All language subtitles for Creepshow 00x02 - Shapeshifters Anonymous

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 8 00:02:15,910 --> 00:02:17,322 Hi. 9 00:02:17,347 --> 00:02:19,838 Sorry, sir, this is a private meeting. 10 00:02:20,270 --> 00:02:22,619 Uh, this is SA, right? 11 00:02:22,644 --> 00:02:24,041 Yeah. 12 00:02:25,164 --> 00:02:26,382 Can I come in? 13 00:02:26,407 --> 00:02:28,307 It's invitation only. 14 00:02:29,497 --> 00:02:31,901 Let... um, Landis. 15 00:02:32,912 --> 00:02:34,131 What? 16 00:02:34,369 --> 00:02:35,826 Landis. 17 00:02:35,851 --> 00:02:37,471 Right? Isn't that the... the password? 18 00:02:37,496 --> 00:02:40,061 - No. - That was last week's password. 19 00:02:40,086 --> 00:02:41,398 Well, that... that's the password 20 00:02:41,422 --> 00:02:43,486 that was given to me, so... 21 00:02:43,511 --> 00:02:45,513 - Who told you? - It's kind of complicated. 22 00:02:45,538 --> 00:02:47,592 Could... could I just come inside, please? 23 00:02:47,617 --> 00:02:50,046 - Sorry, can't let ya in. - Wait, wait, wait. 24 00:02:50,071 --> 00:02:52,351 I've got cookies and doughnuts. 25 00:02:53,638 --> 00:02:54,858 Thanks. 26 00:02:54,883 --> 00:02:57,436 - Now beat it. - No! 27 00:02:57,461 --> 00:02:59,913 Listen, listen, listen, listen, listen, listen! 28 00:03:01,211 --> 00:03:03,327 I'm the Naperville Ripper. 29 00:03:04,638 --> 00:03:05,726 Then go to the cops. 30 00:03:05,751 --> 00:03:07,671 I can't. I need help. 31 00:03:07,696 --> 00:03:10,686 And you may be the only ones who know what's going on. 32 00:03:10,711 --> 00:03:13,531 Okay? There's some seriously weird shit is happening 33 00:03:13,556 --> 00:03:15,179 to me right now. 34 00:03:15,204 --> 00:03:17,510 Please, I have nowhere else to go. 35 00:03:17,717 --> 00:03:19,711 Listen, when he called the hotline, 36 00:03:19,736 --> 00:03:22,179 Zella said he was kind of a douche. 37 00:03:22,384 --> 00:03:23,570 Zella, the woman on the phone? 38 00:03:23,594 --> 00:03:24,781 The one who thinks she's a squirrel? 39 00:03:24,805 --> 00:03:25,905 I mean, uh... 40 00:03:25,937 --> 00:03:28,549 Hey, come on, Scott, lighten up and let the poor guy in. 41 00:03:32,220 --> 00:03:33,395 Thank you. 42 00:03:33,482 --> 00:03:35,519 Thank you very much. 43 00:03:36,985 --> 00:03:38,308 Thank you, Scott. 44 00:03:48,005 --> 00:03:50,218 Welcome to Shapeshifters Anonymous. 45 00:03:50,243 --> 00:03:52,637 I'm Irena Reed, chapter president. 46 00:03:52,778 --> 00:03:54,606 - Oh, yeah, hi, I... - Ooh. 47 00:04:12,103 --> 00:04:13,452 It's a beautiful basement. 48 00:04:13,477 --> 00:04:15,070 Thank you. 49 00:04:15,583 --> 00:04:17,193 So, uh, what's your name? 50 00:04:17,218 --> 00:04:18,819 Oh, I thought this was anonymous. 51 00:04:18,844 --> 00:04:20,867 Oh, the founders thought that Shapeshifters Anonymous 52 00:04:20,891 --> 00:04:22,600 had more gravitas. 53 00:04:22,625 --> 00:04:24,374 - Gravitas? - Mm-hmm. 54 00:04:24,399 --> 00:04:27,315 You know, depth. 55 00:04:27,457 --> 00:04:29,415 Sorry, I'm a schoolteacher, 56 00:04:29,440 --> 00:04:31,616 and it's one of our vocab words this week. 57 00:04:31,672 --> 00:04:34,176 When this group was created, they thought that 58 00:04:34,201 --> 00:04:36,334 Shapeshifters Anonymous sounded better than any 59 00:04:36,359 --> 00:04:38,397 of the other potential options. 60 00:04:38,504 --> 00:04:42,264 We were this close to be called Shapeshifters R Us. 61 00:04:43,006 --> 00:04:44,530 Okay. 62 00:04:45,493 --> 00:04:47,147 My name is Robert Weston, 63 00:04:47,172 --> 00:04:50,468 and I have been having a very hard time... 64 00:04:50,493 --> 00:04:52,397 - Mm-hmm. - Lately and I don't know 65 00:04:52,422 --> 00:04:53,671 where else to turn, so... 66 00:04:53,696 --> 00:04:56,100 Well, we find it best to start at the beginning. 67 00:04:56,928 --> 00:04:58,800 About three months ago... 68 00:04:58,825 --> 00:05:01,639 This is gonna sound kind of weird, but I started 69 00:05:01,664 --> 00:05:04,272 finding strange things in my, uh, toilet. 70 00:05:04,543 --> 00:05:06,498 I've never had any health problems before, actually, 71 00:05:06,522 --> 00:05:09,014 I think I'm in pretty good shape, but this threw me. 72 00:05:09,039 --> 00:05:10,586 I couldn't quite figure out what it was. 73 00:05:10,610 --> 00:05:12,886 I mean, it was sort of like little white stones 74 00:05:12,911 --> 00:05:14,983 and bits of fabric. 75 00:05:15,008 --> 00:05:18,577 The doctor asked me to bring in a sample of my, um, 76 00:05:18,602 --> 00:05:20,604 my... my stool. 77 00:05:26,618 --> 00:05:27,999 Mr. Weston? 78 00:05:53,500 --> 00:05:56,460 Okay, I have to ask the obvious first, 79 00:05:57,006 --> 00:06:00,194 have you been eating little stones or strips of fabric? 80 00:06:00,219 --> 00:06:01,389 Not that I know of. 81 00:06:01,414 --> 00:06:04,278 Uh, has your diet changed recently, 82 00:06:04,303 --> 00:06:05,826 eating anything new or exotic? 83 00:06:07,417 --> 00:06:09,038 Says it started three months ago. 84 00:06:09,063 --> 00:06:10,769 - Intermittent? - Two or three times a month. 85 00:06:10,793 --> 00:06:12,350 But then everything's fine. 86 00:06:12,375 --> 00:06:16,702 And you're finding unusual things in your stool. 87 00:06:16,899 --> 00:06:19,380 Every... every time I go to the bathroom, yeah. 88 00:06:19,405 --> 00:06:22,442 Mm, well, let's take a look. 89 00:06:24,109 --> 00:06:25,723 You... you have a roommate? 90 00:06:25,748 --> 00:06:27,967 Anybody that likes to play practical jokes? 91 00:06:28,126 --> 00:06:29,901 I, uh... I live alone. 92 00:06:29,926 --> 00:06:31,362 You drink? 93 00:06:31,387 --> 00:06:33,129 - Um... - Use drugs? 94 00:06:33,154 --> 00:06:34,989 Deep breath. 95 00:06:35,014 --> 00:06:36,755 I have the occasional beer. 96 00:06:36,780 --> 00:06:37,780 Uh-huh. 97 00:06:37,805 --> 00:06:39,739 You ever drink too much, black out? 98 00:06:39,764 --> 00:06:41,957 There have been a few times where things have 99 00:06:41,982 --> 00:06:45,497 gotten fuzzy, kind of like... sleepwalking, I guess. 100 00:06:45,522 --> 00:06:47,403 - Ooh! - Hang on. I think I found something. 101 00:06:47,428 --> 00:06:49,504 - Doc. - Alright, hang on. 102 00:06:49,742 --> 00:06:50,957 Jesus. 103 00:06:50,982 --> 00:06:54,681 And now we are getting somewhere. 104 00:06:55,187 --> 00:06:56,537 Let's see here. 105 00:06:56,562 --> 00:07:00,372 Looks like we have a coat button. 106 00:07:00,870 --> 00:07:02,281 A piece of a zipper. 107 00:07:02,306 --> 00:07:06,653 And 20, 40, 63 cents in change. 108 00:07:12,405 --> 00:07:14,146 I didn't eat those things. 109 00:07:14,171 --> 00:07:17,090 Well, had to end up inside you one way or another. 110 00:07:17,115 --> 00:07:18,162 Well, just count yourself lucky. 111 00:07:18,186 --> 00:07:20,778 I once had a patient who, while sleepwalking, logged 112 00:07:20,803 --> 00:07:23,692 into an internet casino, lose $78,000. 113 00:07:24,084 --> 00:07:26,075 And he came to see you about his sleepwalking? 114 00:07:26,100 --> 00:07:27,754 Oh no, he came to set his broken nose 115 00:07:27,779 --> 00:07:29,434 after his wife found out. 116 00:07:29,459 --> 00:07:32,920 Look, I... I don't... I don't think it's anything serious, alright. 117 00:07:32,945 --> 00:07:35,488 I... I'll prescribe a mild sleep aid to help you 118 00:07:35,513 --> 00:07:37,602 with your late-night snacking. 119 00:07:37,627 --> 00:07:40,058 You might just wanna go through your place and, you know, 120 00:07:40,083 --> 00:07:42,997 get rid of anything that looks... tasty. 121 00:07:43,713 --> 00:07:45,567 Now, I know, I have an associate... 122 00:07:45,592 --> 00:07:48,426 Let me guess. They recommended a shrink. 123 00:07:48,451 --> 00:07:50,329 Yeah, how'd you know? 124 00:07:50,354 --> 00:07:51,505 Because they're fucking idiots, 125 00:07:51,529 --> 00:07:53,168 and they don't know anything. 126 00:07:53,356 --> 00:07:56,161 So, how did the murders come into play? 127 00:07:56,186 --> 00:08:00,348 The Ripper has been a very busy boy these days. 128 00:08:00,373 --> 00:08:02,523 - What do you remember? - I don't remember anything. 129 00:08:02,548 --> 00:08:05,477 I just... I... I have these blackouts, and then I wake up 130 00:08:05,502 --> 00:08:09,102 and things I find are... gross. 131 00:08:09,127 --> 00:08:11,664 I'm actually really surprised that you didn't go to the cops. 132 00:08:11,689 --> 00:08:13,742 You seem like a really straight-up guy. 133 00:08:13,767 --> 00:08:15,547 I am. 134 00:08:15,813 --> 00:08:18,594 - I'm not a murderer, I... - Hey. 135 00:08:19,281 --> 00:08:21,438 Maybe we should just start the meeting. 136 00:08:22,584 --> 00:08:25,469 Um, everyone, this is Robert Weston. 137 00:08:30,638 --> 00:08:32,850 Sorry, they're not very social when there's food 138 00:08:32,875 --> 00:08:34,336 in front of them. 139 00:08:35,804 --> 00:08:37,172 Is this for real? 140 00:08:37,197 --> 00:08:39,721 Well, do you believe that you're a therianthrope? 141 00:08:40,200 --> 00:08:43,203 A person who changes into an animal when the moon is full? 142 00:08:43,228 --> 00:08:44,234 I mean, I don't know. 143 00:08:44,259 --> 00:08:45,933 A couple days ago, I didn't believe in any of this. 144 00:08:45,957 --> 00:08:47,717 So now I'm at a support group for werewolves, 145 00:08:47,742 --> 00:08:50,258 - and it's a little... - Is that what you turn into? 146 00:08:50,283 --> 00:08:51,992 A wolf? 147 00:08:52,735 --> 00:08:54,041 What else is there? 148 00:08:54,066 --> 00:08:56,222 I'm a were-cheetah. 149 00:08:57,415 --> 00:08:59,117 - A were-cheetah? - Mm-hmm. 150 00:08:59,142 --> 00:09:00,927 Is that why you wore the blouse? 151 00:09:00,952 --> 00:09:03,955 Oh no, no, I just... I... I actually turn 152 00:09:03,980 --> 00:09:06,635 into a cheetah. Rrruh. 153 00:09:08,849 --> 00:09:09,930 Okay. 154 00:09:09,955 --> 00:09:11,585 Which is really ironic, because, you know, 155 00:09:11,609 --> 00:09:12,969 I'm a schoolteacher. 156 00:09:13,196 --> 00:09:17,341 You know. And... we expel cheetahs. 157 00:09:17,366 --> 00:09:18,716 Get it? 158 00:09:18,741 --> 00:09:20,201 Okay, I think I'm gonna go. 159 00:09:20,226 --> 00:09:22,677 Hey, no, you shouldn't leave. 160 00:09:22,909 --> 00:09:25,554 Why not? This is ludicrous. 161 00:09:25,579 --> 00:09:28,287 I mean, have you not heard what I have been saying to you? 162 00:09:28,719 --> 00:09:30,334 I think I am killing people. 163 00:09:30,359 --> 00:09:31,577 Like, innocent people. 164 00:09:31,602 --> 00:09:32,630 Yes, I get it. 165 00:09:32,655 --> 00:09:35,888 But if you are what you think you are... 166 00:09:36,548 --> 00:09:40,529 then you belong here with us. 167 00:09:41,404 --> 00:09:42,833 Now, please. 168 00:09:49,144 --> 00:09:51,159 Continue, please. 169 00:09:51,394 --> 00:09:54,151 When I first started figuring out what was going on, 170 00:09:54,191 --> 00:09:55,888 I started doing some research, 171 00:09:55,913 --> 00:09:58,742 and I found the hidden URL, and I called the hotline, 172 00:09:58,767 --> 00:10:01,190 and talked to Zella, and that's how I found... 173 00:10:01,905 --> 00:10:03,733 - you guys. - Mm-hmm. 174 00:10:03,922 --> 00:10:05,247 Those... those people that I killed... 175 00:10:05,271 --> 00:10:07,737 They were all bad people. 176 00:10:07,762 --> 00:10:09,409 I mean, one was a mobster. 177 00:10:09,434 --> 00:10:11,276 There was a sex offender. 178 00:10:11,301 --> 00:10:14,347 A thief, another was a defense attorney 179 00:10:14,372 --> 00:10:16,761 that defended child molesters. 180 00:10:16,786 --> 00:10:18,866 So if you think about it, you actually made the world 181 00:10:18,891 --> 00:10:22,155 a slightly better place. 182 00:10:22,180 --> 00:10:24,226 I mean, given a choice, therianthropes usually 183 00:10:24,251 --> 00:10:26,729 choose the wicked over the good. 184 00:10:26,754 --> 00:10:28,847 The creatures inside of us, we... we just... 185 00:10:28,872 --> 00:10:31,198 We find evil tastier. 186 00:10:31,813 --> 00:10:35,011 Well, that... that is... 187 00:10:36,105 --> 00:10:37,566 a big relief. 188 00:10:38,176 --> 00:10:41,042 Wow. god, that's good to know. 189 00:10:41,480 --> 00:10:43,395 So, um... 190 00:10:43,420 --> 00:10:44,636 who is everybody? 191 00:10:44,661 --> 00:10:47,158 Oh, uh, that's Scott Howard, ex-Marine. 192 00:10:47,183 --> 00:10:48,837 He's a were-tortoise. 193 00:10:48,862 --> 00:10:50,878 - A were-tortoise? - Mm-hmm. 194 00:10:51,066 --> 00:10:53,448 Like you turn into a turtle? 195 00:10:53,696 --> 00:10:54,800 Yeah. 196 00:10:54,825 --> 00:10:57,386 With the scales and the shell that is your home? 197 00:10:57,411 --> 00:10:58,628 That's the one. 198 00:10:58,653 --> 00:11:01,133 Do you shrink down, or are you full size? 199 00:11:01,732 --> 00:11:02,863 Full size. 200 00:11:02,888 --> 00:11:04,760 Do you eat people? 201 00:11:04,799 --> 00:11:06,235 No. 202 00:11:06,260 --> 00:11:08,131 Not all therianthropes are carnivores, 203 00:11:08,156 --> 00:11:11,138 otherwise, there'd be a lot more dead bodies lying around. 204 00:11:11,670 --> 00:11:12,840 So then like when you change, 205 00:11:12,864 --> 00:11:14,260 what do you do? 206 00:11:14,952 --> 00:11:16,917 I eat lettuce. 207 00:11:17,603 --> 00:11:19,474 Is it evil lettuce? 208 00:11:19,499 --> 00:11:21,714 I'm gonna put your sarcasm down as you being on the edge 209 00:11:21,739 --> 00:11:25,136 of a nervous breakdown, so I'll ignore that one. 210 00:11:25,161 --> 00:11:27,250 I'm sorry, I was not being sarcastic, I... 211 00:11:27,275 --> 00:11:29,589 Hey, it's okay. 212 00:11:30,021 --> 00:11:32,023 Um, that's Phyllis Allenbee. 213 00:11:32,048 --> 00:11:33,675 She's a furry. 214 00:11:33,927 --> 00:11:35,276 You're kidding. 215 00:11:35,301 --> 00:11:37,924 No, she likes to put on hippo outfit 216 00:11:37,949 --> 00:11:40,229 and just dance around. 217 00:11:40,698 --> 00:11:42,482 I'm sorry, I... I don't really get it. 218 00:11:42,507 --> 00:11:44,094 I've never really understood the whole like dressing up 219 00:11:44,118 --> 00:11:46,253 as an animal and doing it thing, 220 00:11:46,278 --> 00:11:48,498 but she never misses a meeting, so... 221 00:11:48,836 --> 00:11:50,185 Why do you let her stay? 222 00:11:50,210 --> 00:11:52,917 We just feel sorry for her, I guess. 223 00:11:52,942 --> 00:11:54,682 Hey! New guy! 224 00:11:54,707 --> 00:11:56,659 Andy McDermott, were-boar. 225 00:11:56,954 --> 00:11:58,477 You turn into a pig? 226 00:11:58,502 --> 00:12:00,220 Actually, when the full moon rises, I change 227 00:12:00,244 --> 00:12:02,434 into someone vastly self-interested, and I talk 228 00:12:02,459 --> 00:12:05,495 incessantly about the worthless minutia going on in my life. 229 00:12:06,402 --> 00:12:08,100 "A bore." 230 00:12:08,156 --> 00:12:09,878 Get it? A bore. Were-bore. 231 00:12:10,942 --> 00:12:12,819 Actually, I'm kidding. 232 00:12:12,954 --> 00:12:14,128 Yeah, I turn into a pig. 233 00:12:14,153 --> 00:12:15,956 You mean, a bigger pig, right, Andy? 234 00:12:15,981 --> 00:12:18,190 God, you are so fucking hot, Irena. 235 00:12:18,818 --> 00:12:20,428 When are we gonna get together? 236 00:12:20,453 --> 00:12:22,427 Have ourselves a litter of little "kiggens," huh? 237 00:12:22,452 --> 00:12:23,604 Let's make this happen. 238 00:12:23,629 --> 00:12:25,090 Mm, you know, I really don't know, maybe 239 00:12:25,114 --> 00:12:27,519 on the first of never, Andy, and they wouldn't be 240 00:12:27,544 --> 00:12:29,415 "kiggens," they would be "pitties." 241 00:12:29,440 --> 00:12:32,362 Snap. Shoot that pig down, girl. 242 00:12:32,835 --> 00:12:34,619 Really? 243 00:12:36,315 --> 00:12:38,276 Who's that guy? 244 00:12:38,510 --> 00:12:41,513 That? That's Ryan. 245 00:12:41,538 --> 00:12:42,871 Just Ryan? 246 00:12:42,896 --> 00:12:45,878 That's all he's ever told us. I mean, doesn't talk. 247 00:12:45,988 --> 00:12:47,380 Never says a word. 248 00:12:47,405 --> 00:12:49,454 But he comes to every meeting, right? 249 00:12:49,479 --> 00:12:51,220 But look at him, he just sits there. 250 00:12:51,307 --> 00:12:52,978 Thinks he's the Terminator. 251 00:12:53,003 --> 00:12:54,700 What does he turn into? 252 00:12:54,725 --> 00:12:57,772 No one really knows but, um, it's gotta be something, 253 00:12:57,797 --> 00:12:59,369 or he wouldn't be here, right? 254 00:12:59,394 --> 00:13:02,369 Oh man, I got chocolate on my face. 255 00:13:02,394 --> 00:13:05,095 Hey, good thing I got brown pants on, right? 256 00:13:05,849 --> 00:13:08,220 So, uh, I heard at the door... 257 00:13:08,245 --> 00:13:10,908 You're the Naperville Ripper. Huh? 258 00:13:10,933 --> 00:13:12,391 What kind of therianthrope you turn into? 259 00:13:12,415 --> 00:13:14,720 What, are you like a were-rat? 260 00:13:15,049 --> 00:13:18,309 I, um, just always assumed I was a werewolf. 261 00:13:21,623 --> 00:13:22,754 What's so funny? 262 00:13:22,779 --> 00:13:24,926 Everyone assumes they're a werewolf at first, 263 00:13:24,951 --> 00:13:26,866 because it's the most popular therianthrope. 264 00:13:26,891 --> 00:13:28,653 Right, I mean, look, they get all the good press. 265 00:13:28,677 --> 00:13:30,825 Right? They get all the books, they get all the movies. 266 00:13:30,849 --> 00:13:32,198 Never gonna catch a flick called 267 00:13:32,223 --> 00:13:33,731 "An American Were-boar in London." 268 00:13:33,756 --> 00:13:35,363 - Or "The Oinking." - Right. 269 00:13:35,388 --> 00:13:38,086 Because we can't remember what we do when we've changed, 270 00:13:38,351 --> 00:13:41,465 we all at first just assume werewolf. 271 00:13:41,490 --> 00:13:43,469 But if you can't figure out what you do when you change, 272 00:13:43,493 --> 00:13:46,145 how do you figure out what you've changed into? 273 00:13:46,170 --> 00:13:49,166 Well, me, I... I set up my phone and I filmed it. 274 00:13:49,191 --> 00:13:51,497 - You wanna see it? I have it. - Oh, please, don't say yes. 275 00:13:51,521 --> 00:13:53,518 The last time he showed us a video 276 00:13:53,543 --> 00:13:55,980 was of some girl and him doing the nasty. 277 00:13:56,005 --> 00:13:57,547 And it was real nasty. 278 00:13:57,572 --> 00:14:00,009 Okay, honest mistake, alright? 279 00:14:00,034 --> 00:14:01,688 Bro, she was a college cheerleader 280 00:14:01,713 --> 00:14:03,293 majoring in massage therapy. 281 00:14:03,318 --> 00:14:05,843 - I was bowlegged for a week. - That's not how... 282 00:14:06,019 --> 00:14:07,716 Bowlegged, that's not what the term means. 283 00:14:07,741 --> 00:14:09,918 She was an elderly woman, and she had a walker. 284 00:14:09,943 --> 00:14:10,965 Okay, you know what? Why don't you mind 285 00:14:10,989 --> 00:14:12,388 your own business, you fur-vert, alright? 286 00:14:12,412 --> 00:14:14,559 You are not even a real therianthrope. 287 00:14:14,584 --> 00:14:15,918 I am in my heart. 288 00:14:15,943 --> 00:14:17,652 You know, Phyllis, when the full moon rises, 289 00:14:17,676 --> 00:14:19,917 you don't turn into a hippo. 290 00:14:19,942 --> 00:14:23,337 You turn into an idiot who puts on a hippo outfit, and 291 00:14:23,362 --> 00:14:26,669 you skip around like some demented children's show host. 292 00:14:26,694 --> 00:14:27,856 - Mm-mm. - Du-du-du-du-du. 293 00:14:27,881 --> 00:14:29,762 Yeah, keep talking and I'm gonna turn you into 294 00:14:29,787 --> 00:14:31,208 the other other white meat, ham boy. 295 00:14:31,232 --> 00:14:33,036 Okay, alright, whatever hungry, hungry hippo. 296 00:14:33,061 --> 00:14:34,981 - Yeah, okay, bacon bit. - Okay. Okay, everybody, 297 00:14:35,006 --> 00:14:38,183 please, stop, we're all adults here, so let's act like it. 298 00:14:40,707 --> 00:14:46,479 So, is there any other way I can find out what I am? 299 00:14:48,511 --> 00:14:50,339 Yes, actually, there is. 300 00:14:53,196 --> 00:14:54,909 Testing equipment. 301 00:15:00,727 --> 00:15:02,251 Hold out your hand. 302 00:15:08,792 --> 00:15:12,377 - Do you feel anything? - No. 303 00:15:20,067 --> 00:15:22,752 It's catnip. 304 00:15:23,715 --> 00:15:25,268 It's a shame. 305 00:15:25,293 --> 00:15:27,854 You would have made a really cute kitty. 306 00:15:29,971 --> 00:15:31,723 Okay, Jesus, give me that, alright. 307 00:15:31,748 --> 00:15:34,363 Give... give it, give me it. Give me it. Give me it. 308 00:15:34,662 --> 00:15:37,676 If we let her, she'll play with this all day. God. 309 00:15:38,012 --> 00:15:40,058 Alright, uh, here we go. 310 00:15:40,302 --> 00:15:41,707 Try this. 311 00:15:44,200 --> 00:15:45,462 Just... 312 00:15:48,921 --> 00:15:50,140 - Oh my God. - Oh my God. 313 00:15:50,165 --> 00:15:51,637 Jesus, what the hell was that? 314 00:15:51,662 --> 00:15:52,750 Are you okay? 315 00:15:52,775 --> 00:15:54,746 - I'll be damned. - What? 316 00:15:54,771 --> 00:15:55,946 That was wolfsbane. 317 00:15:55,971 --> 00:15:57,238 You're a lycanthrope. 318 00:16:01,721 --> 00:16:04,074 Okay, so I'm a werewolf. 319 00:16:04,099 --> 00:16:06,623 Oh my God, we have never had a werewolf in this group before. 320 00:16:06,648 --> 00:16:08,349 This is so exciting. How did you become a werewolf? 321 00:16:08,373 --> 00:16:10,512 - I don't know. - Is your mother or father a werewolf? 322 00:16:10,537 --> 00:16:11,910 It's a recent development, Scott. 323 00:16:11,935 --> 00:16:14,615 I inherited a recessive gene from my mother, Shellen. 324 00:16:14,640 --> 00:16:16,903 I've been a therianthrope since birth. 325 00:16:16,928 --> 00:16:18,234 What about a gypsy? 326 00:16:18,259 --> 00:16:19,578 Were you cursed by a gypsy recently? 327 00:16:19,602 --> 00:16:21,778 No, of course... wait. 328 00:16:29,875 --> 00:16:32,942 - Merry Chris... - Yeah, you too, pal. 329 00:16:37,416 --> 00:16:42,208 - Oh, hello. - You are loud man. 330 00:16:42,233 --> 00:16:43,731 Loud man. 331 00:16:44,990 --> 00:16:47,223 I'm sorry, ooh, excuse me. 332 00:16:47,363 --> 00:16:50,018 Okay, excuse me, I said. 333 00:16:50,043 --> 00:16:51,387 I'm sorry. 334 00:16:51,412 --> 00:16:54,879 - You are loud. - Jesus. 335 00:16:54,904 --> 00:16:59,457 - You keep it down in there. - Okay, I will keep it down. 336 00:16:59,482 --> 00:17:01,832 You know, there is a thing called earplugs... 337 00:17:01,857 --> 00:17:02,864 - Loud man! - Which you can purchase 338 00:17:02,888 --> 00:17:05,145 at any pharmacy, which I'm sure you know all about. 339 00:17:05,170 --> 00:17:08,871 - I hear it all! - Thank you. Thank you. 340 00:17:08,896 --> 00:17:10,289 Got it. 341 00:17:12,593 --> 00:17:14,543 Okay, I get it! I know! 342 00:17:14,568 --> 00:17:17,090 I curse you! 343 00:17:17,115 --> 00:17:18,169 With the discovery of 344 00:17:18,193 --> 00:17:20,818 Martin Colive brings the Ripper's body count to four. 345 00:17:20,843 --> 00:17:23,411 In the last three months, the remains of Waldemar Daminski, 346 00:17:23,436 --> 00:17:26,296 66, a local businessman with known ties 347 00:17:26,321 --> 00:17:28,540 to Polish organized crime was found, 348 00:17:28,565 --> 00:17:31,438 along with those of Tony Rivers, 22, 349 00:17:31,463 --> 00:17:34,074 who was decapitated after robbing a liquor store 350 00:17:34,099 --> 00:17:36,175 and beating the owner unconscious. 351 00:17:36,200 --> 00:17:38,960 Police recently identified victim number three, 352 00:17:38,985 --> 00:17:41,031 Ginger Fitzgerald, who recently lost custody 353 00:17:41,056 --> 00:17:43,356 of her daughter after locking her in a closet 354 00:17:43,381 --> 00:17:45,669 for a week without food or water. 355 00:17:45,834 --> 00:17:49,036 For JBN Channel 4 News, I'm Ann Pool. 356 00:17:53,356 --> 00:17:54,428 Thanks, Anne. 357 00:17:54,452 --> 00:17:56,591 In other news, Christmas is right around the corner, 358 00:17:56,616 --> 00:17:58,575 and Santa's Army Redemption is being spotted 359 00:17:58,600 --> 00:18:00,709 all over town. 360 00:18:03,170 --> 00:18:04,764 Hi, Mr. Weston. 361 00:18:04,788 --> 00:18:06,662 This is Family Medical Center calling on behalf of 362 00:18:06,686 --> 00:18:08,849 Dr. Talbot, we received your test results, 363 00:18:08,874 --> 00:18:10,602 and we need you to come back for further testing. 364 00:18:10,626 --> 00:18:12,386 Can you please give us a call back so we can 365 00:18:12,411 --> 00:18:14,043 schedule your next appointment. 366 00:18:24,335 --> 00:18:28,216 I curse you. 367 00:18:29,228 --> 00:18:31,404 I think I was cursed from my brushing my teeth 368 00:18:31,429 --> 00:18:32,857 too loud. 369 00:18:34,217 --> 00:18:37,089 Well, it... it looks like you're in luck, because, um... 370 00:18:37,114 --> 00:18:38,507 it's the easiest type to cure. 371 00:18:38,532 --> 00:18:39,850 Oh, who cares about a cure? 372 00:18:39,874 --> 00:18:41,528 I like being a were-tortoise. 373 00:18:41,553 --> 00:18:43,504 Yeah, Scott, that's because when you change, 374 00:18:43,528 --> 00:18:45,400 all you do is eat salad and swim around 375 00:18:45,425 --> 00:18:46,888 in your bathtub, okay? 376 00:18:46,913 --> 00:18:49,700 I root through garbage and eat aluminum cans. 377 00:18:49,725 --> 00:18:51,565 Alright, I'm all for recycling, but have any of 378 00:18:51,590 --> 00:18:53,208 you ever tried to shit out 379 00:18:53,233 --> 00:18:56,161 a six-pack of Budweiser tall boys? 380 00:18:56,271 --> 00:18:59,187 Listen, Weston is a carnivore like Irena. 381 00:18:59,348 --> 00:19:00,854 They eat people. 382 00:19:00,879 --> 00:19:03,060 It's gotta weigh heavy on his conscience. 383 00:19:06,896 --> 00:19:10,334 Do you... do you ever feel guilty about it? 384 00:19:10,359 --> 00:19:12,583 About eating people? 385 00:19:14,416 --> 00:19:17,158 Honestly, no, I really don't. 386 00:19:17,354 --> 00:19:18,888 It's in our nature. 387 00:19:18,913 --> 00:19:22,325 And, plus, I get to eat any dipshit faculty member 388 00:19:22,350 --> 00:19:24,044 that pisses me off. 389 00:19:27,914 --> 00:19:30,178 So let's say I wanted to go back to normal, 390 00:19:30,203 --> 00:19:32,021 how would I go about doing that? 391 00:19:34,059 --> 00:19:37,021 Just go back to the gypsy that cursed you, 392 00:19:37,046 --> 00:19:38,927 and beg her to take the curse off, yeah. 393 00:19:38,952 --> 00:19:40,499 - Yeah, that's right. - Yeah. 394 00:19:41,412 --> 00:19:43,538 That might be a little hard. 395 00:19:44,261 --> 00:19:45,381 Oh fuck. 396 00:19:45,406 --> 00:19:47,042 I ate her. 397 00:19:49,638 --> 00:19:52,223 - And I ate her dog. - Oh my God. What? 398 00:19:52,248 --> 00:19:53,747 And I peed all over her hedges. 399 00:19:54,223 --> 00:19:55,317 Why would you do that? 400 00:19:55,342 --> 00:19:56,494 I think I was marking my territory. 401 00:19:56,518 --> 00:19:57,780 I don't know. 402 00:19:58,309 --> 00:19:59,747 I've done that. 403 00:19:59,772 --> 00:20:01,590 I've done that. 404 00:20:02,639 --> 00:20:05,324 Tough break, man, but, uh, you'll get used to it, 405 00:20:05,349 --> 00:20:07,632 you know? But in the meantime, you might wanna get yourself 406 00:20:07,656 --> 00:20:09,559 a nice, sturdy leash, though. 407 00:20:10,182 --> 00:20:11,473 You know what? 408 00:20:11,498 --> 00:20:13,465 I think it's time that we start this meeting. 409 00:20:13,490 --> 00:20:15,637 Start the meeting? So the meeting hasn't started yet? 410 00:20:15,662 --> 00:20:18,262 Come on, everybody, join hands. 411 00:20:18,472 --> 00:20:21,301 And let's recite the Shapeshifters Anonymous credo. 412 00:20:21,326 --> 00:20:22,689 Repeat after me. 413 00:20:22,714 --> 00:20:24,661 I, state your name. 414 00:20:24,686 --> 00:20:27,297 I, Robert Weston. 415 00:20:27,506 --> 00:20:30,012 Agree to abide by the rules of ethics. 416 00:20:30,037 --> 00:20:33,567 Agree to abide by the rules of ethics. 417 00:20:33,595 --> 00:20:36,668 As set forth by Shapeshifters Anonymous. 418 00:20:36,693 --> 00:20:39,435 As set forth by Shapeshifters Anonymous. 419 00:20:39,460 --> 00:20:42,593 I agree to do my best to use my abilities. 420 00:20:42,618 --> 00:20:45,982 I agree to do my best to use my abilities. 421 00:20:46,007 --> 00:20:48,662 For the good of man and therianthrope kind. 422 00:20:48,687 --> 00:20:51,848 For the good of man and therianthrope kind. 423 00:20:51,873 --> 00:20:55,215 I agree to do my best to help any therianthrope 424 00:20:55,240 --> 00:20:57,192 who comes to me in need. 425 00:20:57,217 --> 00:21:00,466 I agree to do my best to help any therianthrope 426 00:21:00,491 --> 00:21:02,122 who comes to me in need. 427 00:21:02,147 --> 00:21:07,098 I agree to do my best not to devour any nice people. 428 00:21:07,123 --> 00:21:11,129 I agree to do my best not to devour any nice people. 429 00:21:11,154 --> 00:21:13,926 I promise to avoid Kris Kringle, 430 00:21:13,951 --> 00:21:18,059 the dreaded Santa Claus and his many evil helpers. 431 00:21:18,084 --> 00:21:22,480 I, um... I think... I didn't under... what does that mean? 432 00:21:22,505 --> 00:21:24,418 Santa Claus is a Therianthrope Hunter. 433 00:21:24,443 --> 00:21:27,270 Santa Claus, the mythical, jolly character loved by millions? 434 00:21:27,295 --> 00:21:29,161 He kills shapeshifters. 435 00:21:29,400 --> 00:21:30,707 You're kidding. 436 00:21:30,732 --> 00:21:33,293 No one's sure how our kind got started. 437 00:21:33,601 --> 00:21:35,516 Some say black magic. 438 00:21:35,541 --> 00:21:37,551 Some say interspecies breeding, 439 00:21:37,576 --> 00:21:40,623 though I don't buy into that malarkey. 440 00:21:40,648 --> 00:21:43,988 Some say therianthropes date back to the very beginning, 441 00:21:44,013 --> 00:21:47,190 to the Garden of Eden, when man and werebeast lived in harmony. 442 00:21:47,215 --> 00:21:50,000 The Bible doesn't tell the whole story. 443 00:21:50,025 --> 00:21:52,288 Certain religious leaders over the years have edited it 444 00:21:52,313 --> 00:21:54,067 as they see fit. 445 00:21:55,500 --> 00:21:57,747 Entire books were taken out. 446 00:21:59,306 --> 00:22:01,917 There... there's no werewolves in the Bible. 447 00:22:04,659 --> 00:22:06,379 They were edited out. 448 00:22:08,726 --> 00:22:10,249 Pay attention, son. 449 00:22:13,113 --> 00:22:14,679 You'll learn something. 450 00:22:14,704 --> 00:22:17,981 See, the Lord blessed one of his disciples, Bob, 451 00:22:18,006 --> 00:22:21,009 with the gift of lycanthrophy, to do his work by 452 00:22:21,034 --> 00:22:22,949 devouring evil. 453 00:22:23,128 --> 00:22:25,918 But Bob became prideful of his accomplishments. 454 00:22:25,943 --> 00:22:27,989 Oh, that angered God. 455 00:22:30,615 --> 00:22:32,457 So, to put Bob in his place, 456 00:22:32,482 --> 00:22:35,039 God granted one of Bob's enemies, Kristofer, 457 00:22:35,064 --> 00:22:38,676 a red suit of impenetrable armor and ordered him 458 00:22:38,701 --> 00:22:40,911 to smite all therianthropes. 459 00:22:41,070 --> 00:22:42,985 God also blessed domesticated beasts 460 00:22:43,010 --> 00:22:45,142 with the power to fly through the sky and pull 461 00:22:45,167 --> 00:22:47,256 Kristofer's warship of destruction 462 00:22:47,281 --> 00:22:48,848 throughout the world. 463 00:22:48,941 --> 00:22:52,472 Let me guess. Kris, son of Kringle. 464 00:22:52,497 --> 00:22:54,455 Bob and Kristofer fought. 465 00:22:54,480 --> 00:22:56,700 And Bob proved victorious. 466 00:22:56,913 --> 00:22:59,977 But Kristofer, God's chosen avenger, 467 00:23:00,002 --> 00:23:02,657 felt betrayed, so he turned to the other side 468 00:23:02,682 --> 00:23:04,386 for assistance. 469 00:23:05,712 --> 00:23:07,584 - The other side? - Lucifer! 470 00:23:07,609 --> 00:23:10,786 Beelzebub, the Devil himself. 471 00:23:10,872 --> 00:23:14,208 Lucifer gave Kristofer a fiercesome weapon shaped 472 00:23:14,233 --> 00:23:17,870 like the talons of an eagle forged in the fires of hell. 473 00:23:17,895 --> 00:23:20,363 He called the weapon Satan's Claws. 474 00:23:20,591 --> 00:23:23,066 And Kristofer recruited an army of helpers 475 00:23:23,091 --> 00:23:25,746 to rid the world of Bob and his kind. 476 00:23:27,652 --> 00:23:30,859 Oh, they found us. They're here. 477 00:23:30,884 --> 00:23:32,886 - Who? - Battle stations. 478 00:23:32,911 --> 00:23:35,949 Battle stations? What? 479 00:23:37,714 --> 00:23:39,289 I... 480 00:23:45,195 --> 00:23:46,588 Jesus. 481 00:23:46,613 --> 00:23:48,816 Oh, there's gotta be hundreds of them. 482 00:23:49,637 --> 00:23:51,409 Fuck me. 483 00:23:51,434 --> 00:23:53,714 Those are his little red helpers? 484 00:23:53,739 --> 00:23:55,330 So you're telling me Kris Kringle 485 00:23:55,355 --> 00:23:58,314 and his magical red suit and Satan's Claw, 486 00:23:58,339 --> 00:24:00,951 which I guess over time has turned into Santa Claus, 487 00:24:00,976 --> 00:24:03,021 is coming here to kill therianthropes 488 00:24:03,046 --> 00:24:05,309 with a bunch of shopping mall Santas? 489 00:24:05,334 --> 00:24:08,468 Santa Claus has come to town. 490 00:24:12,955 --> 00:24:14,699 Stay in formation! 491 00:24:26,895 --> 00:24:31,245 It burns! 492 00:24:36,917 --> 00:24:38,527 Come on, come on! 493 00:24:38,552 --> 00:24:40,728 Could someone please kill that alarm? 494 00:24:40,938 --> 00:24:42,862 Wait, these are the people we're fighting 495 00:24:42,887 --> 00:24:44,193 for our lives against? 496 00:24:44,218 --> 00:24:45,480 It's the way it's always been. 497 00:24:45,505 --> 00:24:46,730 What about the toy stuff? 498 00:24:46,755 --> 00:24:48,941 Kringle's killed tens of thousands of therianthropes 499 00:24:48,966 --> 00:24:51,523 over the centuries, leaving many children orphans. 500 00:24:51,548 --> 00:24:53,768 He started to feel some remorse after slaughtering 501 00:24:53,793 --> 00:24:56,699 their parents, he began to leave toys behind. 502 00:24:56,879 --> 00:24:58,824 - Kringle gave this to me... - Oh. 503 00:24:58,849 --> 00:25:00,566 - When I was seven years old... - Gross. 504 00:25:00,591 --> 00:25:01,960 Right after murdering my parents. 505 00:25:01,985 --> 00:25:05,015 - Yikes. - He also gave me a train set. 506 00:25:06,130 --> 00:25:07,512 Weston, we don't have time for this. 507 00:25:07,536 --> 00:25:09,011 We need to get ready! 508 00:25:09,504 --> 00:25:10,886 Look, look, look! 509 00:25:10,911 --> 00:25:14,034 Look, look, I can accept the shapeshifting, okay? 510 00:25:14,059 --> 00:25:17,299 And the wolfsbane, that was very... that was fucking creepy, 511 00:25:17,324 --> 00:25:18,872 but you want me to believe that 512 00:25:18,897 --> 00:25:22,032 every single volunteer with a Santa suit 513 00:25:22,057 --> 00:25:24,102 and a bell is out to murder us? 514 00:25:24,127 --> 00:25:26,166 I mean, I see these people everywhere. 515 00:25:26,191 --> 00:25:27,976 I... I mean, they're on every street corner. 516 00:25:28,001 --> 00:25:29,284 They're in the shopping centers. 517 00:25:29,309 --> 00:25:31,181 I saw one by my apartment just this morning. 518 00:25:31,206 --> 00:25:33,167 You saw one today? Where? 519 00:25:33,472 --> 00:25:35,001 - Naperville. - What? 520 00:25:35,026 --> 00:25:36,159 What'd he say to you? 521 00:25:36,184 --> 00:25:37,961 I... you know, Scott, I don't know. 522 00:25:37,986 --> 00:25:39,035 He was a little bit out of his mind. 523 00:25:39,059 --> 00:25:40,863 - What? - He said something about... 524 00:25:40,888 --> 00:25:43,105 _ 525 00:25:48,384 --> 00:25:51,027 Merry Christmas. 526 00:25:53,534 --> 00:25:56,394 There's a killer on the loose in Naperville. 527 00:25:56,544 --> 00:25:59,308 Only comes out when the moon is full. 528 00:25:59,333 --> 00:26:03,464 Naughty boys, they get what they deserve. 529 00:26:03,575 --> 00:26:07,449 Their heads severed from the unholy bodies. 530 00:26:15,544 --> 00:26:18,436 The only way we die is old age or beheading. 531 00:26:19,148 --> 00:26:20,652 Son of a bitch. 532 00:26:20,942 --> 00:26:22,204 They must have followed you. 533 00:26:22,229 --> 00:26:23,665 Look, we need to call the cops. 534 00:26:23,690 --> 00:26:24,714 And tell them what? 535 00:26:24,738 --> 00:26:26,923 I thought you said the police were a waste of time. 536 00:26:26,948 --> 00:26:28,645 Everybody has conflicting information. 537 00:26:28,670 --> 00:26:29,925 Come on. 538 00:26:30,517 --> 00:26:31,693 Whoa. 539 00:26:33,925 --> 00:26:36,699 - You ever fired a 9mm? - No. 540 00:26:38,733 --> 00:26:41,136 Turn off the safety on the side. 541 00:26:41,161 --> 00:26:42,425 Then pull back the top part. 542 00:26:42,450 --> 00:26:44,878 That's the slide, loads the bullet into the chamber. 543 00:26:48,500 --> 00:26:51,851 Now all you have to do is aim, pull the trigger. 544 00:26:51,876 --> 00:26:54,792 Red suits are Kevlar, so aim for the face. 545 00:26:54,886 --> 00:26:57,199 Yipee-ki-yay, mother... 546 00:26:57,454 --> 00:26:59,613 Sorry. Sorry that... that won't happen. 547 00:27:01,435 --> 00:27:03,292 Choose your shots carefully, people. 548 00:27:03,317 --> 00:27:04,579 We don't have a lot of ammo. 549 00:27:04,604 --> 00:27:06,558 Ryan, can you fire a weapon? 550 00:27:06,583 --> 00:27:08,894 Damn it, man, we need you. 551 00:27:08,919 --> 00:27:10,967 - Shouldn't we go? - That's the only door. 552 00:27:10,992 --> 00:27:12,339 What? 553 00:27:13,342 --> 00:27:15,150 If we make it out of this alive, 554 00:27:15,175 --> 00:27:16,870 would you wanna go out with me? 555 00:27:16,896 --> 00:27:18,667 I'd like that. 556 00:27:18,798 --> 00:27:21,583 Which part? Making it out alive or going out with me? 557 00:27:22,046 --> 00:27:23,091 Both. 558 00:27:30,373 --> 00:27:35,331 Ho. Ho. Ho. 559 00:27:35,356 --> 00:27:37,316 Don't fire until you see the whites of the beards. 560 00:27:37,341 --> 00:27:39,212 Ho! 561 00:27:43,459 --> 00:27:48,706 Ho! Ho! 562 00:28:25,850 --> 00:28:27,753 Naughty boy. 563 00:28:31,328 --> 00:28:34,011 - Naughty boy! - Hey, Santa! 564 00:28:34,036 --> 00:28:35,902 Got some milk and cookies for ya. 565 00:28:40,124 --> 00:28:41,581 Where did you learn to shoot like that? 566 00:28:41,605 --> 00:28:43,019 I teach high school. 567 00:28:43,644 --> 00:28:44,925 Duck! 568 00:28:49,929 --> 00:28:51,214 Nice. 569 00:28:51,239 --> 00:28:52,544 Yeah, well, you know? 570 00:28:52,569 --> 00:28:55,209 Oop. Sorry. I got it. I got it. 571 00:29:00,218 --> 00:29:02,404 They're retreating. Hold your fire. 572 00:29:10,089 --> 00:29:11,743 Hold your fire. 573 00:29:11,768 --> 00:29:13,974 Sorry, I couldn't hear ya. It's a loud gun. 574 00:29:13,999 --> 00:29:15,526 - Jesus. - Oh my Go... 575 00:29:15,551 --> 00:29:17,451 - Andy, you're bleeding. - Oh. 576 00:29:17,476 --> 00:29:18,746 Everyone okay? 577 00:29:19,960 --> 00:29:23,012 Well, uh, we sure kicked some Santa ass. 578 00:29:24,041 --> 00:29:26,406 Let's see you try climbing down a chimney now, shithead. 579 00:29:26,431 --> 00:29:27,907 Bitch! 580 00:29:29,205 --> 00:29:30,998 It isn't over. 581 00:29:34,184 --> 00:29:36,115 Did you just say something? 582 00:30:13,927 --> 00:30:16,763 Here comes Santa Claus. 583 00:30:16,788 --> 00:30:19,451 Here comes Santa Claus. 584 00:30:19,476 --> 00:30:23,599 Here comes Santa Claus. 585 00:30:23,624 --> 00:30:25,709 Ho, ho, ho. 586 00:30:25,734 --> 00:30:27,206 - My God. - Alright. 587 00:30:27,293 --> 00:30:28,425 Who still has ammo? 588 00:30:28,450 --> 00:30:29,935 - I'm out. - Me, too. 589 00:30:29,960 --> 00:30:31,506 I have, uh, two bullets. 590 00:30:31,803 --> 00:30:33,413 Ha! 591 00:30:33,570 --> 00:30:34,888 Okay, okay. 592 00:30:34,913 --> 00:30:36,865 We'll... we'll have to make do. 593 00:30:36,890 --> 00:30:38,678 Everyone, grab a weapon. 594 00:30:40,312 --> 00:30:41,810 Chris Kringle's a lot more powerful 595 00:30:41,835 --> 00:30:45,990 than his helpers, but maybe if we all strike at once, 596 00:30:46,015 --> 00:30:47,959 we'll have a chance. 597 00:30:49,094 --> 00:30:52,045 Weston can't even keep his clip in his gun, alright? 598 00:30:52,070 --> 00:30:54,115 Ryan is sitting on his ass like a pud. 599 00:30:54,140 --> 00:30:55,365 Alright, give... give me this. 600 00:30:55,390 --> 00:30:56,565 Alright? 601 00:30:56,590 --> 00:30:57,647 - Where are you? - Scott, 602 00:30:57,671 --> 00:30:59,646 you really think we can fend off that thing? 603 00:30:59,671 --> 00:31:01,020 And its Satan's Claws? 604 00:31:01,045 --> 00:31:02,568 It's gonna rip us to pieces. 605 00:31:02,593 --> 00:31:04,398 - We don't have a choice. - Alright, well, listen, 606 00:31:04,422 --> 00:31:06,482 you know what? I don't wanna get sliced up, alright? 607 00:31:06,507 --> 00:31:09,537 - I'm... I'm too pretty. - Calm down, son. 608 00:31:09,562 --> 00:31:11,260 You're not helping the situation. 609 00:31:11,285 --> 00:31:13,880 Fine, you know what? You guys go ahead and fight, 610 00:31:13,905 --> 00:31:16,212 alright? I'm gonna take off this red suit 611 00:31:16,237 --> 00:31:18,396 - and pretend to be dead. - There's a way. 612 00:31:20,639 --> 00:31:23,381 You actually gonna get your ass up and help? 613 00:31:23,406 --> 00:31:26,467 Santa's come to town. 614 00:31:35,091 --> 00:31:36,875 I've been saving these. 615 00:31:40,096 --> 00:31:41,123 Tell me that's cyanide. 616 00:31:41,148 --> 00:31:43,429 Please tell me that's cyanide, 'cause I am so drinking it. 617 00:31:47,064 --> 00:31:48,979 It's a metamorphosis potion. 618 00:31:49,004 --> 00:31:50,935 Allow you to change into your therianthrope form 619 00:31:50,960 --> 00:31:52,763 and retain your human intellect. 620 00:31:53,696 --> 00:31:55,904 Where'd you get these? 621 00:31:57,027 --> 00:31:59,803 I've had these for a long time. 622 00:32:01,141 --> 00:32:02,849 How do you know they work? 623 00:32:03,452 --> 00:32:04,670 I know. 624 00:32:04,695 --> 00:32:06,740 Ho, ho, ho, ho. 625 00:32:06,765 --> 00:32:08,638 I guess it can't hurt to try. 626 00:32:09,363 --> 00:32:11,724 I will find you. 627 00:32:16,586 --> 00:32:18,896 You can't hide from the Claus! 628 00:32:18,921 --> 00:32:21,928 I'm... I'm just... I'm not a therianthrope, 629 00:32:21,953 --> 00:32:23,409 I'm just a furry. 630 00:32:23,434 --> 00:32:24,803 You're one of us. 631 00:32:24,828 --> 00:32:27,162 Ho, ho, ho. 632 00:32:27,187 --> 00:32:29,029 How 'bout you? 633 00:32:29,880 --> 00:32:31,474 No. 634 00:32:33,145 --> 00:32:34,538 Ah! 635 00:32:42,828 --> 00:32:45,045 I've got presents. 636 00:32:45,203 --> 00:32:48,834 Okay, well, here goes nothing. 637 00:32:52,183 --> 00:32:53,619 Ah! 638 00:32:53,644 --> 00:32:55,990 Ho, ho, ho. 639 00:32:56,015 --> 00:32:58,256 Time to die. 640 00:33:16,183 --> 00:33:18,583 I can still think. 641 00:33:19,602 --> 00:33:22,146 I can even talk. 642 00:33:23,027 --> 00:33:24,795 Here goes nothing. 643 00:33:32,095 --> 00:33:33,951 You look amazing. 644 00:33:41,171 --> 00:33:42,412 What? 645 00:33:42,437 --> 00:33:44,529 There's still some frosting inside. 646 00:33:45,071 --> 00:33:47,248 I guess it's my turn. 647 00:34:00,415 --> 00:34:04,332 Well, shit, I don't even have my damn hippo suit here. 648 00:34:04,450 --> 00:34:06,795 Well, at least give me the damn gun. 649 00:34:10,085 --> 00:34:11,693 Your turn. 650 00:34:16,293 --> 00:34:18,842 You'll be fine. 651 00:34:19,558 --> 00:34:21,084 Drink it. 652 00:34:21,109 --> 00:34:22,779 Hey, guys, hurry up, alright? 653 00:34:22,804 --> 00:34:24,318 Here comes Santa Claus. 654 00:34:32,429 --> 00:34:35,562 Oh. Ooh. 655 00:35:12,835 --> 00:35:16,951 Hello, sexy. Rawr. 656 00:35:17,554 --> 00:35:20,601 Kringle is coming! We don't have time for this. 657 00:35:24,068 --> 00:35:25,990 Alright, let's do this. 658 00:35:44,856 --> 00:35:47,772 You and Mrs. Santa Claus's too. 659 00:35:52,954 --> 00:35:54,533 Ooh, Scott, incoming! 660 00:35:56,335 --> 00:35:57,754 Scott! 661 00:36:03,151 --> 00:36:05,685 Ahh! 662 00:36:20,809 --> 00:36:22,115 What? 663 00:36:29,752 --> 00:36:31,564 Oh my God. 664 00:36:33,836 --> 00:36:35,273 Look at those claws. 665 00:36:35,298 --> 00:36:38,021 We're... we're not getting out of here, guys. 666 00:36:50,897 --> 00:36:52,635 Oh shit. 667 00:36:52,912 --> 00:36:54,943 Sa-sa-Santa. 668 00:36:55,544 --> 00:36:58,138 Please, help me. 669 00:37:06,615 --> 00:37:08,537 Oh, man. 670 00:37:08,562 --> 00:37:10,803 Oh God, pray for me. 671 00:37:20,448 --> 00:37:22,187 Scott, what are you doing? Are you crazy? 672 00:37:22,211 --> 00:37:25,381 Your reign of evil ends today, Kringle. 673 00:37:26,532 --> 00:37:29,230 Ha-ha-ha. 674 00:37:33,100 --> 00:37:34,826 Holy shit! 675 00:37:39,981 --> 00:37:43,854 Robert Weston, werewolf. 676 00:37:44,177 --> 00:37:45,935 You're on my list. 677 00:37:47,624 --> 00:37:51,060 Irena Reed, were-cheetah. 678 00:37:51,284 --> 00:37:54,420 - Stay behind me. - You're on my list, too. 679 00:37:54,445 --> 00:37:56,655 Wanna sit on Santa's lap, little girl? 680 00:37:59,681 --> 00:38:01,842 What the hell are you? 681 00:38:02,121 --> 00:38:03,831 You're bacon. 682 00:38:04,678 --> 00:38:06,317 Andy McDermott. 683 00:38:06,342 --> 00:38:07,763 I'm a were-boar. 684 00:38:07,788 --> 00:38:11,810 Yes, you're also on my list. 685 00:38:12,123 --> 00:38:14,506 Who is this naughty girl? 686 00:38:15,475 --> 00:38:17,912 Phyllis Lawanda Morisha Talena Allenbee. 687 00:38:17,937 --> 00:38:20,388 Am I on your stupid ass list, too? 688 00:38:20,733 --> 00:38:22,691 I do not believe so. 689 00:38:22,716 --> 00:38:24,053 No? 690 00:38:24,383 --> 00:38:26,298 Are you sure about that, fat man? 691 00:38:26,432 --> 00:38:28,146 I'll be happy to check it twice. 692 00:38:28,171 --> 00:38:29,688 Are you saying I'm not one of them? 693 00:38:29,713 --> 00:38:30,717 'Cause I am one of them. 694 00:38:30,742 --> 00:38:33,678 I am one of them... in my heart. 695 00:38:33,703 --> 00:38:36,107 - A giant sack of... - Enough! 696 00:38:40,534 --> 00:38:42,927 I'm tired, Kristofer. 697 00:38:45,068 --> 00:38:47,435 I've been running for far too long. 698 00:38:48,647 --> 00:38:51,365 Who are you, little human? 699 00:38:51,977 --> 00:38:55,366 Here comes Santa Claus. 700 00:38:55,391 --> 00:38:58,394 Here comes Santa Claus. 701 00:38:59,981 --> 00:39:01,722 That voice. 702 00:39:01,747 --> 00:39:04,638 I know that voice. 703 00:39:04,663 --> 00:39:07,154 Yeah. Yeah, you do. 704 00:39:08,096 --> 00:39:10,724 I had a little work done to my face. 705 00:39:10,994 --> 00:39:14,513 You know, my human face. 706 00:39:17,346 --> 00:39:19,834 Think you're gonna recognize this one, though. 707 00:39:36,261 --> 00:39:37,713 Ah. 708 00:39:42,781 --> 00:39:44,967 It's gonna be a merry fucking Christmas. 709 00:39:44,992 --> 00:39:48,318 I should have killed you, bastard. You son of a bitch. 710 00:39:48,343 --> 00:39:51,467 I'm gonna slice you into ribbons, you furry fuck! 711 00:39:53,220 --> 00:39:54,884 Motherfucker. 712 00:39:55,156 --> 00:39:57,942 Oh, you furry bastard, I'm gonna kill you. 713 00:39:58,649 --> 00:40:00,259 I'm gonna skin you alive. 714 00:40:06,833 --> 00:40:09,130 Furry fuck! 715 00:40:09,365 --> 00:40:11,333 I'm gonna send you... 716 00:40:12,526 --> 00:40:13,935 Ahhh! 717 00:40:28,059 --> 00:40:31,154 Am I on your list now, motherfucker? 718 00:40:37,867 --> 00:40:39,521 You killed Kris Kringle. 719 00:40:39,546 --> 00:40:41,193 Damn easy, too. 720 00:40:41,218 --> 00:40:43,584 Why didn't you do that 5,000 years ago? 721 00:40:44,037 --> 00:40:45,276 I didn't know that was possible. 722 00:40:45,300 --> 00:40:47,346 That was... wow. 723 00:40:53,785 --> 00:40:55,656 Well... what happened? 724 00:40:55,845 --> 00:40:58,693 Phyllis killed Kringle. 725 00:41:00,259 --> 00:41:02,172 You go, girl. 726 00:41:04,060 --> 00:41:05,490 Okay. 727 00:41:07,151 --> 00:41:09,284 You all fought bravely today. 728 00:41:09,567 --> 00:41:11,373 Even the pig. 729 00:41:12,133 --> 00:41:14,396 For your bravery, you all have full control 730 00:41:14,421 --> 00:41:16,404 of your therianthrope powers. 731 00:41:17,071 --> 00:41:18,682 Y'all be able to transform at will, 732 00:41:18,707 --> 00:41:20,528 and maintain control of your inner creatures. 733 00:41:20,553 --> 00:41:22,138 Hold on, wait a minute. 734 00:41:22,163 --> 00:41:23,185 How 'bout me? 735 00:41:23,210 --> 00:41:25,693 I am the one who killed the jolly ol' bastard. 736 00:41:26,809 --> 00:41:29,246 Right. Um... 737 00:41:29,271 --> 00:41:31,482 I could turn you into a werewolf if you'd like. 738 00:41:31,507 --> 00:41:33,865 Uh, these guys already offered me that. 739 00:41:33,890 --> 00:41:35,650 No, I don't wanna be no turtle or no cheetah 740 00:41:35,675 --> 00:41:37,677 or no dumbass pig. 741 00:41:37,791 --> 00:41:39,358 No offense, Andy. 742 00:41:39,383 --> 00:41:41,124 Uh, none taken. 743 00:41:41,383 --> 00:41:44,310 My inner animal is a hippopotamus. 744 00:41:44,335 --> 00:41:46,076 That's what I wanna be. 745 00:41:47,515 --> 00:41:50,357 I'm sorry, Phyllis, those are the extent of my powers. 746 00:41:52,504 --> 00:41:54,185 But maybe. 747 00:41:55,541 --> 00:41:57,178 - Just maybe. - Maybe what? 748 00:41:57,203 --> 00:41:58,683 I don't even know if this will work. 749 00:41:58,708 --> 00:41:59,897 It's a long shot. It really is. 750 00:41:59,921 --> 00:42:01,912 Spill the beans, Lon Chaney. 751 00:42:04,261 --> 00:42:06,307 Try sitting on Santa's lap. 752 00:42:06,643 --> 00:42:07,905 You serious? 753 00:42:07,930 --> 00:42:09,357 What? He has a lot of magic. 754 00:42:09,382 --> 00:42:11,732 Maybe there's some left. It's worth a shot, right? 755 00:42:11,757 --> 00:42:14,263 Get... shu... 756 00:42:14,762 --> 00:42:16,459 You wanna be a hippopotamus? 757 00:42:20,983 --> 00:42:24,928 Um, okay, ooh, now what? 758 00:42:26,069 --> 00:42:27,854 Now make a Christmas wish, Phyllis. 759 00:42:27,879 --> 00:42:30,693 The most earnest and heartfelt wish you've ever made. 760 00:43:04,795 --> 00:43:06,100 Oooh! 761 00:43:08,657 --> 00:43:10,720 I'm sorry, Phyllis. I really am. 762 00:43:10,745 --> 00:43:12,363 I wish there was something else I could do. 763 00:43:12,387 --> 00:43:15,110 - You deserve it. - It's okay. 764 00:43:17,206 --> 00:43:18,720 Uh. 765 00:43:21,211 --> 00:43:24,102 Holy fuck, Phyllis. That's Lil Yachty. 766 00:43:31,770 --> 00:43:34,126 Come take you home, make love to you all night, girl. 767 00:43:34,151 --> 00:43:38,641 But first, let's hit the bank and get you that $100 million. 768 00:43:38,666 --> 00:43:40,211 Okay. 769 00:43:41,696 --> 00:43:43,882 You know, I killed some of these motherfuckers. 770 00:43:45,915 --> 00:43:48,121 See ya next week! 771 00:43:55,546 --> 00:43:59,253 Would you... would you, um, maybe wanna get a cup of coffee? 772 00:43:59,803 --> 00:44:02,386 No, thanks though. 773 00:44:03,593 --> 00:44:04,937 Instead, 774 00:44:04,962 --> 00:44:07,629 why don't you just come to my apartment? 775 00:44:07,986 --> 00:44:11,078 I have a leash and a king-sized bed. 776 00:44:12,290 --> 00:44:15,886 To be fair, most people have king-sized beds. 777 00:44:16,395 --> 00:44:19,253 It's a California king. 778 00:44:20,784 --> 00:44:22,960 I don't know the difference. 779 00:44:23,837 --> 00:44:25,323 Let me show you. 780 00:44:25,591 --> 00:44:27,268 Oh man. 54833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.