All language subtitles for power.book.ii.ghost.s01e06.1080p.web.h264-ggwp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 -00:00:00,600 --> 00:00:01,304 Gimme the goddamn watch! 2 00:00:01,924 --> 00:00:03,795 - Hurry up! - You help me solve that, 3 00:00:03,882 --> 00:00:05,275 and I can get you out of here. 4 00:00:05,362 --> 00:00:06,929 Time for me to go back to my cell. 5 00:00:07,016 --> 00:00:09,081 These days, you know the name of the game is convenience. 6 00:00:09,105 --> 00:00:10,672 I wanna do the same with tutoring. 7 00:00:10,802 --> 00:00:12,127 It'll be run through an app called CourseCorrect. 8 00:00:12,151 --> 00:00:13,457 The people that want drugs, 9 00:00:13,588 --> 00:00:14,908 they'll order the premium package. 10 00:00:14,980 --> 00:00:16,175 Each order will come with a real study guide 11 00:00:16,199 --> 00:00:17,418 so we can cover our base. 12 00:00:17,548 --> 00:00:19,245 [dramatic music plays] 13 00:00:19,332 --> 00:00:21,334 Yo, Ev, I didn't know you was here! 14 00:00:21,422 --> 00:00:23,162 - What's up? - What's up, my nigga? 15 00:00:23,293 --> 00:00:24,773 You're on the same basketball team 16 00:00:24,903 --> 00:00:26,794 - as my cousin Zeke, right? - Zeke's your cousin? 17 00:00:26,818 --> 00:00:28,124 [Zeke] Ev! 18 00:00:28,254 --> 00:00:29,517 And you must be Jamal. 19 00:00:29,647 --> 00:00:31,475 Babe, that-that's not Jamal. 20 00:00:31,562 --> 00:00:33,303 [Saxe] Don't talk to him. 21 00:00:33,434 --> 00:00:36,524 Just observe and report. 22 00:00:36,654 --> 00:00:38,874 Observe and report. You got it. 23 00:00:39,004 --> 00:00:40,745 - [Tariq] Yo, yo. - [Riley] Oh, hey. 24 00:00:40,876 --> 00:00:42,138 Are you okay? 25 00:00:42,225 --> 00:00:45,228 ♪ 26 00:00:45,358 --> 00:00:46,358 I had to do it. 27 00:00:46,490 --> 00:00:48,927 ♪ 28 00:00:49,058 --> 00:00:49,928 Cane is the nigga you need to worry about. 29 00:00:50,059 --> 00:00:51,234 He's the shooter. 30 00:00:51,364 --> 00:00:52,472 If it's an emergency, you knock over 31 00:00:52,496 --> 00:00:53,896 every piece on the board, all right? 32 00:00:53,932 --> 00:00:56,152 It's like we got our own Bat-Signal or something. 33 00:00:56,282 --> 00:00:59,590 So if I back off the recusal and we go to trial, 34 00:00:59,721 --> 00:01:01,263 - we work together. - [Saxe] It's a deal. 35 00:01:01,287 --> 00:01:03,115 Tariq St. Patrick's going to jail. 36 00:01:03,246 --> 00:01:05,422 [dramatic musical sting] 37 00:01:05,596 --> 00:01:10,079 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 38 00:01:10,253 --> 00:01:13,996 ♪ I just come From the poorest part ♪ 39 00:01:14,170 --> 00:01:15,737 ♪ Bright lights, city life ♪ 40 00:01:15,911 --> 00:01:20,393 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 41 00:01:20,568 --> 00:01:24,572 ♪ I just happen To come up hard ♪ 42 00:01:24,659 --> 00:01:26,574 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 43 00:01:26,748 --> 00:01:28,708 [50 Cent] ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 44 00:01:28,880 --> 00:01:30,684 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 45 00:01:30,708 --> 00:01:32,710 ♪ I live, I learn ♪ 46 00:01:32,884 --> 00:01:35,191 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 47 00:01:35,365 --> 00:01:37,605 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 48 00:01:37,715 --> 00:01:40,239 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 49 00:01:40,413 --> 00:01:42,807 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 50 00:01:42,981 --> 00:01:45,549 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 51 00:01:45,723 --> 00:01:48,073 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 52 00:01:48,247 --> 00:01:50,467 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 53 00:01:50,641 --> 00:01:51,836 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 54 00:01:51,860 --> 00:01:53,514 ♪ Go head and pump a pack ♪ 55 00:01:53,688 --> 00:01:55,864 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 56 00:01:55,951 --> 00:01:58,344 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 57 00:01:58,519 --> 00:02:00,695 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 58 00:02:00,869 --> 00:02:02,131 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 59 00:02:02,305 --> 00:02:03,785 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 60 00:02:03,872 --> 00:02:06,265 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 61 00:02:06,352 --> 00:02:08,200 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 62 00:02:08,224 --> 00:02:11,183 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 63 00:02:11,357 --> 00:02:16,493 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 64 00:02:16,580 --> 00:02:18,234 ♪ Bright lights, city life ♪ 65 00:02:18,408 --> 00:02:20,845 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 66 00:02:21,019 --> 00:02:23,108 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 67 00:02:23,282 --> 00:02:27,156 ♪ I just happen To come up hard ♪ 68 00:02:27,330 --> 00:02:29,158 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 69 00:02:29,332 --> 00:02:32,248 ♪ 70 00:02:36,339 --> 00:02:38,950 [dramatic music plays] 71 00:02:39,124 --> 00:02:41,953 ♪ 72 00:02:43,476 --> 00:02:44,596 [Saxe] What are you wearing? 73 00:02:47,611 --> 00:02:48,743 Seriously? 74 00:02:48,873 --> 00:02:50,266 A'ight, you're just mad 75 00:02:50,396 --> 00:02:51,702 'cause you can't pull this off. 76 00:02:51,833 --> 00:02:52,833 What? You know what? 77 00:02:52,921 --> 00:02:54,749 Accurate as that may be, 78 00:02:54,836 --> 00:02:56,074 I thought we were trying to keep 79 00:02:56,098 --> 00:02:58,230 our little arrangement under wraps. 80 00:02:58,361 --> 00:03:00,252 Look, you and I can be seen together out in public. 81 00:03:00,276 --> 00:03:01,636 I mean, it's all plea negotiations, 82 00:03:01,756 --> 00:03:03,932 as far as anyone's concerned. 83 00:03:04,062 --> 00:03:06,108 And every single time, our negotiations break down, 84 00:03:06,238 --> 00:03:07,457 and we go back to court. 85 00:03:07,588 --> 00:03:09,720 To put Tariq St. Patrick away. 86 00:03:09,851 --> 00:03:12,027 Exactly, but we gotta get the right jury. 87 00:03:12,157 --> 00:03:15,030 Ah! I've got some thoughts on that. 88 00:03:15,117 --> 00:03:16,466 - Boom! - Ooh. 89 00:03:16,597 --> 00:03:18,511 - Nice. - Huh? 90 00:03:18,642 --> 00:03:20,252 - Impressive, even. - Thank you. 91 00:03:20,339 --> 00:03:22,385 Mine's digital. And bigger. 92 00:03:22,515 --> 00:03:24,735 [Davis laughs] 93 00:03:24,866 --> 00:03:26,519 Who are the most likely to let Tasha go? 94 00:03:26,650 --> 00:03:28,957 They need to look like me. 95 00:03:29,044 --> 00:03:32,351 You know, the minute Tasha walks, 96 00:03:32,438 --> 00:03:33,633 I'm putting the cuffs on Tariq, 97 00:03:33,657 --> 00:03:34,817 right there in the courtroom. 98 00:03:34,919 --> 00:03:36,094 She won't be happy, 99 00:03:36,225 --> 00:03:38,706 and she may even suspect you're involved. 100 00:03:38,836 --> 00:03:40,838 Tasha can get as mad at me as she wants to 101 00:03:40,969 --> 00:03:43,058 from the comforts of her own home. 102 00:03:43,188 --> 00:03:45,974 I'll have the W in my pocket, and you'll have your killer. 103 00:03:46,104 --> 00:03:47,279 Everybody wins. 104 00:03:47,410 --> 00:03:49,064 Well, except Tariq. 105 00:03:50,805 --> 00:03:52,633 [cell phone buzzes] 106 00:03:54,852 --> 00:03:56,743 - Ma, I'm in class. - [Tasha] It won't take long. 107 00:03:56,767 --> 00:03:58,595 I'm going to trial, Tariq. 108 00:03:58,726 --> 00:04:00,379 I told Davis that I wanna take a deal. 109 00:04:00,510 --> 00:04:01,685 What? No! 110 00:04:01,816 --> 00:04:03,556 He said no, okay? 111 00:04:03,687 --> 00:04:05,558 He still thinks that we can win. 112 00:04:05,689 --> 00:04:07,822 I don't understand it, but that's what he says. 113 00:04:07,909 --> 00:04:09,475 [Tariq] A'ight, then we gotta trust him. 114 00:04:09,562 --> 00:04:10,476 And, Ma, if anyone's gonna step forward, 115 00:04:10,563 --> 00:04:11,913 it's gonne be me, not you. 116 00:04:12,043 --> 00:04:13,479 [Tasha] Well, I hope he's right. 117 00:04:13,610 --> 00:04:15,438 I hope neither one of us has to go to jail. 118 00:04:15,568 --> 00:04:16,928 I gotta go. I gotta go. I gotta go. 119 00:04:18,397 --> 00:04:20,617 Well, look who's on time for once! 120 00:04:20,748 --> 00:04:22,401 Ha. And makin' the rest of us look bad. 121 00:04:22,532 --> 00:04:23,944 Yeah, Tariq, what are you doing here so early? 122 00:04:23,968 --> 00:04:25,753 I'm trying to catch up. 123 00:04:25,883 --> 00:04:27,818 Shit, nigga, it's gonna take more than one day to do that. 124 00:04:27,842 --> 00:04:29,297 [chuckles] A'ight, well, you did the reading, right, boo? 125 00:04:29,321 --> 00:04:30,627 What side you on? 126 00:04:31,933 --> 00:04:32,933 What did you say, Tariq? 127 00:04:34,544 --> 00:04:36,111 Oh, I'm sorry, I was just asking... 128 00:04:36,241 --> 00:04:38,635 No, I'm glad to start the debate early. 129 00:04:38,722 --> 00:04:40,550 So what about it, BruShaundria? 130 00:04:40,637 --> 00:04:43,771 Locke believed that people were fundamentally just. 131 00:04:43,901 --> 00:04:44,946 Would you agree? 132 00:04:45,076 --> 00:04:46,382 He trippin'. 133 00:04:46,469 --> 00:04:47,644 One trip to the hood, 134 00:04:47,731 --> 00:04:49,690 and you can tell that Hobbes is right. 135 00:04:49,820 --> 00:04:51,387 People are just out for themselves. 136 00:04:51,517 --> 00:04:53,041 And, Lauren, would you agree? 137 00:04:53,171 --> 00:04:55,236 Well, I'd like to think that Locke has a point, but... 138 00:04:55,260 --> 00:04:58,046 I actually think we construct our own societies and rules 139 00:04:58,176 --> 00:05:00,004 to keep ourselves from our fundamental nature. 140 00:05:00,135 --> 00:05:02,050 Which is... 141 00:05:02,137 --> 00:05:03,723 Well, some people are better than others, but... 142 00:05:03,747 --> 00:05:05,147 everybody's just out for themselves. 143 00:05:05,183 --> 00:05:07,011 [Ashley] That's not true. 144 00:05:07,142 --> 00:05:08,883 People help each other all the time. 145 00:05:09,013 --> 00:05:11,320 Like, what about that scene in The Dark Knight 146 00:05:11,450 --> 00:05:14,497 where the two boats, inmates and citizens, 147 00:05:14,627 --> 00:05:16,978 - don't blow each other up? - That's a movie. 148 00:05:17,065 --> 00:05:18,501 We're taught that murder is wrong. 149 00:05:18,588 --> 00:05:20,111 We're taught that. It's not natural. 150 00:05:20,242 --> 00:05:22,418 Locke is clear about the division 151 00:05:22,505 --> 00:05:24,986 between right and wrong. 152 00:05:25,116 --> 00:05:27,597 Society has rules, and we all know them. 153 00:05:27,728 --> 00:05:29,860 Every society, every person. 154 00:05:29,991 --> 00:05:31,644 Even little kids. 155 00:05:31,775 --> 00:05:32,994 That's a hundred percent cap. 156 00:05:33,124 --> 00:05:34,124 Cap. 157 00:05:35,257 --> 00:05:37,650 I mean... I agree. 158 00:05:37,738 --> 00:05:39,827 Professor Milgram, you know what I mean. 159 00:05:39,957 --> 00:05:42,655 There's a bright line between good and evil, 160 00:05:42,786 --> 00:05:44,440 right and wrong. 161 00:05:44,570 --> 00:05:46,442 And we know that because we as humans 162 00:05:46,529 --> 00:05:48,705 are fundamentally and naturally good. 163 00:05:48,836 --> 00:05:50,248 And what do you think about it, Tariq? 164 00:05:50,272 --> 00:05:53,101 Who is right, Locke or Hobbes? 165 00:05:53,188 --> 00:05:55,973 Are we fundamentally good or bad? 166 00:05:56,104 --> 00:05:57,845 What about your friends, your family? 167 00:05:57,975 --> 00:05:59,890 Um... 168 00:06:00,021 --> 00:06:02,675 I'll pose the question to all of you, 169 00:06:02,763 --> 00:06:04,721 make it more personal. 170 00:06:04,852 --> 00:06:07,680 Are you fundamentally good or bad? 171 00:06:09,857 --> 00:06:12,598 Now, gentlemen, 172 00:06:12,729 --> 00:06:14,529 having been through pretrial motions with you, 173 00:06:14,600 --> 00:06:16,864 I can only imagine how... 174 00:06:16,951 --> 00:06:20,302 intense this jury selection is going to get. 175 00:06:20,432 --> 00:06:23,218 May I suggest some decorum here 176 00:06:23,348 --> 00:06:25,611 so that neither of you ends up with a Batson charge 177 00:06:25,698 --> 00:06:27,788 or in contempt? 178 00:06:27,918 --> 00:06:29,461 If the U.S. Attorney can remain civil... 179 00:06:29,485 --> 00:06:31,400 - [laughs lightly] - ...then so can I. 180 00:06:31,530 --> 00:06:32,594 I'll be a challenge, Your Honor, 181 00:06:32,618 --> 00:06:33,750 but I will do my best. 182 00:06:33,837 --> 00:06:34,969 Thank you. 183 00:06:36,666 --> 00:06:38,276 ♪ It's about to go down ♪ 184 00:06:38,407 --> 00:06:40,235 [hip-hop music plays] 185 00:06:40,322 --> 00:06:41,845 Peremptory challenge, Your Honor. 186 00:06:41,976 --> 00:06:44,065 [Larkin] Juror number 49, you are excused. 187 00:06:44,195 --> 00:06:45,651 Challenge cause... The juror isn't following 188 00:06:45,675 --> 00:06:47,416 the conversation, Judge. 189 00:06:47,546 --> 00:06:49,157 [Larkin] Thank you, sir. You are excused. 190 00:06:49,244 --> 00:06:50,941 I believe there's a very clear line 191 00:06:51,072 --> 00:06:52,421 between right and wrong. 192 00:06:52,551 --> 00:06:53,572 Challenge for cause, Your Honor. 193 00:06:53,596 --> 00:06:54,989 Mr. Saxe, any objection? 194 00:06:55,119 --> 00:06:56,512 No, Your Honor. 195 00:06:56,642 --> 00:06:58,427 Mrs. Hinterman, you're excused. 196 00:06:59,471 --> 00:07:01,031 And you don't have any specific feelings 197 00:07:01,082 --> 00:07:03,301 about narcotics sales, Dr. Quiñones? 198 00:07:03,432 --> 00:07:04,868 I do. 199 00:07:04,955 --> 00:07:07,131 I abhor the violence that comes along 200 00:07:07,218 --> 00:07:08,916 with this scourge in our neighborhoods. 201 00:07:09,046 --> 00:07:10,197 - Mm. - [Quiñones] But so many 202 00:07:10,221 --> 00:07:12,049 of our young women and young men, 203 00:07:12,180 --> 00:07:13,877 they feel they have no choice. 204 00:07:14,008 --> 00:07:17,141 It's hard to see, if someone has economic advantages, 205 00:07:17,272 --> 00:07:19,491 how they could end up in that life. 206 00:07:19,622 --> 00:07:23,539 But the working poor have limited opportunities. 207 00:07:23,669 --> 00:07:25,549 I have no objection to Dr. Quiñones, Your Honor. 208 00:07:28,805 --> 00:07:31,547 O... kay. 209 00:07:31,677 --> 00:07:34,376 Well, he seems thoughtful and, uh, intelligent. 210 00:07:34,506 --> 00:07:35,986 I agree, but... 211 00:07:36,117 --> 00:07:38,249 uh, o-okay. 212 00:07:38,336 --> 00:07:41,687 Uh, I presume you have no objections, Mr. MacLean. 213 00:07:41,818 --> 00:07:43,689 No, Your Honor. 214 00:07:43,820 --> 00:07:46,518 Well, Dr. Quiñones, um, 215 00:07:46,605 --> 00:07:48,303 you are selected. 216 00:07:48,433 --> 00:07:50,368 Please wait in the jury room for further instructions. 217 00:07:50,392 --> 00:07:52,176 This juror is acceptable, Your Honor. 218 00:07:52,307 --> 00:07:53,221 [Larkin] Thank you, juror number 20. 219 00:07:53,308 --> 00:07:55,179 You are accepted. 220 00:07:55,266 --> 00:07:56,765 The government has no objection to this juror, Your Honor. 221 00:07:56,789 --> 00:07:58,158 [Larkin] Thank you, juror number 22. 222 00:07:58,182 --> 00:07:59,836 Your Honor, peremptory challenge. 223 00:07:59,967 --> 00:08:02,249 - [Larkin]] Juror number 12. - No problems here, Your Honor. 224 00:08:02,273 --> 00:08:02,795 - [Larkin] Fifty-seven. - [Saxe] Accepted, Your Honor. 225 00:08:02,883 --> 00:08:04,101 [Larkin] Thirty-six. 226 00:08:04,188 --> 00:08:05,296 [Davis] Peremptory challenge here. 227 00:08:05,320 --> 00:08:06,600 [Saxe] No objection, Your Honor. 228 00:08:06,669 --> 00:08:08,081 [Davis] I see no issue here, Your Honor. 229 00:08:08,105 --> 00:08:10,151 - [Larkin] Mr. Saxe. - I like this one, Your Honor. 230 00:08:10,281 --> 00:08:12,805 That was surprisingly cordial, gentlemen... 231 00:08:12,936 --> 00:08:15,156 and interesting. 232 00:08:15,243 --> 00:08:17,636 Members of the jury, you are excused until Wednesday, 233 00:08:17,723 --> 00:08:19,508 when we will start bright and early. 234 00:08:19,638 --> 00:08:21,031 [gavel bangs] 235 00:08:21,162 --> 00:08:23,904 [indistinct chatter] 236 00:08:24,034 --> 00:08:26,776 [dramatic music plays] 237 00:08:26,863 --> 00:08:29,735 ♪ 238 00:08:31,955 --> 00:08:33,652 What the fuck is that jury? 239 00:08:34,523 --> 00:08:36,264 [scoffs] What are you talkin' about? 240 00:08:36,394 --> 00:08:39,223 - I think we're in great shape. - Not for Tasha. 241 00:08:39,354 --> 00:08:41,027 Those millennials aren't gonna cut her any slack 242 00:08:41,051 --> 00:08:43,053 for going along with her husband, and you know it. 243 00:08:43,140 --> 00:08:44,726 - Best we've got is a mistrial. - Well, first of all, 244 00:08:44,750 --> 00:08:46,535 a mistrial is not a loss. 245 00:08:46,665 --> 00:08:49,190 In fact, that's a win in my book. 246 00:08:49,320 --> 00:08:51,061 There's not gonna be a mistrial, Steven. 247 00:08:51,192 --> 00:08:52,497 We're in great shape. 248 00:08:52,628 --> 00:08:55,196 Tasha St. Patrick is a beautiful woman, Saxe. 249 00:08:55,326 --> 00:08:57,526 Couple of those nerds you impaneled will vote not guilty 250 00:08:57,589 --> 00:08:59,002 just to see if they can get a fuckin' date with her. 251 00:08:59,026 --> 00:09:00,897 What? I'm not worried. 252 00:09:01,028 --> 00:09:02,420 You shouldn't be either. 253 00:09:02,507 --> 00:09:04,945 I promise you, we will get the right result. 254 00:09:05,075 --> 00:09:06,226 I have never known you to play for mistrial. 255 00:09:06,250 --> 00:09:07,251 You always play to win. 256 00:09:07,382 --> 00:09:09,384 Paula, don't worry. 257 00:09:09,471 --> 00:09:12,474 I promise you, we will get the verdict we should. 258 00:09:12,561 --> 00:09:14,060 This is the right jury. I know what I'm doing. 259 00:09:14,084 --> 00:09:15,781 You better. 260 00:09:15,912 --> 00:09:17,914 Now, can you please get me prepped 261 00:09:18,045 --> 00:09:19,307 for Saxe's first witness? 262 00:09:19,394 --> 00:09:22,223 ♪ 263 00:09:25,008 --> 00:09:26,836 Who the hell is Francis Johnson? 264 00:09:26,967 --> 00:09:30,318 [buzzer blares, metallic clanging] 265 00:09:30,448 --> 00:09:33,495 I can compel you to testify. 266 00:09:33,625 --> 00:09:34,800 Can't compel me to do shit. 267 00:09:34,887 --> 00:09:36,933 [laughing] Okay. You know what? 268 00:09:37,064 --> 00:09:39,762 Maybe you should get a lawyer, Mr. Johnson. 269 00:09:39,892 --> 00:09:41,044 I don't need to pay a lawyer to tell you no. 270 00:09:41,068 --> 00:09:43,026 I could do that for free. 271 00:09:43,157 --> 00:09:44,917 "No person shall be compelled in any criminal case 272 00:09:44,941 --> 00:09:46,725 to be a witness against himself." 273 00:09:46,856 --> 00:09:48,597 You memorized the Fifth Amendment. 274 00:09:48,727 --> 00:09:50,077 Got a lot of time to read in here. 275 00:09:50,207 --> 00:09:51,487 Thought I might need it someday. 276 00:09:51,556 --> 00:09:52,993 You can get me in a courtroom, 277 00:09:53,080 --> 00:09:54,646 but I ain't gonna say shit to help you. 278 00:09:54,733 --> 00:09:56,692 Besides, I don't know nothin' anyway. 279 00:09:56,822 --> 00:09:58,868 That's bullshit. You know everything. 280 00:09:58,999 --> 00:10:00,159 I'm sorry. Who are you again? 281 00:10:00,261 --> 00:10:01,958 You know who I am, nigga. 282 00:10:02,089 --> 00:10:03,742 I'm Black motherfuckin' Santa Claus, 283 00:10:03,873 --> 00:10:06,397 and I'm about to give you the gift of the century. 284 00:10:06,528 --> 00:10:08,375 Just need you to hire me first so we can talk in private. 285 00:10:08,399 --> 00:10:10,836 [sighs] And I'll do it for free. 286 00:10:10,967 --> 00:10:12,664 Already told Saxe no. 287 00:10:12,795 --> 00:10:14,475 I won't testify no matter what he offer me. 288 00:10:14,536 --> 00:10:16,079 What if I can get you out of here, though? 289 00:10:16,103 --> 00:10:17,800 Charges dropped. 290 00:10:17,930 --> 00:10:19,671 Make Saxe send you home with an apology. 291 00:10:19,758 --> 00:10:21,412 [pounds table] I ain't no snitch, nigga! 292 00:10:21,543 --> 00:10:22,694 This ain't about snitchin', brother. 293 00:10:22,718 --> 00:10:25,547 ♪ 294 00:10:27,288 --> 00:10:29,029 I brought a friend of yours to help explain. 295 00:10:31,031 --> 00:10:31,901 I ain't talkin' to no cop. 296 00:10:32,032 --> 00:10:33,816 I'm not a cop anymore. 297 00:10:33,946 --> 00:10:35,992 Thanks to Saxe, I'm suspended. 298 00:10:36,123 --> 00:10:37,578 Told ya to stop puttin' niggas away for the man. 299 00:10:37,602 --> 00:10:39,039 Guess I learned my lesson. 300 00:10:41,867 --> 00:10:44,609 I wanna get Saxe. You wanna go home. 301 00:10:44,740 --> 00:10:46,481 We can both get what we want. 302 00:10:46,611 --> 00:10:48,918 You're going to go to Saxe and tell him you want the deal. 303 00:10:49,049 --> 00:10:51,138 Blanca's going to tell you exactly what to say 304 00:10:51,268 --> 00:10:53,401 when you're on the stand, what you can get away with, 305 00:10:53,488 --> 00:10:56,230 what... won't exactly be perjury. 306 00:10:56,360 --> 00:10:57,796 I don't trust her, man. 307 00:10:57,883 --> 00:10:58,971 Then trust me, nigga! 308 00:10:59,102 --> 00:11:01,104 Damn! 309 00:11:01,191 --> 00:11:02,671 Look, you wanna go home or not? 310 00:11:02,801 --> 00:11:05,282 You help me... 311 00:11:05,369 --> 00:11:07,023 you'll be back home in Queens 312 00:11:07,154 --> 00:11:08,594 movin' weight by the end of the week. 313 00:11:08,677 --> 00:11:11,462 ♪ 314 00:11:12,594 --> 00:11:14,465 [Monet] Yeah, 20. 315 00:11:14,552 --> 00:11:15,684 Just make sure it's all set. 316 00:11:15,771 --> 00:11:16,771 See ya. 317 00:11:16,859 --> 00:11:19,209 Dru! Diana! 318 00:11:19,340 --> 00:11:20,950 - Where y'all goin'? - To the bar. 319 00:11:21,081 --> 00:11:22,386 Hey, y'all hear me? 320 00:11:22,517 --> 00:11:24,345 - To the bar. You need me? - Nah, Cane. 321 00:11:24,475 --> 00:11:26,279 Just some accountant stuff, shiftin' some product around. 322 00:11:26,303 --> 00:11:28,088 That's all. Takin' Dru and Diana. 323 00:11:28,218 --> 00:11:29,872 They gonna help me out today. 324 00:11:30,002 --> 00:11:31,415 I don't know why Owl can't do all that. 325 00:11:31,439 --> 00:11:32,614 What we pay him for anyway? 326 00:11:32,744 --> 00:11:35,225 I pay Owl. Ain't no "we" in it. 327 00:11:35,356 --> 00:11:37,097 Seems like folks been forgettin' who's who 328 00:11:37,227 --> 00:11:38,837 and what's what around here. 329 00:11:38,968 --> 00:11:40,248 Ain't nobody forgettin' nothin'. 330 00:11:40,361 --> 00:11:42,041 I mean, Owl don't really need our help, Ma. 331 00:11:42,102 --> 00:11:43,494 You just mad because of the party. 332 00:11:43,625 --> 00:11:44,819 Y'all been spendin' way too much time 333 00:11:44,843 --> 00:11:46,541 up at that damn Stansfield. 334 00:11:46,671 --> 00:11:48,040 You sent us up there. You go up there. 335 00:11:48,064 --> 00:11:49,544 Zeke's up there. 336 00:11:49,674 --> 00:11:51,285 Zeke ain't you, and Zeke does what I say. 337 00:11:51,415 --> 00:11:53,287 Zeke does what he wants. 338 00:11:53,374 --> 00:11:55,574 He ain't in nobody's bed he ain't supposed to be, is he? 339 00:11:56,246 --> 00:11:58,074 Zeke ain't the one keepin' secrets. 340 00:11:58,205 --> 00:11:59,728 I'ma be in the car. 341 00:11:59,858 --> 00:12:02,034 Get y'all shit and let's go. 342 00:12:03,210 --> 00:12:04,404 Who she talkin' about, sleepin' in somebody bed? 343 00:12:04,428 --> 00:12:06,256 [door slams] 344 00:12:06,387 --> 00:12:08,650 Oh, h... D, you let this nigga Tariq hit? 345 00:12:08,780 --> 00:12:10,869 - [laughs] - No. 346 00:12:11,000 --> 00:12:12,891 And even if I did, it ain't none of your business. 347 00:12:12,915 --> 00:12:14,699 You ain't nobody's daddy. 348 00:12:14,830 --> 00:12:16,503 I'm your brother, okay? And I know what's best for you. 349 00:12:16,527 --> 00:12:18,157 - And he ain't it. - Dru, you better tell him 350 00:12:18,181 --> 00:12:19,878 - it's not about me. - Shut up. 351 00:12:20,009 --> 00:12:21,689 Wait, wait, you sayin' you knew about this? 352 00:12:22,533 --> 00:12:24,622 Fuck, Dru! 353 00:12:24,753 --> 00:12:25,773 How you let this go down between her and 'Riq 354 00:12:25,797 --> 00:12:27,059 and you don't say shit? 355 00:12:27,190 --> 00:12:28,800 I know how to keep my mouth shut. 356 00:12:28,931 --> 00:12:31,238 Ain't much of that goin' around now, is there? 357 00:12:31,368 --> 00:12:32,368 Wow. 358 00:12:32,456 --> 00:12:35,459 ♪ 359 00:12:36,243 --> 00:12:37,853 You know you can't be fuckin' this kid, 360 00:12:37,983 --> 00:12:39,724 especially now that we in business with him. 361 00:12:39,855 --> 00:12:41,552 Listen, Ma's right to be pissed. 362 00:12:41,683 --> 00:12:43,075 You forget where you stand. 363 00:12:43,206 --> 00:12:44,990 I didn't fuck him, Cane, a'ight? 364 00:12:45,077 --> 00:12:47,428 I already told you to take your fuckin' hands off me. 365 00:12:47,602 --> 00:12:50,474 ♪ 366 00:13:05,097 --> 00:13:06,534 Left this in class. 367 00:13:06,664 --> 00:13:07,970 [Lauren] Thank you, Tariq. 368 00:13:08,100 --> 00:13:10,102 I didn't even realize I dropped that. 369 00:13:10,233 --> 00:13:12,627 Yeah, you was too busy givin' Ashley a piece of your mind. 370 00:13:12,757 --> 00:13:14,846 It's 'cause she's so naive. 371 00:13:14,977 --> 00:13:17,501 I betcha her life is pretty easy. 372 00:13:17,632 --> 00:13:19,632 No wonder she thinks people are fundamentally good. 373 00:13:19,721 --> 00:13:21,897 Why not? People got a lot of secrets. 374 00:13:21,984 --> 00:13:24,064 You know, maybe it's easier for her to think that way 375 00:13:24,116 --> 00:13:25,485 because she's been through some shit. 376 00:13:25,509 --> 00:13:26,510 You don't know. 377 00:13:26,641 --> 00:13:28,033 You're right. I don't. 378 00:13:29,731 --> 00:13:31,907 But why do you always think like that? 379 00:13:32,037 --> 00:13:33,561 That people have secrets? 380 00:13:33,691 --> 00:13:34,799 Well, because people got secrets. 381 00:13:34,823 --> 00:13:36,738 Like you? 382 00:13:36,868 --> 00:13:39,349 You never answered the professor's question, Tariq. 383 00:13:39,480 --> 00:13:42,352 Are you fundamentally good... 384 00:13:42,483 --> 00:13:43,701 or bad? 385 00:13:43,832 --> 00:13:45,790 Why you care? 386 00:13:45,921 --> 00:13:47,321 If I'm bad, does it change anything? 387 00:13:48,532 --> 00:13:50,360 And if I'm good, what does that mean? 388 00:13:50,491 --> 00:13:52,406 How good are you? 389 00:13:52,536 --> 00:13:54,973 [smooth hip-hop music playing] 390 00:13:55,887 --> 00:13:56,887 [knock at door] 391 00:13:59,587 --> 00:14:01,545 Malcolm, I'm so sorry. 392 00:14:01,676 --> 00:14:03,349 I totally forgot we were supposed to meet today. 393 00:14:03,373 --> 00:14:04,568 You forgot I was in town this weekend. 394 00:14:04,592 --> 00:14:06,333 That's troublin'. 395 00:14:06,463 --> 00:14:07,986 Almost as troublin' as this. 396 00:14:08,900 --> 00:14:10,685 You're Insta-stalking me for pictures now? 397 00:14:10,815 --> 00:14:12,861 You were tagged. 398 00:14:12,991 --> 00:14:14,621 You know you can't be seen in pictures inebriated, Lauren. 399 00:14:14,645 --> 00:14:16,865 - I'm in college. - Exactly. 400 00:14:16,995 --> 00:14:18,432 You're old enough to understand. 401 00:14:18,562 --> 00:14:20,477 You know, I'm startin' to think 402 00:14:20,608 --> 00:14:21,672 that we should talk about you transferrin' to Georgetown... 403 00:14:21,696 --> 00:14:23,136 - [clears throat] - ...next semester. 404 00:14:24,525 --> 00:14:27,179 Jamal, right? 405 00:14:27,310 --> 00:14:29,419 You two seem to be spendin' an awful lot of time together. 406 00:14:29,443 --> 00:14:30,792 She helpin' you with math? 407 00:14:30,922 --> 00:14:32,576 My name is Tariq, bro. 408 00:14:32,707 --> 00:14:33,901 And I was just droppin' off something 409 00:14:33,925 --> 00:14:35,753 that she left in class. 410 00:14:35,884 --> 00:14:37,244 Looks like you got your hands full. 411 00:14:38,669 --> 00:14:40,062 I'll text you later, Tariq. 412 00:14:41,281 --> 00:14:43,935 [dramatic hip-hop music plays] 413 00:14:44,109 --> 00:14:46,155 ♪ 414 00:14:46,286 --> 00:14:47,983 He wants full immunity. 415 00:14:48,113 --> 00:14:49,953 Johnson won't testify unless I give him a walk. 416 00:14:49,985 --> 00:14:51,726 - [sighs] - But the charges against him 417 00:14:51,856 --> 00:14:53,423 are state and federal, which means... 418 00:14:53,554 --> 00:14:55,425 You need my help to make it all go away. 419 00:14:57,384 --> 00:14:58,839 How important is this guy to your case? 420 00:14:58,863 --> 00:15:01,126 You want me to win, give 2-Bit the deal. 421 00:15:01,213 --> 00:15:02,519 I promise he'll deliver. 422 00:15:02,650 --> 00:15:04,086 Yeah, I've read his file, okay? 423 00:15:04,216 --> 00:15:05,740 Blanca Rodriguez couldn't turn the guy. 424 00:15:05,827 --> 00:15:07,021 What makes you think he'll cough up for you? 425 00:15:07,045 --> 00:15:09,047 Okay, you've read a file, but I've heard his story. 426 00:15:09,178 --> 00:15:10,048 It's good. 427 00:15:10,179 --> 00:15:11,789 Uh-huh. 428 00:15:11,920 --> 00:15:13,400 Any worry on cross? 429 00:15:13,530 --> 00:15:15,227 [scoffs] You mean regarding 430 00:15:15,358 --> 00:15:16,707 your precious James St. Patrick? 431 00:15:16,838 --> 00:15:18,361 - Mm. - Nothing relevant at all. 432 00:15:20,711 --> 00:15:22,844 Okay. Let me see what I can do. 433 00:15:22,931 --> 00:15:23,975 [cell phone clicks] 434 00:15:24,106 --> 00:15:25,412 [dramatic music plays] 435 00:15:25,542 --> 00:15:27,631 Hey, Jimbo! 436 00:15:27,718 --> 00:15:29,459 It's your old pal Steven Ott. 437 00:15:29,590 --> 00:15:31,113 [laughs] Yeah. 438 00:15:31,243 --> 00:15:33,115 Listen, I need a little favor from you. 439 00:15:33,245 --> 00:15:35,596 Ah, inmate named Francis Johnson. 440 00:15:35,726 --> 00:15:37,424 Hasn't gone to trail yet, but, uh, 441 00:15:37,554 --> 00:15:39,600 we could really use your help on this one. 442 00:15:39,774 --> 00:15:42,994 ♪ 443 00:15:43,517 --> 00:15:45,867 This some bullshit right here. 444 00:15:45,997 --> 00:15:47,434 Ma, all this? 445 00:15:47,564 --> 00:15:49,218 This is Owl and them nephews of his. 446 00:15:49,349 --> 00:15:50,567 Why we gotta do they job? 447 00:15:50,654 --> 00:15:52,090 Because you're spoiled. 448 00:15:52,221 --> 00:15:53,459 Runnin' round, money in your pocket, 449 00:15:53,483 --> 00:15:54,963 clothes on your back, cars, 450 00:15:55,050 --> 00:15:56,490 and ain't none of it comin' from you. 451 00:15:56,617 --> 00:15:58,246 It's from me and your father bustin' our asses 452 00:15:58,270 --> 00:16:00,142 to make sure this business keeps runnin'. 453 00:16:00,272 --> 00:16:03,667 All this is work, but you... spoiled! 454 00:16:03,798 --> 00:16:06,670 So what y'all gonna do is, Diana, tally. 455 00:16:06,757 --> 00:16:08,933 I need these bands logged and totaled. 456 00:16:09,020 --> 00:16:10,607 Them bricks in that corner need to be broken down. 457 00:16:10,631 --> 00:16:12,154 That's you, Dru. 458 00:16:12,284 --> 00:16:13,895 Oh, yeah. Phones. 459 00:16:27,430 --> 00:16:29,084 [cell phone buzzing] 460 00:16:29,214 --> 00:16:31,782 [soft hip-hop music plays] 461 00:16:31,956 --> 00:16:34,785 ♪ 462 00:16:47,885 --> 00:16:50,627 I already told you I'm sorry. 463 00:16:50,714 --> 00:16:52,281 What do you want me to do now? 464 00:16:52,412 --> 00:16:54,936 I want you to stay away from your new little friends. 465 00:16:55,066 --> 00:16:56,261 I know it worked out this time, 466 00:16:56,285 --> 00:16:58,156 but from now on, no interaction at all. 467 00:16:58,287 --> 00:16:59,593 Know what? 468 00:16:59,723 --> 00:17:01,222 Stay away from Stansfield altogether, actually. 469 00:17:01,246 --> 00:17:03,335 Uncle Nancy, I can't do that. 470 00:17:03,466 --> 00:17:04,946 My boyfriend's Tariq's roommate. 471 00:17:05,076 --> 00:17:07,383 Shh! What is wrong with you? 472 00:17:07,514 --> 00:17:09,646 I wanna keep seeing him. 473 00:17:09,777 --> 00:17:12,649 [sighs] That's actually what I'm trying to say. 474 00:17:12,780 --> 00:17:15,086 Look, I know you like this kid, 475 00:17:15,217 --> 00:17:18,133 but St. Patrick could be into some deep shit... 476 00:17:18,263 --> 00:17:20,875 His family, his associates. 477 00:17:20,962 --> 00:17:22,442 If this goes where I think it's going, 478 00:17:22,572 --> 00:17:24,071 there could be a lot of collateral damage. 479 00:17:24,095 --> 00:17:25,445 Are you talking about Brayden? 480 00:17:25,532 --> 00:17:27,534 Because he's not a... 481 00:17:27,664 --> 00:17:29,449 Whatever you think Tariq's into, 482 00:17:29,536 --> 00:17:31,451 it's got nothing to do with him. 483 00:17:31,581 --> 00:17:32,974 How can you be sure? 484 00:17:33,104 --> 00:17:35,237 Because I know him. You don't. 485 00:17:35,367 --> 00:17:38,196 'Kay, look, I know... 486 00:17:38,327 --> 00:17:39,870 I know I got you involved in this in the first place. 487 00:17:39,894 --> 00:17:42,244 Yeah, you did. 488 00:17:42,374 --> 00:17:43,811 Now I'm in love. [giggles] 489 00:17:43,898 --> 00:17:44,986 [Saxe] What? 490 00:17:45,116 --> 00:17:46,466 No, you're not in love. 491 00:17:46,596 --> 00:17:48,008 You-you don't even know what love is. 492 00:17:48,032 --> 00:17:49,904 And you do? 493 00:17:50,034 --> 00:17:51,732 Whatever you've got with that RealDoll 494 00:17:51,862 --> 00:17:53,298 in your closet, Uncle Nancy, 495 00:17:53,429 --> 00:17:54,822 that's not love either. 496 00:17:57,477 --> 00:17:59,740 Her name is Rebecca. 497 00:17:59,827 --> 00:18:02,264 You know what? She was a gag gift from your moms. 498 00:18:02,394 --> 00:18:04,222 Anyway, look, 499 00:18:04,309 --> 00:18:07,095 I know this is hard, 500 00:18:07,225 --> 00:18:09,227 but you'll meet someone else; you will. 501 00:18:09,358 --> 00:18:11,099 Ideally, someone who's not 502 00:18:11,229 --> 00:18:13,549 living with a potential target of a criminal investigation. 503 00:18:15,233 --> 00:18:17,061 Fuck. Don't tell Brayden I said that. 504 00:18:17,192 --> 00:18:18,672 I won't. 505 00:18:18,802 --> 00:18:20,804 And I'm going to prove to you 506 00:18:20,935 --> 00:18:22,937 that he's not mixed up in any of this. 507 00:18:23,894 --> 00:18:25,853 He's a good person... just like you. 508 00:18:25,983 --> 00:18:28,638 [hip-hop music plays] 509 00:18:30,161 --> 00:18:31,269 I'm not breaking up with him. 510 00:18:31,293 --> 00:18:33,774 ♪ 511 00:18:33,904 --> 00:18:35,515 Whah! 512 00:18:35,645 --> 00:18:38,169 Skids, I got your eight million fuckin' 911s. 513 00:18:38,300 --> 00:18:40,171 - What's the emergency? - Where's my stuff? 514 00:18:40,302 --> 00:18:42,217 - What stuff? - Don't fuck with me, Trace. 515 00:18:42,304 --> 00:18:43,803 There were, like, how many pills in there? 516 00:18:43,827 --> 00:18:45,786 You're the only one who could've taken it. 517 00:18:45,916 --> 00:18:48,484 [laughs] Okay, okay, so I took it. 518 00:18:48,571 --> 00:18:50,593 Dude, my boys wanted a good time, so I came through. 519 00:18:50,617 --> 00:18:51,618 What's the big deal? 520 00:18:51,748 --> 00:18:54,229 That was my shit, Trace. My shit. 521 00:18:54,359 --> 00:18:56,492 [imitates buzzer] No. So sorry. 522 00:18:56,623 --> 00:18:58,276 No bueno, dude. You know the rules. 523 00:18:58,363 --> 00:19:00,801 What's mine is mine and what's yours is mine too. 524 00:19:00,931 --> 00:19:03,325 I need it back, all of it, right fuckin' now, 525 00:19:03,455 --> 00:19:04,108 - or you have to pay me for it. - Mm. Whoa. 526 00:19:04,239 --> 00:19:05,675 - Okay. - Seriously. 527 00:19:05,806 --> 00:19:06,870 - I'm not fuckin' around! - Oh, you wanna do this? 528 00:19:06,894 --> 00:19:08,722 Let's go! Come on, let's go, bitch. 529 00:19:08,852 --> 00:19:10,593 Hoo-hoo-hoo! Hoo-hoo-hoo-hoo! 530 00:19:10,724 --> 00:19:12,595 - Timber! - Fuck you! 531 00:19:12,726 --> 00:19:14,902 And Trace pins the skid mark. 532 00:19:15,032 --> 00:19:15,859 Come on, you fuckin' piece of shit! 533 00:19:15,990 --> 00:19:17,165 I'll fuck you up! 534 00:19:17,295 --> 00:19:18,558 Fucking kill you when I get up. 535 00:19:18,645 --> 00:19:19,796 [Cane] What the fuck is y'all doin'? 536 00:19:19,820 --> 00:19:21,691 This Tariq room, right? He stay here? 537 00:19:21,822 --> 00:19:24,520 Hey, hey, hey, hey, we're havin' a familial discussion. 538 00:19:24,651 --> 00:19:27,175 So why don't you table whatever ghetto bullshit 539 00:19:27,305 --> 00:19:28,326 - ya have with Saint... - [gun clicks] 540 00:19:28,350 --> 00:19:30,961 [ominous music plays] 541 00:19:31,092 --> 00:19:32,702 [Trace breathing raggedly] 542 00:19:32,833 --> 00:19:34,356 Fuck you say? 543 00:19:34,443 --> 00:19:36,837 Whoa. Why don't we all just chill the fuck out? 544 00:19:36,967 --> 00:19:39,579 - Tariq's not here. - I can see that, white boy. 545 00:19:39,709 --> 00:19:41,687 Now, where is he? 'Cause I need to talk to him about something. 546 00:19:41,711 --> 00:19:43,408 I don't know... class? 547 00:19:43,539 --> 00:19:45,193 His schedule is fucked. 548 00:19:45,280 --> 00:19:46,431 The kid's carrying, like, 20 credits 549 00:19:46,455 --> 00:19:47,543 or some shit like that. 550 00:19:47,674 --> 00:19:49,153 Crazy, right? 551 00:19:49,284 --> 00:19:50,938 I mean, I told him to drop some, 552 00:19:51,068 --> 00:19:53,070 but you know how our boy is. 553 00:19:53,157 --> 00:19:55,595 [Trace breathing raggedly] 554 00:19:55,725 --> 00:19:57,605 Listen, why don't we all just chill the fuck out 555 00:19:57,684 --> 00:19:58,510 and put the gun away? 556 00:19:58,685 --> 00:20:00,077 ♪ 557 00:20:00,208 --> 00:20:02,471 Cane, right? 558 00:20:02,558 --> 00:20:04,212 Tariq told me about you. 559 00:20:04,342 --> 00:20:06,475 Listen, we're all friends here. 560 00:20:06,606 --> 00:20:09,304 In fact, we're actually partners. 561 00:20:09,434 --> 00:20:11,480 What the fuck you say? 562 00:20:11,611 --> 00:20:12,873 Who the fuck are you? 563 00:20:13,003 --> 00:20:15,005 Brayden. 564 00:20:15,092 --> 00:20:16,920 I'm Brayden, Tariq's... 565 00:20:18,313 --> 00:20:20,358 ...roommate he never mentioned? 566 00:20:20,489 --> 00:20:22,056 No, he never said shit. 567 00:20:22,186 --> 00:20:23,642 But I see he got my name in your mouth, huh? 568 00:20:23,666 --> 00:20:25,886 We're all on the same side. 569 00:20:26,016 --> 00:20:28,192 We work together, you know what I mean? 570 00:20:28,323 --> 00:20:30,804 - I don't know what you mean. - Shut the fuck up, Trace. 571 00:20:32,893 --> 00:20:35,460 Listen, if you're here for money, 572 00:20:35,591 --> 00:20:37,288 I'm just missin' a little of the stuff. 573 00:20:37,419 --> 00:20:39,421 Just give me some time, I'll go get it, 574 00:20:39,508 --> 00:20:41,902 I'll bring it to you, and we'll be all cool. 575 00:20:42,032 --> 00:20:43,619 You know, and then we'll maybe one day laugh 576 00:20:43,643 --> 00:20:45,732 about meetin' like this, huh? 577 00:20:45,862 --> 00:20:48,169 It look like I'm fuckin' laughin' to you, huh? 578 00:20:48,299 --> 00:20:49,910 You know my name and my business, 579 00:20:50,040 --> 00:20:52,000 and now you sayin' you ain't got my fuckin' money? 580 00:20:52,956 --> 00:20:54,305 Y'all got me fucked up. 581 00:20:57,091 --> 00:20:58,570 You know what? 582 00:20:58,701 --> 00:21:00,007 We gonna take a nice little ride. 583 00:21:00,137 --> 00:21:02,270 Come on, let's go. Let's go! 584 00:21:02,400 --> 00:21:04,315 Wait, wait, wait, wait. No phones. 585 00:21:04,489 --> 00:21:07,275 ♪ 586 00:21:18,112 --> 00:21:20,810 [sighs] 587 00:21:20,941 --> 00:21:23,552 Okay, now what? 588 00:21:23,683 --> 00:21:25,641 Do the coke. What do you think? 589 00:21:25,772 --> 00:21:27,382 What you mean, "Do the coke"? 590 00:21:27,469 --> 00:21:29,534 You already movin' pills and weed off this Tariq shit, 591 00:21:29,558 --> 00:21:31,081 and we short as fuck, by the way. 592 00:21:31,212 --> 00:21:32,624 - Yeah, well, Monet'll be... - [cell phone buzzes] 593 00:21:32,648 --> 00:21:33,344 ...back down here anytime, so you better... 594 00:21:33,475 --> 00:21:34,606 Whoa, whoa, whoa. 595 00:21:37,261 --> 00:21:39,220 - [scoffs] - It's Everett. 596 00:21:39,350 --> 00:21:40,656 He wants to see me. 597 00:21:40,787 --> 00:21:43,180 That lame-ass closeted nigga, Zeke's teammate? 598 00:21:43,267 --> 00:21:44,747 Dru, you wanna go see him, 599 00:21:44,834 --> 00:21:46,246 but you didn't wanna claim him with Cane today. 600 00:21:46,270 --> 00:21:47,054 I don't talk about my niggas with Cane. 601 00:21:47,184 --> 00:21:48,533 And you shouldn't either. 602 00:21:48,664 --> 00:21:49,772 So you let him think I slept with Tariq. 603 00:21:49,796 --> 00:21:50,622 You will eventually. 604 00:21:50,753 --> 00:21:52,015 No, I won't. 605 00:21:54,931 --> 00:21:56,011 He don't like me like that. 606 00:21:58,892 --> 00:22:00,676 And I don't like him like that neither. 607 00:22:00,807 --> 00:22:02,207 Shit, you ain't gotta lie to me, Di. 608 00:22:07,117 --> 00:22:08,858 Okay, but I gotta get out of here, so... 609 00:22:08,989 --> 00:22:10,555 You need to stay put. 610 00:22:10,686 --> 00:22:12,806 You know Monet'll kill you for even thinkin' about it. 611 00:22:14,429 --> 00:22:16,997 [dramatic music plays] 612 00:22:17,171 --> 00:22:18,607 ♪ 613 00:22:18,738 --> 00:22:20,261 [cell phone buzzing] 614 00:22:20,391 --> 00:22:21,915 Damn, he thirsty. 615 00:22:22,089 --> 00:22:24,874 ♪ 616 00:22:30,401 --> 00:22:32,360 [Tariq] Riley, what the fuck? 617 00:22:32,490 --> 00:22:35,580 Uh... okay, first, the door was open already. 618 00:22:35,667 --> 00:22:37,539 This is absolutely not a B&E. 619 00:22:37,669 --> 00:22:39,229 What you mean the door was already open? 620 00:22:41,673 --> 00:22:44,546 Oh, shit. Um, sorry. Here. 621 00:22:44,676 --> 00:22:46,548 I was totally not looking through your stuff, 622 00:22:46,678 --> 00:22:47,998 if that's what you think. [laughs] 623 00:22:49,072 --> 00:22:51,292 [Tariq sighs] 624 00:22:51,422 --> 00:22:53,052 Riley, what the hell are you doin' in here? 625 00:22:53,076 --> 00:22:54,948 Meeting your stupid roommate, I thought. 626 00:22:55,078 --> 00:22:55,775 Well, he's not here, obviously. 627 00:22:55,905 --> 00:22:57,907 No, I see that. 628 00:22:58,038 --> 00:22:59,711 I was just looking for something to write a note on. 629 00:22:59,735 --> 00:23:00,735 On my side of the room? 630 00:23:02,259 --> 00:23:05,610 So... do you actually know where he is? 631 00:23:05,741 --> 00:23:07,699 'Cause if he made me come all the way over 632 00:23:07,787 --> 00:23:10,006 and just forgot, I'm actually going to murder him. 633 00:23:10,137 --> 00:23:12,052 I don't know where he is, okay, Riley? 634 00:23:12,182 --> 00:23:14,794 He's usually here, 24-7, with you. 635 00:23:14,881 --> 00:23:17,057 I don't know where he could possibly be. 636 00:23:17,144 --> 00:23:18,251 What are you doin' writing notes anyway? 637 00:23:18,275 --> 00:23:19,799 Why don't you just call him? 638 00:23:19,886 --> 00:23:21,801 Because why don't I just fucking call him? 639 00:23:21,931 --> 00:23:23,106 Yeah. 640 00:23:23,193 --> 00:23:24,064 - Sure. - [cell phone clicks] 641 00:23:24,194 --> 00:23:25,630 [sighs] 642 00:23:27,023 --> 00:23:29,156 [cell phone ringing] 643 00:23:29,243 --> 00:23:31,898 [tense music plays] 644 00:23:32,072 --> 00:23:35,075 ♪ 645 00:23:35,553 --> 00:23:36,816 What the fuck? 646 00:23:47,043 --> 00:23:50,003 Is this some sort of wingman bullshit? 647 00:23:50,133 --> 00:23:52,266 Because if he's with some chick, just tell me... 648 00:23:52,396 --> 00:23:54,398 Riley, please! 649 00:23:54,485 --> 00:23:55,898 Please, Riley, I'm trying to figure something out. 650 00:23:55,922 --> 00:23:58,185 Just let me think. 651 00:23:58,315 --> 00:23:59,715 All right, I don't know where he is. 652 00:24:03,407 --> 00:24:05,279 Then I'll just wait here until he comes back. 653 00:24:05,409 --> 00:24:07,281 No. No, no, no. You go home, all right? 654 00:24:07,368 --> 00:24:08,768 - I'll have him call you. - [scoffs] 655 00:24:08,804 --> 00:24:10,893 I'm not going anywhere. 656 00:24:11,024 --> 00:24:12,112 [cell phone buzzes] 657 00:24:16,899 --> 00:24:17,899 Don't. 658 00:24:18,031 --> 00:24:20,816 ♪ 659 00:24:22,165 --> 00:24:23,165 Dru. 660 00:24:27,170 --> 00:24:28,170 [text message swooshes] 661 00:24:31,914 --> 00:24:32,914 Don't. 662 00:24:36,963 --> 00:24:39,791 ♪ 663 00:24:45,972 --> 00:24:47,277 Open that shit up. 664 00:24:50,150 --> 00:24:51,325 [Trace] No, no. 665 00:24:51,412 --> 00:24:53,805 No, no, no, no! What i... 666 00:24:53,936 --> 00:24:55,653 - Come on, bro! - Hey, y'all in the game, right? 667 00:24:55,677 --> 00:24:56,896 Let's see y'all play. 668 00:24:56,983 --> 00:24:59,246 That's a big no way, bro. 669 00:24:59,376 --> 00:25:01,596 Look, I'm sure you don't know this, 670 00:25:01,726 --> 00:25:05,208 but Brayden and I are Westons, dude. 671 00:25:07,080 --> 00:25:09,212 Which means we can't get involved in, like, 672 00:25:09,343 --> 00:25:10,779 anything illegal. 673 00:25:10,910 --> 00:25:12,128 - [laughs] - Oh. 674 00:25:12,215 --> 00:25:13,477 So, dude, how 'bout this? 675 00:25:13,608 --> 00:25:14,890 How 'bout we all go back to Stansfield. 676 00:25:14,914 --> 00:25:17,177 Dude, I've got a Rolex sitting right on my desk. 677 00:25:17,264 --> 00:25:18,439 - Okay. - In my dorm. 678 00:25:18,569 --> 00:25:19,875 It's all yours if you want it. 679 00:25:19,962 --> 00:25:20,702 I'm serious, dude, we can ju... 680 00:25:20,876 --> 00:25:23,748 ♪ 681 00:25:25,837 --> 00:25:28,188 [sighs] 682 00:25:28,318 --> 00:25:30,016 Get your ass out my car and sell my shit. 683 00:25:30,146 --> 00:25:31,186 Trace, get out of the car. 684 00:25:33,671 --> 00:25:36,370 - You kidding me? - Trace... 685 00:25:36,500 --> 00:25:37,825 - Brayden, are you fucking... - ...shut the fuck up! 686 00:25:37,849 --> 00:25:39,895 Get out of the car and just do what he says. 687 00:25:40,069 --> 00:25:42,942 ♪ 688 00:25:48,251 --> 00:25:50,427 We're just gonna leave him there? 689 00:25:50,558 --> 00:25:52,690 He's not ready for this. Let me go with him. 690 00:25:52,821 --> 00:25:54,736 Nah, you get your own corner. 691 00:25:57,913 --> 00:25:58,958 Fuck! 692 00:26:02,744 --> 00:26:05,616 ♪ 693 00:26:14,234 --> 00:26:15,626 [indistinct chatter] 694 00:26:17,411 --> 00:26:18,499 [sighs] 695 00:26:28,422 --> 00:26:31,903 [indistinct chatter] 696 00:26:36,604 --> 00:26:37,842 - Hell yeah. - I'm telling you right now. 697 00:26:37,866 --> 00:26:39,259 Hey, guys. 698 00:26:39,389 --> 00:26:40,709 It's cold as fuck out. Am I right? 699 00:26:43,741 --> 00:26:45,221 You know, not only is it cold as fuck, 700 00:26:45,265 --> 00:26:46,894 but my brother's acting like a little bitch. 701 00:26:46,918 --> 00:26:48,746 He left me out here stranded 702 00:26:48,877 --> 00:26:51,445 with no phone, no money, and no way home. 703 00:26:51,575 --> 00:26:54,143 So? Get you an Uber, dog. That's what y'all do, right? 704 00:26:54,274 --> 00:26:55,840 - [laughter] - Yeah, I would normally 705 00:26:55,971 --> 00:26:58,191 do that, but, like I said, no phone. 706 00:26:58,321 --> 00:27:00,758 Damn! Dude just assed out, huh? 707 00:27:00,889 --> 00:27:01,929 - [laughs] - [Brayden] Yep. 708 00:27:03,631 --> 00:27:06,460 All I got is me, myself, 709 00:27:06,547 --> 00:27:09,289 and this one awesome... [singsongy] blunt! 710 00:27:09,419 --> 00:27:11,726 Yo, who taught you how to roll that, man? 711 00:27:11,856 --> 00:27:13,467 What? I taught myself. Lookit. 712 00:27:13,597 --> 00:27:15,382 That's fire. 713 00:27:15,512 --> 00:27:17,471 But because of this night... 714 00:27:17,601 --> 00:27:19,603 I'm out here with no fire. 715 00:27:19,690 --> 00:27:21,605 So... I'd be willing to share 716 00:27:21,736 --> 00:27:23,172 if one of y'all could help me out. 717 00:27:23,259 --> 00:27:25,000 Is you for real with this shit, white boy? 718 00:27:25,131 --> 00:27:27,457 - How long you been a cop, man? - What, like I'm a fuckin' narc? 719 00:27:27,481 --> 00:27:29,222 Nah, nah, nah, nah. 720 00:27:29,309 --> 00:27:31,267 I'm just a dude out here havin' a shit night 721 00:27:31,398 --> 00:27:33,530 tryin' to thug it out with some smoke. 722 00:27:33,661 --> 00:27:35,581 Can ya help a brother out? That's all I'm sayin'. 723 00:27:40,755 --> 00:27:42,496 Man, let's fuck us up, bro. Let's go. 724 00:27:42,626 --> 00:27:44,169 - [Brayden laughs] - [laughing] Let's go. 725 00:27:44,193 --> 00:27:47,588 'Kay, it's like a... it's like a fuckin' movie. 726 00:27:47,718 --> 00:27:49,633 It's like Die Hard, dude. It's like... 727 00:27:49,720 --> 00:27:51,244 it's like fuckin' Die Hard. 728 00:27:51,374 --> 00:27:53,463 Fuckin' Die Hard 3. 729 00:27:53,594 --> 00:27:54,682 Sh... 730 00:27:57,511 --> 00:27:59,382 Oh... fuck! 731 00:28:01,776 --> 00:28:04,518 ♪ Zero to a hundred Nigga, real quick ♪ 732 00:28:04,648 --> 00:28:06,998 - ♪ Real quick... ♪ - [cell phone buzzes] 733 00:28:07,173 --> 00:28:08,783 ♪ Zero to a hundred Nigga, real quick ♪ 734 00:28:08,957 --> 00:28:10,698 ♪ Real quick ♪ 735 00:28:10,872 --> 00:28:12,874 ♪ Real fuckin' quick, nigga ♪ 736 00:28:12,961 --> 00:28:15,529 ♪ Yeah, fuck all that "Drake You gotta chill" shit ♪ 737 00:28:15,703 --> 00:28:17,487 ♪ I be on my Lil Mouse drill shit... ♪ 738 00:28:17,618 --> 00:28:19,489 I'm here. What you want? 739 00:28:20,621 --> 00:28:21,926 I know. 740 00:28:22,057 --> 00:28:23,798 I got freaked out... 741 00:28:23,885 --> 00:28:25,626 with your sister and everything. 742 00:28:25,756 --> 00:28:27,628 We need to finish that conversation. 743 00:28:27,758 --> 00:28:29,301 Unless you change your mind about tellin' the truth, 744 00:28:29,325 --> 00:28:30,674 I'm not sure what there is to say. 745 00:28:30,805 --> 00:28:33,590 I'm not the only one who didn't tell the truth. 746 00:28:33,721 --> 00:28:35,307 You ain't say shit about being Zeke's cousin. 747 00:28:35,331 --> 00:28:37,377 You know what happens to me 748 00:28:37,507 --> 00:28:39,640 if Zeke finds out about us? 749 00:28:39,770 --> 00:28:41,008 It's not gonna change how he sees you. 750 00:28:41,032 --> 00:28:43,034 As long as you hit your shots, he's good. 751 00:28:43,165 --> 00:28:44,993 Ev. 752 00:28:45,124 --> 00:28:46,995 This ain't even about Zeke. 753 00:28:47,126 --> 00:28:48,966 It's about you not bein' okay with who you are. 754 00:28:49,084 --> 00:28:50,390 I'm good with myself. 755 00:28:50,520 --> 00:28:52,218 [bluesy electronic music plays] 756 00:28:52,348 --> 00:28:54,045 I just want a pro career too. 757 00:29:00,269 --> 00:29:03,098 Isn't there anything you want, Dru? 758 00:29:03,272 --> 00:29:06,710 ♪ Could it be the way my heart... ♪ 759 00:29:06,841 --> 00:29:09,060 Yeah. 760 00:29:09,191 --> 00:29:10,627 There's somethin' that I want. 761 00:29:10,801 --> 00:29:14,109 ♪ 762 00:29:14,196 --> 00:29:16,459 ♪ Could it be the way my heart... ♪ 763 00:29:16,633 --> 00:29:19,419 ♪ 764 00:29:27,427 --> 00:29:29,951 [hip-hop music playing over stereo] 765 00:29:30,125 --> 00:29:33,607 ♪ 766 00:29:34,434 --> 00:29:36,566 - Yeah, this shit is fire. - I know, right? 767 00:29:36,653 --> 00:29:39,395 Full-on Ivy League weed, baby. Top shelf. 768 00:29:39,526 --> 00:29:41,136 So check it, Rayo, Trench, 769 00:29:41,267 --> 00:29:42,827 not usually supposed to do this, but.... 770 00:29:48,012 --> 00:29:49,666 - Yo! - The fuck you doin' out here 771 00:29:49,797 --> 00:29:51,973 - with all that? - It's a long-ass story. 772 00:29:52,103 --> 00:29:53,124 But if y'all lookin' to buy, 773 00:29:53,148 --> 00:29:54,428 I can cut you a fat-ass discount. 774 00:29:54,584 --> 00:29:57,152 ♪ 775 00:29:58,284 --> 00:29:59,807 Lemme call some folks. 776 00:29:59,894 --> 00:30:01,591 - Fuck yeah. - I'ma call Dez. 777 00:30:01,678 --> 00:30:02,678 Pass that shit. 778 00:30:05,813 --> 00:30:08,207 This is a mess. 779 00:30:08,337 --> 00:30:10,252 - Do you play? - Yeah. 780 00:30:10,383 --> 00:30:12,036 I ain't playin' you. 781 00:30:12,167 --> 00:30:14,822 Well, we can sit here staring at each other all night, 782 00:30:14,952 --> 00:30:16,737 or we can play. 783 00:30:20,131 --> 00:30:21,132 [Tariq sighs] 784 00:30:32,622 --> 00:30:33,702 So can I ask you something? 785 00:30:34,189 --> 00:30:35,799 No. 786 00:30:35,930 --> 00:30:37,584 Where do you think Brayden is? 787 00:30:37,714 --> 00:30:39,760 - Really. - I have no idea. 788 00:30:39,890 --> 00:30:41,805 It's not like him to just disappear. 789 00:30:41,892 --> 00:30:44,417 It ain't. [sighs] 790 00:30:44,547 --> 00:30:46,114 I keep waiting for him to bound in 791 00:30:46,245 --> 00:30:47,550 just yelling something stupid. 792 00:30:47,681 --> 00:30:48,856 Of course you are. 793 00:30:48,986 --> 00:30:50,226 I really care about him, Tariq. 794 00:30:51,424 --> 00:30:53,295 - I know. - Which is why, like, 795 00:30:53,382 --> 00:30:54,382 if he's in any trouble... 796 00:30:56,777 --> 00:30:59,823 ...or if you know about him being in any trouble... 797 00:30:59,954 --> 00:31:02,043 [tense music plays] 798 00:31:02,217 --> 00:31:04,785 ♪ 799 00:31:04,915 --> 00:31:06,569 Look, I don't know anything, like I said. 800 00:31:06,700 --> 00:31:08,136 Your move. 801 00:31:10,269 --> 00:31:12,140 We gotta figure this shit out, Ev. 802 00:31:14,229 --> 00:31:17,058 Doesn't just go away because this part works. 803 00:31:18,842 --> 00:31:20,627 I don't know if we can. 804 00:31:20,757 --> 00:31:22,585 People judge what they don't understand. 805 00:31:24,718 --> 00:31:26,241 [sighs] People suck. 806 00:31:26,372 --> 00:31:27,372 [Dru] Hmm. 807 00:31:28,983 --> 00:31:30,463 But... 808 00:31:30,593 --> 00:31:32,073 that's how the world works. 809 00:31:34,162 --> 00:31:36,817 I can't just go out there and tell 'em I'm gay and... 810 00:31:36,947 --> 00:31:38,209 start shootin' for the Spurs. 811 00:31:38,340 --> 00:31:39,907 It doesn't work like that. 812 00:31:40,037 --> 00:31:41,778 [knock at door] 813 00:31:41,865 --> 00:31:43,606 - Shit, hold up. - [cell phone buzzes] 814 00:31:46,479 --> 00:31:48,437 No, it's nothin'. 815 00:31:48,568 --> 00:31:50,483 It's my tutor. 816 00:31:52,267 --> 00:31:54,095 CourseCorrect. Everett? 817 00:31:54,225 --> 00:31:55,575 Yeah. Thanks. 818 00:31:57,011 --> 00:31:58,099 Tutor, huh? 819 00:32:00,449 --> 00:32:02,451 Study guide. Study aid. 820 00:32:02,582 --> 00:32:05,411 [dramatic music plays] 821 00:32:05,541 --> 00:32:06,629 [scoffs] 822 00:32:06,803 --> 00:32:09,676 ♪ 823 00:32:17,336 --> 00:32:19,686 Oh, hell no. 824 00:32:19,816 --> 00:32:21,601 - Oh, no, he didn't! - I told him. 825 00:32:21,731 --> 00:32:23,361 Didn't I tell him not to touch that phone? 826 00:32:23,385 --> 00:32:25,185 - Yeah, you told him. Me too. - [line ringing] 827 00:32:25,213 --> 00:32:27,781 I told him not to go, and I told him you wouldn't like it. 828 00:32:27,911 --> 00:32:29,367 But if you really wanna get him back... 829 00:32:29,391 --> 00:32:30,914 What? 830 00:32:31,045 --> 00:32:32,525 ...I mean, I might know where he went. 831 00:32:32,612 --> 00:32:35,136 Yeah, he went where I told his ass not to go. 832 00:32:35,266 --> 00:32:37,419 Y'all kids is actin' like what I say ain't law no more. 833 00:32:37,443 --> 00:32:39,096 Ma, I didn't go. I'm sittin' here. 834 00:32:39,227 --> 00:32:40,924 I mean, unless you want me to go get him. 835 00:32:41,055 --> 00:32:43,666 - Or are you goin'? - I can't. I gotta work. 836 00:32:43,753 --> 00:32:46,103 A'ight, then I'll make him come back. 837 00:32:46,234 --> 00:32:47,888 I'm gonna need that phone, though. 838 00:32:48,018 --> 00:32:50,338 I mean, he ain't answerin' you, but he'll answer if I call. 839 00:32:51,195 --> 00:32:53,415 Two hours. You hear me? 840 00:32:53,546 --> 00:32:55,025 Both y'all back at the house 841 00:32:55,156 --> 00:32:57,288 in two hours. 842 00:32:57,419 --> 00:32:59,073 ["12 Days of Christmas" playing] 843 00:32:59,247 --> 00:33:00,074 - [cell phone buzzing] - ♪ I used to hate Christmas ♪ 844 00:33:00,248 --> 00:33:02,163 ♪ All seem to say ♪ 845 00:33:02,337 --> 00:33:04,208 - ♪ Sweet silver bells ♪ - ♪ For real ♪ 846 00:33:04,383 --> 00:33:05,621 ♪ On the first day Of Christmas ♪ 847 00:33:05,645 --> 00:33:06,994 ♪ My true love sent to me ♪ 848 00:33:07,168 --> 00:33:08,909 ♪ A half of a brick ♪ 849 00:33:09,083 --> 00:33:11,085 ♪ Told me feed my family ♪ 850 00:33:11,172 --> 00:33:14,305 ♪ I took it to the hood And I dropped it in the sink ♪ 851 00:33:14,480 --> 00:33:16,917 ♪ Then I whipped it Into a whole thing ♪ 852 00:33:17,091 --> 00:33:18,658 ♪ Jumped off the porch early ♪ 853 00:33:18,832 --> 00:33:20,573 - [chuckles] - ♪ Man, it was '93 ♪ 854 00:33:20,747 --> 00:33:22,575 ♪ I had old hos on my dick When I was 13... ♪ 855 00:33:22,705 --> 00:33:24,011 I'm out, guys. 856 00:33:24,141 --> 00:33:26,883 - You out, man? - Yeah, have a good night. 857 00:33:27,057 --> 00:33:30,147 ♪ Supersport And I set it on Gs ♪ 858 00:33:30,321 --> 00:33:32,062 ♪ Whopped so many niggas ♪ 859 00:33:32,236 --> 00:33:34,021 ♪ Had to paint That bitch green ♪ 860 00:33:34,195 --> 00:33:35,302 ♪ I'm the Grinch that stole Christmas, nigga ♪ 861 00:33:35,326 --> 00:33:37,024 ♪ Ask about me ♪ 862 00:33:37,198 --> 00:33:38,460 ♪ Hark, how the bells ♪ 863 00:33:38,634 --> 00:33:40,070 ♪ Sweet silver bells... ♪ 864 00:33:40,201 --> 00:33:42,377 [chuckles] Good job. 865 00:33:42,508 --> 00:33:43,857 Look like you made some friends. 866 00:33:43,987 --> 00:33:45,989 I'm not scared of people, Cane. 867 00:33:46,120 --> 00:33:48,514 But Trace is. Can we go get him now? 868 00:33:49,950 --> 00:33:51,168 Yes, Miss Daisy. 869 00:33:54,650 --> 00:33:55,956 Uh... 870 00:33:56,043 --> 00:33:57,305 hey, hey. 871 00:33:57,436 --> 00:33:59,655 Hey, wa-wa-wait a minute. Hey, dude. 872 00:33:59,786 --> 00:34:01,352 Do you, uh... do you have a phone? 873 00:34:01,483 --> 00:34:03,374 I co-I could really fuckin' use a phone right now, man. 874 00:34:03,398 --> 00:34:05,008 [chuckles nervously] 875 00:34:05,139 --> 00:34:08,403 [speaking Spanish] 876 00:34:08,534 --> 00:34:11,188 Wha-uh... no, uh, I'm sorry, but I-I don't really habla. 877 00:34:11,275 --> 00:34:12,276 [laughs stiffly] 878 00:34:12,363 --> 00:34:15,105 [tense music plays] 879 00:34:15,279 --> 00:34:17,586 ♪ 880 00:34:17,717 --> 00:34:19,327 [muffled] Hey, wai-wait. Hold o-hold on! 881 00:34:19,458 --> 00:34:21,851 Aw, shit. Somebody 'bout to feel it. 882 00:34:21,982 --> 00:34:23,636 Uh, no, no, no. Let him catch it. 883 00:34:23,766 --> 00:34:25,570 He was just stompin' on you back at your school. 884 00:34:25,594 --> 00:34:27,137 He's my brother; nobody gets to fuck him up but me. 885 00:34:27,161 --> 00:34:28,945 [grunts] I hear that. 886 00:34:29,032 --> 00:34:30,140 Wait, wait, wait, here's the thing. 887 00:34:30,164 --> 00:34:31,750 Here's the thing. This actually isn't mine. 888 00:34:31,774 --> 00:34:32,838 Hey, come on. He's no match for them. 889 00:34:32,862 --> 00:34:34,298 [Trace] I got some serious shit. 890 00:34:34,429 --> 00:34:35,256 [Brayden] A-and they're about to take his shit. 891 00:34:35,343 --> 00:34:36,703 You won't make any money off of it. 892 00:34:36,736 --> 00:34:38,136 I'll go fuckin' sell it if you want. 893 00:34:39,782 --> 00:34:41,107 Second. Hold on, hold on. Hold on a sec. 894 00:34:41,131 --> 00:34:42,131 No, no, no, no, hold on! 895 00:34:42,219 --> 00:34:42,959 Wait a second, man! 896 00:34:43,090 --> 00:34:44,265 [grunting] 897 00:34:44,395 --> 00:34:46,485 A'ight. Go get him. 898 00:34:46,572 --> 00:34:49,488 ♪ 899 00:34:49,618 --> 00:34:51,707 Okay, all right. 900 00:34:51,794 --> 00:34:53,883 ♪ 901 00:34:54,014 --> 00:34:55,121 [Dru] Yo, look, don't get too used to being in the lead. 902 00:34:55,145 --> 00:34:56,625 [Everett] Where you at? Where you at? 903 00:34:56,756 --> 00:34:58,396 - Ooh! Ooh! - Okay, you playin' like that. 904 00:34:58,497 --> 00:35:00,020 I'm comin' up on you. 905 00:35:00,150 --> 00:35:01,500 How you drift? How you drift? R2? 906 00:35:01,630 --> 00:35:03,042 - Uh-uh. Just focus on the game. - [knock at door] 907 00:35:03,066 --> 00:35:05,547 - You not gonna help me? - [laughs] Oh, man. 908 00:35:05,678 --> 00:35:06,916 - [Everett sighs] - Better come back. 909 00:35:06,940 --> 00:35:07,940 I'm about to be gone. 910 00:35:10,117 --> 00:35:11,727 Uh, Dru? 911 00:35:11,858 --> 00:35:13,642 Your sister's back. 912 00:35:13,773 --> 00:35:15,293 Ma sent me to get you. You ready to go? 913 00:35:16,645 --> 00:35:18,821 [Everett] I'm gonna take a shower. 914 00:35:18,908 --> 00:35:21,128 Seems like you're out past your curfew. 915 00:35:22,129 --> 00:35:24,305 Nigga, I got your text with the picture. 916 00:35:24,435 --> 00:35:26,133 Yeah, some little geek just shows up, 917 00:35:26,263 --> 00:35:27,569 hands off some school stuff 918 00:35:27,700 --> 00:35:29,615 with a bunch of our product in it. 919 00:35:29,745 --> 00:35:32,008 And your man, he know about this? 920 00:35:32,139 --> 00:35:33,812 He don't think it has anything to do with us. 921 00:35:33,836 --> 00:35:34,881 [shower running] 922 00:35:35,011 --> 00:35:37,361 - I didn't let on. - You sure? 923 00:35:37,448 --> 00:35:39,015 He ain't in this, D. 924 00:35:39,146 --> 00:35:41,061 He's... 925 00:35:42,410 --> 00:35:44,107 He ain't in this, okay? 926 00:35:44,238 --> 00:35:46,501 Okay. 927 00:35:46,588 --> 00:35:47,763 So this is the secret way 928 00:35:47,894 --> 00:35:49,243 Tariq's been moving our product? 929 00:35:49,373 --> 00:35:51,375 - I guess so. - [scoffs] 930 00:35:51,506 --> 00:35:52,986 Monet's gonna love hearing this. 931 00:35:53,116 --> 00:35:54,716 I don't know, it might just save your ass 932 00:35:54,770 --> 00:35:57,860 from the beating you about to get for buckin' her. 933 00:35:57,991 --> 00:35:58,818 I don't think we should tell her. 934 00:35:58,948 --> 00:36:00,689 Why? 935 00:36:00,820 --> 00:36:02,865 This is what she wanted to know, Dru. 936 00:36:02,996 --> 00:36:05,520 We tell her now, and we're both out of trouble for good. 937 00:36:05,607 --> 00:36:07,566 But what if she don't like it? 938 00:36:07,696 --> 00:36:09,500 What if she thinks it's way too out of her control? 939 00:36:09,524 --> 00:36:11,047 Oh, my God. 940 00:36:11,178 --> 00:36:12,875 If she shuts down Tariq, 941 00:36:12,962 --> 00:36:14,682 then we have no excuse to come back up here. 942 00:36:16,313 --> 00:36:18,402 - No more Everett for you. - I'm serious. 943 00:36:18,533 --> 00:36:21,710 - Don't tell her. - Dru, just go home, okay? 944 00:36:21,841 --> 00:36:24,017 Monet said two hours, and she meant it. 945 00:36:24,147 --> 00:36:26,280 - Go home. - Where you goin'? 946 00:36:26,410 --> 00:36:27,673 I got a stop to make. 947 00:36:27,803 --> 00:36:29,109 Don't tell her, Di, seriously. 948 00:36:29,196 --> 00:36:30,023 [door clicks shut] 949 00:36:30,153 --> 00:36:32,286 [sighs] 950 00:36:32,416 --> 00:36:35,115 [dramatic music plays] 951 00:36:35,202 --> 00:36:38,074 ♪ 952 00:36:40,120 --> 00:36:41,793 [Riley] Has he ever stayed out all night before? 953 00:36:41,817 --> 00:36:43,166 Twice. With you. 954 00:36:43,297 --> 00:36:44,733 [Riley] So he'll be back. 955 00:36:44,820 --> 00:36:47,083 - And if not... - Wait, no, no. 956 00:36:47,170 --> 00:36:49,390 You're not spendin' the night here; I don't trust you. 957 00:36:49,520 --> 00:36:50,585 Is that why you won't tell me where Brayden is? 958 00:36:50,609 --> 00:36:53,612 Look, I'm sorry. 959 00:36:53,742 --> 00:36:55,918 - About what? - The drink. 960 00:36:56,049 --> 00:36:57,659 At the party. 961 00:36:57,790 --> 00:36:59,748 Look, it was meant for Brayden, 962 00:36:59,879 --> 00:37:01,247 and when I saw you all faded like that, 963 00:37:01,271 --> 00:37:03,012 I just didn't know what to say. 964 00:37:03,143 --> 00:37:05,188 Wait, what are you talking a... What-what drink? 965 00:37:05,275 --> 00:37:06,595 What do you mean I was faded? How? 966 00:37:06,712 --> 00:37:08,409 [knock at door] 967 00:37:08,583 --> 00:37:11,064 ♪ 968 00:37:13,283 --> 00:37:15,590 We need to talk. Let's go inside. 969 00:37:15,721 --> 00:37:17,244 We can talk out here. 970 00:37:17,331 --> 00:37:18,593 You got somebody in there? 971 00:37:18,724 --> 00:37:20,682 What? No. No. 972 00:37:20,813 --> 00:37:22,510 Yo, did Cane come by here earlier? 973 00:37:22,641 --> 00:37:23,424 I don't keep track of that nigga. 974 00:37:23,554 --> 00:37:24,554 I don't know where he is. 975 00:37:24,599 --> 00:37:26,253 What about Dru? 976 00:37:26,340 --> 00:37:27,752 Boy, Dru ain't thinkin' 'bout you right now, 977 00:37:27,776 --> 00:37:30,170 and I didn't come up here to talk about my brothers. 978 00:37:30,300 --> 00:37:31,980 I came up here to talk about CourseCorrect. 979 00:37:33,652 --> 00:37:35,566 I know, Tariq, a'ight? 980 00:37:35,697 --> 00:37:37,351 - I fuckin' know. - What do you know? 981 00:37:37,481 --> 00:37:39,179 What does this have to do with me? 982 00:37:39,266 --> 00:37:40,615 Somebody at the school 983 00:37:40,746 --> 00:37:42,530 is using this tutoring app to move product. 984 00:37:42,617 --> 00:37:44,445 And by somebody, I mean you, and you need 985 00:37:44,575 --> 00:37:45,683 - to tell me the truth. - Chill, chill. 986 00:37:45,707 --> 00:37:48,754 [scoffs] Look, Tariq, a'ight? 987 00:37:48,841 --> 00:37:51,800 It's smart. No exposure, no competition. 988 00:37:51,931 --> 00:37:53,410 I think it's perfect. 989 00:37:53,541 --> 00:37:55,341 I just don't know what Monet'll think, though. 990 00:37:55,456 --> 00:37:57,719 We ain't gotta tell her. She won't understand this. 991 00:37:57,806 --> 00:37:59,765 None of y'all get that lyin' to her 992 00:37:59,895 --> 00:38:01,810 is worse than tellin' the truth. 993 00:38:01,941 --> 00:38:03,464 [Tariq sighs] 994 00:38:03,638 --> 00:38:06,423 ♪ 995 00:38:10,819 --> 00:38:12,516 [sighs] 996 00:38:14,301 --> 00:38:16,346 [cell phone buzzes] 997 00:38:16,477 --> 00:38:18,697 [suspenseful music plays] 998 00:38:18,871 --> 00:38:21,656 ♪ 999 00:38:27,967 --> 00:38:28,968 [camera clicks] 1000 00:38:29,098 --> 00:38:30,098 [cell phone buzzes] 1001 00:38:30,839 --> 00:38:32,362 [scoffs] 1002 00:38:32,493 --> 00:38:33,886 Same as lyin' to me 1003 00:38:34,016 --> 00:38:35,559 about whatever you got goin' on in there. 1004 00:38:35,583 --> 00:38:36,821 There's nothing goin' on in there. 1005 00:38:36,845 --> 00:38:38,005 It didn't sound like nothin'. 1006 00:38:39,108 --> 00:38:40,762 Oh, I know. 1007 00:38:40,849 --> 00:38:42,677 It's that bougie bitch, right, from the party? 1008 00:38:42,808 --> 00:38:44,810 Lauren? She in there? 1009 00:38:44,940 --> 00:38:46,855 Damn, you smashin' already, huh? 1010 00:38:46,986 --> 00:38:48,586 Lauren? It's not even like that with her. 1011 00:38:48,683 --> 00:38:49,683 Chill! 1012 00:38:50,685 --> 00:38:52,905 So then what's it like? 1013 00:38:53,035 --> 00:38:54,428 What's it like, Tariq? 1014 00:38:56,343 --> 00:38:58,432 [scoffs] 1015 00:38:58,562 --> 00:39:00,913 You know, I thought you were so different. 1016 00:39:01,043 --> 00:39:04,351 You look good on the outside, but inside... 1017 00:39:04,481 --> 00:39:06,179 you just out for yourself. 1018 00:39:06,701 --> 00:39:09,138 Doesn't matter who you hurt. 1019 00:39:09,269 --> 00:39:11,967 Di, listen, I need you to trust me, all right? 1020 00:39:12,098 --> 00:39:13,597 Need you to trust me that Lauren's not in there, 1021 00:39:13,621 --> 00:39:14,641 and I need you not to tell Monet 1022 00:39:14,665 --> 00:39:15,865 about this CourseCorrect shit. 1023 00:39:17,059 --> 00:39:19,758 You need to stay by your phone. 1024 00:39:19,845 --> 00:39:21,585 CourseCorrect is really interesting. 1025 00:39:21,716 --> 00:39:23,085 Monet's probably gonna give you a call. 1026 00:39:23,109 --> 00:39:25,894 ♪ 1027 00:39:27,548 --> 00:39:28,897 [groans] 1028 00:39:29,071 --> 00:39:31,857 ♪ 1029 00:39:35,295 --> 00:39:36,295 Check. 1030 00:39:36,426 --> 00:39:39,299 ♪ 1031 00:39:46,393 --> 00:39:49,004 [groans] F... 1032 00:39:49,135 --> 00:39:51,050 Yo, take me home right now. 1033 00:39:51,180 --> 00:39:52,878 You actually did better than I expected. 1034 00:39:52,965 --> 00:39:55,968 What the fuck? I almost got killed. 1035 00:39:56,055 --> 00:39:58,100 He's actually right. Thought it'd be worse. 1036 00:39:59,710 --> 00:40:01,887 [siren wailing] 1037 00:40:02,017 --> 00:40:04,759 Oh, fuck. Y'all don't say nothin'. 1038 00:40:04,890 --> 00:40:07,588 [tense music plays] 1039 00:40:07,762 --> 00:40:10,591 ♪ 1040 00:40:26,128 --> 00:40:28,130 What do we have here, gentlemen? 1041 00:40:28,261 --> 00:40:30,480 You two, get out. Go stand by my car. 1042 00:40:30,654 --> 00:40:33,483 ♪ 1043 00:40:37,009 --> 00:40:38,706 [chuckles] 1044 00:40:38,793 --> 00:40:41,491 Boy, you're off the leash. 1045 00:40:41,622 --> 00:40:43,339 This is the second time I had to cover for you 1046 00:40:43,363 --> 00:40:45,191 - in the streets. - I ain't your boy. 1047 00:40:45,278 --> 00:40:48,150 No, you're Monet's. 1048 00:40:48,237 --> 00:40:49,388 And I know damn well she didn't okay 1049 00:40:49,412 --> 00:40:50,674 whatever you're doing here. 1050 00:40:50,761 --> 00:40:52,502 Nigga, take that bass out your voice 1051 00:40:52,589 --> 00:40:53,939 when you talk to me, a'ight? 1052 00:40:54,026 --> 00:40:55,525 - You ain't my dad. - What's on your mind? 1053 00:40:55,549 --> 00:40:57,149 You think Monet needs this kind of smoke? 1054 00:40:57,246 --> 00:40:59,031 What smoke? Ain't shit happen. 1055 00:40:59,118 --> 00:41:00,269 People were reporting two white boys 1056 00:41:00,293 --> 00:41:01,453 slinging on the corners here. 1057 00:41:01,511 --> 00:41:04,775 [chuckles] So? 1058 00:41:04,906 --> 00:41:06,579 Sound like people need to mind they fuckin' business. 1059 00:41:06,603 --> 00:41:08,823 That's what you need to do. 1060 00:41:08,954 --> 00:41:11,043 You're lucky I found you. 1061 00:41:12,087 --> 00:41:13,108 You're lucky whoever turned out that one boy 1062 00:41:13,132 --> 00:41:14,481 didn't finish the job. 1063 00:41:14,611 --> 00:41:15,937 Look, Tariq had my name in they mouth, 1064 00:41:15,961 --> 00:41:17,440 so I had to school 'em a little. 1065 00:41:17,571 --> 00:41:19,138 And what you in my face for? 1066 00:41:19,225 --> 00:41:20,313 You work for me. 1067 00:41:20,443 --> 00:41:22,097 [chuckles] 1068 00:41:22,184 --> 00:41:23,344 You really don't get it, huh? 1069 00:41:24,883 --> 00:41:26,406 We all work for your father, kid. 1070 00:41:26,493 --> 00:41:29,235 You, me, 1071 00:41:29,322 --> 00:41:30,453 Monet too. 1072 00:41:30,584 --> 00:41:32,934 And this shit... 1073 00:41:33,065 --> 00:41:34,109 this is bad for business. 1074 00:41:36,111 --> 00:41:37,896 You know what business is, right? 1075 00:41:38,026 --> 00:41:39,071 It's what men do. 1076 00:41:40,202 --> 00:41:41,464 Go home. 1077 00:41:41,595 --> 00:41:42,635 You're done for the night. 1078 00:41:43,902 --> 00:41:47,122 ♪ 1079 00:41:47,209 --> 00:41:48,689 I don't know Francis Johnson. 1080 00:41:48,819 --> 00:41:49,864 Street name is 2-Bit. 1081 00:41:49,995 --> 00:41:51,648 He worked for Tommy. 1082 00:41:51,735 --> 00:41:53,868 He ever met you? 1083 00:41:53,999 --> 00:41:55,367 - You ever spoke to him? - [Tasha] No. 1084 00:41:55,391 --> 00:41:57,480 I mean... he's seen me before, 1085 00:41:57,611 --> 00:41:59,047 but we've never actually spoken. 1086 00:42:02,094 --> 00:42:03,878 But he might know Tariq. 1087 00:42:05,097 --> 00:42:06,813 Tariq was hangin' with Tommy a lot before he left. 1088 00:42:06,837 --> 00:42:08,424 Saxe won't bring up Tariq. He's irrelevant. 1089 00:42:08,448 --> 00:42:10,450 Are you sure? 1090 00:42:10,580 --> 00:42:12,887 I'm sure, Tasha; you've got nothing to worry about. 1091 00:42:13,018 --> 00:42:14,976 Now, get ready to look innocent. 1092 00:42:15,107 --> 00:42:16,935 We've got court in the morning. 1093 00:42:17,065 --> 00:42:19,372 [uneasy music plays] 1094 00:42:19,546 --> 00:42:22,462 ♪ 1095 00:42:24,203 --> 00:42:25,639 Brayden and Trace Weston, right? 1096 00:42:25,726 --> 00:42:27,467 Yes. 1097 00:42:27,597 --> 00:42:29,991 Thank you, we appreciate you getting us out of there. 1098 00:42:30,122 --> 00:42:31,297 It's the job, kid. 1099 00:42:31,427 --> 00:42:32,646 Yeah, who was that guy? 1100 00:42:32,776 --> 00:42:34,648 Like, I know his name's Cane, 1101 00:42:34,778 --> 00:42:35,954 but you seem to know him. 1102 00:42:37,259 --> 00:42:39,827 Just a local troublemaker. 1103 00:42:39,958 --> 00:42:42,264 Now, I'm supposed to technically take you all in 1104 00:42:42,395 --> 00:42:44,701 for distribution. 1105 00:42:44,788 --> 00:42:47,835 Why don't we all decide right here and right now 1106 00:42:47,966 --> 00:42:50,446 that this night never happened 1107 00:42:50,577 --> 00:42:52,753 and we're not going to tell anyone about it? 1108 00:42:52,883 --> 00:42:54,035 - [Brayden] I'm good with it. - [laughs] 1109 00:42:54,059 --> 00:42:55,234 Trace? 1110 00:42:55,364 --> 00:42:57,584 We got kidnapped, Brayden. 1111 00:42:57,714 --> 00:43:00,108 We should press charges or call Mom and Dad. 1112 00:43:00,239 --> 00:43:01,564 We're gonna keep our fucking mouths shut 1113 00:43:01,588 --> 00:43:02,588 so he doesn't come back. 1114 00:43:04,591 --> 00:43:05,766 Got it? 1115 00:43:09,248 --> 00:43:10,292 Copy that. 1116 00:43:12,773 --> 00:43:15,080 [door latches click] 1117 00:43:19,040 --> 00:43:21,129 [door clicks open and shut] 1118 00:43:21,216 --> 00:43:22,826 [Monet] I said two hours. 1119 00:43:22,957 --> 00:43:24,350 [Diana] Dru's back, right? 1120 00:43:24,480 --> 00:43:26,656 I did what you told me to do. 1121 00:43:26,743 --> 00:43:28,112 You know why I'm so hard on you and Dru? 1122 00:43:28,136 --> 00:43:30,747 'Cause y'all are good, both you. 1123 00:43:30,834 --> 00:43:34,099 Even as babies in school, on the playground. 1124 00:43:34,186 --> 00:43:35,578 You were good kids. 1125 00:43:35,709 --> 00:43:37,711 Good to me, good to Cane, 1126 00:43:37,841 --> 00:43:39,930 good to each other. 1127 00:43:40,061 --> 00:43:41,691 And it's easy for you to get hurt out there. 1128 00:43:41,715 --> 00:43:43,456 And I don't want you hurt. 1129 00:43:43,586 --> 00:43:45,458 Ma, I have a good reason why I'm late. 1130 00:43:45,588 --> 00:43:48,678 Both y'all started actin' up when I sent you to Stansfield. 1131 00:43:48,809 --> 00:43:50,308 Dru and that nigga he's all caught up with now, 1132 00:43:50,332 --> 00:43:51,332 you and Tariq. 1133 00:43:53,161 --> 00:43:55,207 I went to go see Tariq. 1134 00:43:55,337 --> 00:43:56,749 But I figured out how he's movin' our product 1135 00:43:56,773 --> 00:43:58,210 at Stansfield. 1136 00:43:58,340 --> 00:44:00,081 I pressed him on it, and he said it's true. 1137 00:44:00,212 --> 00:44:02,040 - [paper rustles] - Look. 1138 00:44:02,170 --> 00:44:04,303 It's a tutoring app, but there's no real tutoring. 1139 00:44:04,433 --> 00:44:06,305 It's just how they get product to the buyers. 1140 00:44:06,435 --> 00:44:08,046 And, Ma, he is charging these rich kids 1141 00:44:08,176 --> 00:44:10,135 triple the price, and they don't even blink. 1142 00:44:10,265 --> 00:44:12,225 So anybody that tries to snitch, they blow up too. 1143 00:44:13,268 --> 00:44:14,835 Smart little nigga. 1144 00:44:14,965 --> 00:44:16,508 Yeah, but he didn't want me to tell you. 1145 00:44:16,532 --> 00:44:17,838 He said you wouldn't understand. 1146 00:44:17,925 --> 00:44:19,318 And you're telling me this 1147 00:44:19,448 --> 00:44:20,947 because you want me to shut Tariq down. 1148 00:44:20,971 --> 00:44:21,971 Why would I do that? 1149 00:44:23,278 --> 00:44:24,627 Why would you want me to do that? 1150 00:44:27,195 --> 00:44:28,475 Did you sleep with Tariq, Diana? 1151 00:44:28,544 --> 00:44:29,937 - No. - Is he your first? 1152 00:44:30,068 --> 00:44:31,243 Nothing happened between us. 1153 00:44:31,330 --> 00:44:32,635 Then you'll get over it. 1154 00:44:33,506 --> 00:44:35,551 From now on, he's business, that's it. 1155 00:44:35,682 --> 00:44:38,337 [dramatic music plays] 1156 00:44:39,686 --> 00:44:40,861 [cell phone buzzes] 1157 00:44:49,435 --> 00:44:52,220 [edgy music plays] 1158 00:44:52,394 --> 00:44:55,136 ♪ 1159 00:45:01,447 --> 00:45:02,709 [Riley gasps] Brayden! 1160 00:45:02,796 --> 00:45:04,624 Ohh! 1161 00:45:04,754 --> 00:45:06,756 - Where the hell were you? - It's a long story. 1162 00:45:06,887 --> 00:45:07,757 You couldn't have brought your phone? 1163 00:45:07,844 --> 00:45:09,150 Trace wanted us off the grid. 1164 00:45:09,281 --> 00:45:10,721 Do you have a clue how worried I was? 1165 00:45:10,760 --> 00:45:12,720 Trace is an idiot; it was some superior bar crawl. 1166 00:45:12,806 --> 00:45:14,155 He needed a wingman. I don't know. 1167 00:45:14,242 --> 00:45:15,939 [sighs] 1168 00:45:16,070 --> 00:45:18,594 That's your story? Stupid dude bro bar crawl? 1169 00:45:18,725 --> 00:45:20,379 The stupidest, trust me. 1170 00:45:20,509 --> 00:45:21,965 'Kay, that's some bullshit, but you're back, 1171 00:45:21,989 --> 00:45:23,947 and I'm happy and I don't care. 1172 00:45:24,078 --> 00:45:25,384 Come on. 1173 00:45:25,514 --> 00:45:26,863 - What? Where? - [Riley] My place. 1174 00:45:26,994 --> 00:45:28,735 Tonight. 1175 00:45:28,865 --> 00:45:30,495 I think I pretty much overstayed all welcomes. 1176 00:45:30,519 --> 00:45:31,912 Facts. 1177 00:45:32,042 --> 00:45:33,237 [Riley] Tomorrow you're coming to brunch 1178 00:45:33,261 --> 00:45:35,872 with my moms... both. 1179 00:45:36,003 --> 00:45:38,242 Two minutes, or I come back and move in here permanently. 1180 00:45:38,266 --> 00:45:39,572 Okay. 1181 00:45:44,881 --> 00:45:46,709 - What happened? - Fucking Cane, bro. 1182 00:45:46,840 --> 00:45:48,711 Holy shit, that dude is crazy. 1183 00:45:48,842 --> 00:45:50,646 He took us to Queens and made us sell on the block. 1184 00:45:50,670 --> 00:45:52,237 Like a corner boy? 1185 00:45:52,367 --> 00:45:53,803 - Damn, man, you good? - Am I good? 1186 00:45:53,890 --> 00:45:55,153 I'm rich! 1187 00:45:55,283 --> 00:45:57,546 I made so much fucking money so fast. 1188 00:45:57,677 --> 00:45:58,915 I mean, I had to give it all to Cane, 1189 00:45:58,939 --> 00:46:01,376 but I earned that shit. 1190 00:46:01,507 --> 00:46:03,552 That was my money, not my mom and dad's. 1191 00:46:03,683 --> 00:46:05,424 I fuckin' loved it, bro. 1192 00:46:05,554 --> 00:46:07,208 Bein' out there. 1193 00:46:07,339 --> 00:46:08,601 They fuckin' love me. 1194 00:46:08,731 --> 00:46:10,211 You're not doin' that shit again, bro. 1195 00:46:14,084 --> 00:46:15,912 You think Trace gonna keep his mouth shut? 1196 00:46:16,043 --> 00:46:17,281 Told him he had no fuckin' choice. 1197 00:46:17,305 --> 00:46:18,959 Damn right. 1198 00:46:23,268 --> 00:46:25,400 I gotta go. She's gonna fuckin' kill me. 1199 00:46:25,487 --> 00:46:27,097 - Yo, good luck. - [laughs] Later, dog. 1200 00:46:27,228 --> 00:46:28,228 Yeah. 1201 00:46:31,493 --> 00:46:34,322 ♪ 1202 00:46:34,453 --> 00:46:36,629 [line trills] 1203 00:46:36,716 --> 00:46:37,736 [Monet] You wanna tell me about these white boys 1204 00:46:37,760 --> 00:46:39,762 - Cane had on the corner? - Nah. 1205 00:46:39,893 --> 00:46:41,460 Wanna tell me why you sent Cane up here? 1206 00:46:41,590 --> 00:46:42,417 Somebody could've gotten killed. 1207 00:46:42,548 --> 00:46:43,984 That whole shit wa... 1208 00:46:44,114 --> 00:46:45,222 [Monet] I didn't send him, Tariq. 1209 00:46:45,246 --> 00:46:46,769 Cane was on his own tonight. 1210 00:46:46,900 --> 00:46:48,138 Yeah, I don't know whether to believe that or not. 1211 00:46:48,162 --> 00:46:50,599 I don't lie. I don't have to. 1212 00:46:50,730 --> 00:46:52,079 Diana told me about CourseCorrect. 1213 00:46:52,210 --> 00:46:54,124 I knew she would. 1214 00:46:54,212 --> 00:46:55,276 Want me to explain it to you? 1215 00:46:55,300 --> 00:46:56,500 [Monet] No explanation needed. 1216 00:46:56,605 --> 00:46:58,651 I know way more than what I need to. 1217 00:46:58,781 --> 00:47:00,435 - We good? - Yeah, we good as long as Cane 1218 00:47:00,522 --> 00:47:02,362 - don't come up here again. - [Monet] He won't. 1219 00:47:05,005 --> 00:47:06,591 [Ramirez] Their names are Brayden and Trace Weston. 1220 00:47:06,615 --> 00:47:08,748 I ran them. The Brayden kid is younger. 1221 00:47:08,878 --> 00:47:10,576 He went to high school with Tariq. 1222 00:47:10,663 --> 00:47:12,491 These kids are rich and connected. 1223 00:47:12,578 --> 00:47:14,797 Something happens to them, half of NYPD's here, 1224 00:47:14,928 --> 00:47:16,146 and it's a national story. 1225 00:47:16,277 --> 00:47:17,583 I know. 1226 00:47:17,713 --> 00:47:18,845 Cane is out of control, Mo. 1227 00:47:21,021 --> 00:47:23,284 You have to get him in line... if you can. 1228 00:47:23,371 --> 00:47:25,025 Fuck you mean, if I can? 1229 00:47:25,155 --> 00:47:26,555 He's your son, but you're not a man. 1230 00:47:26,679 --> 00:47:28,265 You may not be able to get him back in line. 1231 00:47:28,289 --> 00:47:30,006 - And you can. - If you let me off the leash. 1232 00:47:30,030 --> 00:47:32,162 Cane is not your son. 1233 00:47:32,293 --> 00:47:34,164 He's Lorenzo's. 1234 00:47:34,295 --> 00:47:36,602 Just like I'm not yours. I'm Lorenzo's too. 1235 00:47:36,732 --> 00:47:38,604 [breathes deeply] 1236 00:47:40,170 --> 00:47:41,824 Next time Cane fucks up, 1237 00:47:41,955 --> 00:47:43,235 maybe that's who you should call. 1238 00:47:43,348 --> 00:47:45,045 Don't call me. 1239 00:47:45,175 --> 00:47:47,743 [tense music plays] 1240 00:47:47,874 --> 00:47:48,874 [cell phone clicks] 1241 00:47:51,051 --> 00:47:53,532 ♪ 1242 00:47:53,662 --> 00:47:55,751 [Saxe] Mr. Johnson, you have 1243 00:47:55,882 --> 00:47:57,449 specific knowledge of the workings 1244 00:47:57,579 --> 00:47:59,139 of the so-called Ghost crew, do you not? 1245 00:47:59,233 --> 00:48:00,843 You were a member? 1246 00:48:00,930 --> 00:48:02,517 I never heard of the Ghost crew; that's hilarious. 1247 00:48:02,541 --> 00:48:04,717 [scoffs] What? 1248 00:48:04,847 --> 00:48:06,825 You're saying now you weren't part of the drug organization 1249 00:48:06,849 --> 00:48:09,156 run by Tommy Egan, street name Ghost? 1250 00:48:09,243 --> 00:48:11,027 Tommy Egan? Who that? 1251 00:48:11,114 --> 00:48:13,769 Mr. Johnson, we discussed your testimony. 1252 00:48:17,382 --> 00:48:20,123 [dramatic music plays] 1253 00:48:20,254 --> 00:48:22,125 [Saxe] You recognize that picture? 1254 00:48:23,083 --> 00:48:24,737 I said I would tell you what I knew. 1255 00:48:24,867 --> 00:48:27,479 What I know is, ain't no way a white guy like that 1256 00:48:27,609 --> 00:48:29,524 runs a major drug organization in Queens. 1257 00:48:29,655 --> 00:48:32,571 [Saxe] Mr. Johnson, we believe 1258 00:48:32,701 --> 00:48:34,200 you were deeply and intimately involved 1259 00:48:34,224 --> 00:48:35,443 in Egan's drug organization. 1260 00:48:35,530 --> 00:48:37,402 You are the last man standing 1261 00:48:37,532 --> 00:48:39,491 in a multimillion-dollar operation 1262 00:48:39,621 --> 00:48:40,990 that ran in all five boroughs of New York 1263 00:48:41,014 --> 00:48:42,581 for over 15 years. 1264 00:48:42,711 --> 00:48:44,409 - Not me. - [Saxe] You were arrested 1265 00:48:44,539 --> 00:48:46,454 in a warehouse that belonged 1266 00:48:46,585 --> 00:48:47,945 to one of his holding corporations. 1267 00:48:48,021 --> 00:48:49,675 That was a setup from a crooked cop. 1268 00:48:49,805 --> 00:48:51,938 - A crooked cop. - Blanca Rodriguez. 1269 00:48:52,025 --> 00:48:52,895 You got her kicked off the force 1270 00:48:53,026 --> 00:48:54,506 a little while ago, right? 1271 00:48:54,593 --> 00:48:56,769 She set me up. I was lookin' for work. 1272 00:48:56,856 --> 00:48:58,573 She lured me there on a job interview, and boom, 1273 00:48:58,597 --> 00:49:00,163 pajamas and Patakis, 1274 00:49:00,294 --> 00:49:02,644 all for bein' in the wrong place at the wrong time. 1275 00:49:02,775 --> 00:49:05,168 So you have no information about Tommy Egan? 1276 00:49:05,299 --> 00:49:07,257 - None. - You realize that lying 1277 00:49:07,388 --> 00:49:09,738 on the stand is a violation of your plea arrangement. 1278 00:49:09,825 --> 00:49:12,611 Actually, you gave me transactional immunity. 1279 00:49:12,741 --> 00:49:15,004 As long as I show up, take the stand, 1280 00:49:15,135 --> 00:49:17,398 and answer your questions to the best of my ability, 1281 00:49:17,529 --> 00:49:18,809 I've held up my end of the deal. 1282 00:49:19,226 --> 00:49:21,402 Yeah. I got a lawyer now. 1283 00:49:21,533 --> 00:49:23,622 Mm. Seems like it. 1284 00:49:25,145 --> 00:49:26,451 One last question. 1285 00:49:26,581 --> 00:49:29,715 In your travels, looking for work, 1286 00:49:29,845 --> 00:49:33,109 you ever meet anyone in the St. Patrick family? 1287 00:49:33,240 --> 00:49:34,720 Reminding you that you were wearing 1288 00:49:34,850 --> 00:49:37,766 James St. Patrick's watch when you were arrested. 1289 00:49:37,897 --> 00:49:39,942 I never actually met Mr. St. Patrick or his wife. 1290 00:49:40,073 --> 00:49:42,162 But I think once, I helped out her son, Tariq. 1291 00:49:42,249 --> 00:49:43,249 [Saxe] Huh. 1292 00:49:43,293 --> 00:49:46,427 ♪ 1293 00:49:46,558 --> 00:49:48,211 No further questions, Your Honor. 1294 00:49:48,298 --> 00:49:51,127 ♪ 1295 00:49:52,738 --> 00:49:54,566 How did you help Tariq? 1296 00:49:54,653 --> 00:49:55,978 Helped him get home after he got lost. 1297 00:49:56,002 --> 00:49:57,002 And... [exhales] 1298 00:49:57,090 --> 00:49:58,526 ...was my client 1299 00:49:58,657 --> 00:50:00,049 part of that effort 1300 00:50:00,180 --> 00:50:01,790 helping Tariq get home 1301 00:50:01,877 --> 00:50:04,314 after he, uh, got lost? 1302 00:50:04,445 --> 00:50:05,794 [2-Bit] Not to my knowledge. 1303 00:50:05,925 --> 00:50:07,883 Like I said, I never met your client before. 1304 00:50:08,014 --> 00:50:10,059 And to your knowledge, 1305 00:50:10,190 --> 00:50:12,279 she was not the queenpin of any drug organization 1306 00:50:12,410 --> 00:50:14,107 of which you were aware. 1307 00:50:14,194 --> 00:50:15,301 [2-Bit] If some lady was running 1308 00:50:15,325 --> 00:50:17,023 some big drug organization, 1309 00:50:17,110 --> 00:50:18,285 I would've heard about it. 1310 00:50:18,372 --> 00:50:20,026 As far as I know, she's just the wife 1311 00:50:20,156 --> 00:50:21,612 to that dead lieutenant governor nigga. 1312 00:50:21,636 --> 00:50:23,246 [people laughing, murmuring] 1313 00:50:25,074 --> 00:50:26,598 Excuse me, Your Honor. 1314 00:50:26,728 --> 00:50:28,513 I mean James St. Patrick. 1315 00:50:29,688 --> 00:50:30,993 That's all, Your Honor. 1316 00:50:31,124 --> 00:50:32,778 No, actually, wait. 1317 00:50:33,474 --> 00:50:35,171 Do you know how Tariq got lost? 1318 00:50:35,258 --> 00:50:37,391 I hear he got mixed up with the wrong people. 1319 00:50:37,522 --> 00:50:39,915 And as far as you know, my client, 1320 00:50:40,002 --> 00:50:42,831 did not know these wrong people. 1321 00:50:42,962 --> 00:50:45,051 Mr. MacLean, I have no knowledge of your client 1322 00:50:45,181 --> 00:50:46,487 in any criminal activity at all. 1323 00:50:46,618 --> 00:50:47,401 No further questions. 1324 00:50:47,575 --> 00:50:50,448 ♪ 1325 00:50:58,194 --> 00:50:59,195 [door clicks shut] 1326 00:51:00,936 --> 00:51:02,068 You still up? 1327 00:51:02,198 --> 00:51:04,374 You're supposed to be my rock. 1328 00:51:04,462 --> 00:51:06,333 Supposed to follow the rules. 1329 00:51:06,464 --> 00:51:08,640 You're supposed to set an example for Dru and Diana. 1330 00:51:08,770 --> 00:51:10,650 - They're your kids, not mine. - You think about 1331 00:51:10,685 --> 00:51:11,967 what could've happened if you got picked up 1332 00:51:11,991 --> 00:51:13,819 with two rich white boys in your car 1333 00:51:13,949 --> 00:51:15,255 and two bags of product? 1334 00:51:15,385 --> 00:51:16,256 Did you think about that? 1335 00:51:16,386 --> 00:51:19,433 Ma, they knew my name, okay? 1336 00:51:19,564 --> 00:51:22,044 So I had to scare 'em. I had to get 'em under control! 1337 00:51:22,175 --> 00:51:23,457 Matter of fact, Tariq put my name in that kid's mouth. 1338 00:51:23,481 --> 00:51:24,719 The nigga wouldn't even know me 1339 00:51:24,743 --> 00:51:25,937 if you hadn't brought him into our shit. 1340 00:51:25,961 --> 00:51:27,659 You so fuckin' mad about Tariq, 1341 00:51:27,789 --> 00:51:29,574 you forgettin' what we out here for, Cane... 1342 00:51:29,704 --> 00:51:31,576 To make money and not get caught. 1343 00:51:31,706 --> 00:51:33,795 You bringin' those boys where people know you. 1344 00:51:33,882 --> 00:51:35,884 You got 'em in your car with you while you drivin'. 1345 00:51:36,015 --> 00:51:37,451 The fuck is you thinkin'? 1346 00:51:37,582 --> 00:51:40,062 Ma, you're shuttin' down all our primeras. 1347 00:51:40,193 --> 00:51:41,605 Givin' weight to Tariq so he can do what, 1348 00:51:41,629 --> 00:51:43,457 sell to some fuckin' white folks? 1349 00:51:43,588 --> 00:51:45,546 We got Queens on lock. What do we need him for? 1350 00:51:45,677 --> 00:51:47,829 Boy, I don't need to explain to you what I do or why I do it, 1351 00:51:47,853 --> 00:51:49,724 not to you, not to any-fucking-body. 1352 00:51:49,855 --> 00:51:52,466 I'm runnin' this shit, Cane, not you. 1353 00:51:52,597 --> 00:51:54,139 You always wanna do shit your way, Cane, 1354 00:51:54,163 --> 00:51:55,861 put yourself first, but as long 1355 00:51:55,991 --> 00:51:58,603 as you are in my house, you will fuckin' listen to me. 1356 00:51:58,690 --> 00:52:00,276 This ain't your fuckin' house. This is Dad's house. 1357 00:52:00,300 --> 00:52:01,954 Everything you got comes from him. 1358 00:52:02,084 --> 00:52:03,608 This is his business, not yours. 1359 00:52:03,695 --> 00:52:04,846 What the fuck you just say to me? 1360 00:52:04,870 --> 00:52:05,958 I'm saying if he was here, 1361 00:52:06,088 --> 00:52:07,655 ain't none of this shit happening! 1362 00:52:07,786 --> 00:52:09,415 Boy, let me set you straight on some shit right now. 1363 00:52:09,439 --> 00:52:11,354 Your father's in jail for 25 years... 1364 00:52:11,485 --> 00:52:13,966 25-year-sentence, and it's only been ten. 1365 00:52:14,096 --> 00:52:15,987 He can get parole. He can get out, good behavior. 1366 00:52:16,011 --> 00:52:18,361 And when he does, all this bullshit with you and Tariq 1367 00:52:18,492 --> 00:52:19,513 - and you and that cop nigga... - Cane... 1368 00:52:19,537 --> 00:52:20,897 Don't you put your fuckin' hands... 1369 00:52:20,973 --> 00:52:22,496 Get the fuck off me. 1370 00:52:22,627 --> 00:52:24,107 Cane, what the fuck is wrong with you? 1371 00:52:28,502 --> 00:52:30,025 [softly] Wait... 1372 00:52:30,548 --> 00:52:33,333 [tense music plays] 1373 00:52:33,507 --> 00:52:36,379 ♪ 1374 00:52:42,472 --> 00:52:44,953 [indistinct chatter] 1375 00:52:45,084 --> 00:52:46,364 [Cane] You have to do somethin'. 1376 00:52:46,389 --> 00:52:47,695 [speaking Spanish] 1377 00:52:47,826 --> 00:52:48,826 I don't know. 1378 00:52:50,350 --> 00:52:51,350 [speaking Spanglish] 1379 00:52:54,963 --> 00:52:56,574 She makin' all these changes, okay? 1380 00:53:02,275 --> 00:53:04,146 [speaking Spanish] 1381 00:53:07,280 --> 00:53:08,840 Sí, but, Papi, she ain't listening to... 1382 00:53:11,763 --> 00:53:15,505 You tryin' to be a man. I see that. 1383 00:53:15,636 --> 00:53:17,856 I feel that. 1384 00:53:17,986 --> 00:53:19,146 A man's gotta know his swing. 1385 00:53:21,076 --> 00:53:23,601 Out there, Monet is me. 1386 00:53:27,343 --> 00:53:29,084 I know you not swinging on me, right? 1387 00:53:30,782 --> 00:53:32,305 So you fall the fuck back. 1388 00:53:32,435 --> 00:53:33,567 Do what she tells you. 1389 00:53:44,230 --> 00:53:45,361 Yeah. 1390 00:53:47,581 --> 00:53:50,410 ♪ 1391 00:54:02,727 --> 00:54:04,119 [smooches] 1392 00:54:05,904 --> 00:54:08,689 ♪ 1393 00:54:21,789 --> 00:54:23,486 [buzzer blares] 1394 00:54:28,448 --> 00:54:31,190 [unsettling music plays] 1395 00:54:31,277 --> 00:54:32,321 ♪ 1396 00:54:32,452 --> 00:54:33,453 [buzzer blares] 1397 00:54:33,627 --> 00:54:36,499 ♪ 1398 00:54:44,420 --> 00:54:47,032 [heavy hip-hop music plays] 1399 00:54:47,119 --> 00:54:49,991 ♪ 1400 00:54:51,471 --> 00:54:53,299 [grunting] 1401 00:54:56,345 --> 00:54:57,999 [buzzer blares] 1402 00:54:58,173 --> 00:55:00,959 ♪ 1403 00:55:14,712 --> 00:55:17,453 Don't you ever put your hands on my wife again. 1404 00:55:17,627 --> 00:55:20,456 ♪ 1405 00:55:30,075 --> 00:55:32,251 [indistinct chatter] 1406 00:55:32,381 --> 00:55:33,600 Hey, Ma, how was court? 1407 00:55:33,731 --> 00:55:36,255 Do you know Francis Johnson, 2-Bit? 1408 00:55:36,385 --> 00:55:37,825 [Tariq] Oh, yeah, one of Tommy's men. 1409 00:55:37,952 --> 00:55:40,072 - Yeah, yeah, I seen him before. - [Tasha] He was part 1410 00:55:40,128 --> 00:55:41,323 of the plan to get you back from Vincent. 1411 00:55:41,347 --> 00:55:43,088 He brought you up in court today. 1412 00:55:43,218 --> 00:55:45,283 - Why would he do that? - [Tasha] I don't know, 'Riq. 1413 00:55:45,307 --> 00:55:46,415 Is there any way that Davis could know 1414 00:55:46,439 --> 00:55:48,049 what really happened? 1415 00:55:48,180 --> 00:55:50,201 Any way at all that he knows about you getting mixed up 1416 00:55:50,225 --> 00:55:51,879 with Vincent or about you and Ray Ray? 1417 00:55:52,010 --> 00:55:54,142 - Anything at all? - No, Ma, there's no way. 1418 00:55:54,273 --> 00:55:56,120 Look, you were the one that said we have to trust Davis. 1419 00:55:56,144 --> 00:55:59,539 I know, okay? I know I did say that. 1420 00:55:59,669 --> 00:56:01,759 And the testimony did make me look good. 1421 00:56:01,846 --> 00:56:03,345 [Tariq] A'ight, so then that's all that matters. 1422 00:56:03,369 --> 00:56:04,389 Look, Ma, don't worry about anything. 1423 00:56:04,413 --> 00:56:06,285 Everything'll be fine. 1424 00:56:06,415 --> 00:56:07,808 [Tasha] Yeah, okay. 1425 00:56:07,939 --> 00:56:09,941 I just hope you're right. 1426 00:56:10,071 --> 00:56:12,726 [dramatic music plays] 1427 00:56:12,900 --> 00:56:15,773 ♪ 1428 00:56:19,254 --> 00:56:21,517 You got your ass handed to you today! 1429 00:56:21,648 --> 00:56:23,432 Witnesses lie, okay? It happens. 1430 00:56:23,519 --> 00:56:25,478 And he gets to walk anyway! 1431 00:56:25,608 --> 00:56:27,804 So if I go back to Jim now, I'll look like a fucking idiot. 1432 00:56:27,828 --> 00:56:30,526 We just let a violent felon back out on the street 1433 00:56:30,613 --> 00:56:31,963 and got nothing for it. 1434 00:56:32,093 --> 00:56:33,747 I'll make this right, Steven. 1435 00:56:33,878 --> 00:56:35,140 You have my word. 1436 00:56:35,270 --> 00:56:36,710 Why doesn't that make me feel better? 1437 00:56:39,448 --> 00:56:42,495 [cell phone buzzing] 1438 00:56:42,930 --> 00:56:45,628 [hip-hop music plays] 1439 00:56:45,803 --> 00:56:47,761 ♪ 1440 00:56:47,892 --> 00:56:49,067 [sighs] 1441 00:56:49,197 --> 00:56:51,939 [buzzer blaring] 1442 00:56:52,113 --> 00:56:54,942 ♪ 1443 00:56:55,116 --> 00:56:57,118 ♪ Hang up the dollars ♪ 1444 00:56:57,292 --> 00:57:00,948 ♪ They lookin' at me ♪ 1445 00:57:01,035 --> 00:57:03,081 ♪ Thank you for callin' ♪ 1446 00:57:03,255 --> 00:57:05,779 ♪ But talk is cheap ♪ 1447 00:57:05,953 --> 00:57:08,129 ♪ Why you talkin' shit ♪ 1448 00:57:08,303 --> 00:57:11,263 ♪ I'm makin' money I'm makin' money ♪ 1449 00:57:11,350 --> 00:57:14,092 ♪ I'm makin' money, get it Why you talkin' shit ♪ 1450 00:57:14,266 --> 00:57:16,834 ♪ I'm makin' money I'm makin' money ♪ 1451 00:57:17,008 --> 00:57:19,880 ♪ I'm makin' money, get it ♪ 1452 00:57:20,054 --> 00:57:22,927 ♪ I'm fly like When you go to court, court ♪ 1453 00:57:23,014 --> 00:57:25,843 ♪ I stack money like it's a sport, it's a sport ♪ 1454 00:57:26,017 --> 00:57:27,670 ♪ The judge Don't like me inside ♪ 1455 00:57:27,757 --> 00:57:29,455 ♪ What I say, I told him ♪ 1456 00:57:29,629 --> 00:57:32,371 ♪ I ain't never comin' back Say what ♪ 1457 00:57:32,545 --> 00:57:35,026 ♪ I'm all about the green Like my darlin', rats ♪ 1458 00:57:35,200 --> 00:57:38,029 ♪ Just set me up a play I go hard, I go hard ♪ 1459 00:57:38,203 --> 00:57:40,335 ♪ Before it's said and done I'm a martyr ♪ 1460 00:57:40,509 --> 00:57:43,730 ♪ Cherry sittin' high above the rim like Carter ♪ 1461 00:57:43,904 --> 00:57:46,733 ♪ Vinsanity Maybe it is insanity, crazy ♪ 1462 00:57:46,820 --> 00:57:49,518 ♪ A free man 'bout to activate Plan B, what's that ♪ 1463 00:57:49,692 --> 00:57:53,305 ♪ I mean plan C CR AK up the whole block ♪ 1464 00:57:53,479 --> 00:57:54,959 ♪ You try to stop the cheese ♪ 1465 00:57:55,046 --> 00:57:57,135 ♪ Hang up the dollars ♪ 1466 00:57:57,309 --> 00:58:01,052 ♪ They lookin' at me ♪ 1467 00:58:01,226 --> 00:58:03,010 ♪ Thank you for callin' ♪ 1468 00:58:03,184 --> 00:58:05,970 ♪ But talk is cheap ♪ 1469 00:58:06,144 --> 00:58:08,146 ♪ Why you talkin' shit ♪ 1470 00:58:08,320 --> 00:58:11,323 ♪ I'm makin' money I'm makin' money ♪ 1471 00:58:11,497 --> 00:58:14,152 ♪ I'm makin' money, get it Why you talkin' shit ♪ 1472 00:58:14,326 --> 00:58:16,806 ♪ I'm makin' money I'm makin' money ♪ 1473 00:58:16,981 --> 00:58:17,981 ♪ I'm makin' money... ♪ 1474 00:58:18,005 --> 00:58:20,005 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 105420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.