All language subtitles for A.House.Divided.S02E01.BDRip.x264-BORDURE-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:03,110 - [Narrator] Presiously, on" House Divided� 2 00:00:04,920 --> 00:00:05,751 {door creaks open 3 00:00:05,760 --> 00:00:06,636 {somber music) 4 00:00:06,640 --> 00:00:08,711 - You're my blood, you face me. 5 00:00:08,720 --> 00:00:11,553 - You knew Daddy wouldn't lef me 6 00:00:11,560 --> 00:00:14,393 ut you alse knew hat loved him, 7 00:00:14,400 --> 00:00:15,720 - Look, we had an arrangement. 8 00:00:15,720 --> 00:00:17,677 - That arrangement is over! 9 00:00:18,560 --> 00:00:22,440 That money Is the only reason you are stil breathing, sir. 10 00:00:22,440 --> 00:00:25,956 - fs time you leamed whee the bodies are bured. 11 00:00:25,960 --> 00:00:27,792 - [FBI Agent] FBI, Ive: gota warrant signed 12 00:00:27,800 --> 00:00:29,074 by a federal judge. 13 00:00:29,080 --> 00:00:30,957 - I'm innocent, 'm a sick man in a hospital. 14 00:00:30,960 --> 00:00:33,759 - You are hereby under arrest for violation 15 00:00:33,760 --> 00:00:36,912 of United States code 18 USC 1950, 16 00:00:36,920 --> 00:00:38,149 - Triva Baker? 17 00:00:38,160 --> 00:00:38,991 - Yes? 18 00:00:39,000 --> 00:00:40,593 - Lefs ga. 19 00:00:40,600 --> 00:00:41,431 - Oh, shit! 20 00:00:41,440 --> 00:00:42,236 {gum shot} 21 00:00:42,240 --> 00:00:43,639 - Ahl 22 00:00:43,640 --> 00:00:45,756 -I had tor take a quick last minute plane fo Panama. 23 00:00:45,760 --> 00:00:46,955 - Panama, what? 24 00:00:46,960 --> 00:00:47,791 Is everthing okay? 25 00:00:47,800 --> 00:00:50,918 - Nl call you when I land. 26 00:00:50,920 --> 00:00:52,433 - I don't wanna talk, 27 00:00:52,440 --> 00:00:54,795 I just wanna know one thing. 28 00:00:55,640 --> 00:00:57,517 What happened te my mother? 29 00:00:57,520 --> 00:00:59,238 - ltwas an accident, I promise! 30 00:00:59,240 --> 00:01:00,230 - You are lying! 31 00:01:00,240 --> 00:01:01,150 - [Carissa] lt was an accident! 32 00:01:01,160 --> 00:01:03,390 {gunshot} 33 00:01:05,200 --> 00:01:08,158 2 ice Ife all ight 34 00:01:08,160 --> 00:01:11,152 fe wil live good 35 00:01:11,160 --> 00:01:14,994 2 ice Ife all ight 36 00:01:15,000 --> 00:01:16,832 Dal ght 37 00:01:16,840 --> 00:01:19,798 2 ice Ife all ight 38 00:01:19,800 --> 00:01:22,679 fe wil live good 39 00:01:22,680 --> 00:01:26,674 2 ice Ife all ight 40 00:01:26,680 --> 00:01:28,876 Dal ght 41 00:01:28,880 --> 00:01:31,440 2 ice Ife all ight 42 00:01:31,440 --> 00:01:34,558 fe wil live good 43 00:01:34,560 --> 00:01:38,713 2 ice Ife all ight 44 00:01:38,720 --> 00:01:40,518 Dal ght 45 00:01:40,520 --> 00:01:43,592 2 ice Ife all ight 46 00:01:43,600 --> 00:01:46,592 fe wil live good 47 00:01:46,600 --> 00:01:49,752 2 ice Ife all ight 48 00:01:49,760 --> 00:01:52,513 Dal ght 49 00:01:52,520 --> 00:01:54,955 {soft music) 50 00:01:56,960 --> 00:01:59,156 {gasping} 51 00:02:13,960 --> 00:02:15,997 �Where's the tape, where's the ape? 52 00:02:16,000 --> 00:02:16,831 � fumbles) 53 00:02:16,840 --> 00:02:18,353 - Erase that shit, 54 00:02:18,360 --> 00:02:19,953 Right now, bitch. 55 00:02:19,960 --> 00:02:21,189 Someone might hase heard the gunshot. 56 00:02:21,200 --> 00:02:23,316 Go ower there, flip the sign, shit's closed. 57 00:02:24,200 --> 00:02:28,592 When he cops come, nathing happened. 58 00:02:28,600 --> 00:02:30,034 Mething happened. 59 00:02:34,520 --> 00:02:35,669 � [kan] fo, what up? 60 00:02:35,680 --> 00:02:38,559 Cuz, I need you to come doa clean ug. 61 00:02:38,560 --> 00:02:39,709 - [lan] Where you at? 62 00:02:39,720 --> 00:02:40,915 - Yeah, I'l drop you a pin, Emergency. 63 00:02:40,920 --> 00:02:42,274 - [War] Al vight, sit ight, I'm enit 64 00:02:42,280 --> 00:02:43,475 [Britany] What the fuck? 65 00:02:43,480 --> 00:02:44,311 What is this? 66 00:02:44,320 --> 00:02:45,754 ~ Calm the shit, right? 67 00:02:45,760 --> 00:02:47,592 You want your litle boyfriend to go tojal, do you? 68 00:02:47,600 --> 00:02:49,591 Allright, then you are going to do exacly what I fell you, 69 00:02:49,600 --> 00:02:52,114 and you are going to do it now, you understand me? 70 00:02:52,120 --> 00:02:55,112 Hey, you're involved now, congratu-fucking-lations. 71 00:02:55,120 --> 00:02:57,794 Go gel your phone, text him, find out where he went. 72 00:02:58,600 --> 00:02:59,920 You're sill here, go! 73 00:03:03,640 --> 00:03:04,516 Heyl 74 00:03:06,240 --> 00:03:07,435 You have a black card on file? 75 00:03:07,440 --> 00:03:08,555 -I ds, 76 00:03:08,560 --> 00:03:10,278 Ewerything on this floor, put it ont 77 00:03:10,280 --> 00:03:11,679 and then you keep it all 78 00:03:11,680 --> 00:03:13,751 Ky fiend wil be here fo fix that hole. 79 00:03:13,760 --> 00:03:15,831 Do not make him have fo come back and fix you, 80 00:03:15,840 --> 00:03:17,194 -Gotit, I got. 81 00:03:18,360 --> 00:03:19,236 - Yeah? 82 00:03:25,200 --> 00:03:26,759 Let's get the fuck out of here, 83 00:03:35,120 --> 00:03:36,030 - Torrance? 84 00:03:37,080 --> 00:03:38,195 -�is. - Tonanice! 85 00:03:38,200 --> 00:03:39,474 -5is, 86 00:03:39,480 --> 00:03:41,790 - Torrance, Torrance, ch my God, what happened? 87 00:03:46,040 --> 00:03:47,792 - Hey, yo, Trey, fuck his ass up! 88 00:03:47,800 --> 00:03:50,553 And tell your biteh ass brother to leaim some respect! 89 00:03:52,000 --> 00:03:53,479 - Im okay, sis. 90 00:03:53,480 --> 00:03:55,676 Doo says it went in and out. 91 00:03:55,680 --> 00:03:58,194 1 was iad groggy from these pain meds, 92 00:03:58,200 --> 00:03:59,349 lost a lot of blood, 93 00:04:00,680 --> 00:04:02,751 -Sowhat does iis mean for your basketball career? 94 00:04:07,800 --> 00:04:11,191 You know, when you were first born, 95 00:04:11,200 --> 00:04:13,919 you wouldn't allow anyone near Jou but me. 96 00:04:13,920 --> 00:04:17,356 Not even Mommy, she had fo pump her breast mik out, 97 00:04:17,360 --> 00:04:20,079 put tin a bottle, and let me feed you, 98 00:04:20,080 --> 00:04:21,400 or you'd have starved to death! 99 00:04:21,400 --> 00:04:23,914 And people actually thought you were my baby. 100 00:04:25,080 --> 00:04:26,479 And I loved it 101 00:04:26,480 --> 00:04:27,311 ~ Ew, 102 00:04:27,320 --> 00:04:28,879 {laughs} 103 00:04:28,880 --> 00:04:30,553 - Ths hos much I love you. 104 00:04:34,720 --> 00:04:37,712 1 actually thought I could take her pase, 105 00:04:39,200 --> 00:04:41,111 that I could be the rock of this family, 106 00:04:42,320 --> 00:04:45,278 but I can't get in fouch with Daddy, 107 00:04:45,280 --> 00:04:48,432 Papa's been arrested, I can't find your brother, 108 00:04:48,440 --> 00:04:51,319 you've been shot, and now you're sitfing up in here. 109 00:04:51,320 --> 00:04:53,675 I's ike the desil is following me around. 110 00:04:54,520 --> 00:04:57,512 Which one of your broken-hearted �witch Yoodoo girfriends 111 00:04:57,520 --> 00:04:59,079 put a voods on our family? 112 00:05:03,040 --> 00:05:03,916 No, but for real. 113 00:05:06,880 --> 00:05:07,915 Who shot you, T? 114 00:05:09,680 --> 00:05:11,079 Look at me, 115 00:05:14,120 --> 00:05:14,996 Wil you tell me? 116 00:05:20,480 --> 00:05:22,630 �Honestly, sis, I don't know, 117 00:05:22,640 --> 00:05:24,517 1 think it was just some random shit. 118 00:05:25,960 --> 00:05:26,836 - Honestly? 119 00:05:28,760 --> 00:05:32,355 - Yeah, 120 00:05:32,360 --> 00:05:33,509 - You need some meds? 121 00:05:35,280 --> 00:05:36,793 Ch, you're funny. 122 00:05:36,800 --> 00:05:38,518 I'm gonna gofind the nurse, get you some mere morphine, 123 00:05:38,520 --> 00:05:39,510 You know, on second thought, 124 00:05:39,520 --> 00:05:40,840 you said yes a litle too ouch. 125 00:05:40,840 --> 00:05:42,797 We don't need anymore rackheads in the family, 126 00:05:42,800 --> 00:05:44,791 I'm gonna ge call Daddy, 1 be right bagk. 127 00:05:44,800 --> 00:05:48,634 - Sis, walt, I need you to do somstring for me. 128 00:05:48,640 --> 00:05:49,471 - Yihat is it? 129 00:05:49,480 --> 00:05:50,993 ~Ineed you fo find Gam, 130 00:05:51,000 --> 00:05:52,673 and bring him here as soon as possible. 131 00:05:52,680 --> 00:05:53,875 Like for real, for real. 132 00:05:53,880 --> 00:05:55,518 Like find him, and bring him here, please. 133 00:05:55,520 --> 00:05:56,794 - �ihat, is hein danger? 134 00:05:56,800 --> 00:05:58,438 Are you in danger? 135 00:05:58,440 --> 00:06:01,273 Just find him, plezse. 136 00:06:01,280 --> 00:06:03,317 - Chay, Ml find him. 137 00:06:04,800 --> 00:06:07,713 - Okay, Papa's hearing is in 45 minutes, Il be back. 138 00:06:07,720 --> 00:06:09,119 - Okay. 139 00:06:09,120 --> 00:06:11,999 4nd listen, Mommy's expecting you fo be some kind of 140 00:06:12,000 --> 00:06:15,550 basketal phenom, superstar 141 00:06:15,560 --> 00:06:18,313 or whatever itis you call il 142 00:06:18,320 --> 00:06:19,799 - lowe you, sis. 143 00:06:19,800 --> 00:06:20,710 - I lowe you more, 144 00:06:22,680 --> 00:06:26,639 Ch, officers, sould you please give him 2 moment? 145 00:06:26,640 --> 00:06:30,190 He's alte groggy right now, he just fell off fo sleep. 146 00:06:30,200 --> 00:06:33,238 1 know you have questions, but please? 147 00:06:34,320 --> 00:06:35,196 Please? 148 00:06:39,960 --> 00:06:40,791 Thank you. 149 00:06:53,000 --> 00:06:57,198 I 150 00:06:58,400 --> 00:06:59,879 {laughs} 151 00:06:59,880 --> 00:07:01,109 - 0h, gosh. 152 00:07:01,120 --> 00:07:05,717 I 153 00:07:05,720 --> 00:07:08,519 {phone vibrates} 154 00:07:18,800 --> 00:07:22,953 No, stop, no, don't get comfortable, no, come on! 155 00:07:33,560 --> 00:07:34,436 Come on, 156 00:07:40,360 --> 00:07:41,236 Okay. 157 00:07:47,200 --> 00:07:48,713 Okay. 158 00:07:48,720 --> 00:07:52,918 - {speaks in foreign language} 159 00:07:52,920 --> 00:07:55,230 ll ry clients are miserable. 160 00:07:55,240 --> 00:07:58,437 You've beautiful, suiccesshul, I dor'tget i. 161 00:08:03,320 --> 00:08:05,789 - You wanna know why 'm so successful? 162 00:08:05,800 --> 00:08:10,078 Because I learned early on how 10 control my distractions. 163 00:08:10,080 --> 00:08:13,835 {shouts in foreign language} 164 00:08:30,520 --> 00:08:32,670 yells} 165 00:08:32,680 --> 00:08:35,320 {somber music) 166 00:09:06,880 --> 00:09:09,759 - Your Honor, my client has been an upstanding cifizen 167 00:09:09,760 --> 00:09:11,080 iin this community, 168 00:09:11,080 --> 00:09:13,594 He has been in business here for 169 00:09:13,600 --> 00:09:15,318 He has shang ties to this community 170 00:09:15,320 --> 00:09:16,879 and maintains his innocence, 171 00:09:16,880 --> 00:09:19,394 - Your Honor, the goverment has charged the defendant 172 00:09:19,400 --> 00:09:21,277 with serious financial crimes. 173 00:09:21,280 --> 00:09:23,794 nd there's also a dead witness in this case. 174 00:09:23,800 --> 00:09:26,440 - Oh, Your Honor, my client has not been charged 175 00:09:26,440 --> 00:09:28,636 or indicted of any murders. 176 00:09:28,640 --> 00:09:29,755 Chay, this is insang. 177 00:09:29,760 --> 00:09:31,034 - You still haven't heard from Cam? 178 00:09:31,040 --> 00:09:32,360 � [Lawyer] You're talking bout a dying man. 179 00:09:32,360 --> 00:09:33,953 - [Lawyer] Cancer of no cancer. 180 00:09:33,960 --> 00:09:35,109 That bay is wild, 181 00:09:35,120 --> 00:09:36,110 - Lawyer] These assels are 182 00:09:36,120 --> 00:09:37,349 - But he's never done re. 183 00:09:37,360 --> 00:09:38,111 - [Lawyer] And he has international alfes, 184 00:09:38,120 --> 00:09:39,519 He'll fim up. 185 00:09:39,520 --> 00:09:40,510 - [Lawye] We believe that ie might be a fight ris. 186 00:09:40,520 --> 00:09:41,749 space. 187 00:09:41,760 --> 00:09:42,716 - [Lasyer] After 50 years in this community, 188 00:09:42,720 --> 00:09:44,358 he deserves a beneficial doubt, 189 00:09:44,360 --> 00:09:45,191 - I sure hope so. 190 00:09:45,200 --> 00:09:46,395 - le had enough! 191 00:09:46,400 --> 00:09:48,152 If fhe government can gel me some evidence 192 00:09:48,160 --> 00:09:50,629 tht bir. Sanders was involved in harming awiness, 193 00:09:50,640 --> 00:09:52,392 I'l change my mind. 194 00:09:52,400 --> 00:09:56,030 In the meantime, bai has been set at one million. 195 00:09:56,040 --> 00:09:59,795 in going fo ask for GPS moniforing and house arrest, 196 00:09:59,800 --> 00:10:02,553 in addifion fo the medical yisits ust for safety. 197 00:10:02,560 --> 00:10:06,076 Good day folks, and good luck tor you, Mi. Sanders. 198 00:10:08,520 --> 00:10:10,955 {whispering} 199 00:10:13,040 --> 00:10:14,110 � We know he had something 200 00:10:14,120 --> 00:10:15,952 to do with Eddie Bedde's murder, 201 00:10:15,960 --> 00:10:16,995 This isn't over, 202 00:10:23,320 --> 00:10:24,230 - Hey, Torrance! 203 00:10:25,120 --> 00:10:25,951 Ch, shit, damn! 204 00:10:26,960 --> 00:10:28,633 �I brought you a little something. 205 00:10:29,760 --> 00:10:32,149 The nurse says you're recovering super fast. 206 00:10:32,160 --> 00:10:34,674 It's probably because you're in such great shape. 207 00:10:34,680 --> 00:10:37,240 -I mean, yeah, they cant keep the young boy down. 208 00:10:39,120 --> 00:10:42,397 Dog says [1 probably be up out of here in 2 couple days or so. 209 00:10:42,400 --> 00:10:44,676 - Yeah, you know we got to get you back on that court, 210 00:10:48,400 --> 00:10:52,189 Pll probably miss this season, but let me get my step back. 211 00:10:53,400 --> 00:10:55,869 Doctor says its about a 50-50 shot, 212 00:10:55,880 --> 00:10:57,359 - Id say if's more like 100. 213 00:10:59,440 --> 00:11:03,195 - Well, I appreciate you stopping by to see me: 214 00:11:03,200 --> 00:11:06,158 1 know tings are real crazy with the fam right now. 215 00:11:06,160 --> 00:11:08,390 I for sure wasn't expecting fo S80 FOU. 216 00:11:08,400 --> 00:11:09,879 - Don't worry about it 217 00:11:09,880 --> 00:11:11,917 fou know I got you, and I can come bagk tomorrow, too, 218 00:11:11,920 --> 00:11:13,115 if you want, 219 00:11:13,120 --> 00:11:14,269 You know, I sould bring you some real food, 220 00:11:14,280 --> 00:11:15,759 - Ch, dort fhreaten me with good fime, 221 00:11:15,760 --> 00:11:16,591 Allright, cool. 222 00:11:16,600 --> 00:11:17,749 Wel, 1 be back tomorrow, 223 00:11:17,760 --> 00:11:19,319 - Yeah, al right. 224 00:11:20,480 --> 00:11:22,915 {soft music) 225 00:11:40,320 --> 00:11:42,516 {moaning} 226 00:11:59,080 --> 00:11:59,990 - 0h, baby. 227 00:12:02,480 --> 00:12:04,835 Ch, yeah, yeah, yeah, yes, yes. 228 00:12:04,840 --> 00:12:06,956 {laughs} 229 00:12:10,680 --> 00:12:12,273 - That was good, 230 00:12:12,280 --> 00:12:14,032 - That exira mile in the morning realy 231 00:12:14,040 --> 00:12:15,872 has your endurance up. 232 00:12:15,880 --> 00:12:17,393 {laughs} 233 00:12:17,400 --> 00:12:20,518 - What are you frying fo say, It was down before? 234 00:12:20,520 --> 00:12:24,878 - No, it wasn't down, but now to it's ug. 235 00:12:29,280 --> 00:12:31,396 Pretty soon I'm gonna be as big as awhele! 236 00:12:32,960 --> 00:12:34,712 Youstil gorma be attracted to me? 237 00:12:37,840 --> 00:12:40,832 ~ Can we not talk about the pregnancy fring right now? 238 00:12:49,800 --> 00:12:52,189 �ihals wiong, you dorft seem so 239 00:12:52,200 --> 00:12:54,077 - �fhat, what do you mean? 240 00:12:55,200 --> 00:12:57,635 - You were just saying like You st 241 00:12:59,200 --> 00:13:00,793 re you haying second fhoughts? 242 00:13:06,920 --> 00:13:09,514 Listen, I'm trying here to work past 243 00:13:09,520 --> 00:13:12,273 both of our indiscretions, but I feel like Pm the only one 244 00:13:12,280 --> 00:13:13,918 trying toswork on our marriage! 245 00:13:14,960 --> 00:13:15,916 Amin this alone? 246 00:13:15,920 --> 00:13:16,955 - It's not that, 247 00:13:17,800 --> 00:13:20,599 It's just a sticky situation, 248 00:13:20,600 --> 00:13:22,750 �especially with the Stephanie thing. 249 00:13:22,760 --> 00:13:24,637 Let alone my bass is in frouble, 250 00:13:24,640 --> 00:13:29,032 and I'm net even sure if my Job Is secure at the moment. 251 00:13:29,040 --> 00:13:29,950 Im just= 252 00:13:33,520 --> 00:13:34,840 Meweisit 2 good time. 253 00:13:41,960 --> 00:13:43,109 - �ihat are you saying? 254 00:13:51,240 --> 00:13:53,117 re you kidding me? 255 00:13:53,120 --> 00:13:55,919 And then the nerve to call this a sticky situation? 256 00:13:57,080 --> 00:14:00,550 You mean your tifing ass situafient 257 00:14:00,560 --> 00:14:02,119 You're supposed to be af work, 258 00:14:02,120 --> 00:14:04,999 but Instead you're fusking my cousin 259 00:14:05,000 --> 00:14:08,959 ina dirty ass horse shit tebe! 260 00:14:08,960 --> 00:14:11,190 hile 'm hee playing Miss Cleaver at home! 261 00:14:15,080 --> 00:14:18,357 And now you want me fo kil my baby? 262 00:14:18,360 --> 00:14:20,033 iihat else: you want to take from me? 263 00:14:20,040 --> 00:14:20,871 ~ Calin down! 264 00:14:20,880 --> 00:14:21,676 - Don't you tough me! 265 00:14:21,680 --> 00:14:23,239 ~ Calin down! 266 00:14:23,240 --> 00:14:25,959 - Don't you fouch me ever again! 267 00:14:32,920 --> 00:14:34,797 1 cart wait i you come facen fate 268 00:14:34,800 --> 00:14:35,915 with the gates of hell. 269 00:14:41,080 --> 00:14:43,515 {door slams} 270 00:14:48,040 --> 00:14:50,350 {knocking} 271 00:14:55,520 --> 00:14:56,715 - You look terrible. 272 00:14:59,240 --> 00:15:01,436 are the Panamarians coming to extradite me? 273 00:15:03,440 --> 00:15:08,276 - Come on, get in here, comme on, 274 00:15:08,280 --> 00:15:10,920 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, come. 275 00:15:14,800 --> 00:15:15,949 Sit 276 00:15:15,960 --> 00:15:18,031 {laughs} 277 00:15:22,400 --> 00:15:23,231 Alright 278 00:15:24,480 --> 00:15:25,231 - Okay. 279 00:15:27,800 --> 00:15:29,711 -I namally like to start with the bad news, 280 00:15:29,720 --> 00:15:33,759 but in this case Ml start with the good. 281 00:15:33,760 --> 00:15:38,038 The grand jury did not refum an indictment against you. 282 00:15:38,040 --> 00:15:41,476 You hase not been charged with any of your father's crimes. 283 00:15:45,280 --> 00:15:47,078 - Mice, rice. 284 00:15:53,280 --> 00:15:58,309 - But lr Sanders, your son Tarrange, he has been shat. 285 00:16:04,560 --> 00:16:07,837 [twas in the leg, and he's in stable condifon, 286 00:16:07,840 --> 00:16:12,311 Let me get dressed, and you can finish your bottle. 287 00:16:12,320 --> 00:16:14,994 Ill get the jel ready, and get you outof here, okay? 288 00:16:28,120 --> 00:16:30,873 {oices scheing} 289 00:16:44,120 --> 00:16:46,999 {phone vibrating} 290 00:16:50,600 --> 00:16:53,160 {somber music) 291 00:17:41,440 --> 00:17:45,229 I dort even know your name 292 00:17:45,240 --> 00:17:47,151 But I'm so glad you came 293 00:17:47,160 --> 00:17:48,389 You shine as bright 294 00:17:48,400 --> 00:17:50,357 you bring the game 295 00:17:50,360 --> 00:17:51,430 1m on fire 296 00:17:51,440 --> 00:17:52,839 21 aft fighting in those: flames + 297 00:17:52,840 --> 00:17:56,993 {oud Friacking 298 00:18:13,040 --> 00:18:14,599 � Everything okay? 299 00:18:23,360 --> 00:18:25,158 - Jeremiah, Jeremiah! 300 00:18:27,880 --> 00:18:29,109 Jeremiah? 301 00:18:29,120 --> 00:18:30,235 � [Man] Get the fuck oul of hee, old men, 302 00:18:30,240 --> 00:18:31,992 - Looking for my son, man. 303 00:18:32,000 --> 00:18:36,358 Jeremiah, Jeremiah, Jeremizh! 304 00:18:36,360 --> 00:18:38,351 - [Wan] Thought I told you to getout of here, 305 00:18:38,360 --> 00:18:39,475 - by som, man. 306 00:18:39,480 --> 00:18:40,914 - Mar] Gt cui of here! 307 00:18:40,920 --> 00:18:42,718 - ie gonna get you oul of here, come on, 308 00:18:42,720 --> 00:18:44,279 Jeremiaf, Jerenmizh! 309 00:18:50,360 --> 00:18:51,794 Cameran, Cameran? 310 00:19:00,520 --> 00:19:01,590 Can, Cameran! 311 00:19:17,280 --> 00:19:22,150 1 san stand the pain 312 00:19:22,160 --> 00:19:27,155 1 can stand fe way & makes me feels 313 00:19:27,960 --> 00:19:32,989 Flt might take some patience 314 00:19:33,680 --> 00:19:38,709 But can stand alone 315 00:19:39,720 --> 00:19:44,749 1 san stand the pain 316 00:19:45,440 --> 00:19:50,514 1 can stand fe way & makes me feels 317 00:19:51,520 --> 00:19:56,549 will stand alone 318 00:19:56,880 --> 00:20:01,909 will stand alone 319 00:20:03,520 --> 00:20:06,751 will stand alone 320 00:20:33,160 --> 00:20:35,549 g Y 321 00:20:35,560 --> 00:20:38,200 - Yeah, I got your little instructions that you sent me. 322 00:20:42,480 --> 00:20:46,030 Hurd by the way, Pm ot deing this for you, 323 00:20:46,040 --> 00:20:48,395 1 knoe that you're following me on Snap, 324 00:20:48,400 --> 00:20:49,993 but I'wasn't expecting to get a message fiom you, 325 00:20:50,000 --> 00:20:52,116 so what are you trying to do, keep up with me or something? 326 00:20:52,120 --> 00:20:53,599 - Yihal? 327 00:20:53,600 --> 00:20:56,399 Aiftnobody lying bo keep 1p swith you, 328 00:20:56,400 --> 00:20:59,040 I'm keeping up with what belongs to mie, 329 00:20:59,040 --> 00:21:00,678 All ight, not your ass. 330 00:21:00,680 --> 00:21:02,034 You can't even diink a glass of water 331 00:21:02,040 --> 00:21:03,838 without posting how cold tis. 332 00:21:03,840 --> 00:21:08,277 Like, I know your every fucking mows, bro, some: on. 333 00:21:08,280 --> 00:21:09,350 - re we done here? 334 00:21:09,360 --> 00:21:11,112 �Cause I really need to get back fo Cam. 335 00:21:12,320 --> 00:21:14,231 - Yih are you doing fhis to him? 336 00:21:14,240 --> 00:21:19,235 His mother is dead, and his grandfather is under indictment. 337 00:21:21,120 --> 00:21:22,474 -I know, 338 00:21:22,480 --> 00:21:25,359 - You don't have fime to be dealing with this. 339 00:21:25,360 --> 00:21:27,351 You thirk this litle fling is gonna be lang term? 340 00:21:27,360 --> 00:21:28,509 �Cause if's not! 341 00:21:28,520 --> 00:21:30,397 - Baby, baby, Its always been eng term. 342 00:21:31,320 --> 00:21:33,152 nd Fm not going nowhere, Britta. 343 00:21:35,120 --> 00:21:36,554 And Cam wil see that. 344 00:21:39,400 --> 00:21:43,553 - Look, I know t fesls so good toyou. 345 00:21:44,480 --> 00:21:47,677 I've had a lof of guys make things feel real good, 346 00:21:47,680 --> 00:21:49,876 that I just ad to let go, and if was hard, 347 00:21:50,840 --> 00:21:52,069 but you gan do it. 348 00:21:52,080 --> 00:21:53,309 �Cause he's already made his choice, 349 00:21:53,320 --> 00:21:56,950 s0 you got fo respect hal, fits: Daddy. 350 00:21:58,280 --> 00:22:00,635 ~ It kills you to know that Cam loves me. 351 00:22:02,800 --> 00:22:05,155 You think about it when he's fucking you? 352 00:22:05,160 --> 00:22:06,434 How much he loves nie? 353 00:22:08,520 --> 00:22:09,840 Let me ask you this. 354 00:22:09,840 --> 00:22:11,194 De you even really know 355 00:22:11,200 --> 00:22:13,271 what it Is he wants? 356 00:22:18,720 --> 00:22:21,280 - You are one pretty ass nigga. 357 00:22:23,400 --> 00:22:24,435 ~ 8a Fue been fold, 358 00:22:26,760 --> 00:22:28,751 - Let me just let you know one hing. 359 00:22:28,760 --> 00:22:29,955 - Yihat's that? 360 00:22:29,960 --> 00:22:31,792 ~ Yiihen if comes down to whaf's mine, 361 00:22:32,840 --> 00:22:34,751 things can get 362 00:22:50,600 --> 00:22:53,752 ~Yo, Cam, Cam! 363 00:22:56,000 --> 00:22:57,195 Idan, Cam! 364 00:22:58,560 --> 00:23:00,551 Ian, come en, dawg, wake up! 365 00:23:00,560 --> 00:23:03,632 This ain't even ike you, get up, Caml 366 00:23:05,480 --> 00:23:08,154 Cai, came of, man, swake up. 367 00:23:10,120 --> 00:23:13,556 Core on, man, I got rid of your fle gun, all right. 368 00:23:14,800 --> 00:23:16,234 Everything's taken care of, 369 00:23:21,280 --> 00:23:22,600 - I didnt even shoot her, 370 00:23:26,280 --> 00:23:28,476 If's ike the bullet missed. 371 00:23:31,440 --> 00:23:33,636 Did the cops, the cops, they sent you? 372 00:23:33,640 --> 00:23:36,553 - No, no cops, Carn, 373 00:23:36,560 --> 00:23:38,119 You're in the clear, everything's good. 374 00:23:38,120 --> 00:23:39,269 She's not gonna report thal shit, 375 00:23:39,280 --> 00:23:40,679 - How do you know f she's not gore 376 00:23:40,680 --> 00:23:41,829 - Because I know, 377 00:23:41,840 --> 00:23:43,160 - How? 378 00:23:43,160 --> 00:23:44,514 - Because I know, 379 00:23:44,520 --> 00:23:45,555 - How do you know? 380 00:23:47,800 --> 00:23:48,710 - I saw Brittany, 381 00:23:51,600 --> 00:23:54,638 And rele, man, she got your best interests; tog, we all do. 382 00:23:57,240 --> 00:23:58,355 - Bhe kro Fm here? 383 00:23:58,360 --> 00:24:00,715 ~'feah, she does. 384 00:24:06,280 --> 00:24:08,840 Come on, man, ne, listen fo me! 385 00:24:08,840 --> 00:24:11,434 This Isnt even like you, maf, you know that! 386 00:24:11,440 --> 00:24:12,794 You hear me? 387 00:24:12,800 --> 00:24:14,791 This isnt sien my goddanin family, and 'm up here 388 00:24:14,800 --> 00:24:17,155 getfing rid of guns for your motherfucking ass. 389 00:24:19,920 --> 00:24:21,957 Cam, listen, at the end of the day, 390 00:24:21,960 --> 00:24:24,918 you got to go out there and protect what's yours, 391 00:24:26,600 --> 00:24:27,590 You know better, 392 00:24:29,080 --> 00:24:33,233 You need to go out there, and as much as I hate 393 00:24:33,240 --> 00:24:36,870 fo see you go, Cam, get your ass out there, 394 00:24:36,880 --> 00:24:38,757 and fight for what's yours! 395 00:24:38,760 --> 00:24:39,795 Its that simple! 396 00:24:45,640 --> 00:24:46,516 - You're ri e right. 397 00:24:48,200 --> 00:24:52,159 Thank you, thank you. 398 00:24:52,160 --> 00:24:53,594 - You're welcome, 399 00:24:55,120 --> 00:24:56,679 - And for fie gun. 400 00:25:01,800 --> 00:25:04,110 - Gel out of here, Cam, gol 401 00:25:06,760 --> 00:25:09,513 {dramatic music 402 00:27:06,560 --> 00:27:09,632 �il be back fo sheck on you, okay? 403 00:27:14,520 --> 00:27:15,715 - Hey, lie T, 404 00:27:15,720 --> 00:27:17,040 �Wihat's up, Pops? 405 00:27:17,040 --> 00:27:20,351 - Im seiry I was in Panama. 406 00:27:20,360 --> 00:27:21,794 I got here as soon as I can, 407 00:27:23,600 --> 00:27:24,476 You okay? 408 00:27:25,720 --> 00:27:27,199 I mean, who in their Tight mind, wh did this, 409 00:27:27,200 --> 00:27:28,520 I mean, how'd this happen? 410 00:27:29,560 --> 00:27:31,278 - I don't knew, Pops, 411 00:27:31,280 --> 00:27:35,638 it was some randon ugly ass Mexican dude with tatoos. 412 00:27:35,640 --> 00:27:38,029 Everything happened so fast, it was a blur, 413 00:27:38,040 --> 00:27:40,953 - You think it was some kind of, I dont know, 414 00:27:40,960 --> 00:27:42,519 �whowould wanna harm you? 415 00:27:42,880 --> 00:27:44,393 Ti just thinking, you think as some kind of- 416 00:27:44,400 --> 00:27:46,152 - Paps, relax, man, chill, 417 00:27:47,480 --> 00:27:49,596 It was Just some random thing, 418 00:27:49,600 --> 00:27:51,557 let's net get carried away, man, 419 00:27:51,560 --> 00:27:53,153 - They almost killed youl 420 00:27:54,440 --> 00:27:55,794 - But fim fine, see? 421 00:27:57,000 --> 00:27:58,673 And the doctor says I've got a 50-50 chance 422 00:27:58,680 --> 00:28:00,512 of being on the court next year 423 00:28:00,520 --> 00:28:04,514 Matter of fact, where's Cam al, you seen Cam? 424 00:28:04,520 --> 00:28:06,796 I been blowing his phene up like a thousand times, 425 00:28:06,800 --> 00:28:10,634 1 Did him, I need you fo find him, Pops, have you seen him? 426 00:28:10,640 --> 00:28:11,710 - We're working on it 427 00:28:14,600 --> 00:28:17,160 That from Carissa or somebody? 428 00:28:18,320 --> 00:28:19,549 - Mah, 429 00:28:19,560 --> 00:28:22,279 - Daddy, oh my God, where have you been? 430 00:28:22,280 --> 00:28:25,033 stop been calling you nensto re for days! 431 00:28:25,040 --> 00:28:26,678 Don't ever dothat! 432 00:28:26,680 --> 00:28:29,479 - [Cameran Sr) It's fine, everyting, I be fina, 433 00:28:32,840 --> 00:28:36,071 1 guess there's the goed, Cd testhe bad. 434 00:28:36,080 --> 00:28:39,436 Pops got bail, Torrance is ll in here. 435 00:28:39,440 --> 00:28:41,909 �Okay, well lets ust take it one step at a fine, okay? 436 00:28:41,920 --> 00:28:43,752 - Listen, baby gi, I want you to make sure that Torrance 437 00:28:43,760 --> 00:28:45,558 gets everyhing that he needs while he's here. 438 00:28:45,560 --> 00:28:48,120 I'want a helicopter on the rooftop tomorrow 439 00:28:48,120 --> 00:28:49,633 �when he gets discharged, come on, okay? 440 00:28:49,640 --> 00:28:52,553 - That's fine, Daddy, listen, we got fo fix fis. 441 00:28:52,560 --> 00:28:55,678 nd I'm talking about all of 442 00:28:55,680 --> 00:28:57,193 &nd I am the only one that loves you 443 00:28:57,200 --> 00:28:59,919 and this familly unconditionally, 444 00:29:00,720 --> 00:29:03,189 I'm ready, I can do this. 445 00:29:03,200 --> 00:29:06,431 Let me be the one you call on when you need some help, 446 00:29:06,440 --> 00:29:08,670 shen you eed someone to lean on, 447 00:29:08,680 --> 00:29:12,833 - Its tough times ahead, the trials coming up. 448 00:29:15,440 --> 00:29:17,590 {laughs} 449 00:29:17,600 --> 00:29:18,556 Okay. 450 00:29:18,560 --> 00:29:19,630 - Okay. 451 00:29:19,640 --> 00:29:21,074 - ire gonna See our way out of this. 452 00:29:21,080 --> 00:29:22,036 - hie you sure? 453 00:29:23,560 --> 00:29:24,914 - Yes, 454 00:29:24,920 --> 00:29:26,194 - Now that's my elephant. 455 00:29:26,200 --> 00:29:27,031 Let's gel something to eat! 456 00:29:27,040 --> 00:29:28,917 I'm starsing, waiting on you, 457 00:29:33,680 --> 00:29:34,556 - Hey. 458 00:29:35,680 --> 00:29:37,239 ~ Cameran�? 459 00:29:37,240 --> 00:29:40,073 - Ch, oh, my God, Im sary, Iwas returning your cals, 460 00:29:40,080 --> 00:29:42,230 I was alltlle~- 461 00:29:42,240 --> 00:29:43,435 � Ng, its ofay, 462 00:29:43,440 --> 00:29:45,272 Jupiter told me you were taking off earlier. 463 00:29:46,280 --> 00:29:49,750 Im here, and I'm waiting for Fou. 464 00:29:52,240 --> 00:29:53,116 - Im on my way. 465 00:30:11,960 --> 00:30:14,793 {dramatic music 466 00:30:54,320 --> 00:30:55,230 - Help! 467 00:30:58,560 --> 00:30:59,436 Help! 468 00:31:01,000 --> 00:31:02,399 Somebody help mel 469 00:31:06,160 --> 00:31:08,720 yells} 470 00:31:08,720 --> 00:31:09,551 Help! 471 00:31:12,480 --> 00:31:14,391 Somebody help, help me! 472 00:31:16,840 --> 00:31:19,480 {somber music) 473 00:31:24,600 --> 00:31:26,910 ~ [Narrator] Next ime, on" House Divider, 474 00:31:26,920 --> 00:31:28,672 ~ Take me fo the bank, 475 00:31:28,680 --> 00:31:30,034 Ti get you a hundred thousand dollars, 476 00:31:31,680 --> 00:31:32,829 - hat are you doing here? 477 00:31:32,840 --> 00:31:34,114 - Just checking on an old gambling buddy. 478 00:31:34,120 --> 00:31:35,599 - told you I would take care of it 479 00:31:35,600 --> 00:31:37,830 - You got some nerse. - Look, laf me make it right, 480 00:31:37,840 --> 00:31:41,799 - You need to talk to your father about fis heath. 481 00:31:41,800 --> 00:31:43,438 - Yeah, what about it? 482 00:31:43,440 --> 00:31:46,319 -"fou go on, you take care of you and your family. 483 00:31:47,320 --> 00:31:49,675 �Cause fm gonna be taking care of me and mine, 484 00:31:49,680 --> 00:31:50,715 - I need you here, 485 00:31:52,160 --> 00:31:56,711 - You need to protect and carry on this legacy. 486 00:31:57,640 --> 00:31:59,233 - They was looking for your ass. 487 00:32:07,680 --> 00:32:10,399 2 ice Ife all ight 488 00:32:10,400 --> 00:32:13,199 fe wil live good 489 00:32:13,200 --> 00:32:17,398 2 ice Ife all ight 490 00:32:17,400 --> 00:32:19,437 a0 ght 491 00:32:19,440 --> 00:32:22,080 2 ice Ife all ight 492 00:32:22,080 --> 00:32:25,232 fe wil live good 493 00:32:25,240 --> 00:32:29,313 2 ice Ife all ight 494 00:32:29,320 --> 00:32:31,072 a0 ght 495 00:32:31,080 --> 00:32:33,959 2 ice Ife all ight 496 00:32:33,960 --> 00:32:36,952 fe wil live good 497 00:32:36,960 --> 00:32:41,158 2 ice Ife all ight 498 00:32:41,160 --> 00:32:42,798 a0 ght 499 00:32:42,800 --> 00:32:45,838 2 ice Ife all ight 500 00:32:45,840 --> 00:32:48,673 fe wil live good 501 00:32:48,680 --> 00:32:52,958 2 ice Ife all ight 502 00:32:52,960 --> 00:32:55,190 a0 ght 503 00:32:55,200 --> 00:32:56,349 Fl just want to live 504 00:32:57,680 --> 00:32:59,114 Fl just want to live 505 00:33:00,640 --> 00:33:02,153 Fl just want to live 506 00:33:03,640 --> 00:33:05,199 Fl just want to live 507 00:33:08,920 --> 00:33:11,309 a0 ght 508 00:33:19,120 --> 00:33:21,316 ? ihat makes the ofher people different than 12 ? 509 00:33:21,320 --> 00:33:24,199 If they can have il, wel so an ld 510 00:33:24,200 --> 00:33:27,158 It must be attainable if if exists 511 00:33:27,160 --> 00:33:29,879 {chilled music) 512 00:33:37,320 --> 00:33:40,278 {orchestral music 513 00:33:51,440 --> 00:33:53,590 {beeping} 514 00:33:53,600 --> 00:33:55,989 {foating} 35218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.