All language subtitles for Christmas Chalet 2019
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,351 --> 00:00:59,350
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:01:00,351 --> 00:01:01,423
Grace, these are exceptional.
3
00:01:01,447 --> 00:01:04,948
Really, it's perfect
for our holiday getaway page.
4
00:01:04,983 --> 00:01:06,650
Where have you been
all my life?
5
00:01:06,702 --> 00:01:09,402
Home with a baby,
divorced with a teenager.
6
00:01:09,437 --> 00:01:11,037
I have a guest room
with an en suite
7
00:01:11,073 --> 00:01:12,823
if you want to share
with my mother.
8
00:01:12,875 --> 00:01:14,752
You might want to leave that
off your eharmony profile.
9
00:01:14,776 --> 00:01:16,993
Well, lucky for me
I don't have one.
10
00:01:17,045 --> 00:01:20,130
Well, maybe you should.
You should get out there again.
11
00:01:20,165 --> 00:01:22,299
Yeah, so you've told me.
12
00:01:22,334 --> 00:01:23,884
What are you doing
for the holidays?
13
00:01:23,919 --> 00:01:25,845
Well, I'm just, I'm really trying
to make it special for Lexi.
14
00:01:25,869 --> 00:01:28,483
It's our first Christmas
since the divorce.
15
00:01:28,507 --> 00:01:29,973
How's that working?
16
00:01:30,008 --> 00:01:31,975
Well, if she could box
that blame
17
00:01:32,010 --> 00:01:33,955
and put it under the tree for me,
she would.
18
00:01:33,979 --> 00:01:37,647
It's okay. I get it. We've had
so many traditions as a family.
19
00:01:37,683 --> 00:01:39,232
It's hard for her.
20
00:01:39,268 --> 00:01:42,986
Well, how about making
some new traditions?
21
00:01:43,021 --> 00:01:45,083
Next year, we're promoting
a small town in Vermont called
22
00:01:45,107 --> 00:01:47,491
Briar Ridge
as a Christmas getaway.
23
00:01:47,526 --> 00:01:49,137
Used to be primarily
a farming town,
24
00:01:49,161 --> 00:01:51,089
but they made a real niche
with Christmas tourism.
25
00:01:51,113 --> 00:01:52,779
We're putting together
a full spread.
26
00:01:52,814 --> 00:01:55,248
Christmas tourism?
That's a thing?
27
00:01:55,284 --> 00:01:56,416
It is there.
28
00:01:56,451 --> 00:01:58,168
And you need pictures?
29
00:01:58,203 --> 00:02:01,588
Lots of them. We rented a chalet
that used to be a barn.
30
00:02:01,623 --> 00:02:05,926
How fun is that?
Bring Lexi and your mom.
31
00:02:05,961 --> 00:02:08,211
It'll be good for you guys.
32
00:02:08,263 --> 00:02:09,546
Yeah.
33
00:02:17,337 --> 00:02:19,838
This is gonna be great.
Okay.
34
00:02:19,873 --> 00:02:22,424
Lexi, mom.
It's time to go.
35
00:02:22,476 --> 00:02:25,477
Okay, almost ready.
36
00:02:25,512 --> 00:02:27,929
Got the presents.
37
00:02:27,981 --> 00:02:31,016
Mom, you know they do have
suitcases with wheels, right?
38
00:02:31,051 --> 00:02:32,734
Yeah, which break and tear.
39
00:02:32,769 --> 00:02:34,769
You know, my day
we built things to last.
40
00:02:34,821 --> 00:02:37,072
There's no need to change
if this baby gets the job done.
41
00:02:37,107 --> 00:02:38,273
I know, I know.
42
00:02:38,325 --> 00:02:40,659
Should we get groceries?
43
00:02:40,694 --> 00:02:41,860
I brought snacks.
44
00:02:41,895 --> 00:02:43,723
I can't cook snacks.
45
00:02:43,747 --> 00:02:45,747
Okay, well, there's stores
in Vermont I'm sure.
46
00:02:45,782 --> 00:02:47,249
We'll go shopping
when we get there.
47
00:02:47,284 --> 00:02:48,533
Okay.
48
00:02:48,568 --> 00:02:50,001
Lexi, come on.
Let's go.
49
00:02:51,738 --> 00:02:53,716
Oh, my goodness. It's like
watching Dorothy leave Oz.
50
00:02:53,740 --> 00:02:55,068
It's only a week.
51
00:02:55,092 --> 00:02:57,459
Yeah, for a teenager
that's eternity.
52
00:02:57,511 --> 00:02:58,905
I was never that dramatic.
53
00:02:58,929 --> 00:03:00,240
That's true.
54
00:03:00,264 --> 00:03:01,407
You were worse.
55
00:03:01,431 --> 00:03:02,597
Please, mom.
56
00:03:02,633 --> 00:03:05,245
Lexi, come on.
Let's go.
57
00:03:05,269 --> 00:03:08,053
We agreed on this.
A little bit of family time.
58
00:03:08,088 --> 00:03:09,471
You're gonna be positive.
59
00:03:09,523 --> 00:03:13,475
Yeah, there it is.
Well, we'll work on it.
60
00:03:13,527 --> 00:03:14,943
Let's go.
61
00:03:19,900 --> 00:03:22,618
Okay, does anyone want to play
"I spy"?
62
00:03:22,653 --> 00:03:25,599
Just a second. I'm about to win
this next level of Candy Crush.
63
00:03:25,623 --> 00:03:27,122
Killed it.
64
00:03:27,158 --> 00:03:28,657
What about you, Lex?
65
00:03:28,693 --> 00:03:30,471
Lexi?
66
00:03:30,495 --> 00:03:31,660
What?
67
00:03:31,696 --> 00:03:34,808
- Do you want to play "I spy"?
- Does the winner get to go home?
68
00:03:34,832 --> 00:03:36,415
Suck it up, buttercup.
69
00:03:36,450 --> 00:03:38,367
Your friends will be there
when we get back.
70
00:03:38,419 --> 00:03:40,419
I'm missing
Ashley's Christmas party.
71
00:03:40,454 --> 00:03:42,121
Literally everyone is going.
72
00:03:42,156 --> 00:03:45,508
Well, I'm not,
so not everyone is going.
73
00:03:45,543 --> 00:03:46,592
Cody is.
74
00:03:46,627 --> 00:03:48,711
There will be other parties,
honey.
75
00:03:48,763 --> 00:03:50,012
Not with mistletoe.
76
00:03:52,216 --> 00:03:54,628
Well, Christmas is for family.
77
00:03:54,652 --> 00:03:57,436
We're lucky we can spend it together.
Not everyone does.
78
00:03:57,471 --> 00:03:59,989
Yeah, like dad.
He's family.
79
00:04:00,024 --> 00:04:01,691
Why is it okay for him
to be alone?
80
00:04:01,743 --> 00:04:03,275
Your father is fine.
81
00:04:03,310 --> 00:04:05,027
He knows how much
we love Christmas,
82
00:04:05,079 --> 00:04:07,130
and this town
is all about Christmas.
83
00:04:07,165 --> 00:04:09,999
That's right.
We are gonna have so much fun.
84
00:04:10,051 --> 00:04:11,384
Just us girls.
85
00:04:11,419 --> 00:04:15,254
Hey, I brought cards for
a special Christmas blackjack.
86
00:04:15,289 --> 00:04:16,556
Amazing.
87
00:04:16,591 --> 00:04:18,758
Maybe afterwards
we can play "Old Maid".
88
00:04:18,793 --> 00:04:20,143
Wait, we don't have to.
89
00:04:20,178 --> 00:04:23,479
Enough, Scrooge.
90
00:04:50,191 --> 00:04:52,241
Hi.
91
00:04:52,276 --> 00:04:53,776
Hi.
92
00:04:55,830 --> 00:04:57,446
It's Whoville personified.
93
00:05:48,716 --> 00:05:51,083
Big fan of coffee.
94
00:05:51,118 --> 00:05:54,336
Yes. I'm a writer.
It's our life force.
95
00:05:54,388 --> 00:05:56,005
What do you write?
96
00:05:56,057 --> 00:06:00,926
Novels.
Airport reads, mostly.
97
00:06:00,961 --> 00:06:05,264
Congrats. You qualify
for a free cranberry sauce.
98
00:06:05,299 --> 00:06:06,899
That's very nice,
but no thank you.
99
00:06:06,934 --> 00:06:11,603
Oh, come on. It's Christmas.
Everybody loves cranberry sauce.
100
00:06:11,638 --> 00:06:12,988
Yeah, sure. Throw it in.
101
00:06:13,024 --> 00:06:15,407
Maybe I can distill it
into a crantini.
102
00:06:19,280 --> 00:06:21,030
Jack Manning?
103
00:06:21,082 --> 00:06:23,644
You write
the "Star Cros" series.
104
00:06:23,668 --> 00:06:25,145
Yes.
105
00:06:25,169 --> 00:06:27,130
I love how Bo Daniels keeps
two candles lit in the window
106
00:06:27,154 --> 00:06:30,622
and then Amelia sees them
and regains her memory.
107
00:06:30,657 --> 00:06:31,924
That's love.
108
00:06:31,959 --> 00:06:33,059
It's fiction.
109
00:06:33,194 --> 00:06:35,378
So, what brings you
to our little town?
110
00:06:35,413 --> 00:06:37,691
Writing. I need a hideaway
from the holidays
111
00:06:37,715 --> 00:06:40,299
to finish my next book.
112
00:06:40,334 --> 00:06:43,530
It's hard to escape Christmas
around here.
113
00:06:43,554 --> 00:06:46,867
Yeah, yeah.
Tell me about it.
114
00:06:46,891 --> 00:06:50,726
But I'm luckily renting a place
in the country, so...
115
00:06:50,762 --> 00:06:52,022
Oh, well, then you should
totally come
116
00:06:52,046 --> 00:06:53,946
to our Christmas Night of Lights.
117
00:06:53,982 --> 00:06:55,325
There's a winter dance
and everything.
118
00:06:55,349 --> 00:06:57,817
Honestly, it is the most fun
you will have all year.
119
00:06:57,852 --> 00:07:01,022
Well, except maybe for the
Christmas Day polar bear plunge.
120
00:07:02,056 --> 00:07:04,051
I'm gonna take a pass.
121
00:07:04,075 --> 00:07:07,410
Yeah, you're not really
a Christmas person are you?
122
00:07:07,445 --> 00:07:09,579
What gave it away?
123
00:07:09,614 --> 00:07:12,282
I'm gonna give you
a flier anyway,
124
00:07:12,334 --> 00:07:15,752
and if you need anything
come on by.
125
00:07:15,787 --> 00:07:19,567
- My name's Charlotte.
- Nice to meet you, Charlotte.
126
00:07:19,591 --> 00:07:23,126
You know, I can't believe
this town still has a livery.
127
00:07:23,178 --> 00:07:25,795
Yeah. Why, do you need to board
your horse?
128
00:07:27,265 --> 00:07:30,077
I'm good.
129
00:07:30,101 --> 00:07:32,385
- See ya.
- See ya.
130
00:07:33,972 --> 00:07:34,972
Hey.
131
00:07:37,925 --> 00:07:40,276
My weather app
shows a storm's coming.
132
00:07:40,612 --> 00:07:42,411
Maybe we should
have left earlier.
133
00:07:42,447 --> 00:07:44,163
Really, mom.
You think?
134
00:07:44,198 --> 00:07:47,199
Well, hopefully we'll make it
to the chalet before it hits.
135
00:07:47,234 --> 00:07:49,669
And what if we crash?
136
00:07:49,704 --> 00:07:53,122
- I've lived a full life.
- I haven't.
137
00:07:53,174 --> 00:07:56,259
My last meal.
Corn nuts and something called
138
00:07:56,294 --> 00:07:58,405
sour patch children.
139
00:07:58,429 --> 00:08:02,910
The gourmand community will not
be attending my funeral.
140
00:08:02,934 --> 00:08:04,267
Now who's being dramatic?
141
00:08:04,302 --> 00:08:06,802
Well, you both come by it
honestly, I figure.
142
00:08:39,804 --> 00:08:42,338
What the...
143
00:08:42,390 --> 00:08:43,422
No, no, no, no.
144
00:08:44,475 --> 00:08:46,475
No, no, no, no.
145
00:08:52,967 --> 00:08:56,402
Sorry, Santa. This place is not
big enough for the both of us.
146
00:08:56,437 --> 00:08:59,800
No way.
147
00:08:59,824 --> 00:09:01,991
Not.
148
00:09:02,026 --> 00:09:03,693
Nope.
Absolutely not.
149
00:09:06,581 --> 00:09:08,998
Holy Christmas.
150
00:09:11,119 --> 00:09:14,503
Is Briar Ridge this exit
or the next one, mother?
151
00:09:14,539 --> 00:09:18,040
I don't know. The little wheel
thing keeps spinning.
152
00:09:18,092 --> 00:09:20,676
O-M-G. It is like
the blind leading the blind,
153
00:09:20,712 --> 00:09:22,472
which, frankly, is offensive,
because they'd have
154
00:09:22,496 --> 00:09:25,131
the common sense to stay home
in the first place.
155
00:09:25,166 --> 00:09:27,828
Okay, I'm just gonna take
the next exit.
156
00:09:27,852 --> 00:09:30,386
- It stopped spinning.
- Really?
157
00:09:30,438 --> 00:09:33,606
Oh, wait.
It's spinning again.
158
00:09:33,641 --> 00:09:36,142
Shavin' soap.
159
00:09:39,897 --> 00:09:40,946
Hey, Steve.
160
00:09:40,982 --> 00:09:42,948
Jack, buddy.
How are you?
161
00:09:42,984 --> 00:09:47,370
- How am I? I'm in Briar Ridge.
- I know. Great, right?
162
00:09:47,405 --> 00:09:50,317
Tucked away from civilization,
just like you asked.
163
00:09:50,341 --> 00:09:52,425
No, no, no. I asked you
to get me a place away
164
00:09:52,460 --> 00:09:55,962
from civilization and Christmas,
and yet, somehow,
165
00:09:55,997 --> 00:09:59,326
you've managed to imprison me
in a Norman Rockwell painting.
166
00:09:59,350 --> 00:10:01,434
Best I could do
on such short notice,
167
00:10:01,469 --> 00:10:03,553
besides, you should be chained
to your laptop,
168
00:10:03,605 --> 00:10:06,325
banging away at that final chapter
that you promised me by Christmas.
169
00:10:06,792 --> 00:10:08,236
How am I supposed to work
in this environment?
170
00:10:08,260 --> 00:10:10,677
You know, I'm starting
to feel like you...
171
00:10:10,712 --> 00:10:13,313
- Do you even know how it ends?
- I know how it ends.
172
00:10:13,348 --> 00:10:15,042
Okay, how?
173
00:10:15,066 --> 00:10:16,210
They shoot the dog.
174
00:10:16,234 --> 00:10:18,980
Come on, please.
You got to give me some credit here.
175
00:10:19,004 --> 00:10:20,754
That's worked once
in literary history.
176
00:10:20,789 --> 00:10:21,816
Give me a hint.
177
00:10:21,840 --> 00:10:23,173
You're just gonna have to wait.
178
00:10:23,208 --> 00:10:26,710
Okay, how about this?
The grand romantic gesture.
179
00:10:26,762 --> 00:10:28,490
You're great at that.
180
00:10:28,514 --> 00:10:30,046
Not this time.
181
00:10:30,098 --> 00:10:34,935
Jack, the publisher really wants
another "Star Crossed" novel.
182
00:10:34,970 --> 00:10:36,331
This little venture of yours,
183
00:10:36,355 --> 00:10:38,688
it's making them a little nervous.
Actually, a lot.
184
00:10:38,724 --> 00:10:42,442
Yeah, but see, this is gonna be
a real novel, Steve, alright?
185
00:10:42,477 --> 00:10:44,711
This is gonna be
the one they remember me by.
186
00:10:44,746 --> 00:10:48,048
The only thing that
publishers remember are sales.
187
00:10:48,083 --> 00:10:50,133
Star Crossed sells.
188
00:10:50,185 --> 00:10:52,135
You better have a follow up
on the backburner.
189
00:10:52,187 --> 00:10:53,804
A fail safe.
190
00:10:53,856 --> 00:10:56,556
Yeah, well, thank you
for the faith in me as always.
191
00:10:56,591 --> 00:10:59,059
Hey, I got faith in you.
You're like my Starbucks.
192
00:10:59,094 --> 00:11:00,955
All the times I've been in there,
they've only screwed up
193
00:11:00,979 --> 00:11:02,213
my latte, like, twice.
194
00:11:02,465 --> 00:11:04,882
Yeah, well, this is the sound
of your vanilla soy latte
195
00:11:04,917 --> 00:11:06,161
hanging up on you.
196
00:11:07,320 --> 00:11:09,854
Come on, don't be like that.
Merry Chris...
197
00:11:09,906 --> 00:11:11,856
Marry Christmas, Jack.
198
00:11:21,080 --> 00:11:23,108
"The heart needed
199
00:11:23,132 --> 00:11:26,550
protection to survive.
200
00:11:26,586 --> 00:11:28,919
Room to grow.
201
00:11:28,954 --> 00:11:30,588
The abyss was full of..."
202
00:11:36,679 --> 00:11:39,897
Purpose? No. Purpose.
203
00:11:42,652 --> 00:11:46,354
The abyss was full of...
204
00:11:46,406 --> 00:11:50,441
Full of something.
205
00:12:09,712 --> 00:12:11,329
I'm so excited.
206
00:12:11,364 --> 00:12:14,332
We are here, ladies.
It looks nice, huh?
207
00:12:16,870 --> 00:12:19,365
It's gonna be
a very Merry Christmas.
208
00:12:19,389 --> 00:12:21,923
There's supposed to be a key
under the mat.
209
00:12:21,975 --> 00:12:23,853
Are you sure you've got
the right address?
210
00:12:23,877 --> 00:12:25,288
Oh, well.
Guess we're gonna have to go home.
211
00:12:25,312 --> 00:12:28,146
A-ha, see?
They left it open for us.
212
00:12:28,181 --> 00:12:31,033
Wait, that seems strange.
What if there's a burglar?
213
00:12:31,068 --> 00:12:32,262
Really, mom?
You saw the downtown.
214
00:12:32,286 --> 00:12:33,485
It looks like Mayberry.
215
00:12:33,520 --> 00:12:36,205
- Yeah, it could be a squatter.
- Maybe we should call the police.
216
00:12:36,240 --> 00:12:38,707
Would you two stop thinking
the worst? It brings bad luck.
217
00:12:38,743 --> 00:12:41,043
Caution never got anyone killed.
218
00:12:41,078 --> 00:12:43,662
Neither did central heat
during a storm.
219
00:12:43,697 --> 00:12:45,192
Come on.
It's freezing out here.
220
00:12:45,216 --> 00:12:49,168
- Gran, is that mace?
- Never leave home without it.
221
00:12:53,207 --> 00:12:55,341
See? It's empty.
222
00:12:55,376 --> 00:12:56,870
Thought you said
there'd be decorations.
223
00:12:56,894 --> 00:12:58,872
There's supposed to be.
That's what Nancy said.
224
00:12:58,896 --> 00:12:59,896
Do you smell coffee?
225
00:12:59,931 --> 00:13:02,314
Ted Bundy liked coffee.
226
00:13:02,350 --> 00:13:04,316
Burglars don't make coffee
during a heist.
227
00:13:04,352 --> 00:13:05,517
Hello?
228
00:13:05,552 --> 00:13:08,715
What is that mace?
229
00:13:08,739 --> 00:13:10,884
What the...
What is wrong with you?
230
00:13:10,908 --> 00:13:13,492
Well, it didn't break the skin.
So, no chance of scarring.
231
00:13:13,527 --> 00:13:15,172
Really?
Because Roger Clemens over there
232
00:13:15,196 --> 00:13:16,412
put a lot of heat on it.
233
00:13:16,447 --> 00:13:17,830
Your gram's still got it.
234
00:13:17,865 --> 00:13:21,033
Alright, sorry about this,
but you startled us.
235
00:13:21,068 --> 00:13:23,397
- I startled you?
- Yes.
236
00:13:23,421 --> 00:13:25,315
I'm the one who should be
calling the police to report
237
00:13:25,339 --> 00:13:26,400
a home invasion.
238
00:13:26,424 --> 00:13:28,586
I don't, I don't understand.
Aren't you with the leasing company?
239
00:13:28,610 --> 00:13:29,954
No, I'm not
with the leasing company.
240
00:13:29,978 --> 00:13:31,673
I rented this place.
241
00:13:31,697 --> 00:13:34,008
Who are you?
What are you doing in my chalet?
242
00:13:34,032 --> 00:13:36,010
Grace Olson.
Mitcham.
243
00:13:36,034 --> 00:13:38,318
This is my mother, Helen,
my daughter, Lexi.
244
00:13:38,353 --> 00:13:40,098
There has to be some kind
of mix-up, because the company
245
00:13:40,122 --> 00:13:42,822
I work with leased this place
for the three of us.
246
00:13:42,857 --> 00:13:44,352
318 Mountain Drive?
247
00:13:44,376 --> 00:13:47,410
Yes. I've got to make
a phone call.
248
00:13:47,462 --> 00:13:49,379
Be my guest.
There's a phone upstairs
249
00:13:49,414 --> 00:13:51,025
and the leasing company
is on speed dial.
250
00:13:51,049 --> 00:13:52,694
Great.
251
00:13:52,718 --> 00:13:54,217
And... and do me a favour.
252
00:13:54,252 --> 00:13:56,533
Keep the sharp objects away
from your grandmother, please.
253
00:13:58,622 --> 00:13:59,622
Thank you.
254
00:14:01,875 --> 00:14:03,491
Yes, I will hold again.
255
00:14:10,133 --> 00:14:12,083
Yes, yeah.
256
00:14:14,170 --> 00:14:17,617
No, I'm sorry,
that is completely unacceptable.
257
00:14:17,641 --> 00:14:19,481
You're gonna have to fix it.
It's your mistake.
258
00:14:21,094 --> 00:14:22,271
You're in in the morning?
Great.
259
00:14:22,295 --> 00:14:24,295
We will handle this in person.
Thank you.
260
00:14:26,350 --> 00:14:27,350
Oh, brother.
261
00:14:38,278 --> 00:14:42,480
Okay, turns out they leased
the chalet to both of us,
262
00:14:42,515 --> 00:14:44,260
and on top of that,
everything else is booked.
263
00:14:44,284 --> 00:14:45,284
Marvellous.
264
00:14:45,318 --> 00:14:46,462
Well, since he was here first,
265
00:14:46,486 --> 00:14:48,503
I guess that means
we have to go home.
266
00:14:48,539 --> 00:14:51,590
Hold on, not so fast. We have
the same claim that he does.
267
00:14:51,625 --> 00:14:52,986
Besides,
I have work to do here.
268
00:14:53,010 --> 00:14:55,844
I... I... I have work to do.
269
00:14:55,879 --> 00:14:57,362
I have a lot of work to do.
270
00:14:57,397 --> 00:14:59,164
Can we talk for a second?
271
00:14:59,199 --> 00:15:02,117
- Are we doing that now?
- Over here, please.
272
00:15:05,089 --> 00:15:06,872
Okay, hear me out.
273
00:15:06,907 --> 00:15:08,757
I really, really need this
for my family, okay?
274
00:15:08,792 --> 00:15:10,186
We've been through
a rough time lately,
275
00:15:10,210 --> 00:15:12,043
and this,
this Christmas getaway,
276
00:15:12,078 --> 00:15:15,046
it may be the healing
that we, that we need.
277
00:15:16,416 --> 00:15:18,100
Look, guys, I'm sorry.
278
00:15:18,135 --> 00:15:20,385
Really, I am,
but I was here first.
279
00:15:20,420 --> 00:15:22,749
I've already unpacked.
I got groceries.
280
00:15:22,773 --> 00:15:26,558
Looks like you raided
a gas station. Slim Jims?
281
00:15:26,593 --> 00:15:29,277
- They still make these?
- Yes.
282
00:15:29,313 --> 00:15:31,007
Can't you do your creative
writing somewhere else?
283
00:15:31,031 --> 00:15:34,533
Creative... creative writing.
I would hardly call
284
00:15:34,568 --> 00:15:37,252
a 50,000 initial print run
"creative writing".
285
00:15:37,288 --> 00:15:40,005
Okay, tell me what you wrote.
286
00:15:40,040 --> 00:15:42,402
It's a series, actually.
287
00:15:44,378 --> 00:15:45,544
It's called "Star Crossed".
288
00:15:46,430 --> 00:15:48,013
You're Jack Manning.
289
00:15:48,048 --> 00:15:49,298
What?
290
00:15:49,350 --> 00:15:52,412
The Jack Manning.
291
00:15:52,436 --> 00:15:54,080
I thought you looked familiar.
292
00:15:54,104 --> 00:15:57,272
You're right, it is him.
293
00:15:57,308 --> 00:15:58,974
You look thinner
on the jacket cover.
294
00:15:59,026 --> 00:16:00,525
Mom.
295
00:16:00,561 --> 00:16:04,229
I had a lot of salt for lunch.
It's nice to meet you both.
296
00:16:04,264 --> 00:16:06,448
I am such a huge fan.
297
00:16:06,483 --> 00:16:10,535
I mean the way you make Bo
so human is so good.
298
00:16:10,571 --> 00:16:13,372
Especially after he does
all those horrible things,
299
00:16:13,407 --> 00:16:15,240
but he's doing them
for the right reasons.
300
00:16:15,275 --> 00:16:16,586
Yes, yes.
He's doing them for, for...
301
00:16:16,610 --> 00:16:18,104
- Love! Right.
- For love. You got it.
302
00:16:18,128 --> 00:16:20,237
Bo Daniels is a dream.
303
00:16:21,332 --> 00:16:24,366
You know, so is Sam Steed,
but I am so Team Bo.
304
00:16:24,418 --> 00:16:26,418
That's what you say right?
Team?
305
00:16:26,454 --> 00:16:27,648
Yup, Team Bo, you got it.
306
00:16:27,672 --> 00:16:30,956
And the reunion in
the Rose Garden with Amelia?
307
00:16:30,991 --> 00:16:34,093
When he thought that
he had lost her forever.
308
00:16:34,128 --> 00:16:36,323
- Yeah.
- I mean, it's magical.
309
00:16:36,347 --> 00:16:38,630
And when they danced barefoot
in the grass?
310
00:16:38,665 --> 00:16:41,050
The two candles
to light the way.
311
00:16:41,102 --> 00:16:42,279
- The twin flames.
- Twin flames, yes. Yes.
312
00:16:42,303 --> 00:16:43,664
Everybody, read them.
Great.
313
00:16:43,688 --> 00:16:47,167
So romantic,
but they really messed up
314
00:16:47,191 --> 00:16:48,824
with casting Zac Efron
in the movie.
315
00:16:48,860 --> 00:16:50,304
He was far too young
for the role.
316
00:16:50,328 --> 00:16:52,194
I agree, it should have been
Tom Hardy.
317
00:16:52,246 --> 00:16:54,497
Yes! Thank you.
318
00:16:54,532 --> 00:16:57,032
I'm sorry. You wrote
those novels she loves?
319
00:16:57,084 --> 00:16:59,251
Yes, guilty.
320
00:16:59,287 --> 00:17:03,706
You see, guys, you see why it's
so important for me to be here?
321
00:17:03,758 --> 00:17:04,774
To work?
322
00:17:04,809 --> 00:17:08,394
Well, we could all stay here
together.
323
00:17:08,429 --> 00:17:09,395
What?
324
00:17:09,430 --> 00:17:11,147
There are three bedrooms.
325
00:17:11,199 --> 00:17:13,177
I mean, you could take one,
and Lexi and I could take
326
00:17:13,201 --> 00:17:14,367
the one with the bunk beds,
327
00:17:14,402 --> 00:17:16,486
and Jack could have
the upstairs bedroom.
328
00:17:16,538 --> 00:17:17,787
I'd prefer the couch.
329
00:17:17,822 --> 00:17:19,872
No, no, no.
We don't even know this man.
330
00:17:19,908 --> 00:17:24,105
Excuse me, excuse me.
This man rented this chalet
331
00:17:24,129 --> 00:17:25,606
for the peace and quiet,
and I'm sorry,
332
00:17:25,630 --> 00:17:29,465
but if three's a crowd,
then four's a stampede.
333
00:17:29,501 --> 00:17:32,117
Well, looks like nobody's
going anywhere in that storm.
334
00:17:34,354 --> 00:17:37,939
Okay, fine, fine.
Then, I get the upstairs.
335
00:17:37,974 --> 00:17:40,141
That's mine.
Off limits, okay?
336
00:17:40,193 --> 00:17:42,310
Okay, and we will visit
the leasing company tomorrow
337
00:17:42,362 --> 00:17:43,706
and try to figure out
this whole mess.
338
00:17:43,730 --> 00:17:46,364
- Fine.
- Okay, let's go get our stuff.
339
00:17:46,399 --> 00:17:50,285
I can't believe we're gonna share
this place with Jack Manning.
340
00:18:12,826 --> 00:18:15,393
Perfect,
except you take the top bunk.
341
00:18:15,428 --> 00:18:17,362
I go to the bathroom
too many times.
342
00:18:17,397 --> 00:18:19,664
Every two hours.
Up, down, up, down.
343
00:18:19,699 --> 00:18:21,978
Okay, too much information,
grandma.
344
00:18:22,002 --> 00:18:23,952
Jack.
345
00:18:23,987 --> 00:18:26,004
I know this situation
is a little bit strange,
346
00:18:26,039 --> 00:18:29,152
but we don't have any food,
just corn nuts and candy.
347
00:18:29,176 --> 00:18:32,460
Well, according to, grandma?
348
00:18:32,495 --> 00:18:33,595
Helen.
349
00:18:33,630 --> 00:18:35,630
Helen. My food selection
isn't much better.
350
00:18:35,665 --> 00:18:38,550
Well, you're just lucky
I'm a great cook.
351
00:18:38,602 --> 00:18:41,352
I'll treat it like a bit
of a mystery box challenge.
352
00:18:41,388 --> 00:18:45,273
I mean, I've always wanted
to work with hot pockets.
353
00:18:45,308 --> 00:18:47,358
- Knock yourself out.
- You won't be disappointed,
354
00:18:47,394 --> 00:18:48,927
and we will pay you
for the groceries.
355
00:18:48,979 --> 00:18:50,729
Don't worry about it.
356
00:18:50,764 --> 00:18:53,042
There's, some wine there,
as well, if you like.
357
00:18:53,066 --> 00:18:54,649
Okay.
358
00:18:54,684 --> 00:18:57,069
So, what kind of work brings you
to Vermont at Christmas?
359
00:18:57,121 --> 00:18:59,871
I'm a photographer.
I work for a travel website.
360
00:18:59,907 --> 00:19:03,353
They are putting together packages
to visit Briar Ridge next season.
361
00:19:03,377 --> 00:19:06,828
Well, hopefully they
don't advertise the chalets
362
00:19:06,863 --> 00:19:08,391
because the customer service
is terrible.
363
00:19:08,415 --> 00:19:09,415
That's true.
364
00:19:09,851 --> 00:19:11,800
Well, I'm not gonna get
any shots.
365
00:19:11,836 --> 00:19:13,363
I mean, they were supposed
to decorate this place
366
00:19:13,387 --> 00:19:14,503
for Christmas, and nothing.
367
00:19:14,538 --> 00:19:17,473
Well, maybe
you're in the wrong chalet.
368
00:19:17,508 --> 00:19:19,842
- How long did you book for again?
- New year's.
369
00:19:19,877 --> 00:19:21,521
And you don't miss family
over the holidays?
370
00:19:21,545 --> 00:19:24,208
No, no. It's...
371
00:19:24,232 --> 00:19:27,850
It's just my mom
and her fourth...
372
00:19:29,219 --> 00:19:32,187
Fifth.
Her fifth husband,
373
00:19:32,222 --> 00:19:34,889
and to be honest, I could be alone
with them or without.
374
00:19:34,924 --> 00:19:37,253
- I didn't mean to pry.
- No, that's okay.
375
00:19:37,277 --> 00:19:38,860
I'll spare you the details,
though.
376
00:19:38,895 --> 00:19:41,040
But if you really want to know
about it, I'm sure you can find it
377
00:19:41,064 --> 00:19:43,281
in some form or another
in one of my books.
378
00:19:43,317 --> 00:19:45,617
You know, my daughter,
Lexi, is like that.
379
00:19:45,652 --> 00:19:49,371
She got this assignment
in fifth grade to keep a journal.
380
00:19:49,406 --> 00:19:51,156
She has been doing it
ever since.
381
00:19:51,208 --> 00:19:53,419
In fact, I think those notebooks
know her better than I do.
382
00:19:53,443 --> 00:19:55,939
- How old is she?
- She is fifteen.
383
00:19:55,963 --> 00:19:58,847
That's a fun age,
for her anyway.
384
00:19:58,882 --> 00:20:02,350
Tell me about it. She went from
crayons to lip gloss over night.
385
00:20:02,386 --> 00:20:05,053
I mean, she used to cling to
my leg, and now I spend,
386
00:20:05,088 --> 00:20:07,083
well, half my time trying to talk
to her through the bedroom door.
387
00:20:07,107 --> 00:20:08,107
So.
388
00:20:08,142 --> 00:20:10,182
Well, we all need our space.
389
00:20:10,882 --> 00:20:11,987
Yeah.
390
00:20:13,680 --> 00:20:15,346
What does her dad think?
391
00:20:15,382 --> 00:20:18,550
Well, my ex-husband
sees none of it.
392
00:20:18,602 --> 00:20:19,934
Lexi thinks he walks on water.
393
00:20:22,505 --> 00:20:25,023
Is that why you're here?
'Cause of the divorce?
394
00:20:25,058 --> 00:20:29,811
Tom was a lousy husband,
but he was an excellent father,
395
00:20:29,846 --> 00:20:31,290
and it's just been
really hard on Lex,
396
00:20:31,314 --> 00:20:33,398
and I was... I was hoping
that this Christmas getaway
397
00:20:33,450 --> 00:20:36,951
could make things easier
for the two of us.
398
00:20:36,987 --> 00:20:38,486
It can only go up from here.
399
00:20:43,192 --> 00:20:45,315
I will let you know
when dinner's ready.
400
00:20:46,730 --> 00:20:50,432
Actually, I...
I'm not gonna eat.
401
00:20:50,467 --> 00:20:53,351
- I got some work to do, so...
- Of course. Your deadlines.
402
00:20:53,403 --> 00:20:57,823
Yes, deadlines.
I'll be upstairs. Enjoy.
403
00:21:03,313 --> 00:21:05,530
Well, at least
the plates are festive.
404
00:21:05,582 --> 00:21:07,582
See?
Things are looking up.
405
00:21:07,618 --> 00:21:10,252
It's just the three of us.
406
00:21:10,287 --> 00:21:13,455
- No Jack?
- He had to work.
407
00:21:13,490 --> 00:21:15,652
You two are becoming
fast friends.
408
00:21:15,676 --> 00:21:17,292
What?
409
00:21:17,327 --> 00:21:19,044
Saw you by the fire.
410
00:21:19,096 --> 00:21:20,962
We were discussing
the food situation.
411
00:21:20,997 --> 00:21:22,297
Sure.
412
00:21:22,332 --> 00:21:25,267
Alright, get your taste buds
ready to take a walk
413
00:21:25,302 --> 00:21:26,968
on the wild side.
414
00:21:27,003 --> 00:21:29,165
That's a fancy grilled cheese.
415
00:21:29,189 --> 00:21:32,357
No, it's better.
It's an improvised Monte Cristo.
416
00:21:32,392 --> 00:21:33,558
What's in it?
417
00:21:33,610 --> 00:21:36,027
Slim Jims,
Swiss cheese, and cranberry.
418
00:21:36,063 --> 00:21:37,195
Sounds so good.
419
00:21:37,231 --> 00:21:39,232
- Where's Jack?
- He had to work.
420
00:21:39,283 --> 00:21:42,846
- No, no, no. That won't do.
- Mother, please don't do this.
421
00:21:42,870 --> 00:21:45,036
No. Not happening.
422
00:21:45,072 --> 00:21:46,988
I wanted to eat.
423
00:21:47,023 --> 00:21:50,599
- Jack! Dinner is ready.
- No thanks. I'm good.
424
00:21:50,661 --> 00:21:53,745
Oh, dear. You are
too good a writer to be
425
00:21:53,780 --> 00:21:56,286
punishing yourself
at that nonsense.
426
00:21:56,617 --> 00:21:57,983
But it's what I do.
427
00:21:58,018 --> 00:22:01,700
Not tonight you don't.
You need the kind of brain food
428
00:22:01,900 --> 00:22:04,957
only a Slim Jim Monte Cristo
can provide.
429
00:22:07,093 --> 00:22:10,678
- Really, I have to work.
- Not on an empty stomach.
430
00:22:10,730 --> 00:22:13,648
I mean, besides,
what self-respecting author
431
00:22:13,683 --> 00:22:16,851
would turn down a sandwich
based on an Alexandre Dumas
432
00:22:16,903 --> 00:22:19,437
classic literary tale?
433
00:22:19,472 --> 00:22:22,323
You're not gonna leave
even if I ask you to, are you?
434
00:22:22,359 --> 00:22:25,160
I am not.
435
00:22:25,195 --> 00:22:28,246
Alright, I will celebrate
my love of Dumas
436
00:22:28,281 --> 00:22:29,531
by joining you for dinner.
437
00:22:29,583 --> 00:22:31,166
I was hoping you would.
438
00:22:35,789 --> 00:22:36,838
Evening, everyone.
439
00:22:36,873 --> 00:22:37,873
Evening.
440
00:22:41,011 --> 00:22:42,978
Looks delicious.
441
00:22:43,013 --> 00:22:47,849
Thank you, Helen, and congrats
on finding a proper use
442
00:22:47,901 --> 00:22:49,434
for the cranberry sauce.
443
00:22:49,469 --> 00:22:51,353
Well, I was only brought along
for my cooking.
444
00:22:51,405 --> 00:22:52,771
Have to earn my keep.
445
00:22:52,806 --> 00:22:56,241
That is so not true,
although it certainly helps.
446
00:22:56,276 --> 00:22:58,610
It's an important skill
to have.
447
00:22:58,645 --> 00:23:01,246
The way to a man's heart
is through his stomach.
448
00:23:01,281 --> 00:23:04,449
That's how I snagged your grandpa,
God rest his soul.
449
00:23:04,484 --> 00:23:06,918
You keep that in mind
with your friend Cody.
450
00:23:06,953 --> 00:23:08,336
Okay, sure thing, gram.
451
00:23:08,388 --> 00:23:12,557
And Jack, you're too thin.
Is no one cooking for you?
452
00:23:12,593 --> 00:23:13,758
Mom.
453
00:23:13,793 --> 00:23:16,794
No, no, but, thank you
for saying I'm thin.
454
00:23:17,714 --> 00:23:19,993
So, this is your
family Christmas vacation?
455
00:23:21,268 --> 00:23:22,662
That was the idea.
456
00:23:22,686 --> 00:23:24,886
Well, the best laid plans
of mice and men.
457
00:23:24,938 --> 00:23:26,771
Often go awry.
458
00:23:26,807 --> 00:23:30,475
Did you know that Steinbeck
didn't coin that phrase?
459
00:23:30,510 --> 00:23:32,171
He stole it
from a Scottish poet.
460
00:23:32,195 --> 00:23:34,696
"To a mouse" by Robert Burns.
461
00:23:34,731 --> 00:23:39,150
So, what's it like being
the king of ya novels?
462
00:23:39,185 --> 00:23:43,349
Not that exciting.
I'm not as sappy as my stories.
463
00:23:43,373 --> 00:23:44,823
Quite the opposite, actually.
464
00:23:44,858 --> 00:23:51,024
Really? So, what do you consider
a romantic gesture?
465
00:23:51,048 --> 00:23:52,664
A romantic gesture.
466
00:23:54,701 --> 00:23:56,801
Shoveling someone's snow.
467
00:23:56,837 --> 00:23:59,365
Hah, I don't remember
reading that in your books.
468
00:23:59,389 --> 00:24:02,891
Well, because it doesn't sell,
but when you think about it,
469
00:24:02,926 --> 00:24:06,978
shoveling someone's snow
is a selfless act that says,
470
00:24:07,013 --> 00:24:08,563
"I'll make a way for you".
471
00:24:08,598 --> 00:24:10,982
It's symbolic.
472
00:24:11,017 --> 00:24:12,211
Yeah.
473
00:24:12,235 --> 00:24:15,270
And here I was thinking Paris.
474
00:24:15,322 --> 00:24:16,738
No, Paris, that's overrated.
475
00:24:16,773 --> 00:24:20,442
If you shovel someone's snow
or scrape the frost off
476
00:24:20,494 --> 00:24:23,222
their windshield,
or warm up their car.
477
00:24:23,246 --> 00:24:25,947
They say that life
is in the details,
478
00:24:25,999 --> 00:24:28,476
but I think you can find love
there, too.
479
00:24:29,070 --> 00:24:30,235
Can we keep him?
480
00:24:31,906 --> 00:24:35,435
You know, maybe put up a sign
that says, "lost writer",
481
00:24:35,459 --> 00:24:39,161
and if no one comes to claim him
in a few weeks, he's ours.
482
00:24:39,213 --> 00:24:40,613
No one will claim me,
I promise you.
483
00:24:41,999 --> 00:24:45,612
Well, he talks a good game.
484
00:24:45,636 --> 00:24:47,503
So, what's a romantic gesture
for you?
485
00:24:47,555 --> 00:24:50,951
Easy, one word.
Respect.
486
00:24:50,975 --> 00:24:52,925
Respect, please.
487
00:24:52,960 --> 00:24:55,144
You only brought us here
so you could punish dad,
488
00:24:55,179 --> 00:24:59,348
but you were talking about love
so I stand corrected.
489
00:24:59,400 --> 00:25:00,627
Lexi.
490
00:25:00,651 --> 00:25:01,934
What? Okay, it's true.
491
00:25:01,969 --> 00:25:03,279
You're the one
that broke up our family.
492
00:25:03,303 --> 00:25:04,303
That's enough.
493
00:25:07,490 --> 00:25:08,940
I'm not hungry anymore.
494
00:25:15,949 --> 00:25:17,915
- Wine, anyone?
- Yes.
495
00:25:17,951 --> 00:25:18,951
Please.
496
00:25:23,840 --> 00:25:27,153
Yeah, I wanted to apologize
for that little episode earlier.
497
00:25:27,177 --> 00:25:29,844
Lexi's a good kid,
she's just, like I said,
498
00:25:29,879 --> 00:25:31,129
she's having a rough time.
499
00:25:31,164 --> 00:25:33,159
Well, adolescence
is a rough time,
500
00:25:33,183 --> 00:25:37,185
but maybe you shouldn't be
the one apologizing.
501
00:25:37,220 --> 00:25:39,804
Why do you say that?
502
00:25:39,839 --> 00:25:43,524
I just feel like people coddle
their kids too much these days,
503
00:25:43,577 --> 00:25:45,652
and the kids don't face
real consequences.
504
00:25:45,852 --> 00:25:46,883
Coddle?
505
00:25:47,614 --> 00:25:50,482
Okay, I didn't mean to use
the word "coddle".
506
00:25:50,517 --> 00:25:53,818
How about protect?
507
00:25:53,853 --> 00:25:57,122
She is my daughter.
That is my job.
508
00:25:57,157 --> 00:25:59,875
Hey, I didn't mean
to offend you.
509
00:25:59,910 --> 00:26:01,459
I'm so used to being blunt
in my head,
510
00:26:01,495 --> 00:26:02,794
that sometimes I forget...
511
00:26:02,829 --> 00:26:04,746
When we're not in your head?
512
00:26:04,798 --> 00:26:06,025
Yeah.
513
00:26:06,049 --> 00:26:08,583
Real person here,
not one of your characters.
514
00:26:08,635 --> 00:26:09,635
I know.
515
00:26:11,505 --> 00:26:15,640
It's just that I'm an observer.
That's how I write,
516
00:26:16,092 --> 00:26:19,420
and sometimes I see people
and they're hearing
517
00:26:19,620 --> 00:26:22,120
and not listening,
or they're viewing others
518
00:26:22,320 --> 00:26:25,104
the way they want them to be
as opposed to how they are.
519
00:26:26,619 --> 00:26:28,281
Okay, yeah, I get that.
520
00:26:28,305 --> 00:26:30,922
It's easy to say that
when you're not in the game.
521
00:26:30,957 --> 00:26:34,726
But when you're in the game
you just do the best that you can.
522
00:26:34,761 --> 00:26:36,394
How many kids did you say
you had again?
523
00:26:36,429 --> 00:26:38,791
Okay, you know what?
You're right. It's not my place.
524
00:26:38,815 --> 00:26:40,648
No, it's not.
525
00:26:55,081 --> 00:26:56,497
Of course.
526
00:27:03,456 --> 00:27:05,456
Hey, there's my girl.
527
00:27:06,492 --> 00:27:07,492
Hey, dad.
528
00:27:19,037 --> 00:27:21,888
She makes breakfast too.
529
00:27:21,940 --> 00:27:25,425
Nothing fancy,
just french toast. Coffee?
530
00:27:25,461 --> 00:27:26,706
Yes, please.
531
00:27:34,236 --> 00:27:35,903
So, did you get
any writing done?
532
00:27:35,938 --> 00:27:38,922
What can you tell me
about Bo and Amelia?
533
00:27:38,958 --> 00:27:40,819
Please tell me
that jerk Tucker Casey
534
00:27:40,843 --> 00:27:43,043
hasn't broken them up.
535
00:27:43,095 --> 00:27:46,847
Actually, I'm not working
on a "Star Crossed" novel.
536
00:27:46,899 --> 00:27:50,985
Really?
Well, what are you working on?
537
00:27:51,020 --> 00:27:55,406
Well, it's this story about
538
00:27:55,441 --> 00:27:59,910
a son reconnecting with a father
he though abandoned him.
539
00:27:59,945 --> 00:28:02,232
Does it have a happy ending?
540
00:28:03,951 --> 00:28:05,107
I don't know yet.
541
00:28:06,219 --> 00:28:09,087
See, the son blames the father
for the failures
542
00:28:09,122 --> 00:28:13,591
in his own life,
and he's emotionally cut off,
543
00:28:13,626 --> 00:28:18,062
very aloof,
in a word, selfish,
544
00:28:18,098 --> 00:28:21,232
and he has a tendency
to sabotage relationships.
545
00:28:21,267 --> 00:28:26,688
- He's terrified.
- Okay, he's not terrified.
546
00:28:26,740 --> 00:28:28,573
It's a little bit more complex
than that.
547
00:28:31,194 --> 00:28:35,196
Well, maybe he learns
how to trust family again.
548
00:28:36,315 --> 00:28:39,417
- At Christmas.
- Maybe.
549
00:28:39,452 --> 00:28:41,669
You know, I'm actually striving
for a little bit more
550
00:28:41,705 --> 00:28:43,338
complexity in this one.
551
00:28:43,373 --> 00:28:48,376
Well, I'm not a writer,
but I sure like simple.
552
00:28:48,428 --> 00:28:51,012
Yeah, you and 20 million
other people.
553
00:28:51,047 --> 00:28:53,047
Well, good morning.
554
00:28:53,099 --> 00:28:55,600
Hey, your mom made breakfast.
555
00:28:55,635 --> 00:28:58,636
Oh, no. I'm good. Just having
a coffee. Ready to go?
556
00:29:00,523 --> 00:29:02,523
Okay. Yeah, sure.
557
00:29:02,559 --> 00:29:04,809
Okay.
558
00:29:04,844 --> 00:29:06,144
I'll have this later.
559
00:29:08,264 --> 00:29:11,215
Unbelievable. It's closed
because everyone has the flu?
560
00:29:11,250 --> 00:29:12,883
Is this a joke?
561
00:29:12,918 --> 00:29:15,553
Well, it is a small town.
What did you expect?
562
00:29:17,056 --> 00:29:19,307
I... I... I needed this.
563
00:29:21,678 --> 00:29:26,681
You keep saying that but
you haven't actually told me why.
564
00:29:26,733 --> 00:29:28,733
I am a photographer.
I have a job here.
565
00:29:28,768 --> 00:29:30,963
My family hasn't been
on a vacation in forever.
566
00:29:30,987 --> 00:29:34,272
I'm not talking about that.
Those are just details.
567
00:29:34,307 --> 00:29:38,493
I'm asking for the reason.
The real reason.
568
00:29:38,528 --> 00:29:40,528
Because I'm afraid
that I'm losing her to him
569
00:29:40,580 --> 00:29:43,673
and I can't lose her, okay?
570
00:29:45,068 --> 00:29:46,846
You think you're gonna lose her
over one day?
571
00:29:46,870 --> 00:29:48,953
I mean, Christmas is one day.
572
00:29:48,989 --> 00:29:50,655
I know that, but I gotta try.
573
00:29:50,890 --> 00:29:52,857
You know,
I gotta start somewhere.
574
00:29:57,230 --> 00:29:58,230
Okay, fine.
575
00:29:59,499 --> 00:30:01,582
I'll pack up.
I'll hit the road.
576
00:30:01,618 --> 00:30:05,870
And, I hid the Christmas
decorations in the basement.
577
00:30:08,241 --> 00:30:12,043
Jack, what about your novel?
578
00:30:12,078 --> 00:30:14,240
I should be able
to write anywhere.
579
00:30:14,264 --> 00:30:17,048
What am I talking about?
I'm doing it right now.
580
00:30:17,083 --> 00:30:19,078
I think it's really admirable
you want to do something nice
581
00:30:19,102 --> 00:30:21,769
for your daughter, Grace.
582
00:30:21,805 --> 00:30:25,189
I hope it works out for you.
583
00:30:25,225 --> 00:30:27,859
I know something
that might help.
584
00:30:27,894 --> 00:30:30,695
- What's that?
- You.
585
00:30:30,730 --> 00:30:34,031
If you stayed, I mean.
Lexi wants to be a writer
586
00:30:34,067 --> 00:30:36,234
because of you, and I think
she uses the writing
587
00:30:36,269 --> 00:30:37,452
to process her feelings.
588
00:30:37,487 --> 00:30:40,899
It would really be good for her
if you stayed.
589
00:30:41,975 --> 00:30:46,094
You want me to stay with you?
With, with all of you?
590
00:30:46,146 --> 00:30:50,482
All of us together?
I don't know.
591
00:30:50,517 --> 00:30:53,068
Why should the rental company
be the only one to benefit from
592
00:30:53,103 --> 00:30:56,335
this mix-up, and nobody
should be alone on Christmas.
593
00:30:59,024 --> 00:31:00,641
I do like the view.
594
00:31:03,062 --> 00:31:05,112
You'd have to respect
my boundaries.
595
00:31:05,147 --> 00:31:08,065
- I'm on as deadline.
- Of course.
596
00:31:08,100 --> 00:31:10,317
Alright, how does this work?
597
00:31:10,369 --> 00:31:12,736
Paint me a picture.
I get the upstairs,
598
00:31:12,771 --> 00:31:14,705
your mother still cooks,
I'll buy the groceries,
599
00:31:14,740 --> 00:31:16,401
but no Christmas decorations.
600
00:31:16,425 --> 00:31:18,459
Yes on everything except
the Christmas decorations.
601
00:31:18,511 --> 00:31:19,771
You can have your
Grinch's lair upstairs,
602
00:31:19,795 --> 00:31:21,389
but we get to decorate
the rest of the house.
603
00:31:21,413 --> 00:31:22,463
Fine, but no tree.
604
00:31:22,515 --> 00:31:24,798
Definitely a tree,
and we split groceries.
605
00:31:24,850 --> 00:31:27,301
You can have a tree,
but no Christmas music,
606
00:31:27,353 --> 00:31:28,385
and I'm firm on this one.
607
00:31:28,420 --> 00:31:30,270
Christmas music until 5:00 pm,
608
00:31:30,306 --> 00:31:32,751
because my mother needs it
to bake the cookies.
609
00:31:32,775 --> 00:31:34,252
This is a negotiation.
You're supposed to actually
610
00:31:34,276 --> 00:31:35,609
give me something.
611
00:31:35,644 --> 00:31:37,604
I am giving you something.
I'm giving you cookies.
612
00:31:39,982 --> 00:31:40,982
Deal.
613
00:31:42,702 --> 00:31:44,952
I guess we should get
some groceries.
614
00:31:44,988 --> 00:31:47,571
Great, I'm just gonna get
my camera. Get some pictures.
615
00:31:49,492 --> 00:31:52,076
Have you always
loved photography?
616
00:31:52,111 --> 00:31:55,913
Yeah, it was a hobby that
became more in the last year
617
00:31:55,948 --> 00:31:59,111
of my marriage.
An escape, I guess.
618
00:31:59,135 --> 00:32:00,779
What do you love about it?
619
00:32:00,803 --> 00:32:02,803
It's easy. You can make
the perfect frame.
620
00:32:04,057 --> 00:32:07,725
And what if reality doesn't
live up to the expectation?
621
00:32:07,760 --> 00:32:09,271
Well, you make it so.
You construct it.
622
00:32:09,295 --> 00:32:12,013
You build the perfect picture.
623
00:32:12,065 --> 00:32:13,981
You manufacture the ideal.
624
00:32:14,017 --> 00:32:15,399
That's about right.
625
00:32:15,435 --> 00:32:16,984
It's a lot like
writing YA novels.
626
00:32:18,938 --> 00:32:22,189
Oh, my goodness.
There's a town livery.
627
00:32:22,241 --> 00:32:24,775
Okay, I love horses.
I gotta go over there.
628
00:32:24,810 --> 00:32:27,862
I'm... I'm gonna take
some pictures, okay?
629
00:32:27,914 --> 00:32:29,475
Look, just like your book.
630
00:32:29,499 --> 00:32:31,082
Thought you didn't read
my books.
631
00:32:31,117 --> 00:32:33,417
Lexi told me.
632
00:32:33,453 --> 00:32:37,061
Sadly, it's just one. You need
two candles for twin flames.
633
00:32:38,305 --> 00:32:39,601
Aren't they sweet?
634
00:32:39,819 --> 00:32:42,947
Yeah, I think
this guy likes me.
635
00:32:46,849 --> 00:32:48,983
Just have to be gentle.
Show no fear.
636
00:32:49,018 --> 00:32:50,351
They pick up on it.
637
00:32:50,403 --> 00:32:51,735
Not scared.
638
00:32:53,823 --> 00:32:55,990
Maybe a little.
639
00:32:56,025 --> 00:32:57,858
Did you grow up on a farm
or something?
640
00:32:57,910 --> 00:33:01,495
No. We used to take Lexi riding
when she was a little girl.
641
00:33:01,530 --> 00:33:05,582
She loves horses too.
Those were good times.
642
00:33:05,618 --> 00:33:08,619
Family outings. I can't say
I know much about those.
643
00:33:10,539 --> 00:33:13,374
My dad left
when I was really young
644
00:33:13,426 --> 00:33:16,655
and my mom had a different
boyfriend every month
645
00:33:16,679 --> 00:33:20,464
who she preferred over me.
646
00:33:20,499 --> 00:33:22,828
I find that hard to believe.
647
00:33:22,852 --> 00:33:24,099
No, I'm serious.
648
00:33:25,038 --> 00:33:29,790
This one time, she cancels
a trip to Disneyland
649
00:33:29,826 --> 00:33:33,711
to cart me off to Augusta, Georgia,
so her boyfriend, Clyde,
650
00:33:33,746 --> 00:33:35,913
could watch the masters.
651
00:33:35,948 --> 00:33:39,574
Let me tell you, that is a thrilling
trip for a seven year old.
652
00:33:40,103 --> 00:33:43,321
What about Christmas?
653
00:33:43,356 --> 00:33:47,525
I got gifts I guess,
but it was just another day.
654
00:33:47,560 --> 00:33:51,946
I never really saw the magic
in the season.
655
00:33:51,998 --> 00:33:53,559
Well, we are gonna change that.
656
00:33:53,583 --> 00:33:55,917
Oh, you are, are you?
657
00:33:55,952 --> 00:33:57,502
You're not that powerful.
658
00:33:57,537 --> 00:33:59,871
Three generations
of Mitcham women and this town?
659
00:33:59,906 --> 00:34:02,874
You don't stand a chance,
Mr. Grinch.
660
00:34:02,909 --> 00:34:04,959
Do you think
you've seen Christmas?
661
00:34:05,011 --> 00:34:06,105
Because you ain't seen
nothing yet.
662
00:34:06,129 --> 00:34:07,373
Really?
663
00:34:07,397 --> 00:34:08,646
Come with me.
664
00:34:08,682 --> 00:34:10,181
Bye, horses.
665
00:34:10,216 --> 00:34:11,683
Lead the way.
666
00:34:16,388 --> 00:34:18,155
What did I tell you?
667
00:34:21,494 --> 00:34:23,410
Pretty perfect.
668
00:34:28,084 --> 00:34:30,084
Hi. Thank you.
669
00:34:31,120 --> 00:34:33,087
You coming in?
670
00:34:38,544 --> 00:34:39,510
Hello, again.
671
00:34:39,545 --> 00:34:42,546
Hi.
672
00:34:42,581 --> 00:34:45,516
Your store is amazing.
How old is it?
673
00:34:45,551 --> 00:34:47,134
We opened in 1901.
674
00:34:47,186 --> 00:34:49,720
There's been several renovations
since then,
675
00:34:49,755 --> 00:34:53,585
but the original owner used to
live in a room above the store.
676
00:34:53,609 --> 00:34:55,192
Where the candle is?
677
00:34:55,227 --> 00:34:56,788
Yes, ma'am.
It's our way of honouring him.
678
00:34:56,812 --> 00:34:59,563
It's just... we're getting it.
679
00:34:59,598 --> 00:35:01,031
Here.
680
00:35:01,066 --> 00:35:03,762
Would you mind
if I take a picture
681
00:35:03,786 --> 00:35:06,453
of your Christmas display?
It's for a travel website.
682
00:35:06,489 --> 00:35:08,155
Well, no. Go ahead.
683
00:35:08,207 --> 00:35:09,490
Thank you.
684
00:35:10,609 --> 00:35:12,659
Looks like you caught
a little Christmas spirit.
685
00:35:12,711 --> 00:35:14,661
I wouldn't go that far.
686
00:35:14,713 --> 00:35:18,665
More like the chalet rental
double booked.
687
00:35:18,717 --> 00:35:20,384
Lucky you!
688
00:35:20,419 --> 00:35:22,085
Is there a tree lot nearby?
689
00:35:22,120 --> 00:35:23,398
You don't waste any time,
do you?
690
00:35:23,422 --> 00:35:24,721
It was part of the deal.
691
00:35:24,757 --> 00:35:27,114
Yes, right next
to the llama farm.
692
00:35:27,643 --> 00:35:28,692
The...
693
00:35:28,728 --> 00:35:30,561
The llama farm.
We're going.
694
00:35:32,782 --> 00:35:33,926
It's gonna be fabulous.
695
00:35:33,950 --> 00:35:35,594
Great, great, great.
696
00:35:35,618 --> 00:35:36,817
Merry Christmas.
697
00:35:45,611 --> 00:35:47,878
Hi, excuse me.
I see you're sold out.
698
00:35:47,913 --> 00:35:49,608
Are you getting
any other trees in?
699
00:35:49,632 --> 00:35:54,446
Boss says it's our last day.
Sorry. Merry Christmas, folks.
700
00:35:54,470 --> 00:35:56,971
Merry Christmas.
701
00:36:00,309 --> 00:36:01,309
Oh, well.
702
00:36:04,475 --> 00:36:07,415
It's still Christmas.
Even without a Christmas tree.
703
00:36:08,015 --> 00:36:10,966
I know, it's just...
Well, never mind.
704
00:36:11,001 --> 00:36:12,268
What?
705
00:36:12,303 --> 00:36:14,987
Lexi and I, the popcorn
garland thing was...
706
00:36:15,022 --> 00:36:17,189
Well, it was special to us.
707
00:36:17,241 --> 00:36:19,158
It's stupid.
708
00:36:19,193 --> 00:36:21,360
It's not stupid.
709
00:36:21,412 --> 00:36:22,973
Do you ever feel that
no matter what you do
710
00:36:22,997 --> 00:36:26,198
you are never gonna win?
711
00:36:26,250 --> 00:36:28,084
I won't pretend to know
about parenting,
712
00:36:28,119 --> 00:36:31,003
I'm not gonna make
that mistake again,
713
00:36:31,038 --> 00:36:34,732
but I know what it's like
to be an angry kid.
714
00:36:34,926 --> 00:36:36,893
I punched a hole
in my bedroom wall once.
715
00:36:36,928 --> 00:36:39,779
Great, is that what I have
to look forward to?
716
00:36:39,814 --> 00:36:42,031
I don't know, probably not,
717
00:36:42,067 --> 00:36:45,096
but I broke four bones.
718
00:36:45,120 --> 00:36:48,621
Eventually it healed
and now I'm stronger than ever.
719
00:36:48,656 --> 00:36:52,103
I got a grip like a superhero.
720
00:36:52,127 --> 00:36:53,993
She's gonna come out of this,
721
00:36:54,045 --> 00:36:57,914
and she's gonna come out
this stronger.
722
00:36:57,949 --> 00:36:58,962
I hope so.
723
00:37:00,218 --> 00:37:01,685
Hey, can I ask you something,
724
00:37:01,720 --> 00:37:04,404
and you don't have to answer
if you don't want to,
725
00:37:04,439 --> 00:37:08,553
but did you find someone else
in your marriage?
726
00:37:08,577 --> 00:37:10,944
Is that why she's so angry?
727
00:37:10,996 --> 00:37:13,363
I did wake up
next to someone else.
728
00:37:14,783 --> 00:37:16,166
My husband.
729
00:37:16,201 --> 00:37:18,730
The man that I thought I knew,
I didn't know at all.
730
00:37:18,754 --> 00:37:21,454
He'd been cheating on me
with our dental hygienist.
731
00:37:21,506 --> 00:37:23,623
I am a walking cliché, right?
732
00:37:23,675 --> 00:37:26,292
No, no.
733
00:37:26,345 --> 00:37:27,465
A cliché would be the nanny.
734
00:37:30,215 --> 00:37:31,731
Lexi doesn't know
about the affair.
735
00:37:31,767 --> 00:37:34,234
She's gonna find out eventually.
736
00:37:34,269 --> 00:37:37,270
I know, and it's gonna break
her heart.
737
00:37:40,576 --> 00:37:43,577
I suppose that's why
I'm delaying the inevitable.
738
00:37:46,565 --> 00:37:49,166
That's love.
Take the hits.
739
00:37:49,201 --> 00:37:50,367
So she doesn't have to.
740
00:37:57,026 --> 00:37:59,476
Hit or stay?
741
00:37:59,511 --> 00:38:01,728
Stay.
742
00:38:03,033 --> 00:38:05,079
You're getting too good
at this.
743
00:38:05,852 --> 00:38:07,268
We're here.
744
00:38:07,320 --> 00:38:11,605
They return with groceries.
745
00:38:11,657 --> 00:38:12,718
Is that bridge?
746
00:38:12,742 --> 00:38:15,159
- Gram's teaching my blackjack.
- Are those chips?
747
00:38:15,194 --> 00:38:17,189
Well, a girl's gotta learn
sometime.
748
00:38:18,665 --> 00:38:22,027
So, are we staying?
We all are.
749
00:38:22,051 --> 00:38:24,385
- As in Jack?
- Yup.
750
00:38:24,420 --> 00:38:26,837
Look, I know this was supposed
to be a girl's trip,
751
00:38:26,872 --> 00:38:29,056
but if it's any consolation,
I've been told
752
00:38:29,092 --> 00:38:31,058
that I'm very, very sensitive.
753
00:38:31,094 --> 00:38:33,894
And Christmas is for sharing.
754
00:38:33,930 --> 00:38:36,375
Well, it doesn't really feel
like Christmas.
755
00:38:36,399 --> 00:38:38,733
When are we getting out tree?
756
00:38:38,768 --> 00:38:41,953
Yeah, about that, honey.
757
00:38:42,089 --> 00:38:44,222
The lot is sold out of trees.
758
00:38:44,257 --> 00:38:48,643
So, no tree, no friends, no dad.
There isn't even cable here.
759
00:38:48,678 --> 00:38:50,729
This is officially
the worst Christmas ever.
760
00:38:53,516 --> 00:38:55,232
Hey, I taught you blackjack.
761
00:39:19,244 --> 00:39:20,290
Hey.
762
00:39:22,678 --> 00:39:25,095
You're not coming out here
for a smoke are you?
763
00:39:25,131 --> 00:39:28,015
I'm fifteen
and no, I don't smoke.
764
00:39:28,050 --> 00:39:30,717
Too bad.
Gram, you smoke?
765
00:39:30,770 --> 00:39:35,105
No, no.
It's terrible for you.
766
00:39:35,141 --> 00:39:37,669
Although, I have been known
767
00:39:37,693 --> 00:39:40,005
to do a few terrible things
now and then.
768
00:39:40,029 --> 00:39:41,395
Really?
769
00:39:41,447 --> 00:39:44,576
Yeah, like, like the time I...
770
00:39:44,617 --> 00:39:46,945
I told your mother that if she
didn't start listening to me,
771
00:39:46,969 --> 00:39:50,171
I was gonna return her
to the adoption agency.
772
00:39:50,223 --> 00:39:51,505
Mom's not adopted.
773
00:39:51,557 --> 00:39:55,309
I know, I was angry.
774
00:39:55,344 --> 00:39:58,123
Like you are now.
775
00:39:58,147 --> 00:39:59,814
I don't know why
she's punishing me.
776
00:39:59,849 --> 00:40:04,402
Honey, nobody is punishing you
but yourself.
777
00:40:04,937 --> 00:40:07,738
You know, you give
this stink eye long enough,
778
00:40:07,774 --> 00:40:09,824
that's all you see.
779
00:40:09,859 --> 00:40:12,243
Come on,
let's change the view.
780
00:40:12,278 --> 00:40:16,664
I want to show you something cool
I found. Come on, okay?
781
00:40:25,458 --> 00:40:28,125
It's just around by here.
782
00:40:28,160 --> 00:40:30,845
It's a little mucky
so watch your feet.
783
00:40:30,880 --> 00:40:32,096
Watch you footing.
784
00:40:37,019 --> 00:40:40,666
Okay. Here it is.
785
00:40:40,690 --> 00:40:43,808
This is it.
786
00:40:43,843 --> 00:40:45,443
What is it?
Like, a wagon?
787
00:40:45,478 --> 00:40:48,446
No, it's an old sleigh.
788
00:40:48,481 --> 00:40:50,008
Hey, it's seen better days,
789
00:40:50,032 --> 00:40:53,178
but, remember,
this used to be a barn,
790
00:40:53,202 --> 00:40:56,954
and I'm sure
that there were horses.
791
00:40:56,989 --> 00:41:00,407
Did your mum ever tell you
about the Christmas
792
00:41:00,460 --> 00:41:03,577
that your grandfather
took us on a sleigh ride?
793
00:41:03,629 --> 00:41:04,261
No.
794
00:41:04,330 --> 00:41:06,762
Your grandfather had just been
laid off from the plant,
795
00:41:06,966 --> 00:41:09,111
and it looked like it was gonna
be a pretty slim Christmas,
796
00:41:09,135 --> 00:41:13,466
but he was determined to make it
special for his little girl,
797
00:41:13,490 --> 00:41:17,575
and he knew how much
your mom loved horses.
798
00:41:17,610 --> 00:41:22,780
So, on Christmas morning,
your mom wakes up to the sound
799
00:41:22,815 --> 00:41:24,810
of a neighing horse,
800
00:41:24,834 --> 00:41:27,835
and she looks out the window,
801
00:41:27,871 --> 00:41:30,538
and there is
a horse-drawn sleigh.
802
00:41:31,675 --> 00:41:33,859
And we rode all day.
803
00:41:33,894 --> 00:41:35,076
Laughing all the way?
804
00:41:35,112 --> 00:41:37,913
Yeah. We absolutely did.
805
00:41:37,948 --> 00:41:40,832
One of the best days ever.
806
00:41:40,868 --> 00:41:43,752
Dad was always promising
he'd get mom a horse.
807
00:41:43,787 --> 00:41:46,922
Yeah, well your dad made a lot
of promises he didn't keep.
808
00:41:46,957 --> 00:41:49,291
Never broke a promise to me.
809
00:41:49,343 --> 00:41:53,907
Well, you're his little girl
and always will be.
810
00:41:53,931 --> 00:41:56,409
You know, being a father
and a husband,
811
00:41:56,433 --> 00:41:59,050
it's two different things,
812
00:41:59,085 --> 00:42:03,188
and your dad
is a really good father to you.
813
00:42:03,223 --> 00:42:05,285
You're lucky to have
that special bond.
814
00:42:06,809 --> 00:42:08,670
I just don't know why things
have to suddenly change
815
00:42:08,694 --> 00:42:10,460
after all these years.
816
00:42:10,495 --> 00:42:12,963
Lexi, if something falls apart,
817
00:42:12,998 --> 00:42:17,829
trust that something stronger
is coming together.
818
00:42:17,853 --> 00:42:19,331
I'll try, gram.
819
00:42:19,355 --> 00:42:21,324
And be kind to your mother.
820
00:42:21,840 --> 00:42:27,728
This isn't easy for her.
You are her world.
821
00:42:27,780 --> 00:42:30,842
We don't even have
a Christmas tree.
822
00:42:30,866 --> 00:42:33,066
We can't make
the popcorn garlands.
823
00:42:33,118 --> 00:42:36,119
Hey, it's Christmas.
824
00:42:36,155 --> 00:42:38,956
Anything can happen.
It's not over yet.
825
00:42:55,223 --> 00:42:57,190
Gram said dinner's ready
in ten minutes.
826
00:42:57,225 --> 00:42:59,726
Thanks, sweetie.
827
00:43:07,102 --> 00:43:09,035
I don't know how you do that.
828
00:43:09,070 --> 00:43:13,706
You just, you find the beauty,
and the rest is background.
829
00:43:16,411 --> 00:43:18,578
They have horses.
830
00:43:18,613 --> 00:43:21,359
Yeah, a mare and her colt,
isn't that great?
831
00:43:21,383 --> 00:43:23,883
They're really good.
832
00:43:23,918 --> 00:43:25,134
Thank you.
833
00:43:26,171 --> 00:43:29,867
Sorry, for the stink eye.
834
00:43:29,891 --> 00:43:32,870
You've been talking to grandma.
835
00:43:32,894 --> 00:43:35,561
Are you still mad at me?
836
00:43:35,597 --> 00:43:36,846
Honey.
837
00:43:38,350 --> 00:43:39,732
I'm never mad at you.
838
00:43:41,219 --> 00:43:44,187
You are the most important thing
in the world to me.
839
00:43:49,244 --> 00:43:51,411
Then why did you get divorced?
840
00:43:51,446 --> 00:43:53,079
Oh, honey.
841
00:43:54,666 --> 00:43:57,200
I'm sorry.
842
00:43:57,235 --> 00:43:59,730
I just...
843
00:43:59,754 --> 00:44:02,205
I don't know,
a million different reasons.
844
00:44:05,009 --> 00:44:08,544
And you know what? None of them
are gonna be good enough for you.
845
00:44:08,579 --> 00:44:10,680
Gram said he broke promises.
846
00:44:10,715 --> 00:44:13,599
Yeah, well, when two people
are unhappy,
847
00:44:13,635 --> 00:44:17,081
a lot of things get broken.
848
00:44:17,105 --> 00:44:19,555
That's how you know
it's time to move on.
849
00:44:24,095 --> 00:44:28,247
You do seem happier
working as a photographer.
850
00:44:28,283 --> 00:44:29,549
Yeah!
851
00:44:29,584 --> 00:44:31,095
Well, you know what?
852
00:44:31,119 --> 00:44:33,035
I am, because I love it.
853
00:44:33,071 --> 00:44:35,988
It's my little creative outlet.
854
00:44:36,040 --> 00:44:37,800
Do you think I could get paid
to be a writer?
855
00:44:37,826 --> 00:44:39,292
Of course you could!
856
00:44:39,327 --> 00:44:43,579
If you work hard enough
and never give up, absolutely.
857
00:44:43,614 --> 00:44:46,582
Ashley says
I wouldn't make any money.
858
00:44:46,617 --> 00:44:48,050
Ashley?
859
00:44:49,753 --> 00:44:53,788
It's just as important to make
a life as it is a living,
860
00:44:53,823 --> 00:44:55,818
and if writing
is what you want to do,
861
00:44:55,842 --> 00:44:58,677
then you go for it, my girl.
862
00:44:58,712 --> 00:45:00,345
And look at Jack!
863
00:45:00,380 --> 00:45:02,047
I mean, he's on the bestseller
list.
864
00:45:02,099 --> 00:45:03,765
You think he'd look at my work?
865
00:45:03,800 --> 00:45:06,801
Maybe, if you ask him.
866
00:45:06,836 --> 00:45:08,386
Dinner's ready!
867
00:45:08,438 --> 00:45:09,721
But Jack shooed me in here.
868
00:45:09,773 --> 00:45:11,723
He says
he's got a big surprise.
869
00:45:11,775 --> 00:45:13,169
- Really?
- Really.
870
00:45:13,193 --> 00:45:15,143
All right, everybody.
Close your eyes.
871
00:45:15,178 --> 00:45:16,361
Okay.
872
00:45:16,396 --> 00:45:18,947
Come on!
873
00:45:18,982 --> 00:45:20,343
Eyes closed, no peeking.
874
00:45:20,367 --> 00:45:22,734
Eyes closed, please,
no peeking!
875
00:45:22,786 --> 00:45:24,119
What are you up to?
876
00:45:24,154 --> 00:45:26,621
Just a thing,
it's just a thing.
877
00:45:26,657 --> 00:45:28,685
And we're walking,
we're walking.
878
00:45:28,709 --> 00:45:29,991
Okay.
879
00:45:30,026 --> 00:45:31,626
We're walking,
we're not peeking.
880
00:45:31,662 --> 00:45:32,877
No.
881
00:45:32,913 --> 00:45:34,462
But we're still walking,
we're walking.
882
00:45:34,498 --> 00:45:36,025
Just a little bit farther.
883
00:45:36,049 --> 00:45:37,527
This way, this way, this way.
884
00:45:37,551 --> 00:45:39,634
Okay, keep going,
just a couple more steps.
885
00:45:39,670 --> 00:45:41,886
All right, and...
886
00:45:41,922 --> 00:45:43,254
Open your eyes.
887
00:45:44,708 --> 00:45:45,708
Is that...
888
00:45:45,776 --> 00:45:48,043
I mean, I know
it's not a real tree.
889
00:45:48,078 --> 00:45:49,228
I love it.
890
00:45:49,263 --> 00:45:50,896
It is missing one more thing.
891
00:45:50,931 --> 00:45:52,397
Popcorn garlands?
892
00:45:52,433 --> 00:45:53,649
Yeah.
893
00:45:53,684 --> 00:45:57,380
Popcorn is in my culinary
repertoire.
894
00:45:57,404 --> 00:45:59,938
Oh, Jack!
895
00:45:59,990 --> 00:46:01,406
You done good.
896
00:46:01,442 --> 00:46:02,941
Thank you.
897
00:46:02,993 --> 00:46:06,896
Come on, Lexi.
Help me get the dinner up.
898
00:46:15,839 --> 00:46:19,007
Thank you.
899
00:46:20,410 --> 00:46:22,291
It's just a ladder with lights.
900
00:46:23,975 --> 00:46:25,672
It's our Christmas tree.
901
00:46:29,213 --> 00:46:30,297
I'll get it!
902
00:47:00,585 --> 00:47:02,635
- Bravo!
- Yay!
903
00:47:04,222 --> 00:47:06,472
Not only do you sell Christmas,
but you deliver it, too.
904
00:47:06,524 --> 00:47:08,140
Yeah, we'll hit every home
in Briar Ridge
905
00:47:08,192 --> 00:47:11,277
before the night is through,
isn't that right, Andrew?
906
00:47:11,312 --> 00:47:14,063
Yup.
907
00:47:14,098 --> 00:47:16,482
I feel your pain.
She drags me everywhere, too.
908
00:47:16,534 --> 00:47:18,067
- I heard that.
- Yeah, me too!
909
00:47:18,102 --> 00:47:19,263
We'd better go.
910
00:47:19,287 --> 00:47:20,953
Merry Christmas, everyone.
911
00:47:20,989 --> 00:47:22,249
- Merry Christmas!
- Merry Christmas!
912
00:47:22,273 --> 00:47:24,073
Thank you!
913
00:47:26,077 --> 00:47:28,578
Good night!
914
00:47:31,215 --> 00:47:32,443
Yeah, okay.
915
00:47:32,467 --> 00:47:33,833
I'll hand it to you now here.
916
00:47:33,885 --> 00:47:35,134
All right.
917
00:47:35,169 --> 00:47:36,502
Okay, now here,
give me this side.
918
00:47:36,554 --> 00:47:37,887
Okay, okay!
919
00:47:37,922 --> 00:47:40,222
Are you sure
this is all the decorations?
920
00:47:41,792 --> 00:47:44,727
I mean, there might be some more
somewhere. I'm not sure.
921
00:47:44,762 --> 00:47:46,479
It's a big house.
922
00:47:46,514 --> 00:47:47,464
I have an idea!
923
00:47:47,499 --> 00:47:50,000
Remember when I was younger
and you had us write down wishes,
924
00:47:50,035 --> 00:47:51,562
and then, put them
in the glass ornaments?
925
00:47:51,586 --> 00:47:52,836
We should do that.
926
00:47:52,871 --> 00:47:54,087
I'm already on it!
927
00:47:54,139 --> 00:47:56,301
I love it, and then, we can
paint them like we used to.
928
00:47:56,409 --> 00:47:58,020
That means another trip
to the north pole,
929
00:47:58,044 --> 00:48:00,093
aka the general store.
930
00:48:00,293 --> 00:48:01,377
Sounds good.
931
00:48:02,565 --> 00:48:03,839
Here we go.
932
00:48:09,128 --> 00:48:10,580
Here you go.
933
00:48:11,022 --> 00:48:13,740
No, that's a family thing.
You guys go ahead.
934
00:48:13,792 --> 00:48:16,042
It's Christmas, you're family!
935
00:48:16,077 --> 00:48:18,294
Come on.
936
00:48:20,545 --> 00:48:21,609
Okay.
937
00:48:26,304 --> 00:48:29,505
I'll think of a really
good wish.
938
00:48:29,540 --> 00:48:31,924
Everybody's ready?
939
00:48:33,261 --> 00:48:35,227
All right, ladies first.
940
00:48:45,940 --> 00:48:47,823
Where to go, where to go?
Where to go?
941
00:48:47,859 --> 00:48:49,775
I'm gonna go right here.
942
00:48:49,827 --> 00:48:51,160
Perfect.
943
00:48:51,195 --> 00:48:52,411
Look at that!
944
00:48:52,446 --> 00:48:53,696
Very good.
945
00:48:53,731 --> 00:48:56,665
Well, it's time for bed.
Come on, bunkmate.
946
00:48:56,701 --> 00:48:58,951
Night night, everyone.
947
00:48:59,003 --> 00:49:01,003
Good night!
948
00:49:01,038 --> 00:49:02,733
See, that was fun.
949
00:49:02,757 --> 00:49:04,206
Yeah, it really was.
950
00:49:04,241 --> 00:49:06,069
And I didn't even
expect it to be.
951
00:49:08,129 --> 00:49:10,240
I'm sorry, are you sure
you're feeling all right?
952
00:49:10,264 --> 00:49:11,931
You're really optimistic
right now.
953
00:49:19,644 --> 00:49:21,640
Sorry, I got to take this.
954
00:49:21,692 --> 00:49:24,026
Yeah, yeah.
955
00:49:25,036 --> 00:49:26,908
- Hey.
- Hey, buddy!
956
00:49:26,998 --> 00:49:29,410
Sorry to call you so late,
but I know you're a night owl.
957
00:49:29,434 --> 00:49:30,733
Yeah, it's okay.
What's up?
958
00:49:30,768 --> 00:49:33,269
Hey, I am sorry to call so late.
Something happened.
959
00:49:33,304 --> 00:49:35,071
The publishers have been
interviewing
960
00:49:35,106 --> 00:49:36,822
potential ghostwriters
for "Star-Crossed".
961
00:49:36,858 --> 00:49:38,269
- What?
- Why?
962
00:49:38,293 --> 00:49:40,293
I just, I couldn't leave him
alone at Christmas.
963
00:49:40,328 --> 00:49:41,577
Don't be reactive.
964
00:49:41,612 --> 00:49:43,441
I'm not being reactive.
965
00:49:43,465 --> 00:49:45,443
- Just focus on the present.
- Lexi...
966
00:49:45,467 --> 00:49:46,927
- The rest...
- ...Will sort itself out.
967
00:49:46,951 --> 00:49:48,501
- Okay.
- Thanks.
968
00:50:01,031 --> 00:50:03,999
I don't mean to be greedy,
but I hope you can deliver.
969
00:50:31,395 --> 00:50:33,239
Hey, where did all of that
come from?
970
00:50:33,331 --> 00:50:35,114
From under Jack's bed.
971
00:50:35,166 --> 00:50:37,283
He said it didn't fit
in the closet.
972
00:50:37,335 --> 00:50:40,064
The Grinch's heart grew
three sizes last night.
973
00:50:40,088 --> 00:50:42,788
Yeah, he was actually
very cute about it.
974
00:50:42,841 --> 00:50:44,568
He's Jack Manning.
975
00:50:44,592 --> 00:50:46,959
You'd think he was cute
if he was reciting the alphabet.
976
00:50:47,011 --> 00:50:49,462
Well, I think you have me
confused with yourself.
977
00:50:49,514 --> 00:50:51,170
- Mom!
- Calm down.
978
00:50:51,233 --> 00:50:52,593
He went to town early
this morning,
979
00:50:52,618 --> 00:50:54,067
and Lexi's still in bed.
980
00:50:54,419 --> 00:50:57,587
Hey, help me decorate.
I've already got the garland up.
981
00:50:57,623 --> 00:51:00,624
I think we could use
a few more ornaments up there.
982
00:51:00,659 --> 00:51:02,292
All right,
and just for the record,
983
00:51:02,327 --> 00:51:03,677
Jack and I are just friends.
984
00:51:03,712 --> 00:51:05,428
Well...
985
00:51:05,464 --> 00:51:07,013
You can say that,
986
00:51:07,049 --> 00:51:08,598
but you can't hide
that chemistry.
987
00:51:08,634 --> 00:51:11,885
I haven't seen you look this
radiant since you were pregnant.
988
00:51:11,937 --> 00:51:13,353
Mom!
989
00:51:13,388 --> 00:51:14,688
Wait, you're not...
990
00:51:14,723 --> 00:51:17,891
No, I am definitely
not radiant.
991
00:51:17,943 --> 00:51:19,609
This trip has nothing to do
with me.
992
00:51:19,645 --> 00:51:22,312
It's about Lexi, period.
993
00:51:22,347 --> 00:51:25,148
Well, I think
she'd understand crushing.
994
00:51:25,183 --> 00:51:26,983
I am not crushing,
995
00:51:27,018 --> 00:51:28,763
and since when did you start
saying "crushing"?
996
00:51:28,787 --> 00:51:31,655
I'm hip.
I like to keep up.
997
00:51:31,690 --> 00:51:34,457
I think the very fact
that you say "hip"
998
00:51:34,493 --> 00:51:36,276
means that you're not
keeping up.
999
00:51:36,311 --> 00:51:38,195
Wait a minute,
are you talking about Cody?
1000
00:51:38,230 --> 00:51:40,898
Well, she's texting someone
all night.
1001
00:51:40,933 --> 00:51:42,260
Don't tell me that.
1002
00:51:42,284 --> 00:51:43,929
I mean, I remember
when she used to fall asleep
1003
00:51:43,953 --> 00:51:45,369
with her Etch a Sketch.
1004
00:51:45,404 --> 00:51:47,248
Relax, I don't think
she's rushing into marriage.
1005
00:51:47,272 --> 00:51:49,206
Don't be so sure,
she has our DNA.
1006
00:51:49,241 --> 00:51:50,874
I was 21 and you were 18.
1007
00:51:50,910 --> 00:51:53,327
We had no idea who we were yet.
1008
00:51:53,379 --> 00:51:56,942
Well, maybe if you're more honest
with her about divorce,
1009
00:51:56,966 --> 00:51:58,882
she won't jump into marriage.
1010
00:51:58,918 --> 00:52:00,634
When does a mother stop judging?
1011
00:52:00,669 --> 00:52:03,115
When she's six feet under.
1012
00:52:03,139 --> 00:52:05,305
It's a mother's prerogative!
You have it, too.
1013
00:52:05,341 --> 00:52:07,474
But my opinion doesn't matter.
1014
00:52:07,510 --> 00:52:10,811
Your happiness does,
it always has and always will.
1015
00:52:12,646 --> 00:52:15,731
Is this your way of giving
my divorce your blessing?
1016
00:52:15,766 --> 00:52:17,366
Maybe.
1017
00:52:17,401 --> 00:52:19,952
Is this your way
of asking for it?
1018
00:52:19,987 --> 00:52:21,904
Maybe.
1019
00:52:23,157 --> 00:52:25,741
Oh, Grace.
1020
00:52:25,776 --> 00:52:28,877
You're raising Lexi with care
and love,
1021
00:52:28,913 --> 00:52:34,211
sometimes at your own detriment,
which is so admirable.
1022
00:52:34,502 --> 00:52:36,613
I'm proud of you.
1023
00:52:36,637 --> 00:52:39,755
In awe, actually.
1024
00:52:39,790 --> 00:52:41,924
- Really?
- Yeah.
1025
00:52:41,959 --> 00:52:44,260
Thank you.
1026
00:52:44,295 --> 00:52:46,145
You know, I think
there should be a sign.
1027
00:52:46,180 --> 00:52:47,513
"Parent at your own risk".
1028
00:52:47,565 --> 00:52:49,982
If there were,
there'd be no more children.
1029
00:52:50,017 --> 00:52:51,462
That's true.
1030
00:52:51,486 --> 00:52:52,963
And then, what would
Santa Claus do?
1031
00:52:52,987 --> 00:52:55,404
Not to mention
all those elves he employs.
1032
00:52:55,440 --> 00:52:57,189
Mom, I love you.
1033
00:52:58,576 --> 00:53:00,025
Okay.
1034
00:53:00,078 --> 00:53:02,194
I am going to find Lexi,
1035
00:53:02,246 --> 00:53:04,308
see if she wants to go
take pictures with me.
1036
00:53:04,332 --> 00:53:05,976
Maybe she'll talk to me
about Cody.
1037
00:53:06,000 --> 00:53:09,201
Maybe you can talk to her
about Jack, too.
1038
00:53:09,253 --> 00:53:10,920
Goodbye, mother.
1039
00:53:14,849 --> 00:53:16,366
What do you even want
to take pictures of?
1040
00:53:16,390 --> 00:53:17,457
It's just a bunch of snow.
1041
00:53:17,547 --> 00:53:19,835
We're gonna take a ride,
enjoy the scenery.
1042
00:53:20,035 --> 00:53:20,679
Give me that.
1043
00:53:20,715 --> 00:53:21,964
Mom!
1044
00:53:21,999 --> 00:53:23,277
Let's promise each other
something.
1045
00:53:23,301 --> 00:53:25,829
Two hours, no screens.
Can you give me that?
1046
00:53:25,853 --> 00:53:27,770
It's my Christmas wish.
1047
00:53:28,005 --> 00:53:29,471
Fine.
1048
00:53:29,507 --> 00:53:31,090
Yay.
1049
00:53:31,142 --> 00:53:32,424
This is gonna be fun!
1050
00:53:32,976 --> 00:53:34,559
This town is cute.
1051
00:53:34,595 --> 00:53:36,011
It is, right?
1052
00:53:37,314 --> 00:53:39,709
I hear that it was founded
in the 1700s.
1053
00:53:39,733 --> 00:53:43,318
So, tell me about Cody.
1054
00:53:43,353 --> 00:53:46,238
You don't like segues, do you?
1055
00:53:46,273 --> 00:53:48,073
Not when it comes to you, honey.
1056
00:53:48,108 --> 00:53:50,242
I... I don't know.
1057
00:53:50,277 --> 00:53:51,277
I like him.
1058
00:53:52,131 --> 00:53:54,607
Okay, like, more than like.
1059
00:53:55,232 --> 00:53:57,583
Do you know how he feels
about you?
1060
00:53:57,618 --> 00:54:00,063
I don't know.
1061
00:54:00,087 --> 00:54:02,338
I mean, I think he likes me.
1062
00:54:02,373 --> 00:54:04,840
But I'm not sure.
1063
00:54:04,875 --> 00:54:06,508
I mean, we talk all the time,
1064
00:54:06,544 --> 00:54:09,294
but to be honest,
I'm too scared to ask him.
1065
00:54:09,347 --> 00:54:11,885
Why were you hoping
for your mistletoe moment?
1066
00:54:12,583 --> 00:54:14,634
Is this your first kiss?
1067
00:54:14,686 --> 00:54:16,519
Mom, it's not a big deal!
1068
00:54:16,554 --> 00:54:18,938
You only get
the first one once.
1069
00:54:18,973 --> 00:54:20,723
You have to make sure
that he is worth it.
1070
00:54:20,758 --> 00:54:22,275
Well, was yours worth it?
1071
00:54:22,310 --> 00:54:24,255
Definitely not!
1072
00:54:24,279 --> 00:54:26,946
I mean, his gum ended up
in my mouth, I gagged on it.
1073
00:54:26,981 --> 00:54:29,031
I can't even chew grape gum
to this day.
1074
00:54:36,875 --> 00:54:38,124
Sweetie.
1075
00:54:38,159 --> 00:54:40,243
I totally have whipped cream
all over my nose.
1076
00:54:40,278 --> 00:54:41,711
Yeah.
1077
00:54:45,500 --> 00:54:46,832
There we go.
1078
00:54:46,885 --> 00:54:48,384
Cheese!
1079
00:54:49,787 --> 00:54:53,089
Now, that is like
the Tom Hardy of snowmen.
1080
00:54:53,124 --> 00:54:55,452
Really? I was thinking
Zac Efron.
1081
00:54:55,476 --> 00:54:57,454
Oh, Jack!
1082
00:54:57,478 --> 00:54:58,895
Where have you been all day?
1083
00:54:58,930 --> 00:55:01,013
I just went into town
to do some writing,
1084
00:55:01,065 --> 00:55:02,398
a change of scenery.
1085
00:55:02,433 --> 00:55:04,295
Yeah? See or hear
anything interesting?
1086
00:55:04,319 --> 00:55:05,930
No, no, not like our trip.
1087
00:55:05,954 --> 00:55:09,089
- Hey, less talking, more sticks!
- Yes, ma'am.
1088
00:55:09,141 --> 00:55:10,473
How is your book coming along?
1089
00:55:10,509 --> 00:55:12,453
I'm almost finished,
but I don't want to force it.
1090
00:55:12,477 --> 00:55:14,010
The characters
are gonna lead me there.
1091
00:55:14,045 --> 00:55:15,261
Sounds good.
1092
00:55:15,314 --> 00:55:16,541
Here, mom.
1093
00:55:16,565 --> 00:55:17,814
Great, great.
1094
00:55:17,849 --> 00:55:19,566
Let's give this gentleman
some arms
1095
00:55:19,601 --> 00:55:21,651
so he can swing around
lampposts and stuff.
1096
00:55:21,687 --> 00:55:23,047
Right?
Isn't that what they do?
1097
00:55:23,071 --> 00:55:24,321
Yeah, of course.
1098
00:55:24,356 --> 00:55:26,356
Thank you very much.
That's what they do.
1099
00:55:27,743 --> 00:55:29,909
- Okay.
- Yeah.
1100
00:55:29,945 --> 00:55:31,194
It still needs something more.
1101
00:55:31,229 --> 00:55:32,445
Jack?
1102
00:55:32,497 --> 00:55:33,747
What do you think?
1103
00:55:33,782 --> 00:55:35,248
Need that?
1104
00:55:35,283 --> 00:55:36,833
Scarf, no, of course not.
1105
00:55:36,868 --> 00:55:38,301
You know what?
1106
00:55:38,337 --> 00:55:39,836
It's gonna look
much better on him.
1107
00:55:41,206 --> 00:55:43,201
Perfect! There we go,
what do we think?
1108
00:55:43,225 --> 00:55:44,925
I think it's great.
Let's take a picture.
1109
00:55:44,977 --> 00:55:46,538
Yes, let's take a picture.
1110
00:55:46,562 --> 00:55:48,373
Picture time.
Time, yes.
1111
00:55:48,397 --> 00:55:49,646
Cheese!
1112
00:55:49,681 --> 00:55:51,042
Snowman!
1113
00:55:51,066 --> 00:55:52,599
Okay, okay, one for Instagram.
1114
00:55:52,651 --> 00:55:54,100
I need my phone.
1115
00:55:54,153 --> 00:55:55,936
Fine, but I get it back.
1116
00:55:55,988 --> 00:55:57,821
Thank you.
1117
00:55:57,856 --> 00:55:59,856
Okay, selfie time.
1118
00:56:02,343 --> 00:56:03,676
Honey, what's wrong?
1119
00:56:06,070 --> 00:56:07,079
Cody.
1120
00:56:07,498 --> 00:56:10,349
He and Ashley...
1121
00:56:10,384 --> 00:56:12,885
Never mind.
1122
00:56:18,659 --> 00:56:20,776
So, did Lexi want a plate?
1123
00:56:20,811 --> 00:56:22,973
She is locked away.
1124
00:56:22,997 --> 00:56:25,497
Whatever she saw on that phone
really took its toll.
1125
00:56:27,150 --> 00:56:28,834
Do you think she'd talk to me?
1126
00:56:28,869 --> 00:56:30,752
No offense, mom,
but when I was her age
1127
00:56:30,788 --> 00:56:32,537
and you gave me advice,
it never helped.
1128
00:56:32,590 --> 00:56:34,985
Never have kids, Jack.
1129
00:56:35,009 --> 00:56:37,376
You go through labour
for 36 hours,
1130
00:56:37,428 --> 00:56:39,761
and they repay you
with brutal honesty.
1131
00:56:39,797 --> 00:56:42,097
I'm sorry, but it's true.
1132
00:56:42,132 --> 00:56:44,327
Well, nuts to you.
1133
00:56:46,503 --> 00:56:49,054
I got a brandy and a game
of Candy Crush calling.
1134
00:56:49,106 --> 00:56:51,857
Wait, you bought brandy?
1135
00:56:51,892 --> 00:56:54,309
Yep, and I'm not sharing.
1136
00:56:54,344 --> 00:56:57,479
So, you may want to bring
your daughter some cookies,
1137
00:56:57,514 --> 00:57:02,234
and you know, gently remind her
that I like to go to bed early.
1138
00:57:02,286 --> 00:57:03,568
Okay, mama.
1139
00:57:03,621 --> 00:57:04,848
- Okay?
- All right.
1140
00:57:04,872 --> 00:57:06,488
Night.
1141
00:57:09,726 --> 00:57:12,110
She won't talk to me.
1142
00:57:12,162 --> 00:57:13,578
The heart breaks alone.
1143
00:57:13,614 --> 00:57:16,364
I disagree.
1144
00:57:16,399 --> 00:57:19,701
The problem is
that we can't hear it,
1145
00:57:19,736 --> 00:57:22,504
so we don't always know.
1146
00:57:23,573 --> 00:57:26,842
I'm probably the worst person
to give advice on love.
1147
00:57:26,877 --> 00:57:30,462
I think you're the best person.
1148
00:57:30,514 --> 00:57:33,131
Right, I could just say,
"don't worry, honey.
1149
00:57:33,183 --> 00:57:35,411
"At your absolute best,
1150
00:57:35,435 --> 00:57:37,969
you'll never be right
for the wrong person".
1151
00:57:38,021 --> 00:57:42,641
Or, "even at your absolute
worst,
1152
00:57:42,693 --> 00:57:46,194
you'll always be perfect
for the right one".
1153
00:58:06,133 --> 00:58:09,045
You know, I think I'm just
gonna check on Lexi.
1154
00:58:09,069 --> 00:58:11,946
- Right, yes, good idea.
- Cookies.
1155
00:58:22,432 --> 00:58:25,183
Lex?
1156
00:58:25,218 --> 00:58:26,935
I brought you cookies.
1157
00:58:26,970 --> 00:58:29,252
Your favourite,
red and green M&Ms.
1158
00:58:30,640 --> 00:58:33,274
Oh, honey,
you want to talk about it?
1159
00:58:33,309 --> 00:58:34,812
Not much to say.
1160
00:58:38,148 --> 00:58:40,999
Ashley posted a video of...
1161
00:58:41,034 --> 00:58:44,202
her and Cody
kissing under mistletoe.
1162
00:58:45,539 --> 00:58:48,123
I guess he liked her
all along.
1163
00:58:48,158 --> 00:58:50,842
I'm so stupid.
1164
00:58:50,877 --> 00:58:52,677
You are not stupid.
1165
00:58:53,997 --> 00:58:56,464
Move over, mama's coming up.
1166
00:59:00,721 --> 00:59:04,973
My sweet girl.
1167
00:59:05,008 --> 00:59:07,559
Hey, talk to me.
1168
00:59:08,946 --> 00:59:10,312
It really, really hurts!
1169
00:59:10,347 --> 00:59:12,447
I know.
1170
00:59:12,482 --> 00:59:14,482
I know it does, honey,
1171
00:59:14,517 --> 00:59:17,819
but you know, that's why
they call them crushes.
1172
00:59:17,854 --> 00:59:19,487
They were never meant
to be easy,
1173
00:59:19,522 --> 00:59:23,241
but they do make us stronger.
1174
00:59:24,962 --> 00:59:26,911
Is that how you and dad felt?
1175
00:59:29,916 --> 00:59:34,030
Multiply that by a hundred,
maybe a million,
1176
00:59:34,054 --> 00:59:36,054
and we survived.
1177
00:59:38,308 --> 00:59:41,343
I know that it feels like
your world is ending,
1178
00:59:41,378 --> 00:59:42,872
but it is just beginning
1179
00:59:42,896 --> 00:59:44,813
and there will be
many more Codys,
1180
00:59:44,848 --> 00:59:47,432
only ones that won't break
your heart.
1181
00:59:49,936 --> 00:59:52,798
- You sound so sure.
- I just know that there will be.
1182
00:59:56,877 --> 00:59:59,962
Guess I need
a new Christmas wish.
1183
00:59:59,997 --> 01:00:04,850
Well, Christmases
are full of surprises.
1184
01:00:06,103 --> 01:00:08,437
Maybe you will get
something better.
1185
01:00:08,472 --> 01:00:12,474
Honey, save those kisses
for someone who deserves them.
1186
01:00:12,509 --> 01:00:15,527
Not somebody that chews gum!
1187
01:00:17,314 --> 01:00:20,010
'Cause I'm pretty sure that Cody
is a big-time gum-chewer.
1188
01:00:20,034 --> 01:00:24,202
Yeah, me too.
1189
01:00:25,739 --> 01:00:28,573
I called dad earlier.
1190
01:00:28,626 --> 01:00:30,075
You don't mind?
1191
01:00:30,127 --> 01:00:31,855
Not at all, you talk to him.
1192
01:00:31,879 --> 01:00:33,412
Okay, thanks, mom.
1193
01:00:35,165 --> 01:00:36,548
I love you.
1194
01:00:36,583 --> 01:00:38,133
I love you, sweetie.
1195
01:00:38,168 --> 01:00:40,002
My sweet girl.
1196
01:00:57,754 --> 01:00:59,270
Hey!
1197
01:00:59,306 --> 01:01:03,308
What is with your family
and sneaking up on people?
1198
01:01:03,343 --> 01:01:04,776
How's it going?
1199
01:01:04,811 --> 01:01:06,756
I'm done.
1200
01:01:06,780 --> 01:01:08,446
I sent a draft off to my agent.
1201
01:01:08,481 --> 01:01:09,814
Congrats!
1202
01:01:09,866 --> 01:01:11,316
How do you celebrate?
1203
01:01:11,368 --> 01:01:12,595
With wine.
1204
01:01:12,619 --> 01:01:14,263
Just a glass, though.
1205
01:01:14,287 --> 01:01:16,421
Hemingway would be
very disappointed.
1206
01:01:18,208 --> 01:01:19,602
What are you doing up so late?
1207
01:01:19,626 --> 01:01:20,959
Writing.
1208
01:01:20,994 --> 01:01:22,827
Hard to sleep
with grandma snoring.
1209
01:01:24,497 --> 01:01:25,880
Is that...
1210
01:01:25,916 --> 01:01:27,382
I thought it was the radiator.
1211
01:01:29,970 --> 01:01:31,252
No.
1212
01:01:31,287 --> 01:01:33,655
Could I ask you
a writing question?
1213
01:01:33,690 --> 01:01:36,374
Yeah, sure!
1214
01:01:38,645 --> 01:01:42,263
Where do you get
your inspiration?
1215
01:01:44,267 --> 01:01:45,425
Inspiration...
1216
01:01:47,454 --> 01:01:48,716
The fall.
1217
01:01:49,780 --> 01:01:51,114
The fall.
1218
01:01:51,675 --> 01:01:54,105
- Like the season?
- No, no, not the season.
1219
01:01:54,661 --> 01:01:57,946
Like, from pain.
1220
01:01:57,981 --> 01:01:59,747
You know, going through
hard times.
1221
01:01:59,783 --> 01:02:01,027
'Cause when you think about it,
1222
01:02:01,458 --> 01:02:03,146
what do you really know
about yourself
1223
01:02:03,170 --> 01:02:05,814
unless you've been through
something really dark, right?
1224
01:02:05,914 --> 01:02:09,624
I mean, that's what it means
to be human,
1225
01:02:09,659 --> 01:02:11,562
and that's storytelling.
1226
01:02:11,995 --> 01:02:14,350
- Like heartbreak.
- Yes!
1227
01:02:14,815 --> 01:02:18,728
That's number one
on life's crappy hit list.
1228
01:02:18,752 --> 01:02:20,752
Yeah, it sucks.
1229
01:02:20,788 --> 01:02:22,232
Don't I know it.
1230
01:02:23,774 --> 01:02:24,774
Really?
1231
01:02:26,022 --> 01:02:27,022
Yeah.
1232
01:02:27,378 --> 01:02:30,796
I've had my heart broken,
many times. Badly!
1233
01:02:32,448 --> 01:02:35,634
And it's not just...
girlfriends.
1234
01:02:35,686 --> 01:02:39,331
I mean, family can be...
1235
01:02:41,303 --> 01:02:42,390
Brutal.
1236
01:02:44,395 --> 01:02:46,796
Yeah, harsh.
1237
01:02:46,981 --> 01:02:50,749
But you got a good one,
you're lucky.
1238
01:02:54,788 --> 01:02:57,188
One of the traps
a lot of writers fall into
1239
01:02:57,224 --> 01:02:59,891
is they think what's in here
1240
01:02:59,943 --> 01:03:03,840
is the same as what's out there.
1241
01:03:04,164 --> 01:03:07,832
What's out there is messy
1242
01:03:07,867 --> 01:03:09,700
and... and complicated,
1243
01:03:09,752 --> 01:03:12,703
and painful and beautiful,
1244
01:03:12,755 --> 01:03:16,207
and...
1245
01:03:16,259 --> 01:03:20,178
If you have the courage
to embrace that,
1246
01:03:20,213 --> 01:03:23,714
that amazing chaos,
1247
01:03:23,766 --> 01:03:28,269
that's gonna elevate
your writing.
1248
01:03:29,005 --> 01:03:32,390
It's gonna make your characters
come to life.
1249
01:03:34,811 --> 01:03:37,673
Yeah, well, nothing I write
1250
01:03:37,697 --> 01:03:40,481
is gonna get my parents
back together.
1251
01:03:42,902 --> 01:03:45,903
Maybe not.
1252
01:03:45,955 --> 01:03:49,407
But if you let it,
1253
01:03:49,459 --> 01:03:53,211
maybe it'll bring you
back together.
1254
01:03:55,331 --> 01:03:58,861
Would you read
some of my stories?
1255
01:03:58,885 --> 01:04:00,952
They're super short, and...
1256
01:04:01,004 --> 01:04:03,504
I'd really love
some advice from a pro.
1257
01:04:03,540 --> 01:04:05,540
Yes, I'd be honoured.
1258
01:04:05,575 --> 01:04:09,794
Absolutely, thank you.
1259
01:04:09,846 --> 01:04:12,347
Well, I better get to bed.
1260
01:04:12,382 --> 01:04:13,870
- Thanks, Jack.
- Night.
1261
01:04:14,503 --> 01:04:15,503
Hey...
1262
01:04:17,220 --> 01:04:19,654
There's this...
1263
01:04:19,690 --> 01:04:21,022
Christmas thing in town.
1264
01:04:21,057 --> 01:04:22,907
I'm sure my mom
would love to go.
1265
01:04:22,943 --> 01:04:26,444
Well, I was thinking
all of us maybe.
1266
01:04:26,496 --> 01:04:28,079
Yeah, sure, that'd be fun.
1267
01:04:28,115 --> 01:04:29,998
Cool.
1268
01:04:32,753 --> 01:04:34,869
Hey, Jack?
1269
01:04:34,904 --> 01:04:37,706
If you and my mom ever...
1270
01:04:37,741 --> 01:04:40,737
You know...
1271
01:04:40,761 --> 01:04:43,878
Don't break her heart, okay?
1272
01:04:43,913 --> 01:04:46,381
She's not a writer.
1273
01:04:48,802 --> 01:04:51,636
And don't chew gum, either.
1274
01:04:53,031 --> 01:04:54,310
Chew gum.
1275
01:04:54,624 --> 01:04:58,059
- Trust me. We good?
- We good.
1276
01:04:58,094 --> 01:04:59,455
Night.
1277
01:04:59,479 --> 01:05:00,594
See ya.
1278
01:05:10,157 --> 01:05:12,769
Hi, Charlotte.
It's Jack Manning.
1279
01:05:12,793 --> 01:05:16,044
I need a little assist
with something.
1280
01:05:26,673 --> 01:05:28,389
You know, you were right.
1281
01:05:28,425 --> 01:05:30,008
This... this is fun.
1282
01:05:30,060 --> 01:05:31,287
I told you.
1283
01:05:31,311 --> 01:05:32,644
But you want real fun,
1284
01:05:32,679 --> 01:05:34,145
there is dancing
at the pavilion.
1285
01:05:34,181 --> 01:05:35,625
Really?
1286
01:05:35,649 --> 01:05:37,126
Oh, by the way,
1287
01:05:37,150 --> 01:05:39,017
your surprise is all set
for tomorrow.
1288
01:05:40,066 --> 01:05:41,787
Thank you for your help
with that.
1289
01:05:44,992 --> 01:05:46,196
Smile!
1290
01:05:47,089 --> 01:05:49,385
- It's Christmas.
- Yeah!
1291
01:05:49,546 --> 01:05:51,041
- Hey.
- Hi.
1292
01:05:51,065 --> 01:05:52,732
Andrew wants to show me
a night walk.
1293
01:05:52,767 --> 01:05:54,433
Can I catch up
with you guys later?
1294
01:05:54,485 --> 01:05:58,487
Of course,
we'll be at the pavilion.
1295
01:05:59,123 --> 01:06:02,924
Well, goodbye, Cody.
Hello, Andrew.
1296
01:06:05,162 --> 01:06:07,161
- Shall we?
- Well, yes, let's...
1297
01:06:07,265 --> 01:06:08,514
Lead the way.
1298
01:06:08,549 --> 01:06:09,765
Pavilion, right?
1299
01:06:09,801 --> 01:06:11,050
Yep, the pavilion.
1300
01:06:46,653 --> 01:06:49,030
Before this goes any further,
Jack,
1301
01:06:49,054 --> 01:06:51,388
I have to ask you a question.
1302
01:06:51,423 --> 01:06:53,340
Okay.
1303
01:06:53,375 --> 01:06:56,037
Grace is strong,
but she's still vulnerable,
1304
01:06:56,061 --> 01:06:58,874
and I need to know,
1305
01:06:58,898 --> 01:07:02,649
are you Bo Daniels
or Tucker Casey?
1306
01:07:02,685 --> 01:07:06,270
Those are characters
in my books.
1307
01:07:06,322 --> 01:07:08,822
Are you a saint
or a scoundrel?
1308
01:07:08,858 --> 01:07:11,575
Because if you're a player,
1309
01:07:11,610 --> 01:07:14,556
I am kindly asking you
to skip this turn.
1310
01:07:17,416 --> 01:07:19,499
A player?
1311
01:07:19,535 --> 01:07:22,870
Helen, I'm not even
in the game.
1312
01:07:29,428 --> 01:07:32,930
You want to know the truth?
1313
01:07:32,965 --> 01:07:36,433
I like your daughter.
1314
01:07:36,468 --> 01:07:39,603
I really do.
1315
01:07:39,638 --> 01:07:41,860
And every moment
I spend with her...
1316
01:07:44,042 --> 01:07:46,940
I understand why
you named her Grace,
1317
01:07:52,126 --> 01:07:55,342
because she is.
1318
01:07:56,774 --> 01:07:59,275
What are you waiting for, Jack?
1319
01:07:59,310 --> 01:08:01,694
Ask her to dance!
1320
01:08:09,970 --> 01:08:11,673
- Hey.
- Hey.
1321
01:08:16,023 --> 01:08:18,064
- I noticed you weren't dancing.
- No.
1322
01:08:18,111 --> 01:08:19,539
And you know,
I'm not dancing either.
1323
01:08:19,563 --> 01:08:21,396
So, maybe you'd like to...
1324
01:08:22,519 --> 01:08:24,260
- I would love to!
- Dance?
1325
01:08:24,284 --> 01:08:27,702
All right, yeah, I'll just...
1326
01:08:30,842 --> 01:08:33,360
I haven't done this
in a long time.
1327
01:08:36,979 --> 01:08:38,676
Me neither.
1328
01:08:43,027 --> 01:08:44,166
Should we...
1329
01:08:45,651 --> 01:08:47,073
Talk about last night?
1330
01:08:48,825 --> 01:08:51,159
I don't know what to say.
1331
01:08:52,412 --> 01:08:55,580
You could say it was nice.
1332
01:08:55,615 --> 01:08:58,895
It was nice.
1333
01:08:58,919 --> 01:09:02,670
It was better than nice.
1334
01:09:03,506 --> 01:09:06,708
So, Lexi tells me that you're
reading some of her stories.
1335
01:09:06,743 --> 01:09:11,129
Yeah, she's...
1336
01:09:11,181 --> 01:09:14,599
She's really talented.
1337
01:09:14,634 --> 01:09:16,517
I hope she sticks with it.
1338
01:09:16,553 --> 01:09:19,354
Well, whatever you said to her
last night,
1339
01:09:19,389 --> 01:09:22,857
it definitely encouraged her.
1340
01:09:23,893 --> 01:09:27,611
What did she say
that we talked about?
1341
01:09:30,262 --> 01:09:31,563
Heartbreaks...
1342
01:09:31,667 --> 01:09:34,761
and how they fuel
the writer's imagination.
1343
01:09:38,908 --> 01:09:41,625
Yeah, it's true.
1344
01:09:42,060 --> 01:09:45,445
But you know,
1345
01:09:45,480 --> 01:09:48,454
I'm learning that the opposite
is true, too.
1346
01:09:51,262 --> 01:09:52,344
Well...
1347
01:10:11,741 --> 01:10:14,575
Okay, keep your eyes closed,
everybody. Eyes closed.
1348
01:10:14,610 --> 01:10:16,410
Eyes closed, watch your step!
1349
01:10:16,446 --> 01:10:17,695
Watch your step.
1350
01:10:17,747 --> 01:10:18,974
This feels familiar.
1351
01:10:18,998 --> 01:10:20,948
Here we go, one more step.
Here we go, okay.
1352
01:10:20,983 --> 01:10:24,085
Eyes closed, no peeking,
no peeking and...
1353
01:10:24,120 --> 01:10:25,836
Surprise!
1354
01:10:25,872 --> 01:10:27,788
Would you look at that!
1355
01:10:27,823 --> 01:10:29,457
It was a wreck before!
1356
01:10:29,492 --> 01:10:30,958
Anybody up for a sleigh ride?
1357
01:10:33,880 --> 01:10:35,880
We used to do this as a kid.
1358
01:10:35,932 --> 01:10:37,131
My father...
1359
01:10:37,167 --> 01:10:39,167
How did you know?
1360
01:10:39,202 --> 01:10:41,335
I overheard Lexi and Helen
talking about it,
1361
01:10:41,370 --> 01:10:43,866
so I made some calls.
1362
01:10:43,890 --> 01:10:46,758
This town is incredibly helpful
when it comes to surprises.
1363
01:10:46,810 --> 01:10:48,871
I don't know what to say.
1364
01:10:48,895 --> 01:10:50,511
You don't have to say anything.
1365
01:10:51,848 --> 01:10:53,434
- Shall we?
- Yeah.
1366
01:11:16,765 --> 01:11:19,608
Oh, my god! Look at that!
It's amazing!
1367
01:11:53,493 --> 01:11:55,493
Well, my mom
is firmly ensconced
1368
01:11:55,528 --> 01:11:57,578
in front of
"It's a wonderful life",
1369
01:11:57,613 --> 01:12:00,114
and I don't think wild horses
or a sleigh pulled by them
1370
01:12:00,149 --> 01:12:02,116
could drag Lexi away
from texting Andrew.
1371
01:12:02,151 --> 01:12:04,980
Well, it's their loss,
1372
01:12:05,004 --> 01:12:08,422
because I think that fire
is the best fire
1373
01:12:08,458 --> 01:12:10,374
I've ever made
in my entire life.
1374
01:12:10,426 --> 01:12:13,377
Lucky me!
1375
01:12:13,552 --> 01:12:14,684
That's good.
1376
01:12:14,724 --> 01:12:15,952
It's from a can.
1377
01:12:17,000 --> 01:12:19,662
It's just how I like it.
1378
01:12:20,387 --> 01:12:24,055
You know, the sleigh ride
earlier really took me back.
1379
01:12:24,107 --> 01:12:27,025
It was from another lifetime.
1380
01:12:27,060 --> 01:12:30,194
Your dad seems like he was
a great guy.
1381
01:12:30,990 --> 01:12:33,926
He was, and...
1382
01:12:35,695 --> 01:12:37,356
So are you.
1383
01:12:38,692 --> 01:12:39,815
No.
1384
01:12:40,824 --> 01:12:42,240
I'm a plagiarist.
1385
01:12:42,292 --> 01:12:45,627
I mean, that was his idea.
I just stole it.
1386
01:12:45,662 --> 01:12:48,858
No, you made it happen.
1387
01:12:50,754 --> 01:12:53,001
I just thought it was time
1388
01:12:53,036 --> 01:12:55,336
somebody did something nice
for you.
1389
01:12:57,307 --> 01:12:59,816
Well, thank you.
1390
01:13:03,846 --> 01:13:05,679
Dad's here!
1391
01:13:05,714 --> 01:13:07,181
What?
1392
01:13:07,216 --> 01:13:09,044
Your ex is here?
1393
01:13:09,068 --> 01:13:10,734
I have no idea why,
1394
01:13:10,770 --> 01:13:12,486
and I should maybe...
1395
01:13:12,522 --> 01:13:15,022
I'm gonna have to take care
of this.
1396
01:13:15,057 --> 01:13:17,553
Yeah, sure.
1397
01:13:17,577 --> 01:13:19,110
Sorry.
1398
01:13:19,162 --> 01:13:20,694
Should I...
1399
01:13:20,729 --> 01:13:22,163
Maybe I'll just give you
some time.
1400
01:13:22,198 --> 01:13:23,414
Okay, yeah.
1401
01:13:23,449 --> 01:13:25,249
I'll be... here.
1402
01:13:25,284 --> 01:13:26,867
Oh, my god, okay.
1403
01:13:30,840 --> 01:13:32,089
Hey, dad!
1404
01:13:32,125 --> 01:13:33,924
There's my girl.
1405
01:13:35,244 --> 01:13:36,927
Tom, what are you doing here?
1406
01:13:36,963 --> 01:13:38,379
It's Christmas.
1407
01:13:38,414 --> 01:13:39,880
I want to be with my family.
1408
01:13:39,915 --> 01:13:43,017
Well, you shouldn't have
with all the gifts and...
1409
01:13:43,052 --> 01:13:45,603
Please, I want to spoil
my girls.
1410
01:13:45,638 --> 01:13:47,938
Hey, I even got something
for Helen.
1411
01:13:47,974 --> 01:13:49,857
Well, I didn't get you
anything.
1412
01:13:49,892 --> 01:13:52,393
Just being here is enough.
1413
01:13:53,646 --> 01:13:56,981
Honey, your father and I need
to speak for a moment, okay?
1414
01:13:57,033 --> 01:13:58,699
Tom, please?
1415
01:14:05,374 --> 01:14:07,769
Why are you here?
1416
01:14:07,793 --> 01:14:10,461
Because I love you.
1417
01:14:10,496 --> 01:14:12,163
Because I love my family.
1418
01:14:12,215 --> 01:14:13,464
You made your choice.
1419
01:14:13,499 --> 01:14:15,082
Look, I was stupid, okay?
1420
01:14:15,117 --> 01:14:17,718
I was so stupid, and I am...
1421
01:14:17,753 --> 01:14:19,136
I'm so sorry.
1422
01:14:19,172 --> 01:14:21,005
If I could take it all back,
I would,
1423
01:14:21,057 --> 01:14:22,923
but I'm not giving up
on 18 years, Grace,
1424
01:14:22,958 --> 01:14:24,425
not for one mistake.
1425
01:14:24,460 --> 01:14:26,677
Please, don't give up on me.
1426
01:14:26,729 --> 01:14:29,930
Look, I'm here now,
1427
01:14:29,965 --> 01:14:34,768
and that is what is important.
1428
01:14:55,708 --> 01:14:58,320
Tom!
1429
01:14:58,344 --> 01:14:59,716
Well, I'll be.
1430
01:14:59,880 --> 01:15:02,765
Who says the devil
doesn't celebrate Christmas?
1431
01:15:02,800 --> 01:15:04,967
I miss that wit.
1432
01:15:05,002 --> 01:15:07,102
Christmas is about
being with the family,
1433
01:15:07,138 --> 01:15:10,667
and I am very lucky to have
such special ladies in my life.
1434
01:15:10,691 --> 01:15:12,836
Where's Jack?
1435
01:15:12,860 --> 01:15:14,393
He's upstairs.
1436
01:15:14,445 --> 01:15:16,478
Who's Jack?
1437
01:15:16,513 --> 01:15:18,614
Jack Manning.
1438
01:15:18,649 --> 01:15:20,616
He's our daughter's
favourite author.
1439
01:15:20,651 --> 01:15:22,618
There was a mix-up
at the leasing office,
1440
01:15:22,653 --> 01:15:24,653
and he ended up sharing
the chalet with us.
1441
01:15:24,688 --> 01:15:26,800
Yeah, he's the one that wrote
the "Star-Crossed" series.
1442
01:15:26,824 --> 01:15:30,242
Handsome as he is charming.
I'll go get him.
1443
01:15:30,294 --> 01:15:32,044
Well...
1444
01:15:36,882 --> 01:15:40,551
You're leaving?
1445
01:15:40,703 --> 01:15:42,135
I can't stay.
1446
01:15:42,170 --> 01:15:44,833
Yes, you can.
Tom knows you're here.
1447
01:15:44,857 --> 01:15:48,692
It's not just about this
really awkward situation.
1448
01:15:48,977 --> 01:15:50,811
Then, what?
1449
01:15:51,591 --> 01:15:53,441
My dad left us,
1450
01:15:53,465 --> 01:15:56,176
and every Christmas,
I only had one wish.
1451
01:15:56,868 --> 01:16:01,029
That he'd come back,
say he was sorry,
1452
01:16:03,634 --> 01:16:05,679
and that he would love us again.
1453
01:16:09,113 --> 01:16:10,618
I never got my wish.
1454
01:16:11,219 --> 01:16:13,223
So, if that means
that I have to leave
1455
01:16:13,619 --> 01:16:16,748
in order for a family to stay together,
then that's what I'm gonna do.
1456
01:16:21,082 --> 01:16:25,372
Now I know where Bo Daniels
gets his nobility from.
1457
01:16:27,156 --> 01:16:28,931
I'm nothing like him.
1458
01:16:29,039 --> 01:16:32,603
No, you are far better!
1459
01:16:39,294 --> 01:16:42,263
Would you make sure
that Grace gets this?
1460
01:16:43,648 --> 01:16:44,928
You know, when the time
is right.
1461
01:16:46,969 --> 01:16:51,215
I just wish
things were less complicated.
1462
01:16:52,674 --> 01:16:53,775
Me too.
1463
01:17:06,909 --> 01:17:07,937
Merry Christmas.
1464
01:17:36,483 --> 01:17:38,810
- Where's Jack?
- His agent called.
1465
01:17:39,623 --> 01:17:41,706
He said he had to go back
to the city.
1466
01:17:41,741 --> 01:17:43,207
Really? On Christmas?
1467
01:17:43,242 --> 01:17:44,737
What a shame.
1468
01:17:44,761 --> 01:17:47,056
I was really looking forward
to meeting this charming writer.
1469
01:17:47,080 --> 01:17:49,547
I'm sure he's got some fancy
parties to attend.
1470
01:17:49,582 --> 01:17:51,883
You know, they lead
these adventurous lives,
1471
01:17:51,918 --> 01:17:54,385
like Hemingway, Kerouac,
Hunter S. Thompson.
1472
01:17:54,420 --> 01:17:58,061
Yeah, Jack's nothing
like them, though, dad.
1473
01:17:58,775 --> 01:18:00,608
He asked me
to give this to you.
1474
01:18:04,909 --> 01:18:06,476
I just need a minute.
1475
01:18:13,314 --> 01:18:14,326
Jack!
1476
01:18:50,911 --> 01:18:52,611
So, what you and your mom
been up to?
1477
01:18:52,811 --> 01:18:55,931
- We went on a sleigh ride!
- A sleigh ride, really?
1478
01:18:56,131 --> 01:18:57,385
Yeah, Jack took us.
1479
01:18:57,658 --> 01:18:59,764
Yeah, your mother always
loved horses.
1480
01:18:59,964 --> 01:19:04,037
Yeah, weren't you,
gonna get her one?
1481
01:19:04,089 --> 01:19:06,317
Lexi, we live in the middle
of Manhattan.
1482
01:19:06,341 --> 01:19:08,875
What are we gonna do
with a horse?
1483
01:19:09,745 --> 01:19:14,485
Let me just clarify something,
Jack who just left, he is just...
1484
01:19:15,017 --> 01:19:16,631
just a friend, right?
1485
01:19:17,169 --> 01:19:19,280
What does it matter to you?
1486
01:19:19,787 --> 01:19:23,604
Well, Helen, it matters
because it's Christmas,
1487
01:19:23,743 --> 01:19:26,943
and it's not exactly a great
time to parade a new boyfriend
1488
01:19:26,979 --> 01:19:28,039
in front of our daughter.
1489
01:19:28,063 --> 01:19:30,647
What would be
a better time, Tom?
1490
01:19:30,683 --> 01:19:32,902
Maybe at Lexi's next dental
appointment.
1491
01:19:35,721 --> 01:19:37,972
With, what was her name,
Chelsea?
1492
01:19:38,024 --> 01:19:39,241
Mama, don't.
1493
01:19:39,925 --> 01:19:41,559
What does that mean, dad?
1494
01:19:47,283 --> 01:19:49,283
Did you cheat on mom?
1495
01:19:49,318 --> 01:19:50,684
Lexi...
1496
01:19:50,720 --> 01:19:53,387
Did you cheat on mom?!
1497
01:19:53,423 --> 01:19:54,531
Dad!
1498
01:19:55,555 --> 01:19:56,564
Yeah.
1499
01:19:58,555 --> 01:20:00,563
I made a huge mistake,
1500
01:20:00,763 --> 01:20:02,630
which I deeply regret.
1501
01:20:04,234 --> 01:20:06,985
This whole time, I...
1502
01:20:07,020 --> 01:20:09,320
I blamed you.
1503
01:20:09,355 --> 01:20:11,489
I'm so sorry.
1504
01:20:11,524 --> 01:20:12,852
I... I'm so sorry!
1505
01:20:12,876 --> 01:20:15,043
Sweetie, sweetie, it's okay.
1506
01:20:15,078 --> 01:20:17,462
Your father and I
love you very much.
1507
01:20:17,497 --> 01:20:19,464
Yeah, that'll never change.
1508
01:20:19,499 --> 01:20:23,217
Lexi, look at me.
Look at me.
1509
01:20:23,253 --> 01:20:25,720
Hey, we're just the background.
1510
01:20:25,755 --> 01:20:28,172
You're the beauty.
1511
01:20:35,148 --> 01:20:36,042
Yeah.
1512
01:20:36,066 --> 01:20:39,484
When you're...
when you're ready to talk,
1513
01:20:39,519 --> 01:20:44,022
you know where to find me.
1514
01:20:44,057 --> 01:20:46,524
I'm sorry.
1515
01:20:49,412 --> 01:20:50,995
Oh, sweetheart.
1516
01:20:56,735 --> 01:20:59,202
Charlotte?
1517
01:21:01,457 --> 01:21:02,839
Charlotte!
1518
01:21:02,875 --> 01:21:05,208
Up here!
1519
01:21:06,979 --> 01:21:09,262
Do you know of any other places
around here to rent?
1520
01:21:10,954 --> 01:21:13,711
It's the holiday season.
Everyone's booked solid.
1521
01:21:13,735 --> 01:21:15,342
Why, what happened?
1522
01:21:15,904 --> 01:21:18,057
Grace's ex-husband.
1523
01:21:19,334 --> 01:21:22,192
Even a room, I just need it
for a couple nights.
1524
01:21:22,828 --> 01:21:24,692
We have the room above
the store.
1525
01:21:24,892 --> 01:21:27,058
Yours, no charge,
what do you say?
1526
01:21:28,297 --> 01:21:30,961
I'll take it, thank you.
1527
01:21:31,203 --> 01:21:32,873
Can't leave, huh?
1528
01:21:33,073 --> 01:21:34,740
This place has a way.
1529
01:21:34,940 --> 01:21:36,665
I can leave, just...
1530
01:21:38,109 --> 01:21:39,871
Not at Christmas.
1531
01:21:43,498 --> 01:21:47,500
Grace, please don't take
my leaving as an escape,
1532
01:21:47,536 --> 01:21:50,854
but more of a concession.
1533
01:21:50,889 --> 01:21:54,357
I never equated love
with Christmas,
1534
01:21:54,393 --> 01:21:57,713
but you and your family
have proven otherwise.
1535
01:21:57,737 --> 01:22:01,661
In return, I want to give you
the respect that you deserve.
1536
01:22:02,306 --> 01:22:05,208
Maybe we were always destined
to be Star-Crossed.
1537
01:22:05,871 --> 01:22:08,210
Yours, Jack.
1538
01:22:16,999 --> 01:22:18,017
Jack!
1539
01:22:19,301 --> 01:22:20,756
Powerful stuff.
1540
01:22:21,083 --> 01:22:23,879
You know, I thought I had seen
your best heart stuff, too.
1541
01:22:24,139 --> 01:22:25,835
If only it were mine.
1542
01:22:26,619 --> 01:22:28,512
You think it'll give you
any leverage?
1543
01:22:28,712 --> 01:22:29,762
And then some!
1544
01:22:29,812 --> 01:22:32,095
But I do have
just one suggestion.
1545
01:22:33,406 --> 01:22:34,259
What?
1546
01:22:34,283 --> 01:22:35,313
Just hear me out.
1547
01:22:35,568 --> 01:22:38,752
We've been on this roller-coaster,
this emotional roller-coaster
1548
01:22:38,788 --> 01:22:40,704
for this whole time
with the father and son.
1549
01:22:40,739 --> 01:22:43,498
Don't you just think they should
reconcile in the end?
1550
01:22:43,598 --> 01:22:46,443
I mean, the son's been looking
for the father this whole time!
1551
01:22:46,643 --> 01:22:48,038
Don't you want him to find him?
1552
01:22:49,774 --> 01:22:51,165
Life doesn't always work out.
1553
01:22:51,200 --> 01:22:53,412
Okay, but something
to restore the family,
1554
01:22:53,436 --> 01:22:55,284
metaphorically at least.
1555
01:22:55,449 --> 01:22:58,128
I mean, otherwise, Jack,
it's a bit of a downer.
1556
01:22:58,328 --> 01:23:00,524
Okay, look,
I'm feeling like
1557
01:23:00,560 --> 01:23:03,244
we need a little epilogue,
1558
01:23:03,279 --> 01:23:06,030
a little saving grace for
the reader to walk away with.
1559
01:23:06,065 --> 01:23:09,261
It's in there, trust me.
1560
01:23:10,719 --> 01:23:13,217
Okay, not convincing you.
1561
01:23:13,417 --> 01:23:15,524
Let's run it up the flagpole
with the publishers.
1562
01:23:15,941 --> 01:23:17,825
Merry Christmas, Steve.
1563
01:23:18,348 --> 01:23:20,167
Merry Christmas, Jack.
1564
01:23:27,753 --> 01:23:29,655
Saving grace...
1565
01:23:59,466 --> 01:24:00,513
You okay?
1566
01:24:01,368 --> 01:24:03,213
Yes, of course!
1567
01:24:03,237 --> 01:24:06,235
Honey, I'm with you,
and it's Christmas!
1568
01:24:07,212 --> 01:24:08,887
I'm talking about Jack.
1569
01:24:10,287 --> 01:24:12,245
Oh, honey, you know, sometimes
1570
01:24:12,873 --> 01:24:15,142
happy endings
only happen in books.
1571
01:24:16,467 --> 01:24:19,463
Besides, crushes make us
stronger, right?
1572
01:24:19,487 --> 01:24:22,522
All is not lost.
1573
01:24:22,574 --> 01:24:24,390
What is it?
1574
01:24:24,425 --> 01:24:26,259
Andrew said
the store is closed.
1575
01:24:26,294 --> 01:24:28,361
Why are they burning candles?
1576
01:24:28,396 --> 01:24:29,890
They always keep a candle
in the window
1577
01:24:29,914 --> 01:24:31,230
to honour the original owner.
1578
01:24:31,266 --> 01:24:34,166
Yeah, but there are two!
1579
01:24:34,202 --> 01:24:35,618
Just like...
1580
01:24:35,653 --> 01:24:37,370
Like Jack!
1581
01:24:40,625 --> 01:24:42,959
Jack!
1582
01:24:44,328 --> 01:24:46,212
Jack!
1583
01:24:49,217 --> 01:24:52,101
Jack!
1584
01:25:07,702 --> 01:25:10,736
Jack!
1585
01:25:13,825 --> 01:25:15,057
What are you doing here?
1586
01:25:16,465 --> 01:25:19,785
Well, we went
for a hot chocolate, and...
1587
01:25:21,596 --> 01:25:23,535
I saw the candles.
1588
01:25:25,371 --> 01:25:26,807
It's like your book.
1589
01:25:27,472 --> 01:25:30,518
- What about Tom?
- Tom went back to the city.
1590
01:25:32,577 --> 01:25:35,712
Jack, I'm not much of a writer,
1591
01:25:35,747 --> 01:25:39,299
but I know how I want
this story to end.
1592
01:25:39,351 --> 01:25:41,768
And how's that?
1593
01:25:41,803 --> 01:25:44,247
The girl tells the boy
that she loves him.
1594
01:25:46,593 --> 01:25:47,643
And...
1595
01:25:48,655 --> 01:25:51,601
They fall into a kiss
that's only for a moment,
1596
01:25:53,901 --> 01:25:55,997
but that lasts for a lifetime.
1597
01:25:57,591 --> 01:25:59,171
You're one hell of a writer.
1598
01:26:00,335 --> 01:26:03,960
Well, I think I'm learning
from the best.
1599
01:26:05,591 --> 01:26:06,991
So, what do you say?
1600
01:26:08,194 --> 01:26:10,287
Will you come back
to the chalet with me?
1601
01:26:10,345 --> 01:26:12,149
I never left.
1602
01:26:31,494 --> 01:26:33,799
Sockies!
Thank you very much!
1603
01:26:34,103 --> 01:26:35,250
Thank you very much!
1604
01:26:36,251 --> 01:26:42,250
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
114928