489 - What? - Fuck them. 589 00:33:52,572 --> 00:33:55,283 Don't it hurt when cunts take what's rightfully yours? 590 00:33:55,367 --> 00:33:57,077 - It is the worst. - Yeah. 591 00:33:57,160 --> 00:33:59,955 And don't it hurt when you're already in prison, 592 00:34:00,038 --> 00:34:01,289 you don't have your liberty, 593 00:34:01,373 --> 00:34:04,834 and some Cheese-Block chickenhead takes away your joy? 594 00:34:04,918 --> 00:34:06,127 - They can't do that. - Bitches! 595 00:34:06,211 --> 00:34:09,422 Hey, be quiet. And, fuck no, they can't do that. 596 00:34:09,506 --> 00:34:11,967 - The bitches are going down. - End the cunts! 597 00:34:12,050 --> 00:34:13,093 Death to C-Block! 598 00:34:13,176 --> 00:34:15,387 - That's right, Daddy. - Okay. Whoa! 599 00:34:15,470 --> 00:34:17,514 The fuck are you doing? We talked about laying low. 600 00:34:17,597 --> 00:34:21,393 But what kind of animal takes a shit on a pregnant woman's clothes? 601 00:34:21,476 --> 00:34:24,604 I want a better world for this little one! 602 00:34:24,688 --> 00:34:27,649 Let me tell you something. Nobody fucks with Daddy. 603 00:34:29,484 --> 00:34:31,861 And nobody fucks with Daddy's girls. 604 00:35:00,849 --> 00:35:03,059 Mmm, that feels nice. 605 00:35:03,143 --> 00:35:06,605 You're all tight up here. Are you okay? 606 00:35:11,735 --> 00:35:13,028 Yeah, girl, I'm good. 607 00:35:23,997 --> 00:35:26,416 Shit! Don't fucking creep on me like that. 608 00:35:26,916 --> 00:35:28,001 I'm sorry. 609 00:35:30,462 --> 00:35:32,756 No, I'm sorry. I didn't mean to snap. 610 00:35:36,051 --> 00:35:37,385 You sure you're okay? 611 00:35:40,013 --> 00:35:42,265 You just seem kind of off lately. 612 00:35:43,975 --> 00:35:45,310 Is it because Talia quit? 613 00:35:49,564 --> 00:35:52,150 No, no, it's all good, baby. 614 00:35:58,281 --> 00:36:00,033 But you wanna know something? 615 00:36:00,116 --> 00:36:01,826 Yes. Tell me. 616 00:36:03,787 --> 00:36:05,372 It can always get better. 617 00:36:05,455 --> 00:36:07,374 Mmm-hmm. Yeah? 618 00:36:19,844 --> 00:36:22,389 And I just saw some shit go down in the laundry room. 619 00:36:22,472 --> 00:36:25,892 And when I say "shit," I'm talking about literal shit. 620 00:36:26,518 --> 00:36:27,769 - And the guards didn't... - Okay. 621 00:36:27,852 --> 00:36:32,482 You need to not give a shit about whatever shit goes down in the laundry, 622 00:36:32,565 --> 00:36:37,362 about what the guards do or don't do, and about anything that isn't this. 623 00:36:38,154 --> 00:36:41,574 You and me. Just be here, with me. 624 00:36:42,242 --> 00:36:45,245 You're right. Be here. With you. 625 00:36:45,328 --> 00:36:46,329 Yeah. 626 00:36:48,123 --> 00:36:50,041 We have a wedding to plan. 627 00:36:50,125 --> 00:36:52,794 In four years, when I get out. 628 00:36:52,877 --> 00:36:55,505 No. No. I don't want to wait four years. 629 00:36:55,588 --> 00:36:59,217 Like you said, let's be here. Let's do it here. Now. 630 00:36:59,300 --> 00:37:00,927 I don't want a fucking prison wedding. 631 00:37:01,010 --> 00:37:02,011 Listen... 632 00:37:03,471 --> 00:37:04,764 After the riot... 633 00:37:05,557 --> 00:37:10,854 after what I saw today, and the general depravity of this place... 634 00:37:11,855 --> 00:37:14,065 No matter what happens, 635 00:37:14,149 --> 00:37:18,653 I want to spend these next nine months 636 00:37:19,738 --> 00:37:21,656 with you as my wife. 637 00:37:23,324 --> 00:37:25,326 I want you to be my wife, too. 638 00:37:26,161 --> 00:37:28,997 But why get married if we're gonna be apart for so long? 639 00:37:29,080 --> 00:37:31,958 Because we're going to be apart for so long. 640 00:37:32,959 --> 00:37:35,754 Why say yes if you don't want to just... do it? 641 00:37:35,837 --> 00:37:37,922 - I do. I just... - Uh-huh. 642 00:37:40,341 --> 00:37:43,136 - Nobody could come to a wedding in here. - That doesn't matter. 643 00:37:43,219 --> 00:37:45,180 We can have another one when we're out. 644 00:37:45,263 --> 00:37:46,848 - A prison wedding, huh? - Yeah. 645 00:37:47,640 --> 00:37:49,225 What would that look like, exactly? 646 00:37:50,852 --> 00:37:52,061 Oh... 647 00:37:52,145 --> 00:37:53,021 Fuck! 648 00:37:54,522 --> 00:37:57,275 - Come on, it's Red. - But what if she knows what I said? 649 00:37:57,358 --> 00:37:58,777 Come on. 650 00:37:58,860 --> 00:38:01,196 I am instituting our first family rule. 651 00:38:01,279 --> 00:38:03,198 "Go towards the problem." 652 00:38:03,281 --> 00:38:05,492 The Vause-Chapmans will deal with the shit head-on. 653 00:38:11,706 --> 00:38:12,707 Hi, Red! 654 00:38:13,541 --> 00:38:14,542 How are you? 655 00:38:14,626 --> 00:38:16,669 Did you hear something? I didn't. 656 00:38:16,753 --> 00:38:17,754 Very funny. 657 00:38:31,309 --> 00:38:32,894 This slop is disgusting, 658 00:38:32,977 --> 00:38:35,563 but I'd like to eat it in peace if you don't mind. 659 00:38:35,647 --> 00:38:38,483 I do mind. You can't cut us out. 660 00:38:38,566 --> 00:38:40,819 Why not? That's exactly what you did to me. 661 00:38:40,902 --> 00:38:43,029 - What are you talking about? - No. Red, let me explain. 662 00:38:43,112 --> 00:38:45,323 You think I don't know you all sold me down the river? 663 00:38:45,406 --> 00:38:47,575 You think I don't know that's how it is in here? 664 00:38:47,659 --> 00:38:51,371 When you want something from me, you love me, I'm your mother, 665 00:38:51,454 --> 00:38:53,122 and I come through for you. 666 00:38:53,206 --> 00:38:54,958 But when I need you, where are you? 667 00:38:55,041 --> 00:38:57,961 In the next room giving me up at the tap of a feather. 668 00:38:58,044 --> 00:39:01,714 Okay. Stop saying "you," because I was in medical. 669 00:39:01,798 --> 00:39:02,966 If you're talking about Piper, 670 00:39:03,049 --> 00:39:05,343 she didn't know what she was doing. She thought I was dead. 671 00:39:05,426 --> 00:39:08,888 I didn't just think she was dead, Red. 672 00:39:08,972 --> 00:39:11,808 I thought that it was your actions that got her killed. 673 00:39:11,891 --> 00:39:15,270 I tried to warn you. I tried to get the message to all of you. 674 00:39:15,353 --> 00:39:17,522 Nicky was the only one who even spoke to me 675 00:39:17,605 --> 00:39:19,816 before throwing me under the bus. 676 00:39:19,899 --> 00:39:21,568 Oh, so Nicky is off the hook? 677 00:39:21,651 --> 00:39:22,944 Nicky showed honor. 678 00:39:23,027 --> 00:39:25,363 Oh, please. Stop being so fucking arbitrary. 679 00:39:26,447 --> 00:39:29,242 Okay. I'm sorry that you feel betrayed. 680 00:39:31,870 --> 00:39:33,413 I'm sorry for what I did. 681 00:39:37,458 --> 00:39:38,751 You know where to find us. 682 00:39:49,888 --> 00:39:51,472 Jesus Christ. 683 00:39:52,891 --> 00:39:58,021 Today's menu would be salt in the wound if there were any salt to be had. 684 00:39:59,230 --> 00:40:01,983 What? They charge you with the riot, too? 685 00:40:02,942 --> 00:40:03,943 Yes. 686 00:40:04,861 --> 00:40:05,945 You? 687 00:40:06,946 --> 00:40:08,323 But I did lock the doors. 688 00:40:09,324 --> 00:40:16,289 Well, at least we can spend ten more glorious years together. 689 00:40:17,123 --> 00:40:18,124 Actually... 690 00:40:19,918 --> 00:40:21,961 they didn't give me any more time. 691 00:40:22,962 --> 00:40:23,963 What? 692 00:40:25,924 --> 00:40:28,092 How is that possible? 693 00:40:29,177 --> 00:40:32,096 It's not like you even have a family to return to. 694 00:40:33,973 --> 00:40:36,267 What do you know about me and who I have out there? 695 00:40:37,518 --> 00:40:41,439 Was I supposed to politely ask for a longer sentence? 696 00:40:43,566 --> 00:40:47,111 Leave me the fuck alone. 697 00:40:47,946 --> 00:40:49,447 No problem. 698 00:40:50,365 --> 00:40:52,575 Selfish, nearsighted, crazy old lady. 699 00:40:52,659 --> 00:40:53,660 Thank you. 700 00:40:54,369 --> 00:40:58,998 Selfish, traitorous pile of hair garbage! 701 00:41:03,169 --> 00:41:06,130 Point. And flex. And point. 702 00:41:06,214 --> 00:41:08,466 Good. And roll around. 703 00:41:09,342 --> 00:41:11,928 That's it. Remember, you're only as fit as your feet. 704 00:41:12,929 --> 00:41:16,391 Let's do it again. Point. And flex. 705 00:41:16,474 --> 00:41:19,352 And point. Good. And roll around. 706 00:41:20,103 --> 00:41:22,689 That's it, ladies. Let's keep going! Point. 707 00:41:22,772 --> 00:41:25,191 And flex. And point. Good. 708 00:41:25,274 --> 00:41:27,193 I thought this was supposed to be exercise, 709 00:41:27,276 --> 00:41:29,988 not some weird toe stretches. 710 00:41:30,863 --> 00:41:34,117 I know, but it does feel kind of good. 711 00:41:34,200 --> 00:41:37,036 And point. Good. Roll around. 712 00:41:38,079 --> 00:41:40,289 That's it. Let's do it again. 713 00:41:40,999 --> 00:41:43,376 - Oh, yeah. - Mmm-hmm. 714 00:41:44,836 --> 00:41:46,462 You're right. 715 00:41:46,546 --> 00:41:49,048 Remember, you're only as fit as your feet. 716 00:41:53,052 --> 00:41:57,724 Of course. See? Everything is breaking down. 717 00:41:57,807 --> 00:42:02,270 Hey! Quiet! I'm holding auditions over here. 718 00:42:03,521 --> 00:42:07,567 We are entitled to one hour of exercise, and the VCR just broke. 719 00:42:08,484 --> 00:42:09,777 Not my problem. 720 00:42:09,861 --> 00:42:12,196 You got a whistle, so I believe it is your problem. 721 00:42:12,280 --> 00:42:17,035 We need real exercise tapes. Like Zumba or something. 722 00:42:17,118 --> 00:42:18,703 Yeah, or Tae Bo. 723 00:42:18,786 --> 00:42:21,080 Richard Simmons. Or at least Body by Jake. 724 00:42:21,164 --> 00:42:22,999 Footrobics is real. 725 00:42:23,833 --> 00:42:28,004 And there's also Awesome Ankles, Totally Toes, Happening Heels... 726 00:42:28,087 --> 00:42:29,839 That's enough! 727 00:42:30,631 --> 00:42:32,216 You guys wanna do some exercise? 728 00:42:32,300 --> 00:42:35,762 Why don't you use your fucking fit feet and walk back to your cells? 729 00:42:36,637 --> 00:42:37,722 Now! 730 00:42:40,308 --> 00:42:43,561 God damn it. Who's next? All right. Jesus. 731 00:42:45,646 --> 00:42:46,898 What's going on? 732 00:42:46,981 --> 00:42:48,691 Oh, I don't know. 733 00:42:48,775 --> 00:42:51,152 My reproductive system is shutting down. 734 00:42:52,528 --> 00:42:53,571 And I'm here. 735 00:42:53,654 --> 00:42:54,655 Hey. 736 00:42:56,199 --> 00:42:57,283 I'm here, too. 737 00:43:05,958 --> 00:43:09,420 Okay, I think it's medical that's killing us. Here, look. 738 00:43:12,840 --> 00:43:13,841 Seriously? 739 00:43:15,051 --> 00:43:16,677 Where's your sense of integrity? 740 00:43:16,761 --> 00:43:19,680 You work for a shitshow embarrassment of a company, 741 00:43:19,764 --> 00:43:21,682 and your name and reputation are associated. 742 00:43:21,766 --> 00:43:24,685 Okay, could you maybe lean out for a sec? 743 00:43:28,481 --> 00:43:30,566 Okay. Here's an associated concept. 744 00:43:30,650 --> 00:43:33,277 Associates don't do the shitty tedious parts. 745 00:43:33,361 --> 00:43:35,488 They have eager underlings for that. 746 00:43:35,571 --> 00:43:39,742 So look up some local university, find some marketing majors, 747 00:43:39,826 --> 00:43:41,369 and launch them at the PR problem. 748 00:43:41,452 --> 00:43:44,205 Call it an internship with a billion-dollar corporation, 749 00:43:44,288 --> 00:43:47,416 a leader in the rehabilitation sector. 750 00:43:47,500 --> 00:43:49,710 Pay them nothing. Promise them school credit. 751 00:43:49,794 --> 00:43:53,589 And take advantage of their genetic ability to manipulate the Internet. 752 00:43:54,549 --> 00:43:58,970 Yes! That's genius! Do you see how we did that together? 753 00:44:02,723 --> 00:44:04,725 Oh, good. It's my assistant. 754 00:44:06,811 --> 00:44:09,313 Hi, Jared, I'm glad you called. I have a project for you. 755 00:44:09,397 --> 00:44:12,775 Okay, but first, what do you want to do about Black Lives? 756 00:44:13,651 --> 00:44:14,902 What do you mean, "Black Lives"? 757 00:44:14,986 --> 00:44:17,196 The Black Lives Matter people? I texted you. 758 00:44:17,280 --> 00:44:19,407 They're saying they're working with the ACLU 759 00:44:19,490 --> 00:44:22,785 and they want a statement about MCC's treatment of Tasha Jefferson. 760 00:44:24,120 --> 00:44:25,163 Tasha Jefferson. 761 00:44:25,246 --> 00:44:26,330 Right. 762 00:44:26,914 --> 00:44:28,541 Okay, um... 763 00:44:28,624 --> 00:44:31,961 No comment. I mean, don't... Don't respond. 764 00:44:32,044 --> 00:44:33,629 Don't say, "No comment." Just, um... 765 00:44:34,589 --> 00:44:37,675 Ignore that for now. I, uh... I will call you back. 766 00:44:37,758 --> 00:44:39,844 Okay, bye. 767 00:44:41,971 --> 00:44:42,972 Oh, great. 768 00:44:44,056 --> 00:44:46,475 Our stock went down another point. 769 00:44:47,727 --> 00:44:49,770 Black Lives Matter is freakin' radioactive. 770 00:44:51,063 --> 00:44:52,398 Since you have time on your hands, 771 00:44:52,481 --> 00:44:54,358 I need you to move Tasha to gen pop. 772 00:44:54,442 --> 00:44:56,569 Three hours of paperwork. I'll do it in the morning. 773 00:44:56,652 --> 00:45:00,740 No. You'll do it now so I can issue a press release. 774 00:45:00,823 --> 00:45:04,118 Hashtag, ACLU. Hashtag, Black Lives Matter. 775 00:45:04,201 --> 00:45:06,329 Hashtag, winning the PR war 776 00:45:06,412 --> 00:45:09,957 so that MCC doesn't have to hire an expensive damage control firm. 777 00:45:13,044 --> 00:45:14,086 Now! 778 00:45:14,170 --> 00:45:15,963 Or hashtag, you're fired. 779 00:45:17,632 --> 00:45:19,175 And just buy the fucking coat! 780 00:45:24,388 --> 00:45:25,598 Hey! 781 00:45:25,681 --> 00:45:27,099 Hey, what are you doing? 782 00:45:29,060 --> 00:45:30,061 My bed. 783 00:45:30,645 --> 00:45:32,855 - No, no, no. - Yep. Yeah. That looks like it. 784 00:45:32,939 --> 00:45:35,274 I told you. I told you. 785 00:45:35,358 --> 00:45:36,275 The shit! 786 00:45:36,859 --> 00:45:37,860 The shit! 787 00:45:37,944 --> 00:45:39,820 Can I write this into our vows? 788 00:45:40,655 --> 00:45:43,157 "Do you, Alex Vause, take this woman, Piper Chapman, 789 00:45:43,240 --> 00:45:46,035 to have and to hold through whatever literal shit she encounters?" 790 00:45:46,118 --> 00:45:47,411 Aw. I mean... 791 00:45:48,371 --> 00:45:49,705 You know you do. 792 00:45:50,790 --> 00:45:52,333 I mean, you do, don't you? 793 00:45:52,416 --> 00:45:54,251 I do. I doo-doo. 794 00:45:54,335 --> 00:45:57,046 But this isn't funny. 795 00:45:58,297 --> 00:46:00,257 I just got shat on... 796 00:46:01,008 --> 00:46:03,427 because I wouldn't shit on somebody else. 797 00:46:03,511 --> 00:46:05,680 Then I'm winning at life partner. 798 00:46:06,389 --> 00:46:08,516 And it's gonna be okay. 799 00:46:11,519 --> 00:46:14,814 This is the perfect end to a sucky day. 800 00:46:14,897 --> 00:46:18,943 Having a strange man check out my unscaped, ungroomed conchita. 801 00:46:19,026 --> 00:46:22,238 Ay! 802 00:46:22,321 --> 00:46:23,280 "Conchita!" 803 00:46:23,364 --> 00:46:25,491 That's what you call your party room? 804 00:46:25,574 --> 00:46:28,119 For real. My poozy hair is so long down there, 805 00:46:28,202 --> 00:46:30,204 it's like I got a Wookiee sleeping on it. 806 00:46:31,914 --> 00:46:33,040 Mine ain't like that. 807 00:46:33,749 --> 00:46:37,545 The muffro takes more of a horizontal approach. 808 00:46:37,628 --> 00:46:39,839 I mean, I'm basically wearing a pubic short right now. 809 00:46:41,090 --> 00:46:42,633 A 4C pubic short. 810 00:46:42,717 --> 00:46:43,676 Doc gonna be like... 811 00:46:43,759 --> 00:46:47,763 "Damn! Where it at?" 812 00:46:47,847 --> 00:46:49,056 I'm gonna be, like, 813 00:46:49,140 --> 00:46:51,308 "Good day, sir. My best to you on your journey! 814 00:46:51,392 --> 00:46:52,518 Watch out for teeth!" 815 00:46:52,601 --> 00:46:55,980 "Leave some breadcrumbs, so you can find your way on out!" 816 00:47:10,119 --> 00:47:13,789 Sit. Or should I say, "Shit," Madison? 817 00:47:13,873 --> 00:47:15,082 So you heard. 818 00:47:16,208 --> 00:47:19,253 That'll teach your sister and those D-Block whores. 819 00:47:19,336 --> 00:47:21,881 Fuck them, fucking with our jobs. 820 00:47:21,964 --> 00:47:24,967 They want a war, I'll give 'em a war. 821 00:47:25,051 --> 00:47:29,096 Barbara and her dyke squad tanked our entire business. 822 00:47:29,847 --> 00:47:32,975 You think skid-marking their scrubs counts as returning fire? 823 00:47:33,934 --> 00:47:35,102 It's a start. 824 00:47:35,186 --> 00:47:36,187 No. 825 00:47:37,021 --> 00:47:38,564 I don't want to start anything. 826 00:47:39,106 --> 00:47:40,316 I wanna end them. 827 00:47:40,399 --> 00:47:42,109 Do you understand me? 828 00:47:43,027 --> 00:47:45,529 Or are you not the person I need right now? 829 00:47:46,113 --> 00:47:47,490 All right, I get it. 830 00:47:48,199 --> 00:47:51,077 Shanks, not pranks. 831 00:47:52,036 --> 00:47:54,580 Are you waiting for a laugh? Get to work. 832 00:47:58,667 --> 00:48:02,505 So, what do you do when your child breaks a rule? 833 00:48:03,339 --> 00:48:06,258 Let's talk about appropriate consequences. 834 00:48:07,218 --> 00:48:10,888 What are some of the factors for you to consider when creating your... 835 00:48:10,971 --> 00:48:14,016 Yo. This shit is so fucking boring. 836 00:48:14,100 --> 00:48:16,977 - First... - You think gordo here even has kids? 837 00:48:17,061 --> 00:48:18,979 I guess it's what we gotta do to get 'em back. 838 00:48:19,688 --> 00:48:21,649 I heard the only thing they really care about 839 00:48:21,732 --> 00:48:24,235 - is the income and the housing situation. - Mmm-hmm. 840 00:48:24,318 --> 00:48:28,197 But still, they saying that I need to have separate bedrooms for the genders. 841 00:48:28,823 --> 00:48:31,659 Who the fuck can afford a three-bedroom apartment in New York? 842 00:48:32,910 --> 00:48:34,662 - How many kids you got? - Six. 843 00:48:35,454 --> 00:48:37,331 Yeah, well, good luck with that. 844 00:48:37,414 --> 00:48:38,499 Yeah, but they're all boys. 845 00:48:38,582 --> 00:48:40,584 And I figure I can sleep on the couch. 846 00:48:40,668 --> 00:48:42,378 Excuse me, ladies. 847 00:48:42,461 --> 00:48:46,132 I can only give you credit for this class if you're actually participating. 848 00:48:46,215 --> 00:48:47,591 She was talking to me. 849 00:48:48,634 --> 00:48:50,428 You ain't saying nothing I don't already know. 850 00:48:51,428 --> 00:48:54,265 Ma'am, I don't know the particulars of your situation, 851 00:48:54,348 --> 00:48:56,559 but there's some reason your kids aren't with you. 852 00:48:57,268 --> 00:48:59,145 And if you want to be reunited with them... 853 00:48:59,228 --> 00:49:01,981 You wanna know the particulars? I will tell you the particulars. 854 00:49:02,523 --> 00:49:04,316 The particulars are that my kids 855 00:49:04,400 --> 00:49:06,277 are living in a shitty gang-banging neighborhood 856 00:49:06,360 --> 00:49:07,486 with a shitty foster mother 857 00:49:07,570 --> 00:49:09,947 and her shitty brother that's probably a pedophile. 858 00:49:10,030 --> 00:49:13,242 - Mmm-hmm. - And a bunch of asshole foster kids. 859 00:49:13,325 --> 00:49:15,119 So if everything's gonna be so shitty, 860 00:49:15,202 --> 00:49:18,539 my kids and the checks that come with them might as well be with me. 861 00:49:19,165 --> 00:49:20,833 At this point, that's the State's call. 862 00:49:21,458 --> 00:49:26,380 But trust me, the system is so overloaded that if you meet the minimum requirements, 863 00:49:26,463 --> 00:49:28,883 the Office of Children and Family Services 864 00:49:28,966 --> 00:49:31,385 will be happy to return your children to you. 865 00:49:31,468 --> 00:49:33,721 Yeah, but probably not the checks. 866 00:49:33,804 --> 00:49:36,348 - Do you have a job? - Yeah, I got a job. 867 00:49:37,016 --> 00:49:39,310 You wanna lose weight with Nutri Herbal? 868 00:49:39,393 --> 00:49:40,519 Anybody? 869 00:49:41,687 --> 00:49:42,897 Come on. 870 00:49:42,980 --> 00:49:45,649 I see a bunch of you could probably drop a few. 871 00:49:49,445 --> 00:49:50,654 Don't look away. 872 00:49:58,162 --> 00:49:59,330 What's up with you? 873 00:50:02,750 --> 00:50:03,751 Hey. 874 00:50:04,835 --> 00:50:05,878 You okay? 875 00:50:10,257 --> 00:50:11,759 You been houndin' me every fuckin' day. 876 00:50:11,842 --> 00:50:13,761 Now I'm asking, and you don't got nothing to say? 877 00:50:32,029 --> 00:50:34,615 It's okay. You don't have to say anything if you don't want. 878 00:50:36,116 --> 00:50:38,494 There's some bells you can't unring. 879 00:50:40,079 --> 00:50:41,664 Yeah, I know that. 880 00:50:41,747 --> 00:50:43,249 I've rung every bell. 881 00:50:50,506 --> 00:50:51,840 I did take your pills. 882 00:50:52,925 --> 00:50:54,093 And they helped. 883 00:50:56,262 --> 00:50:57,263 I know. 884 00:50:59,598 --> 00:51:02,017 So, thank you. 885 00:51:05,646 --> 00:51:07,106 Your ass is gonna get wet. 886 00:51:09,858 --> 00:51:11,068 It's already soaked. 887 00:51:36,927 --> 00:51:40,264 Yo, man, this ain't that cool. How the fuck do you know where I live? 888 00:51:40,347 --> 00:51:41,724 Is your phone broke? 889 00:51:42,308 --> 00:51:44,643 I gotta know we're still good. 890 00:51:46,729 --> 00:51:49,315 Yeah. Don't sweat. You don't gotta worry about me. 891 00:51:52,943 --> 00:51:54,111 For your trouble. 892 00:51:54,987 --> 00:51:57,656 Now you take care of me, I take care of you. 893 00:52:01,660 --> 00:52:04,747 So... you got somebody new for me? 894 00:52:04,830 --> 00:52:06,123 What, like, tonight? 895 00:52:07,041 --> 00:52:07,875 Yeah. 896 00:52:11,670 --> 00:52:13,005 I can do that. 897 00:52:16,008 --> 00:52:17,009 Her. 898 00:52:21,263 --> 00:52:23,891 You got it, boss. Whatever you want. 899 00:52:23,974 --> 00:52:26,018 Give me five. I'll send her down. 900 00:52:33,317 --> 00:52:35,986 Amber! Get your stuff, baby. 901 00:52:36,487 --> 00:52:37,529 Party time. 902 00:52:41,450 --> 00:52:42,368 Yes. 903 00:52:42,451 --> 00:52:45,287 So listen, I found a cohost... 904 00:52:45,371 --> 00:52:48,791 I said yes. You two, the show is yours. 905 00:52:49,541 --> 00:52:51,710 Really? We ain't gotta, like, audition? 906 00:52:51,794 --> 00:52:53,045 Nope. 907 00:52:53,128 --> 00:52:54,671 Comedy gold, right here. 908 00:52:54,755 --> 00:52:57,174 Also, I can't take any more. So... 909 00:52:58,842 --> 00:53:02,596 Uh... how is that gonna play on the radio? 910 00:53:02,679 --> 00:53:03,680 Brilliantly. 911 00:53:04,306 --> 00:53:06,934 So... when do we start? 912 00:53:07,017 --> 00:53:08,644 Tomorrow. 4:00 a.m. 913 00:53:09,561 --> 00:53:10,562 - Gross. - What? 914 00:53:11,188 --> 00:53:12,439 Price of fame. 915 00:53:12,523 --> 00:53:15,776 Also, uh, they said keep it educational. 916 00:53:17,069 --> 00:53:19,446 Now beat it. I'm finally done here. 917 00:53:19,530 --> 00:53:22,157 - No political commentary? - Thank you. 918 00:53:22,241 --> 00:53:24,201 We got you. We ain't gonna disappoint you! 919 00:53:24,284 --> 00:53:26,120 Yeah, yeah, yeah. 920 00:53:31,208 --> 00:53:35,212 - Hello. - Vasily? I wasn't expecting you to answer. 921 00:53:35,295 --> 00:53:37,172 Oh, hold on, Ma, let me get Pop. Pop! 922 00:53:37,256 --> 00:53:39,258 No! Wait! I want to talk to you. 923 00:53:39,341 --> 00:53:40,509 How are you? 924 00:53:40,592 --> 00:53:43,011 I'm... I'm fine. I'm fine, how are you? 925 00:53:43,095 --> 00:53:45,305 No, honey, tell me how you are. 926 00:53:45,389 --> 00:53:47,474 Really. Tell me everything. 927 00:53:47,558 --> 00:53:51,061 How are my beautiful grandbabies? How is your life? 928 00:53:51,145 --> 00:53:53,814 Ma, is there something wrong? 929 00:53:53,897 --> 00:53:56,316 Vasily. Your beautiful name. 930 00:53:56,984 --> 00:53:58,485 I don't hear it enough. 931 00:53:59,653 --> 00:54:01,238 Nothing is wrong, kotik, 932 00:54:01,864 --> 00:54:04,491 except that I haven't been focused on my family. 933 00:54:04,575 --> 00:54:07,077 Look, Ma. What do you mean, Ma? You're in prison. 934 00:54:07,161 --> 00:54:08,287 Yes! 935 00:54:09,913 --> 00:54:13,834 And I fooled myself into thinking these women here were my family. 936 00:54:13,917 --> 00:54:15,043 But they are... 937 00:54:16,128 --> 00:54:17,838 convicts and traitors. 938 00:54:18,630 --> 00:54:21,884 I've neglected you. Only family is family. 939 00:54:21,967 --> 00:54:24,595 Yeah, well, that's true. 940 00:54:25,137 --> 00:54:26,263 I love you, Vasily. 941 00:54:26,346 --> 00:54:29,099 Please tell your brothers I love them. 942 00:54:29,183 --> 00:54:32,394 Tell each one like you mean it. 943 00:54:32,478 --> 00:54:33,854 For me. 944 00:54:33,937 --> 00:54:35,397 And Vasily? 945 00:54:35,481 --> 00:54:37,274 Yeah, yeah, Ma. I'm listening. 946 00:54:38,192 --> 00:54:39,860 Come visit your mother, huh? 947 00:54:41,111 --> 00:54:42,446 I'm all alone here. 948 00:54:43,071 --> 00:54:46,033 Sure, I'll come visit you soon. I got rugby this weekend... 949 00:54:46,116 --> 00:54:47,743 Rugby? 950 00:54:47,826 --> 00:54:49,661 Be careful for your head, huh? 951 00:54:50,204 --> 00:54:53,332 And thank you. You are a good son, Vasily. 952 00:54:59,838 --> 00:55:01,757 So what's our name gonna be? 953 00:55:02,841 --> 00:55:04,426 Flindy? 954 00:55:04,510 --> 00:55:06,094 No, no, no. I don't like it. 955 00:55:06,178 --> 00:55:07,387 Blaca? 956 00:55:07,471 --> 00:55:09,056 Yo, my name is not actually Black Cindy. 957 00:55:09,181 --> 00:55:11,433 - It's just Cindy. - Okay. 958 00:55:11,517 --> 00:55:12,434 But... 959 00:55:13,769 --> 00:55:16,563 my Jew name is Tova! 960 00:55:17,773 --> 00:55:19,691 We could be Toca. 961 00:55:19,775 --> 00:55:23,904 Or... Or... how about TocaTalk? 962 00:55:23,987 --> 00:55:26,073 TocaTalk! 963 00:55:26,156 --> 00:55:28,033 Mmm-mmm. I'm not vibing with that. 964 00:55:28,742 --> 00:55:30,536 Hey, I got it! 965 00:55:31,703 --> 00:55:32,621 Flava. 966 00:55:33,247 --> 00:55:35,666 Mmm. Max Flava! 967 00:55:35,749 --> 00:55:37,251 Yeah! 968 00:55:37,334 --> 00:55:38,877 - All right! - Come on. 969 00:55:42,506 --> 00:55:44,424 That's right! Thank you! 970 00:55:44,508 --> 00:55:45,509 Coming to your airwaves... 971 00:55:56,186 --> 00:55:57,896 Yeah! 972 00:55:59,231 --> 00:56:01,775 That's my girl, Taystee! 973 00:56:01,858 --> 00:56:05,571 That's the OG riot girl right there. 974 00:56:09,324 --> 00:56:10,701 Oh, shit! 975 00:56:10,784 --> 00:56:12,327 - Hey, Cindy. - Yo. 976 00:56:12,411 --> 00:56:14,413 You finally out of Ad Seg! 977 00:56:14,496 --> 00:56:15,789 So you took a plea? 978 00:56:15,872 --> 00:56:17,374 Hell nah. 979 00:56:17,457 --> 00:56:20,711 I'm going to trial. People need to know the truth. 980 00:56:24,047 --> 00:56:25,048 Yeah. 981 00:56:27,342 --> 00:56:28,844 Oh, shit! 982 00:56:32,514 --> 00:56:34,808 Riot girl! 73792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.