Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,480 --> 00:00:13,240
[man] I updated our calendar.
2
00:00:13,320 --> 00:00:15,520
I'm playing padel
with Nille tomorrow night.
3
00:00:16,120 --> 00:00:19,840
[woman] Great. I just added Isabell's
dentist appointment on Thursday.
4
00:00:19,920 --> 00:00:21,400
[computer game sounds]
5
00:00:24,840 --> 00:00:28,400
Okay, Frank, no more gaming.
Eat your breakfast.
6
00:00:29,200 --> 00:00:30,800
We're leaving in 10 minutes.
7
00:00:34,040 --> 00:00:35,120
[man] Coffee's ready.
8
00:00:37,400 --> 00:00:41,600
Isabell, wear your warm jacket today.
It's freezing outside.
9
00:00:43,080 --> 00:00:44,080
Here you go.
10
00:00:44,760 --> 00:00:47,480
I'll stop by the deli on my way home
and get dinner.
11
00:00:48,880 --> 00:00:52,960
Great. It's my first day on the new job,
but I should be home by six.
12
00:00:54,800 --> 00:00:55,640
Huh?
13
00:00:55,720 --> 00:00:58,760
I just got you a new winter jacket.
Why won't you wear it?
14
00:00:58,840 --> 00:01:00,680
Because I hate Mini Rodini.
15
00:01:03,720 --> 00:01:05,120
[woman] I'll go and do my makeup.
16
00:01:06,640 --> 00:01:08,720
-[computer game sounds continue]
-Ten minutes, Frank.
17
00:01:08,800 --> 00:01:11,200
[man] Don't forget,
we need to decide on the tiles.
18
00:01:11,280 --> 00:01:12,400
[man talking on radio]
19
00:01:20,200 --> 00:01:23,720
[woman moaning on phone]
20
00:01:29,240 --> 00:01:31,640
[moaning intensifies]
21
00:01:31,720 --> 00:01:33,960
[heavy breathing]
22
00:01:34,040 --> 00:01:36,960
["Blister in the Sun"
by Violent Femmes plays]
23
00:01:39,600 --> 00:01:42,960
[Frank] Mom, we're going
ice-skating today. Where's my helmet?
24
00:01:44,400 --> 00:01:48,320
It's in the hallway. I'll be right down.
25
00:01:50,360 --> 00:01:51,840
[breathing heavily]
26
00:01:51,920 --> 00:01:53,680
♪ When I'm out walking… ♪
27
00:01:53,760 --> 00:01:54,800
[exhales]
28
00:01:54,880 --> 00:01:56,440
♪ …I'm so strung out ♪
29
00:01:56,520 --> 00:01:58,960
♪ I'm high as a kiteI just might ♪
30
00:01:59,040 --> 00:02:01,360
♪ Stop to check you out ♪
31
00:02:01,440 --> 00:02:06,240
♪ Let me go onLike I blister in the sun ♪
32
00:02:06,320 --> 00:02:08,320
♪ Let me go on… ♪
33
00:02:08,640 --> 00:02:13,240
LOVE AND ANARCHY
34
00:02:17,680 --> 00:02:18,720
[song fades out]
35
00:02:28,320 --> 00:02:29,160
Hi.
36
00:02:29,240 --> 00:02:31,120
[man] This place can be hard to find.
37
00:02:32,480 --> 00:02:35,920
-Hi. Welcome to our publishing house.
-[woman] Thank you.
38
00:02:36,000 --> 00:02:39,640
[man] I'm so happy you could fit us in.
I know how sought-after you are.
39
00:02:39,720 --> 00:02:40,720
Thanks.
40
00:02:42,520 --> 00:02:43,520
-Hey.
-Hey.
41
00:02:44,080 --> 00:02:46,160
So, we have a room for you right here.
42
00:02:47,080 --> 00:02:49,400
-In here?
-Yes, right here.
43
00:02:49,480 --> 00:02:50,800
-Oh.
-Okay.
44
00:02:51,440 --> 00:02:52,400
Um, ah…
45
00:02:52,480 --> 00:02:53,480
I apologize.
46
00:02:53,560 --> 00:02:55,560
This belonged
to our most senior publisher,
47
00:02:55,640 --> 00:02:58,240
and he was a bit gaga when he retired.
48
00:02:58,320 --> 00:03:01,800
I see. Well, get rid of the clutter
and we'll be fine.
49
00:03:04,640 --> 00:03:06,360
Listen, I have to admit…
50
00:03:07,560 --> 00:03:10,400
I may be the director,
but I still have my doubts.
51
00:03:10,960 --> 00:03:13,640
You and I both know this has to happen.
52
00:03:13,720 --> 00:03:18,000
Either you go digital now, or in five
years, you'll be history. Simple as that.
53
00:03:18,080 --> 00:03:19,120
That's good.
54
00:03:19,200 --> 00:03:20,920
-[woman] All set?
-Yes, let's go.
55
00:03:21,600 --> 00:03:26,680
[woman] Hello, everyone. I'm Sofie,
former Senior President at BCG.
56
00:03:26,760 --> 00:03:32,200
Now I'm an independent consultant,
specializing in future strategies.
57
00:03:32,280 --> 00:03:35,880
I will be joining you
for the next six months, starting today,
58
00:03:35,960 --> 00:03:39,360
to assist your publishing house
in going digital.
59
00:03:40,000 --> 00:03:45,200
The plan is to make this leap
into the future together.
60
00:03:45,280 --> 00:03:46,960
Will you be firing people?
61
00:03:49,040 --> 00:03:50,800
Super important question.
62
00:03:50,880 --> 00:03:56,440
To me, you're more than just people,
you are all individuals.
63
00:03:57,000 --> 00:04:00,440
I will find the best solutions
for this organiza--
64
00:04:04,720 --> 00:04:06,440
-Hello.
-Sorry.
65
00:04:10,600 --> 00:04:14,280
I believe we can all agree that--
66
00:04:14,360 --> 00:04:15,280
Oh, fuck!
67
00:04:15,840 --> 00:04:17,280
Um, uh…
68
00:04:17,360 --> 00:04:20,000
-Sorry, did I make a mess?
-It's okay.
69
00:04:21,120 --> 00:04:22,000
Thanks.
70
00:04:23,080 --> 00:04:24,000
Here.
71
00:04:26,320 --> 00:04:28,560
[director chuckles] Well.
72
00:04:28,640 --> 00:04:30,640
Sorry, it was an accident.
73
00:04:31,320 --> 00:04:33,160
-It didn't spill on you?
-No.
74
00:04:33,240 --> 00:04:37,560
[upbeat music playing]
75
00:05:06,280 --> 00:05:07,960
-[drilling]
-[music stops]
76
00:05:10,040 --> 00:05:11,920
Hey, would you mind?
77
00:05:13,240 --> 00:05:15,040
-Just get rid of this stuff.
-Sorry.
78
00:05:15,120 --> 00:05:17,360
-All of this clutter has got to go.
-Yes.
79
00:05:17,440 --> 00:05:21,960
-What is he doing?
-That's Max, our IT guy. He's just a temp.
80
00:05:22,040 --> 00:05:25,400
He's fixing our intranet,
usually he doesn't do much drilling.
81
00:05:25,480 --> 00:05:27,640
-Tell him to be quiet.
-Of course.
82
00:05:31,120 --> 00:05:32,080
Hey.
83
00:05:34,400 --> 00:05:36,680
-Yeah?
-She wants you to drill more quietly.
84
00:05:38,240 --> 00:05:40,200
[scoffs]
Are you kidding me?
85
00:05:41,200 --> 00:05:46,240
-Perhaps wait until she's on her break?
-How the hell am I supposed to do my job?
86
00:05:47,800 --> 00:05:48,880
Fuck it.
87
00:05:50,480 --> 00:05:52,280
[toolbox clattering]
88
00:05:54,640 --> 00:05:56,880
-Don't get mad.
-I'm not mad at you.
89
00:05:57,960 --> 00:05:58,920
[chuckles]
90
00:06:13,960 --> 00:06:16,360
[sighs] Step right in.
91
00:06:16,440 --> 00:06:19,440
Friedrich is our Literary Director.
92
00:06:19,520 --> 00:06:20,400
-[Sofie] Hi.
-Hi.
93
00:06:20,480 --> 00:06:23,960
[director] Denise is our Head
of PR and Communication.
94
00:06:24,040 --> 00:06:26,240
It was decided a few years back
95
00:06:26,320 --> 00:06:29,760
that they have to agree
on all publications
96
00:06:29,840 --> 00:06:32,440
to create a better… balance.
97
00:06:32,520 --> 00:06:36,800
-How exciting. I'll have a seat.
-You do that, perfect.
98
00:06:36,880 --> 00:06:40,120
-Will you be sitting in with us?
-Yes, that's how I work.
99
00:06:40,680 --> 00:06:44,880
I hope you'll make Sofie
feel like part of the team.
100
00:06:44,960 --> 00:06:46,960
-[Denise] Sure, of course.
-[Friedrich] Great.
101
00:06:49,760 --> 00:06:50,600
Hi, Hilma.
102
00:06:51,280 --> 00:06:54,840
-Hi.
-This is Hilma. She's our intern.
103
00:06:54,920 --> 00:06:57,560
She's in charge
of our Instagram account this week.
104
00:06:57,640 --> 00:07:01,880
I've been working hard
on establishing our social media presence.
105
00:07:01,960 --> 00:07:07,200
-We now have 5,000 followers on Instagram.
-5,022.
106
00:07:08,480 --> 00:07:13,640
Okay, this is the rejection pile.
These are recently received manuscripts.
107
00:07:13,720 --> 00:07:17,760
These are the ones we're publishing,
divided into limited and major releases.
108
00:07:18,560 --> 00:07:21,320
And from there we go over the strategies.
109
00:07:21,400 --> 00:07:27,280
I've read this amazing manuscript
by Tove-Lee Ljungström.
110
00:07:27,360 --> 00:07:32,000
It's her debut novel.
Lots of gay sex, drugs.
111
00:07:32,080 --> 00:07:34,480
They visit an ayahuasca retreat.
112
00:07:34,560 --> 00:07:36,760
Definitely a rising star.
113
00:07:37,320 --> 00:07:41,880
I read the manuscript over the weekend
and I can't say I share your enthusiasm.
114
00:07:41,960 --> 00:07:46,600
And yet, we're meeting with her tomorrow
to seal the deal, if I'm not mistaken.
115
00:07:46,680 --> 00:07:52,160
Yes, and since you would like to publish
that poetry collection on fir trees,
116
00:07:52,240 --> 00:07:54,440
I assume you think it's a brilliant idea?
117
00:07:54,520 --> 00:07:55,680
Absolutely.
118
00:07:55,760 --> 00:07:59,240
What kind of data
do you base your decisions on?
119
00:08:01,200 --> 00:08:03,360
What do you mean? We read the manuscripts.
120
00:08:05,560 --> 00:08:07,480
Well, I… Mm…
121
00:08:07,560 --> 00:08:10,120
No one other than you reads them
before publication?
122
00:08:10,200 --> 00:08:12,640
I've been in this game for 30 years.
123
00:08:13,200 --> 00:08:16,520
I tend to have a pretty good eye
for what's good and what's not.
124
00:08:17,080 --> 00:08:21,160
One thing that's proven to be very useful
are these e-book reader apps
125
00:08:21,240 --> 00:08:24,240
that register where
the user stops reading.
126
00:08:24,320 --> 00:08:25,400
Apps?
127
00:08:25,480 --> 00:08:27,600
For instance, this book you mentioned,
128
00:08:27,680 --> 00:08:31,320
it would seem that it caters mostly
to young, gay women,
129
00:08:31,400 --> 00:08:34,040
but with a few tweaks in the content,
130
00:08:34,120 --> 00:08:38,760
it might be possible to pique the interest
of a middle-aged heterosexual male.
131
00:08:40,960 --> 00:08:44,880
So I tell this… receptionist,
or whatever she is,
132
00:08:44,960 --> 00:08:48,440
"Okay, email me the contracts
and I'll have a look."
133
00:08:48,520 --> 00:08:51,920
Nope, instead she drags me off
to a godforsaken storage room
134
00:08:52,000 --> 00:08:54,280
with binders
chock-full of these contracts.
135
00:08:54,360 --> 00:08:56,440
-They haven't been digitized?
-[Sofie] No!
136
00:08:56,520 --> 00:09:00,520
I accepted this job because
it was supposed to be a cakewalk,
137
00:09:00,600 --> 00:09:03,080
but I'm going to have
to clear my schedule.
138
00:09:03,160 --> 00:09:04,480
[soft rock plays on stereo]
139
00:09:04,560 --> 00:09:08,280
So you won't have time to meet
with the bathroom designer this weekend?
140
00:09:08,360 --> 00:09:09,920
[Sofia] No, Sunday works.
141
00:09:11,440 --> 00:09:14,280
-Don't just eat bread.
-But it's tasty.
142
00:09:16,320 --> 00:09:17,320
He's not wrong.
143
00:09:17,400 --> 00:09:18,760
[phone ringing]
144
00:09:19,320 --> 00:09:20,400
It's Dad.
145
00:09:25,000 --> 00:09:26,640
[man] Tell him we're eating.
146
00:09:29,720 --> 00:09:33,880
-Hi, Dad. You're Facetiming me. Well done.
-[man] Yeah, well.
147
00:09:33,960 --> 00:09:39,640
But with this sharp and recent increasein labor union law violations,
148
00:09:39,720 --> 00:09:43,880
I can't just sit idly byand assume that…
149
00:09:43,960 --> 00:09:45,720
Right. Dad?
150
00:09:45,800 --> 00:09:48,120
The working class has to understand
151
00:09:48,200 --> 00:09:51,880
that banding togetheris the only solution.
152
00:09:51,960 --> 00:09:57,480
I hear you, but I thought you didn't watch
the news anymore since it only upsets you.
153
00:09:57,560 --> 00:09:58,760
[scoffs]
154
00:09:58,840 --> 00:10:01,000
Change the channel. Watch something else.
155
00:10:01,080 --> 00:10:02,680
[scoffs]
156
00:10:02,760 --> 00:10:03,640
[sighs]
157
00:10:14,480 --> 00:10:15,360
[Sofie sniffs]
158
00:10:27,200 --> 00:10:28,200
[lock clicks]
159
00:10:32,880 --> 00:10:37,240
[woman moaning on phone]
160
00:10:49,800 --> 00:10:56,200
[light music playing]
161
00:11:00,480 --> 00:11:05,520
This is so exciting! I'm really
looking forward to our collaboration.
162
00:11:05,600 --> 00:11:11,920
When the final revision is done,
your book will be amazing, Tove-Lee.
163
00:11:12,000 --> 00:11:14,080
-Please sign here.
-Thanks.
164
00:11:14,160 --> 00:11:16,720
This feels totally awesome.
165
00:11:18,360 --> 00:11:19,440
[Denise] Nice.
166
00:11:19,520 --> 00:11:21,000
-Congratulations!
-Thanks.
167
00:11:21,080 --> 00:11:25,280
I noticed that you have
an impressive social media reach.
168
00:11:25,360 --> 00:11:29,160
-I'll take a photo, if you don't mind.
-Of course.
169
00:11:29,240 --> 00:11:30,800
-For Instagram.
-[Denise] Great.
170
00:11:32,560 --> 00:11:33,640
Okay. [clears throat]
171
00:11:36,200 --> 00:11:37,200
Oh, right.
172
00:11:37,760 --> 00:11:40,040
-Friedrich, maybe you can take the photo.
-Me?
173
00:11:40,120 --> 00:11:42,400
-Yes.
-Sure, I suppose I can.
174
00:11:42,480 --> 00:11:43,920
-[Sofie] That's good.
-Sweet.
175
00:11:52,000 --> 00:11:53,920
One more. Flip the camera.
176
00:11:54,840 --> 00:11:55,960
[Sofie] Snap away.
177
00:11:56,040 --> 00:11:57,880
-[Denise] No, I mean…
-This way.
178
00:11:59,760 --> 00:12:00,920
[sighs]
179
00:12:01,000 --> 00:12:03,800
-Are you smiling? Let's be "power ladies."
-Claes!
180
00:12:05,000 --> 00:12:06,800
-One moment.
-Just take the…
181
00:12:08,440 --> 00:12:10,520
-So good to see you.
-You too.
182
00:12:10,600 --> 00:12:11,720
[grunts]
183
00:12:11,800 --> 00:12:15,600
-I didn't see you at the club.
-No, I had to write my op-ed piece.
184
00:12:15,680 --> 00:12:16,760
What's he doing here?
185
00:12:17,360 --> 00:12:18,880
[Friedrich] It was right on the money.
186
00:12:18,960 --> 00:12:21,080
Are you his publishers?
187
00:12:21,880 --> 00:12:24,280
He sent her a fucking dick pic!
188
00:12:24,360 --> 00:12:27,360
-Why should we believe that?
-Because she says so.
189
00:12:27,440 --> 00:12:30,320
Fine, but where does his literature
come into play?
190
00:12:30,400 --> 00:12:33,880
-What are you on about?
-This is still a publishing house.
191
00:12:33,960 --> 00:12:37,160
I don't give a rat's ass about
what people do in their spare time.
192
00:12:37,240 --> 00:12:40,000
You can't just ignore public opinion.
193
00:12:40,080 --> 00:12:44,360
He's one of our biggest moneymakers
and has been for the last 30 years.
194
00:12:44,440 --> 00:12:47,080
That doesn't mean
he can get away with everything.
195
00:12:47,720 --> 00:12:48,600
Well…
196
00:12:50,040 --> 00:12:53,520
We have to see to
the business side of things.
197
00:12:55,600 --> 00:12:56,520
I see.
198
00:12:57,880 --> 00:12:59,680
It's like I always say:
199
00:12:59,760 --> 00:13:04,480
"You cannot combine true artistry
and an unblemished track record."
200
00:13:05,280 --> 00:13:06,320
Okay.
201
00:13:06,400 --> 00:13:08,560
Wonderful. Thank you so much.
202
00:13:21,320 --> 00:13:22,680
[drilling]
203
00:13:29,280 --> 00:13:30,120
Hello!
204
00:13:31,040 --> 00:13:32,280
Hello!
205
00:13:32,360 --> 00:13:35,240
-You can't drill while we're working.
-Huh?
206
00:13:35,320 --> 00:13:40,320
You can't drill when we're trying to work.
I can't think over the noise.
207
00:13:40,400 --> 00:13:44,920
-I also happen to have a job to do.
-That's not my problem.
208
00:13:45,000 --> 00:13:46,720
Get creative.
209
00:13:46,800 --> 00:13:49,360
Like, get here earlier in the morning.
210
00:13:59,240 --> 00:14:00,840
What a fucking bitch.
211
00:14:06,240 --> 00:14:07,720
I'll come back later.
212
00:14:16,440 --> 00:14:17,920
[music playing on headphones]
213
00:14:18,000 --> 00:14:19,080
[knocking]
214
00:14:19,640 --> 00:14:20,840
Hello?
215
00:14:20,920 --> 00:14:23,560
Hi. Sorry to bother you.
216
00:14:23,640 --> 00:14:26,960
Do you need anything else before I go?
The cleaner's still here.
217
00:14:27,040 --> 00:14:29,760
I see. You can go, I'll stay on a bit.
218
00:14:30,320 --> 00:14:31,280
-Bye.
-Goodbye.
219
00:14:32,560 --> 00:14:33,400
[door closes]
220
00:14:39,280 --> 00:14:40,600
Hi. How's it going?
221
00:14:41,160 --> 00:14:42,600
That's good.
222
00:14:42,680 --> 00:14:46,600
Listen, if you could stay and put him
to bed tonight, that would be great.
223
00:14:46,680 --> 00:14:50,480
I won't be home before ten
and Johan is filming.
224
00:14:53,360 --> 00:14:56,200
That's good. And not too much iPad.
225
00:14:56,280 --> 00:14:59,880
I'd rather have them watching TV
or doing something together.
226
00:15:01,200 --> 00:15:04,720
[music playing in headphones]
227
00:15:23,360 --> 00:15:26,480
[woman moaning on laptop]
228
00:15:35,320 --> 00:15:36,600
-Hey, amigo.
-Hey.
229
00:15:36,680 --> 00:15:39,800
-Burning the midnight oil?
-Yeah, I have to drill after hours.
230
00:15:39,880 --> 00:15:41,960
I'll take the stairs, it's fine.
231
00:15:42,040 --> 00:15:42,880
Bye.
232
00:15:50,320 --> 00:15:52,440
[breathes heavily]
233
00:15:59,080 --> 00:16:00,040
[Sofie grunts]
234
00:16:06,640 --> 00:16:08,680
-[moans]
-[chuckles]
235
00:16:12,640 --> 00:16:13,520
[camera clicks]
236
00:16:13,600 --> 00:16:16,640
[moans, panting]
237
00:16:16,720 --> 00:16:18,800
-[woman moaning on laptop]
-[Sofie sniffs]
238
00:16:41,240 --> 00:16:44,400
[upbeat music playing]
239
00:16:49,840 --> 00:16:50,760
Good morning.
240
00:16:58,680 --> 00:16:59,560
Hey.
241
00:17:00,160 --> 00:17:01,160
Good morning.
242
00:17:12,720 --> 00:17:13,600
Fun night?
243
00:17:16,680 --> 00:17:20,280
-What do you mean, fun night?
-Looked like you were having lots of fun.
244
00:17:21,040 --> 00:17:23,800
[laughs] You've lost me.
What are you talking about?
245
00:17:25,440 --> 00:17:26,320
I saw you.
246
00:17:27,880 --> 00:17:31,240
I saw you last night,
getting off in front of your computer.
247
00:17:32,160 --> 00:17:33,280
[laughs] What?
248
00:17:34,560 --> 00:17:35,440
Take a look.
249
00:17:36,640 --> 00:17:38,120
[gasps]
250
00:17:38,200 --> 00:17:39,080
Good morning.
251
00:17:39,160 --> 00:17:40,040
Hi, Ann.
252
00:17:42,720 --> 00:17:47,000
[coffee machine whirrs]
253
00:17:47,080 --> 00:17:48,000
[splutters]
254
00:17:54,320 --> 00:17:58,320
Do you think it's funny?
That picture is fucking fake! Give me…
255
00:17:58,400 --> 00:17:59,840
-Fake?
-Yes.
256
00:17:59,920 --> 00:18:05,200
So I came in late last night and took
a fake picture of you masturbating?
257
00:18:05,280 --> 00:18:06,160
Yes.
258
00:18:06,240 --> 00:18:08,760
I bet Ronny would like to see
this fake picture.
259
00:18:09,440 --> 00:18:10,960
Don't, goddamn it!
260
00:18:12,280 --> 00:18:15,600
-There are many other ways to solve this.
-Sure.
261
00:18:15,680 --> 00:18:17,800
Intellectuals can be so sensitive.
262
00:18:17,880 --> 00:18:21,280
Exactly, so what do you want
to delete that fucking picture?
263
00:18:21,360 --> 00:18:23,920
I'll think about it and get back to you.
264
00:18:28,360 --> 00:18:29,480
[fridge opening]
265
00:18:30,560 --> 00:18:32,880
Do you know if anyone bought milk?
266
00:18:33,480 --> 00:18:35,760
Does it look like that's my job?
267
00:18:36,880 --> 00:18:38,280
Ask someone else.
268
00:18:50,000 --> 00:18:51,080
[drilling]
269
00:19:06,360 --> 00:19:08,680
Is this okay or should I ask him to stop?
270
00:19:09,880 --> 00:19:12,920
No, it's fine. No problem at all.
271
00:19:18,240 --> 00:19:19,120
[inhales]
272
00:19:22,320 --> 00:19:24,440
[phone ringing]
273
00:19:28,320 --> 00:19:29,240
Hi, Dad.
274
00:19:34,720 --> 00:19:38,040
Hi. Apparently my dad
was caught shoplifting here.
275
00:19:38,120 --> 00:19:40,920
-Right, he's in the back.
-Okay.
276
00:19:45,040 --> 00:19:45,880
-Here?
-Yeah.
277
00:19:45,960 --> 00:19:48,880
[Dad] I didn't steal any sausage.
278
00:19:48,960 --> 00:19:50,440
Hi, Dad. What's going on?
279
00:19:50,520 --> 00:19:53,080
-What did you do?
-I've been going here for 30 years.
280
00:19:53,160 --> 00:19:55,280
Of course I was going to pay.
281
00:19:55,360 --> 00:19:56,440
But the thing is…
282
00:19:56,520 --> 00:19:59,960
[shouting] it's so fucking complicated
all of a sudden.
283
00:20:00,040 --> 00:20:01,000
No, Dad.
284
00:20:01,080 --> 00:20:03,040
[woman]
We've been cashless since this weekend,
285
00:20:03,120 --> 00:20:05,440
-and Lars didn't have a card or Swish, so…
-I see.
286
00:20:05,520 --> 00:20:07,440
Is this the sausage in question?
-Yes.
287
00:20:07,520 --> 00:20:09,120
Fine, I'll take care of this.
288
00:20:09,200 --> 00:20:13,520
I gave you an iPhone so you could
get a debit card and a digital ID.
289
00:20:13,600 --> 00:20:17,960
-If it's too much of a hassle, say so.
-It happens to be a matter of principle.
290
00:20:18,040 --> 00:20:19,640
Yes, I can imagine.
291
00:20:19,720 --> 00:20:22,280
I refuse to be a victim
of the digital system.
292
00:20:22,360 --> 00:20:26,360
I refuse to be reduced
to one of their statistics.
293
00:20:28,800 --> 00:20:32,120
[Johan] He was supposed to send you
a photo of his pill dispenser every day,
294
00:20:32,200 --> 00:20:34,920
so you'd know
that he was taking his medication.
295
00:20:35,000 --> 00:20:37,480
He won't even admit that he's sick.
296
00:20:37,560 --> 00:20:41,280
Dispenser or not,
he's not going to take his medication.
297
00:20:41,360 --> 00:20:44,560
So, at least you've done
everything you can to help, right?
298
00:20:44,640 --> 00:20:47,960
Yes, but I'm afraid he will have
another breakdown again.
299
00:20:48,800 --> 00:20:49,840
Hey.
300
00:20:52,720 --> 00:20:54,200
You don't have to be afraid.
301
00:20:55,040 --> 00:20:57,040
That hasn't happened in a while now.
302
00:20:57,120 --> 00:21:02,440
Don't get caught up in his warped reality.
It only plays into his paranoid notions.
303
00:21:02,520 --> 00:21:04,320
I'm not.
304
00:21:04,400 --> 00:21:07,600
[sighs] There's just
so much to do at work.
305
00:21:07,680 --> 00:21:11,560
They have this IT guy,
and he's so fucking annoying.
306
00:21:11,640 --> 00:21:12,800
Fire him.
307
00:21:12,880 --> 00:21:15,040
There are tons of IT guys out there.
308
00:21:17,680 --> 00:21:19,000
Yes, I'll do that.
309
00:21:46,080 --> 00:21:47,400
-[friend] Beer?
-Mm.
310
00:21:48,080 --> 00:21:50,520
-[chattering]
-[cutlery clinking]
311
00:22:00,880 --> 00:22:03,280
[gentle music playing]
312
00:22:05,920 --> 00:22:08,400
[panting]
313
00:22:09,160 --> 00:22:12,160
[woman moaning]
314
00:22:28,520 --> 00:22:29,720
How much do you want?
315
00:22:30,360 --> 00:22:34,040
-I assume you want money?
-Yeah well, good morning to you too.
316
00:22:34,120 --> 00:22:35,040
How much?
317
00:22:35,720 --> 00:22:36,920
Knock it off.
318
00:22:37,520 --> 00:22:39,960
This is a blackmail scheme, right?
319
00:22:42,440 --> 00:22:43,600
Are you serious?
320
00:22:45,360 --> 00:22:46,760
Just buy me lunch.
321
00:22:48,640 --> 00:22:51,960
-Lunch?
-Buy me lunch and I'll delete the picture.
322
00:23:03,760 --> 00:23:07,040
So, give it some thought
where you want to go for lunch.
323
00:23:10,560 --> 00:23:13,120
[indistinct chatter]
324
00:23:13,200 --> 00:23:14,800
Is it fun to be a consultant?
325
00:23:15,840 --> 00:23:17,480
Yes, thank you.
326
00:23:21,680 --> 00:23:25,480
[clears throat] How about Stockholm?
Do you like it here?
327
00:23:26,640 --> 00:23:29,720
I was born and raised here,
and I never left.
328
00:23:30,960 --> 00:23:34,520
-So I guess I do.
-My first thought was how big it is.
329
00:23:34,600 --> 00:23:38,000
Now I've lived here for four months,
and I still can't find my way around.
330
00:23:40,000 --> 00:23:41,720
Yeah, I guess it is.
331
00:23:46,840 --> 00:23:48,080
[slurping]
332
00:23:49,320 --> 00:23:51,160
So, what else?
333
00:23:53,280 --> 00:23:54,280
What do you mean?
334
00:23:56,680 --> 00:24:00,920
You don't strike me as the type
who masturbates at work, so…
335
00:24:01,480 --> 00:24:03,560
Why do you do it?
336
00:24:05,320 --> 00:24:06,960
Good gracious, Sofie!
337
00:24:07,040 --> 00:24:08,760
Oh my God!
338
00:24:08,840 --> 00:24:10,280
Hi.
339
00:24:10,360 --> 00:24:12,760
How lovely to see you.
340
00:24:13,480 --> 00:24:16,080
[laughs] What are you doing here?
341
00:24:16,160 --> 00:24:18,720
They're taking a field trip
and it slipped my mind,
342
00:24:18,800 --> 00:24:20,640
so I'm getting burgers.
343
00:24:20,720 --> 00:24:23,160
-And you guys are having lunch?
-Exactly.
344
00:24:23,240 --> 00:24:25,080
-This is…
-[friend] How nice.
345
00:24:25,160 --> 00:24:26,320
-Max.
-[Sofie] Right, Max.
346
00:24:26,400 --> 00:24:29,200
I'm Elin, the wife of Johan's best friend.
347
00:24:29,280 --> 00:24:31,600
I'm married
to Sofie's husband's best friend.
348
00:24:31,680 --> 00:24:36,400
-Cool.
-Right. And this is Max, he's the IT…
349
00:24:37,480 --> 00:24:42,120
-IT technician.
-At the publishing house where I work.
350
00:24:42,200 --> 00:24:43,840
He just moved here,
351
00:24:43,920 --> 00:24:48,240
so I'm guiding him to lunch spots
that I reckon he would like.
352
00:24:48,320 --> 00:24:49,520
[both laugh]
353
00:24:49,600 --> 00:24:52,400
-[Sofie] We have to have dinner soon.
-Absolutely.
354
00:24:52,480 --> 00:24:54,960
-Listen, darling, I have to run.
-Yes, you do.
355
00:24:55,040 --> 00:24:58,000
-So lovely to see you. We'll talk more.
-Yes, let's.
356
00:24:58,080 --> 00:24:59,320
-Bye!
-Bye.
357
00:25:04,720 --> 00:25:06,360
Chatting away, huh?
358
00:25:06,440 --> 00:25:08,880
-Yes, I guess I was.
-Nice.
359
00:25:25,760 --> 00:25:28,360
Go ahead and delete it
from "Recently Deleted" too.
360
00:25:31,200 --> 00:25:32,440
So that I can't…
361
00:25:42,960 --> 00:25:44,040
What are you doing?
362
00:25:45,840 --> 00:25:47,080
I'm not sure.
363
00:25:48,800 --> 00:25:49,800
Okay.
364
00:25:49,880 --> 00:25:54,040
You made me sit here,
so now I'm going to make you do something.
365
00:25:54,120 --> 00:25:56,880
Would you stop taking things so seriously?
366
00:25:56,960 --> 00:25:59,240
-Just relax.
-I am relaxed.
367
00:25:59,320 --> 00:26:02,080
-[laughs] The hell you're not.
-Yes, I'm relaxed. Laid back.
368
00:26:02,160 --> 00:26:04,200
-Yes, I am.
-Okay.
369
00:26:04,280 --> 00:26:07,840
I'll give you your phone back
if you do something… fucked up
370
00:26:07,920 --> 00:26:08,880
at work.
371
00:26:09,600 --> 00:26:10,520
There you go.
372
00:26:11,520 --> 00:26:14,880
-[laughs] Are you out of your mind?
-No, I'm not.
373
00:26:15,520 --> 00:26:18,680
-Seriously, give me my phone back.
-Don't touch me. Help!
374
00:26:21,440 --> 00:26:22,360
Help!
375
00:26:32,400 --> 00:26:35,920
["Dolores" by Vargas and Lagola playing]
376
00:27:00,840 --> 00:27:03,680
[Denise] This is unacceptable,
we should be better than this!
377
00:27:03,760 --> 00:27:06,360
Not to mention the fucking embarrassment.
378
00:27:06,440 --> 00:27:08,920
Our reputation is going down the drain.
379
00:27:09,000 --> 00:27:11,600
Be that as it may,
our only concern is literature.
380
00:27:11,680 --> 00:27:13,160
What's going on?
381
00:27:13,240 --> 00:27:15,920
Tove-Lee posted Claes' dick pic
on Instagram.
382
00:27:16,000 --> 00:27:16,960
[Sofie] What?
383
00:27:17,040 --> 00:27:20,440
[Denise] You two told me
this dick pic was nothing to worry about.
384
00:27:20,920 --> 00:27:23,240
Lots of people saw the pic,
I'm afraid.
385
00:27:23,320 --> 00:27:26,760
Apparently, everyone's upset
that we're working with Claes.
386
00:27:26,840 --> 00:27:31,880
I've seen countless young and provocative
female writers come and go over the years.
387
00:27:31,960 --> 00:27:36,160
No one remembers them today.
One fad for each season, as I like to say.
388
00:27:36,240 --> 00:27:38,200
All of your authors are fucking dead.
389
00:27:38,280 --> 00:27:43,080
I think you guys need to take action,
come up with some sort of response.
390
00:27:43,160 --> 00:27:44,360
Way ahead of you.
391
00:27:45,160 --> 00:27:49,680
I've written a statement
that we can post on the Instagram,
392
00:27:49,760 --> 00:27:51,480
since we have one as well.
393
00:27:53,600 --> 00:27:56,600
"The pyramids were built
using questionable methods--"
394
00:27:56,680 --> 00:27:58,840
Why the hell
are you bringing up the pyramids?
395
00:27:58,920 --> 00:28:00,000
Hold on, hold on.
396
00:28:00,480 --> 00:28:06,720
"Building them claimed victims, but today,
the pyramids are cherished by mankind.
397
00:28:07,320 --> 00:28:11,920
The artistic process
often leads the artist astray,
398
00:28:12,000 --> 00:28:17,040
but by maintaining a higher,
timeless perspective,
399
00:28:17,120 --> 00:28:21,360
we find that the end result
benefits more people in the long run."
400
00:28:22,560 --> 00:28:27,680
Let's post it and people will see
that we rise above the nonsense.
401
00:28:28,160 --> 00:28:31,200
We represent the high ground
in the name of art.
402
00:28:31,280 --> 00:28:33,640
It's not going to fly,
Friedrich, believe me.
403
00:28:33,720 --> 00:28:37,360
[sighs] Young people these days
are so scared.
404
00:28:37,440 --> 00:28:40,040
Back in the '80s, we'd say
whatever the hell we wanted.
405
00:28:40,120 --> 00:28:44,600
You sit there in front of your screens,
concerned with what everyone else thinks.
406
00:28:44,680 --> 00:28:46,280
-I'm posting this.
-No, no, no!
407
00:28:47,720 --> 00:28:49,600
-Let go!
-Give me that!
408
00:28:50,640 --> 00:28:52,760
A clit pic.
409
00:28:52,840 --> 00:28:55,760
-[Sofie] What?
-We just posted a picture of a vagina.
410
00:28:56,440 --> 00:28:59,680
Who posted a fucking clit pic
on our Instagram account?
411
00:28:59,760 --> 00:29:02,040
-It wasn't me.
-So delete it.
412
00:29:02,120 --> 00:29:06,640
Tove-Lee will think we're belittling
her experience. What the hell?
413
00:29:06,720 --> 00:29:08,840
It's been deleted by Instagram.
414
00:29:08,920 --> 00:29:14,000
No, wait. That columnist,
Hanna Edengren, she took a screenshot.
415
00:29:14,080 --> 00:29:15,400
She reposted it.
416
00:29:15,480 --> 00:29:18,960
Oh, you'll have to call her
and explain what happened.
417
00:29:19,040 --> 00:29:21,640
-Like how--
-Just make something up!
418
00:29:21,720 --> 00:29:23,400
Who the hell did this?
419
00:29:23,480 --> 00:29:24,360
Hey, Denise.
420
00:29:25,240 --> 00:29:26,280
Max?
421
00:29:26,360 --> 00:29:30,360
-Someone put a clit pic on our Instagram.
-God, are you serious?
422
00:29:30,440 --> 00:29:33,800
How the hell could this happen?
Who has access to our account?
423
00:29:33,880 --> 00:29:36,560
Hacking is widespread nowadays.
424
00:29:36,640 --> 00:29:39,720
It might be ISIS,
or a similar enemy of free speech.
425
00:29:39,800 --> 00:29:41,400
It's impossible to know for sure.
426
00:29:42,680 --> 00:29:46,520
You mean… someone hacked our system?
427
00:29:47,160 --> 00:29:48,160
It's possible.
428
00:29:50,560 --> 00:29:53,040
If that's the case,
I will find out who did it.
429
00:29:53,120 --> 00:29:55,240
I'll go over everything in detail.
430
00:29:55,320 --> 00:29:56,520
Russia, perhaps.
431
00:29:58,000 --> 00:30:02,000
Call her and let her know
it might be the Russians who tried to…
432
00:30:02,080 --> 00:30:05,680
An attack on free speech. That's serious.
433
00:30:06,320 --> 00:30:08,280
-Extremely serious.
-Yes.
434
00:30:08,360 --> 00:30:10,080
What shall we do?
435
00:30:10,640 --> 00:30:11,520
[Friedrich sighs]
436
00:30:39,840 --> 00:30:41,120
[inhales]
437
00:30:43,440 --> 00:30:44,600
[sighs]
438
00:30:45,960 --> 00:30:47,240
[clears throat]
439
00:30:47,320 --> 00:30:48,360
[sniffs]
440
00:30:51,480 --> 00:30:52,560
[gentle music plays]
441
00:31:02,280 --> 00:31:03,440
[clears throat] Hey.
442
00:31:07,000 --> 00:31:09,200
That's my favorite lipstick,
443
00:31:09,280 --> 00:31:12,360
so tell me what I have to do
to get it back,
444
00:31:12,440 --> 00:31:14,240
because I desperately want it back.
445
00:31:14,320 --> 00:31:15,640
[inhales deeply] Yup.
446
00:31:15,720 --> 00:31:20,360
["Blister in the Sun"
by Violent Femmes plays]
447
00:31:30,520 --> 00:31:32,440
♪ Let me go on ♪
448
00:31:32,520 --> 00:31:34,880
♪ Like I blister in the sun ♪
449
00:31:34,960 --> 00:31:37,720
♪ Let me go on ♪
450
00:31:37,840 --> 00:31:40,240
♪ Big handsI know you're the one ♪
451
00:32:02,000 --> 00:32:04,440
♪ When I'm out walkingI strut my stuff ♪
452
00:32:04,520 --> 00:32:06,520
♪ And I'm so strung out ♪
453
00:32:06,600 --> 00:32:08,200
♪ I'm high as a kite ♪
454
00:32:08,280 --> 00:32:11,760
♪ I just mightStop to check you out ♪
455
00:32:11,840 --> 00:32:14,680
♪ When I'm out walkingI strut my stuff ♪
456
00:32:14,760 --> 00:32:16,840
♪ And I'm so strung out ♪
457
00:32:16,920 --> 00:32:18,360
♪ I'm high as a kite ♪
458
00:32:18,440 --> 00:32:21,880
♪ I just mightStop to check you out ♪
459
00:32:21,960 --> 00:32:24,920
♪ Body and beatsI stain my sheets ♪
460
00:32:25,000 --> 00:32:27,440
♪ I don't even know why ♪
461
00:32:27,520 --> 00:32:30,000
♪ My girlfriendShe's at the end ♪
462
00:32:30,080 --> 00:32:32,600
♪ She is starting to cry ♪
463
00:32:32,680 --> 00:32:35,160
♪ When I'm out walkingI strut my stuff ♪
464
00:32:35,240 --> 00:32:37,040
♪ And I'm so strung out♪
35336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.