All language subtitles for Kingdom.S03E08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,927 --> 00:00:02,927 So we threw a blanket on him. 2 00:00:04,173 --> 00:00:06,173 We also found a needle in the cab. 3 00:00:06,870 --> 00:00:08,870 My son Jay's not doin' too well. 4 00:00:09,143 --> 00:00:11,143 His girlfriend left him, took the kid. 5 00:00:11,353 --> 00:00:14,206 He quit fighting. That was a mistake. 6 00:00:15,217 --> 00:00:16,671 With Khalis Capital. 7 00:00:16,672 --> 00:00:18,672 We're the guys that bought King Beast. 8 00:00:18,765 --> 00:00:20,838 Look, my bosses, they weren't happy with the fee 9 00:00:20,844 --> 00:00:22,844 you negotiated for your fighter, Alvey. 10 00:00:23,021 --> 00:00:25,021 So have you thought about what you're gonna do? 11 00:00:25,048 --> 00:00:27,048 About the guy calling you a faggot at the fight. 12 00:00:28,255 --> 00:00:30,255 Your dad's gonna hear about it one way or another. 13 00:00:30,293 --> 00:00:32,293 Tell him before someone else does. 14 00:00:34,520 --> 00:00:36,520 I just got off the phone with Terry. 15 00:00:36,524 --> 00:00:39,081 A new guy's gonna be moving in here with us. 16 00:00:39,130 --> 00:00:41,409 - Hello? - Hi! Are you Cody? 17 00:00:41,410 --> 00:00:43,008 Yeah. What's your name? 18 00:00:43,009 --> 00:00:44,201 Kayla. 19 00:00:44,202 --> 00:00:45,935 What's the deal with this Kayla chick? 20 00:00:45,936 --> 00:00:47,451 Why do her numbers suck? 21 00:00:47,476 --> 00:00:49,021 Yo. You're late. 22 00:00:49,022 --> 00:00:50,894 I'm here. I'm ready to work. 23 00:00:50,895 --> 00:00:52,895 Glove up and meet me in the cage. 24 00:00:57,175 --> 00:00:59,175 I can't even feel you, you fucking pussy. 25 00:00:59,312 --> 00:01:00,610 Fucking Ryan, I mean... 26 00:01:00,611 --> 00:01:02,217 I don't know what the hell's wrong with the guy. 27 00:01:02,218 --> 00:01:03,810 I think he has someone in his ear. 28 00:01:03,811 --> 00:01:05,503 You're not getting the coaching 29 00:01:05,504 --> 00:01:07,504 or the attention that you deserve. 30 00:01:13,903 --> 00:01:16,032 What the fuck am I doin'? 31 00:02:29,055 --> 00:02:30,096 Ugh. 32 00:02:44,151 --> 00:02:45,285 There you go. 33 00:02:51,884 --> 00:02:54,019 Take care. 34 00:05:38,178 --> 00:05:40,045 Get down! Get down! 35 00:05:40,046 --> 00:05:41,580 Get down! 36 00:05:41,581 --> 00:05:44,516 Stop! Stop! Stop it. 37 00:06:11,991 --> 00:06:20,039 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 38 00:06:24,991 --> 00:06:26,358 I'm here to see a patient. 39 00:06:26,359 --> 00:06:27,793 Annette Kulina. 40 00:06:27,794 --> 00:06:30,229 - Are you family? - I'm her son. 41 00:06:30,230 --> 00:06:32,664 Go ahead, sign in. I just need to see a picture I.D. 42 00:06:39,706 --> 00:06:41,510 There she is. 43 00:06:45,378 --> 00:06:48,347 Okay, go ahead and put this on. 44 00:06:48,348 --> 00:06:49,681 And you are going to head 45 00:06:49,682 --> 00:06:52,918 to the Geropsychiatric Center down the hall. 46 00:06:52,919 --> 00:06:54,721 Thanks. 47 00:06:55,357 --> 00:06:58,057 All right. Good times. 48 00:06:58,058 --> 00:06:59,425 You want us to go with you? 49 00:06:59,426 --> 00:07:01,193 No, let me go see how she's doing first, 50 00:07:01,194 --> 00:07:02,394 check her out. 51 00:07:02,395 --> 00:07:03,695 Why don't you guys go get something to eat? 52 00:07:03,696 --> 00:07:04,897 I'm sure there's a cafeteria. 53 00:07:04,898 --> 00:07:06,698 All right. I can grab you something if you want. 54 00:07:06,699 --> 00:07:07,933 Yeah, I don't know. 55 00:07:07,934 --> 00:07:10,235 Just a piece of chicken, plain if they have it. 56 00:07:10,236 --> 00:07:12,771 All right. Text us if you need us. 57 00:07:12,772 --> 00:07:14,000 - You got money? - Yeah. 58 00:07:18,550 --> 00:07:22,620 Your mother was brought in on a 72-hour hold. 59 00:07:22,621 --> 00:07:24,989 A security guard witnessed her attempting to jump off 60 00:07:24,990 --> 00:07:26,290 a parking structure. 61 00:07:26,291 --> 00:07:28,058 Jesus Christ. 62 00:07:28,059 --> 00:07:31,061 Police found an empty bottle of sleeping pills in her car. 63 00:07:31,062 --> 00:07:32,696 We pumped her stomach, 64 00:07:32,697 --> 00:07:35,355 but she's still working it out of her system. 65 00:07:35,967 --> 00:07:37,901 Is she on anything now? 66 00:07:37,902 --> 00:07:40,504 She's refusing any psychotropic medication. 67 00:07:40,505 --> 00:07:42,573 Well, can't you make her? 68 00:07:42,574 --> 00:07:45,442 We'd need a court order, and because she's not violent... 69 00:07:45,443 --> 00:07:47,063 She tried to jump off a fucking building. 70 00:07:47,088 --> 00:07:48,013 That's not violent? 71 00:07:48,014 --> 00:07:51,516 It doesn't meet the criteria for involuntary medication. 72 00:07:53,585 --> 00:07:55,542 How'd you know to call me? 73 00:07:56,254 --> 00:07:57,656 She asked for you. 74 00:08:00,792 --> 00:08:02,549 Would you like to see her? 75 00:08:06,798 --> 00:08:08,263 Annette? 76 00:08:09,301 --> 00:08:11,468 Your son's here to see you. 77 00:08:25,050 --> 00:08:26,417 Hey, Ma. 78 00:08:38,296 --> 00:08:39,502 I thought we were... 79 00:08:40,432 --> 00:08:41,633 past all this. 80 00:08:47,344 --> 00:08:48,803 You sick? 81 00:08:49,441 --> 00:08:50,642 Something happen? 82 00:08:57,716 --> 00:09:00,231 Can you ask them for my purse, please? 83 00:09:00,852 --> 00:09:02,854 They took all my stuff. 84 00:09:05,223 --> 00:09:07,258 Yeah. What do you need? 85 00:09:10,929 --> 00:09:13,131 I-I just want my... my stuff. 86 00:09:28,513 --> 00:09:30,214 What the fuck is up with her? 87 00:09:30,215 --> 00:09:33,139 - Who? - Kayla. What's her deal? 88 00:09:33,718 --> 00:09:35,786 I don't know what you're asking me. 89 00:09:35,787 --> 00:09:37,852 Is she gonna sit on her fucking ass all day? 90 00:09:38,623 --> 00:09:40,438 She has shows tonight. 91 00:09:40,992 --> 00:09:42,626 So? I'm talking about today. 92 00:09:42,627 --> 00:09:45,129 She can't be on camera 24/7. 93 00:09:45,130 --> 00:09:47,030 Why not? She's young. 94 00:09:47,031 --> 00:09:50,167 Bitch is always by the pool like it's Spring Break. 95 00:09:50,168 --> 00:09:51,835 Hi! Do you need me? 96 00:09:51,836 --> 00:09:53,504 No. 97 00:09:53,505 --> 00:09:55,205 Not even a little. 98 00:10:00,278 --> 00:10:02,580 No room for a lazy bitch. 99 00:10:06,117 --> 00:10:07,937 - Ryan? - Yeah. 100 00:10:07,938 --> 00:10:09,654 Can we talk? Where's Alvey? 101 00:10:11,890 --> 00:10:15,125 Guys, can we have the room for a second? Please? 102 00:10:15,126 --> 00:10:16,693 - Sure. - Yeah. All right. 103 00:10:22,167 --> 00:10:24,024 Alvey's in Tucson. 104 00:10:24,969 --> 00:10:26,805 His mother tried to kill herself. 105 00:10:27,986 --> 00:10:29,740 What happened? 106 00:10:29,741 --> 00:10:32,741 I don't have any details. He just wanted me to tell you that. 107 00:10:36,314 --> 00:10:37,746 Should I call him? 108 00:10:39,617 --> 00:10:41,219 I'd give him space. 109 00:10:44,389 --> 00:10:46,490 Joe's gonna take over your camp. Alvey left him a plan. 110 00:10:46,491 --> 00:10:48,425 I'm... I'm gonna work with Dom. 111 00:10:48,426 --> 00:10:50,494 That's not an option. 112 00:10:50,495 --> 00:10:52,629 It's my camp. It's my decision. 113 00:10:52,630 --> 00:10:54,164 - Lisa... - Mm? 114 00:10:54,165 --> 00:10:56,133 - It's my choice. - Yeah, well, I'm firing him today. 115 00:10:56,134 --> 00:10:57,601 Why? 116 00:10:57,602 --> 00:10:59,002 'Cause it's not working out. 117 00:10:59,003 --> 00:11:00,504 I like him. I think he's a good coach. 118 00:11:00,505 --> 00:11:02,039 Well, there's more to it than that. 119 00:11:02,040 --> 00:11:04,007 Like what? Like the... the protein thing? 120 00:11:04,008 --> 00:11:06,191 - That's just one example. - And you fucked him. 121 00:11:07,112 --> 00:11:08,780 That's another example. 122 00:11:16,627 --> 00:11:18,362 No, wait, you... 123 00:11:18,656 --> 00:11:21,658 It's your gym, it's your life. 124 00:11:21,659 --> 00:11:23,795 You make your own decisions. 125 00:11:28,030 --> 00:11:31,201 I'm just a fighter. Right? 126 00:11:39,611 --> 00:11:41,678 Hey, man. 127 00:11:41,679 --> 00:11:42,811 Hey, Coach. 128 00:11:43,715 --> 00:11:45,349 Lisa just told me about your mom. 129 00:11:45,350 --> 00:11:47,050 How's she doing? 130 00:11:47,051 --> 00:11:49,135 You know, not too good. She took a bunch of pills. 131 00:11:49,136 --> 00:11:52,356 Fuck. I'm sorry. 132 00:11:52,357 --> 00:11:53,957 Anything I can do? 133 00:11:53,958 --> 00:11:58,195 No. No. I, uh, I left, uh, I left Joe a plan for you. 134 00:11:58,196 --> 00:11:59,830 Hey, don't worry about me. 135 00:11:59,831 --> 00:12:01,398 No, Ryan, you got a fight coming up. 136 00:12:01,399 --> 00:12:03,400 I wanna make sure you're ready for it, buddy. 137 00:12:03,401 --> 00:12:05,542 I'm ready, Coach. I just... 138 00:12:06,371 --> 00:12:08,044 Listen, I-I... 139 00:12:09,440 --> 00:12:12,090 I'm so sorry about the other day. 140 00:12:12,977 --> 00:12:15,913 What can I say? I'm a... I'm a fucking nut case. 141 00:12:15,914 --> 00:12:19,049 Yeah, well, uh, I, too, suffer that affliction. 142 00:12:21,986 --> 00:12:23,560 So we good? 143 00:12:24,189 --> 00:12:26,624 Yeah, Ryan. We're always good, man. 144 00:12:27,063 --> 00:12:28,959 Hey, if you, uh... 145 00:12:28,960 --> 00:12:31,863 If you need to vent or anything, I'm around. 146 00:12:33,665 --> 00:12:36,300 Okay, well, you get with Joe and I'll, uh... 147 00:12:36,301 --> 00:12:37,601 I should be home in a couple days. 148 00:12:37,602 --> 00:12:40,404 - Okay? - I'm on it. Thanks, Coach. 149 00:12:40,405 --> 00:12:42,306 You got it. 150 00:12:57,889 --> 00:13:00,524 I got the boys, uh, with me. 151 00:13:00,525 --> 00:13:01,892 They're downstairs. 152 00:13:01,893 --> 00:13:03,594 You don't wanna bring 'em up here. 153 00:13:03,595 --> 00:13:05,596 This is where the crazies are. 154 00:13:05,597 --> 00:13:07,061 They'd love to see you. 155 00:13:09,968 --> 00:13:11,602 Did they go through my stuff? 156 00:13:11,603 --> 00:13:13,003 What are you looking for, Mom? 157 00:13:13,004 --> 00:13:15,906 - My cigarettes. - No, you can't smoke in here. 158 00:13:15,907 --> 00:13:18,243 Well, I'll smoke outside. 159 00:13:26,584 --> 00:13:31,589 I had a reaction to some sleeping medication. 160 00:13:31,961 --> 00:13:33,390 And the next thing I know, 161 00:13:33,391 --> 00:13:37,091 I'm being tackled by some man on a roof. 162 00:13:37,695 --> 00:13:40,999 I-I don't even know how I got up there. 163 00:13:43,139 --> 00:13:45,069 You brought a ladder. 164 00:13:46,601 --> 00:13:48,005 Yeah. 165 00:13:48,006 --> 00:13:49,854 You tried to kill yourself. 166 00:13:50,441 --> 00:13:52,190 I wanna go home. 167 00:13:53,244 --> 00:13:55,546 You're on a 72-hour hold, Mom. 168 00:13:56,152 --> 00:13:57,547 Can't you sign me out? 169 00:13:57,548 --> 00:13:59,416 You need to be here. 170 00:13:59,417 --> 00:14:01,241 You need to let these doctors help you. 171 00:14:02,987 --> 00:14:05,489 I'm not really asking you to do anything. 172 00:14:05,490 --> 00:14:10,060 I just want you to sign some forms so that I can go home, 173 00:14:10,061 --> 00:14:12,335 you can go back to Los Angeles. 174 00:14:17,548 --> 00:14:20,003 What'd you come here for if you're not gonna help me? 175 00:14:20,004 --> 00:14:22,011 Because you told them to call me. 176 00:14:24,976 --> 00:14:27,016 I don't remember that. 177 00:14:28,012 --> 00:14:29,012 Ma... 178 00:14:31,716 --> 00:14:33,584 You don't have to feel like this anymore. 179 00:14:33,898 --> 00:14:35,252 Do you understand? 180 00:14:35,253 --> 00:14:38,722 They... they got... they got new medications. 181 00:14:38,723 --> 00:14:41,392 I-I tried it myself. I did. It works. 182 00:14:44,062 --> 00:14:45,129 I'm tired, Alvey. 183 00:14:49,267 --> 00:14:51,336 I want you to please leave now. 184 00:14:53,371 --> 00:14:54,604 Okay. 185 00:14:54,605 --> 00:14:57,008 I'm coming back tomorrow. 186 00:14:58,789 --> 00:14:59,923 You get some rest. 187 00:15:02,013 --> 00:15:04,012 You'll feel better once all this... 188 00:15:04,971 --> 00:15:06,931 these pills are out of your system. 189 00:15:09,559 --> 00:15:11,022 Get some rest. 190 00:15:28,272 --> 00:15:31,274 Dom? Can I see you in my office? 191 00:15:31,275 --> 00:15:32,609 I got a class. 192 00:15:32,610 --> 00:15:35,312 They'll be okay. Just come now, please. 193 00:15:44,355 --> 00:15:46,223 - Open or closed? - Closed. 194 00:15:47,592 --> 00:15:49,927 You're fired. 195 00:15:55,626 --> 00:15:56,773 Okay. 196 00:15:58,870 --> 00:16:00,068 Wow. 197 00:16:01,272 --> 00:16:03,039 Wow. 198 00:16:03,040 --> 00:16:05,008 You let Ryan know about this? 199 00:16:05,009 --> 00:16:08,145 Yeah. I had no idea you were such a little fucking weasel. 200 00:16:08,146 --> 00:16:09,946 Come on. 201 00:16:09,947 --> 00:16:11,548 I mean, he knew all about us. 202 00:16:11,549 --> 00:16:13,450 I mean, it was... it was obvious. 203 00:16:13,451 --> 00:16:15,251 Don't sit. You're not gonna be here that long. 204 00:16:23,961 --> 00:16:26,803 I'm sorry, Lisa. 205 00:16:28,299 --> 00:16:30,848 Come on. Things got fucked up. 206 00:16:31,402 --> 00:16:35,061 We were both drunk. You know, shit... shit happens. 207 00:16:36,841 --> 00:16:38,275 And it's not the end of the world, right? 208 00:16:38,276 --> 00:16:41,244 I'm a... I'm a good coach. 209 00:16:41,245 --> 00:16:42,819 No, you're a fucking cancer. 210 00:16:44,749 --> 00:16:46,516 I'm trying to help you guys out. 211 00:16:46,517 --> 00:16:47,851 - You're trying to help us? - Yeah. 212 00:16:47,852 --> 00:16:49,753 No, you're trying to help yourself. 213 00:16:49,754 --> 00:16:53,658 You latched onto Ryan like a fucking leech. 214 00:16:54,330 --> 00:16:57,327 He's got a fight coming up, and I'm trying to help him. 215 00:16:57,328 --> 00:16:58,795 Yeah, that's not your job. 216 00:16:58,796 --> 00:17:00,664 Actually, you were explicitly told 217 00:17:00,665 --> 00:17:02,365 to leave him the fuck alone. 218 00:17:02,366 --> 00:17:04,668 The kid comes up to me like I'm his fucking shrink. 219 00:17:04,669 --> 00:17:06,570 I don't... I don't understand what am I supposed to do. 220 00:17:06,571 --> 00:17:09,807 This is your final check. I paid you for an extra week. 221 00:17:13,808 --> 00:17:15,412 Fuck that. 222 00:17:15,413 --> 00:17:17,013 I'm not going anywhere. 223 00:17:17,014 --> 00:17:18,354 Take the check 224 00:17:19,283 --> 00:17:20,917 or I'll call the police. 225 00:17:20,918 --> 00:17:22,586 You're gonna call the fucking police on me? 226 00:17:22,587 --> 00:17:25,445 Take the check and leave. 227 00:17:40,137 --> 00:17:42,506 This is why you don't let a woman run a gym. 228 00:17:42,507 --> 00:17:45,575 No one lets me run the gym. I own it. 229 00:17:45,576 --> 00:17:47,043 You know what your problem is? 230 00:17:47,044 --> 00:17:48,092 Hmm? 231 00:17:48,813 --> 00:17:50,814 You're taking this too personal. 232 00:17:50,815 --> 00:17:52,517 You're too fucking emotional. 233 00:17:55,887 --> 00:17:58,686 I could fuck shit up for you... 234 00:18:00,157 --> 00:18:03,191 so fucking bad. 235 00:18:04,228 --> 00:18:06,277 So bad, mama. 236 00:18:06,597 --> 00:18:09,906 There's so many fighters here that aren't happy. 237 00:18:10,768 --> 00:18:13,404 And I can clean you the fuck out. 238 00:18:17,308 --> 00:18:19,743 Please don't make me call the police. 239 00:18:24,670 --> 00:18:26,316 Fine. I don't... 240 00:18:26,317 --> 00:18:28,418 I don't wanna go out like that. 241 00:18:28,419 --> 00:18:30,253 You know what I mean? 242 00:18:30,254 --> 00:18:32,555 It didn't work. We didn't get along. 243 00:18:32,556 --> 00:18:34,292 You know? We tried. 244 00:18:34,722 --> 00:18:36,641 Mama, we tried. 245 00:18:38,434 --> 00:18:40,631 No? All right. 246 00:18:42,300 --> 00:18:43,768 All right, all right. 247 00:18:49,006 --> 00:18:50,440 Good luck to you and Alvey. 248 00:19:01,485 --> 00:19:04,888 Yes. Obviously. 249 00:19:04,889 --> 00:19:08,158 I just wanna make you boys happy. 250 00:19:08,159 --> 00:19:12,228 Rohan42, you are a filthy, filthy man. 251 00:19:12,229 --> 00:19:15,498 Nah, ladies don't do that. 252 00:19:15,499 --> 00:19:19,469 Well... I might show you my tits. 253 00:19:19,470 --> 00:19:21,602 Do you wanna see them? 254 00:19:22,306 --> 00:19:25,241 Well, first you guys are gonna have to show me some love. 255 00:19:28,813 --> 00:19:31,815 Thank you. You're so generous. 256 00:19:31,816 --> 00:19:34,740 Okay. You ready? 257 00:19:35,753 --> 00:19:37,487 Is that what you wanted? 258 00:19:41,058 --> 00:19:44,394 What... Hey. Wait, what happened? 259 00:19:44,395 --> 00:19:46,096 Can you guys hear me? Can you see me? 260 00:19:48,032 --> 00:19:51,501 Come on. 261 00:19:51,502 --> 00:19:53,703 Fucking piece of shit. 262 00:20:11,856 --> 00:20:13,446 Cody. 263 00:20:16,293 --> 00:20:17,658 Cody? 264 00:20:22,967 --> 00:20:25,107 Yo, what the fuck? She's dancing. 265 00:20:25,108 --> 00:20:27,203 - My camera's broken. - So? 266 00:20:27,204 --> 00:20:28,961 So I'm in the middle of a show. 267 00:20:29,974 --> 00:20:32,842 So solve the fucking problem. I'm busy. 268 00:20:32,843 --> 00:20:35,412 You're the boss, Cody. What do you want me to do? 269 00:20:35,413 --> 00:20:37,647 - Use someone else's. - They're all taken. 270 00:20:37,648 --> 00:20:39,816 Well, what the fuck do you think we should do? 271 00:20:39,817 --> 00:20:41,974 - Buy a new one. - Then do it. 272 00:20:42,753 --> 00:20:44,487 You took away the credit card. 273 00:20:44,488 --> 00:20:46,624 Can I borrow it, please? 274 00:20:49,126 --> 00:20:50,695 Hop up, gorgeous. 275 00:20:54,365 --> 00:20:56,500 You know what? 276 00:20:58,102 --> 00:20:59,569 Lindsay, go outside, get some sun. 277 00:20:59,570 --> 00:21:01,838 I'll be out there in a minute. 278 00:21:01,839 --> 00:21:03,406 I don't know how things were with Terry, 279 00:21:03,407 --> 00:21:05,175 but I don't like your fucking tone. 280 00:21:05,176 --> 00:21:07,744 It's almost like you're the boss and I'm the bitch. 281 00:21:07,745 --> 00:21:09,447 I'm sorry you took it that way. 282 00:21:12,450 --> 00:21:14,852 You know, I could fuck you in your ass right now 283 00:21:15,413 --> 00:21:17,254 if I wanted. 284 00:21:20,591 --> 00:21:22,014 Say it. 285 00:21:22,727 --> 00:21:25,329 - Say what? - Say I could fuck your ass. 286 00:21:28,999 --> 00:21:30,667 You could fuck my ass. 287 00:21:30,668 --> 00:21:33,471 - When? - Whenever you want. 288 00:21:38,114 --> 00:21:39,382 Here you go. 289 00:21:43,948 --> 00:21:45,079 Hold on. 290 00:21:48,582 --> 00:21:51,121 Yeah, Kayla's done. I want her out of the house tonight. 291 00:21:51,122 --> 00:21:53,590 - No. Why? - Because I don't like her. 292 00:21:53,591 --> 00:21:55,692 - I want some new girls. - She's making money. 293 00:21:55,693 --> 00:21:58,261 See? There you fucking go again. 294 00:21:58,262 --> 00:21:59,829 - I need a reason. - No, you don't. 295 00:21:59,830 --> 00:22:01,731 She's your girl. Tell her she's done. 296 00:22:01,732 --> 00:22:03,466 Actually, she's Terry's girl. 297 00:22:03,467 --> 00:22:07,403 Yeah? I don't fucking see Terry anywhere, do you? 298 00:22:07,404 --> 00:22:09,812 She's gone tonight. 299 00:22:10,174 --> 00:22:12,356 Do it or I will. 300 00:22:13,110 --> 00:22:14,511 You fucking bitch. 301 00:22:59,623 --> 00:23:02,025 You think it's okay to smoke in here? 302 00:23:02,026 --> 00:23:03,115 Ha. 303 00:23:40,856 --> 00:23:42,238 Is that a note? 304 00:23:43,132 --> 00:23:44,400 Looks like a note. 305 00:23:48,606 --> 00:23:50,540 There's nothing here. 306 00:23:50,541 --> 00:23:52,957 Why don't you guys go grab some dinner? 307 00:23:53,878 --> 00:23:55,279 Do you want something? 308 00:23:55,709 --> 00:23:57,747 Nah, I'll eat the chicken. 309 00:23:57,748 --> 00:23:59,004 Oh. 310 00:23:59,922 --> 00:24:00,957 Grab me some booze. 311 00:24:06,290 --> 00:24:07,957 I want change. 312 00:24:15,266 --> 00:24:17,898 Jay? 313 00:24:18,469 --> 00:24:20,371 With me. 314 00:24:21,906 --> 00:24:24,240 - Where we going? - Booze, food. 315 00:24:31,248 --> 00:24:33,216 Come in! 316 00:24:36,320 --> 00:24:39,422 I'm a sophomore. Wanna study? 317 00:24:44,728 --> 00:24:47,052 Kayla, I have some bad news. 318 00:24:47,932 --> 00:24:49,555 What? 319 00:24:50,367 --> 00:24:52,536 You have to move out. We're letting you go. 320 00:24:54,602 --> 00:24:56,228 Why? 321 00:24:57,007 --> 00:24:59,023 Cody wants some new girls. 322 00:24:59,677 --> 00:25:03,027 I-I am new. I-I-I just got here. 323 00:25:04,181 --> 00:25:06,238 He just wants to go a different way. 324 00:25:09,286 --> 00:25:11,587 - What did I do? - Nothing, sweetie. 325 00:25:13,324 --> 00:25:15,748 God, I feel like I'm gonna puke. 326 00:25:17,027 --> 00:25:18,667 Can you change his mind? 327 00:25:20,631 --> 00:25:22,796 I don't think so. 328 00:25:23,734 --> 00:25:26,703 I-I can... I can give up my room and I... and I can, like, 329 00:25:26,704 --> 00:25:28,538 sleep on the couch and... and move my stuff 330 00:25:28,539 --> 00:25:30,840 - before any of the girls wake up and... - I'm sorry. It's final. 331 00:25:30,841 --> 00:25:33,443 I will literally do anything. He can have my money. 332 00:25:33,444 --> 00:25:34,777 And I'll... I'll fuck him more 333 00:25:34,778 --> 00:25:36,418 and I'll suck his dick every day. 334 00:25:36,419 --> 00:25:37,347 Kayla, don't... don't... 335 00:25:37,372 --> 00:25:39,649 Try... try telling him you want me to stay. 336 00:25:39,650 --> 00:25:41,148 Try? 337 00:25:42,086 --> 00:25:43,519 Please? 338 00:25:43,520 --> 00:25:47,363 Please, Christina. I-I really wanna stay with you. Please? 339 00:25:48,092 --> 00:25:50,294 Please don't make me leave. 340 00:25:50,867 --> 00:25:52,009 Christina, please? 341 00:25:56,789 --> 00:25:58,935 If you don't have the money, 342 00:25:58,936 --> 00:26:01,004 I'll buy your ticket back to Florida. 343 00:26:04,875 --> 00:26:07,257 I'm... I'm... I'm supposed to do a show. 344 00:26:08,045 --> 00:26:11,014 Don't worry about that. You need to start packing. 345 00:26:11,015 --> 00:26:12,513 What? Tonight? 346 00:26:13,150 --> 00:26:14,848 We're leaving soon. 347 00:27:21,585 --> 00:27:24,120 Hey. Hey, man. 348 00:27:24,121 --> 00:27:25,555 My man. 349 00:27:25,556 --> 00:27:27,671 I feel like I let you down. 350 00:27:28,358 --> 00:27:30,092 How's that? Thanks. 351 00:27:30,093 --> 00:27:31,694 You got a fight coming up, you know? 352 00:27:31,695 --> 00:27:33,630 Your fucking coach is in Arizona. 353 00:27:35,766 --> 00:27:38,234 The last thing you need is another... 354 00:27:38,235 --> 00:27:39,969 you know, distraction, right? 355 00:27:39,970 --> 00:27:41,972 I've lived through worse. 356 00:27:43,440 --> 00:27:45,441 Cheers. 357 00:27:53,116 --> 00:27:54,782 Fucking... 358 00:27:56,353 --> 00:27:58,994 Fucking pissed at myself, you know? 359 00:28:00,257 --> 00:28:02,859 Should've just fucking, you know, keep my head down. 360 00:28:02,860 --> 00:28:05,162 Keep my fucking head down. 361 00:28:06,168 --> 00:28:08,598 She did give you a couple chances, man. 362 00:28:08,599 --> 00:28:11,100 She did. When I see shit is wrong, 363 00:28:11,101 --> 00:28:12,401 I just can't keep my fucking mouth shut. 364 00:28:12,402 --> 00:28:14,218 You know what I mean? 365 00:28:14,972 --> 00:28:18,875 Ain't the first job that it... that it cost me, you know? 366 00:28:18,876 --> 00:28:20,476 Hey, man. 367 00:28:20,477 --> 00:28:22,011 You're a good coach, dude. 368 00:28:22,012 --> 00:28:24,380 You'll find something better. 369 00:28:31,355 --> 00:28:32,820 Ready? 370 00:28:33,423 --> 00:28:35,322 Where you taking me? 371 00:28:36,059 --> 00:28:37,627 Burbank. 372 00:28:37,628 --> 00:28:39,229 We'll buy your ticket at the counter. 373 00:28:41,765 --> 00:28:43,747 I'm not going back to Florida. 374 00:28:45,002 --> 00:28:46,917 I thought your family was there. 375 00:28:50,879 --> 00:28:52,442 Where are they? 376 00:28:55,412 --> 00:28:57,427 They don't talk to me. 377 00:28:58,048 --> 00:28:59,049 Ah. 378 00:29:04,488 --> 00:29:07,925 Go put your bags in the car. I'll see what I can do. 379 00:29:15,766 --> 00:29:17,872 Alvey brought us to New York one Christmas. 380 00:29:17,873 --> 00:29:19,135 It was freezing. 381 00:29:19,136 --> 00:29:20,536 Fucking cold. 382 00:29:20,537 --> 00:29:22,171 What was she like? 383 00:29:22,172 --> 00:29:23,606 Well, she was a nice lady. 384 00:29:23,607 --> 00:29:25,441 - Really damaged, breakable, nervous. - Mm. 385 00:29:25,442 --> 00:29:28,344 I think Alvey's old man put her through the fucking ringer. 386 00:29:28,345 --> 00:29:31,013 She wore a lot of makeup. Um... 387 00:29:32,150 --> 00:29:33,463 Oh. 388 00:29:36,430 --> 00:29:37,681 Hey. 389 00:29:37,783 --> 00:29:39,221 Hi. 390 00:29:39,222 --> 00:29:40,990 Are you home? 391 00:29:40,991 --> 00:29:44,561 No, Nate and I are in the Old Pueblo. 392 00:29:45,017 --> 00:29:46,229 Where? 393 00:29:46,230 --> 00:29:48,854 We are in Tucson, Arizona, Mom. 394 00:29:49,897 --> 00:29:51,133 What are you doing there? 395 00:29:51,134 --> 00:29:53,236 Alvey's mom tried to kill herself. 396 00:29:53,237 --> 00:29:54,776 Oh, fuck. 397 00:29:55,706 --> 00:29:57,340 Is she okay? 398 00:29:57,341 --> 00:30:01,143 I wouldn't say she's okay. I would say she's alive. 399 00:30:01,144 --> 00:30:02,778 I flew out with Nate and Alvey. 400 00:30:02,779 --> 00:30:04,413 Well, that was nice of you. 401 00:30:04,414 --> 00:30:08,184 Well, I didn't want Nate to come out here and be alone. 402 00:30:08,185 --> 00:30:09,585 Have you seen her? 403 00:30:09,586 --> 00:30:13,490 No, she's on a psych hold, Mom. What... what's up? 404 00:30:14,213 --> 00:30:16,592 Well... 405 00:30:16,593 --> 00:30:19,862 I need a favor, but I-I almost hate to ask now. 406 00:30:19,863 --> 00:30:22,264 No. What is it? 407 00:30:22,265 --> 00:30:24,767 A friend of mine is in a bad spot 408 00:30:24,768 --> 00:30:27,003 and she needs a place to stay. 409 00:30:27,004 --> 00:30:29,305 Any way she could crash at your house? 410 00:30:29,306 --> 00:30:32,008 I feel like we've done this before. 411 00:30:32,009 --> 00:30:33,376 Right? 412 00:30:33,377 --> 00:30:36,078 No, this is different. She's clean. 413 00:30:36,079 --> 00:30:38,214 So my mom's not gonna end up in zip ties 414 00:30:38,215 --> 00:30:40,050 and my home isn't gonna get robbed? 415 00:30:40,530 --> 00:30:43,020 She's just a girl who needs a little charity. 416 00:30:43,538 --> 00:30:44,621 Well... 417 00:30:46,523 --> 00:30:48,330 I don't say no to charity. 418 00:30:50,082 --> 00:30:52,428 - I know you don't. - Yep. 419 00:30:52,429 --> 00:30:55,965 The key is under the motorcycle tire in the back. 420 00:30:55,966 --> 00:30:57,633 All right? Bye-bye. 421 00:31:02,773 --> 00:31:04,240 Hey, it's me. 422 00:31:04,241 --> 00:31:05,597 Um... 423 00:31:06,476 --> 00:31:08,611 I'm just calling to check in, uh, 424 00:31:08,612 --> 00:31:11,447 on how your mom's doing, and... 425 00:31:11,448 --> 00:31:14,050 You're probably still at the hospital. 426 00:31:14,051 --> 00:31:15,857 Um... 427 00:31:16,887 --> 00:31:19,221 I'm sorry this is happening to you so close to your fight, 428 00:31:19,222 --> 00:31:21,724 but as we know, 429 00:31:21,725 --> 00:31:23,824 horrible shit doesn't really give a fuck. 430 00:31:27,264 --> 00:31:28,829 I fired Dom. 431 00:31:29,746 --> 00:31:31,802 He went quietly. Sort of. 432 00:31:34,438 --> 00:31:35,806 I don't know what I was thinking. 433 00:31:37,674 --> 00:31:40,277 We never should've let him step foot in this gym. 434 00:31:42,913 --> 00:31:44,845 We could've handled it. You know, just us. 435 00:31:47,848 --> 00:31:49,808 Anyway, um... 436 00:31:50,253 --> 00:31:52,394 I want you to know I'm thinking of you. 437 00:31:53,123 --> 00:31:54,958 And if you wanna talk, I'm here. 438 00:31:56,982 --> 00:31:58,962 Okay. Bye. 439 00:32:08,472 --> 00:32:09,706 Ahh. 440 00:32:16,980 --> 00:32:18,337 Disgusting. 441 00:32:33,296 --> 00:32:35,145 What are you doing? The fuck you doin'? 442 00:32:36,066 --> 00:32:37,066 I'm smoking. 443 00:32:38,869 --> 00:32:40,736 - You said we could smoke in here. - Yeah, fucking... 444 00:32:40,737 --> 00:32:42,805 We're still eating. Put that... Come on. 445 00:32:42,806 --> 00:32:45,141 Does he do this? 446 00:32:45,142 --> 00:32:47,543 See, my father used to do that. In between bites. 447 00:32:47,544 --> 00:32:48,677 Don't worry about it. 448 00:32:48,678 --> 00:32:50,446 You are so fucking low-rent. 449 00:32:50,447 --> 00:32:52,214 You really are. 450 00:32:52,215 --> 00:32:54,116 Well, maybe in this country, Alvey, 451 00:32:54,117 --> 00:32:55,818 but Cuba would disagree with you, 452 00:32:55,819 --> 00:32:57,953 as would many Balkan states. 453 00:32:57,954 --> 00:33:00,156 - The tinderbox of Europe... - Fuck the Balkans. 454 00:33:00,157 --> 00:33:01,578 Will you put the cigarette out, please? 455 00:33:01,579 --> 00:33:03,325 Please? 456 00:33:03,326 --> 00:33:04,633 Please? 457 00:33:05,162 --> 00:33:06,562 - Thank you. - There you go. 458 00:33:10,300 --> 00:33:12,307 How's that chicken? 459 00:33:13,069 --> 00:33:14,437 This chicken? 460 00:33:14,438 --> 00:33:16,238 This chicken's perfect, man. 461 00:33:16,239 --> 00:33:18,474 It's exactly how I like it... zero moisture. 462 00:33:18,475 --> 00:33:21,410 - Cuttin' weight sucks. - Mm-hmm. 463 00:33:21,411 --> 00:33:23,846 It's not about cuttin' weight. It's about eatin' clean. 464 00:33:23,847 --> 00:33:24,656 You fucking goats 465 00:33:24,681 --> 00:33:26,148 should try it sometime. 466 00:33:26,149 --> 00:33:28,784 I hardly call that eating clean. 467 00:33:28,785 --> 00:33:31,987 Hospital bird. Nothing clean about it. 468 00:33:31,988 --> 00:33:35,157 That's a boneless breast of death... 469 00:33:35,158 --> 00:33:36,432 and cholera. 470 00:33:42,532 --> 00:33:44,935 Mmm. 471 00:33:47,671 --> 00:33:50,095 - Is that good? - It's terrible. 472 00:34:03,620 --> 00:34:05,140 Give me a piece of your fucking pizza. 473 00:34:08,892 --> 00:34:10,827 - Mm-hmm. - Mmm. 474 00:34:12,229 --> 00:34:14,029 That's so much better. 475 00:34:22,669 --> 00:34:24,974 Did she say anything to you? 476 00:34:24,975 --> 00:34:26,047 Why? 477 00:34:27,277 --> 00:34:28,800 Mnh-mnh. 478 00:34:30,146 --> 00:34:33,013 I mean, she didn't call me up here to talk. 479 00:34:33,617 --> 00:34:35,784 She wants me to check her out so she can come back here 480 00:34:35,785 --> 00:34:38,059 and fucking try it again, I guess. 481 00:34:39,514 --> 00:34:41,271 She tried this before? 482 00:34:44,534 --> 00:34:45,601 Yeah. 483 00:34:52,394 --> 00:34:53,796 I was 15. 484 00:34:55,605 --> 00:34:56,939 Came home from the gym one day, early. 485 00:34:56,940 --> 00:34:58,872 She wasn't expecting me. 486 00:34:59,976 --> 00:35:02,834 30 seconds into the house, I hear a crash. 487 00:35:04,114 --> 00:35:06,838 I run into the bathroom, and... 488 00:35:07,350 --> 00:35:09,351 she's on the floor with a belt around her neck 489 00:35:09,352 --> 00:35:11,320 and the... and the... 490 00:35:11,321 --> 00:35:12,889 shower curtain is bent in half. 491 00:35:16,226 --> 00:35:18,895 I pick her up, I put her in her bed. 492 00:35:21,531 --> 00:35:23,897 She begged me not to fucking tell my father. 493 00:35:25,535 --> 00:35:27,692 Said she's never do it again, so... 494 00:35:28,772 --> 00:35:30,862 I didn't tell him, you know? 495 00:35:32,748 --> 00:35:34,584 Like he never told me when he found her. 496 00:35:41,251 --> 00:35:43,520 The woman never had an interest in living. 497 00:35:47,457 --> 00:35:48,838 She's depressed. 498 00:35:50,093 --> 00:35:51,794 They can try putting her on medication. 499 00:35:51,795 --> 00:35:53,385 Might help, you know? 500 00:35:54,010 --> 00:35:56,600 She won't take pills. She won't take anything to help. 501 00:35:59,102 --> 00:36:00,469 Someone really wants to die, 502 00:36:00,470 --> 00:36:01,870 you... you can't get 'em off it, you know? 503 00:36:01,871 --> 00:36:04,207 It's... it's a fucking mission. 504 00:36:06,209 --> 00:36:07,343 It's really the only thing I've ever seen her 505 00:36:07,344 --> 00:36:09,346 give a shit about. 506 00:36:13,416 --> 00:36:14,864 Sorry, Dad. 507 00:36:26,296 --> 00:36:27,876 Which one do you think? 508 00:36:28,732 --> 00:36:31,506 Nate's is probably cleaner. It's the one on the right. 509 00:36:32,235 --> 00:36:34,426 Okay. Cool. 510 00:36:35,071 --> 00:36:37,439 Kayla, it's only for a night or two 511 00:36:37,440 --> 00:36:39,431 till the boys come back. 512 00:36:39,843 --> 00:36:41,511 And I don't want any men here. 513 00:36:42,601 --> 00:36:43,712 Neither do I. 514 00:36:46,149 --> 00:36:48,481 You need to figure out where you're gonna go. 515 00:36:50,153 --> 00:36:52,193 I'm gonna call a bunch of people tonight. 516 00:36:52,822 --> 00:36:54,423 Do you know anyone in Vegas? 517 00:36:54,424 --> 00:36:57,926 Not anymore. No. 518 00:36:57,927 --> 00:36:59,294 I heard it's really awesome out there. 519 00:36:59,295 --> 00:37:00,869 I might just, like, go. 520 00:37:01,498 --> 00:37:03,219 Do some research first. 521 00:37:03,220 --> 00:37:05,735 Yeah. Yeah, I'm not, like, for sure about it. 522 00:37:07,137 --> 00:37:08,471 I'll just see who's out there. 523 00:37:13,443 --> 00:37:15,216 Are you hungry? 524 00:37:16,279 --> 00:37:18,481 I can make you something before I go. 525 00:37:19,137 --> 00:37:22,098 Do you mind? I just... I forgot to eat. 526 00:37:24,814 --> 00:37:25,848 Let's see what we got. 527 00:37:34,330 --> 00:37:36,165 Fuck. 528 00:37:36,166 --> 00:37:38,600 Mmm. 529 00:37:42,272 --> 00:37:44,406 Aw, jeez. You're breaking that out? 530 00:37:44,407 --> 00:37:46,008 You want some? 531 00:37:46,009 --> 00:37:48,375 Fuck, no. You want me to run my head through the wall? 532 00:37:51,586 --> 00:37:53,515 We'll drink responsibly. 533 00:37:53,516 --> 00:37:55,517 Yeah, he will. We won't. 534 00:37:55,518 --> 00:37:57,219 I'm turning in. Night. 535 00:37:57,220 --> 00:37:58,551 Hey. 536 00:37:59,489 --> 00:38:01,457 I want us to communicate more. 537 00:38:01,458 --> 00:38:02,725 Talk. 538 00:38:04,349 --> 00:38:05,494 Tonight? 539 00:38:05,495 --> 00:38:07,329 No, not tonight, you fucking smart-ass. 540 00:38:07,330 --> 00:38:09,832 I mean in general, you know. 541 00:38:09,833 --> 00:38:11,200 I don't wanna be on my f... on my death bed 542 00:38:11,201 --> 00:38:13,817 not knowing what to say to my sons, so I... 543 00:38:14,337 --> 00:38:16,194 I want us to work on that. 544 00:38:17,726 --> 00:38:19,142 - Okay? - Mm-hmm. 545 00:38:20,156 --> 00:38:21,836 You're an asshole. 546 00:38:22,492 --> 00:38:24,012 I'm going to bed now. 547 00:38:24,013 --> 00:38:25,814 Aye-aye, Captain. 548 00:38:28,818 --> 00:38:31,554 Fucking soap opera, man. I can't... 549 00:38:32,210 --> 00:38:33,355 I can't work in that environment, 550 00:38:33,356 --> 00:38:34,823 you know what I mean? 551 00:38:34,824 --> 00:38:36,881 Can't train in that environment. 552 00:38:38,428 --> 00:38:39,995 Families are like that. 553 00:38:39,996 --> 00:38:41,663 But it's not family, Ryan. 554 00:38:41,664 --> 00:38:45,601 It's not family. It's a fucking place of business. 555 00:38:45,602 --> 00:38:47,436 What the fuck is Alvey thinking? 556 00:38:47,437 --> 00:38:49,972 How you gonna run a gym with a chick that you used to be with? 557 00:38:49,973 --> 00:38:53,175 On what fucking planet does that work? 558 00:38:53,176 --> 00:38:55,358 What fucking planet does that work? 559 00:38:56,646 --> 00:38:58,147 They figured it out. 560 00:38:58,148 --> 00:39:00,917 Have they? 561 00:39:01,698 --> 00:39:04,951 They've been with me through a lot of shit. 562 00:39:08,391 --> 00:39:09,622 I guess so. 563 00:39:12,529 --> 00:39:15,865 - Can I be straight with you? - Yeah. 564 00:39:16,838 --> 00:39:19,202 You know I've worked with a lot of fighters. 565 00:39:19,549 --> 00:39:21,551 I've never seen... 566 00:39:22,505 --> 00:39:25,054 a guy with your talent. 567 00:39:26,142 --> 00:39:30,212 You got all the fucking tools, my man. 568 00:39:32,875 --> 00:39:34,477 But Alvey? 569 00:39:37,820 --> 00:39:40,123 He got you stuck in neutral, man. 570 00:39:40,653 --> 00:39:44,092 I don't know about that, man. I'm having a pretty good year. 571 00:39:44,093 --> 00:39:47,410 You're getting by because you're a superior athlete. 572 00:39:48,565 --> 00:39:50,538 I-I'm talking about... 573 00:39:51,034 --> 00:39:53,502 next fucking level. 574 00:39:53,503 --> 00:39:55,871 Alvey, knows his shit. 575 00:39:55,872 --> 00:39:57,372 I'm-a... I'm... I'm-a give him that. 576 00:39:57,373 --> 00:39:59,422 I'm a fan, man. 577 00:39:59,843 --> 00:40:01,543 I could acknowledge that. 578 00:40:01,544 --> 00:40:03,612 But he's stuck in his ways, man. 579 00:40:03,613 --> 00:40:05,781 He's living 10 years ago. 580 00:40:05,782 --> 00:40:08,917 He ain't tryin' to fucking evolve. 581 00:40:08,918 --> 00:40:10,319 He ain't tryin' to educate himself 582 00:40:10,320 --> 00:40:12,255 on the fucking game, man. 583 00:40:15,725 --> 00:40:17,860 I won a lot of fights with him. 584 00:40:23,566 --> 00:40:25,365 Well, then you're comfortable. 585 00:40:26,736 --> 00:40:28,237 I don't think you're growing as a fighter. 586 00:40:28,238 --> 00:40:29,702 I'm just being... 587 00:40:30,340 --> 00:40:31,940 I'm being honest right now. 588 00:40:31,941 --> 00:40:33,941 I liked you better when you were full of shit, bro. 589 00:40:36,346 --> 00:40:38,313 I think you're special. 590 00:40:41,339 --> 00:40:42,339 What? 591 00:40:46,956 --> 00:40:50,626 Does that make you feel uncomfortable right now? 592 00:40:50,627 --> 00:40:52,094 You're special. 593 00:40:54,430 --> 00:40:57,499 I'm not trying to fuck you. You're special, man. 594 00:40:57,500 --> 00:40:59,101 You know what I mean? 595 00:40:59,102 --> 00:41:02,068 I wouldn't be saying this if you were just a guy. 596 00:41:05,854 --> 00:41:07,723 You could be great. 597 00:41:11,080 --> 00:41:12,649 What do you think I need to do? 598 00:41:14,284 --> 00:41:16,332 We need to change the game. 599 00:41:17,086 --> 00:41:19,752 And we're gonna do this shit together. 600 00:41:20,456 --> 00:41:23,058 Mm-hmm. I know you're a loyal guy. 601 00:41:23,059 --> 00:41:26,301 I know that. I'm the same fucking way, and it cost me. 602 00:41:26,763 --> 00:41:31,066 The last thing I wanna do is poach a fighter. 603 00:41:31,067 --> 00:41:34,726 But you are fucking different. 604 00:41:35,305 --> 00:41:37,873 Brother, I know it feels dirty, man. 605 00:41:37,874 --> 00:41:40,475 I know it fucking feels dirty. 606 00:41:40,476 --> 00:41:43,178 It is fucking dirty. It's dirty. 607 00:41:43,179 --> 00:41:45,914 You owe it to yourself, Ryan. 608 00:41:45,915 --> 00:41:48,885 Not many guys get another shot at this. 609 00:41:54,257 --> 00:41:55,291 Okay. 610 00:41:58,861 --> 00:42:00,630 Where do you think I can be better? 611 00:42:02,665 --> 00:42:04,633 I think you take too much punishment. 612 00:42:04,634 --> 00:42:06,569 You get hit way too much. 613 00:42:07,175 --> 00:42:10,038 We need to weaponize that right hand. 614 00:42:10,039 --> 00:42:13,342 You need to knock fuckers out. 615 00:42:13,343 --> 00:42:15,777 By the way, sponsors, they love that shit. 616 00:42:15,778 --> 00:42:17,936 That's how we get paid. 617 00:42:18,581 --> 00:42:22,585 You knocking motherfuckers out how we get paid. Right? 618 00:42:23,274 --> 00:42:26,402 In the short term, brother... 619 00:42:27,695 --> 00:42:30,225 we work out of Black House. 620 00:42:30,226 --> 00:42:31,574 Eh. Hey, hey. 621 00:42:34,163 --> 00:42:35,999 I'm already looking at spaces. 622 00:42:38,267 --> 00:42:40,458 You're gonna open up your own gym? 623 00:42:44,140 --> 00:42:46,041 My man. 624 00:42:46,042 --> 00:42:49,344 My man, that's my fucking dream, bro. 625 00:42:49,345 --> 00:42:51,246 My fucking dream. 626 00:42:51,247 --> 00:42:54,316 And I'm not talking about that bullshit franchise shit. 627 00:42:54,317 --> 00:42:57,386 I'm talking about we keep that motherfucker small. 628 00:42:57,387 --> 00:43:00,856 We keep it killers only. 629 00:43:00,857 --> 00:43:03,231 I'm-a cut you in on this shit. 630 00:43:04,273 --> 00:43:05,962 Yeah. 631 00:43:06,275 --> 00:43:08,069 I'm gonna give you a piece. 632 00:43:09,265 --> 00:43:11,433 And you don't have to put nothing down. 633 00:43:11,434 --> 00:43:13,735 Nothing down. What do you think about that? 634 00:43:13,736 --> 00:43:16,138 Huh? 635 00:43:16,139 --> 00:43:18,173 Let me get another round when you get a chance. 636 00:43:18,174 --> 00:43:20,909 - Got it. - What you thinking? Huh? 637 00:43:20,910 --> 00:43:22,709 Um... 638 00:43:24,669 --> 00:43:27,449 I think, uh... 639 00:43:27,450 --> 00:43:28,918 Yeah, yeah? 640 00:43:32,522 --> 00:43:34,012 I think... 641 00:43:34,657 --> 00:43:37,192 if you were good enough to be my coach, 642 00:43:37,193 --> 00:43:38,683 you'd be my coach, 643 00:43:39,328 --> 00:43:40,768 but you're not. 644 00:43:45,668 --> 00:43:47,233 Be good, man. 645 00:43:49,193 --> 00:43:51,239 I'll see you around. 646 00:44:01,717 --> 00:44:04,020 We just have to get... get her back. 647 00:44:05,488 --> 00:44:08,671 Like an Amber Alert situation? 648 00:44:09,525 --> 00:44:11,026 Are we talkin' 649 00:44:11,027 --> 00:44:13,695 child fucking abduction, Nathaniel? 650 00:44:13,696 --> 00:44:14,830 Crossing interstate lines? 651 00:44:14,831 --> 00:44:16,721 Yep. 652 00:44:17,333 --> 00:44:20,135 I'm gonna get a-a white van, 653 00:44:20,136 --> 00:44:22,471 unmarked, no windows. 654 00:44:22,472 --> 00:44:26,441 Nope. White vans with no windows stand out. 655 00:44:26,442 --> 00:44:30,278 You gotta steal a Prius or something. 656 00:44:32,782 --> 00:44:34,416 You've thought about this, huh? 657 00:44:34,417 --> 00:44:35,984 Of course I've fucking thought about this. 658 00:44:35,985 --> 00:44:37,986 I've dug a fucking bunker. 659 00:44:37,987 --> 00:44:40,188 I have keys for you, should you want to join. 660 00:44:40,189 --> 00:44:41,791 We're gonna get that fucking baby back. 661 00:44:44,727 --> 00:44:47,129 Amy loved you. 662 00:44:50,867 --> 00:44:53,674 She loved you once, she can love you again. 663 00:45:02,745 --> 00:45:04,747 Mm. 664 00:45:06,349 --> 00:45:07,617 You're a naive young man. 665 00:45:10,953 --> 00:45:13,486 Okay, you freaked out. 666 00:45:14,690 --> 00:45:16,391 And rightfully so, 667 00:45:16,392 --> 00:45:18,393 because you were trying to be someone you're not, 668 00:45:18,394 --> 00:45:19,694 which, I don't know if you know this, 669 00:45:19,695 --> 00:45:21,296 is completely impossible for you. 670 00:45:21,297 --> 00:45:22,954 But she loved you, 671 00:45:24,800 --> 00:45:27,416 and you just have to get back to that. 672 00:45:28,571 --> 00:45:31,254 She didn't grow up like us. 673 00:45:31,279 --> 00:45:33,108 On my best fucking day... 674 00:45:33,109 --> 00:45:35,424 ...I'm drinking out of their garden hose. 675 00:45:38,915 --> 00:45:41,586 When did you become such a fucking pussy? 676 00:45:42,985 --> 00:45:44,620 My formative years. 677 00:45:45,309 --> 00:45:48,437 I mean, I hear what you're saying. 678 00:45:49,458 --> 00:45:51,060 I hear what you're saying. Thank you. 679 00:45:53,609 --> 00:45:55,236 But I fucked up. 680 00:45:55,665 --> 00:45:58,698 I fucked up and I know that. 681 00:45:59,101 --> 00:46:02,304 And I think it's only fair 682 00:46:02,305 --> 00:46:04,473 to just leave Amy alone. 683 00:46:09,041 --> 00:46:13,348 What I don't want is to be Maya's shithead dad 684 00:46:13,349 --> 00:46:16,251 somewhere in fucking nowhere California. 685 00:46:16,252 --> 00:46:19,955 That, man, that I am trying really fucking hard... 686 00:46:19,956 --> 00:46:21,220 not to be. 687 00:46:25,061 --> 00:46:26,142 Well... 688 00:46:35,604 --> 00:46:36,604 Yeah. 689 00:46:39,447 --> 00:46:41,509 Ahh. 690 00:46:41,510 --> 00:46:43,034 How is it? 691 00:46:43,379 --> 00:46:44,785 It's good. 692 00:46:45,348 --> 00:46:47,116 My boys eat a lot of oatmeal. 693 00:46:52,955 --> 00:46:56,458 Can I ask you a question, and you'll tell me the truth? 694 00:46:56,459 --> 00:46:58,661 Mm-hmm. 695 00:47:01,364 --> 00:47:03,262 Why don't people like me? 696 00:47:03,799 --> 00:47:06,057 They do. All the girls love you. 697 00:47:06,669 --> 00:47:08,351 I know they don't. 698 00:47:10,306 --> 00:47:14,542 I love to make people smile and be fun, 699 00:47:14,543 --> 00:47:17,079 and I just feel like I'm always annoying people. 700 00:47:17,693 --> 00:47:19,281 I just feel like people hate me. 701 00:47:19,282 --> 00:47:21,883 - Nobody hates you. - Cody does. 702 00:47:21,884 --> 00:47:24,553 Oh. Oh, fuck Cody. He's a loser. 703 00:47:26,756 --> 00:47:29,288 What do you want with a guy like Cody? 704 00:47:29,825 --> 00:47:32,961 - He's successful and he has money... - No, he's not. 705 00:47:32,962 --> 00:47:35,298 He's not successful at all. 706 00:47:38,134 --> 00:47:41,404 He looks at me like he hates me, and I don't know what I did. 707 00:47:41,926 --> 00:47:43,678 Listen, Kayla, 708 00:47:43,906 --> 00:47:46,041 if you're gonna survive in this business, 709 00:47:46,042 --> 00:47:47,475 you have to protect yourself. 710 00:47:47,476 --> 00:47:49,177 Don't fall in love. 711 00:47:49,178 --> 00:47:51,852 Don't go looking for a new father. He's not out there. 712 00:47:53,449 --> 00:47:55,356 These are not your friends. 713 00:47:56,619 --> 00:48:00,069 Good men don't sell girls. 714 00:48:00,723 --> 00:48:02,390 Remember that. 715 00:48:47,703 --> 00:48:49,938 Hey. 716 00:48:49,939 --> 00:48:53,775 Hey. Are you asleep? 717 00:48:53,776 --> 00:48:58,480 No, no. I am, uh, I'm laying on my mother's bed, 718 00:48:58,481 --> 00:48:59,982 reading her suicide note. 719 00:49:01,105 --> 00:49:03,318 Jay told me what happened. 720 00:49:03,319 --> 00:49:05,468 Yeah. 721 00:49:06,489 --> 00:49:08,991 Well, she knows what she wants. I'll give her that much. 722 00:49:09,889 --> 00:49:12,694 I had a feeling she was up to something 723 00:49:12,695 --> 00:49:14,129 when she sent you those pictures. 724 00:49:14,130 --> 00:49:15,531 I should've said something. 725 00:49:16,103 --> 00:49:17,897 I knew it, too. 726 00:49:18,601 --> 00:49:20,035 Wouldn't have mattered. 727 00:49:20,816 --> 00:49:23,005 Did she say why? 728 00:49:23,444 --> 00:49:25,488 She doesn't wanna talk about it. 729 00:49:26,075 --> 00:49:28,324 She's probably embarrassed. 730 00:49:29,867 --> 00:49:31,981 What's the note say? 731 00:49:32,745 --> 00:49:34,415 Want me to read it to you? 732 00:49:36,986 --> 00:49:38,186 It's short. 733 00:49:40,956 --> 00:49:43,047 Only if you want to. 734 00:49:49,298 --> 00:49:52,767 "Alvey, please forgive me for this, 735 00:49:52,768 --> 00:49:55,170 "but I've passed any enjoyment in life 736 00:49:55,171 --> 00:49:57,478 "and did not want to be a burden on you. 737 00:49:58,207 --> 00:50:02,243 "My life was good. I loved your father deeply. 738 00:50:02,244 --> 00:50:04,446 He was a better man than you remember." 739 00:50:08,717 --> 00:50:10,658 "My only regret 740 00:50:11,253 --> 00:50:13,488 is that you never knew how proud of you I am." 741 00:50:15,391 --> 00:50:17,392 - "I don't know why - I couldn't tell you. 742 00:50:17,393 --> 00:50:20,930 Please find happiness in your life. Mom." 743 00:50:21,602 --> 00:50:22,797 That's it. 744 00:50:27,536 --> 00:50:30,105 Yeah? Let me call you back. 745 00:50:30,839 --> 00:50:33,441 Yeah. I'm here. 746 00:50:33,442 --> 00:50:36,145 Bye. 747 00:50:37,117 --> 00:50:38,477 Hey. 748 00:50:39,248 --> 00:50:40,571 What's up? 749 00:50:48,557 --> 00:50:50,325 I found this in my bag. 750 00:50:54,096 --> 00:50:55,530 Thought you didn't have it. 751 00:51:00,169 --> 00:51:01,569 Sometimes I lie. 752 00:51:11,513 --> 00:51:13,314 Night, son. 753 00:51:26,526 --> 00:51:34,578 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 51636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.