Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,320 --> 00:02:06,464
Por favor, llámame
2
00:02:11,072 --> 00:02:17,216
Bueno, fui a una oficina de consejería el otro día.
3
00:02:17,472 --> 00:02:23,616
Después de eso, cuando salí, me preguntaron un poco así
4
00:02:23,872 --> 00:02:30,016
¿Escuchaste que es un juego que hace amigos con tu familia hoy?
5
00:02:30,272 --> 00:02:36,416
Othello es escuchar y escuchar
6
00:02:36,672 --> 00:02:40,000
Yo y
7
00:02:40,256 --> 00:02:42,048
Mi hijo es eso
8
00:02:42,560 --> 00:02:43,584
Ex-esposa
9
00:02:43,840 --> 00:02:46,912
A mi ex esposa
10
00:02:47,168 --> 00:02:48,704
Con el hijo de mi esposa
11
00:02:50,240 --> 00:02:53,824
Nuevo Tsum
12
00:02:57,408 --> 00:03:00,480
Fumi Aki Thomas
13
00:03:00,736 --> 00:03:03,296
Trabajador de oficina a la edad de 47 años
14
00:03:08,672 --> 00:03:09,696
Soy yoko
15
00:03:09,952 --> 00:03:12,000
36 años de edad
16
00:03:13,792 --> 00:03:15,328
Soy Tomoyuki
17
00:03:15,584 --> 00:03:18,656
Cannabis ¿Vas a la universidad a los 21 años?
18
00:03:20,704 --> 00:03:23,520
Ha pasado aproximadamente un año desde que me casé
19
00:03:23,776 --> 00:03:28,896
pachinko
20
00:03:30,176 --> 00:03:31,968
Cuántas veces has estado casado
21
00:03:44,256 --> 00:03:46,560
Se casará
22
00:03:58,080 --> 00:04:01,152
De mi colegio
23
00:04:01,664 --> 00:04:02,688
Del circulo
24
00:04:03,456 --> 00:04:04,736
Soy un obstetra
25
00:04:05,760 --> 00:04:08,064
Familiarízate cuando Sakura está en
26
00:04:08,320 --> 00:04:09,088
palabra
27
00:04:09,344 --> 00:04:13,184
Estaba saliendo un poco de allí
28
00:04:15,488 --> 00:04:17,024
Lo vi por un momento
29
00:04:17,280 --> 00:04:18,815
Con el Sr. Mano
30
00:04:20,095 --> 00:04:21,887
Después de casarse
31
00:04:22,399 --> 00:04:27,519
No me puse en contacto contigo
32
00:04:29,567 --> 00:04:32,127
Siento que me casé pronto
33
00:04:33,151 --> 00:04:33,919
¿Eres tú?
34
00:04:35,199 --> 00:04:38,783
Siempre quise trabajar en el extranjero
35
00:04:39,039 --> 00:04:40,831
Leamos el torii
36
00:04:41,087 --> 00:04:45,183
Eso significa que quieres volver a casa
37
00:04:45,439 --> 00:04:51,583
Hubo 5 episodios de Dororo, pero después de todo decidí romper
38
00:04:53,375 --> 00:04:56,191
¿Qué significa tener el hijo de un estudiante universitario?
39
00:04:56,447 --> 00:04:57,727
Es una emocion
40
00:04:58,495 --> 00:05:03,871
Estaba bastante confundido al principio
41
00:05:04,895 --> 00:05:05,919
hasta ahora
42
00:05:06,175 --> 00:05:06,943
niños
43
00:05:07,967 --> 00:05:10,015
Nunca levantado
44
00:05:11,039 --> 00:05:12,063
Repentinamente
45
00:05:12,831 --> 00:05:14,111
Porque es grande
46
00:05:14,623 --> 00:05:15,647
Qué hacer
47
00:05:15,903 --> 00:05:18,463
Tengo un conflicto en mi mismo
48
00:05:18,719 --> 00:05:19,999
Habían unos cuantos
49
00:05:21,279 --> 00:05:26,399
Además, es por la edad
50
00:05:31,007 --> 00:05:33,055
Que tal nuevo
51
00:05:33,311 --> 00:05:34,847
Dices que puedes hacer mamá
52
00:05:38,687 --> 00:05:43,039
Si mi papá es feliz creo que es algo bueno
53
00:05:45,343 --> 00:05:51,487
Me pregunto si no hay mucho
54
00:05:54,559 --> 00:05:56,863
Cuando estamos solos
55
00:05:57,631 --> 00:06:03,007
Acabo de regresar a mi cuarto
56
00:06:04,031 --> 00:06:05,055
¿Qué tipo de directorio telefónico?
57
00:06:05,311 --> 00:06:08,639
La solución es sencilla, ¿no?
58
00:06:10,175 --> 00:06:10,943
Dos personas
59
00:06:11,199 --> 00:06:12,735
Hablemos
60
00:06:15,295 --> 00:06:17,855
No una mamá
61
00:06:26,303 --> 00:06:31,679
Papá me hizo salir de la casa por un tiempo y hablar conmigo a solas aquí
62
00:06:36,031 --> 00:06:41,663
Es por eso que se atasca de inmediato, pero si puedes mirar hacia atrás
63
00:06:42,175 --> 00:06:43,711
Completo para una persona
64
00:06:43,967 --> 00:06:49,855
Quiero que te muevas
65
00:06:59,583 --> 00:07:02,399
Mira lo que hay dentro de la habitación
66
00:07:04,447 --> 00:07:07,263
Es un espejo mágico
67
00:07:07,519 --> 00:07:09,567
No puedo verlo de mi papa
68
00:07:10,591 --> 00:07:15,199
Los dos conocen bien a su padre
69
00:07:15,455 --> 00:07:19,295
Diles que se lleven bien con su padre incluso si se llevan bien
70
00:07:22,367 --> 00:07:23,647
Pero con mi padre
71
00:07:24,671 --> 00:07:25,439
Relajarse
72
00:07:31,583 --> 00:07:33,119
No puedes ver
73
00:07:44,127 --> 00:07:45,663
beber
74
00:07:45,919 --> 00:07:47,199
Contar
75
00:07:55,647 --> 00:07:58,207
¿Existe un tema común entre los dos?
76
00:08:01,279 --> 00:08:02,815
¿Qué es el procesamiento reciente?
77
00:08:03,071 --> 00:08:09,215
No he escuchado nada
78
00:08:09,983 --> 00:08:12,543
No dejes que el sol
79
00:08:13,823 --> 00:08:17,919
Lo volveré a tomar en cuatro años porque es problemático con la universidad.
80
00:08:18,431 --> 00:08:19,199
Sólo eso
81
00:08:26,879 --> 00:08:29,439
Incluso si llego tarde, iré por el momento
82
00:08:38,399 --> 00:08:39,423
Perspectiva de mamá
83
00:08:40,191 --> 00:08:41,215
Cuando estaba en la universidad
84
00:08:41,983 --> 00:08:43,263
¿Vas a comprar souvenirs?
85
00:08:49,407 --> 00:08:52,479
Ola de Kamehame
86
00:08:55,039 --> 00:08:57,855
¿Con cuántas personas te relacionaste cuando estabas en la universidad?
87
00:08:58,111 --> 00:09:02,719
Cuando estaba en la universidad
88
00:09:03,487 --> 00:09:05,023
3 personas
89
00:09:06,303 --> 00:09:07,327
Incluyendo papá
90
00:09:07,583 --> 00:09:08,863
Papa tambien
91
00:09:09,887 --> 00:09:11,167
En este punto
92
00:09:14,239 --> 00:09:15,519
02
93
00:09:18,847 --> 00:09:22,943
Acelera la incomodidad
94
00:09:24,479 --> 00:09:25,503
El amor es siempre
95
00:09:26,271 --> 00:09:30,367
¿No es así?
96
00:09:31,135 --> 00:09:31,903
Un poco
97
00:09:32,159 --> 00:09:35,231
Es un poco incómodo escuchar frente a mi nueva mamá
98
00:09:37,535 --> 00:09:38,559
Tener sexo
99
00:09:43,679 --> 00:09:45,983
No lo tengo ahora
100
00:09:47,007 --> 00:09:48,543
Yo no tenia pareja
101
00:09:59,295 --> 00:10:00,831
Ubicación de la firma de Jamco
102
00:10:01,343 --> 00:10:02,111
Dientes limpios
103
00:10:03,391 --> 00:10:06,463
Que significa el exterior
104
00:10:07,231 --> 00:10:09,279
Nescafé
105
00:10:16,191 --> 00:10:18,239
Me sentí aliviado de escucharlo ahora
106
00:10:18,495 --> 00:10:20,031
Hay un lugar
107
00:10:20,287 --> 00:10:22,335
Me alegro de no haber jugado
108
00:10:24,639 --> 00:10:28,991
Kogitsune preparé algo así como una misión para conocernos mejor.
109
00:10:33,599 --> 00:10:36,415
Puede ser eso, pero ¿puedes echarle un vistazo?
110
00:10:43,071 --> 00:10:46,143
Seamos una familia Es una misión de dos personas
111
00:10:52,031 --> 00:10:53,311
Yoga desnudo
112
00:10:53,823 --> 00:10:55,615
Primera vez
113
00:10:57,919 --> 00:11:03,039
¿Qué significa que mi mamá está atascada y no se mueve?
114
00:11:03,295 --> 00:11:04,831
Si besas profundo
115
00:11:05,087 --> 00:11:07,647
Te daré 10,000 yenes de aquí
116
00:11:10,207 --> 00:11:11,999
Tocando el cuerpo
117
00:11:12,767 --> 00:11:14,047
La distancia entre los corazones de los demás
118
00:11:14,815 --> 00:11:16,095
Quiero ver las flores cerca
119
00:11:18,911 --> 00:11:19,679
Perdido
120
00:11:41,439 --> 00:11:45,535
Si se trata de una inserción en bruto, el equipo tendrá una oportunidad ** y un descuento de 200.000 yenes
121
00:11:49,119 --> 00:11:55,263
Si realmente lo haces, prepararé el dinero
122
00:12:01,919 --> 00:12:03,711
Al hablar
123
00:12:04,223 --> 00:12:06,015
Entregue el pañuelo
124
00:12:11,903 --> 00:12:12,671
NTT
125
00:12:14,719 --> 00:12:16,767
Un poco solo
126
00:12:19,327 --> 00:12:20,351
Quiero ver si lo hago
127
00:12:20,863 --> 00:12:22,655
¿Puedo tener una discusión?
128
00:12:23,679 --> 00:12:25,727
Sobre si hacer
129
00:12:26,239 --> 00:12:29,055
Si realmente quisiera hacerlo
130
00:12:30,079 --> 00:12:34,175
Haz todo lo que puedas y llámame si crees que es el límite
131
00:12:38,783 --> 00:12:42,111
entendido
132
00:13:06,943 --> 00:13:13,087
Papá se va a casa y come algo
133
00:13:19,743 --> 00:13:25,887
Qué harás
134
00:13:29,215 --> 00:13:32,287
Nunca he parado
135
00:13:32,543 --> 00:13:38,687
Formato dinastía
136
00:13:38,943 --> 00:13:42,015
Quiero experimentar
137
00:13:43,551 --> 00:13:44,575
Pero
138
00:13:45,087 --> 00:13:45,855
Termo
139
00:13:46,879 --> 00:13:50,975
Si lo experimentas, solo debes hacerlo tú mismo
140
00:13:53,023 --> 00:13:54,047
Aparte del exterior
141
00:14:00,959 --> 00:14:02,239
Pero Akebono
142
00:14:10,687 --> 00:14:16,831
Si quieres, si quieres, honesto
143
00:14:17,087 --> 00:14:23,231
Médico del MIT
144
00:14:25,791 --> 00:14:27,327
Donde puedes
145
00:16:13,055 --> 00:16:14,079
Lengua y lengua
146
00:16:15,615 --> 00:16:18,687
Si es así, se ve así
147
00:16:18,943 --> 00:16:25,087
Que es un beso profundo
148
00:16:25,343 --> 00:16:31,487
De repente comencé a sudar
149
00:16:31,743 --> 00:16:35,583
Parece que se puede usar
150
00:16:42,495 --> 00:16:46,079
Y un poco
151
00:16:46,335 --> 00:16:47,615
No es dificil
152
00:16:48,895 --> 00:16:55,039
Quiero que me cuentes un poco más cuando te vayas a casa
153
00:16:59,647 --> 00:17:01,951
Puedes conseguir dinero
154
00:17:03,487 --> 00:17:06,815
Kento Momoda
155
00:17:21,663 --> 00:17:27,807
Si puedes ir con lo que quieres hacer ahora
156
00:17:54,943 --> 00:17:59,039
De repente desnudo y entrenamiento muscular
157
00:18:22,335 --> 00:18:25,663
No tengo que decir
158
00:18:34,879 --> 00:18:41,023
Comida seca
159
00:18:58,687 --> 00:19:00,735
Por primera vez yo mismo
160
00:19:39,391 --> 00:19:40,415
Está bien
161
00:20:10,367 --> 00:20:11,903
Después de todo al este de Tsukame
162
00:21:44,832 --> 00:21:50,208
Esta bien
163
00:22:23,488 --> 00:22:29,632
Esta bien
164
00:23:08,800 --> 00:23:10,336
Puedo volar
165
00:23:16,992 --> 00:23:21,856
7
166
00:23:25,440 --> 00:23:26,208
Y
167
00:23:26,720 --> 00:23:28,000
Toca tus tetas
168
00:23:35,680 --> 00:23:36,448
Varios
169
00:23:48,736 --> 00:23:50,272
Finibax
170
00:23:51,808 --> 00:23:57,696
No es dinero
171
00:24:02,048 --> 00:24:06,912
Nunca has sido así
172
00:24:15,360 --> 00:24:16,640
Porque es picante
173
00:24:25,856 --> 00:24:28,928
Pero, ¿qué debo hacer realmente con esto?
174
00:24:30,208 --> 00:24:33,792
Cómo usar tanto como lamer y tocar
175
00:25:33,440 --> 00:25:37,024
Si no lo sabes
176
00:25:52,896 --> 00:25:54,688
Para derribarlo frente a ti
177
00:27:11,232 --> 00:27:17,376
enseñar
178
00:27:42,464 --> 00:27:43,232
Procesando
179
00:27:47,072 --> 00:27:48,352
Av lesbianas
180
00:27:52,960 --> 00:27:54,496
Incluso con un collar
181
00:27:55,520 --> 00:27:56,800
Kunan
182
00:28:09,088 --> 00:28:10,112
dedo
183
00:28:29,568 --> 00:28:34,432
Por aquí
184
00:28:37,248 --> 00:28:40,064
¿Dónde está la casa de Honoka-chan?
185
00:28:41,856 --> 00:28:43,904
Nagatomo
186
00:29:04,384 --> 00:29:07,712
Dedo
187
00:29:15,392 --> 00:29:18,464
Conversión de archivos
188
00:29:41,760 --> 00:29:45,088
despacio
189
00:30:05,312 --> 00:30:11,456
Borrar archivo C
190
00:30:18,112 --> 00:30:22,464
Ingresado correctamente
191
00:30:24,768 --> 00:30:26,816
Sonido sonido sonido
192
00:30:31,680 --> 00:30:36,288
aquí
193
00:31:12,128 --> 00:31:13,408
por favor ponlo en
194
00:31:26,976 --> 00:31:29,536
Por que escondido
195
00:32:46,848 --> 00:32:51,200
nunca lo he hecho
196
00:32:54,016 --> 00:32:55,040
Incorrecto
197
00:33:07,072 --> 00:33:08,608
Entonces, aunque
198
00:33:17,056 --> 00:33:19,360
No quiero ser visto por mi
199
00:33:27,808 --> 00:33:29,088
No no no
200
00:33:29,856 --> 00:33:31,904
Pero
201
00:33:32,672 --> 00:33:34,720
Mastica y toca tus tetas
202
00:33:39,328 --> 00:33:42,400
Podría haber ganado mañana
203
00:33:43,424 --> 00:33:45,472
Esa resistencia es
204
00:33:51,104 --> 00:33:52,896
En marzo
205
00:33:53,152 --> 00:33:56,224
Nunca he terminado con palabras
206
00:34:07,488 --> 00:34:09,536
Gimnasia Yagami Matrimonio
207
00:34:14,912 --> 00:34:17,984
quiero saber
208
00:34:18,240 --> 00:34:22,336
Conozco la casa
209
00:35:07,136 --> 00:35:10,976
fui capaz de
210
00:36:19,328 --> 00:36:24,704
Tal cosa
211
00:36:39,040 --> 00:36:42,368
Almuerzo Yoshimoto
212
00:37:15,392 --> 00:37:18,720
Es como esto
213
00:37:26,400 --> 00:37:32,544
si genial
214
00:37:50,208 --> 00:37:52,512
Aleteo aleteo
215
00:38:03,776 --> 00:38:04,288
Con un golpe
216
00:38:26,816 --> 00:38:32,960
si
217
00:38:58,816 --> 00:39:00,864
Primera vez
218
00:39:10,848 --> 00:39:14,432
La tensión que se ha vuelto extraña
219
00:39:21,600 --> 00:39:26,720
No mires
220
00:40:50,688 --> 00:40:56,832
Dónde ir
221
00:41:43,424 --> 00:41:49,568
Pantalla de preguntas
222
00:42:03,903 --> 00:42:06,975
Te graduas de afuera
223
00:42:07,487 --> 00:42:11,071
¿No está realmente a mitad de camino?
224
00:42:17,727 --> 00:42:23,871
Así que una especie de película
225
00:42:34,623 --> 00:42:36,415
No bebas
226
00:42:37,183 --> 00:42:39,999
Como despues de eso
227
00:42:54,591 --> 00:42:57,663
Esto es realmente inútil, ¿no?
228
00:42:58,175 --> 00:42:59,455
No funcionaria
229
00:43:14,303 --> 00:43:17,631
7 cajas
230
00:43:33,503 --> 00:43:36,319
No se que hacer
231
00:43:36,575 --> 00:43:37,599
Si usted piensa
232
00:43:50,143 --> 00:43:56,287
¿Puedo guardarlo?
233
00:44:18,559 --> 00:44:24,703
No lo sé
234
00:45:10,015 --> 00:45:11,807
Mejor ser efímero
235
00:45:17,951 --> 00:45:24,095
Resultado de pesca de hoy
236
00:45:31,775 --> 00:45:34,335
Ohashi
237
00:46:10,431 --> 00:46:11,967
me pregunto
238
00:46:13,503 --> 00:46:15,807
Estoy en primer grado
239
00:46:57,535 --> 00:47:03,679
Que tan lejos debo ir
240
00:49:25,247 --> 00:49:31,391
Lunes barato
241
00:49:54,431 --> 00:50:00,575
El sonido del mar
242
00:50:01,599 --> 00:50:04,159
Muñeca de tom
243
00:50:14,655 --> 00:50:17,727
Showamura
244
00:50:44,095 --> 00:50:50,239
Introducción
245
00:51:34,527 --> 00:51:38,879
Es asi
246
00:51:42,975 --> 00:51:44,767
Inaugurada Saga City
247
00:52:02,687 --> 00:52:08,831
Puedo escuchar el sonido
248
00:53:44,575 --> 00:53:46,367
calendario
249
00:54:16,831 --> 00:54:19,903
¿Tu mamá es cara?
250
00:58:22,847 --> 00:58:28,991
Santa viene
251
00:58:29,247 --> 00:58:35,391
Volveré otra vez papá
252
01:00:09,599 --> 01:00:12,927
Sería realmente malo si llegara el verano
253
01:04:19,967 --> 01:04:26,111
Cocina de queso
254
01:04:31,743 --> 01:04:37,887
Prospi Valentin
255
01:04:48,383 --> 01:04:49,663
Desde atrás
256
01:04:50,943 --> 01:04:53,247
Koikoi Koikoi
257
01:04:56,575 --> 01:04:57,599
Titanes
258
01:05:15,007 --> 01:05:21,151
Yo no lo hice
259
01:05:30,879 --> 01:05:37,023
Japón
260
01:06:05,183 --> 01:06:11,327
Akari está aquí
261
01:11:05,727 --> 01:11:08,031
Me pregunto si engañará a algo
262
01:11:15,199 --> 01:11:17,759
Ah eso es todo
263
01:11:19,551 --> 01:11:20,575
Ya terminaste
264
01:11:39,263 --> 01:11:44,127
estoy borracho
265
01:11:50,271 --> 01:11:53,087
Se me cayó
266
01:13:12,447 --> 01:13:14,751
Mucho tiempo sin verte
267
01:13:18,847 --> 01:13:21,151
Hecho un desastre
268
01:13:29,087 --> 01:13:30,111
Cómo es
269
01:13:30,623 --> 01:13:32,159
La distancia entre los dos se ha acortado
270
01:13:33,951 --> 01:13:35,743
Creo que esta hecho
271
01:13:38,815 --> 01:13:39,583
Es por eso
272
01:13:42,143 --> 01:13:42,655
por qué
273
01:13:44,191 --> 01:13:44,959
montañés
274
01:13:47,007 --> 01:13:48,543
Superar la misión
275
01:13:55,711 --> 01:13:56,991
A la medida de lo posible
276
01:14:02,111 --> 01:14:03,391
Donde hasta
277
01:14:15,167 --> 01:14:18,751
Tenemos que
278
01:14:25,151 --> 01:14:27,455
Tocar
279
01:14:31,039 --> 01:14:33,087
Disculpe
280
01:14:33,599 --> 01:14:35,391
estoy bien
281
01:14:36,927 --> 01:14:39,487
Yo también estoy bien
282
01:14:47,167 --> 01:14:48,447
No hay
283
01:15:19,423 --> 01:15:20,447
Teoría de la conducta
284
01:15:21,215 --> 01:15:22,495
Prueba de imitación de Kawai
285
01:15:24,287 --> 01:15:28,127
Bueno, se siente un poco más brillante
286
01:15:58,335 --> 01:16:02,687
Viste a esa esposa y a esa mejor, pero eso
287
01:16:03,199 --> 01:16:07,551
Mi hijo es la esposa de ese niño antes de esa gira.
288
01:16:07,807 --> 01:16:09,087
mi niño
289
01:16:09,343 --> 01:16:11,391
A tiempo para eso
290
01:16:12,927 --> 01:16:17,279
Mi esposa y mi hijo Atsushi no están conectados, pero sí, es así.
291
01:16:18,303 --> 01:16:20,863
No, es algo arriba
292
01:16:21,375 --> 01:16:26,751
No estoy en condiciones de decirlo, pero honestamente, hazlo complicado
293
01:16:27,775 --> 01:16:28,543
Yamanaka
294
01:16:29,055 --> 01:16:33,407
Si los extraños vuelven a casa
295
01:16:39,039 --> 01:16:41,087
Ahora está bien
296
01:16:41,599 --> 01:16:42,623
Multa
297
01:16:44,927 --> 01:16:46,719
Incluso si pienso allí, es verdad
298
01:16:48,767 --> 01:16:49,535
3
299
01:16:50,047 --> 01:16:56,191
Me levanté ahora
300
01:16:58,239 --> 01:17:03,359
Figura de Kankore
301
01:17:21,023 --> 01:17:21,791
movimiento
302
01:17:22,559 --> 01:17:23,327
Cerrar
303
01:17:24,607 --> 01:17:25,631
Qué estás haciendo
304
01:17:33,055 --> 01:17:35,359
Quiero que hables
305
01:17:36,639 --> 01:17:41,503
¿No es normal que los libros de temas comunes hablen sobre el amor?
306
01:18:07,615 --> 01:18:08,895
Es hacer de la mano
307
01:18:16,063 --> 01:18:16,575
Desagradable
308
01:18:18,623 --> 01:18:20,927
Tal acto
309
01:18:29,375 --> 01:18:33,727
Estoy preguntando que hacer
310
01:18:56,767 --> 01:18:59,071
Tengo que abrir mi corazon
311
01:19:00,863 --> 01:19:01,887
Sachiko no Mori
312
01:19:02,399 --> 01:19:07,775
No creo que sea diferente de la jaula de polvo
313
01:19:09,311 --> 01:19:11,871
Vamos a salir de aquí
314
01:19:12,127 --> 01:19:15,455
0 personas con experiencia ¿Qué es el estado?
315
01:19:30,815 --> 01:19:32,351
He armado un poco
316
01:19:36,191 --> 01:19:38,495
Convirtámonos en una misión familiar Fureai
317
01:19:47,711 --> 01:19:49,503
no estoy seguro
318
01:20:01,023 --> 01:20:04,863
El Sr. Nakamura se irá
319
01:20:12,031 --> 01:20:15,616
Esta escrito mucho
320
01:20:16,384 --> 01:20:22,528
No he ido a ninguna parte
321
01:20:26,368 --> 01:20:27,136
Alguna cosa
322
01:20:28,672 --> 01:20:34,816
Tal vez quiero ir a uno de ellos
323
01:20:36,352 --> 01:20:41,472
Después de todo mamá
324
01:20:41,728 --> 01:20:44,288
estoy un poco ocupado
325
01:20:46,848 --> 01:20:50,688
Puedes hacerlo
326
01:20:52,992 --> 01:20:54,784
Siendo por el momento
327
01:20:55,808 --> 01:20:59,904
Pero algo
328
01:21:19,616 --> 01:21:25,760
¿Sí claro?
329
01:21:28,064 --> 01:21:29,856
Quieres que te diga
330
01:22:11,584 --> 01:22:12,608
Mikan
331
01:22:17,472 --> 01:22:22,592
Culo desnudo sin censura
332
01:22:33,600 --> 01:22:36,160
Umaka
333
01:22:38,208 --> 01:22:40,000
Paimomi imitación kecha
334
01:22:47,936 --> 01:22:48,704
Tonto
335
01:22:51,520 --> 01:22:53,568
Porque soy virgen
336
01:22:54,336 --> 01:22:57,152
Musica o algo asi
337
01:23:00,992 --> 01:23:02,784
Variedad barata
338
01:23:03,296 --> 01:23:06,368
¿Tiene algún problema cuando no puede entrar?
339
01:23:17,888 --> 01:23:20,960
Pero onigiri
340
01:23:21,216 --> 01:23:22,496
Himi Café
341
01:23:28,384 --> 01:23:33,248
Pero quiero familiarizarme con una voz extraña
342
01:23:53,472 --> 01:23:59,616
impresión
343
01:24:01,408 --> 01:24:03,712
Un poco
344
01:24:20,864 --> 01:24:22,656
De alguna manera muy suave
345
01:24:28,800 --> 01:24:30,848
La primera vez que fui
346
01:24:33,664 --> 01:24:38,528
Más 500.000 yenes
347
01:24:40,320 --> 01:24:42,880
Solo un poco
348
01:24:43,136 --> 01:24:46,208
estoy sudando
349
01:25:20,512 --> 01:25:26,656
Dime
350
01:25:58,912 --> 01:26:02,240
Mismo kanji
351
01:26:04,288 --> 01:26:06,592
No lo sé
352
01:26:15,808 --> 01:26:21,952
La mejor librería de Kansai.
353
01:26:23,232 --> 01:26:29,376
Tarifa de Konami
354
01:27:28,768 --> 01:27:32,352
No conoces a mi virgen
355
01:27:32,608 --> 01:27:33,888
Hitachinaka
356
01:27:34,912 --> 01:27:38,240
No se como se ve la cosa real
357
01:27:42,080 --> 01:27:46,432
no estoy seguro
358
01:27:46,688 --> 01:27:48,480
Si te gusta
359
01:27:49,248 --> 01:27:50,528
Oftalmología del área metropolitana
360
01:27:51,552 --> 01:27:53,600
Una chica que se confunde si no entiende
361
01:27:56,416 --> 01:27:57,184
Balanca
362
01:27:58,208 --> 01:28:02,560
Profesor de caligrafía
363
01:28:28,672 --> 01:28:34,816
Quiero que me enseñes algo así
364
01:28:35,072 --> 01:28:39,168
Paraguas por favor
365
01:29:32,672 --> 01:29:35,744
Estoy usando medias
366
01:29:36,000 --> 01:29:39,072
Que es una mujer
367
01:30:00,576 --> 01:30:06,720
Lo siento, me enfermé un poco
368
01:30:51,520 --> 01:30:55,360
Es como esto
369
01:30:55,616 --> 01:30:57,152
Control remoto de electrodomésticos
370
01:30:59,712 --> 01:31:05,344
No lo sé
371
01:31:16,608 --> 01:31:22,752
No se porque esta oscuro
372
01:31:23,008 --> 01:31:26,848
Lo es
373
01:31:29,152 --> 01:31:31,200
Es como esto
374
01:31:40,928 --> 01:31:44,768
Es diferente otra vez
375
01:31:47,840 --> 01:31:52,192
Completado así
376
01:31:53,216 --> 01:31:56,544
No soy consciente de eso
377
01:31:57,312 --> 01:31:59,104
Hay otras personas
378
01:32:06,528 --> 01:32:08,320
Puedes lamerlo
379
01:33:39,968 --> 01:33:41,504
4 sentir
380
01:34:04,800 --> 01:34:09,664
Esta es la forma en que Anpanman ve
381
01:34:18,112 --> 01:34:20,928
Se esta ensuciando
382
01:34:38,336 --> 01:34:40,128
asombroso
383
01:35:12,896 --> 01:35:14,688
Está escrito que es problemático
384
01:35:35,168 --> 01:35:37,984
Ahora la masturbación de una mujer
385
01:35:39,264 --> 01:35:41,312
Hace mucho calor
386
01:35:51,296 --> 01:35:56,160
asombroso
387
01:36:28,928 --> 01:36:29,696
Masturbación
388
01:36:32,512 --> 01:36:33,280
Enviar
389
01:36:36,864 --> 01:36:41,472
Pero es porque esta bastante lleno
390
01:36:43,264 --> 01:36:44,288
Casa moderna
391
01:36:48,640 --> 01:36:49,664
Mamá
392
01:36:59,904 --> 01:37:01,184
Mamá
393
01:37:24,992 --> 01:37:28,064
Lo entiendes
394
01:37:31,904 --> 01:37:38,048
Puedes conseguirme algo de dinero, ¿verdad?
395
01:38:21,568 --> 01:38:23,360
Ah, pero algo
396
01:38:25,152 --> 01:38:28,224
Me da vergüenza
397
01:38:46,144 --> 01:38:47,936
Baile regional
398
01:38:49,984 --> 01:38:51,776
Que es esto
399
01:39:07,136 --> 01:39:07,904
Luego
400
01:39:16,608 --> 01:39:19,680
Memo en movimiento
401
01:39:29,408 --> 01:39:35,552
Origami de Anpanman
402
01:40:22,656 --> 01:40:24,704
Pero no puedes ver esto
403
01:40:25,216 --> 01:40:29,056
Qué estás haciendo
404
01:40:34,688 --> 01:40:39,040
estoy asustado
405
01:40:43,648 --> 01:40:46,720
Guau
406
01:40:51,072 --> 01:40:51,840
madre
407
01:40:52,096 --> 01:40:52,864
sin embargo
408
01:41:23,584 --> 01:41:24,864
Alguna cosa
409
01:41:25,376 --> 01:41:27,168
Si, estaba escrito
410
01:41:30,240 --> 01:41:31,776
Que escribiste
411
01:41:33,056 --> 01:41:35,360
¿No escribí nada debajo de mi mandíbula?
412
01:41:36,128 --> 01:41:42,272
No miro de cerca
413
01:41:58,144 --> 01:41:58,912
lo siento
414
01:42:15,040 --> 01:42:21,184
Pa ***
415
01:42:32,704 --> 01:42:38,336
Le pregunté si me lo pediría porque era amable con mi padre.
416
01:42:48,320 --> 01:42:49,856
hámster
417
01:43:02,400 --> 01:43:06,752
lo siento
418
01:43:07,008 --> 01:43:08,544
Por favor
419
01:43:49,248 --> 01:43:53,344
Mierda
420
01:44:13,824 --> 01:44:19,712
Hecho desaparecer
421
01:44:26,624 --> 01:44:27,904
Esta es la primera vez
422
01:44:36,352 --> 01:44:37,632
Hawkins
423
01:45:02,976 --> 01:45:05,024
quiero dormir
424
01:45:06,304 --> 01:45:07,584
quiero dormir
425
01:45:14,240 --> 01:45:17,824
Mamá Inglés
426
01:45:18,080 --> 01:45:24,224
Quiero que resuelvas tus preocupaciones
427
01:45:28,832 --> 01:45:30,368
Aroma suave
428
01:45:32,416 --> 01:45:33,696
Dime
429
01:46:41,536 --> 01:46:42,560
Pero
430
01:46:45,120 --> 01:46:46,400
O apoyo
431
01:46:49,216 --> 01:46:50,752
Comunidad M
432
01:46:52,800 --> 01:46:55,360
De alguna manera solo una vez conmigo
433
01:46:55,616 --> 01:47:01,760
¿La pérdida de la virginidad está dedicada a mamá y mamá?
434
01:47:05,856 --> 01:47:08,160
Gana la lluvia
435
01:47:55,520 --> 01:47:57,312
Estoy en hoy
436
01:48:00,128 --> 01:48:01,920
te puedo decir
437
01:48:09,344 --> 01:48:11,904
Ya no soy virgen
438
01:48:29,568 --> 01:48:31,360
Ciudad de Naka
439
01:48:52,352 --> 01:48:55,680
Utilizar
440
01:49:08,480 --> 01:49:13,856
Es en
441
01:49:59,936 --> 01:50:01,472
pez
442
01:50:01,728 --> 01:50:06,336
Es asombroso como este
443
01:52:03,328 --> 01:52:09,472
Se sintió bien
444
01:52:13,824 --> 01:52:14,848
Quiero hacer moca
445
01:52:35,584 --> 01:52:41,728
Quiero que apuntes
446
01:52:50,944 --> 01:52:52,480
Porque es caro
447
01:53:01,440 --> 01:53:02,464
Significado de recién nacido
448
01:53:03,232 --> 01:53:04,768
¿Cómo se ve la posición normal?
449
01:53:28,576 --> 01:53:31,136
El correo electrónico es bueno
450
01:58:27,840 --> 01:58:33,984
Batidora de mano
451
01:59:06,496 --> 01:59:07,776
Riendo
452
02:03:42,208 --> 02:03:47,328
Noto carne
453
02:04:04,736 --> 02:04:08,320
Quiero que estés en el suelo
454
02:04:17,792 --> 02:04:23,936
Trabajo
455
02:05:00,032 --> 02:05:06,176
Imagen traviesa
456
02:05:25,632 --> 02:05:31,776
Gran sentimiento
457
02:06:13,248 --> 02:06:19,392
Mamá
458
02:06:26,560 --> 02:06:30,400
Gastar
459
02:07:06,240 --> 02:07:12,384
Se siente bien
460
02:07:46,176 --> 02:07:50,784
Medio papel de caligrafía
461
02:08:04,608 --> 02:08:08,448
SO 5
462
02:08:16,896 --> 02:08:23,040
Ponlo dentro
463
02:08:28,160 --> 02:08:34,304
Carrera de batalla
464
02:09:02,720 --> 02:09:08,864
Takahisa, Mito City
465
02:09:21,920 --> 02:09:25,504
me voy a dormir
466
02:13:52,768 --> 02:13:58,912
Tejido Kasamatsu Tomar y escribir
467
02:14:30,656 --> 02:14:36,800
persona que no te gusta
468
02:15:08,032 --> 02:15:14,176
Mamá lo usa desde arriba
469
02:16:09,984 --> 02:16:12,544
Puedes tomarte tu tiempo
470
02:16:14,592 --> 02:16:15,872
Ven despacio
471
02:16:16,128 --> 02:16:22,272
Porque hay pocos
472
02:16:28,416 --> 02:16:33,792
Porque vienen muchos de ellos
473
02:17:17,312 --> 02:17:22,432
¿Qué es MOD?
474
02:17:41,888 --> 02:17:43,424
completar
475
02:17:45,472 --> 02:17:47,520
Que esta todo terminado
476
02:17:47,776 --> 02:17:50,080
Específicamente
477
02:17:51,104 --> 02:17:52,384
Qué hiciste
478
02:18:04,160 --> 02:18:10,304
Qué hiciste
479
02:18:19,776 --> 02:18:21,568
No lo esperaba
480
02:18:22,336 --> 02:18:28,480
No esperaba que me dijeran eso
481
02:18:29,504 --> 02:18:33,600
estoy preguntando
482
02:18:44,864 --> 02:18:46,144
Tiene mucho éxito.
483
02:18:52,032 --> 02:18:54,080
Siento que es mejor que antes
484
02:18:56,896 --> 02:18:58,688
Mejor
485
02:19:02,272 --> 02:19:03,808
estaba preocupado
486
02:19:07,136 --> 02:19:10,464
Cómo usar Emopar
487
02:19:13,536 --> 02:19:14,816
hablé
488
02:19:15,328 --> 02:19:16,864
Conquistador piso 10
489
02:19:18,656 --> 02:19:20,192
De ahora en adelante con mi familia
490
02:19:20,448 --> 02:19:22,752
No salgo contigo
491
02:19:25,824 --> 02:19:29,920
Estoy esperando que te lleves bien
27498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.