All language subtitles for A Glenbrooke Christmas - 2020 (720p) - Hallmark_track3_eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,448 --> 00:00:15,280
Absolutely, Tom.
2
00:00:15,316 --> 00:00:16,593
We'll be sending over
the contracts
3
00:00:16,617 --> 00:00:18,350
for signature on Monday.
4
00:00:18,386 --> 00:00:21,020
Welcome to the Morgan
Organization.
5
00:00:21,055 --> 00:00:22,688
Thanks.
6
00:00:25,159 --> 00:00:26,458
Hi. This is Jessica.
7
00:00:26,494 --> 00:00:28,105
I'm just confirming
that Molly is coming
8
00:00:28,129 --> 00:00:31,530
to my grandfather's house
to get me ready for tonight?
9
00:00:31,565 --> 00:00:32,631
Ok, great.
10
00:00:32,666 --> 00:00:34,833
- Thanks so much.
- Bye.
11
00:00:40,641 --> 00:00:43,075
Hey Jerry, you got any of those
holiday peppermints
12
00:00:43,110 --> 00:00:44,443
stashed away in there?
13
00:00:44,478 --> 00:00:46,398
Who do you think you're
talking to?
14
00:00:47,648 --> 00:00:48,648
Oh!
15
00:00:50,017 --> 00:00:51,583
Merry Christmas.
16
00:00:51,619 --> 00:00:53,285
You're the greatest.
17
00:00:53,320 --> 00:00:55,232
I think this is the best gift
I've ever received.
18
00:00:55,256 --> 00:00:57,222
Don't tell your grandpa that.
19
00:00:57,258 --> 00:00:58,490
He bought you an island
20
00:00:58,526 --> 00:01:00,070
to celebrate you
taking over as CEO.
21
00:01:00,094 --> 00:01:01,938
Well, I'm not going unless
I can bring these.
22
00:01:03,798 --> 00:01:05,864
You forgot your drawings.
23
00:01:06,667 --> 00:01:08,767
Oh, no, those are just doodles.
24
00:01:08,803 --> 00:01:12,004
It helps me focus when
I'm on the calls.
25
00:01:12,039 --> 00:01:13,939
You can toss them.
26
00:01:16,977 --> 00:01:18,110
Hey.
27
00:01:19,013 --> 00:01:20,412
Wow.
28
00:01:21,315 --> 00:01:23,315
Oh, the place looks amazing.
29
00:01:23,350 --> 00:01:25,350
Really beautiful.
30
00:01:25,386 --> 00:01:26,952
Here, let me help.
31
00:01:28,389 --> 00:01:31,590
Oh, it's okay, Ms. Morgan.
We can take care of it.
32
00:01:31,625 --> 00:01:32,591
How about just one?
33
00:01:32,626 --> 00:01:35,127
That way, when people compliment
the decorations
34
00:01:35,162 --> 00:01:37,296
I can say I helped.
35
00:01:40,734 --> 00:01:41,600
Hi Martha.
36
00:01:41,635 --> 00:01:44,269
Jessica, oh!
37
00:01:44,305 --> 00:01:45,437
How was Geneva?
38
00:01:45,473 --> 00:01:46,371
Productive.
39
00:01:46,407 --> 00:01:48,640
And cold, which you know I love.
40
00:01:48,676 --> 00:01:49,641
Mmm-mmm.
41
00:01:49,677 --> 00:01:50,821
Is he back from the office yet?
42
00:01:50,845 --> 00:01:51,910
He's on his way.
43
00:01:51,946 --> 00:01:54,191
I'll let him know you're
getting ready for the party,
44
00:01:54,215 --> 00:01:57,449
and Molly is upstairs
waiting for you.
45
00:01:57,485 --> 00:01:59,229
Or you and I could switch places
46
00:01:59,253 --> 00:02:01,620
and I could decorate
the Christmas cookies.
47
00:02:01,655 --> 00:02:04,490
Thanks, but I don't think
I could fit into your gown.
48
00:02:07,495 --> 00:02:09,962
So this was really
your childhood bedroom?
49
00:02:09,997 --> 00:02:12,464
From when I was six
until I went to college.
50
00:02:12,500 --> 00:02:14,344
It's literally bigger
than my apartment.
51
00:02:15,569 --> 00:02:18,003
Now, just picture it covered
in Justin Timberlake posters
52
00:02:18,038 --> 00:02:20,205
and you've got my teen years
in a nutshell.
53
00:02:23,110 --> 00:02:25,410
Is this you and your parents?
54
00:02:25,446 --> 00:02:26,545
Yeah.
55
00:02:26,580 --> 00:02:27,446
Where was it taken?
56
00:02:27,481 --> 00:02:30,883
It's so Christmassy
and adorable.
57
00:02:30,918 --> 00:02:34,153
It's a little mountain town
in Colorado called Glenbrooke.
58
00:02:34,188 --> 00:02:36,188
My mom lived there
until she was six
59
00:02:36,223 --> 00:02:38,524
and it's where my parents met.
60
00:02:38,559 --> 00:02:40,859
So when was the last time
you were there?
61
00:02:40,895 --> 00:02:44,062
Oh, not since before
they passed.
62
00:02:44,098 --> 00:02:45,664
Oh, I'm sorry.
63
00:02:45,699 --> 00:02:46,865
It's ok.
64
00:02:46,901 --> 00:02:49,101
I still had a wonderful
childhood.
65
00:02:49,136 --> 00:02:51,336
I mean, my grandfather
gave me everything
66
00:02:51,372 --> 00:02:53,205
I could have ever wanted.
67
00:02:53,240 --> 00:02:54,851
Including his
real estate empire.
68
00:02:54,875 --> 00:02:58,443
Well, that's not official
until January.
69
00:02:58,479 --> 00:03:00,078
But I'm ready.
70
00:03:00,114 --> 00:03:02,581
Yes, you are.
71
00:03:19,500 --> 00:03:20,744
Yeah, I'm not seeing any flames.
72
00:03:20,768 --> 00:03:22,868
Anything from inside the church?
73
00:03:22,903 --> 00:03:24,536
All clear inside.
74
00:03:25,839 --> 00:03:28,507
Copy that, Ruthie.
I'll take a closer look.
75
00:03:34,281 --> 00:03:35,747
How's it looking, Chief?
76
00:03:35,783 --> 00:03:37,427
Well, I know where the smoke
is coming from.
77
00:03:37,451 --> 00:03:39,718
The bell striker's motor
burned out.
78
00:03:39,753 --> 00:03:41,420
It's a real old system.
79
00:03:41,455 --> 00:03:43,600
The electrician said it's gonna
have to be replaced.
80
00:03:43,624 --> 00:03:45,402
Do you think they can do it
by Christmas Eve?
81
00:03:45,426 --> 00:03:47,404
I sure hope so, otherwise
there's gonna be
82
00:03:47,428 --> 00:03:50,262
a lot of very disappointed
people around here.
83
00:03:50,297 --> 00:03:51,975
I've made a Christmas Eve wish
on those bells
84
00:03:51,999 --> 00:03:53,498
every year of my life.
85
00:03:53,534 --> 00:03:55,245
You don't really believe
in that, do you?
86
00:03:55,269 --> 00:03:58,770
All I know is last year I wished
for a job in the department
87
00:03:58,806 --> 00:03:59,806
and here I am.
88
00:03:59,840 --> 00:04:01,506
You earned this position.
89
00:04:01,542 --> 00:04:02,986
Wishing had nothing
to do with it.
90
00:04:03,010 --> 00:04:04,243
Aww.
91
00:04:05,546 --> 00:04:07,346
What'd you wish for last year?
92
00:04:07,381 --> 00:04:10,115
Uh, a new pump for the truck.
93
00:04:10,150 --> 00:04:12,284
You were getting that anyway.
94
00:04:12,319 --> 00:04:15,621
Just secure the ladder, rookie.
95
00:04:15,656 --> 00:04:16,656
Fine.
96
00:04:35,309 --> 00:04:37,476
There she is.
97
00:04:37,511 --> 00:04:39,378
You look wonderful.
98
00:04:39,413 --> 00:04:40,646
Hi.
99
00:04:41,782 --> 00:04:45,117
I'd ask you how it went
but I already know the answer.
100
00:04:45,152 --> 00:04:47,030
Did they already send you
the deal memo?
101
00:04:47,054 --> 00:04:49,955
No, I just know that when you're
involved it gets done.
102
00:04:49,990 --> 00:04:51,657
It gets done right.
103
00:04:51,692 --> 00:04:53,191
Your dad was the same way.
104
00:04:53,227 --> 00:04:54,960
I couldn't be more proud
105
00:04:54,995 --> 00:04:57,329
that you're on the same path
he was on.
106
00:04:57,364 --> 00:04:59,698
You know, it's 30 years ago
this week?
107
00:04:59,733 --> 00:05:00,966
I know.
108
00:05:03,604 --> 00:05:04,469
Come on.
109
00:05:04,505 --> 00:05:06,349
Let's get in there
before someone grabs
110
00:05:06,373 --> 00:05:08,707
all the crab puffs.
111
00:05:08,742 --> 00:05:09,474
Ok.
112
00:05:09,510 --> 00:05:10,510
Alright. Come on.
113
00:05:30,864 --> 00:05:32,297
Merry Christmas.
114
00:05:33,701 --> 00:05:34,701
Thank you.
115
00:05:34,735 --> 00:05:35,735
Have we met?
116
00:05:35,769 --> 00:05:38,704
No, but uh, give me 10 seconds.
117
00:05:38,739 --> 00:05:39,604
I'm Lucas.
118
00:05:39,640 --> 00:05:40,872
Jessica.
119
00:05:41,408 --> 00:05:43,375
Nine, ten.
120
00:05:43,410 --> 00:05:44,609
Nice to meet you, Jessica.
121
00:05:46,246 --> 00:05:48,124
Can I tell you how stunning
you look tonight,
122
00:05:48,148 --> 00:05:50,415
or would that be moving
too fast?
123
00:05:50,451 --> 00:05:52,395
Well, I think we should know
each other
124
00:05:52,419 --> 00:05:54,286
for at least 30 seconds first.
125
00:05:54,321 --> 00:05:55,365
- Good idea.
- Mm.
126
00:05:55,389 --> 00:05:57,522
Um... 30.
127
00:05:57,558 --> 00:05:59,057
You look stunning tonight.
128
00:05:59,093 --> 00:06:00,058
Thank you.
129
00:06:00,094 --> 00:06:01,426
That was not 30 seconds.
130
00:06:01,462 --> 00:06:04,229
I may have counted by fives.
131
00:06:04,264 --> 00:06:06,565
- Cheers.
- Cheers.
132
00:06:11,972 --> 00:06:12,972
What's going on?
133
00:06:13,006 --> 00:06:14,373
Annual tree lighting.
134
00:06:14,408 --> 00:06:16,141
I helped decorate.
135
00:06:16,176 --> 00:06:17,709
Really?
136
00:06:23,917 --> 00:06:24,917
Wow.
137
00:06:27,421 --> 00:06:28,421
Ah!
138
00:06:30,457 --> 00:06:32,335
I have a red eye back
to New York.
139
00:06:32,359 --> 00:06:34,726
Listen, I know we barely
know each other,
140
00:06:34,762 --> 00:06:39,498
but um, I would kick myself
if I didn't ask you this.
141
00:06:39,533 --> 00:06:42,100
We have some acreage in Napa
that'd be perfect
142
00:06:42,136 --> 00:06:45,237
for Morgan Enterprises to expand
in the wine market.
143
00:06:45,272 --> 00:06:49,107
Could I email you a prospectus?
144
00:06:49,143 --> 00:06:50,175
Absolutely.
145
00:06:50,210 --> 00:06:51,009
Yeah?
146
00:06:51,044 --> 00:06:51,943
Mmmhmm.
147
00:06:51,979 --> 00:06:52,778
Oh, that's great.
148
00:06:52,813 --> 00:06:54,457
- Ok, I'll be in touch.
- Ok. Great.
149
00:06:54,481 --> 00:06:55,525
It was so lovely meeting you.
150
00:06:55,549 --> 00:06:56,815
It was so nice to meet you.
151
00:06:56,850 --> 00:06:57,949
Alright.
152
00:07:18,172 --> 00:07:20,772
That's my favourite picture
of your parents.
153
00:07:22,543 --> 00:07:24,843
My mom used to love
to tell me the story
154
00:07:24,878 --> 00:07:28,380
of the first time Glenbrooke
rang the bells on Christmas Eve.
155
00:07:28,415 --> 00:07:31,349
You know, I never actually heard
how that tradition started.
156
00:07:31,385 --> 00:07:32,784
Really?
157
00:07:32,820 --> 00:07:34,152
It is the sweetest story.
158
00:07:34,188 --> 00:07:36,555
Okay, so there was a big
blizzard coming
159
00:07:36,590 --> 00:07:38,568
and all of the children in town
were worried
160
00:07:38,592 --> 00:07:40,826
that Santa wouldn't be able
to find Glenbrooke
161
00:07:40,861 --> 00:07:42,027
because of the storm,
162
00:07:42,062 --> 00:07:44,796
so the church decided to ring
the bells on Christmas Eve
163
00:07:44,832 --> 00:07:46,565
to guide Santa to town.
164
00:07:46,600 --> 00:07:48,500
And then every child in town
165
00:07:48,535 --> 00:07:51,403
made a wish that the storm
would clear in time
166
00:07:51,438 --> 00:07:52,671
for Christmas Day,
167
00:07:52,706 --> 00:07:54,217
and that's exactly
what happened.
168
00:07:55,442 --> 00:07:58,710
So, ever since then people
thought that if you make a wish
169
00:07:58,745 --> 00:08:01,213
on Christmas Eve
when the bells ring...
170
00:08:01,248 --> 00:08:02,414
Your wish will come true.
171
00:08:02,449 --> 00:08:03,348
Exactly.
172
00:08:03,383 --> 00:08:05,817
Well, it certainly worked
for your mom.
173
00:08:05,853 --> 00:08:06,718
What do you mean?
174
00:08:06,753 --> 00:08:10,322
Oh, I remember your mom
used to tell us,
175
00:08:10,357 --> 00:08:12,657
she and Tom were standing
in front of the church
176
00:08:12,693 --> 00:08:15,193
on Christmas Eve a year
after they met.
177
00:08:15,229 --> 00:08:18,997
The bells rang and she closed
her eyes and she wished
178
00:08:19,032 --> 00:08:22,234
that she would marry
Tom one day.
179
00:08:22,269 --> 00:08:26,371
And when she opened her eyes
he was down on one knee.
180
00:08:26,406 --> 00:08:27,406
Oh...
181
00:08:28,709 --> 00:08:31,510
I never heard that story.
182
00:08:31,545 --> 00:08:33,590
No wonder they loved those bells
so much.
183
00:08:33,614 --> 00:08:36,715
I thought it was just because
Glenbrooke is where they met.
184
00:08:36,750 --> 00:08:38,795
I wonder if they were gonna
tell me that part of the story
185
00:08:38,819 --> 00:08:40,530
the night that we were supposed
to be there,
186
00:08:40,554 --> 00:08:43,054
but then they never got
the chance.
187
00:08:43,090 --> 00:08:45,034
Oh, honey, I didn't mean
to upset you.
188
00:08:45,058 --> 00:08:47,392
Oh, no, no.
Martha, you didn't.
189
00:08:47,427 --> 00:08:49,394
I just...
190
00:08:49,429 --> 00:08:53,031
I've been thinking about
going there for so long.
191
00:08:53,066 --> 00:08:57,102
Since I'm not taking over
as CEO until January
192
00:08:57,137 --> 00:08:59,771
this might be my only chance.
193
00:09:01,942 --> 00:09:03,742
What a wonderful party.
194
00:09:03,777 --> 00:09:04,910
Thank you, Martha.
195
00:09:04,945 --> 00:09:06,945
As always, you've
outdone yourself.
196
00:09:06,980 --> 00:09:08,446
Thank you.
197
00:09:13,654 --> 00:09:14,686
What's going on?
198
00:09:14,721 --> 00:09:17,622
Grandpa, I am thinking about
taking a little trip
199
00:09:17,658 --> 00:09:19,624
before I take over as CEO.
200
00:09:19,660 --> 00:09:20,859
Sounds great.
201
00:09:20,894 --> 00:09:23,239
You want me to get the yacht
in the Caymans ready for you?
202
00:09:23,263 --> 00:09:26,164
Actually, I'm thinking about
going somewhere
203
00:09:26,199 --> 00:09:30,435
I haven't been
in around 30 years.
204
00:09:30,470 --> 00:09:31,903
Glenbrooke.
205
00:09:33,540 --> 00:09:35,273
I'm not surprised.
206
00:09:35,842 --> 00:09:37,820
I've been online stalking
my mom's childhood home
207
00:09:37,844 --> 00:09:39,177
for years.
208
00:09:39,212 --> 00:09:40,245
She really has.
209
00:09:40,280 --> 00:09:41,813
I'll bet, yeah.
210
00:09:41,848 --> 00:09:43,293
Uh, it's a-it's a rental now.
211
00:09:43,317 --> 00:09:45,317
The same people have
owned it forever.
212
00:09:46,620 --> 00:09:48,353
It's available.
213
00:09:48,388 --> 00:09:51,356
I can actually stay in the house
my mom grew up in.
214
00:09:51,391 --> 00:09:53,491
Well, that feels like a sign,
doesn't it?
215
00:09:53,527 --> 00:09:55,126
It sure looks like one.
216
00:09:55,162 --> 00:09:56,728
It sure does.
217
00:09:57,664 --> 00:10:00,165
I think when I'm there
I'll use my middle name
218
00:10:00,200 --> 00:10:02,100
and go by Jessica Emerson.
219
00:10:02,135 --> 00:10:04,970
That way I can just avoid
the whole Morgan thing.
220
00:10:05,005 --> 00:10:06,938
Why would you wanna avoid that?
221
00:10:06,974 --> 00:10:10,275
'Cause for once it might be nice
to see if people like me for me
222
00:10:10,310 --> 00:10:12,310
and not for what
I can do for them.
223
00:10:14,147 --> 00:10:15,680
I'll be back by Christmas Day.
224
00:10:15,716 --> 00:10:16,815
Mmmhmm.
225
00:10:16,850 --> 00:10:20,318
It feels important that I hear
the bells and spend time
226
00:10:20,354 --> 00:10:22,887
in the place that my parents
loved so much.
227
00:10:22,923 --> 00:10:25,890
Well, I'll make sure no one else
is using the jet.
228
00:10:25,926 --> 00:10:28,326
Actually, I think I wanna drive.
229
00:10:28,362 --> 00:10:31,730
If I leave tomorrow morning I
can be there by the next day.
230
00:10:31,765 --> 00:10:35,333
I'll bring my work with me,
I won't miss a beat.
231
00:10:35,369 --> 00:10:37,535
But I will miss you.
232
00:10:37,571 --> 00:10:39,838
I'll miss you, too.
233
00:10:39,873 --> 00:10:41,833
But Christmas Day will be here
before you know it.
234
00:10:54,388 --> 00:10:56,388
How about this one?
235
00:10:58,625 --> 00:11:00,425
- That's my car.
- Mm.
236
00:11:00,460 --> 00:11:03,161
Trade you the Ferrari
while I'm gone?
237
00:11:11,071 --> 00:11:12,671
She's all yours.
238
00:11:12,706 --> 00:11:15,273
Up on the house top
reindeer pause
239
00:11:15,308 --> 00:11:17,876
Out jumps good ol' Santa Claus
240
00:11:17,911 --> 00:11:20,912
Down through the chimney
with lots of toys
241
00:11:20,947 --> 00:11:24,049
All for the little one's
Christmas joy
242
00:11:27,721 --> 00:11:31,122
Hark the herald angels sing,
243
00:11:31,158 --> 00:11:35,393
Glory to the new born King...
244
00:11:35,429 --> 00:11:36,429
Woah!
245
00:11:40,801 --> 00:11:42,641
Are you kidding me right now?
246
00:11:45,572 --> 00:11:47,439
I am so sorry!
Are you ok?
247
00:11:47,474 --> 00:11:48,006
I'm-I'm fine.
248
00:11:48,041 --> 00:11:49,541
These guys, not so much.
249
00:11:49,576 --> 00:11:51,109
Here, let me help you.
250
00:11:51,645 --> 00:11:53,144
Did you not see me crossing?
251
00:11:53,180 --> 00:11:54,345
You came out of nowhere.
252
00:11:54,381 --> 00:11:56,392
I mean, I think you might have
been a little distracted.
253
00:11:56,416 --> 00:11:57,549
Were you texting someone?
254
00:11:57,584 --> 00:11:59,050
I wasn't texting.
255
00:11:59,086 --> 00:11:59,818
It's fine.
256
00:11:59,853 --> 00:12:00,985
It happens all the time.
257
00:12:01,021 --> 00:12:03,221
Look, you weren't even
in a cross walk.
258
00:12:03,256 --> 00:12:05,134
I was clearly crossing the road.
259
00:12:05,158 --> 00:12:06,057
You know what?
260
00:12:06,093 --> 00:12:07,570
Let me just pay you
for the cookies, ok?
261
00:12:07,594 --> 00:12:09,327
It's fine.
262
00:12:09,362 --> 00:12:12,597
Uh, just try to be more careful
next time.
263
00:12:12,632 --> 00:12:14,766
After all, it's Christmas.
264
00:12:14,801 --> 00:12:20,105
I... sure.
265
00:12:20,140 --> 00:12:21,840
You have a Merry Christmas.
266
00:12:21,875 --> 00:12:23,541
Merry Christmas.
267
00:12:42,362 --> 00:12:46,498
GPS: In 100 feet, turn left
onto Daniels Lane.
268
00:12:53,640 --> 00:12:56,174
You have reached
your destination.
269
00:12:56,843 --> 00:12:58,409
Woah.
270
00:13:09,489 --> 00:13:10,722
Mr. Mooney?
271
00:13:10,757 --> 00:13:12,323
Call my Wyatt.
272
00:13:12,359 --> 00:13:13,191
Nice to meet you.
273
00:13:13,226 --> 00:13:13,858
It's my pleasure.
274
00:13:13,894 --> 00:13:15,660
You must be Jessica Morgan.
275
00:13:15,695 --> 00:13:18,863
Actually, I'm going by Jessica
Emerson while I'm here.
276
00:13:18,899 --> 00:13:20,665
Just for privacy.
277
00:13:20,700 --> 00:13:21,833
It's not a problem.
278
00:13:21,868 --> 00:13:22,834
Right this way.
279
00:13:22,869 --> 00:13:24,269
Thanks.
280
00:13:29,543 --> 00:13:32,177
Here's the cottage where
you'll be staying.
281
00:13:36,416 --> 00:13:39,083
Your Christmas display
is incredible.
282
00:13:39,119 --> 00:13:41,230
Well, you're welcome
to decorate this house
283
00:13:41,254 --> 00:13:42,854
to your heart's content.
284
00:13:42,889 --> 00:13:45,590
There's lots of boxes with
decorations and ornaments
285
00:13:45,625 --> 00:13:47,670
in the basement from
when my folks lived here.
286
00:13:47,694 --> 00:13:50,528
Well, I don't think anything
could top yours.
287
00:13:50,564 --> 00:13:51,729
You do all of it yourself?
288
00:13:51,765 --> 00:13:54,432
Yeah, for the past 50 odd years.
289
00:13:54,467 --> 00:13:56,935
Of course I'm not
so fast anymore.
290
00:13:56,970 --> 00:13:58,881
Nowadays I have
to start in August.
291
00:13:59,873 --> 00:14:01,039
Come on.
292
00:14:02,075 --> 00:14:03,842
Let me help you get settled.
293
00:14:12,152 --> 00:14:14,886
It's nothing fancy but uh...
294
00:14:14,921 --> 00:14:16,154
It's perfect.
295
00:14:16,189 --> 00:14:22,093
Oh, well then uh, before I leave
you to it you should have this.
296
00:14:22,128 --> 00:14:23,361
What's this?
297
00:14:23,396 --> 00:14:27,265
It's a list of all Glenbrooke's
events leading up to Christmas.
298
00:14:27,300 --> 00:14:28,411
It's why you're here, right?
299
00:14:28,435 --> 00:14:30,969
You know, I suppose it is.
300
00:14:31,004 --> 00:14:33,049
I should tell you, though, we're
not sure what's gonna happen
301
00:14:33,073 --> 00:14:36,441
with the old town Christmas
bells event Christmas Eve.
302
00:14:36,476 --> 00:14:37,709
Why not?
303
00:14:37,744 --> 00:14:39,043
It seems there's some issue
304
00:14:39,079 --> 00:14:41,946
with the system they use
to strike the bells.
305
00:14:41,982 --> 00:14:43,615
Can't play the songs without it.
306
00:14:43,650 --> 00:14:46,150
Do you think they'll have it
fixed in time for Christmas Eve?
307
00:14:46,186 --> 00:14:47,619
Oh, I sure hope so.
308
00:14:47,654 --> 00:14:51,122
It's been a tradition
for almost 70 years.
309
00:14:51,157 --> 00:14:52,423
Oh, but don't you worry.
310
00:14:52,459 --> 00:14:54,136
I mean, even if you
can't hear the bells
311
00:14:54,160 --> 00:14:56,561
there's plenty more to do
around here.
312
00:14:56,596 --> 00:14:58,463
- Sure.
- Yeah.
313
00:14:58,498 --> 00:14:59,775
If you need anything else
just call me.
314
00:14:59,799 --> 00:15:01,444
I just got speed dial
put on the phone,
315
00:15:01,468 --> 00:15:04,669
and if you need WiFi
it's at Glenbrew Coffee
316
00:15:04,704 --> 00:15:06,004
right around the corner.
317
00:15:06,039 --> 00:15:07,250
Tell Shirley you're renting
this house,
318
00:15:07,274 --> 00:15:10,642
she'll give you a little extra
whipped cream on your cocoa.
319
00:15:10,677 --> 00:15:11,509
I'll do that.
320
00:15:11,544 --> 00:15:12,744
Thanks, Wyatt.
321
00:15:12,779 --> 00:15:14,913
Welcome to Glenbrooke.
322
00:15:26,192 --> 00:15:29,861
Silent night
323
00:15:29,896 --> 00:15:32,964
Holy night
324
00:15:32,999 --> 00:15:36,167
All is calm
325
00:15:36,202 --> 00:15:39,370
All is bright
326
00:15:39,406 --> 00:15:46,377
Round yon virgin,
mother and child
327
00:15:46,413 --> 00:15:52,216
Holy infant so tender and mild
328
00:15:52,252 --> 00:15:58,957
Sleep in heavenly peace
329
00:15:58,992 --> 00:16:04,562
Sleep in heavenly peace
330
00:16:19,179 --> 00:16:20,078
There.
331
00:16:20,113 --> 00:16:21,679
That wasn't so hard.
332
00:16:43,603 --> 00:16:45,069
What? No, no.
333
00:16:45,105 --> 00:16:45,703
No.
334
00:16:45,739 --> 00:16:47,171
Why?
335
00:16:47,774 --> 00:16:48,774
Stop.
336
00:16:49,209 --> 00:16:51,976
No, no, no, no,
no, no, no, no, no.
337
00:16:52,712 --> 00:16:54,579
No, no, no, no, no, no, no.
338
00:16:55,081 --> 00:16:56,081
Stop.
339
00:16:56,883 --> 00:17:00,952
Stop! Stop!
It's just smoke!
340
00:17:00,987 --> 00:17:03,688
And I'm yelling at
a smoke detector.
341
00:17:03,723 --> 00:17:04,889
Jessica?
342
00:17:05,625 --> 00:17:07,258
No.
343
00:17:11,731 --> 00:17:13,709
You didn't have to call
the fire department.
344
00:17:13,733 --> 00:17:16,045
As soon as I hear the alarm
I call the fire department.
345
00:17:16,069 --> 00:17:17,468
I mean, every second counts.
346
00:17:17,504 --> 00:17:19,048
Are you sure there's no fire?
347
00:17:19,072 --> 00:17:20,038
Positive.
348
00:17:20,073 --> 00:17:23,107
It just got really smoky
after I added some wood.
349
00:17:37,257 --> 00:17:38,257
Uh...
350
00:17:40,460 --> 00:17:41,559
Let me guess.
351
00:17:41,594 --> 00:17:43,739
You were having another moment
and you got distracted.
352
00:17:43,763 --> 00:17:45,797
No, I-it's not-
353
00:17:45,832 --> 00:17:47,965
Can't talk. Fire.
354
00:17:48,001 --> 00:17:50,668
It's not a fire, fire.
355
00:17:50,703 --> 00:17:52,804
Do you two know each other?
356
00:17:52,839 --> 00:17:56,974
We ran into each other earlier.
357
00:17:57,010 --> 00:17:58,476
Oh.
358
00:18:12,659 --> 00:18:15,359
See? Like I said,
just smoke.
359
00:18:15,395 --> 00:18:17,061
I just had to make sure.
360
00:18:17,097 --> 00:18:17,728
Good.
361
00:18:17,764 --> 00:18:19,831
Now I can go have my dinner.
362
00:18:20,533 --> 00:18:22,633
Great display,
by the way, Wyatt.
363
00:18:22,669 --> 00:18:24,969
It's uh, probably
the best one yet.
364
00:18:25,004 --> 00:18:27,538
Uh-ha, LED lights.
Who knew?
365
00:18:27,574 --> 00:18:28,873
Me.
366
00:18:28,908 --> 00:18:30,753
When I told you that
if you switched to LED
367
00:18:30,777 --> 00:18:32,054
you'd stop burning out
the transformer
368
00:18:32,078 --> 00:18:32,877
at the end of the street.
369
00:18:32,912 --> 00:18:36,481
Alright, alright,
Mr. Know-it-all.
370
00:18:37,584 --> 00:18:39,183
Well, thanks.
371
00:18:39,219 --> 00:18:40,930
I didn't realize you were
a firefighter.
372
00:18:40,954 --> 00:18:42,420
Fire Chief!
373
00:18:42,455 --> 00:18:43,888
Youngest in town history.
374
00:18:43,923 --> 00:18:45,534
He also volunteers
at the library.
375
00:18:45,558 --> 00:18:47,436
And he loves children.
And cats-
376
00:18:47,460 --> 00:18:48,993
Ruthie, do you mind?
377
00:18:49,028 --> 00:18:51,462
Not at all.
Happy to help.
378
00:18:52,465 --> 00:18:54,499
Well, that's a very
impressive resume.
379
00:18:54,534 --> 00:18:58,202
What's impressive is the amount
of smoke you've built up.
380
00:18:58,238 --> 00:19:00,671
Was that your first time
using a fireplace?
381
00:19:00,707 --> 00:19:02,540
What makes you say that?
382
00:19:02,575 --> 00:19:06,043
Well, for one, you forgot
to open the flue.
383
00:19:06,079 --> 00:19:09,213
It's the opening
inside the chimney.
384
00:19:09,249 --> 00:19:11,227
That lets the smoke
out of the fireplace.
385
00:19:11,251 --> 00:19:12,550
Yes, I know what it is.
386
00:19:12,585 --> 00:19:16,020
I- I-I didn't realize
it was closed.
387
00:19:16,055 --> 00:19:17,522
Ah.
388
00:19:17,557 --> 00:19:20,057
Ok, so next time you'll know.
389
00:19:20,627 --> 00:19:22,393
Is he always this serious?
390
00:19:22,428 --> 00:19:25,129
Yes, he is.
391
00:19:25,165 --> 00:19:26,797
Kind of a bummer.
392
00:19:26,833 --> 00:19:28,232
Ok, let's go.
393
00:19:28,268 --> 00:19:30,434
Thank you, um...
394
00:19:30,470 --> 00:19:32,637
I just realized
I-I don't know your name.
395
00:19:32,672 --> 00:19:33,204
Oh-
396
00:19:33,239 --> 00:19:34,239
Kyle.
397
00:19:35,308 --> 00:19:36,440
Kyle Buchanan.
398
00:19:36,476 --> 00:19:38,976
Jessica... Emerson.
399
00:19:39,012 --> 00:19:41,245
Right. Yes.
400
00:19:41,281 --> 00:19:43,481
Well, uh, between this
and the cookie incident
401
00:19:43,516 --> 00:19:45,716
I hope your reign of terror
is done for the night.
402
00:19:45,752 --> 00:19:48,486
Wait, Jessica caused
the ginger-apocalypse?
403
00:19:50,089 --> 00:19:50,988
Is that what you called it?
404
00:19:51,024 --> 00:19:51,522
No, I-
405
00:19:51,558 --> 00:19:53,691
Yeah.
406
00:19:55,628 --> 00:19:57,328
Are we all clear?
407
00:19:57,363 --> 00:19:58,930
Yep, all clear.
408
00:19:58,965 --> 00:20:01,132
Better get the rig back
before shift change.
409
00:20:01,167 --> 00:20:02,600
Right behind ya.
410
00:20:04,504 --> 00:20:06,081
I made you another fire,
by the way.
411
00:20:06,105 --> 00:20:07,238
Thank you.
412
00:20:07,273 --> 00:20:08,973
Just doing my job.
413
00:20:09,008 --> 00:20:11,642
I thought your job
was putting out fires.
414
00:20:11,678 --> 00:20:12,643
Right, yeah.
415
00:20:12,679 --> 00:20:14,290
Well, people think that
that's all that we do
416
00:20:14,314 --> 00:20:16,158
but there's really
a lot more to it.
417
00:20:16,182 --> 00:20:17,782
I know, I know.
418
00:20:17,817 --> 00:20:19,183
I'm just kidding around.
419
00:20:19,219 --> 00:20:20,751
Oh.
420
00:20:20,787 --> 00:20:23,421
I don't joke where my career
is concerned.
421
00:20:23,456 --> 00:20:25,356
Good. Neither do I.
422
00:20:25,391 --> 00:20:26,757
Oh, what do you do?
423
00:20:26,793 --> 00:20:29,327
Oh, I-I...
424
00:20:29,362 --> 00:20:30,539
No, it's-it's totally fine.
425
00:20:30,563 --> 00:20:33,164
I- I um... it's none
of my business.
426
00:20:33,199 --> 00:20:34,832
I'm sorry.
427
00:20:36,402 --> 00:20:38,669
I- I should get back inside.
428
00:20:38,705 --> 00:20:40,238
If you need anything...
429
00:20:41,975 --> 00:20:45,209
Uh, I'm sure Wyatt
has you covered.
430
00:20:45,245 --> 00:20:46,310
Right.
431
00:20:46,346 --> 00:20:47,346
Yep.
432
00:20:49,349 --> 00:20:51,782
Have a good night.
433
00:20:51,818 --> 00:20:53,251
You too.
434
00:20:55,388 --> 00:20:56,420
Uh...
435
00:20:57,991 --> 00:20:59,957
You too.
436
00:21:18,911 --> 00:21:20,011
Hello?
437
00:21:20,046 --> 00:21:21,379
Jessica.
438
00:21:21,414 --> 00:21:22,680
Grandpa, hi.
439
00:21:22,715 --> 00:21:25,383
I just called to make sure
you made it ok.
440
00:21:25,418 --> 00:21:28,019
Yes. I'm so sorry,
I should have called.
441
00:21:28,054 --> 00:21:30,054
I'm just happy to hear
your voice.
442
00:21:30,089 --> 00:21:34,158
I assume you saw the uh, email
from the London team?
443
00:21:34,193 --> 00:21:36,372
All they need is a little
reassurance from you
444
00:21:36,396 --> 00:21:38,562
about the initial costs.
445
00:21:38,598 --> 00:21:39,598
Right. Yes.
446
00:21:39,632 --> 00:21:43,534
I will email them
first thing in the morning.
447
00:21:43,569 --> 00:21:45,347
Say hi to everyone
at the house for me?
448
00:21:45,371 --> 00:21:46,437
I will.
449
00:21:46,472 --> 00:21:47,605
Night, Jessie.
450
00:21:47,640 --> 00:21:48,973
Night.
451
00:22:00,553 --> 00:22:02,086
Hi. Come on in.
452
00:22:02,121 --> 00:22:03,354
Good morning.
453
00:22:05,625 --> 00:22:07,391
You're here bright and early.
454
00:22:07,427 --> 00:22:09,860
Wyatt told me you might be
in here today.
455
00:22:09,896 --> 00:22:11,028
He did?
456
00:22:11,064 --> 00:22:14,699
It takes people a few days
to detox.
457
00:22:14,734 --> 00:22:16,545
Well, I just have to get
some work done this morning
458
00:22:16,569 --> 00:22:21,572
but then I will have the rest
of the day free to...
459
00:22:21,607 --> 00:22:22,607
What?
460
00:22:24,143 --> 00:22:25,921
I just realized I have no plans
461
00:22:25,945 --> 00:22:28,145
and I can't remember the last
time that happened.
462
00:22:28,181 --> 00:22:30,114
It's nice, isn't it?
463
00:22:30,149 --> 00:22:32,216
It's disconcerting.
464
00:22:32,251 --> 00:22:34,385
Nothing a little cocoa
can't fix.
465
00:22:34,420 --> 00:22:35,920
Follow me.
466
00:22:44,864 --> 00:22:46,831
Oh, another early bird.
467
00:22:46,866 --> 00:22:48,799
Must be something in the air.
468
00:22:48,835 --> 00:22:50,634
Morning, Shirley.
469
00:22:51,337 --> 00:22:52,503
Are you ok?
470
00:22:52,538 --> 00:22:54,472
You look stressed.
471
00:22:54,507 --> 00:22:55,639
I'm just trying to get
472
00:22:55,675 --> 00:22:57,486
the Christmas open
house organized.
473
00:22:57,510 --> 00:22:58,476
It's a lot.
474
00:22:58,511 --> 00:22:59,977
Hmm.
475
00:23:00,012 --> 00:23:02,646
Here. This one's on me.
476
00:23:02,682 --> 00:23:04,682
Thanks, Shirley.
477
00:23:04,717 --> 00:23:05,850
Your cocoa is ready.
478
00:23:05,885 --> 00:23:08,085
Oh, thank you.
479
00:23:08,955 --> 00:23:11,155
Teri runs the arts centre
down the street.
480
00:23:11,190 --> 00:23:12,923
Oh, nice to meet you.
481
00:23:12,959 --> 00:23:15,359
I didn't realize Glenbrooke
had an arts centre.
482
00:23:15,395 --> 00:23:16,527
Going on 10 years now.
483
00:23:16,562 --> 00:23:18,028
It's in the old school house.
484
00:23:18,064 --> 00:23:21,465
We have after school music
and painting classes,
485
00:23:21,501 --> 00:23:22,533
a ceramic kiln,
486
00:23:22,568 --> 00:23:25,536
we even have a little gift shop
slash book store.
487
00:23:25,571 --> 00:23:27,772
Stop by this afternoon.
I'll show you around.
488
00:23:27,807 --> 00:23:29,407
I'd love that.
489
00:23:30,176 --> 00:23:31,342
Here you go.
490
00:23:31,377 --> 00:23:32,343
Thanks.
491
00:23:32,378 --> 00:23:33,544
I can't eat all this.
492
00:23:33,579 --> 00:23:35,679
Did you wanna share?
493
00:23:35,715 --> 00:23:39,750
Uh... why not?
494
00:23:40,720 --> 00:23:42,030
I'm Jessica, by the way.
495
00:23:42,054 --> 00:23:44,522
Teri. Nice to meet you.
496
00:23:44,557 --> 00:23:46,724
Jessica's staying at Wyatt's
rental place.
497
00:23:46,759 --> 00:23:48,359
Oh, welcome.
498
00:23:48,394 --> 00:23:50,795
Did Wyatt blow his
transformer yet?
499
00:23:50,830 --> 00:23:52,530
Not yet.
500
00:23:52,565 --> 00:23:55,966
No, but Jessica here did
set off the smoke alarm.
501
00:23:56,002 --> 00:23:57,301
How...
502
00:23:57,336 --> 00:23:59,270
I always have my scanner on.
503
00:24:04,877 --> 00:24:05,877
Mmm.
504
00:24:07,079 --> 00:24:08,724
You know, I still can't
get used to
505
00:24:08,748 --> 00:24:11,048
how friendly everyone is
around here.
506
00:24:11,083 --> 00:24:12,716
I'm always a little suspicious
507
00:24:12,752 --> 00:24:14,530
when people are nice
for no reason.
508
00:24:14,554 --> 00:24:15,554
Where are you from?
509
00:24:15,588 --> 00:24:16,554
Los Angeles.
510
00:24:16,589 --> 00:24:18,022
Ah. Say no more.
511
00:24:19,592 --> 00:24:21,403
I thought you might need
a replacement
512
00:24:21,427 --> 00:24:23,594
for the ones dropped yesterday.
513
00:24:23,629 --> 00:24:26,096
Wha-how-how did
you know about that?
514
00:24:26,132 --> 00:24:29,333
When a beautiful woman catches
the attention of our Kyle
515
00:24:29,368 --> 00:24:30,734
word gets around.
516
00:24:30,770 --> 00:24:33,604
Oh, I think you have
the wrong idea.
517
00:24:33,639 --> 00:24:35,105
Do I?
518
00:24:35,141 --> 00:24:36,574
Yes.
519
00:24:36,976 --> 00:24:38,476
Ok.
520
00:24:41,581 --> 00:24:43,047
You get used to it.
521
00:25:16,349 --> 00:25:18,549
Can I help you take that?
522
00:25:18,584 --> 00:25:20,651
- Hi.
- Hi.
523
00:25:20,686 --> 00:25:23,120
Uh, thanks.
That would be great.
524
00:25:23,823 --> 00:25:25,422
No problem.
525
00:25:28,661 --> 00:25:29,627
Little bit that way.
526
00:25:29,662 --> 00:25:30,794
There you go.
527
00:25:30,830 --> 00:25:34,665
Three, two, one, and...
there you go.
528
00:25:34,700 --> 00:25:36,133
Thank you.
529
00:25:36,168 --> 00:25:37,468
My pleasure.
530
00:25:37,503 --> 00:25:38,802
Oh!
531
00:25:40,039 --> 00:25:43,974
You are just a magnet
for mishaps, aren't you?
532
00:25:44,010 --> 00:25:45,487
Well, at least the screen
didn't break.
533
00:25:45,511 --> 00:25:47,344
It's a Christmas miracle.
534
00:25:47,380 --> 00:25:49,280
I wish we had one up there.
535
00:25:50,316 --> 00:25:51,682
They still won't work?
536
00:25:51,717 --> 00:25:52,750
No.
537
00:25:52,785 --> 00:25:54,118
Apparently an engineering degree
538
00:25:54,153 --> 00:25:57,588
is no match for
a 1956 Chime Pro.
539
00:25:57,623 --> 00:25:59,456
You have an engineering degree?
540
00:25:59,492 --> 00:26:00,492
MIT.
541
00:26:00,526 --> 00:26:03,260
Don't look so shocked.
542
00:26:03,296 --> 00:26:07,498
Sorry, I... I guess I was just
wondering how you ended up
543
00:26:07,533 --> 00:26:09,033
as a Fire Chief in Glenbrooke.
544
00:26:09,068 --> 00:26:10,000
Well, I grew up here.
545
00:26:10,036 --> 00:26:12,503
I spent some time in Seattle
after college
546
00:26:12,538 --> 00:26:13,971
doing the whole corporate thing
547
00:26:14,006 --> 00:26:16,273
but something never really
felt right.
548
00:26:16,309 --> 00:26:18,642
I wonder how many people
come to Glenbrooke
549
00:26:18,678 --> 00:26:21,979
and realize what they're
actually missing.
550
00:26:22,014 --> 00:26:23,914
It happens all the time.
551
00:26:25,484 --> 00:26:26,317
Um...
552
00:26:26,352 --> 00:26:28,686
Well, I gotta get back
to the station.
553
00:26:28,721 --> 00:26:30,654
I'm actually headed
that way myself.
554
00:26:30,690 --> 00:26:31,690
Oh, you are?
555
00:26:31,724 --> 00:26:34,525
Oh, I guess after you.
556
00:26:37,930 --> 00:26:40,497
Well, it certainly feels like
we're gonna have another snow.
557
00:26:40,533 --> 00:26:42,366
Oh, I hope so.
558
00:26:42,401 --> 00:26:44,969
I can't think of anything
I would like more
559
00:26:45,004 --> 00:26:48,339
than to be reading a book
while it's snowing outside,
560
00:26:48,374 --> 00:26:50,808
all curled up by the fire.
561
00:26:50,843 --> 00:26:52,376
Don't say a word.
562
00:26:52,411 --> 00:26:53,411
No-
563
00:26:54,647 --> 00:26:56,925
I wasn't. I was gonna say if
you're looking for a book store,
564
00:26:56,949 --> 00:26:58,493
uh, there's one up around
the corner.
565
00:26:58,517 --> 00:26:59,483
In the arts centre, right?
566
00:26:59,518 --> 00:27:00,351
That's right.
567
00:27:00,386 --> 00:27:01,318
That's actually where
I was headed.
568
00:27:01,354 --> 00:27:02,898
I met Teri this morning
at the coffee shop.
569
00:27:02,922 --> 00:27:03,988
Ah.
570
00:27:04,023 --> 00:27:05,990
Well, I'm actually
heading this way
571
00:27:06,025 --> 00:27:08,759
but uh, I hope you enjoy
the rest of your stay.
572
00:27:08,794 --> 00:27:11,362
And snow, if it comes.
573
00:27:11,397 --> 00:27:14,298
Well, thank you very much
for the escort.
574
00:27:16,435 --> 00:27:17,468
Bye.
575
00:27:37,657 --> 00:27:38,489
Hi.
576
00:27:38,524 --> 00:27:41,091
Are you the substitute
art instructor?
577
00:27:41,127 --> 00:27:42,926
Oh, no, uh-sorry.
578
00:27:42,962 --> 00:27:46,630
I'm um, well coincidentally I do
have an art history degree
579
00:27:46,666 --> 00:27:48,565
but I'm not your teacher.
580
00:27:48,601 --> 00:27:49,900
You found it.
581
00:27:49,935 --> 00:27:50,868
Hi.
582
00:27:50,903 --> 00:27:52,803
This place is wonderful.
583
00:27:52,838 --> 00:27:55,639
And it's filled with
amazing students.
584
00:27:55,675 --> 00:27:59,309
They-they thought
I was their teacher.
585
00:27:59,345 --> 00:28:01,256
Yeah, our usual teacher
had to fly to Boston
586
00:28:01,280 --> 00:28:02,379
for a family emergency.
587
00:28:02,415 --> 00:28:04,259
So we're just waiting
on the sub.
588
00:28:04,283 --> 00:28:05,527
The students were just
getting ready to start
589
00:28:05,551 --> 00:28:08,619
on their final art piece this
week before the Christmas break.
590
00:28:08,654 --> 00:28:09,898
Then it's gonna go
into the gallery
591
00:28:09,922 --> 00:28:11,266
for the open house this weekend.
592
00:28:11,290 --> 00:28:13,791
If we can decide what to paint.
593
00:28:13,826 --> 00:28:15,893
The theme is "A Glenbrooke
Christmas".
594
00:28:15,928 --> 00:28:19,063
And everyone will be painting
the old town church bell.
595
00:28:19,098 --> 00:28:20,098
Yawn.
596
00:28:20,132 --> 00:28:23,801
Well, my favourite pieces
are always the ones
597
00:28:23,836 --> 00:28:27,171
that show a little slice of life
around the main subject,
598
00:28:27,206 --> 00:28:31,108
like little kids making
their wish on the bells
599
00:28:31,143 --> 00:28:33,010
on Christmas Eve.
600
00:28:33,045 --> 00:28:35,345
But maybe one kid is
looking up at his mom
601
00:28:35,381 --> 00:28:39,416
and you can see
that's all he really needs.
602
00:28:42,655 --> 00:28:45,656
Are you sure you don't wanna
teach these guys for the week?
603
00:28:47,026 --> 00:28:49,793
I'm sure your sub
will be here any minute.
604
00:29:45,084 --> 00:29:46,817
Wyatt.
605
00:29:46,852 --> 00:29:48,352
Hi, let me help you.
606
00:29:48,387 --> 00:29:50,420
Oh, I can't let a guest
do hard labour.
607
00:29:50,456 --> 00:29:51,655
I am happy to help.
608
00:29:51,690 --> 00:29:53,668
I can't let you do this
all by yourself.
609
00:29:53,692 --> 00:29:54,892
What a wind last night.
610
00:29:54,927 --> 00:29:55,759
Here.
611
00:29:55,795 --> 00:29:57,060
One, two, three.
612
00:30:03,269 --> 00:30:05,335
I came over to ask
you something.
613
00:30:05,371 --> 00:30:08,772
Did you live next door when
the Franklins used to live here?
614
00:30:08,808 --> 00:30:09,851
Yeah, for a few years.
615
00:30:09,875 --> 00:30:10,774
Yeah.
616
00:30:10,810 --> 00:30:11,820
And then, when they moved,
617
00:30:11,844 --> 00:30:13,855
we bought the house
for my parents to live in.
618
00:30:13,879 --> 00:30:14,745
Did you know them?
619
00:30:14,780 --> 00:30:18,882
Jennifer Franklin-Morgan,
was my mother.
620
00:30:21,420 --> 00:30:23,220
Was?
621
00:30:23,255 --> 00:30:25,923
Uh, she passed.
622
00:30:25,958 --> 00:30:28,125
Almost 30 years ago now.
623
00:30:28,160 --> 00:30:30,761
Oh, I'm so sorry.
624
00:30:30,796 --> 00:30:33,197
But I'm so happy you found
your way back.
625
00:30:33,232 --> 00:30:34,576
Would you like me to ask around,
626
00:30:34,600 --> 00:30:36,611
see if anyone remembers her
from grade school?
627
00:30:36,635 --> 00:30:39,069
Perhaps you could connect
with each other.
628
00:30:39,104 --> 00:30:42,806
Could we keep it between us,
if you don't mind?
629
00:30:42,842 --> 00:30:44,041
You want your privacy.
630
00:30:44,076 --> 00:30:45,108
I remember.
631
00:30:45,144 --> 00:30:47,377
My lips are sealed.
632
00:30:47,913 --> 00:30:51,081
So, what are your plans
for today?
633
00:30:51,116 --> 00:30:53,383
I think I'll get
a Christmas tree.
634
00:30:53,419 --> 00:30:54,852
Yeah.
635
00:31:01,260 --> 00:31:02,392
Jessica.
636
00:31:02,428 --> 00:31:04,127
Ruthie. Hi.
637
00:31:04,163 --> 00:31:07,097
I didn't realize the fire
department sold Christmas trees.
638
00:31:07,132 --> 00:31:09,600
Oh yeah, we do it to raise money
for the arts centre.
639
00:31:09,635 --> 00:31:11,902
We make enough to give a few
kids scholarships
640
00:31:11,937 --> 00:31:13,303
to the after school program.
641
00:31:13,339 --> 00:31:14,616
Well, that's a very
worthy cause.
642
00:31:14,640 --> 00:31:16,340
I was just there yesterday.
643
00:31:16,375 --> 00:31:17,541
Oh.
644
00:31:17,576 --> 00:31:21,945
And I was waiting for you to say
"I know, Shirley told me".
645
00:31:21,981 --> 00:31:23,780
I didn't wanna freak you out.
646
00:31:23,816 --> 00:31:25,582
Too late.
647
00:31:25,618 --> 00:31:26,650
Kyle's here, too.
648
00:31:26,685 --> 00:31:27,985
In case you were wondering.
649
00:31:28,020 --> 00:31:30,687
I- I was just getting a tree
for the house.
650
00:31:30,723 --> 00:31:31,655
Oh.
651
00:31:31,690 --> 00:31:34,291
There's the perfect one
in the VIP section.
652
00:31:34,326 --> 00:31:35,659
After you. I'll show ya.
653
00:31:35,694 --> 00:31:36,694
Great.
654
00:31:37,529 --> 00:31:38,695
And just to the left.
655
00:31:38,731 --> 00:31:39,941
Just make sure
all the water is off
656
00:31:39,965 --> 00:31:41,925
so the pipes aren't going
to freeze.
657
00:31:42,701 --> 00:31:44,768
- Hi.
- Hi.
658
00:31:44,803 --> 00:31:48,672
Uh, Ruthie said this is
the VIP section...
659
00:31:51,844 --> 00:31:54,778
People around here seem very
invested in your love life.
660
00:31:54,813 --> 00:31:57,281
Yeah, that would be
the only downside
661
00:31:57,316 --> 00:31:59,182
to living in a small town.
662
00:31:59,218 --> 00:32:01,818
When you get your heart
stomped on everyone knows it.
663
00:32:01,854 --> 00:32:04,454
And then everyone wants
to try to fix it.
664
00:32:04,490 --> 00:32:05,622
Bad break up?
665
00:32:07,593 --> 00:32:11,061
Sometimes you think you know
someone and then you realize
666
00:32:11,096 --> 00:32:13,597
that they're not
who they say they were.
667
00:32:17,503 --> 00:32:19,147
Shall we find you
that perfect tree?
668
00:32:19,171 --> 00:32:20,982
Mmmhmm. Not too perfect,
though,
669
00:32:21,006 --> 00:32:22,918
otherwise you won't know
it's real.
670
00:32:22,942 --> 00:32:24,374
Ah, right.
671
00:32:25,344 --> 00:32:27,344
Uh, let's see.
672
00:32:30,416 --> 00:32:31,982
This is good.
673
00:32:32,017 --> 00:32:33,984
It is, isn't it?
674
00:32:35,087 --> 00:32:38,689
Uh, I meant the tree.
675
00:32:38,724 --> 00:32:40,057
Right.
676
00:32:40,092 --> 00:32:42,693
Uh, that's what I meant.
Exactly what I meant.
677
00:32:42,728 --> 00:32:44,940
Uh, why don't we get it packed
up and delivered for you, huh?
678
00:32:44,964 --> 00:32:45,729
Great.
679
00:32:45,764 --> 00:32:46,496
Where's your car?
680
00:32:46,532 --> 00:32:47,497
I walked.
681
00:32:47,533 --> 00:32:48,832
I didn't wanna scratch the roof.
682
00:32:48,867 --> 00:32:51,034
It's my friend's car.
683
00:32:51,070 --> 00:32:52,102
You walked?
684
00:32:52,137 --> 00:32:56,707
Uh... ok, well Ruthie promised
you VIP treatment,
685
00:32:56,742 --> 00:32:59,109
that's exactly what
you're gonna get.
686
00:32:59,144 --> 00:33:00,043
Just don't get used to it.
687
00:33:00,079 --> 00:33:01,079
I won't.
688
00:33:03,115 --> 00:33:05,549
So are you gonna put it
on the fire engine?
689
00:33:05,584 --> 00:33:06,383
Can we do the siren?
690
00:33:06,418 --> 00:33:08,618
No, this is not a Christmas
parade.
691
00:33:08,654 --> 00:33:09,686
I'm gonna carry it.
692
00:33:09,722 --> 00:33:12,389
Oh, right. Of course.
693
00:33:12,424 --> 00:33:13,935
Siren would have been cool,
though.
694
00:33:13,959 --> 00:33:15,993
Oh yeah, it's real cool.
695
00:33:19,331 --> 00:33:19,997
Are you gonna help me?
696
00:33:20,032 --> 00:33:21,272
No, I'll just watch you do it.
697
00:33:21,300 --> 00:33:22,300
Ok.
698
00:33:23,002 --> 00:33:23,867
You got a heavy one.
699
00:33:23,902 --> 00:33:25,335
Let's go.
700
00:33:28,507 --> 00:33:29,940
Ho, ho, ho...
701
00:33:31,410 --> 00:33:33,110
Merry Christmas.
702
00:33:37,683 --> 00:33:38,683
Merry Christmas.
703
00:33:45,424 --> 00:33:47,157
It's perfect.
704
00:33:47,192 --> 00:33:48,859
I can't wait to decorate it.
705
00:33:48,894 --> 00:33:49,993
Oh, you have ornaments?
706
00:33:50,029 --> 00:33:51,995
- Yes, I do.
- Oh, right here.
707
00:33:52,031 --> 00:33:52,863
Wyatt left me some.
708
00:33:52,898 --> 00:33:56,767
Wow, these are great.
Vintage pieces.
709
00:33:56,802 --> 00:33:57,912
They don't make them
like this anymore.
710
00:33:57,936 --> 00:34:01,204
You know, my um, my parents
had some just like this.
711
00:34:01,240 --> 00:34:02,039
Yeah?
712
00:34:02,074 --> 00:34:04,941
Where are they now,
your parents?
713
00:34:04,977 --> 00:34:07,411
Well, my-my dad passed
some years ago.
714
00:34:07,446 --> 00:34:08,478
Oh, I'm sorry.
715
00:34:08,514 --> 00:34:11,014
And um, my mom is actually
on a Christmas cruise
716
00:34:11,050 --> 00:34:13,128
in the Bahamas with some
of her Bunko friends.
717
00:34:14,386 --> 00:34:17,020
Good for her.
718
00:34:17,589 --> 00:34:19,956
How about your folks?
719
00:34:19,992 --> 00:34:23,960
Um, both passed away, actually.
720
00:34:23,996 --> 00:34:25,729
A long time ago.
721
00:34:25,764 --> 00:34:28,265
I'm sorry to hear that.
722
00:34:29,001 --> 00:34:31,568
I know the holidays
can be tough.
723
00:34:31,603 --> 00:34:34,271
I mean, they're great,
but also bittersweet.
724
00:34:34,306 --> 00:34:36,540
Like something's always missing.
725
00:34:36,575 --> 00:34:38,275
Exactly.
726
00:34:40,446 --> 00:34:42,612
I barely remember my Christmases
with them.
727
00:34:42,648 --> 00:34:45,115
They died when I was so young.
728
00:34:45,150 --> 00:34:49,953
But I know they felt
a lot like this.
729
00:34:49,988 --> 00:34:52,622
I feel really close
to them here.
730
00:34:53,926 --> 00:34:55,403
Do you have any family
in Los Angeles?
731
00:34:55,427 --> 00:34:58,995
I do, but Glenbrooke is special.
732
00:34:59,031 --> 00:35:00,964
Best town in the world.
733
00:35:01,300 --> 00:35:02,833
I mean that.
734
00:35:02,868 --> 00:35:05,268
The people here are incredible.
735
00:35:05,304 --> 00:35:07,404
When my dad passed,
736
00:35:07,439 --> 00:35:09,973
the entire town rallied
around my mom and me,
737
00:35:10,008 --> 00:35:12,609
and even though I was living
in Seattle at the time
738
00:35:12,644 --> 00:35:15,579
I realized I wanted to come
home and serve my community.
739
00:35:15,614 --> 00:35:16,614
So I did.
740
00:35:16,648 --> 00:35:18,426
I moved back and I joined
the fire department
741
00:35:18,450 --> 00:35:20,517
just like my dad
had done before me.
742
00:35:20,552 --> 00:35:22,319
That's amazing.
743
00:35:22,354 --> 00:35:24,032
It feels really good to know
you're following
744
00:35:24,056 --> 00:35:26,256
in a parents' footsteps,
doesn't it?
745
00:35:26,291 --> 00:35:27,757
It does.
746
00:35:28,327 --> 00:35:29,459
Yeah.
747
00:35:30,496 --> 00:35:31,940
However, I can't say that
my fiancée at the time
748
00:35:31,964 --> 00:35:33,763
was quite as enthused.
749
00:35:33,799 --> 00:35:35,532
She didn't like Glenbrooke?
750
00:35:35,567 --> 00:35:37,312
Eh, let's just say living
on a fireman's salary
751
00:35:37,336 --> 00:35:38,602
in a small town in Colorado
752
00:35:38,637 --> 00:35:40,281
wasn't exactly the life
she wanted.
753
00:35:40,305 --> 00:35:42,806
Then she didn't love you
for you.
754
00:35:42,841 --> 00:35:45,108
It shouldn't matter
how much money you have.
755
00:35:45,144 --> 00:35:46,209
Yeah.
756
00:35:46,245 --> 00:35:48,678
I was upset about it at the time
but then I realized
757
00:35:48,714 --> 00:35:50,847
it never would have worked
out between us.
758
00:35:50,883 --> 00:35:54,484
We just came from completely
different worlds.
759
00:35:56,688 --> 00:36:02,192
So if I were to tell you
that I had millions of dollars,
760
00:36:02,227 --> 00:36:05,362
would that change
how you felt about me?
761
00:36:07,599 --> 00:36:08,532
Well, first of all,
762
00:36:08,567 --> 00:36:10,934
I wouldn't believe you,
you're far too normal.
763
00:36:14,907 --> 00:36:16,940
Well, I'll let you get to it.
764
00:36:21,780 --> 00:36:24,181
Do you wanna stay and help?
765
00:36:24,216 --> 00:36:26,183
Uh, if you're not on call,
that is.
766
00:36:26,218 --> 00:36:28,396
Even if you're not on call
you don't have to stay,
767
00:36:28,420 --> 00:36:29,986
I- I'd love to.
768
00:36:30,856 --> 00:36:31,856
Great.
769
00:36:39,398 --> 00:36:41,031
Mm here.
770
00:36:41,066 --> 00:36:42,899
Et voila.
771
00:36:44,369 --> 00:36:46,369
It's beautiful.
772
00:36:52,244 --> 00:36:53,843
Did you draw this?
773
00:36:53,879 --> 00:36:56,012
Oh, yeah.
774
00:36:56,048 --> 00:36:58,048
Wow, you're really talented.
775
00:36:58,083 --> 00:36:59,683
Thanks.
776
00:37:05,090 --> 00:37:07,757
I'm sorry, I guess you didn't
want me to see that.
777
00:37:07,793 --> 00:37:09,259
See what?
778
00:37:10,963 --> 00:37:12,028
Your art?
779
00:37:12,064 --> 00:37:13,396
Oh!
780
00:37:13,432 --> 00:37:14,331
Uh, no, that's ok.
781
00:37:14,366 --> 00:37:18,602
It's uh, it's uh,
it's-it's just a hobby.
782
00:37:18,637 --> 00:37:19,936
Oh.
783
00:37:22,274 --> 00:37:23,940
Well, shall we try the lights?
784
00:37:23,976 --> 00:37:25,609
Yes. Mmmhmm.
785
00:37:26,445 --> 00:37:27,844
Let's do it.
786
00:37:30,482 --> 00:37:33,216
Ok, let's see here.
787
00:37:33,252 --> 00:37:35,685
Three, two, one.
788
00:37:36,655 --> 00:37:37,887
There we go.
789
00:37:37,923 --> 00:37:38,923
Oh.
790
00:37:42,094 --> 00:37:43,860
What was that?
791
00:37:46,932 --> 00:37:49,966
Uh, that'd be likely
the transformer.
792
00:37:50,002 --> 00:37:53,670
The one you thought
Wyatt's lights would blow.
793
00:37:53,705 --> 00:37:55,605
Yep.
794
00:37:56,775 --> 00:37:58,408
Oh no.
795
00:38:04,116 --> 00:38:07,417
I guess I should...
check on it.
796
00:38:07,452 --> 00:38:09,264
Yeah, yeah. Of course.
I'm fine.
797
00:38:09,288 --> 00:38:10,865
I uh, I know where
the flashlight is.
798
00:38:10,889 --> 00:38:13,556
Right. You've got a flashlight.
799
00:38:14,893 --> 00:38:16,493
Um, and then I could call-
800
00:38:16,528 --> 00:38:18,795
call you later and let
you know what happened.
801
00:38:18,830 --> 00:38:20,830
Or I could just call you.
802
00:38:20,866 --> 00:38:22,799
I would like that.
803
00:38:47,059 --> 00:38:49,959
Jingle all the way,
804
00:38:49,995 --> 00:38:52,395
oh what fun it is to ride
805
00:38:52,431 --> 00:38:55,565
in a one-horse open sleigh, hey
806
00:38:55,600 --> 00:38:58,168
Jingle bells, jingle bells,
807
00:38:58,203 --> 00:39:01,504
jingle all the way...
808
00:39:02,741 --> 00:39:03,873
Come in!
809
00:39:03,909 --> 00:39:05,553
In a one-horse open sleigh, hey
810
00:39:05,577 --> 00:39:07,544
Hey, Jessica.
It's Wyatt.
811
00:39:07,579 --> 00:39:08,611
Hi.
812
00:39:10,248 --> 00:39:13,650
Kyle thought you might want
some of these LEDs.
813
00:39:15,887 --> 00:39:16,920
Thank you.
814
00:39:16,955 --> 00:39:19,589
Hey, I'm just happy it's not
my fault this time.
815
00:40:34,299 --> 00:40:36,833
Hi. Can I get one bag?
816
00:40:47,112 --> 00:40:47,911
- Hi.
- Hi.
817
00:40:47,946 --> 00:40:49,112
Come on in.
818
00:40:53,118 --> 00:40:55,118
So how did it go
with the art teacher?
819
00:40:55,153 --> 00:40:55,985
It didn't.
820
00:40:56,021 --> 00:40:57,153
She didn't show up.
821
00:40:57,189 --> 00:40:58,421
Oh no.
822
00:40:58,457 --> 00:40:59,756
What're you gonna do?
823
00:40:59,791 --> 00:41:01,736
I'm gonna have to supervise
them myself.
824
00:41:01,760 --> 00:41:03,960
But then I have my Christmas
carolling group
825
00:41:03,995 --> 00:41:05,173
rehearsing in the music room
826
00:41:05,197 --> 00:41:08,798
and the holiday open house
this weekend to get ready for.
827
00:41:08,834 --> 00:41:10,411
I really need to get better
at delegating.
828
00:41:10,435 --> 00:41:11,734
Ugh, I know what you mean.
829
00:41:11,770 --> 00:41:14,571
I always wanna do
everything myself.
830
00:41:14,606 --> 00:41:16,339
Ok, I'm gonna do it.
831
00:41:16,374 --> 00:41:17,173
Do what?
832
00:41:17,209 --> 00:41:18,141
Delegate.
833
00:41:18,176 --> 00:41:19,275
Watch this.
834
00:41:19,311 --> 00:41:20,577
Got any plans this afternoon?
835
00:41:21,480 --> 00:41:22,278
No.
836
00:41:22,314 --> 00:41:23,513
I did not mean to me.
837
00:41:23,548 --> 00:41:24,848
I'm not a teacher.
838
00:41:24,883 --> 00:41:26,294
Kids don't care
about credentials.
839
00:41:26,318 --> 00:41:27,917
They just wanna be inspired.
840
00:41:27,953 --> 00:41:29,652
And you already did that once.
841
00:41:29,688 --> 00:41:30,887
Look.
842
00:41:37,062 --> 00:41:38,294
Dawn did this?
843
00:41:38,330 --> 00:41:40,330
It's her best work ever.
844
00:41:42,167 --> 00:41:43,945
Do you think she'd sell it
to me?
845
00:41:43,969 --> 00:41:45,713
I would love to have this
in my house.
846
00:41:45,737 --> 00:41:48,171
I think that would
make her Christmas.
847
00:41:48,206 --> 00:41:49,372
So you'll do it?
848
00:41:49,407 --> 00:41:51,118
Absolutely, just let me
know how much.
849
00:41:51,142 --> 00:41:52,954
I meant take over the class
this week.
850
00:41:52,978 --> 00:41:57,280
Uh, I was talking about buying
the painting.
851
00:41:57,315 --> 00:41:59,849
Sorry, you're already committed.
852
00:41:59,885 --> 00:42:01,150
Wow, you're good.
853
00:42:04,489 --> 00:42:05,822
Yeah.
854
00:42:05,857 --> 00:42:07,535
You know, I would love to help.
855
00:42:07,559 --> 00:42:12,328
Just-just keep in mind I have
no idea where to start.
856
00:42:12,364 --> 00:42:16,533
It's the same as writing a book
or making pottery
857
00:42:16,568 --> 00:42:18,635
or writing music.
858
00:42:18,670 --> 00:42:20,770
Just follow your heart.
859
00:42:23,275 --> 00:42:27,010
No, it's not possible,
$10,000 is insane.
860
00:42:27,045 --> 00:42:27,744
Thanks.
861
00:42:27,779 --> 00:42:29,646
Are you sure?
862
00:42:31,683 --> 00:42:32,882
Kyle.
863
00:42:32,918 --> 00:42:35,051
Hi.
864
00:42:35,086 --> 00:42:36,986
Is everything ok?
865
00:42:37,022 --> 00:42:38,154
Not really.
866
00:42:38,189 --> 00:42:41,090
It turns out it's gonna cost
$10,000 to fix the bells.
867
00:42:41,126 --> 00:42:43,259
Even if the town and the church
split it,
868
00:42:43,295 --> 00:42:44,861
they just don't have the money.
869
00:42:44,896 --> 00:42:47,564
But they have to ring
on Christmas Eve.
870
00:42:47,599 --> 00:42:49,277
Couldn't someone
just go up there and-
871
00:42:49,301 --> 00:42:50,600
and ring them manually?
872
00:42:50,635 --> 00:42:51,734
No.
873
00:42:51,770 --> 00:42:53,714
There's not enough room
for even two people up there.
874
00:42:53,738 --> 00:42:55,583
I'm trying to get a recorded
version, but...
875
00:42:55,607 --> 00:42:57,373
It's just not the same.
876
00:42:57,409 --> 00:42:59,175
Not at all.
877
00:42:59,644 --> 00:43:01,010
Hey, Mr. Buchanan.
878
00:43:01,046 --> 00:43:03,046
Oh, Dawn, Billy.
879
00:43:03,081 --> 00:43:04,047
You guys are out early.
880
00:43:04,082 --> 00:43:04,981
Minimum day today.
881
00:43:05,016 --> 00:43:08,284
Hopefully we have a teacher
for art class.
882
00:43:08,320 --> 00:43:09,986
You do.
883
00:43:10,789 --> 00:43:11,821
Oh.
884
00:43:12,324 --> 00:43:13,590
Really?
885
00:43:13,625 --> 00:43:15,536
I'm just helping out
until Friday.
886
00:43:16,595 --> 00:43:17,595
Come on.
887
00:43:18,263 --> 00:43:20,363
Are you coming, um, Mrs...
888
00:43:20,398 --> 00:43:21,965
Jessica is fine.
889
00:43:22,000 --> 00:43:23,099
See you in there.
890
00:43:23,134 --> 00:43:24,601
Ok.
891
00:43:27,405 --> 00:43:29,739
Um, I guess you-
you're gonna have to go.
892
00:43:29,774 --> 00:43:31,207
Maybe I'll see you tonight?
893
00:43:31,242 --> 00:43:32,609
Wait, what's tonight?
894
00:43:32,644 --> 00:43:34,811
Tonight is the night where
all the children
895
00:43:34,846 --> 00:43:36,946
come to Wyatt's house
to meet Santa.
896
00:43:36,982 --> 00:43:39,782
There's gonna be a hot cocoa
truck and a toy drive.
897
00:43:39,818 --> 00:43:41,250
You should come.
898
00:43:41,286 --> 00:43:42,286
Ok.
899
00:43:42,320 --> 00:43:43,753
See you later.
900
00:43:45,924 --> 00:43:48,458
Ok guys, so today
we're going to decide
901
00:43:48,493 --> 00:43:50,393
what your final piece
is gonna be
902
00:43:50,428 --> 00:43:54,097
for the Christmas in Glenbrooke
open house gallery.
903
00:43:54,132 --> 00:43:57,900
And we're going to start
with some music.
904
00:43:57,936 --> 00:44:00,247
Now, many of the great
impressionists, including Monet,
905
00:44:00,271 --> 00:44:03,172
used music as a way
to connect their minds
906
00:44:03,208 --> 00:44:06,142
to their hearts and then
their hearts to the canvas.
907
00:44:06,177 --> 00:44:08,444
So I'm going to play some music
908
00:44:08,480 --> 00:44:12,749
and I would like you
to draw what you hear.
909
00:44:12,784 --> 00:44:16,452
Ok, let's try this.
910
00:44:19,691 --> 00:44:21,090
Ok, go ahead.
911
00:44:21,126 --> 00:44:24,794
Draw whatever it makes
you think of.
912
00:44:42,681 --> 00:44:43,991
- Hey.
- Hey.
913
00:44:44,015 --> 00:44:45,481
Are you ok?
914
00:44:45,517 --> 00:44:50,987
Teri wants my work to be
the main focus of the show.
915
00:44:51,022 --> 00:44:53,956
What if I can't think of
anything else to paint?
916
00:44:53,992 --> 00:44:57,326
It'll come, you just gotta
give it time.
917
00:44:57,362 --> 00:44:58,861
And patience.
918
00:44:58,897 --> 00:45:03,332
But everyone thinks of me
as the artist here.
919
00:45:03,368 --> 00:45:05,334
It's my thing.
920
00:45:05,370 --> 00:45:09,005
What if all of a sudden
I can't do it anymore?
921
00:45:09,040 --> 00:45:10,640
Don't force it.
922
00:45:10,675 --> 00:45:12,675
You'll find what inspires you.
923
00:45:14,345 --> 00:45:15,345
Thank you.
924
00:45:48,246 --> 00:45:49,746
Hi, grandpa.
925
00:45:49,781 --> 00:45:51,180
Hi.
926
00:45:51,216 --> 00:45:53,060
Mike in the accounting team
just called.
927
00:45:53,084 --> 00:45:57,453
He said he emailed you for some
details on the Goldstone project
928
00:45:57,489 --> 00:45:58,632
and you haven't written back.
929
00:45:58,656 --> 00:46:01,424
Well, I actually delegated
that to Chelsea and her team
930
00:46:01,459 --> 00:46:03,426
so Mike can just get it
from them.
931
00:46:03,461 --> 00:46:04,560
You did?
932
00:46:04,596 --> 00:46:05,596
I did.
933
00:46:06,564 --> 00:46:09,532
So, how's it been living
in your mom's old house?
934
00:46:09,567 --> 00:46:10,700
And the town?
935
00:46:10,735 --> 00:46:12,268
Incredible.
936
00:46:12,303 --> 00:46:15,905
I can see why they wanted
to come back here every year.
937
00:46:15,940 --> 00:46:19,108
But I might not even get
to hear the bells.
938
00:46:19,144 --> 00:46:20,309
Why not?
939
00:46:20,345 --> 00:46:22,623
They're broken, and I guess
it will cost a lot of money
940
00:46:22,647 --> 00:46:24,714
to fix them before
Christmas Eve.
941
00:46:24,749 --> 00:46:26,560
Well, just write a cheque
on the foundation.
942
00:46:26,584 --> 00:46:28,084
Happy to help.
943
00:46:28,119 --> 00:46:29,051
No.
944
00:46:29,087 --> 00:46:32,588
I mean, I want to help,
just not like that.
945
00:46:32,624 --> 00:46:34,468
But you don't know these people.
946
00:46:34,492 --> 00:46:37,059
Any thoughts as to how
you'll raise the money?
947
00:46:37,095 --> 00:46:39,729
Actually, I have an idea.
948
00:46:41,800 --> 00:46:43,232
I'm sure you do.
949
00:46:43,268 --> 00:46:44,734
Love you.
950
00:46:44,769 --> 00:46:45,902
Love you, too.
951
00:46:45,937 --> 00:46:46,937
Bye.
952
00:46:49,607 --> 00:46:52,141
Does she sound ok to you?
953
00:46:52,177 --> 00:46:54,110
She sounds reinvigorated.
954
00:46:54,145 --> 00:46:55,945
She does, doesn't she?
955
00:46:55,980 --> 00:46:58,247
Yes, she does.
956
00:46:58,283 --> 00:46:59,715
Alright.
957
00:47:07,125 --> 00:47:08,391
Come in!
958
00:47:09,360 --> 00:47:10,426
Hey, hey, hey.
959
00:47:10,461 --> 00:47:12,028
Hi.
960
00:47:12,063 --> 00:47:13,262
How are you?
961
00:47:13,298 --> 00:47:14,197
Great.
962
00:47:14,232 --> 00:47:14,964
Good, good, good.
963
00:47:14,999 --> 00:47:15,698
You?
964
00:47:15,733 --> 00:47:16,733
Good.
965
00:47:19,504 --> 00:47:23,139
Wait, is tonight an ugly
sweater thing?
966
00:47:23,174 --> 00:47:24,106
What're you talking about?
967
00:47:24,142 --> 00:47:25,775
This is my nicest sweater.
968
00:47:25,810 --> 00:47:28,277
Oh, Kyle, I'm so sorry.
969
00:47:28,313 --> 00:47:29,712
Uh...
970
00:47:29,747 --> 00:47:31,058
I'm just kidding, it's hideous.
971
00:47:33,484 --> 00:47:36,652
That's just mean.
972
00:47:36,688 --> 00:47:39,288
I don't suppose you brought
your own ugly sweater?
973
00:47:39,324 --> 00:47:42,825
Uh... I have one with ruffles
that I kind of hate.
974
00:47:42,861 --> 00:47:44,060
Does that count?
975
00:47:44,095 --> 00:47:46,696
No. But...
976
00:47:46,731 --> 00:47:50,533
I brought you a selection
carefully curated
977
00:47:50,568 --> 00:47:56,072
by none other than Ruthie,
Teri, and Shirley.
978
00:47:56,107 --> 00:47:58,574
I have to pick one?
979
00:47:58,610 --> 00:48:00,443
Rules are rules.
980
00:48:01,246 --> 00:48:02,712
How about that one?
981
00:48:14,158 --> 00:48:15,291
Wow.
982
00:48:15,326 --> 00:48:19,295
You look... awful.
983
00:48:19,330 --> 00:48:20,563
Right back at ya.
984
00:48:24,736 --> 00:48:26,569
Shall we?
985
00:48:31,309 --> 00:48:32,108
Merry Christmas.
986
00:48:32,143 --> 00:48:34,103
And what do you want
for Christmas?
987
00:48:34,679 --> 00:48:35,890
-Hi
-Merry Christmas.
988
00:48:35,914 --> 00:48:37,113
Good to see you.
989
00:48:37,148 --> 00:48:38,381
Keep warm, keep warm.
990
00:48:38,416 --> 00:48:39,416
Hey.
991
00:48:40,351 --> 00:48:43,219
Oh, yay!
You picked mine!
992
00:48:43,254 --> 00:48:44,787
It's my favourite.
993
00:48:44,822 --> 00:48:45,922
Can I let them in?
994
00:48:45,957 --> 00:48:47,623
Oh, Santa is ready.
995
00:48:47,659 --> 00:48:48,691
Alright.
996
00:48:49,761 --> 00:48:50,838
You can let them in now.
997
00:48:50,862 --> 00:48:51,942
Just head right on up.
998
00:48:52,931 --> 00:48:54,530
Merry Christmas.
999
00:48:55,099 --> 00:48:58,100
Ho, ho, ho.
Merry Christmas.
1000
00:48:59,370 --> 00:49:00,136
Hi!
1001
00:49:00,171 --> 00:49:00,770
Oh, hey guys.
1002
00:49:00,805 --> 00:49:02,171
Thank you.
1003
00:49:02,206 --> 00:49:04,607
- Merry Christmas.
- Merry Christmas, darling.
1004
00:49:04,642 --> 00:49:05,741
Merry Christmas.
1005
00:49:05,777 --> 00:49:07,510
Do you like cocoa?
1006
00:49:07,545 --> 00:49:09,612
Did someone say chocolate?
1007
00:49:09,647 --> 00:49:10,913
Let's go.
1008
00:49:10,949 --> 00:49:12,114
Ok.
1009
00:49:13,217 --> 00:49:15,685
When the clock
is striking twelve,
1010
00:49:15,720 --> 00:49:18,955
when I'm fast asleep...
1011
00:49:18,990 --> 00:49:20,589
Can I ask you something?
1012
00:49:20,625 --> 00:49:21,691
Yeah.
1013
00:49:21,726 --> 00:49:23,437
Why does everyone keep asking
you about the bells
1014
00:49:23,461 --> 00:49:27,029
instead of the mayor
or someone at the church?
1015
00:49:27,065 --> 00:49:30,933
Well, when I was a kid
I got lost in the woods
1016
00:49:30,969 --> 00:49:34,603
a few miles outside of town
and while everyone
1017
00:49:34,639 --> 00:49:36,450
was out looking for me they
decided to ring the bells
1018
00:49:36,474 --> 00:49:38,708
and that's how I found
my way home.
1019
00:49:38,743 --> 00:49:41,711
After that, my dad volunteered
to maintain them.
1020
00:49:41,746 --> 00:49:47,283
He said you never know when
someone might need to hear them.
1021
00:49:47,318 --> 00:49:51,120
That's what I wanted
to tell you, Kyle.
1022
00:49:51,155 --> 00:49:54,223
I need to hear them.
1023
00:49:54,258 --> 00:49:57,560
My parents were bringing me
to Glenbrooke to hear the bells
1024
00:49:57,595 --> 00:50:04,133
on Christmas Eve, and...
well, we never got the chance.
1025
00:50:04,168 --> 00:50:08,504
And now I'm here,
30 years later...
1026
00:50:08,539 --> 00:50:10,339
I'll find a way.
1027
00:50:10,375 --> 00:50:14,043
Actually, I um, I had an idea.
1028
00:50:14,078 --> 00:50:15,111
Teri?
1029
00:50:17,081 --> 00:50:19,982
What if we changed the arts
centre open house
1030
00:50:20,018 --> 00:50:21,851
to a fundraiser?
1031
00:50:21,886 --> 00:50:23,564
I wish we could,
but the people in town
1032
00:50:23,588 --> 00:50:25,721
have already made their
holiday donations
1033
00:50:25,757 --> 00:50:27,434
and they've already been
so generous.
1034
00:50:27,458 --> 00:50:29,392
Except we have a bunch of people
1035
00:50:29,427 --> 00:50:30,938
just over that mountain
in Brantley
1036
00:50:30,962 --> 00:50:34,063
with money to burn
and presents to buy.
1037
00:50:34,098 --> 00:50:38,034
Yeah, but people in Brantley
don't usually shop over here.
1038
00:50:38,069 --> 00:50:40,180
We just need to make it seem
like if they don't
1039
00:50:40,204 --> 00:50:42,338
they're missing out
on the next big thing.
1040
00:50:42,373 --> 00:50:44,106
Trust me on this.
1041
00:50:44,142 --> 00:50:45,853
You think we have enough
art to sell?
1042
00:50:45,877 --> 00:50:49,178
I think if everyone who takes
a class at the centre
1043
00:50:49,213 --> 00:50:52,715
just does one piece
we'll have more than enough.
1044
00:50:52,750 --> 00:50:53,750
I don't know.
1045
00:50:53,785 --> 00:50:55,696
Even planning the open house
was overwhelming.
1046
00:50:55,720 --> 00:50:58,020
It's a lot of leg work
but I can help.
1047
00:50:58,056 --> 00:51:00,756
I'll um... I can put out a blast
on social media,
1048
00:51:00,792 --> 00:51:02,825
we'll get people talking...
1049
00:51:03,895 --> 00:51:06,228
We can do this.
1050
00:51:06,264 --> 00:51:06,962
Ok.
1051
00:51:06,998 --> 00:51:09,098
What do we have to lose?
I'm in.
1052
00:51:09,133 --> 00:51:10,210
I'll go tell the kids.
1053
00:51:10,234 --> 00:51:11,500
Great.
1054
00:51:12,770 --> 00:51:15,471
You know, I don't think anyone
has made such a big difference
1055
00:51:15,506 --> 00:51:17,773
around here in such a short
amount of time.
1056
00:51:17,809 --> 00:51:20,209
I see a problem,
I wanna solve it.
1057
00:51:20,244 --> 00:51:22,411
What happens if you can't?
1058
00:51:22,447 --> 00:51:23,612
I don't know.
1059
00:51:23,648 --> 00:51:25,448
It hasn't happened yet.
1060
00:51:36,928 --> 00:51:39,028
I wanna share something
with you.
1061
00:51:41,332 --> 00:51:42,765
Ok.
1062
00:51:50,274 --> 00:51:52,141
That's you.
1063
00:51:52,176 --> 00:51:57,446
When I was nine, and those
are my parents.
1064
00:51:57,482 --> 00:51:59,281
You're mentioning your parents.
1065
00:51:59,317 --> 00:52:01,795
You said that they wanted you to
hear the bells on Christmas Eve
1066
00:52:01,819 --> 00:52:03,953
but you never got the chance.
1067
00:52:03,988 --> 00:52:05,855
So what happened?
1068
00:52:05,890 --> 00:52:09,925
We went skiing for the day
and on the way back,
1069
00:52:09,961 --> 00:52:14,296
uh... a deer ran in front
of the car.
1070
00:52:14,332 --> 00:52:17,299
My dad swerved to avoid it...
1071
00:52:17,335 --> 00:52:18,934
I'm so sorry.
1072
00:52:18,970 --> 00:52:20,436
Thanks.
1073
00:52:23,241 --> 00:52:25,474
So I always thought about
coming here on my own
1074
00:52:25,510 --> 00:52:29,879
but there always seemed to be
an excuse not to.
1075
00:52:29,914 --> 00:52:31,080
But then when I found out
1076
00:52:31,115 --> 00:52:35,851
my mom's childhood home was
for rent I knew it was time.
1077
00:52:35,887 --> 00:52:36,997
This was your mom's place?
1078
00:52:37,021 --> 00:52:38,220
Mmmhmm.
1079
00:52:38,256 --> 00:52:39,989
Yeah, until she was six.
1080
00:52:40,024 --> 00:52:42,291
That explains why you fit in
so well here.
1081
00:52:42,326 --> 00:52:45,161
In a way this is your home, too.
1082
00:52:45,196 --> 00:52:49,131
I wanted to tell you sooner,
but I-I didn't think
1083
00:52:49,167 --> 00:52:52,868
I would get close enough
to anyone to talk about it.
1084
00:52:52,904 --> 00:52:56,805
Well, I mean, I don't think
either of us expected that.
1085
00:52:56,841 --> 00:52:58,707
But thank you for telling me.
1086
00:52:58,743 --> 00:53:01,510
I- I think that honesty
is the most important thing
1087
00:53:01,546 --> 00:53:03,979
in the world and
I appreciate it.
1088
00:53:04,015 --> 00:53:05,181
I know.
1089
00:53:05,216 --> 00:53:09,885
And that's why I also wanna
talk to you about my career.
1090
00:53:13,024 --> 00:53:14,024
Hi.
1091
00:53:14,792 --> 00:53:16,158
Hi, Teri.
1092
00:53:20,097 --> 00:53:23,199
You guys, everyone is so
excited about the fundraiser
1093
00:53:23,234 --> 00:53:26,835
and the opportunity to show off
how wonderful Glenbrooke is.
1094
00:53:26,871 --> 00:53:27,937
What?
1095
00:53:27,972 --> 00:53:30,606
We really should be careful.
1096
00:53:30,641 --> 00:53:32,920
The last thing we want is for
people to think that Glenbrooke
1097
00:53:32,944 --> 00:53:34,443
is the next big thing.
1098
00:53:34,478 --> 00:53:36,723
Before you know it, it's gonna
become Brantley, too.
1099
00:53:36,747 --> 00:53:38,080
What do you mean?
1100
00:53:38,115 --> 00:53:40,716
Brantley was a lot
like Glenbrooke,
1101
00:53:40,751 --> 00:53:43,252
and then people moved in there,
bringing millions of dollars,
1102
00:53:43,287 --> 00:53:45,754
and then next thing you knew
it was too expensive
1103
00:53:45,790 --> 00:53:48,624
for regular people, like you
and me, to live there.
1104
00:53:48,659 --> 00:53:51,860
Money changes things and
it certainly changes people.
1105
00:53:51,896 --> 00:53:54,730
Not everyone with money
is a bad person.
1106
00:53:54,765 --> 00:53:56,777
No, but their priorities
are different.
1107
00:53:56,801 --> 00:53:58,834
And I know that first hand.
1108
00:53:59,503 --> 00:54:02,371
I gotta head out.
My carollers are about to sing.
1109
00:54:02,406 --> 00:54:03,939
We'll be right there.
1110
00:54:03,975 --> 00:54:05,241
Ok.
1111
00:54:11,282 --> 00:54:15,584
I'm sorry, you were saying
something about your career?
1112
00:54:15,620 --> 00:54:17,786
Yeah, uh...
1113
00:54:17,822 --> 00:54:24,460
just that I'm so glad
that I'm taking a break.
1114
00:54:24,495 --> 00:54:27,429
So I can focus
on the fundraiser.
1115
00:54:27,465 --> 00:54:28,897
Me too.
1116
00:54:29,634 --> 00:54:31,245
We wish you a merry Christmas
1117
00:54:31,269 --> 00:54:32,512
We wish you a merry Christmas...
1118
00:54:32,536 --> 00:54:34,937
Sounds like they're starting,
shall we?
1119
00:54:34,972 --> 00:54:37,640
We wish you a merry Christmas
and a happy New Year.
1120
00:54:37,675 --> 00:54:39,341
Is this ok?
1121
00:54:39,377 --> 00:54:41,255
Good tidings we bring
to you and your kin
1122
00:54:41,279 --> 00:54:42,144
This is nice.
1123
00:54:42,179 --> 00:54:43,790
We wish you a merry Christmas
1124
00:54:43,814 --> 00:54:44,546
Let's go.
1125
00:54:44,582 --> 00:54:46,215
And a happy New Year
1126
00:54:47,652 --> 00:54:50,519
Ok guys, Christmas Eve
is one week away
1127
00:54:50,554 --> 00:54:53,155
and the fundraiser
is in only three days.
1128
00:54:53,190 --> 00:54:56,625
I have got an entire baking crew
ready for this event.
1129
00:54:56,661 --> 00:54:58,839
And I called everyone
who's ever taken a class here
1130
00:54:58,863 --> 00:55:00,663
and said all hands on deck.
1131
00:55:00,698 --> 00:55:03,265
So we have local artists,
potters, jewellery makers...
1132
00:55:03,301 --> 00:55:04,978
everyone's gonna
contribute something.
1133
00:55:05,002 --> 00:55:06,513
We'll auction off rides
in the fire truck
1134
00:55:06,537 --> 00:55:08,115
and let someone be chief
for a day.
1135
00:55:08,139 --> 00:55:10,217
And all of the stores
and restaurants on Main
1136
00:55:10,241 --> 00:55:12,641
are donating a percentage
of their profits
1137
00:55:12,677 --> 00:55:14,176
on the day of the fundraiser.
1138
00:55:14,211 --> 00:55:15,778
This is amazing!
1139
00:55:15,813 --> 00:55:17,457
I've started getting the word
out on social media
1140
00:55:17,481 --> 00:55:19,459
through some people I know
in Brantley.
1141
00:55:19,483 --> 00:55:20,783
You know people in Brantley?
1142
00:55:20,818 --> 00:55:23,686
Just friends of friends.
1143
00:55:23,721 --> 00:55:25,198
Oh, I haven't forgotten
about you guys.
1144
00:55:25,222 --> 00:55:27,323
Do you all have your artwork?
1145
00:55:27,358 --> 00:55:29,336
Great, now remember, it
is completely up to you
1146
00:55:29,360 --> 00:55:32,161
if you wanna sell these,
they're your personal projects,
1147
00:55:32,196 --> 00:55:33,862
it's totally your choice.
1148
00:55:33,898 --> 00:55:35,738
Do we get a cut of the profits?
1149
00:55:37,401 --> 00:55:39,735
Billy, it's for
the greater good.
1150
00:55:39,770 --> 00:55:41,882
What other greater good
is there than taco money?
1151
00:55:44,842 --> 00:55:46,308
I'm just kidding.
1152
00:55:46,677 --> 00:55:48,177
We all wanna help.
1153
00:55:48,212 --> 00:55:50,079
Alright, three days.
1154
00:55:50,114 --> 00:55:51,313
Let's do this.
1155
00:55:51,349 --> 00:55:52,147
Ok, you guys ready?
1156
00:55:52,183 --> 00:55:56,552
All: Yeah! We're in!
Go Glenbrooke!
1157
00:55:57,888 --> 00:55:59,221
Here we go.
1158
00:56:08,299 --> 00:56:11,767
You will need to tell
him eventually.
1159
00:56:13,738 --> 00:56:15,471
How did you find out?
1160
00:56:15,506 --> 00:56:17,284
Did you think I'd let you teach
a bunch of kids
1161
00:56:17,308 --> 00:56:19,775
without at least doing
a google search?
1162
00:56:19,810 --> 00:56:23,445
I was using my middle name
as my last name.
1163
00:56:26,384 --> 00:56:27,883
I didn't think it would matter.
1164
00:56:27,918 --> 00:56:31,687
I mean, I didn't expect
for any of this to happen.
1165
00:56:31,722 --> 00:56:34,022
I came to Glenbrooke to connect
with my parents,
1166
00:56:34,058 --> 00:56:38,060
not to... to fall in love.
1167
00:56:38,095 --> 00:56:39,728
But you did.
1168
00:56:39,764 --> 00:56:41,463
I know.
1169
00:56:42,366 --> 00:56:44,333
He's been through a lot, Jess.
1170
00:56:44,368 --> 00:56:46,969
You just need to be up front
with him.
1171
00:56:47,004 --> 00:56:50,572
If I tell him the truth he won't
see me the same way.
1172
00:56:50,608 --> 00:56:51,840
I know it.
1173
00:56:51,876 --> 00:56:55,878
And if you don't tell him he'll
feel like he was betrayed again.
1174
00:56:56,714 --> 00:56:57,714
You're right.
1175
00:56:58,349 --> 00:57:01,350
You're right, I can't
do that to him.
1176
00:57:03,587 --> 00:57:06,455
I'm gonna tell him right
after the fundraiser.
1177
00:57:13,864 --> 00:57:16,064
What's going on?
1178
00:57:16,100 --> 00:57:18,534
This is our yearly
Christmas story time.
1179
00:57:18,569 --> 00:57:20,669
We've had the same volunteer
for years.
1180
00:57:20,704 --> 00:57:21,770
Who?
1181
00:57:21,806 --> 00:57:23,739
I'll give you one guess.
1182
00:57:37,922 --> 00:57:40,255
Hello, everyone.
My name is Kyle.
1183
00:57:40,291 --> 00:57:41,790
All: Hi.
1184
00:57:41,826 --> 00:57:43,570
And I'm gonna read you a story.
1185
00:57:43,594 --> 00:57:46,862
But first I'm gonna need
a very special helper
1186
00:57:46,897 --> 00:57:49,064
to help me turn the pages
while I read.
1187
00:57:49,099 --> 00:57:50,432
Anyone?
1188
00:57:51,001 --> 00:57:52,534
Oh.
1189
00:57:53,170 --> 00:57:54,837
How about you?
1190
00:58:01,412 --> 00:58:02,845
Ok.
1191
00:58:05,583 --> 00:58:06,726
It's a lot of pressure, I know.
1192
00:58:06,750 --> 00:58:07,961
Do you think you can handle it?
1193
00:58:07,985 --> 00:58:09,618
I will do my best.
1194
00:58:09,653 --> 00:58:14,623
Hi, uh, my name is Jessica,
and you can call me Jessie.
1195
00:58:14,658 --> 00:58:16,592
Hi.
1196
00:58:16,627 --> 00:58:18,494
Can I call you Jessie?
1197
00:58:18,529 --> 00:58:20,329
We'll see.
1198
00:58:20,364 --> 00:58:21,663
Ok.
1199
00:58:21,699 --> 00:58:23,310
This is called "The Night
Before Christmas"
1200
00:58:23,334 --> 00:58:24,199
and it's my favourite
Christmas story.
1201
00:58:24,235 --> 00:58:26,195
I hope you like it as much
as I do.
1202
00:58:29,673 --> 00:58:31,874
The Night Before Christmas.
1203
00:58:33,277 --> 00:58:36,122
"'Twas the night before
Christmas and all
through the house,
1204
00:58:36,146 --> 00:58:40,115
"not a creature was stirring,
not even a mouse.
1205
00:58:46,790 --> 00:58:49,825
"The stockings were hung
by the chimney with care,
1206
00:58:49,860 --> 00:58:53,128
"in hopes that Saint Nicholas
soon would be there."
1207
00:59:02,339 --> 00:59:04,606
You know, once you sell
one piece
1208
00:59:04,642 --> 00:59:08,010
you will officially be
a professional artist.
1209
00:59:08,045 --> 00:59:09,723
It's gonna take more
than selling a few paintings
1210
00:59:09,747 --> 00:59:11,680
to afford college.
1211
00:59:11,715 --> 00:59:13,282
There's always a way.
1212
00:59:13,317 --> 00:59:15,851
And I will help you
figure it out.
1213
00:59:15,886 --> 00:59:17,998
But aren't you leaving
after Christmas Eve?
1214
00:59:18,022 --> 00:59:21,390
Well, I promised my grandfather
I would be home for Christmas,
1215
00:59:21,425 --> 00:59:24,626
but I can always come back.
1216
00:59:30,668 --> 00:59:31,600
I don't know what you did
1217
00:59:31,635 --> 00:59:32,879
but the phone's been ringing
off the hook.
1218
00:59:32,903 --> 00:59:37,005
People are asking what time they
need to line up in the morning.
1219
00:59:37,041 --> 00:59:39,708
Let's just say I know a few
Shirleys in Brantley
1220
00:59:39,743 --> 00:59:41,643
who helped me get the word out.
1221
00:59:41,679 --> 00:59:43,590
People don't wanna be
the odd one out.
1222
00:59:43,614 --> 00:59:45,147
I really think it might work.
1223
00:59:45,182 --> 00:59:46,281
I think so, too.
1224
00:59:46,317 --> 00:59:48,562
And Kyle's already been in touch
with the guy in Denver
1225
00:59:48,586 --> 00:59:50,330
who has the motor
for the bell tower.
1226
00:59:50,354 --> 00:59:52,532
He's planning to come up
the day of Christmas Eve.
1227
00:59:52,556 --> 00:59:54,423
If we get the money together.
1228
00:59:54,458 --> 00:59:55,958
We will.
1229
00:59:57,628 --> 01:00:00,596
Well, I'm gonna go down to
the station to cover a shift.
1230
01:00:00,631 --> 01:00:01,563
I'll see you later?
1231
01:00:01,599 --> 01:00:03,532
Yeah. See you tonight.
1232
01:00:06,437 --> 01:00:08,403
What's tonight?
1233
01:00:08,439 --> 01:00:12,441
Kyle just invited me to dinner
at the station after his shift.
1234
01:00:12,476 --> 01:00:14,176
That sounds romantic.
1235
01:00:14,211 --> 01:00:16,511
Well, I'm pretty sure "romantic"
and "fire station"
1236
01:00:16,547 --> 01:00:19,181
have never been used
in the same sentence.
1237
01:00:20,651 --> 01:00:21,817
Jessica, I like you a lot.
1238
01:00:21,852 --> 01:00:24,130
But Kyle and I have been friends
for almost my entire life
1239
01:00:24,154 --> 01:00:27,222
and I don't wanna see him
get hurt again.
1240
01:00:27,257 --> 01:00:28,123
Teri-
1241
01:00:28,158 --> 01:00:29,858
I know, I know.
1242
01:00:29,893 --> 01:00:31,893
You'll tell him
after the fundraiser.
1243
01:00:31,929 --> 01:00:33,862
I just hope it's not too late.
1244
01:00:43,807 --> 01:00:44,640
Hi.
1245
01:00:44,675 --> 01:00:46,975
Hi. Are you ready?
1246
01:00:47,011 --> 01:00:48,710
Aren't we eating here?
1247
01:00:48,746 --> 01:00:50,245
To use a real estate term,
1248
01:00:50,280 --> 01:00:52,914
let's call it fire station
adjacent.
1249
01:00:55,519 --> 01:00:57,119
You did all this?
1250
01:00:57,154 --> 01:00:59,554
Well, you could say I had
a little bit of help.
1251
01:00:59,590 --> 01:01:02,557
This is beautiful.
1252
01:01:02,593 --> 01:01:04,893
You did not have to do
anything fancy.
1253
01:01:04,928 --> 01:01:06,328
I know.
1254
01:01:06,363 --> 01:01:08,897
Which is why I did this
for the main course.
1255
01:01:09,633 --> 01:01:10,732
Ta-dah.
1256
01:01:12,002 --> 01:01:13,969
Excellent choice.
1257
01:01:14,004 --> 01:01:15,537
And...
1258
01:01:17,841 --> 01:01:18,874
This.
1259
01:01:19,543 --> 01:01:21,009
Voila.
1260
01:01:21,045 --> 01:01:25,080
Well, now it's perfect.
1261
01:01:25,115 --> 01:01:26,982
It's ok, I don't need a glass.
1262
01:01:27,818 --> 01:01:29,184
Oh.
1263
01:01:29,219 --> 01:01:30,919
Ok.
1264
01:01:30,954 --> 01:01:32,654
I do.
1265
01:01:37,494 --> 01:01:39,027
I'm really bad at toasts.
1266
01:01:39,063 --> 01:01:41,096
I have one that always works.
1267
01:01:41,131 --> 01:01:44,099
It's a little long though,
so bear with me.
1268
01:01:47,805 --> 01:01:49,171
Clink.
1269
01:01:50,808 --> 01:01:52,641
- That's it?
- That's it.
1270
01:01:53,410 --> 01:01:54,776
Well said.
1271
01:01:55,012 --> 01:01:56,478
I rehearsed it on the way over.
1272
01:01:57,581 --> 01:02:00,182
Well, clink to you, too.
1273
01:02:12,029 --> 01:02:14,129
I'm stuffed.
1274
01:02:14,164 --> 01:02:15,731
Well, that's too bad.
1275
01:02:15,766 --> 01:02:16,865
Why?
1276
01:02:16,900 --> 01:02:20,869
Because I asked Shirley
what your favourite dessert is.
1277
01:02:22,906 --> 01:02:24,139
Oh.
1278
01:02:24,174 --> 01:02:25,574
You didn't.
1279
01:02:25,609 --> 01:02:26,975
Oh, my goodness.
1280
01:02:27,010 --> 01:02:28,510
Wow.
1281
01:02:28,545 --> 01:02:31,079
This-I feel like I hit
the jackpot.
1282
01:02:31,115 --> 01:02:32,314
It's that good?
1283
01:02:32,349 --> 01:02:33,715
It's very good.
1284
01:02:40,457 --> 01:02:42,390
- Clink.
- Clink.
1285
01:02:58,442 --> 01:03:00,842
Well, thank you for tonight.
1286
01:03:00,878 --> 01:03:03,945
Christmas Tree Lot is my
new favourite restaurant.
1287
01:03:03,981 --> 01:03:07,048
Well, be sure to leave
a positive review online.
1288
01:03:07,084 --> 01:03:08,683
Of course.
1289
01:03:10,220 --> 01:03:12,031
Well, uh, I guess I'll see you
in the morning then.
1290
01:03:12,055 --> 01:03:12,754
Mmmhmm.
1291
01:03:12,790 --> 01:03:14,601
I have the whole day off
to help.
1292
01:03:14,625 --> 01:03:16,858
I'm really glad you're gonna
be there.
1293
01:03:16,894 --> 01:03:18,138
I wouldn't wanna be
anywhere else.
1294
01:03:18,162 --> 01:03:20,428
Me neither.
1295
01:03:20,464 --> 01:03:24,699
And afterwards I-I really
wanna talk to you.
1296
01:03:24,735 --> 01:03:26,067
I know.
1297
01:03:26,103 --> 01:03:27,469
You do?
1298
01:03:27,504 --> 01:03:29,037
Of course.
1299
01:03:29,072 --> 01:03:30,750
It's the elephant in the room.
1300
01:03:30,774 --> 01:03:34,376
We need to talk about us
1301
01:03:34,411 --> 01:03:36,711
and what happens between us
after Christmas Eve.
1302
01:03:36,747 --> 01:03:38,914
We do.
1303
01:03:38,949 --> 01:03:41,249
It'll be ok.
1304
01:03:41,285 --> 01:03:42,617
Hope so.
1305
01:03:43,987 --> 01:03:48,156
But right now we should probably
get some sleep.
1306
01:03:48,192 --> 01:03:49,435
We have a really
big day tomorrow.
1307
01:03:49,459 --> 01:03:51,560
Mmmhmm. Goodnight.
1308
01:03:51,595 --> 01:03:52,928
Goodnight.
1309
01:04:12,316 --> 01:04:13,949
Jessica, it's Wyatt!
1310
01:04:13,984 --> 01:04:15,817
Hi. Come on in.
1311
01:04:20,858 --> 01:04:22,757
I just wanted to say thank you
1312
01:04:22,793 --> 01:04:24,926
for all you're doing
with the bells.
1313
01:04:24,962 --> 01:04:27,796
And to give you this.
1314
01:04:27,831 --> 01:04:28,797
What is it?
1315
01:04:28,832 --> 01:04:31,533
It was left behind by your mom
and her folks.
1316
01:04:31,568 --> 01:04:35,303
I'm so sorry, I forgot I had it
all these years.
1317
01:04:41,912 --> 01:04:44,045
It's beautiful.
1318
01:04:44,081 --> 01:04:45,647
Thank you.
1319
01:04:45,682 --> 01:04:49,050
I'm just happy it's back
where it belongs.
1320
01:04:49,086 --> 01:04:51,553
Anyway, I'll see you
in the centre tomorrow.
1321
01:04:51,588 --> 01:04:53,521
I'm helping Shirley
sling cookies.
1322
01:04:53,557 --> 01:04:54,567
I'll see you tomorrow.
1323
01:04:54,591 --> 01:04:56,458
- Goodnight.
- Goodnight.
1324
01:05:14,411 --> 01:05:16,077
Jessica Morgan?
1325
01:05:16,113 --> 01:05:18,280
Bridget!
1326
01:05:18,315 --> 01:05:20,015
Hi.
1327
01:05:20,050 --> 01:05:22,717
I had no idea you were up here
for Christmas.
1328
01:05:22,753 --> 01:05:23,485
Yeah.
1329
01:05:23,520 --> 01:05:24,797
Are you here for the art sale?
1330
01:05:24,821 --> 01:05:25,587
Um-
1331
01:05:25,622 --> 01:05:26,388
Because I hear
there's some major
1332
01:05:26,423 --> 01:05:28,723
undiscovered talents
around here,
1333
01:05:28,759 --> 01:05:30,599
and it's for such a good cause.
1334
01:05:30,627 --> 01:05:32,928
That's-that's what I hear, too.
1335
01:05:32,963 --> 01:05:34,307
Well, I'm glad I got here early
1336
01:05:34,331 --> 01:05:35,875
so that you don't buy everything
1337
01:05:35,899 --> 01:05:37,299
before everybody else gets
a chance.
1338
01:05:40,938 --> 01:05:43,905
Um, so good seeing you.
1339
01:05:43,941 --> 01:05:46,007
We'll have to catch up.
1340
01:05:48,845 --> 01:05:50,879
So who was that outside?
1341
01:05:52,616 --> 01:05:55,216
I'm going to talk to Kyle
tonight after the sale.
1342
01:05:55,252 --> 01:05:56,751
I'm glad.
1343
01:05:56,787 --> 01:05:59,421
And I hope you decide to stay
for Christmas Day.
1344
01:05:59,456 --> 01:06:01,790
Wyatt has this big pot luck,
everyone goes.
1345
01:06:01,825 --> 01:06:03,792
That sounds wonderful.
1346
01:06:03,827 --> 01:06:06,428
It's just that I told my
grandfather I'd be home.
1347
01:06:06,463 --> 01:06:08,663
Then maybe you'll come back?
1348
01:06:08,699 --> 01:06:10,966
I would love to.
1349
01:06:11,001 --> 01:06:12,233
But...
1350
01:06:12,269 --> 01:06:13,034
You'll find a way.
1351
01:06:13,070 --> 01:06:15,437
You're a problem solver,
remember?
1352
01:06:19,643 --> 01:06:21,977
Okay, today is the day.
1353
01:06:22,012 --> 01:06:23,611
Wow!
1354
01:06:28,051 --> 01:06:29,484
Let's go.
1355
01:06:34,624 --> 01:06:37,292
Walk around catching
all the snow...
1356
01:06:37,327 --> 01:06:39,461
So good... I'm just going
to go get...
1357
01:06:39,496 --> 01:06:40,528
Thanks.
1358
01:06:41,898 --> 01:06:46,101
Gotta feeling that Santa's
gonna come on by.
1359
01:06:46,136 --> 01:06:46,835
Ready?
1360
01:06:46,870 --> 01:06:47,669
Yeah.
1361
01:06:47,704 --> 01:06:48,503
Ok.
1362
01:06:48,538 --> 01:06:49,838
It's right there.
1363
01:06:50,407 --> 01:06:54,676
Ok, everyone.
Here we go.
1364
01:06:54,711 --> 01:06:59,180
You and me, gonna be alright
1365
01:07:00,817 --> 01:07:01,583
It's Christmas,
1366
01:07:01,618 --> 01:07:03,718
I'll be on the good list
1367
01:07:03,754 --> 01:07:06,988
And you'll be right by my side
1368
01:07:08,191 --> 01:07:14,062
It's Christmas,
all I wish for is you.
1369
01:07:16,066 --> 01:07:20,301
It's merry Christmas
1370
01:07:20,337 --> 01:07:23,872
All the bells are ringing
1371
01:07:23,907 --> 01:07:27,042
All the lights
are shining brightly.
1372
01:07:29,246 --> 01:07:33,648
It's merry Christmas
1373
01:07:33,683 --> 01:07:36,484
All the bells are ringing...
1374
01:07:45,962 --> 01:07:48,042
It seemed great.
How do you think we did?
1375
01:07:48,565 --> 01:07:49,664
We did it!
1376
01:07:49,699 --> 01:07:51,166
We did it?
1377
01:07:51,201 --> 01:07:52,400
We really did it.
1378
01:07:52,436 --> 01:07:53,568
We did it!
1379
01:07:54,071 --> 01:07:55,236
Amazing!
1380
01:07:56,473 --> 01:07:58,618
I'm gonna call the bell guy in
Denver and tell him we're a go.
1381
01:07:58,642 --> 01:08:00,909
Ok. I'll be right there
and then we can talk.
1382
01:08:00,944 --> 01:08:02,577
- Ok.
- Ok.
1383
01:08:05,415 --> 01:08:06,581
Thank you so, so much!
1384
01:08:06,616 --> 01:08:08,049
I knew it!
1385
01:08:09,086 --> 01:08:10,418
Wyatt!
1386
01:08:12,055 --> 01:08:13,354
I'm so happy.
1387
01:08:13,390 --> 01:08:14,823
Thank you.
1388
01:08:27,771 --> 01:08:30,071
Hey.
1389
01:08:30,107 --> 01:08:32,107
Everything ok?
1390
01:08:33,643 --> 01:08:34,342
Is it too late?
1391
01:08:34,377 --> 01:08:36,478
They can't fix the bells
in time?
1392
01:08:36,513 --> 01:08:37,879
No, he's-he's coming.
1393
01:08:37,914 --> 01:08:39,926
He'll be here first thing
in the morning.
1394
01:08:39,950 --> 01:08:43,384
Ok, then what's wrong?
1395
01:08:43,420 --> 01:08:48,756
Uh, well, my friend from
Glenbrooke PD texted me.
1396
01:08:48,792 --> 01:08:50,992
I asked him to do
a little research
1397
01:08:51,027 --> 01:08:53,561
after you told me
about your family.
1398
01:08:53,597 --> 01:08:57,332
I thought maybe I could find
some photos of them for you,
1399
01:08:57,367 --> 01:08:59,400
and I guess he dug
a little deeper.
1400
01:09:05,642 --> 01:09:07,575
Kyle, I wanted to tell
you sooner-
1401
01:09:07,611 --> 01:09:09,611
But you didn't.
1402
01:09:11,515 --> 01:09:14,349
I don't even know
who you really are.
1403
01:09:14,384 --> 01:09:16,362
I'm the same person I was
five minutes ago.
1404
01:09:16,386 --> 01:09:17,452
No, you're not.
1405
01:09:17,487 --> 01:09:20,922
You're Jessica Morgan
and that changes everything.
1406
01:09:20,957 --> 01:09:23,258
Ok, see? This is why I waited
to tell you.
1407
01:09:23,293 --> 01:09:26,294
Because I knew this is how
you would react.
1408
01:09:26,329 --> 01:09:27,874
I knew you would see
me differently.
1409
01:09:27,898 --> 01:09:29,964
Of course I see you differently.
1410
01:09:30,000 --> 01:09:31,210
But not because of your money.
1411
01:09:31,234 --> 01:09:32,167
I don't care about that.
1412
01:09:32,202 --> 01:09:33,301
Ok, then why?
1413
01:09:33,336 --> 01:09:35,314
Because you didn't give me
the chance to prove to you
1414
01:09:35,338 --> 01:09:37,472
that it didn't matter.
1415
01:09:37,507 --> 01:09:40,341
You made the decision for me.
1416
01:09:40,377 --> 01:09:42,677
Here I am, blindsided again.
1417
01:09:44,347 --> 01:09:45,713
Fool me twice, right?
1418
01:09:45,749 --> 01:09:48,950
So when was I supposed
to tell you?
1419
01:09:48,985 --> 01:09:51,486
Was it after your speech
1420
01:09:51,521 --> 01:09:54,155
about how money changes people
for the worse?
1421
01:09:54,191 --> 01:09:56,335
Or was it after you said
that love can't work
1422
01:09:56,359 --> 01:10:00,028
between people from
two different worlds?
1423
01:10:00,063 --> 01:10:03,965
I knew that once I told you this
is what would happen and...
1424
01:10:04,000 --> 01:10:07,168
I just didn't want it to end.
1425
01:10:07,204 --> 01:10:09,938
This isn't your real life,
Jessica.
1426
01:10:11,274 --> 01:10:13,007
This is.
1427
01:10:15,545 --> 01:10:17,845
It would have ended, anyway.
1428
01:10:17,881 --> 01:10:20,882
We don't know that.
1429
01:10:20,917 --> 01:10:23,084
What if we could have
made it work?
1430
01:10:23,119 --> 01:10:26,321
Yeah, maybe.
1431
01:10:26,356 --> 01:10:28,990
But I guess now we'll never
find out.
1432
01:10:55,118 --> 01:10:57,719
Are you sure you won't stay
for the bell ringing?
1433
01:10:57,754 --> 01:10:59,565
It's only happening
because of you.
1434
01:10:59,589 --> 01:11:02,223
And isn't that what
you're here for?
1435
01:11:02,259 --> 01:11:04,592
I came here to connect
with my parents.
1436
01:11:04,628 --> 01:11:06,694
With the love they had
for each other
1437
01:11:06,730 --> 01:11:10,064
and for this town,
and-and I felt it.
1438
01:11:10,100 --> 01:11:12,400
All of it.
1439
01:11:12,435 --> 01:11:14,869
But now when those bells ring
1440
01:11:14,904 --> 01:11:18,873
all it will remind me of
is what I almost had.
1441
01:11:18,908 --> 01:11:21,909
And what I've lost.
1442
01:11:21,945 --> 01:11:23,789
From what I hear you're not
the type to walk away
1443
01:11:23,813 --> 01:11:26,681
from the table.
1444
01:11:28,118 --> 01:11:31,552
I am when there isn't anyone
on the other side.
1445
01:12:26,343 --> 01:12:28,009
One last cocoa.
1446
01:12:28,044 --> 01:12:29,210
For the road.
1447
01:12:29,245 --> 01:12:30,778
Thank you.
1448
01:12:30,814 --> 01:12:32,180
We're really gonna miss you.
1449
01:12:32,215 --> 01:12:34,449
I'm gonna miss you.
1450
01:12:34,484 --> 01:12:37,852
Glenbrooke won't be the same
without you.
1451
01:12:37,887 --> 01:12:40,455
I was here for such
a short time.
1452
01:12:40,490 --> 01:12:44,792
Long enough to make a difference
in a lot of people's lives.
1453
01:12:45,228 --> 01:12:46,394
What's this?
1454
01:12:46,429 --> 01:12:48,663
It's from an art school
in Vermont.
1455
01:12:48,698 --> 01:12:51,532
Someone sent them photos of
my work and they wanna offer me
1456
01:12:51,568 --> 01:12:55,036
a scholarship to their
Rising Star summer program.
1457
01:12:55,071 --> 01:12:57,171
Dawn, this is wonderful.
1458
01:12:57,207 --> 01:12:58,573
Congratulations.
1459
01:12:58,608 --> 01:13:00,274
Thank you.
1460
01:13:01,111 --> 01:13:02,477
For you.
1461
01:13:03,747 --> 01:13:05,446
Thank you.
1462
01:13:46,556 --> 01:13:48,556
Right, yeah. I know.
1463
01:13:49,893 --> 01:13:52,727
Jessica left this in the house.
1464
01:13:52,762 --> 01:13:53,628
Oh.
1465
01:13:53,663 --> 01:13:55,496
Look at all these.
1466
01:13:56,299 --> 01:13:57,899
Oh, wow.
1467
01:14:01,337 --> 01:14:03,671
Oh, she's really good.
1468
01:14:06,676 --> 01:14:07,676
Oh.
1469
01:14:08,111 --> 01:14:09,577
It's you, Wyatt.
1470
01:14:13,917 --> 01:14:14,949
Awe.
1471
01:14:14,984 --> 01:14:16,751
That's her and Kyle.
1472
01:14:19,856 --> 01:14:23,424
I... I have to show these
to Kyle.
1473
01:14:23,460 --> 01:14:24,460
Yeah.
1474
01:14:24,828 --> 01:14:25,460
Yeah.
1475
01:14:25,495 --> 01:14:26,861
Absolutely.
1476
01:14:38,708 --> 01:14:39,974
Kyle.
1477
01:14:42,178 --> 01:14:44,378
Ruthie, what're you doing here?
1478
01:14:44,414 --> 01:14:46,180
Why do you have that?
1479
01:14:47,016 --> 01:14:50,218
Well, inside is a little
collection of art
1480
01:14:50,253 --> 01:14:54,822
I like to call...
"Kyle's an idiot".
1481
01:14:55,091 --> 01:15:00,328
She was your soul mate
and you just let her go.
1482
01:15:18,214 --> 01:15:20,125
She sure did capture everything
with these.
1483
01:15:20,149 --> 01:15:21,449
Mmmhmm.
1484
01:15:21,484 --> 01:15:23,184
Just to refresh your memory,
1485
01:15:23,219 --> 01:15:26,087
that's the same woman
you just let drive away.
1486
01:15:26,122 --> 01:15:28,067
It would have never worked
out between us, Ruthie.
1487
01:15:28,091 --> 01:15:31,058
We just come from completely
different lives.
1488
01:15:31,094 --> 01:15:32,738
There's more to it
than what you know.
1489
01:15:32,762 --> 01:15:33,427
Really?
1490
01:15:33,463 --> 01:15:34,228
Yes.
1491
01:15:34,264 --> 01:15:35,429
Like?
1492
01:15:35,465 --> 01:15:40,368
Like she's about to become
CEO of a massive corporation.
1493
01:15:40,403 --> 01:15:41,569
And your point?
1494
01:15:41,604 --> 01:15:44,272
My point is, how could she
live here and still do her job?
1495
01:15:44,307 --> 01:15:46,974
You know why, don't you?
1496
01:15:47,010 --> 01:15:49,410
Because you didn't give her
a chance.
1497
01:15:49,445 --> 01:15:52,513
I did to her what I accused her
of doing to me.
1498
01:15:57,687 --> 01:15:59,086
I am an idiot.
1499
01:15:59,455 --> 01:16:00,388
Yeah.
1500
01:16:00,423 --> 01:16:01,722
You are.
1501
01:16:05,929 --> 01:16:07,006
Can you cover my shift?
1502
01:16:07,030 --> 01:16:08,362
Of course.
1503
01:16:08,998 --> 01:16:10,298
Go get her!
1504
01:16:41,297 --> 01:16:43,142
Thank you for calling
Harold Morgan.
1505
01:16:43,166 --> 01:16:46,133
I can't come to the phone
right now.
1506
01:16:49,372 --> 01:16:51,572
What am I gonna do?
1507
01:17:13,129 --> 01:17:14,161
Hey.
1508
01:17:14,964 --> 01:17:16,364
What're you doing here?
1509
01:17:17,066 --> 01:17:19,000
Uh, I was driving
to Los Angeles.
1510
01:17:19,035 --> 01:17:20,434
Why?
1511
01:17:20,470 --> 01:17:23,170
Because you left
something behind.
1512
01:17:23,206 --> 01:17:25,072
Uh, my sketch book?
1513
01:17:25,108 --> 01:17:26,407
No.
1514
01:17:26,943 --> 01:17:28,476
Me.
1515
01:17:32,615 --> 01:17:36,050
I never should have pushed
you away like that, Jessica.
1516
01:17:36,085 --> 01:17:38,619
I did everything you feared
the most.
1517
01:17:38,655 --> 01:17:40,588
And that wasn't fair.
1518
01:17:40,623 --> 01:17:43,457
I should have been
more understanding.
1519
01:17:43,493 --> 01:17:44,725
I'm sorry.
1520
01:17:45,328 --> 01:17:46,560
I'm sorry.
1521
01:17:46,596 --> 01:17:48,307
I- I know what you went
through before
1522
01:17:48,331 --> 01:17:50,542
and I wish I had just been
honest from the beginning.
1523
01:17:50,566 --> 01:17:53,768
I- I was selfish.
1524
01:17:53,803 --> 01:17:57,905
Honestly, I was just so happy
that I didn't want it to end.
1525
01:17:59,342 --> 01:18:03,611
Well, it doesn't have to.
1526
01:18:03,646 --> 01:18:06,213
Even though we're
from different worlds?
1527
01:18:06,249 --> 01:18:08,749
Different, yes.
1528
01:18:08,785 --> 01:18:13,754
But... forever connected.
1529
01:18:13,790 --> 01:18:15,790
What do you mean?
1530
01:18:15,825 --> 01:18:17,992
You were meant to come
to Glenbrooke.
1531
01:18:18,027 --> 01:18:20,695
And you and I were meant
to meet each other.
1532
01:18:32,108 --> 01:18:34,108
Oh, they've cleared
the road up ahead.
1533
01:18:37,013 --> 01:18:40,414
I guess the only question is...
1534
01:18:40,450 --> 01:18:42,917
which direction
are you gonna go?
1535
01:18:42,952 --> 01:18:45,753
Whichever one leads back to you.
1536
01:18:46,823 --> 01:18:48,322
Ok.
1537
01:18:48,357 --> 01:18:49,490
That was a great answer.
1538
01:18:55,164 --> 01:18:57,631
I wish I knew where
my grandfather was.
1539
01:18:57,667 --> 01:18:58,711
Still can't get a hold of him?
1540
01:18:58,735 --> 01:19:00,768
No. It's like
his phone is off.
1541
01:19:00,803 --> 01:19:03,604
That's because I was in the air.
1542
01:19:03,639 --> 01:19:04,883
- Grandpa!
- Ta-dah!
1543
01:19:06,809 --> 01:19:08,342
What're you doing here?
1544
01:19:08,377 --> 01:19:10,617
Well, I didn't wanna spend
Christmas without you,
1545
01:19:10,646 --> 01:19:14,215
and I wanted to see the place
that made you so happy.
1546
01:19:14,250 --> 01:19:16,884
But how did you know I was
coming back here
1547
01:19:16,919 --> 01:19:18,719
and not driving to L.A.?
1548
01:19:18,755 --> 01:19:22,690
Some lady named Shirley
called me?
1549
01:19:22,725 --> 01:19:25,226
Uh, ok.
1550
01:19:25,261 --> 01:19:27,461
Grandpa, this is Kyle Buchanan.
1551
01:19:27,497 --> 01:19:30,064
Kyle, my grandfather,
Harold Morgan.
1552
01:19:30,099 --> 01:19:32,077
It is a real pleasure
to meet you, Mr. Morgan.
1553
01:19:32,101 --> 01:19:34,068
Call me Harold.
1554
01:19:34,103 --> 01:19:36,003
Now that's why I came.
1555
01:19:36,038 --> 01:19:40,808
I wanted to see that smile
that I heard in your voice.
1556
01:19:40,843 --> 01:19:43,210
It's not that I'm unhappy
in L.A.,
1557
01:19:43,246 --> 01:19:45,012
I do want you to know that.
1558
01:19:45,047 --> 01:19:46,480
It's just...
1559
01:19:46,516 --> 01:19:50,151
I didn't know what I was missing
until I came here.
1560
01:19:52,622 --> 01:19:54,767
And I know, I-I should have
been more focused
1561
01:19:54,791 --> 01:19:56,991
on the business,
that's my future,
1562
01:19:57,026 --> 01:19:58,993
it's your legacy,
my dad's legacy.
1563
01:19:59,028 --> 01:20:01,729
I owe it to you both
to see it through.
1564
01:20:01,764 --> 01:20:03,230
Stop right there.
1565
01:20:03,266 --> 01:20:06,600
You don't owe me a thing,
Jessica Morgan.
1566
01:20:06,636 --> 01:20:08,502
Except your happiness.
1567
01:20:10,540 --> 01:20:15,176
And it seems to me you uh,
you have that in Glenbrooke.
1568
01:20:17,113 --> 01:20:18,579
I do.
1569
01:20:19,282 --> 01:20:19,980
But-
1570
01:20:20,016 --> 01:20:22,349
What do you wanna do, Jessie?
1571
01:20:22,385 --> 01:20:25,352
It's ok, just be honest.
1572
01:20:25,388 --> 01:20:27,021
Ok. I will.
1573
01:20:28,224 --> 01:20:30,291
I still want to run the company.
1574
01:20:30,326 --> 01:20:31,804
Which you can do anywhere,
really,
1575
01:20:31,828 --> 01:20:34,228
as long as you have WiFi.
1576
01:20:34,263 --> 01:20:36,263
I can.
1577
01:20:36,299 --> 01:20:39,233
And I wanna manage our family's
charitable foundation
1578
01:20:39,268 --> 01:20:40,935
and make our focus the arts.
1579
01:20:40,970 --> 01:20:42,770
Like your mom did.
1580
01:20:42,805 --> 01:20:43,704
What?
1581
01:20:43,739 --> 01:20:46,307
Well, that's what she did
in the company.
1582
01:20:46,342 --> 01:20:51,812
Oh, she always wanted to help
people, just like you.
1583
01:20:51,848 --> 01:20:55,282
So I'm actually following
in both my parent's footsteps?
1584
01:20:55,318 --> 01:20:59,153
I can't think of a more
fitting legacy.
1585
01:20:59,188 --> 01:21:01,055
Neither can I.
1586
01:21:08,364 --> 01:21:11,031
Oh, it's so cold, isn't it?
1587
01:21:14,270 --> 01:21:16,570
Can we um-can I take her
for a second?
1588
01:21:16,606 --> 01:21:17,238
Of course.
1589
01:21:17,273 --> 01:21:18,138
I'm sorry.
1590
01:21:18,174 --> 01:21:18,939
Go ahead.
1591
01:21:18,975 --> 01:21:20,107
Just come here.
1592
01:21:21,677 --> 01:21:23,477
I have something for you.
1593
01:21:32,555 --> 01:21:33,787
What's this?
1594
01:21:33,823 --> 01:21:35,556
Well...
1595
01:21:40,630 --> 01:21:41,962
I get to do it?
1596
01:21:41,998 --> 01:21:44,038
We wouldn't be here
if it wasn't for you.
1597
01:21:44,066 --> 01:21:48,869
And my parents, and your dad.
1598
01:21:48,905 --> 01:21:53,841
I am exactly where
I'm supposed to be.
1599
01:21:54,911 --> 01:21:57,344
Do you remember I told you
I got lost
1600
01:21:57,380 --> 01:21:59,113
and the bells brought me home?
1601
01:21:59,148 --> 01:22:00,514
Mmmhmm.
1602
01:22:00,549 --> 01:22:03,017
I was starting to feel
lost again,
1603
01:22:03,052 --> 01:22:07,021
but this time the bells
didn't bring me home.
1604
01:22:07,056 --> 01:22:10,157
They brought me to you.
1605
01:22:10,192 --> 01:22:11,525
It's time!
1606
01:22:12,094 --> 01:22:13,494
Shall we?
1607
01:22:13,529 --> 01:22:15,195
Ok.
1608
01:22:40,723 --> 01:22:42,923
Make a wish.
1609
01:22:42,959 --> 01:22:45,159
I'm good.
110425