All language subtitles for Murder, She Wrote S03E11 Night of the Headless Horseman.DVDRip.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:04,665 I got a headless body and a bloody saber. And the wrong suspect. 2 00:00:06,607 --> 00:00:08,803 Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:08,876 --> 00:00:12,472 And a pleasure to meet you, Mrs. Beecher. 4 00:00:12,546 --> 00:00:14,913 I want Nate Findley out of this school. 5 00:00:14,982 --> 00:00:18,316 Stay away from Edwin's daughter. Satisfy your needs elsewhere. 6 00:00:18,385 --> 00:00:20,752 Is that an order or an offer? 7 00:00:20,821 --> 00:00:24,314 Oh, dear. It's Daddy! You have to go. No, no. I won't. I won't. 8 00:00:24,391 --> 00:00:28,089 Maybe you don't hear so good. You got questions, missus, you ask somebody else. 9 00:01:21,715 --> 00:01:23,944 Her eyes glistened with the promise of 10 00:01:23,968 --> 00:01:26,119 a thousand yesterdays she had never known, 11 00:01:27,120 --> 00:01:29,055 and then she came to me... 12 00:01:29,122 --> 00:01:35,153 and unleashed the promised passions of a thousand tomorrows yet to come. 13 00:01:37,164 --> 00:01:40,760 Oh, Dorian. You wrote that for me? 14 00:01:40,834 --> 00:01:42,735 For you alone, Sarah. 15 00:01:50,377 --> 00:01:53,973 There is you now, Dorian. Only you. 16 00:01:54,047 --> 00:01:56,846 Really? What about Nate Findley? 17 00:01:56,917 --> 00:02:02,857 He's a boor and a bully, and I will have nothing further to do with him. 18 00:02:02,923 --> 00:02:07,691 How could you ask? Well, he is rather possessive and jealous. 19 00:02:07,761 --> 00:02:10,697 Sarah? Oh, dear. It's Daddy! You have to go. 20 00:02:10,764 --> 00:02:14,860 No, no. I won't. I won't. I won't hide from him anymore. I want to tell him about us. 21 00:02:14,935 --> 00:02:18,099 Oh, darling, you must leave that to me. 22 00:02:18,171 --> 00:02:20,265 Daddy is very mulish, 23 00:02:20,340 --> 00:02:22,590 but when he finds out what kind of person you 24 00:02:22,614 --> 00:02:25,040 really are, what sort of family you come from... 25 00:02:25,112 --> 00:02:30,278 Oh, yes, family. You know how Daddy is about ancestry. 26 00:02:31,451 --> 00:02:35,479 But when your mother arrives... 27 00:02:35,555 --> 00:02:38,150 She is still coming, isn't she? Oh, yes. Yes, 28 00:02:38,174 --> 00:02:40,619 of course. Tomorrow. On the morning train. 29 00:02:40,694 --> 00:02:43,129 Sarah! 30 00:03:47,127 --> 00:03:49,722 Damn you, Nate Findley! 31 00:04:11,651 --> 00:04:17,591 Jessica! Oh, I was terrified you wouldn't be here. 32 00:04:17,657 --> 00:04:21,025 Oh, Dorian, you must be joking. 33 00:04:21,094 --> 00:04:23,393 I promised I'd be here, and here I am. 34 00:04:23,463 --> 00:04:27,457 Well, people have a way of letting me down. Well, don't include me in that group. 35 00:04:27,534 --> 00:04:30,868 My goodness, look at you. You've lost a lot of weight. Cafeteria food. 36 00:04:30,937 --> 00:04:34,237 Thousands for bridles and bits but not one penny for a decent steak. 37 00:04:34,307 --> 00:04:38,938 Well, you certainly picked a very exclusive school. Wenton Academy. 38 00:04:39,012 --> 00:04:43,108 Why didn't you tell me? I had no idea that you were working for a living. 39 00:04:43,183 --> 00:04:48,952 Well, it happened all of a sudden. The poetry teacher died over the summer. 40 00:04:49,022 --> 00:04:51,734 A beautiful young thing, I understand. The daughter of our stable master. 41 00:04:51,758 --> 00:04:54,047 She drowned in the Cloverton River. 42 00:04:54,071 --> 00:04:56,822 Oh, how awful. Was it a swimming accident? 43 00:04:56,897 --> 00:05:00,231 Driving. And there's talk she wasn't the only one in the car. 44 00:05:00,300 --> 00:05:04,260 - There may have been a man behind the wheel. - Oh, dear. 45 00:05:04,337 --> 00:05:07,102 So, anyway, that's how I got the job. Very grim. 46 00:05:07,174 --> 00:05:09,251 Oh, speaking of grim, tell me about 47 00:05:09,275 --> 00:05:11,976 this-this desperate situation that you're in. 48 00:05:12,045 --> 00:05:14,947 Desperate? Did I say that? 49 00:05:15,015 --> 00:05:18,383 You certainly did. It's-It's right here in the telegram. 50 00:05:18,451 --> 00:05:22,855 Oh, well, uh— Probably what I, uh, what I... 51 00:05:22,923 --> 00:05:25,757 Good morning— Good morning all. Oh, hi, Doc. 52 00:05:25,826 --> 00:05:27,761 Well, I guess I know who this is. 53 00:05:27,828 --> 00:05:30,093 Good morning, ma'am. Dr. Penn Walker at your service. 54 00:05:30,163 --> 00:05:31,977 The whole town has been expecting your arrival. 55 00:05:32,001 --> 00:05:33,643 It's a pleasure to make your acquaintance. 56 00:05:33,667 --> 00:05:37,729 Well, that's very nice. Doctor? Well, actually I'm sort of the town dentist. 57 00:05:37,804 --> 00:05:43,107 But, uh, Doc sounds a little more important. Well, that's all done. 58 00:05:43,176 --> 00:05:47,079 I think, uh, I think we'd better get going. Nice to see you again, Doc. 59 00:05:47,147 --> 00:05:49,912 Guess you know, we all like Dorian a whole lot around these parts. 60 00:05:49,983 --> 00:05:52,885 Well, I'm very fond of him myself. Well, yes, ma'am, I guess you are. 61 00:05:52,953 --> 00:05:56,913 Uh, I'd get that pin fixed before you lose it. 62 00:05:56,990 --> 00:06:00,518 It's nice workmanship. Hand-tooled, isn't it? But it's coming loose. 63 00:06:00,594 --> 00:06:03,496 Are you interested in jewelry, Doctor? Oh, it's just a hobby. 64 00:06:03,563 --> 00:06:05,691 Well, see ya later, Doc. 65 00:06:05,765 --> 00:06:08,564 Bye, Dorian. And a pleasure to meet you, Mrs. Beecher. 66 00:06:08,635 --> 00:06:10,228 Thank you. 67 00:06:15,842 --> 00:06:20,974 Doc's a great guy. He and Gretchen were engaged. The dead poetry teacher. 68 00:06:21,047 --> 00:06:24,449 Dorian— He was off traveling in Italy when it happened. 69 00:06:24,517 --> 00:06:27,043 What a homecoming, huh? Oh, yes. Now... 70 00:06:27,120 --> 00:06:30,215 Say, what do you think of the great old English bike I borrowed for you, huh? 71 00:06:30,290 --> 00:06:31,781 Oh, it's-it's fine. 72 00:06:31,858 --> 00:06:35,454 Yeah. The car is borrowed too, I'm afraid. On my salary, I don't make enough... 73 00:06:35,528 --> 00:06:38,259 Dorian, will you please stop talking and tell me... 74 00:06:38,331 --> 00:06:42,268 why did the town dentist refer to me as Mrs. Beecher? 75 00:06:42,335 --> 00:06:44,930 Did he do that? Well, for heaven's sakes. Really? 76 00:06:45,005 --> 00:06:48,737 Yes. He did, and you know that he did. Now, can you explain why? 77 00:06:48,808 --> 00:06:54,213 All right. Jessica, I've fallen in love. 78 00:06:54,281 --> 00:06:58,194 Well, that's hardly something new, Dorian. 79 00:06:58,218 --> 00:06:59,481 Oh yes, I know. 80 00:06:59,552 --> 00:07:02,249 But this time it's the real thing. I know it is. I can feel it. 81 00:07:02,322 --> 00:07:07,818 I can't eat, I can't sleep, I feel dizzy, short of breath, my heart pounds... 82 00:07:07,894 --> 00:07:09,829 You sure you're getting enough exercise? 83 00:07:09,896 --> 00:07:14,231 Her name is Sarah. Sarah Dupont. 84 00:07:14,301 --> 00:07:18,966 Soft, angelic, a prelude by Liszt, a painting by Renoir. 85 00:07:19,039 --> 00:07:20,473 She sounds lovely. 86 00:07:20,540 --> 00:07:25,501 Her father, on the other hand, Edwin Dupont, is my employer at the academy, 87 00:07:25,578 --> 00:07:29,106 A dirge by Berlioz. A bad dream by Dali. 88 00:07:29,182 --> 00:07:31,242 But how do I fit into all this? 89 00:07:31,318 --> 00:07:35,380 Well, Dupont is something of a fanatic when it comes to roots. 90 00:07:35,455 --> 00:07:39,358 Pedigree, the family tree— And as you know, I am an orphan. 91 00:07:39,426 --> 00:07:43,796 And when Sarah suggested that I invite my mother for a visit, I... 92 00:07:43,863 --> 00:07:46,196 You didn't. 93 00:07:46,266 --> 00:07:47,791 I did. 94 00:07:47,867 --> 00:07:50,098 But, Dorian... 95 00:07:50,170 --> 00:07:54,870 Oh, I'm sorry, Jessica, but I just had to have a mother at least for one weekend. 96 00:07:54,941 --> 00:08:00,539 I—I couldn't think of anyone else that I'd feel prouder of than you. 97 00:08:00,613 --> 00:08:04,345 Look, I'm very flattered, but it puts me in a terrible position. 98 00:08:04,417 --> 00:08:05,976 I don't know what... 99 00:08:14,728 --> 00:08:19,792 That's it, Nate Findley. Next time! Next time you get it! 100 00:08:41,421 --> 00:08:43,822 Hello! 101 00:08:47,160 --> 00:08:51,564 Oh, Mrs. Beecher. I'm so thrilled that you've come for a visit. 102 00:08:51,631 --> 00:08:57,229 Dorian has told us so much about you. Uh, yes. Uh, you must be Sarah. 103 00:08:58,304 --> 00:09:02,708 Well, actually, I'm, uh, really, uh... 104 00:09:04,144 --> 00:09:07,171 Actually, I'm really very pleased to meet you, Sarah. 105 00:09:07,247 --> 00:09:08,715 Thank you, Mother. 106 00:09:17,957 --> 00:09:22,622 Lousy dummkopf horses! 107 00:09:24,964 --> 00:09:27,456 Van Stotter, that makes twice this month. 108 00:09:27,534 --> 00:09:30,265 If you can't keep control of the stable, I'll find someone who can. 109 00:09:30,336 --> 00:09:33,932 Findley, I want to talk to you. 110 00:09:34,007 --> 00:09:35,999 I've got no time for chitchat, Beecher. 111 00:09:36,076 --> 00:09:39,137 It was you last night at the bridge, wasn't it? You've been seein' spooks. 112 00:09:39,212 --> 00:09:42,239 I know the difference between a ghostly apparition... 113 00:09:42,315 --> 00:09:46,377 and a lard-bottomed dumb-headed lummox dressed for Halloween. 114 00:09:46,453 --> 00:09:48,945 You're not gonna scare me off! Get out of my way! 115 00:09:49,022 --> 00:09:51,253 Ho, Gunshot! 116 00:09:54,461 --> 00:09:58,364 Ja,go get 'em, Nate. 117 00:09:58,431 --> 00:10:01,196 Damn kids gonna make me lose my job. 118 00:10:05,805 --> 00:10:08,809 Charlotte, I want Nate Findley out of this school! 119 00:10:08,833 --> 00:10:11,437 The man is a bad influence on the students. 120 00:10:11,511 --> 00:10:15,175 Calm down, Edwin. Nate's as good as they come in the saddle, 121 00:10:15,248 --> 00:10:17,877 and you know how important the riding program is to this school. 122 00:10:17,951 --> 00:10:22,719 He is an uncultivated roughneck from a long line of grocery clerks. 123 00:10:22,789 --> 00:10:24,917 If you're worried about your precious daughter, 124 00:10:24,991 --> 00:10:28,826 I'd check out the new English instructor, Dorian Beecher. 125 00:10:28,895 --> 00:10:31,956 Oh, excuse me. I hope I'm not interrupting anything. 126 00:10:32,031 --> 00:10:34,466 Not at all, Dorian. Come in. 127 00:10:34,534 --> 00:10:37,368 And this must be your lovely mother we've heard so much about. 128 00:10:37,437 --> 00:10:40,464 I'm Charlotte Newcastle, the school administrator. Won't you come in? 129 00:10:40,540 --> 00:10:42,475 Thank you. I'm delighted to meet you. This is... 130 00:10:42,542 --> 00:10:45,671 Edwin Dupont. I own this school. 131 00:10:45,745 --> 00:10:48,874 Mrs. Beecher, aren't you a bit young to have a son Dorian's age? 132 00:10:50,750 --> 00:10:55,620 Well, actually, becoming Dorian's mother was one of the... 133 00:10:55,688 --> 00:10:57,680 biggest surprises of my life. 134 00:10:57,757 --> 00:11:02,024 Tell me about Dorian's father, Mrs. Beecher. 135 00:11:02,095 --> 00:11:04,291 A professional man, I presume? 136 00:11:06,933 --> 00:11:11,837 I'm sorry, ma'am. I found these boys with their ears plugged to the door. 137 00:11:11,905 --> 00:11:15,239 And they spooked the horses too. They got no respect. 138 00:11:15,308 --> 00:11:17,834 Excuse me. 139 00:11:20,113 --> 00:11:23,641 Todd, is this true? Did you run the horses off? 140 00:11:23,716 --> 00:11:26,151 What about you two? Robert? 141 00:11:27,420 --> 00:11:30,481 Brendan? Have you got anything to say? 142 00:11:33,293 --> 00:11:36,354 Very well. Mr. Van Stotter, take the boys to their rooms. 143 00:11:36,429 --> 00:11:39,627 I'll deal with them later. Yes, missus. 144 00:11:45,772 --> 00:11:48,805 And they wonder why their own parents didn't 145 00:11:48,829 --> 00:11:51,609 want them home for the holiday weekends. 146 00:11:58,218 --> 00:12:00,517 You're not going riding, Nate. 147 00:12:00,587 --> 00:12:03,216 It's dark out, and there's a storm coming up. 148 00:12:03,289 --> 00:12:05,451 You're concerned about me, Charlotte. That's nice. 149 00:12:05,525 --> 00:12:11,192 I want you to stay away from Edwin's daughter. Satisfy your needs elsewhere. 150 00:12:11,264 --> 00:12:15,031 Is that an order or an offer? 151 00:12:15,101 --> 00:12:19,095 I don't have any slack on this thing, Nate. Stay away from her, 152 00:12:19,172 --> 00:12:21,937 or I'll have to get a new riding instructor. 153 00:12:22,008 --> 00:12:25,001 I don't think you want to do that, Charlotte. 154 00:12:25,078 --> 00:12:27,350 A man gets fired, he fights back. I don't think 155 00:12:27,374 --> 00:12:29,573 Edwin would understand your attraction to me. 156 00:12:29,649 --> 00:12:33,586 The proper headmistress and the riding instructor. Very juicy. 157 00:12:33,653 --> 00:12:35,087 Don't threaten me, Nate. 158 00:12:35,154 --> 00:12:38,886 No? My daddy always taught me that one good threat deserves another. 159 00:12:48,301 --> 00:12:51,760 All right, now. Listen to me. Jessica, please. 160 00:12:51,838 --> 00:12:54,171 You're not gonna spoil everything by turning honest on me. 161 00:12:54,240 --> 00:12:57,074 That's exactly what I'm going to do. 162 00:12:57,143 --> 00:13:01,774 Dorian, I admire and respect you as a poet, but the rest of it... 163 00:13:01,848 --> 00:13:05,649 You are a mess. 164 00:13:05,718 --> 00:13:10,747 My gracious, you must be Dorian's mother. I'm Bobbie. 165 00:13:10,823 --> 00:13:14,055 Oh, Dorian, she is exactly the way you described her. 166 00:13:14,127 --> 00:13:17,029 Elegant as a duchess, soft as a kitten, 167 00:13:17,096 --> 00:13:20,362 with eyes that smile with a child's laughter. 168 00:13:21,701 --> 00:13:26,162 - Dorian, did you say that about me? - Well, yes, I suppose I did. 169 00:13:26,239 --> 00:13:31,701 I'm not sure he remembers, Mrs. Beecher. He was totally polluted at the time. 170 00:13:31,778 --> 00:13:34,441 Well, can I get you something? 171 00:13:34,514 --> 00:13:37,491 Um, yeah, I'll have a very dry martini. Make-Make 172 00:13:37,515 --> 00:13:40,454 that a double. Dorian, make that a single, dear. 173 00:13:40,520 --> 00:13:45,652 I don't want you polluted with me. Could I have a cherry cola with a lot of ice? 174 00:13:45,725 --> 00:13:48,593 All that sugar? Mmm, that's bad for the teeth. 175 00:13:48,661 --> 00:13:50,523 Bobbie, make sure to put all this on my bill. 176 00:13:50,547 --> 00:13:52,223 That's Yankee hospitality. No arguments. 177 00:13:52,298 --> 00:13:56,167 Well, wouldn't dream of it. Doc, won't you join us? You don't mind, Mother? 178 00:13:56,235 --> 00:13:58,966 Don't mind if I do. Thank you. So, what'll you have, Doc? The usual? 179 00:13:59,038 --> 00:14:00,700 You bet. Okay. 180 00:14:00,773 --> 00:14:03,538 Raining yet, Doc? Uh, no. It's threatenin'. 181 00:14:03,609 --> 00:14:05,270 That's a mighty handsome piece of jewelry 182 00:14:05,294 --> 00:14:07,102 you got there, Bobbie. Where'd you get that? 183 00:14:07,180 --> 00:14:08,842 Nate Findley, Doc. 184 00:14:08,915 --> 00:14:11,680 Guess he figures it'll get him somewhere, which it won't. 185 00:14:19,225 --> 00:14:21,091 Oh, Dorian, don't start something. 186 00:14:21,160 --> 00:14:25,564 Well, now, I didn't know poets stayed out after nightfall, 187 00:14:25,631 --> 00:14:30,331 especially ones that are prone to be scared by ghosts on dark and stormy nights. 188 00:14:30,403 --> 00:14:33,007 I, uh, I don't believe we asked you to join 189 00:14:33,031 --> 00:14:35,842 us, Mr. Findley. This'll be real brief, ma'am. 190 00:14:35,908 --> 00:14:39,845 Stay away from Sarah Dupont, poet. She's private property. 191 00:14:39,912 --> 00:14:42,541 Sarah is in love with me, Findley. 192 00:14:42,615 --> 00:14:47,212 That's 'cause you've filled her brain with that poetical drivel of yours, 193 00:14:47,286 --> 00:14:49,255 but let me tell ya. 194 00:14:49,322 --> 00:14:53,783 I know how to make a woman throb with passion, and that girl's no exception. 195 00:14:58,464 --> 00:15:01,730 Come on, Dorian. Give him a punch! 196 00:15:03,503 --> 00:15:05,734 Come on, Dorian. Come on. 197 00:15:05,805 --> 00:15:08,798 You can do it. Come on, Dorian. 198 00:15:10,543 --> 00:15:13,479 Dorian. Come on. Use it, pal. Let's go. 199 00:15:13,546 --> 00:15:16,812 - Come on, Dorian. - Run it through, Dorian. 200 00:15:16,883 --> 00:15:18,875 Sheriff. That's enough. 201 00:15:18,951 --> 00:15:22,752 Stay where you are. Stay where you are, Nate. 202 00:15:23,856 --> 00:15:26,121 Give me the sword, Dorian. 203 00:15:26,192 --> 00:15:29,026 - Dorian! - Give me the sword. 204 00:15:33,566 --> 00:15:36,730 I'll go with him, Mr. Findley. You stay here. 205 00:15:38,571 --> 00:15:41,097 I think something's broken. 206 00:15:41,174 --> 00:15:44,303 Hey, Bob, pour me a whiskey. 207 00:15:44,377 --> 00:15:49,816 Dorian! Jessica, please. I—I'm much too humiliated for conversation. 208 00:15:49,882 --> 00:15:52,545 I'll-I'll talk to you tomorrow. 209 00:15:56,656 --> 00:15:59,182 Hello there. 210 00:16:35,661 --> 00:16:37,596 Sarah? 211 00:16:39,765 --> 00:16:41,700 Sarah! 212 00:16:45,304 --> 00:16:47,637 Sarah, it's me, Dorian. 213 00:17:12,198 --> 00:17:13,689 Dorian. 214 00:17:13,766 --> 00:17:19,706 Dorian. Hey. Whatcha doin', Dorian? Out spook huntin'? 215 00:17:19,772 --> 00:17:22,537 Hey, fellas, how about a ride back to the school, huh? 216 00:17:22,608 --> 00:17:26,375 School? Dorian, what about your Headless Horseman? 217 00:17:26,445 --> 00:17:29,244 You know, you gotta show him who's boss. 218 00:17:29,315 --> 00:17:33,844 Now I hear this fella carries a big pumpkin in one hand. 219 00:17:33,920 --> 00:17:36,890 So maybe you can help him carve it up, huh? 220 00:18:41,654 --> 00:18:44,385 I don't like it, Dorn. Nate would never leave Gunshot like this. 221 00:18:44,457 --> 00:18:48,019 Ja,he's been like this for a while too. All the sweat's all dried up. 222 00:18:50,396 --> 00:18:53,662 Dorian, oh, my God. You look dreadful. 223 00:18:53,733 --> 00:18:55,616 A lot better than Nate Findley's gonna look when 224 00:18:55,640 --> 00:18:57,546 I get through with him. Good. His horse is here. 225 00:18:57,570 --> 00:19:00,938 He must be around somewhere. No, we've checked. What happened? 226 00:19:01,007 --> 00:19:05,172 Last night, he and this beast ran me down, doin' his Headless Horseman routine. 227 00:19:05,244 --> 00:19:08,009 When was this, Mr. Beecher? Where? 228 00:19:16,689 --> 00:19:20,888 I'm sorry, ma'am. I can't let you through. That's all right, Charlie. 229 00:19:20,960 --> 00:19:22,895 Mornin', ma'am. Morning, Sheriff. 230 00:19:22,962 --> 00:19:27,195 Well, you're up and about early this morning. Oh, no earlier than usual. 231 00:19:27,266 --> 00:19:30,100 What is it? Is something wrong? 232 00:19:30,169 --> 00:19:34,630 Have you seen your son this morning, ma'am? My son? Oh, my son! 233 00:19:36,075 --> 00:19:37,304 Uh, no. 234 00:19:46,952 --> 00:19:51,287 Sheriff, what's going on? Maybe you could tell me, Mrs. Newcastle. 235 00:19:51,357 --> 00:19:53,416 Last night, Nate Findley's horse came back to 236 00:19:53,440 --> 00:19:55,522 the stable alone. Naturally, we're concerned, 237 00:19:55,594 --> 00:19:59,087 and Dorian says this is the spot where Nathan tried to run him down. 238 00:19:59,165 --> 00:20:01,134 No, not tried. He succeeded. 239 00:20:01,200 --> 00:20:03,863 - I was out cold for hours. - Good Lord. 240 00:20:03,936 --> 00:20:06,371 I'm fine, Jessi— Mother. 241 00:20:06,439 --> 00:20:09,739 Sheriff, do you have any idea where Nate might be? 242 00:20:09,809 --> 00:20:12,278 Might. You ever see this before, Mr. Beecher? 243 00:20:12,344 --> 00:20:14,836 Oh, yes, of course. It belongs to Nate Findley. 244 00:20:14,914 --> 00:20:16,849 Yeah. I found it in the mud right over there. 245 00:20:16,916 --> 00:20:20,512 Well, now maybe you'll believe what I've been trying to tell you... 246 00:20:20,586 --> 00:20:24,216 about Nate and that-and that dreadful getup he's been galloping around in. 247 00:20:24,290 --> 00:20:25,973 Well, last night at the tavern you were wavin' 248 00:20:25,997 --> 00:20:27,703 that old saber around, kinda threatening-like. 249 00:20:27,727 --> 00:20:31,220 Sheriff, is there something that we ought to know about? Well, I didn't take it. 250 00:20:31,297 --> 00:20:34,734 A couple of those gravel-brained barflys snatched it. 251 00:20:34,800 --> 00:20:37,254 They—They-They drove by here while I was walking 252 00:20:37,278 --> 00:20:39,602 along last night, and they tossed it to me... 253 00:20:39,672 --> 00:20:41,971 to protect myself from goblins. Ridiculous. 254 00:20:42,041 --> 00:20:45,034 So you had the sword with you when Nate tried to run you down? 255 00:20:45,111 --> 00:20:48,275 Sheriff, I'm sorry but— Turn down your burners, Mrs. Beecher. 256 00:20:48,347 --> 00:20:51,181 Couple of kids came out here bass fishin' around daybreak. 257 00:20:51,250 --> 00:20:54,414 They're the ones who phoned into the office. 258 00:21:09,068 --> 00:21:12,470 Nate! I wouldn't do that, ma'am. 259 00:21:12,538 --> 00:21:16,339 It's Nate all right, or what's left of him. 260 00:21:16,408 --> 00:21:20,243 Someone cut off his head and carted it away. 261 00:21:24,150 --> 00:21:25,641 You threatened him... 262 00:21:25,718 --> 00:21:28,847 with this sword in front of witnesses. 263 00:21:28,921 --> 00:21:31,914 And I found it in the weeds only a few yards from the victim. 264 00:21:31,991 --> 00:21:34,172 Sheriff, Dorian has already explained to you 265 00:21:34,196 --> 00:21:36,452 how he came to be in possession of the saber. 266 00:21:36,529 --> 00:21:38,272 Yeah, and if that's true, maybe, just 267 00:21:38,296 --> 00:21:40,398 maybe, we're not talkin' premeditation here. 268 00:21:40,466 --> 00:21:44,904 Oh, but for heaven's sakes. Now look, if Dorian had killed Nate, 269 00:21:44,970 --> 00:21:48,839 why would he have led Charlotte Newcastle to the scene of the crime? 270 00:21:48,908 --> 00:21:50,259 Because he's a smart fella. 271 00:21:50,283 --> 00:21:53,175 And why did he cut off Nate's head? Because that was smart? 272 00:21:53,245 --> 00:21:55,476 Well, uh— And finally, Sheriff, 273 00:21:55,548 --> 00:21:59,349 perhaps you could tell me why Nate's boots were on the wrong feet? 274 00:21:59,418 --> 00:22:02,115 - Say, I didn't notice— - Maybe you should have. 275 00:22:02,188 --> 00:22:04,316 I don't care if he was wearing bedroom slippers. 276 00:22:04,390 --> 00:22:08,225 I got a headless body and a bloody saber. And the wrong suspect. 277 00:22:08,294 --> 00:22:12,356 Now Dorian has sworn that he did not kill him. Of course he'd say that. 278 00:22:12,431 --> 00:22:14,161 Well, Dorian doesn't lie! 279 00:22:14,233 --> 00:22:18,898 - Well, naturally you'd say that, bein' his mother. - And I am not his mother! 280 00:22:20,005 --> 00:22:21,496 That so? 281 00:22:21,574 --> 00:22:24,373 I'm a friend. 282 00:22:24,443 --> 00:22:27,538 I, uh, I'm a very good friend. 283 00:22:29,148 --> 00:22:32,448 Well, ma'am, whatever your name is, 284 00:22:32,518 --> 00:22:36,580 it sure is encouraging to hear that old Dorian here doesn't lie. 285 00:22:37,990 --> 00:22:41,825 Really warms my heart. 286 00:22:44,063 --> 00:22:46,623 This is simply awful. 287 00:22:46,699 --> 00:22:50,693 It certainly is. When Dupont finds out that you're not really my mother, 288 00:22:50,769 --> 00:22:52,897 that'll be the end of my romance with Sarah. 289 00:22:52,972 --> 00:22:57,603 Oh, Dorian, will you look at me and pay attention? You are facing a murder charge. 290 00:22:57,676 --> 00:23:01,408 Murder. Twenty years to life. Maybe worse. 291 00:23:01,480 --> 00:23:04,638 Oh, Jessica, if I were going to kill anybody, 292 00:23:04,662 --> 00:23:07,420 I-I certainly wouldn't decapitate them. 293 00:23:07,486 --> 00:23:09,421 That is really disgusting. 294 00:23:09,488 --> 00:23:14,119 Yes, and I wonder why it was done. 295 00:23:14,193 --> 00:23:18,460 And those boots on the wrong feet. I mean, there's got to be a good reason. 296 00:23:18,530 --> 00:23:22,661 All right. Now tell me again. 297 00:23:22,735 --> 00:23:25,671 Exactly what did you see, hear... 298 00:23:25,738 --> 00:23:29,197 or do last evening from the moment that you left me at the hotel? 299 00:23:29,275 --> 00:23:31,210 Jessica, I already told you. 300 00:23:31,277 --> 00:23:35,078 I-I walked over to Sarah's house. Her father almost ran me down. 301 00:23:35,147 --> 00:23:38,948 - What? You never told me that. - Didn't I? Are you sure? 302 00:23:39,018 --> 00:23:43,956 Dorian, why would Edwin Dupont want to run you down? 303 00:23:44,023 --> 00:23:47,790 Well, he didn't exactly. Uh, he didn't know I was there. 304 00:23:47,860 --> 00:23:52,594 I kind of... jumped back into the bushes, so he wouldn't see me. 305 00:23:52,665 --> 00:23:57,467 Seems awfully late to be driving off into the night. 306 00:23:57,536 --> 00:24:01,974 - Are you sure that it was Edwin Dupont behind the wheel? - Almost positive. 307 00:24:02,041 --> 00:24:03,976 Almost? Very positive. 308 00:24:06,045 --> 00:24:08,674 Dorian's wrong. I was driving the car, not my father. 309 00:24:10,049 --> 00:24:13,417 Mind telling me where you were going? Going? 310 00:24:15,287 --> 00:24:18,917 I needed some fresh night air. To clear my head. To think. 311 00:24:18,991 --> 00:24:21,984 And where was your father? He wasn't here. 312 00:24:22,061 --> 00:24:24,360 Dorian knocked loudly on the door several times. 313 00:24:24,430 --> 00:24:27,798 He— He was asleep. 314 00:24:27,866 --> 00:24:31,200 He was very tired. He'd gone to bed around 9:00. 315 00:24:32,705 --> 00:24:35,106 You know, Sarah, you're a dreadful liar. 316 00:24:35,174 --> 00:24:39,475 But I suppose I'm in no position to criticize since I am too. 317 00:24:40,679 --> 00:24:45,208 And since this seems to be the time that we should all start telling the truth, 318 00:24:45,284 --> 00:24:49,380 - I am not really Dorian's mother. - What? 319 00:24:49,455 --> 00:24:52,721 I'm really— J.B. Fletcher. 320 00:24:52,791 --> 00:24:55,522 I just received a telephone call from Sheriff Rankin. 321 00:24:55,594 --> 00:24:59,463 Mrs. Fletcher, I am not amused by your deception. 322 00:24:59,531 --> 00:25:03,366 I know and I'm sorry. Dorian may not be my son but... 323 00:25:03,435 --> 00:25:06,769 My daughter and I had nothing to do with the death of Nate Findley. 324 00:25:06,839 --> 00:25:10,833 As for last night, Dorian is correct. I'm the one who drove the car. 325 00:25:10,909 --> 00:25:14,471 Father— Earlier in the evening, I had found an anonymous note... 326 00:25:14,546 --> 00:25:18,005 accusing Charlotte Newcastle of embezzling school funds. 327 00:25:18,083 --> 00:25:19,676 I waited until Sarah was asleep... 328 00:25:19,752 --> 00:25:22,517 before I left to confront Charlotte at the academy. 329 00:25:22,588 --> 00:25:24,489 And what did she say? 330 00:25:24,556 --> 00:25:26,855 She denied everything, of course. 331 00:25:26,925 --> 00:25:30,225 I told her I would be retaining an independent auditor to go over the books. 332 00:25:30,295 --> 00:25:32,560 We exchanged a few unpleasantries, and I left. 333 00:25:32,631 --> 00:25:36,033 To go where, may I ask? 334 00:25:36,101 --> 00:25:38,730 Although it is none of your business, I came directly home. 335 00:25:38,804 --> 00:25:41,433 Father, there's no need to be rude— Sarah, be quiet! 336 00:25:41,507 --> 00:25:43,567 Now, Mrs. Fletcher, 337 00:25:43,642 --> 00:25:46,098 it is my considered opinion that your friend 338 00:25:46,122 --> 00:25:48,376 Dorian Beecher is a cold-blooded killer, 339 00:25:48,447 --> 00:25:51,713 but in the unlikely event that you prove otherwise, 340 00:25:51,784 --> 00:25:53,776 give him a message for me. 341 00:25:53,852 --> 00:25:56,478 He is never again to see my daughter, or there 342 00:25:56,502 --> 00:25:59,382 could very likely be another killing in this town. 343 00:26:10,536 --> 00:26:12,664 We used to ride horses in the summer. 344 00:26:12,738 --> 00:26:17,506 I think we enjoyed brushing them down as much as we enjoyed riding them. 345 00:26:17,576 --> 00:26:20,569 You know, I really believe that horses know... 346 00:26:20,646 --> 00:26:23,047 when they lose a friend. 347 00:26:23,115 --> 00:26:25,050 What do you think, Todd? 348 00:26:25,117 --> 00:26:29,213 Nate never cared about Gunshot. Not like you. 349 00:26:31,156 --> 00:26:33,366 I couldn't help but notice you outside the 350 00:26:33,390 --> 00:26:35,890 tavern last night, feeding an apple to Gunshot. 351 00:26:37,196 --> 00:26:40,860 So what? I do things for the horse. But I came to school right after that. 352 00:26:40,933 --> 00:26:45,394 And your friends, Robert and Brendan. They were with you? 353 00:26:48,173 --> 00:26:50,608 Look, I gotta go. 354 00:26:55,080 --> 00:26:57,930 Oh, we could do with some help from you about 355 00:26:57,954 --> 00:27:01,020 this thing, ol' boy. You saw it all, didn't you? 356 00:27:15,200 --> 00:27:17,135 Hello? 357 00:27:21,173 --> 00:27:23,108 Hello? 358 00:27:24,910 --> 00:27:26,845 Anyone here? 359 00:27:30,182 --> 00:27:33,710 What are you doing there, Missus? Oh, Mr. Van Stotter. I was looking for you. 360 00:27:33,785 --> 00:27:38,849 Charlotte Newcastle told me that you just returned from a trip— Cloverdale. 361 00:27:38,924 --> 00:27:42,190 Ja,I got back earlier. Oh, then you must have heard about poor Mr. Findley. 362 00:27:42,261 --> 00:27:44,355 It was dreadful. 363 00:27:44,429 --> 00:27:46,364 Dreadful. Ja. 364 00:27:46,431 --> 00:27:50,892 I wanted to ask you— You got questions, missus, you ask somebody else. 365 00:27:50,969 --> 00:27:53,438 Look, I'm sorry. I don't mean to be a pest, 366 00:27:53,505 --> 00:27:57,272 but the sheriff is holding Dorian Beecher which, of course, is absolutely absurd... 367 00:27:57,342 --> 00:27:59,504 Look, maybe you don't hear me so good. 368 00:27:59,578 --> 00:28:03,515 Everybody here knows I don't much like young Mr. Findley, but why I kill him? 369 00:28:03,582 --> 00:28:05,642 I got no reason. 370 00:28:05,717 --> 00:28:09,347 There are people here with reasons, you bet. You ask them. 371 00:28:09,421 --> 00:28:12,323 Ask who, Mr. Van Stotter? 372 00:28:15,227 --> 00:28:17,492 Charlotte Newcastle, perhaps? 373 00:28:36,949 --> 00:28:41,011 We've got to tell someone. No, they'll expel us. We'll have to go home. 374 00:28:41,086 --> 00:28:45,786 It's all your fault, Todd. You got us into this. It was your idea. 375 00:28:45,857 --> 00:28:48,918 Yeah? So what? I'm in charge here, not you. 376 00:28:48,994 --> 00:28:51,862 And nobody's saying a word about anything. You got that? 377 00:28:54,967 --> 00:28:58,199 Hello. Am I interrupting? 378 00:28:58,270 --> 00:29:02,037 Oh, come in, Mrs. Fletcher. It is Mrs. Fletcher, isn't it? 379 00:29:02,107 --> 00:29:04,042 News travels fast. 380 00:29:04,109 --> 00:29:07,045 I just got off the phone with Edwin Dupont. 381 00:29:07,112 --> 00:29:10,241 Dorian has good taste in mothers even if they are stand-ins. 382 00:29:10,315 --> 00:29:13,615 Well, thank you. I don't suppose any real harm was done. 383 00:29:13,685 --> 00:29:16,086 Except to Edwin's puritan sensibilities. 384 00:29:16,154 --> 00:29:19,090 Well, you must be here about the note. The one accusing 385 00:29:19,114 --> 00:29:21,752 me of being the biggest thief since Robert Vesco. 386 00:29:21,827 --> 00:29:23,762 Well— Let's not fence, Mrs. Fletcher. 387 00:29:23,829 --> 00:29:26,924 There is a problem, but I am not responsible. 388 00:29:26,999 --> 00:29:29,093 Then you had no idea what happened? 389 00:29:29,167 --> 00:29:32,001 No, not until Edwin confronted me. 390 00:29:33,572 --> 00:29:36,906 But someone knew, or else who sent the note? Nate Findley? 391 00:29:36,975 --> 00:29:39,501 Are you trying to tie me in with Nate's death? 392 00:29:39,578 --> 00:29:44,016 I'm just trying to clear Dorian Beecher's name. 393 00:29:44,082 --> 00:29:47,177 That note. Would you mind if I had a look at it? 394 00:29:57,229 --> 00:30:01,257 Whoever wrote it went to a lot of trouble to disguise their handwriting. 395 00:30:01,333 --> 00:30:04,269 The block printing is so childlike. Anyone could have written it. 396 00:30:04,336 --> 00:30:06,820 You mean someone unschooled in English. I mean, 397 00:30:06,844 --> 00:30:09,138 look at that spelling. One of the students? 398 00:30:09,207 --> 00:30:14,703 Mr. Van Stotter has spent a great deal of time in Cloverton, hasn't he? 399 00:30:14,780 --> 00:30:18,842 That's where he buys the horses and equipment for the stables. 400 00:30:18,917 --> 00:30:22,285 And where his daughter died mysteriously this past summer? 401 00:30:22,354 --> 00:30:24,721 What's one got to do with the other? 402 00:30:24,790 --> 00:30:28,056 Maybe nothing. I'm just exploring all angles. 403 00:30:32,998 --> 00:30:35,229 Dorian, are you all right? 404 00:30:35,300 --> 00:30:37,735 Oh, sure. I'm fine. 405 00:30:37,803 --> 00:30:39,863 Well, try to control your enthusiasm. 406 00:30:39,938 --> 00:30:42,999 I mean at least the sheriff's released you. That's something, I suppose. 407 00:30:43,075 --> 00:30:46,876 I tried to call Sarah. Her father got on the phone. 408 00:30:46,945 --> 00:30:49,312 He made these terrible threats against me. 409 00:30:49,381 --> 00:30:54,285 Jessica, the man is a tyrant, a chauvinistic cretin... 410 00:30:54,353 --> 00:30:56,720 Dorian, I just wanted to tell you. 411 00:30:58,290 --> 00:31:01,055 Well, I don't think you killed Nate. 412 00:31:01,126 --> 00:31:03,857 Oh, thank you, Bobbie. But if you did, 413 00:31:03,929 --> 00:31:08,924 I mean, in self-defense or something, I could understand it. 414 00:31:09,000 --> 00:31:11,595 He sure was a sight, all dressed up like that. 415 00:31:11,670 --> 00:31:13,901 He would have scared me half to death. 416 00:31:13,972 --> 00:31:17,067 Just a moment. Bobbie, you mean you actually saw... 417 00:31:17,142 --> 00:31:19,702 Nate Findley disguised as the Headless Horseman? 418 00:31:19,778 --> 00:31:22,441 Oh, no, ma'am. Not exactly. 419 00:31:22,514 --> 00:31:27,009 But I did see him riding through town on Gunshot. His black cloak flying behind him, 420 00:31:27,085 --> 00:31:29,850 that-that black floppy hat pulled down over his head. 421 00:31:29,921 --> 00:31:34,017 - He was real spooky looking. - That's how I saw him. 422 00:31:34,092 --> 00:31:36,084 When was that? 423 00:31:36,161 --> 00:31:38,892 Um, it was just before closing time. 424 00:31:38,964 --> 00:31:42,196 I stepped out to get some air. Maybe 11:30 or so. 425 00:31:44,069 --> 00:31:50,009 Odd. The sheriff said that Nate was here until ten thirty. 426 00:31:51,009 --> 00:31:53,103 Now where was he during that hour? 427 00:31:53,178 --> 00:31:57,377 Well, not with me. You want another one of those? 428 00:31:57,449 --> 00:32:00,817 Hmm? Oh, yeah. Yeah, please, and bring a couple more olives. 429 00:32:00,886 --> 00:32:02,821 I didn't get any lunch. Sure. 430 00:32:05,590 --> 00:32:06,717 Dorian! 431 00:32:06,792 --> 00:32:11,628 Ah! Oh! As if things weren't bad enough, I think I broke a tooth. 432 00:32:11,696 --> 00:32:13,528 Let me look. 433 00:32:13,598 --> 00:32:17,262 Ah. Ah. Ah! 434 00:32:17,335 --> 00:32:19,804 You're in luck, Dorian. It's not a tooth. 435 00:32:19,871 --> 00:32:21,806 It feels awful. Yes, I know. Open up. 436 00:32:21,873 --> 00:32:25,366 It's a—You loosened a cap, but I can re-cement it for you. 437 00:32:25,444 --> 00:32:28,312 Is it gonna hurt? With all that vodka you're been drinking? 438 00:32:28,380 --> 00:32:32,112 Doc. Hmm? 439 00:32:32,184 --> 00:32:36,053 Last night, did you notice anything strange about Nate Findley? 440 00:32:36,121 --> 00:32:39,216 His behavior, the way he was dressed? 441 00:32:39,291 --> 00:32:41,851 Well, his behavior, as you well know, was abominable. 442 00:32:41,927 --> 00:32:45,329 But, uh, his dress? Nothing I noticed. 443 00:32:47,532 --> 00:32:50,661 When they found the body, his-his boots were on the wrong feet. 444 00:32:50,735 --> 00:32:53,933 That so? Kinda hard to walk that way. 445 00:32:54,005 --> 00:32:56,804 Well, he sure didn't have any trouble walkin' into the tavern. 446 00:32:56,875 --> 00:33:01,711 Well, maybe he got undressed and then dressed again hurriedly. 447 00:33:01,780 --> 00:33:06,343 I hear Nate did that a lot, usually with an irate husband in the vicinity. 448 00:33:08,720 --> 00:33:12,122 - Or a father. - What? What was that, Jessica? 449 00:33:12,190 --> 00:33:17,527 Oh, nothing. It just slipped out. Open wide for me, Dorian, please. 450 00:33:17,596 --> 00:33:19,740 Sarah, I am warning you. I am not 451 00:33:19,764 --> 00:33:22,091 gonna permit this sort of insolent behavior! 452 00:33:22,167 --> 00:33:25,535 You won't permit! Oh, that's wonderful, Father. You won't permit. 453 00:33:25,604 --> 00:33:31,566 I am your father! And is that supposed to make me proud? Afraid? What? 454 00:33:31,643 --> 00:33:33,669 I am only thinking of your welfare. 455 00:33:33,745 --> 00:33:35,772 You haven't thought about me in years except as 456 00:33:35,796 --> 00:33:37,978 someone to cook your meals and clean up after you. 457 00:33:38,049 --> 00:33:41,577 I haven't been a daughter. I've been a housekeeper. Well, no more. 458 00:33:41,653 --> 00:33:45,317 And what are you going to do now? Marry Dorian Beecher? No, Father. 459 00:33:45,390 --> 00:33:48,313 Right now I'm gonna walk to the hotel and spend 460 00:33:48,337 --> 00:33:51,159 the night in a soft bed in a nice quiet room, 461 00:33:51,229 --> 00:33:55,428 and tomorrow I'm gonna order room service and let someone wait on me for a change. 462 00:33:55,500 --> 00:33:58,834 Sarah. Sarah—You'll be back! 463 00:33:59,938 --> 00:34:01,873 Sarah! 464 00:35:03,668 --> 00:35:07,935 Thievery, Jessica. I hate to believe it, but there it is. 465 00:35:08,006 --> 00:35:12,740 Dorn Van Stotter. I am such a fool. 466 00:35:12,811 --> 00:35:15,099 I should have fired him months ago, but he was going through 467 00:35:15,123 --> 00:35:17,358 such a terrible time because of the death of his daughter. 468 00:35:17,382 --> 00:35:20,716 I didn't have the heart to. And this is how he repays me. 469 00:35:20,785 --> 00:35:24,051 - There may be an explanation. - Hmm, maybe. 470 00:35:24,122 --> 00:35:27,923 But Van Stotter's gonna have to explain this one to Sheriff Rankin. 471 00:35:30,128 --> 00:35:33,758 Yes. Well, uh, I really have to be running along. 472 00:35:33,832 --> 00:35:36,165 Get me the sheriff's office, please. 473 00:36:00,558 --> 00:36:03,187 I didn't make it up. I'm tellin' the truth. 474 00:36:03,261 --> 00:36:05,958 That's a lie! You just wanna seem important. 475 00:36:06,031 --> 00:36:07,966 That's not true! Yes, it is! 476 00:36:11,970 --> 00:36:16,670 When I was a little girl, if you knew the secret knock, it entitled you to enter. 477 00:36:17,809 --> 00:36:19,937 Well, now let me see. 478 00:36:20,011 --> 00:36:25,473 It's Robert, Todd and Brendan. Is that right? 479 00:36:25,550 --> 00:36:30,113 Now, boys, it's time that we talked. 480 00:36:31,122 --> 00:36:34,002 I mean, if the sheriff had caught you sneaking 481 00:36:34,026 --> 00:36:36,993 around the way you have been the last few days, 482 00:36:37,062 --> 00:36:40,897 he would probably think that you had something to do with Nate Findley's death. 483 00:36:40,965 --> 00:36:43,958 We didn't kill him. We just wanted to have some fun with old Dorian. 484 00:36:44,035 --> 00:36:49,099 Robert, shut up! Oh, I'm sure you didn't want to kill him, but I smell a prank. 485 00:36:50,108 --> 00:36:55,672 Todd was the one thought up the Headless Horseman thing. We were just lookouts. 486 00:36:58,983 --> 00:37:02,476 Well, you should have seen him jump when we threw that pumpkin at him. 487 00:37:02,554 --> 00:37:07,254 Dorian is a major league coward. And that was the first time? A t the bridge? 488 00:37:07,325 --> 00:37:10,693 That was the only time. And we didn't cut Nate's head off. 489 00:37:10,762 --> 00:37:12,424 I know who did. 490 00:37:12,497 --> 00:37:15,365 Oh, come on. You don't have any idea who did. I saw him bury it. 491 00:37:15,433 --> 00:37:18,130 He buried it in a corner of the stable. 492 00:37:18,203 --> 00:37:23,904 He was carrying a lantern and somethin' in a gunnysack. I swear! 493 00:37:23,975 --> 00:37:26,467 Who did you see, Robert? 494 00:37:26,544 --> 00:37:30,777 It was Dorn Van Stotter. I saw it clear as glass. 495 00:37:30,849 --> 00:37:33,318 It was pretty dark, son. I know what I saw. 496 00:37:36,421 --> 00:37:38,549 Sheriff. 497 00:38:18,563 --> 00:38:22,830 It's all right, ma'am. Cash money. And lots of it. 498 00:38:22,901 --> 00:38:25,200 What are you doing there? 499 00:38:25,270 --> 00:38:28,297 What are you doing with my money? You have no right. 500 00:38:28,373 --> 00:38:33,778 Oh, I have a right, sir. This warrant says I do. 501 00:38:38,917 --> 00:38:42,649 I didn't want to steal. I had to. I needed the money. 502 00:38:42,720 --> 00:38:45,884 - Then you're admitting you embezzled school funds? - Ja. 503 00:38:45,957 --> 00:38:48,950 Oh, Dorn, why didn't you come to me? 504 00:38:49,027 --> 00:38:52,520 I did come to you, missus, and to Mr. Dupont. 505 00:38:52,597 --> 00:38:55,294 You said there is no money, so I take what I need. 506 00:38:55,366 --> 00:38:58,803 Need for what, Mr. Van Stotter? 507 00:38:58,870 --> 00:39:00,805 For the detective. 508 00:39:02,307 --> 00:39:07,075 Last summer, my little girl, Gretchen, was killed. 509 00:39:07,145 --> 00:39:10,115 The police say it was accident, but I know better. 510 00:39:10,181 --> 00:39:15,518 There was a man in the car with her. I don't know who, but I know it somebody. 511 00:39:15,587 --> 00:39:19,251 When the police don't help, I hire this detective. 512 00:39:21,092 --> 00:39:25,257 Copies of police reports, interviews, surveillances— Not much here. 513 00:39:25,330 --> 00:39:28,425 - It still takes money. - And the note to Edwin? 514 00:39:28,499 --> 00:39:30,866 Accusing me? You sent that? 515 00:39:30,935 --> 00:39:32,870 Why would I send note when I am the thief? 516 00:39:32,937 --> 00:39:35,202 Why indeed? No, Charlotte. 517 00:39:35,273 --> 00:39:37,952 I can't prove this, but I have a sneaking 518 00:39:37,976 --> 00:39:41,008 hunch that that note was sent by Nate Findley, 519 00:39:41,079 --> 00:39:43,514 perhaps to stir up the water... 520 00:39:43,581 --> 00:39:47,177 and to put an end to Mr. Van Stotter's investigation. 521 00:39:47,252 --> 00:39:51,383 Well, what are you saying? Van Stotter here killed Findley because of the note? 522 00:39:51,456 --> 00:39:57,418 Oh, no, Sheriff. It was someone else for an entirely different reason. 523 00:39:57,495 --> 00:40:02,229 For the first time, the pieces are beginning to fit. 524 00:40:11,175 --> 00:40:13,872 Mrs. Fletcher. Oh, Doc. 525 00:40:13,945 --> 00:40:15,880 Got a call from Dorian. You wanted to see me. 526 00:40:15,947 --> 00:40:18,439 I hope there's nothin' wrong with those pretty teeth of yours. 527 00:40:18,516 --> 00:40:21,611 Oh, no, Doc, they're fine. Thank you. Won't you sit down? 528 00:40:25,857 --> 00:40:28,759 Something wrong? You seem a little out of sorts. 529 00:40:28,826 --> 00:40:33,196 I wanted to talk to you about Gretchen, and this isn't going to be easy. 530 00:40:33,264 --> 00:40:36,029 I-I saw her picture in your office. A lovely looking 531 00:40:36,053 --> 00:40:38,896 girl. I understand that you were going to be married. 532 00:40:38,970 --> 00:40:40,905 I don't like to talk about it much. 533 00:40:42,740 --> 00:40:45,471 The accident. You were touring in Italy when it happened? 534 00:40:45,543 --> 00:40:47,637 Ma'am, really, I'd rather not... 535 00:40:47,712 --> 00:40:52,173 And while you were gone she moved away from Wenton— went to Cloverton. 536 00:40:52,250 --> 00:40:55,118 She became involved with another man. 537 00:40:55,186 --> 00:40:58,156 Just rumor. You've been talking to her father? 538 00:40:58,222 --> 00:41:01,454 The other man was Nate Findley, wasn't it, Doc? 539 00:41:01,526 --> 00:41:04,963 Is that why you brought me here, Mrs. Fletcher? To open up old wounds? 540 00:41:05,029 --> 00:41:08,022 No, Doc. I'm sure that Nate deserved... 541 00:41:08,099 --> 00:41:11,536 the punishment that he got for what he did to your fiancée, but not murder. 542 00:41:13,271 --> 00:41:17,470 Well, I'm sorry. I'm not gonna sit here and listen— Yes, you are, Doc. 543 00:41:19,010 --> 00:41:22,003 There's a photo of Gretchen in this folder. 544 00:41:22,080 --> 00:41:25,414 She's wearing a very distinctive necklace. 545 00:41:25,483 --> 00:41:28,612 I'd seen that necklace two nights before. 546 00:41:28,686 --> 00:41:32,020 The young waitress had been wearing it. I remember how interested that you'd been. 547 00:41:32,090 --> 00:41:35,618 That's a handsome piece of jewelry you got there, Bobbie. Where'd you get it? 548 00:41:35,693 --> 00:41:37,559 Nate Findley, Doc. 549 00:41:40,198 --> 00:41:44,659 When we first met, you told me that you made jewelry as a hobby. 550 00:41:44,736 --> 00:41:47,797 It's my guess that you made this for Gretchen, 551 00:41:47,872 --> 00:41:52,742 and then she either gave it to Nate, or he took it. 552 00:41:53,978 --> 00:41:57,642 All right, so I made the necklace. That doesn't prove I killed Nate. 553 00:41:57,715 --> 00:41:59,741 Dorian's the one who fought with him. 554 00:41:59,817 --> 00:42:03,777 Yes, and as I recall he put up a pretty good fight. 555 00:42:03,855 --> 00:42:07,519 In fact, I think he may have hit Nate hard enough to jar loose one of his teeth. 556 00:42:07,592 --> 00:42:11,825 I think something's broken. Hey, Bob, pour me a whiskey. 557 00:42:11,896 --> 00:42:14,661 Sheriff? 558 00:42:14,732 --> 00:42:16,860 Oh, no, ma'am. You're—You're doin' just fine. 559 00:42:16,934 --> 00:42:20,598 Well, a lot of things didn't make much sense about Nate's death, 560 00:42:20,671 --> 00:42:23,573 but the biggest puzzle of all was the missing head. 561 00:42:23,641 --> 00:42:27,476 Why was the head missing? For effect? Well, hardly. 562 00:42:27,545 --> 00:42:29,537 But suppose there was something about that head... 563 00:42:29,614 --> 00:42:33,051 that would instantly point a finger at his killer. 564 00:42:34,052 --> 00:42:36,544 For example, fresh dental work. 565 00:42:38,256 --> 00:42:40,072 We're gonna find it sooner or later, Doc. It'd 566 00:42:40,096 --> 00:42:41,816 go a lot better for you if you tell us now. 567 00:42:58,176 --> 00:43:02,614 I hadn't planned to kill him. I didn't think I had the guts. 568 00:43:06,684 --> 00:43:11,179 I'd just gotten back to my place when Nate showed up with that broken tooth. 569 00:43:11,255 --> 00:43:14,783 He was in a lot of pain, cussin' out Dorian. 570 00:43:14,859 --> 00:43:17,920 And just like you figured, Mrs. Fletcher, 571 00:43:17,995 --> 00:43:19,964 by then I knew he was the one. 572 00:43:20,031 --> 00:43:24,833 But I just kept workin' on that tooth, tryin' to figure out somethin' to do. 573 00:43:25,870 --> 00:43:30,399 And then he saw Gretchen's picture, and he started talkin’ about her. 574 00:43:31,509 --> 00:43:33,478 He was drunk out of his mind. 575 00:43:33,544 --> 00:43:36,844 Just the way he'd been that night when he drove her car into the river... 576 00:43:36,914 --> 00:43:40,681 and then swam off to save his own skin without tryin' to help her. 577 00:43:40,751 --> 00:43:43,687 Oh, yes. He told me all about it. 578 00:43:43,754 --> 00:43:46,952 I got dizzy. My head was poundin'. 579 00:43:48,359 --> 00:43:51,921 Suddenly, I just took a pick and jabbed it into his neck. 580 00:43:51,996 --> 00:43:55,228 It didn't take long to die. 581 00:43:58,035 --> 00:44:01,938 His horse had been left out back, 582 00:44:02,006 --> 00:44:04,628 and I knew that I had to make it seem that he'd ridden out 583 00:44:04,652 --> 00:44:07,206 of town, that the killing took place out in the country. 584 00:44:07,278 --> 00:44:12,239 So I, uh, stripped off his outfit, and I put it on. 585 00:44:12,316 --> 00:44:16,151 Then I rode out of town makin' a big ruckus, so's folks would notice. 586 00:44:16,220 --> 00:44:20,487 Then out on the road near the school, I nearly ran down Dorian. 587 00:44:20,558 --> 00:44:24,723 Poor guy. Scared the heart out of him. 588 00:44:24,795 --> 00:44:28,857 And then it came to me. Dorian threatenin' Nate. 589 00:44:28,933 --> 00:44:32,131 The Headless Horseman— It all seemed so perfect. 590 00:44:32,203 --> 00:44:34,930 Dorian was lyin' there out cold. So I, uh, 591 00:44:34,954 --> 00:44:37,835 let the horse go, and I rushed back to town. 592 00:44:38,843 --> 00:44:41,836 Nate's body was stuffed into the trunk of my car. 593 00:44:42,847 --> 00:44:47,512 I drove back out and redressed Nate in the outfit... 594 00:44:47,585 --> 00:44:50,555 I guess that explains how the boots got on the wrong feet. 595 00:44:50,621 --> 00:44:53,386 Then I took the saber, and... 596 00:44:55,760 --> 00:44:57,729 You know the rest of it. 597 00:44:57,795 --> 00:44:59,889 I'm sorry, Doc. 598 00:45:01,232 --> 00:45:03,167 Doesn't matter. 599 00:45:04,302 --> 00:45:07,830 Gretchen was the best thing that ever happened to me. 600 00:45:07,905 --> 00:45:13,037 Ever since she died, I've just been going through the motions. 601 00:45:21,819 --> 00:45:24,070 Now don't you worry about me. The train'll be along 602 00:45:24,094 --> 00:45:26,280 in a minute, and you have a class to get back to. 603 00:45:26,357 --> 00:45:28,561 Oh, never mind the class. I just find it so 604 00:45:28,585 --> 00:45:30,761 hard to concentrate, worrying about Sarah. 605 00:45:30,828 --> 00:45:33,615 You know she—She checked out of the hotel this 606 00:45:33,639 --> 00:45:36,267 morning, and I don't know where she got to. 607 00:45:36,334 --> 00:45:38,688 You're going to find her, Dorian. And remember, 608 00:45:38,712 --> 00:45:40,635 I expect to be invited to the wedding, 609 00:45:40,705 --> 00:45:44,437 even if I can't play the mother of the groom. 610 00:45:53,217 --> 00:45:55,379 Thank you. Sarah! 611 00:45:55,453 --> 00:45:57,479 Oh, Dorian. 612 00:45:58,656 --> 00:46:02,184 Sarah, what-what is it? What's wrong? Where-Where are you going? 613 00:46:02,260 --> 00:46:06,288 Oh, Dorian, you were so right about me. 614 00:46:06,364 --> 00:46:09,960 I've been a doormat all my life. I have you to thank for showing me the way. 615 00:46:10,034 --> 00:46:13,664 The way? To New York City, of course. 616 00:46:13,738 --> 00:46:19,405 To find the real me— Blossom forth, drink in the world. 617 00:46:19,477 --> 00:46:23,346 But, Sarah, what about us? 618 00:46:25,116 --> 00:46:30,419 We'll always have Wenton. I'll send you a postcard from Radio City. 619 00:46:31,989 --> 00:46:34,823 Oh, Mrs. Fletcher, I do so hope you'll let me ride with you. 620 00:46:34,892 --> 00:46:37,202 Well, yes, of course— You have been an 621 00:46:37,226 --> 00:46:39,990 inspiration to me. A role model, so to speak. 622 00:46:41,165 --> 00:46:44,795 If it hadn't been for you, I might have spent my entire life in this Dudsville. 623 00:46:46,737 --> 00:46:51,869 Oh, here she comes. I have to buy my ticket. See you on the train. 624 00:46:54,445 --> 00:46:56,380 Uh, Jessica? 625 00:46:57,548 --> 00:47:01,644 Next time I send you an urgent S.O.S., 626 00:47:01,719 --> 00:47:04,052 ignore it, please? 55652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.