All language subtitles for A.House.Divided.S02E06.BDRip.x264-BORDURE-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,320 --> 00:00:05,470 - [Woman] Presiously on 4 House Divided. 2 00:00:05,480 --> 00:00:07,232 ~ Youthink you've better than me. 3 00:00:09,200 --> 00:00:10,110 But youre not, 4 00:00:10,120 --> 00:00:10,837 Just lucky, 5 00:00:11,880 --> 00:00:14,554 You scared Imma take your place? 6 00:00:14,560 --> 00:00:17,837 Huh, Daddy's ile gif? {laughs} 7 00:00:17,840 --> 00:00:19,751 - Just wanted to see if we can link and tak. 8 00:00:19,760 --> 00:00:22,798 - To be honest, I gotta wok on me right now. 9 00:00:22,800 --> 00:00:24,473 ~ hy didi you just come to me? 10 00:00:24,480 --> 00:00:25,550 You coulda talked to me, 11 00:00:25,560 --> 00:00:27,597 I woulda never, never treated you differently. 12 00:00:27,600 --> 00:00:30,592 - Just as you asked, sir, we 13 00:00:30,600 --> 00:00:32,637 She's seen him several fines. 14 00:00:33,760 --> 00:00:36,195 - You show me some supper, 15 00:00:36,200 --> 00:00:37,793 you walk in my wedding. 16 00:00:37,800 --> 00:00:39,837 - Look, uh, Im in a jam. 17 00:00:40,880 --> 00:00:42,518 - Now about that ether hing. 18 00:00:42,520 --> 00:00:44,238 - ve hired three girls fiom a modeling ageney, 19 00:00:44,240 --> 00:00:45,639 and they'efully briefed. 20 00:00:45,640 --> 00:00:47,278 Cell be your maid of honor, 21 00:00:47,280 --> 00:00:49,271 - Ml introduce you to ry 22 00:00:49,280 --> 00:00:50,156 Officially. 23 00:00:53,360 --> 00:00:54,395 - Don't let me down, 24 00:01:00,760 --> 00:01:03,274 {gum fires} 25 00:01:04,560 --> 00:01:07,632 Uh uh; och 26 00:01:07,640 --> 00:01:10,553 2 Nice Ife, al right 27 00:01:10,560 --> 00:01:13,393 fe wil live good 28 00:01:13,400 --> 00:01:17,473 2 Nice Ife, al right 29 00:01:17,480 --> 00:01:19,357 40 ght 30 00:01:19,360 --> 00:01:22,318 2 Nice Ife, al right 31 00:01:22,320 --> 00:01:25,392 fe wil live good 32 00:01:25,400 --> 00:01:29,280 2 Nice Ife, al right 33 00:01:29,280 --> 00:01:31,749 40 ght 34 00:01:31,760 --> 00:01:33,990 2 Nice Ife, al right 35 00:01:34,000 --> 00:01:36,799 fe wil live good 36 00:01:36,800 --> 00:01:40,589 2 Nice Ife all ight 37 00:01:40,600 --> 00:01:42,796 40 ght 38 00:01:42,800 --> 00:01:45,838 2 Nice Ife, al right 39 00:01:45,840 --> 00:01:48,912 fe wil live good 40 00:01:48,920 --> 00:01:52,470 2 Nice Ife, al right 41 00:01:52,480 --> 00:01:54,790 40 ght 42 00:01:57,800 --> 00:01:58,915 ~ Carissa? 43 00:02:00,000 --> 00:02:01,877 Hey, where my beer al? 44 00:02:03,040 --> 00:02:05,316 {menacing musich 45 00:02:05,320 --> 00:02:06,355 Just Kidding. 46 00:02:07,840 --> 00:02:10,673 {lighter sparks} 47 00:02:11,600 --> 00:02:14,433 {menacing musich 48 00:02:29,520 --> 00:02:31,033 Ng, come on, bitch, 49 00:02:32,560 --> 00:02:35,916 I cal your ass, like, like, 10 minutes ags. 50 00:02:37,560 --> 00:02:38,436 Hub? 51 00:02:39,720 --> 00:02:41,438 Dit It you to bring me a sold one? 52 00:02:44,920 --> 00:02:45,796 Sea, 53 00:02:46,680 --> 00:02:47,556 Dunbass, 54 00:02:47,560 --> 00:02:50,359 {menacing musich 55 00:02:56,480 --> 00:02:57,550 The fuck is you doing? 56 00:02:59,080 --> 00:03:00,957 Fuck you sfll here fer? 57 00:03:00,960 --> 00:03:02,837 Gel your ass outta here. 58 00:03:02,840 --> 00:03:04,353 Sti. 59 00:03:04,360 --> 00:03:05,873 En, eh, lock, 60 00:03:05,880 --> 00:03:07,473 Let me tell you now. 61 00:03:07,480 --> 00:03:09,835 Tonight, you on your awn for dinner. 62 00:03:09,840 --> 00:03:11,672 1 cant deal wih your spoled ass. 63 00:03:11,680 --> 00:03:13,557 I'carftdo itno mere, I can't 64 00:03:13,560 --> 00:03:14,516 Heyl 65 00:03:14,520 --> 00:03:16,796 Get ower here, girl, come here. 66 00:03:18,440 --> 00:03:19,396 love you. 67 00:03:20,080 --> 00:03:21,479 You understand? 68 00:03:23,720 --> 00:03:26,075 You gota eal with your kid. 69 00:03:29,400 --> 00:03:30,276 In this world, 70 00:03:31,400 --> 00:03:32,754 you realy, 71 00:03:32,760 --> 00:03:34,637 you really gota fake what you want. 72 00:03:38,440 --> 00:03:43,037 But, child, you're foo weak to have your litle standout, 73 00:03:43,960 --> 00:03:44,836 Yeah, fuck you! 74 00:03:46,440 --> 00:03:49,432 Tm net, fm not raisin' no weak-ass bitches! 75 00:03:49,440 --> 00:03:50,510 Not doin' that! 76 00:03:51,600 --> 00:03:52,829 Your weak-ass mama, 77 00:04:01,520 --> 00:04:02,555 Yes, ma'am, 78 00:04:05,840 --> 00:04:08,036 - Brittany tells me you saw something. 79 00:04:09,960 --> 00:04:10,836 Um. 80 00:04:11,920 --> 00:04:12,876 Yes, ma'am, 81 00:04:13,920 --> 00:04:17,390 He went into the guest house. 82 00:04:18,960 --> 00:04:20,678 Bi. Sanders, 83 00:04:21,640 --> 00:04:23,597 Around 84 00:04:23,600 --> 00:04:27,434 rridnigh, and came out araund 1202m, 85 00:04:30,960 --> 00:04:31,836 - Did he now? 86 00:04:36,480 --> 00:04:37,197 - And 87 00:04:38,600 --> 00:04:41,513 we found a condor wrapper in the wastebasket. 88 00:04:51,480 --> 00:04:52,151 - Okay. 89 00:04:54,680 --> 00:04:55,670 Dent say 2 word, 90 00:04:57,080 --> 00:04:58,036 Not 2 word, 91 00:04:59,160 --> 00:05:01,515 Im sure its gotten far enough a ready, i, 92 00:05:04,000 --> 00:05:05,195 Go back towork. 93 00:05:05,200 --> 00:05:06,395 [Waid] Yes, me'am. 94 00:05:23,520 --> 00:05:24,237 - Right in here. 95 00:05:26,480 --> 00:05:27,914 Alright. 96 00:05:27,920 --> 00:05:29,035 You gotta be able fo see it. 97 00:05:29,040 --> 00:05:30,792 This Is gonna be the start of something huge. 98 00:05:30,800 --> 00:05:31,949 light, look around. 99 00:05:33,760 --> 00:05:36,149 ly Fenfech company is gonna be fhe biggest 100 00:05:36,160 --> 00:05:37,833 iin all of Califomia, 101 00:05:37,840 --> 00:05:39,160 All right, and then we expand, 102 00:05:39,160 --> 00:05:43,677 It's gonna be offices in London, New York, Sydney. 103 00:05:43,680 --> 00:05:44,795 Alanta, 104 00:05:44,800 --> 00:05:45,835 [Woman] All frat? 105 00:05:45,840 --> 00:05:47,274 Yeah, - Clay, but ehal 106 00:05:47,280 --> 00:05:48,600 about the record label? 107 00:05:48,600 --> 00:05:49,874 The studio? 108 00:05:49,880 --> 00:05:51,154 ~ Ch, has still gonna be there, 109 00:05:51,160 --> 00:05:53,071 We're gonna be a mulfimedia conglomerate, 110 00:05:53,080 --> 00:05:54,479 Its gonna be really huge. 111 00:05:54,480 --> 00:05:58,633 This Is me leading the family ono a new frontier, 112 00:05:58,640 --> 00:06:00,950 - Okay, I ean see it 113 00:06:00,960 --> 00:06:03,270 Ithirk I can see it 114 00:06:03,280 --> 00:06:06,238 Bul are we gonna do something about these walls? 115 00:06:06,240 --> 00:06:07,833 - Yeah, 116 00:06:07,840 --> 00:06:09,592 I'm gonna take the family to awhole new level, 117 00:06:09,600 --> 00:06:11,716 and when Dad sees hat money coming in, 118 00:06:11,720 --> 00:06:13,791 he won't be able fo deny if, 119 00:06:13,800 --> 00:06:14,790 This is fhe future, 120 00:06:15,840 --> 00:06:16,989 - Yeah, future, 121 00:06:18,000 --> 00:06:22,710 h, b speaking of the nt, 122 00:06:22,720 --> 00:06:23,596 our fulure, 123 00:06:25,640 --> 00:06:26,596 aml init? 124 00:06:26,600 --> 00:06:27,715 I mean, I know you been 125 00:06:27,720 --> 00:06:29,631 spendin fess fime with me and more with 126 00:06:29,640 --> 00:06:31,631 - Babe, babe, remember 127 00:06:33,120 --> 00:06:34,315 Right? 128 00:06:34,320 --> 00:06:35,276 We're cool, we're coal. 129 00:06:35,280 --> 00:06:36,839 Let's keep it there. 130 00:06:36,840 --> 00:06:37,830 Does that make sense? 131 00:06:37,840 --> 00:06:38,750 - Okay. 132 00:06:38,760 --> 00:06:39,670 -Goed. 133 00:06:39,680 --> 00:06:40,556 -I mean... 134 00:06:41,960 --> 00:06:43,871 It's just that when I came here, 135 00:06:45,080 --> 00:06:48,311 Id been through a let, yeu know? 136 00:06:48,320 --> 00:06:51,950 lot of terrible things in ry past and, 137 00:06:51,960 --> 00:06:56,033 and you kinda made me feel safe again, you know? 138 00:06:56,040 --> 00:06:57,110 - Listen, hey, listen, 139 00:06:57,120 --> 00:06:59,191 - [Woman] I don't want that to go away. 140 00:06:59,200 --> 00:07:02,795 - Fm gonna keep making you feel safe. 141 00:07:02,800 --> 00:07:04,757 Because we're gonna be cool, all Tight? 142 00:07:12,200 --> 00:07:14,874 {uipbeal music 143 00:07:17,320 --> 00:07:21,598 Yo, 50 144 00:07:21,600 --> 00:07:23,671 FHey 145 00:07:23,680 --> 00:07:25,956 2m just posted, all my tea and toes with you, hey ? 146 00:07:25,960 --> 00:07:28,839 was taught you can't win, goand get it 147 00:07:28,840 --> 00:07:29,671 - Triva? 148 00:07:29,680 --> 00:07:30,750 Tse, right? 149 00:07:30,760 --> 00:07:33,036 Un, yeah? 150 00:07:33,040 --> 00:07:34,155 - Marina, 151 00:07:34,160 --> 00:07:36,913 - Oh, yeah, I know who you are. 152 00:07:36,920 --> 00:07:38,319 - [Maring] He just posted a pleture of you. 153 00:07:38,320 --> 00:07:40,357 -I don't see how thaf's any of your business. 154 00:07:40,360 --> 00:07:41,350 sighs} Hey, yo, lara, can you not? 155 00:07:41,360 --> 00:07:42,794 Net today, man, please? Girl, Im about lese it 156 00:07:42,800 --> 00:07:44,837 You know, when he's done with you, 157 00:07:44,840 --> 00:07:46,831 he'll just put you back on the shelf, 158 00:07:46,840 --> 00:07:48,956 I ain't worried, 159 00:07:48,960 --> 00:07:50,109 el, Id be patient, boo boa, 160 00:07:50,120 --> 00:07:51,349 and I wouldn't hold my breath, 161 00:07:51,360 --> 00:07:52,998 I guess hat little shelf of yours 162 00:07:53,000 --> 00:07:54,638 is getting pretty lonely, huh? 163 00:07:56,640 --> 00:07:58,916 {scoffs} Come on, baby. 164 00:07:58,920 --> 00:08:01,196 -And I fried to be nice about it, foo, huh? 165 00:08:01,200 --> 00:08:03,669 {scoffs} Sad. 166 00:08:03,680 --> 00:08:06,672 {menacing musich 167 00:08:06,680 --> 00:08:08,193 {uipbeal music 168 00:08:08,200 --> 00:08:10,191 Trying Saw you trying to be the one 169 00:08:10,200 --> 00:08:11,156 Now that I'm done 170 00:08:11,160 --> 00:08:12,753 Baby, you jing 171 00:08:12,760 --> 00:08:15,400 saw my future in your syes 172 00:08:15,400 --> 00:08:17,152 Mow all I do is ery 173 00:08:17,160 --> 00:08:19,037 � Baby, Fm crying 174 00:08:19,040 --> 00:08:20,792 I Already been here before 175 00:08:20,800 --> 00:08:22,996 Now I can't see that shit no more ? 176 00:08:23,000 --> 00:08:24,354 Baby, you jing 177 00:08:24,360 --> 00:08:26,715 1 Say you've already won 178 00:08:26,720 --> 00:08:27,869 - [Cameran] 85? 179 00:08:27,880 --> 00:08:30,315 What'd you wanna see me about? 180 00:08:30,320 --> 00:08:33,711 - Well, we still have some unfinished business 181 00:08:33,720 --> 00:08:34,835 we need fo tak about. 182 00:08:35,920 --> 00:08:39,629 and besides, I just waned to see you, 183 00:08:40,960 --> 00:08:42,917 Hi. {faughs} 184 00:08:44,400 --> 00:08:46,152 You know, it's like old days, 185 00:08:46,160 --> 00:08:48,879 shen we sed to just sneak around and see each other, 186 00:08:50,840 --> 00:08:53,116 {Alexis laughs} 187 00:08:53,120 --> 00:08:55,839 ~ Pamela, she didn't deserve that, 188 00:08:55,840 --> 00:08:58,673 and I didn't deserve her, 189 00:09:03,760 --> 00:09:04,636 - Look, 190 00:09:14,440 --> 00:09:15,316 Pamela's gone. 191 00:09:16,960 --> 00:09:18,314 And we have to accept hat, 192 00:09:19,440 --> 00:09:20,874 I's time te move forward, 193 00:09:22,160 --> 00:09:25,994 And maybe, just maybe, finally, 194 00:09:26,000 --> 00:09:28,355 I ean get a little piece of what I deserve, 195 00:09:29,760 --> 00:09:31,398 Cone on, et me stay here with you. 196 00:09:32,240 --> 00:09:33,878 Til be lowekey, 197 00:09:33,880 --> 00:09:36,269 and I can get Summer under 198 00:09:36,280 --> 00:09:38,237 - When were you ever low-key? 199 00:09:38,240 --> 00:09:41,073 {Alexis exhales) 200 00:09:44,840 --> 00:09:45,910 Lock, I know Tm, 201 00:09:48,920 --> 00:09:51,389 1 know we have fo sort things out about Summer, 202 00:09:53,320 --> 00:09:54,390 She's my child, 203 00:09:54,400 --> 00:09:56,710 Twion't tum my back on her. 204 00:09:56,720 --> 00:09:59,189 That's not what the Sanders men da, 205 00:09:59,200 --> 00:10:00,793 But 206 00:10:00,800 --> 00:10:02,473 I'm getting married 207 00:10:02,480 --> 00:10:03,834 in free days. 208 00:10:05,320 --> 00:10:07,391 Yeah. To your litle 209 00:10:07,400 --> 00:10:11,155 wet-behing-fhe-ear, late-night club trash, 210 00:10:11,160 --> 00:10:13,436 Your liffle child bride can't do for you 211 00:10:13,440 --> 00:10:14,839 what I can do for you, 212 00:10:15,440 --> 00:10:17,113 What we have is electric, 213 00:10:18,040 --> 00:10:18,916 You need me, 214 00:10:21,200 --> 00:10:24,113 You need a woman who can take care of youl. 215 00:10:33,000 --> 00:10:34,798 - You can stay. 216 00:10:34,800 --> 00:10:35,949 Clay? 217 00:10:35,960 --> 00:10:36,836 - Okay. 218 00:10:36,840 --> 00:10:38,069 - Iwont 219 00:10:38,080 --> 00:10:40,435 Kick riry child out, Or her mother. 220 00:10:40,440 --> 00:10:42,113 I'm trying to change my ways. 221 00:10:43,280 --> 00:10:44,839 I made a lot of mistakes, 222 00:10:44,840 --> 00:10:46,114 A ot of �em by Pamela, 223 00:10:46,120 --> 00:10:49,431 and I'm hot gonna do that again. 224 00:10:49,440 --> 00:10:52,990 I dort want to disrespect her memory. 225 00:10:54,960 --> 00:10:56,394 - Okay. 226 00:10:56,400 --> 00:10:57,470 - Not 227 00:10:57,480 --> 00:10:58,356 like: 228 00:10:59,280 --> 00:11:00,156 that, 229 00:11:14,800 --> 00:11:16,074 - [Blexis) Okay. 230 00:11:17,560 --> 00:11:18,436 - Okay. 231 00:11:22,240 --> 00:11:23,071 - Okay. 232 00:11:31,960 --> 00:11:33,439 - Please let me go! 233 00:11:34,320 --> 00:11:35,469 Please let me. 234 00:11:37,080 --> 00:11:39,640 Lok, okay, okay, I can eall my bogs. 235 00:11:39,640 --> 00:11:42,996 I can get you weed, cash, anything you war, okay? 236 00:11:43,000 --> 00:11:45,913 Hew, low, lef's just, please , pl o ise let mes 237 00:11:45,920 --> 00:11:47,274 Please lef me go. 238 00:11:48,360 --> 00:11:49,953 Look, Im nat a threat, 'm riot a threat 239 00:11:49,960 --> 00:11:51,234 I'm not a threat, 240 00:11:51,240 --> 00:11:52,116 - [ornan] Ch, shh. 241 00:11:52,120 --> 00:11:52,996 Its okay. 242 00:11:53,000 --> 00:11:54,149 - Im not a threat, 243 00:11:54,160 --> 00:11:55,355 - [Woman] Sh, shh. 244 00:11:55,360 --> 00:11:56,191 Its okay. 245 00:11:57,160 --> 00:11:58,036 Alright? 246 00:11:58,040 --> 00:12:00,395 - Just business, - [Woman] You're gonna be all right. 247 00:12:00,400 --> 00:12:03,358 Ne, 10, no, na, ne, 7B, 10, 1, no. 248 00:12:04,600 --> 00:12:05,920 - Im nof gonna. 249 00:12:05,920 --> 00:12:07,149 - [oman] I got his one. 250 00:12:09,120 --> 00:12:13,353 alt, wail, wat, wal, 251 00:12:13,360 --> 00:12:14,919 Please, no! 252 00:12:14,920 --> 00:12:17,958 {uictim erying uth 253 00:12:21,480 --> 00:12:23,232 - I don't know 254 00:12:23,240 --> 00:12:25,914 anything about you, I don't kno your story, 255 00:12:25,920 --> 00:12:28,878 but you area threat to this 256 00:12:32,200 --> 00:12:34,157 Just let it happen. 257 00:12:34,160 --> 00:12:36,071 Let it happen, let it go. 258 00:12:37,400 --> 00:12:38,231 Shih, 259 00:12:40,480 --> 00:12:41,914 Kim, 260 00:12:41,920 --> 00:12:42,637 Letit gs. 261 00:12:43,560 --> 00:12:44,994 Don't fight, 262 00:12:45,000 --> 00:12:46,070 Just breathe. 263 00:12:47,320 --> 00:12:48,355 Just breathe. 264 00:12:50,000 --> 00:12:50,876 Let go. 265 00:12:52,440 --> 00:12:54,875 Delt fight, just breathe. 266 00:12:56,160 --> 00:12:57,559 Breathe. 267 00:12:57,560 --> 00:13:00,393 {dramatic music 268 00:13:12,400 --> 00:13:14,118 Clean fhis shit up. 269 00:13:14,120 --> 00:13:16,919 {dramatic music 270 00:13:54,000 --> 00:13:55,911 � Look yal, please. 271 00:14:01,440 --> 00:14:03,477 There is no sadness, 272 00:14:05,720 --> 00:14:06,676 I have had 273 00:14:09,440 --> 00:14:11,590 the most amazing life 274 00:14:16,080 --> 00:14:19,118 that any black man could imagine, 275 00:14:21,440 --> 00:14:22,714 Tie traveled fhe globe. 276 00:14:24,680 --> 00:14:26,591 Had fhe finest things. 277 00:14:31,800 --> 00:14:32,676 And my 278 00:14:35,040 --> 00:14:35,711 family 279 00:14:37,200 --> 00:14:38,076 is strong. 280 00:14:44,000 --> 00:14:44,717 But I'm tired, 281 00:14:47,760 --> 00:14:48,636 ~ Get some rest, 282 00:14:55,760 --> 00:14:56,955 So just res, Papa. 283 00:14:59,440 --> 00:15:01,317 But stay with us. 284 00:15:01,320 --> 00:15:02,640 - Stephie, ry dear Steph. 285 00:15:02,640 --> 00:15:04,358 - Just a little while longer. 17731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.