Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:03,651
O'REILLY: You got everything you wanted.
2
00:00:03,675 --> 00:00:05,153
You're exonerated,
3
00:00:05,177 --> 00:00:06,688
gonna get to practice law,
4
00:00:06,712 --> 00:00:08,372
and you're going home.
5
00:00:08,880 --> 00:00:11,192
Are you worried
about me and your mother?
6
00:00:11,216 --> 00:00:14,228
It's got to be hard...
being in that house.
7
00:00:14,252 --> 00:00:17,732
I, uh, found Darius' shoes
in the garbage can.
8
00:00:17,756 --> 00:00:19,600
Well, he doesn't live here
anymore, so I threw 'em out.
9
00:00:19,624 --> 00:00:21,569
I think we should talk about it.
10
00:00:21,593 --> 00:00:23,259
Nothing to talk about.
11
00:00:24,161 --> 00:00:25,790
AARON: It was hard, Marie.
12
00:00:25,814 --> 00:00:27,709
Seeing all those boxes.
13
00:00:27,733 --> 00:00:29,711
Well, when exactly
did you pack up all my stuff
14
00:00:29,735 --> 00:00:31,379
and put it in that warehouse?
15
00:00:31,403 --> 00:00:32,885
Around when...
16
00:00:34,072 --> 00:00:36,918
I moved in here. I guess
like seven years ago?
17
00:00:36,942 --> 00:00:38,720
♪
18
00:00:38,744 --> 00:00:43,740
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
19
00:00:44,448 --> 00:00:47,684
[BREATHING HEAVILY]
20
00:00:50,614 --> 00:00:52,478
DARIUS: We talked
to that appeals lawyer.
21
00:00:52,503 --> 00:00:53,869
I'm gonna cover it.
22
00:00:53,894 --> 00:00:55,493
- AARON: Nah, man.
- I can't ask you to do that.
23
00:00:55,518 --> 00:00:57,029
Would you do it for me?
24
00:00:57,410 --> 00:01:00,144
You know, the one thing
about being in here is
25
00:01:00,169 --> 00:01:02,551
you know who your real friends are.
26
00:01:03,407 --> 00:01:05,579
MARIE: I can't do this anymore.
27
00:01:06,676 --> 00:01:08,576
You giving up on me?
28
00:01:10,379 --> 00:01:12,046
AARON: How long has this been going on?
29
00:01:12,071 --> 00:01:13,904
DARIUS: It wasn't till she was
already leaving you.
30
00:01:13,929 --> 00:01:15,996
You're my brother, and I love you.
31
00:01:16,021 --> 00:01:18,322
But it's time for everyone
to move forward.
32
00:01:18,356 --> 00:01:20,100
♪
33
00:01:20,124 --> 00:01:22,346
Marie! Marie!
34
00:01:23,494 --> 00:01:26,473
[BREATHING HEAVILY]
35
00:01:26,497 --> 00:01:29,509
[DOG BARKING, BIRDS CHIRPING]
36
00:01:29,533 --> 00:01:32,012
[CAR ALARM CHIRPS IN DISTANCE]
37
00:01:32,036 --> 00:01:33,146
[COOING]
38
00:01:33,170 --> 00:01:34,748
MARIE: Alright, I think
we have everything
39
00:01:34,772 --> 00:01:36,683
but the fresh orange peel and nutmeg.
40
00:01:36,707 --> 00:01:38,285
Can you check for flour, please?
41
00:01:38,309 --> 00:01:39,252
Mm-hmm.
42
00:01:39,276 --> 00:01:40,420
It's here.
43
00:01:40,444 --> 00:01:42,589
Can I go to Ronnie's a little later?
44
00:01:42,613 --> 00:01:45,325
No, you can't go to Ronnie's.
Your grandparents are coming in.
45
00:01:45,349 --> 00:01:46,693
I know.
46
00:01:46,717 --> 00:01:48,662
I'm gonna have to make
this pie crust from scratch
47
00:01:48,686 --> 00:01:51,732
because Barbara hates store-bought.
48
00:01:51,756 --> 00:01:53,741
Why are you doing all of this for her?
49
00:01:53,765 --> 00:01:59,561
After she didn't visit Dad
once for nine years.
50
00:02:00,697 --> 00:02:02,676
[TELEPHONE RINGS]
51
00:02:02,700 --> 00:02:04,833
Maybe it's the hospital.
52
00:02:05,969 --> 00:02:07,647
- [TELEPHONE BEEPS]
- Hello?
53
00:02:07,671 --> 00:02:09,716
Hey. M-Marie?
54
00:02:09,740 --> 00:02:11,151
Yeah? Who's this?
55
00:02:11,175 --> 00:02:13,587
Oh. Listen, you know,
that's... that's my bad.
56
00:02:13,611 --> 00:02:15,589
This is, uh, Jamal.
57
00:02:15,613 --> 00:02:17,023
Aaron's friend from Bellmore.
58
00:02:17,047 --> 00:02:18,392
Yeah. I'm sorry for calling so early.
59
00:02:18,416 --> 00:02:20,594
Oh, that's alright. [CHUCKLES]
60
00:02:20,618 --> 00:02:23,096
It's nice to put a voice to the name.
61
00:02:23,120 --> 00:02:25,799
Aaron's told me so much about you.
62
00:02:25,823 --> 00:02:27,768
Hey, listen, you know,
I just wanted to tell you,
63
00:02:27,792 --> 00:02:30,370
you know, um, really appreciate
you lookin' out
64
00:02:30,394 --> 00:02:31,734
for Georgia like that.
65
00:02:31,758 --> 00:02:33,473
You know, getting her into
the programs and all that.
66
00:02:33,497 --> 00:02:35,768
- Means a lot.
- I know how much you mean to him.
67
00:02:35,792 --> 00:02:36,777
Yeah.
68
00:02:36,801 --> 00:02:38,545
Anyway, uh, you know,
69
00:02:38,569 --> 00:02:40,147
he wasn't picking up his cellphone,
70
00:02:40,171 --> 00:02:41,648
and it's... you know,
it's kind of time-sensitive,
71
00:02:41,672 --> 00:02:43,483
- [DOOR OPENS]
- So...
72
00:02:43,507 --> 00:02:45,018
MARIE: Well... here he is.
73
00:02:45,042 --> 00:02:46,750
It was nice talking to you.
74
00:02:46,774 --> 00:02:47,821
Jamal.
75
00:02:47,845 --> 00:02:50,056
[BREATHING HEAVILY]
76
00:02:50,080 --> 00:02:52,192
Hey, man, I was just thinking about you.
77
00:02:52,216 --> 00:02:54,094
Got some old witnesses
coming into the office.
78
00:02:54,118 --> 00:02:55,371
Make some progress on your case.
79
00:02:55,395 --> 00:02:56,975
Okay. That's good. That's what's up.
80
00:02:57,008 --> 00:02:58,498
But listen, that's not
what I was calling about, man.
81
00:02:58,522 --> 00:02:59,699
I got a, um...
82
00:02:59,723 --> 00:03:02,402
I got an ask in here coming from Davit.
83
00:03:02,426 --> 00:03:03,837
An ask for me?
84
00:03:03,861 --> 00:03:06,112
Apparently, his, uh...
His cousin got rolled up,
85
00:03:06,150 --> 00:03:07,340
needs a lawyer.
86
00:03:07,364 --> 00:03:08,520
Davit wanted you
87
00:03:08,553 --> 00:03:10,410
instead of the hack
that they use for business.
88
00:03:10,434 --> 00:03:11,845
Rolled up for what?
89
00:03:11,869 --> 00:03:13,580
Nah, look, it ain't what you think, man.
90
00:03:13,604 --> 00:03:16,383
Listen, Davit swears
dude is cleaner than Clorox.
91
00:03:16,407 --> 00:03:18,585
I mean, he moved to Hartford
to get away from the crew,
92
00:03:18,609 --> 00:03:20,253
the whole nine yards.
93
00:03:20,277 --> 00:03:21,588
What's this cousin in for?
94
00:03:21,612 --> 00:03:23,156
Uh... I don't know, man.
95
00:03:23,180 --> 00:03:26,526
I think he... he tried
to talk to a neighbor,
96
00:03:26,550 --> 00:03:28,462
get him not to testify against a friend
97
00:03:28,486 --> 00:03:29,529
or something like that.
98
00:03:29,568 --> 00:03:31,657
Witness tampering.
99
00:03:32,022 --> 00:03:33,967
Davit swears he's a good dude.
100
00:03:33,991 --> 00:03:37,103
Single dad, two kids, working man...
101
00:03:37,127 --> 00:03:38,305
That kind of cat.
102
00:03:38,329 --> 00:03:40,596
I'm feeling you need this
more than you're saying.
103
00:03:41,431 --> 00:03:43,109
[SOFTLY] Turns out I ain't
really got the juice in here
104
00:03:43,133 --> 00:03:44,511
that I thought I had.
105
00:03:44,535 --> 00:03:46,446
I made a big play.
106
00:03:46,470 --> 00:03:48,248
I could use some allies.
107
00:03:48,272 --> 00:03:50,283
Davit would be a good look for me.
108
00:03:50,307 --> 00:03:51,673
What's his name?
109
00:03:52,541 --> 00:03:54,420
It's Benjamin, right?
110
00:03:54,445 --> 00:03:56,022
Benjamin Terzian.
111
00:03:56,046 --> 00:03:58,892
It's, uh, Benjamin Ter... Terzian.
112
00:03:58,916 --> 00:04:01,216
Alright, man, I got you.
113
00:04:01,630 --> 00:04:03,423
My man.
114
00:04:05,989 --> 00:04:07,511
All good.
115
00:04:12,529 --> 00:04:14,307
What was that about?
116
00:04:14,331 --> 00:04:15,609
[SIGHS]
117
00:04:15,633 --> 00:04:18,311
New case. Friend of Jamal's.
118
00:04:18,335 --> 00:04:19,659
Where?
119
00:04:19,683 --> 00:04:21,147
Hartford.
120
00:04:21,527 --> 00:04:22,571
That's out of state.
121
00:04:22,596 --> 00:04:23,750
Yeah. Don't worry. I'll text Scotty.
122
00:04:23,774 --> 00:04:24,851
I'll get permission.
123
00:04:24,875 --> 00:04:27,258
And it's... two hours away.
124
00:04:27,283 --> 00:04:28,961
Your parents are getting in
this afternoon.
125
00:04:28,985 --> 00:04:32,506
Do you really want to risk being late?
126
00:04:33,840 --> 00:04:35,722
You haven't seen your mother
in almost 10 years.
127
00:04:35,747 --> 00:04:37,313
That was her choice.
128
00:04:38,381 --> 00:04:40,393
If she got to wait
another couple hours to see me,
129
00:04:40,418 --> 00:04:42,218
then that'll be alright.
130
00:04:43,220 --> 00:04:46,088
[SIGHS] Can I borrow your car, please?
131
00:04:48,758 --> 00:04:50,670
Hey. Did you get my messages?
132
00:04:50,695 --> 00:04:52,039
I got a client in Hartford.
133
00:04:52,063 --> 00:04:53,440
He's up for an arraignment this morning.
134
00:04:53,464 --> 00:04:55,276
And who is this client?
135
00:04:55,300 --> 00:04:58,045
What does it matter? I gotta do my job.
136
00:04:58,069 --> 00:05:00,281
You not wanting to tell me
raises some eyebrows.
137
00:05:00,305 --> 00:05:02,616
[SIGHS] A friend of a friend
in Bellmore.
138
00:05:02,640 --> 00:05:03,951
Single dad, two kids.
139
00:05:03,975 --> 00:05:05,152
No record.
140
00:05:05,176 --> 00:05:06,420
Come on.
141
00:05:06,444 --> 00:05:07,988
I'm gonna need to see something
official from the court
142
00:05:08,012 --> 00:05:09,723
that proves you were really there.
143
00:05:09,747 --> 00:05:12,815
[SIGHS] Alright. Thanks.
144
00:05:17,421 --> 00:05:19,900
Excuse me. I'm looking for my client.
145
00:05:19,924 --> 00:05:21,135
He's up for an arraignment.
146
00:05:21,159 --> 00:05:22,903
If he's here, he's in the bullpen.
147
00:05:22,927 --> 00:05:24,305
Oh. Thanks.
148
00:05:24,329 --> 00:05:26,740
You're, uh... You're
representing Terzian, right?
149
00:05:26,764 --> 00:05:28,275
Yeah. How do you know?
150
00:05:28,299 --> 00:05:30,845
Your name was on the docket.
And, uh, I recognize your face.
151
00:05:30,869 --> 00:05:31,979
And you are?
152
00:05:32,003 --> 00:05:34,114
Rose Davila. For the People.
153
00:05:34,138 --> 00:05:37,451
Your client takes a plea,
I can get him off on probation.
154
00:05:37,475 --> 00:05:39,186
I haven't even talked to him yet.
155
00:05:39,210 --> 00:05:41,344
This is as good as it's gonna get.
156
00:05:42,158 --> 00:05:44,391
If I were you, I'd, uh... I'd sell this,
157
00:05:44,415 --> 00:05:46,482
buy yourself
a long Thanksgiving weekend.
158
00:05:47,618 --> 00:05:48,851
Tick tock.
159
00:05:50,120 --> 00:05:51,387
[SIGHS]
160
00:05:53,290 --> 00:05:56,003
[DOOR OPENS]
161
00:05:56,027 --> 00:05:58,339
[DOOR CLOSES]
162
00:05:58,363 --> 00:05:59,607
Are you Ben?
163
00:05:59,631 --> 00:06:00,841
You my Public Defender?
164
00:06:00,865 --> 00:06:02,843
No. I'm your lawyer.
165
00:06:02,867 --> 00:06:04,066
Aaron Wallace.
166
00:06:05,636 --> 00:06:07,270
The prison lawyer?
167
00:06:08,170 --> 00:06:09,916
How'd you know I was here?
168
00:06:09,941 --> 00:06:11,285
Your cousin Davit.
169
00:06:11,309 --> 00:06:13,921
He reached out to me,
said you may need some help.
170
00:06:13,945 --> 00:06:16,223
Well, I don't want Davit's help.
171
00:06:16,247 --> 00:06:18,792
Or yours if you're coming from him.
172
00:06:18,816 --> 00:06:19,927
I get it.
173
00:06:20,060 --> 00:06:22,429
You don't want anything to do
with that side of your family.
174
00:06:22,453 --> 00:06:24,231
But your arraignment's
in maybe five minutes,
175
00:06:24,255 --> 00:06:26,166
and your Public Defender
ain't even here.
176
00:06:26,190 --> 00:06:29,503
So, want to talk to me
about what happened or not?
177
00:06:29,527 --> 00:06:31,217
♪
178
00:06:31,749 --> 00:06:32,767
[SIGHS]
179
00:06:32,767 --> 00:06:35,376
There was this fight between
a friend of mine, Giovanni,
180
00:06:35,400 --> 00:06:36,443
and this other guy.
181
00:06:36,467 --> 00:06:38,879
They were brawling over a parking spot.
182
00:06:38,903 --> 00:06:41,148
Our neighbor... her name's Monica,
183
00:06:41,172 --> 00:06:43,751
she was gonna testify against him.
184
00:06:43,775 --> 00:06:45,786
And you tried to convince her not to?
185
00:06:45,810 --> 00:06:47,087
Gio's a good guy.
186
00:06:47,111 --> 00:06:48,923
He knows a lot of people
in the neighborhood,
187
00:06:48,947 --> 00:06:50,958
and he's helped me get a lot of work.
188
00:06:50,982 --> 00:06:53,062
So I went to talk to her.
189
00:06:53,651 --> 00:06:55,329
Next day, cops are at my place
190
00:06:55,353 --> 00:06:57,932
and they're taking my kids
to social services.
191
00:06:57,956 --> 00:07:00,034
I didn't know
I was doing anything illegal.
192
00:07:00,105 --> 00:07:02,493
I just wanted to keep Gio
out of trouble.
193
00:07:03,161 --> 00:07:04,905
Okay, there's an offer on the table.
194
00:07:04,929 --> 00:07:08,331
Take the plea and they'll
release you on probation.
195
00:07:09,700 --> 00:07:11,645
But then I'd have a criminal record.
196
00:07:11,676 --> 00:07:14,711
It's an A misdemeanor, so yeah.
197
00:07:16,807 --> 00:07:20,521
I've been working three years
to get my electrician's license.
198
00:07:20,545 --> 00:07:23,023
A criminal record will
knock me out of that.
199
00:07:23,047 --> 00:07:26,160
And I got kids to take care of.
200
00:07:26,184 --> 00:07:28,262
[SIGHS]
201
00:07:28,286 --> 00:07:30,531
Alright, I'm with you, man.
202
00:07:30,555 --> 00:07:32,021
Let's see what we can do.
203
00:07:34,190 --> 00:07:38,104
- Docket 2019H77445...
- [GAVEL BANGS]
204
00:07:38,129 --> 00:07:40,274
...People vs. Benjamin Terzian.
205
00:07:40,298 --> 00:07:43,177
Mr. Wallace. Welcome to Hartford.
206
00:07:43,201 --> 00:07:46,013
Ms. Davila, I'm assuming
you have a plea offer?
207
00:07:46,037 --> 00:07:47,915
DAVILA: A misdemeanor
and probation, Your Honor.
208
00:07:47,939 --> 00:07:50,616
Sounds more than fair. Mr. Wallace?
209
00:07:50,710 --> 00:07:52,822
My client has
no criminal record, Your Honor.
210
00:07:52,847 --> 00:07:54,524
And he doesn't want
to change that today,
211
00:07:54,548 --> 00:07:56,593
because the District Attorney's
office is taking
212
00:07:56,617 --> 00:08:00,030
an extremely punitive position
in even bringing these charges.
213
00:08:00,054 --> 00:08:01,732
A trial on a felony charge won't get you
214
00:08:01,756 --> 00:08:03,567
to a less punitive place, Mr. Wallace.
215
00:08:03,591 --> 00:08:06,536
But we're happy to pursue it
if you'd like.
216
00:08:06,560 --> 00:08:08,705
Fine. I'll hear you
on the question of bail.
217
00:08:08,729 --> 00:08:11,208
The People ask bail be set at $10,000.
218
00:08:11,232 --> 00:08:13,076
This is a non-violent offense.
219
00:08:13,100 --> 00:08:14,611
Mr. Terzian attempted to disrupt
220
00:08:14,635 --> 00:08:16,513
an ongoing felony investigation.
221
00:08:16,537 --> 00:08:19,249
Mr. Wallace should be grateful
we're not asking for more.
222
00:08:19,273 --> 00:08:22,352
He's a single father
with two children and no prior.
223
00:08:22,376 --> 00:08:24,388
He's gainfully employed and in school
224
00:08:24,412 --> 00:08:26,156
and in no way a flight risk.
225
00:08:26,180 --> 00:08:28,921
If he can't make this bail, he'd
be separated from his children,
226
00:08:28,945 --> 00:08:30,255
who are right now sitting in
227
00:08:30,279 --> 00:08:31,862
a social services facility somewhere.
228
00:08:31,886 --> 00:08:34,164
Then I suggest you consult
with your client again
229
00:08:34,188 --> 00:08:36,066
and see if he's amendable to the deal.
230
00:08:36,090 --> 00:08:37,834
Can you make that kind of bail?
231
00:08:37,858 --> 00:08:39,503
No way. No. I...
232
00:08:39,527 --> 00:08:42,239
Alright, you gotta put down
10% to a bondsman.
233
00:08:42,263 --> 00:08:43,673
Can you scrape up a grand?
234
00:08:43,697 --> 00:08:45,142
My mother should be able to.
235
00:08:45,166 --> 00:08:46,777
And she can take the kids.
236
00:08:46,801 --> 00:08:49,045
That's still something I have to
deal with in family court.
237
00:08:49,069 --> 00:08:50,480
Mr. Wallace?
238
00:08:50,504 --> 00:08:53,241
Your Honor, I'm gonna ask you
one last time...
239
00:08:53,241 --> 00:08:56,024
I understand you've gotten used
to gaming the system, Mr. Wallace.
240
00:08:56,048 --> 00:08:57,325
I'm not impressed.
241
00:08:57,349 --> 00:08:59,561
But I'll cut your client a break here.
242
00:08:59,585 --> 00:09:01,763
$2,500 bail.
243
00:09:01,787 --> 00:09:03,887
- [GAVEL BANGS]
- Next case, please.
244
00:09:04,721 --> 00:09:06,600
Docket 2019H77...
245
00:09:06,625 --> 00:09:09,357
My mother's name is Miriam.
We live on the same street.
246
00:09:09,382 --> 00:09:10,626
...People vs. Harry Poe.
247
00:09:10,650 --> 00:09:13,495
Just don't let her ask Davit
or his mother
248
00:09:13,519 --> 00:09:15,631
or anyone else in the family
to pay for anything.
249
00:09:15,655 --> 00:09:18,100
Do you hear me?
I don't want to owe them.
250
00:09:18,124 --> 00:09:20,991
♪
251
00:09:24,826 --> 00:09:27,128
So, you got any big plans
for Thanksgiving?
252
00:09:27,152 --> 00:09:28,203
Oh, yeah!
253
00:09:28,227 --> 00:09:29,555
Potluck with a dozen guys
254
00:09:29,579 --> 00:09:31,311
from my Tuesday night men's meeting.
255
00:09:31,335 --> 00:09:32,485
[CHUCKLES]
256
00:09:32,509 --> 00:09:35,027
I've been assigned
whipped sweet potatoes.
257
00:09:35,051 --> 00:09:36,228
[CHUCKLES]
258
00:09:36,252 --> 00:09:37,796
Not confident about those at all.
259
00:09:37,820 --> 00:09:38,536
[LAUGHS]
260
00:09:38,536 --> 00:09:40,997
What about you?
You gonna be with Mom or Dad?
261
00:09:41,289 --> 00:09:44,831
2:00 to 5:00 with Mom,
5:30 to 8:00 with Dad.
262
00:09:44,855 --> 00:09:45,932
Big negotiation there.
263
00:09:45,956 --> 00:09:47,367
Double header.
264
00:09:47,391 --> 00:09:49,002
That's a lot of stuffing and mashed.
265
00:09:49,026 --> 00:09:51,904
Mom's gone vegan, so that part is okay.
266
00:09:51,928 --> 00:09:54,917
It's the sniping about each
other that I could do without.
267
00:09:54,941 --> 00:09:57,499
Eh. At least nobody's asking you
to stay away.
268
00:09:58,267 --> 00:10:00,680
My daughter-in-law's not a fan.
269
00:10:00,704 --> 00:10:03,116
I got to say I kind of have it coming.
270
00:10:03,140 --> 00:10:04,584
Haven't you made your amends?
271
00:10:04,608 --> 00:10:05,785
Oh, I've made 'em.
272
00:10:05,809 --> 00:10:08,521
They just haven't quite
been accepted yet.
273
00:10:08,916 --> 00:10:10,927
So, ready to get to work or...
274
00:10:10,952 --> 00:10:11,778
Yes.
275
00:10:11,778 --> 00:10:15,131
So, you know Aaron's trying
to build a self-defense argument
276
00:10:15,156 --> 00:10:17,363
for Jamal Bishop's old case, right?
277
00:10:17,387 --> 00:10:19,761
Now, we got two possible eyewitnesses
278
00:10:19,786 --> 00:10:21,998
who were there the day
of the confrontation
279
00:10:22,022 --> 00:10:24,334
and we got a couple people
who lived with Georgia,
280
00:10:24,358 --> 00:10:25,768
hopefully can talk to the idea
281
00:10:25,792 --> 00:10:27,737
that Georgia's boyfriend was abusive.
282
00:10:27,761 --> 00:10:28,294
Yeah.
283
00:10:28,294 --> 00:10:30,005
I don't want to sound
like I am complaining,
284
00:10:30,029 --> 00:10:33,191
but I... I just... I kind of thought
285
00:10:33,216 --> 00:10:36,495
we were gonna be doing
big social justice cases.
286
00:10:36,519 --> 00:10:37,930
We will... eventually.
287
00:10:37,954 --> 00:10:38,930
Okay.
288
00:10:38,930 --> 00:10:41,275
Because there's this amazing case
289
00:10:41,299 --> 00:10:43,844
about mental health
and the death penalty
290
00:10:43,868 --> 00:10:46,180
which I just think our team here
291
00:10:46,204 --> 00:10:47,548
could really make a huge impact by...
292
00:10:47,572 --> 00:10:48,515
Charlotte.
293
00:10:48,539 --> 00:10:49,984
I know.
294
00:10:50,049 --> 00:10:51,860
Jamal was his best friend in prison,
295
00:10:51,884 --> 00:10:54,166
and he feels like he owes him.
296
00:10:54,190 --> 00:10:55,263
Yes.
297
00:10:55,287 --> 00:10:57,132
But what I was gonna say is
298
00:10:57,156 --> 00:10:59,334
that Aaron's only been out
a couple weeks.
299
00:10:59,358 --> 00:11:01,250
We need to give him time.
300
00:11:02,168 --> 00:11:03,838
I just don't know
what's going on in his head.
301
00:11:03,862 --> 00:11:05,607
I-I really don't.
302
00:11:05,631 --> 00:11:07,976
Well, I thought you were gonna
try and confront stuff.
303
00:11:08,000 --> 00:11:09,244
I did.
304
00:11:09,268 --> 00:11:12,814
I mean, I tried, but he just shuts down.
305
00:11:12,838 --> 00:11:15,283
Even the stuff with his mom,
he won't talk about.
306
00:11:15,307 --> 00:11:16,818
Well, I mean, it hasn't been that long.
307
00:11:16,842 --> 00:11:20,322
Maybe you just gotta give it
room to breathe.
308
00:11:20,346 --> 00:11:23,124
I know. But things keep coming up.
309
00:11:23,148 --> 00:11:24,059
[CHUCKLES]
310
00:11:24,083 --> 00:11:25,627
Darius?
311
00:11:25,651 --> 00:11:27,362
No, no, not that.
312
00:11:27,386 --> 00:11:29,998
He doesn't want to go
anywhere near that.
313
00:11:30,022 --> 00:11:31,947
It's...
314
00:11:32,558 --> 00:11:35,236
He went to his storage area,
saw the boxes,
315
00:11:35,260 --> 00:11:37,594
started asking when I packed everything.
316
00:11:38,730 --> 00:11:41,009
I could... I could tell how hurt he was.
317
00:11:41,033 --> 00:11:43,678
But then two minutes later,
318
00:11:43,702 --> 00:11:47,182
a wall goes up
and it's like it never happened.
319
00:11:47,206 --> 00:11:48,950
Just give it time, Marie.
320
00:11:48,974 --> 00:11:50,952
It'll come together.
321
00:11:50,976 --> 00:11:52,954
It has to, right?
322
00:11:52,978 --> 00:11:54,444
No question.
323
00:11:55,513 --> 00:11:58,193
Right now, Ben's kids are being
processed into the system...
324
00:11:58,217 --> 00:11:59,961
I don't want them in foster care.
325
00:11:59,985 --> 00:12:01,629
They're not, Mrs. Terzian.
326
00:12:01,653 --> 00:12:03,565
And we're gonna prevent that
from happening.
327
00:12:03,589 --> 00:12:07,135
Now, I gotta go to family court
tomorrow and argue for custody.
328
00:12:07,159 --> 00:12:09,804
But if you can find the money
to get him out,
329
00:12:09,828 --> 00:12:11,606
it shouldn't come to that.
330
00:12:11,630 --> 00:12:16,778
You know, Ben's never been
in trouble a day in his life.
331
00:12:16,802 --> 00:12:20,615
That's why we got out
of New York and moved here.
332
00:12:20,639 --> 00:12:22,183
He's good.
333
00:12:22,207 --> 00:12:25,912
Different from his brother and sister...
334
00:12:25,936 --> 00:12:28,227
from the whole family.
335
00:12:28,253 --> 00:12:30,324
He's getting his electrician's license.
336
00:12:30,349 --> 00:12:31,782
I understand.
337
00:12:31,806 --> 00:12:33,895
And I'm gonna do what I can for him.
338
00:12:33,919 --> 00:12:35,797
[KNOCK ON DOOR, DOOR OPENS]
339
00:12:35,821 --> 00:12:37,596
Hey there, Ms. Terzian.
340
00:12:38,383 --> 00:12:40,950
Just stopped by to check in on Ben,
341
00:12:40,975 --> 00:12:42,306
see how he's doin'.
342
00:12:42,401 --> 00:12:45,369
He's in jail because of you.
That's how he's doing.
343
00:12:45,394 --> 00:12:48,266
Oh, man, you know... [SCOFFS]
Sorry about that.
344
00:12:48,293 --> 00:12:49,826
Is there anything I could do, though?
345
00:12:49,851 --> 00:12:52,952
You can pay his bail. He needs $2,500.
346
00:12:52,977 --> 00:12:54,377
Eee.
347
00:12:54,402 --> 00:12:55,935
Y-You know I would if I could.
348
00:12:55,960 --> 00:12:57,530
I just don't have anywhere near that.
349
00:12:57,555 --> 00:12:58,854
Mm-hmm.
350
00:12:58,879 --> 00:13:01,880
$250 would cover the down
payment for the bail bondsman.
351
00:13:01,959 --> 00:13:03,571
Yeah. Right.
352
00:13:03,649 --> 00:13:04,793
You the lawyer?
353
00:13:04,817 --> 00:13:06,333
Aaron Wallace.
354
00:13:06,919 --> 00:13:08,885
Nice to meet you.
355
00:13:09,354 --> 00:13:11,255
So, I guess you're out on bail
yourself, then.
356
00:13:11,280 --> 00:13:13,447
Yeah, no, I'm pretty strapped.
357
00:13:13,725 --> 00:13:16,192
I'll see if I can scrounge up
the $250 and hook you up.
358
00:13:16,217 --> 00:13:19,551
But just tell Ben
that I'm sorry, you know,
359
00:13:19,576 --> 00:13:22,066
and that I wish he was never
involved in any of that.
360
00:13:22,091 --> 00:13:23,457
You know what I mean?
361
00:13:23,482 --> 00:13:24,948
He's a good dude.
362
00:13:24,973 --> 00:13:26,459
Make sure you take care of him.
363
00:13:26,484 --> 00:13:27,683
Yeah.
364
00:13:27,708 --> 00:13:29,608
So, yeah, I-I'mma head out.
365
00:13:29,807 --> 00:13:31,340
But I'mma check you later, alright?
366
00:13:31,365 --> 00:13:33,032
- Yeah.
- Bye-bye.
367
00:13:33,057 --> 00:13:35,257
[DOOR CLOSES]
368
00:13:35,282 --> 00:13:38,783
I told Ben he was trouble.
369
00:13:38,808 --> 00:13:42,610
But Ben always gives everyone
the benefit of the doubt.
370
00:13:42,635 --> 00:13:43,934
I guess you're not confident
371
00:13:43,959 --> 00:13:45,706
he's gonna come up with the money.
372
00:13:45,731 --> 00:13:47,297
[SCOFFS]
373
00:13:47,465 --> 00:13:49,598
It's up to you, then.
374
00:13:49,623 --> 00:13:50,989
You have $250?
375
00:13:51,014 --> 00:13:54,131
I have maybe $400, I think.
376
00:13:54,206 --> 00:13:56,806
Let me look in my checkbook.
377
00:13:59,724 --> 00:14:01,224
So, you can testify to the fact
378
00:14:01,249 --> 00:14:02,926
that Tony used to knock Georgia around?
379
00:14:02,951 --> 00:14:04,026
Absolutely.
380
00:14:04,051 --> 00:14:05,884
Were you familiar
with Georgia's brother?
381
00:14:06,237 --> 00:14:07,770
- Jamal?
- Mm-hmm.
382
00:14:07,795 --> 00:14:08,961
Yeah.
383
00:14:08,986 --> 00:14:10,852
He'd meet us out at the bars sometimes.
384
00:14:10,877 --> 00:14:12,010
Tall, real cute.
385
00:14:12,035 --> 00:14:13,868
You ever see him get violent?
386
00:14:13,893 --> 00:14:15,526
Usually, a couple of shots of tequila
387
00:14:15,551 --> 00:14:17,529
will tell you everything you
need to know about a person...
388
00:14:17,803 --> 00:14:19,469
Good or bad.
389
00:14:19,494 --> 00:14:21,033
Jamal was...
390
00:14:21,639 --> 00:14:23,005
fun.
391
00:14:23,030 --> 00:14:25,297
And he loved Georgia.
Like no brother I'd ever seen.
392
00:14:25,322 --> 00:14:28,389
[CELLPHONE VIBRATING]
393
00:14:28,414 --> 00:14:29,947
Ah. It's Aaron.
394
00:14:31,802 --> 00:14:33,436
Y'allo. Is there a thing
395
00:14:33,461 --> 00:14:35,627
where bondsmen won't take
the bail if it's too low?
396
00:14:35,652 --> 00:14:37,185
'Cause we've been in four places now,
397
00:14:37,210 --> 00:14:38,777
and they keep giving us the run-around.
398
00:14:38,802 --> 00:14:40,201
Well, yeah, of course.
399
00:14:40,226 --> 00:14:43,060
All the paperwork and the hassle...
400
00:14:43,085 --> 00:14:45,652
Nobody's gonna get out of bed
for anything less than $500.
401
00:14:45,677 --> 00:14:48,345
So we'd have been better off
if the bail had been 10 grand.
402
00:14:48,387 --> 00:14:50,298
Judge have it in for you?
403
00:14:50,322 --> 00:14:53,167
Son of a bitch low-balled us
to make it harder.
404
00:14:53,191 --> 00:14:54,302
One of the many reasons
405
00:14:54,326 --> 00:14:56,460
I hate everything about the bail system.
406
00:14:56,485 --> 00:14:58,852
Can we post bail? Out of our escrow?
407
00:14:59,184 --> 00:15:01,684
Well, you can't be on the hook
for the money and rep the client.
408
00:15:01,709 --> 00:15:03,075
It's a conflict of interest.
409
00:15:03,100 --> 00:15:04,466
Alright, what if we ask Richardson?
410
00:15:04,491 --> 00:15:05,857
He can pay it from a separate account
411
00:15:05,904 --> 00:15:07,329
and subtract it from our next payment.
412
00:15:07,786 --> 00:15:11,455
Soon as he hears your guy's tied
to an Albanian crime family?
413
00:15:11,577 --> 00:15:13,252
You can't hide that from him.
414
00:15:13,405 --> 00:15:14,604
Yeah, right.
415
00:15:15,066 --> 00:15:17,901
Good news is we're making
progress on Jamal's case.
416
00:15:17,926 --> 00:15:20,460
First couple of witnesses are
gonna help you out big time.
417
00:15:20,485 --> 00:15:21,927
Thanks for covering me on that, man.
418
00:15:22,087 --> 00:15:23,353
Really appreciate it.
419
00:15:23,378 --> 00:15:25,645
Nah. Feels good to be back in the game.
420
00:15:25,670 --> 00:15:27,369
Isn't your mom coming in today?
421
00:15:27,394 --> 00:15:29,027
Both my parents are... Yeah.
422
00:15:29,052 --> 00:15:31,252
Well, if you want to talk about it,
423
00:15:31,277 --> 00:15:32,510
you know where to find me.
424
00:15:32,535 --> 00:15:33,689
Thanks.
425
00:15:33,714 --> 00:15:35,581
Listen, I gotta go figure
this out. I'll call you later.
426
00:15:36,168 --> 00:15:37,801
[HORN HONKING]
427
00:15:39,770 --> 00:15:42,105
How was the hotel? Was it okay?
428
00:15:42,130 --> 00:15:43,429
[CHUCKLES]
429
00:15:43,454 --> 00:15:46,076
I don't care much
where I sleep this trip.
430
00:15:46,818 --> 00:15:48,318
Just want to see my boy.
431
00:15:48,343 --> 00:15:49,775
Yeah, I'm sure.
432
00:15:50,847 --> 00:15:53,616
So, how's... Darius doing?
433
00:15:54,538 --> 00:15:55,671
I don't know.
434
00:15:55,696 --> 00:15:57,729
I haven't talked to him for a while.
435
00:15:57,754 --> 00:16:00,007
Must be strange,
436
00:16:00,418 --> 00:16:03,510
him having lived here for...
437
00:16:04,515 --> 00:16:06,482
what was it, over a year...
438
00:16:06,765 --> 00:16:08,810
now Aaron has to come to this place...
439
00:16:08,834 --> 00:16:10,778
Never seen it before,
440
00:16:10,802 --> 00:16:13,247
knowing his best friend was shacking up.
441
00:16:13,271 --> 00:16:14,849
No stranger than seeing his mother
442
00:16:14,873 --> 00:16:16,618
for the first time in almost 10 years.
443
00:16:16,642 --> 00:16:18,586
When his father was getting on a plane
444
00:16:18,610 --> 00:16:20,277
and making that trip
every couple months.
445
00:16:20,946 --> 00:16:23,079
I had my reasons.
446
00:16:23,104 --> 00:16:24,871
I had mine.
447
00:16:25,770 --> 00:16:27,637
But for Aaron's sake,
448
00:16:27,712 --> 00:16:31,314
maybe we put it in a box somewhere.
449
00:16:31,339 --> 00:16:32,956
Deal with it another time.
450
00:16:34,079 --> 00:16:35,979
[DOG BARKING, INDISTINCT CONVERSATIONS]
451
00:16:36,004 --> 00:16:36,936
[SIGHS]
452
00:16:36,961 --> 00:16:38,427
I need to see the paperwork
453
00:16:38,452 --> 00:16:39,919
before I shut down for the night.
454
00:16:39,944 --> 00:16:42,077
Believe it or not,
I put myself out there for you.
455
00:16:42,102 --> 00:16:43,702
[SIGHS]
456
00:16:43,727 --> 00:16:46,828
Look. My parents are inside.
457
00:16:46,872 --> 00:16:48,483
I haven't seen my mother in nine years,
458
00:16:48,507 --> 00:16:50,674
so can we do this quickly?
459
00:16:52,943 --> 00:16:55,211
This docket says that
you were scheduled to appear,
460
00:16:55,236 --> 00:16:56,368
not that you went.
461
00:16:56,393 --> 00:16:57,426
Seriously?
462
00:16:57,451 --> 00:16:58,857
Yeah, seriously.
463
00:16:59,023 --> 00:17:01,223
I'll have something
more official for you next time.
464
00:17:01,248 --> 00:17:02,480
Hey, son.
465
00:17:02,505 --> 00:17:05,239
Is, uh, everything okay?
466
00:17:05,264 --> 00:17:06,864
Yeah. Everything's good. Yeah.
467
00:17:06,889 --> 00:17:09,159
Good to see you, Dad. I'll...
I'll be there in a second.
468
00:17:09,184 --> 00:17:11,284
Get me more detail next time.
469
00:17:11,309 --> 00:17:14,243
What you want me to do?
Take a selfie in the courtroom?
470
00:17:14,268 --> 00:17:15,734
Come on.
471
00:17:17,080 --> 00:17:18,380
Hello, sir.
472
00:17:18,405 --> 00:17:20,772
Sorry to be bothering
your family right now.
473
00:17:20,797 --> 00:17:27,035
♪
474
00:17:27,060 --> 00:17:28,259
Your mother's inside.
475
00:17:28,284 --> 00:17:29,817
Hey. Yeah.
476
00:17:33,063 --> 00:17:34,497
Barbara.
477
00:17:37,221 --> 00:17:39,000
[DOOR CLOSES]
478
00:17:39,024 --> 00:17:44,539
♪
479
00:17:44,563 --> 00:17:47,308
[BREATHES DEEPLY]
480
00:17:47,332 --> 00:17:49,332
You look good.
481
00:17:51,622 --> 00:17:53,656
Thin.
482
00:17:56,313 --> 00:17:58,114
Ohh.
483
00:17:58,139 --> 00:18:01,107
[SOBBING]
484
00:18:01,132 --> 00:18:02,665
My baby.
485
00:18:04,515 --> 00:18:06,060
My boy.
486
00:18:06,084 --> 00:18:10,587
♪
487
00:18:14,160 --> 00:18:16,305
So, are these kids in foster care?
488
00:18:16,495 --> 00:18:17,939
Social services.
489
00:18:18,080 --> 00:18:20,525
Until I can release them
to the grandmother.
490
00:18:20,549 --> 00:18:22,835
That's tomorrow in family court.
491
00:18:23,452 --> 00:18:25,087
My goodness.
492
00:18:25,354 --> 00:18:28,588
My son is a lawyer.
493
00:18:29,589 --> 00:18:31,902
It is just remarkable.
494
00:18:31,927 --> 00:18:33,429
What you've done.
495
00:18:34,129 --> 00:18:35,240
What you did.
496
00:18:35,264 --> 00:18:36,557
Yeah.
497
00:18:37,199 --> 00:18:39,010
Lot of long days.
498
00:18:39,034 --> 00:18:43,515
♪
499
00:18:43,539 --> 00:18:45,274
But look at where you are now.
500
00:18:47,375 --> 00:18:49,544
You're on the other side of it.
501
00:18:50,795 --> 00:18:52,357
Stronger than ever.
502
00:18:52,381 --> 00:18:54,893
[BREATHES DEEPLY]
503
00:18:54,917 --> 00:18:56,094
[CHUCKLES]
504
00:18:56,118 --> 00:19:04,602
♪
505
00:19:04,626 --> 00:19:06,420
MARIE: What are you doing?
506
00:19:07,029 --> 00:19:08,528
[SIGHS]
507
00:19:10,765 --> 00:19:12,065
[SIGHS]
508
00:19:13,668 --> 00:19:15,836
Old prison habits.
509
00:19:18,115 --> 00:19:20,184
How was it seeing your mom?
510
00:19:20,726 --> 00:19:21,952
It was good.
511
00:19:22,661 --> 00:19:23,905
Yeah.
512
00:19:23,929 --> 00:19:25,239
Sorta surreal.
513
00:19:25,263 --> 00:19:25,898
Mm.
514
00:19:26,093 --> 00:19:27,926
She smelled the same. [CHUCKLES]
515
00:19:28,467 --> 00:19:30,818
It was nice to see everybody together.
516
00:19:30,878 --> 00:19:33,072
Except Jazz taking shots?
517
00:19:33,589 --> 00:19:34,867
I think she's wondering
518
00:19:34,891 --> 00:19:37,436
when your mother's going to apologize.
519
00:19:37,460 --> 00:19:39,338
Nothing to apologize for.
520
00:19:39,362 --> 00:19:40,204
No?
521
00:19:41,063 --> 00:19:42,206
No.
522
00:19:44,099 --> 00:19:46,100
Time to move forward.
523
00:19:49,410 --> 00:19:51,645
JASMINE: They all hurt him so bad.
524
00:19:52,674 --> 00:19:54,386
Michael...
525
00:19:54,410 --> 00:19:55,743
Darius...
526
00:19:57,212 --> 00:19:58,846
...my mother.
527
00:20:00,529 --> 00:20:03,164
They're back together, right?
528
00:20:04,052 --> 00:20:06,120
Seems like they're doing okay.
529
00:20:07,285 --> 00:20:09,798
They're together,
but I still don't think
530
00:20:09,823 --> 00:20:11,819
that they worked anything out.
531
00:20:12,495 --> 00:20:14,827
[SHOWER WATER RUNNING]
MARIE: ♪ Oh, I wanna dance ♪
532
00:20:14,851 --> 00:20:16,441
♪ with somebody ♪
533
00:20:16,465 --> 00:20:20,312
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
534
00:20:20,336 --> 00:20:23,749
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
535
00:20:23,773 --> 00:20:25,050
[TELEPHONE RINGING]
536
00:20:25,074 --> 00:20:28,153
♪ With somebody who loves me ♪
537
00:20:28,177 --> 00:20:32,157
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
538
00:20:32,181 --> 00:20:33,592
Hello?
539
00:20:33,616 --> 00:20:36,228
Uh, Aaron. Hey. It's Darius.
540
00:20:36,252 --> 00:20:38,463
I was calling to wish you guys
a happy Thanksgiving, man.
541
00:20:38,487 --> 00:20:39,720
Welcome back.
542
00:20:39,879 --> 00:20:41,278
Has to feel good.
543
00:20:41,990 --> 00:20:44,977
Yeah. It does... feel good.
544
00:20:45,761 --> 00:20:47,888
But that's not why you called, right?
545
00:20:47,913 --> 00:20:51,241
Nah, I texted Marie a couple days
ago 'cause I wanted your number.
546
00:20:51,265 --> 00:20:54,079
She said she was gonna ask you,
but, uh, I never heard back, so...
547
00:20:54,103 --> 00:20:56,248
Well, you're talking to me now.
548
00:20:56,272 --> 00:20:58,550
Yeah, man. I was hoping, um...
549
00:20:58,574 --> 00:21:00,545
I mean, maybe I'm misreading this,
550
00:21:00,569 --> 00:21:03,520
but I wanted to see if we can
put this stuff behind us, man.
551
00:21:05,046 --> 00:21:05,991
Aaron?
552
00:21:06,015 --> 00:21:08,358
Can you bring me a towel, please?
553
00:21:08,850 --> 00:21:10,696
I appreciate you reaching out, man.
554
00:21:10,720 --> 00:21:12,898
Um, I'll hit you up sometime.
555
00:21:12,922 --> 00:21:14,566
Yeah, yeah, sure.
556
00:21:14,590 --> 00:21:15,734
[TELEPHONE BEEPS]
557
00:21:15,758 --> 00:21:17,936
Never mind. I got one.
558
00:21:17,960 --> 00:21:19,493
Yeah? Good.
559
00:21:20,695 --> 00:21:22,708
I heard you on the phone.
560
00:21:22,732 --> 00:21:25,333
Was that Jamal calling again?
561
00:21:25,967 --> 00:21:27,112
No, um...
562
00:21:27,136 --> 00:21:30,282
it was Charlotte from the office.
563
00:21:30,306 --> 00:21:31,939
Nothing important.
564
00:21:35,944 --> 00:21:38,290
[CELLPHONE VIBRATES]
565
00:21:38,314 --> 00:21:40,392
Hey. I'm walking into court
right now. What's going on?
566
00:21:40,416 --> 00:21:42,494
Just looking for an update, man.
What's going on?
567
00:21:42,518 --> 00:21:43,829
He couldn't make bail,
568
00:21:43,853 --> 00:21:45,230
so I'm getting his kids settled first.
569
00:21:45,254 --> 00:21:48,188
Listen, man, I know
I said I need this, but...
570
00:21:48,441 --> 00:21:49,707
if he ain't clean...
571
00:21:49,732 --> 00:21:52,333
No. No, no. He's a good guy.
I'm gonna do what I can.
572
00:21:52,358 --> 00:21:55,159
I'm just sayin', I feel like
I put you in a bad position.
573
00:21:55,184 --> 00:21:57,184
If anything smells bad...
574
00:21:57,209 --> 00:22:00,343
You got a family, you got a career now.
575
00:22:00,368 --> 00:22:02,468
I can figure this thing out
in here if I got to.
576
00:22:02,937 --> 00:22:04,883
I'm gonna do this for you, alright?
577
00:22:04,907 --> 00:22:07,185
I'll text you later with what happens.
578
00:22:07,209 --> 00:22:08,420
Alright, man.
579
00:22:08,444 --> 00:22:09,677
Alright.
580
00:22:10,854 --> 00:22:12,533
So, the kids are with my mother?
581
00:22:12,557 --> 00:22:14,090
That's all taken care of.
582
00:22:14,958 --> 00:22:17,705
Did she get Angela's inhaler?
She has asthma.
583
00:22:17,729 --> 00:22:20,474
And Garin can't sleep without
his bear... his stuffed animal.
584
00:22:20,498 --> 00:22:21,742
He's gotta have that.
585
00:22:21,766 --> 00:22:23,177
I think she knows all that.
586
00:22:23,201 --> 00:22:24,912
But I'll be sure to tell her.
587
00:22:24,936 --> 00:22:26,602
Okay, thank you.
588
00:22:27,538 --> 00:22:30,051
Now, what happened with the bail?
589
00:22:30,075 --> 00:22:32,375
Your mother couldn't
come up with the money, Ben.
590
00:22:33,343 --> 00:22:35,056
She wants to ask her sister.
591
00:22:35,080 --> 00:22:36,590
No. I already told you...
592
00:22:36,614 --> 00:22:38,426
Money from my aunt is money from Davit.
593
00:22:38,450 --> 00:22:41,195
Well, I spent a lot of years
with him in Bellmore.
594
00:22:41,219 --> 00:22:43,464
And he's a better guy
than maybe you think.
595
00:22:43,488 --> 00:22:45,266
[SCOFFS]
596
00:22:45,290 --> 00:22:46,534
No way.
597
00:22:46,558 --> 00:22:49,236
Once they get their paws into you...
598
00:22:49,260 --> 00:22:51,461
Me and my kids would owe him.
599
00:22:51,962 --> 00:22:53,574
And he won't let me forget it.
600
00:22:53,598 --> 00:22:57,378
I mean, even him sending you,
what's that gonna cost me?
601
00:22:57,402 --> 00:22:58,979
Nothing, Ben.
602
00:22:59,003 --> 00:23:01,348
It's on the house.
603
00:23:01,372 --> 00:23:03,050
♪
604
00:23:03,074 --> 00:23:05,225
Well, you got any ideas?
605
00:23:05,910 --> 00:23:07,488
About how to fight this?
606
00:23:07,512 --> 00:23:08,722
How about you tell me
607
00:23:08,746 --> 00:23:11,189
why you went to your neighbor
in the first place?
608
00:23:11,983 --> 00:23:14,025
Exactly what you said,
609
00:23:14,853 --> 00:23:16,997
what you were trying to accomplish.
610
00:23:17,021 --> 00:23:22,225
♪
611
00:23:25,137 --> 00:23:27,646
Ben told the woman
not to testify. Straight up.
612
00:23:27,670 --> 00:23:30,259
- Mm-hmm.
- They got her affidavit saying it.
613
00:23:30,284 --> 00:23:32,139
And he doesn't deny it.
614
00:23:32,580 --> 00:23:34,413
There's nowhere for me to go.
615
00:23:34,665 --> 00:23:35,976
So make a deal.
616
00:23:36,000 --> 00:23:37,477
He doesn't want a record
617
00:23:37,516 --> 00:23:39,917
when all he was trying to do
was help out a friend.
618
00:23:40,630 --> 00:23:42,783
Remember all that time at Bellmore,
you've been picking cases
619
00:23:42,807 --> 00:23:44,139
where you already knew you had an angle.
620
00:23:44,417 --> 00:23:46,362
This was an incoming call,
621
00:23:46,386 --> 00:23:48,598
and sometimes it's just a ball of crap
622
00:23:48,629 --> 00:23:50,829
and there's nothing you can do about it.
623
00:23:51,838 --> 00:23:53,574
I'm doing this for Jamal.
624
00:23:54,486 --> 00:23:56,321
This is something he needs.
625
00:23:56,768 --> 00:23:58,668
I gotta find a way
to come through for him.
626
00:23:59,635 --> 00:24:02,383
You know, it's gonna make things
a lot harder for you
627
00:24:03,103 --> 00:24:05,948
if you stay tethered to that place.
628
00:24:05,972 --> 00:24:07,963
♪
629
00:24:07,988 --> 00:24:10,686
I saw my mother for
the first time in nine years.
630
00:24:10,710 --> 00:24:11,743
Mm.
631
00:24:13,202 --> 00:24:15,737
She hugged me,
and I didn't feel anything.
632
00:24:17,917 --> 00:24:20,196
And now I'm living in that house
633
00:24:20,220 --> 00:24:22,321
with the ghost of my best friend.
634
00:24:22,818 --> 00:24:25,990
I thought I could get over it, but...
635
00:24:27,950 --> 00:24:30,244
I'm gonna say something to you,
my friend.
636
00:24:31,078 --> 00:24:32,899
Even the great Aaron Wallace,
637
00:24:32,923 --> 00:24:35,368
the man who never stops fighting...
638
00:24:35,392 --> 00:24:36,602
you're taking on a lot.
639
00:24:36,626 --> 00:24:39,920
All at once. And real fast.
640
00:24:40,410 --> 00:24:42,944
Have you even taken a breath?
641
00:24:43,200 --> 00:24:46,067
I should be talking to my wife
about all this stuff.
642
00:24:47,503 --> 00:24:50,483
But how can I do that, Henry,
when I don't trust her?
643
00:24:50,507 --> 00:24:51,784
[SIGHS]
644
00:24:51,808 --> 00:24:53,419
I'm not exactly the man to be talking to
645
00:24:53,443 --> 00:24:55,388
about family relationships.
646
00:24:55,412 --> 00:24:58,024
Hell, I'm having Thanksgiving
dinner with 14 guys from A.A.
647
00:24:58,048 --> 00:25:00,993
'cause I'm too much of a trigger
for my own kids.
648
00:25:01,017 --> 00:25:03,229
But one of the things
I'm learning in that program
649
00:25:03,253 --> 00:25:05,865
is that trust can be lost.
650
00:25:05,889 --> 00:25:08,734
But it can also be earned back.
651
00:25:08,758 --> 00:25:10,959
If there's love.
652
00:25:12,494 --> 00:25:14,140
[CRICKETS CHIRPING]
653
00:25:14,164 --> 00:25:16,309
MARIE: I'm going downstairs
to make some tea.
654
00:25:16,333 --> 00:25:17,443
Do you want anything?
655
00:25:17,467 --> 00:25:19,133
JASMINE: No, thanks.
656
00:25:20,803 --> 00:25:23,149
[RECEDING FOOTSTEPS]
657
00:25:23,173 --> 00:25:29,655
♪
658
00:25:29,679 --> 00:25:37,597
♪
659
00:25:37,621 --> 00:25:45,471
♪
660
00:25:45,495 --> 00:25:53,045
♪
661
00:25:53,069 --> 00:25:54,480
MARIE: "Don't forget we have
662
00:25:54,504 --> 00:25:56,253
Jazz's parent/teachers
conference tomorrow."
663
00:25:56,278 --> 00:25:57,990
DARIUS: "Ugh! Don't remind me.
664
00:25:58,014 --> 00:26:00,525
Think they'll have
those same stale donut minis?"
665
00:26:00,549 --> 00:26:02,060
"Have you thought about dinner
for tonight?"
666
00:26:02,084 --> 00:26:03,528
"You cooked last time.
How about take-out?"
667
00:26:03,552 --> 00:26:04,630
"Chinese? Yum!"
668
00:26:04,654 --> 00:26:06,698
- "LOL. Ur usual?"
- "Surprise me."
669
00:26:06,722 --> 00:26:09,534
"I love you! You are an amazing woman.
670
00:26:09,558 --> 00:26:11,103
"I'm lucky to have you
and Jazz in my life."
671
00:26:11,127 --> 00:26:12,771
"I love you more, Darius."
672
00:26:12,795 --> 00:26:17,909
♪
673
00:26:17,933 --> 00:26:21,546
[CHUCKLING] Okay, everybody,
here is the turkey.
674
00:26:21,570 --> 00:26:23,915
- Ooh, wow.
- Mm-hmm. She pretty, ain't she?
675
00:26:23,939 --> 00:26:25,884
- Mmm.
- Yes, she is. Yes, she is.
676
00:26:25,908 --> 00:26:27,419
Now, who shall I serve first?
677
00:26:27,443 --> 00:26:28,754
BARBARA: Unh-unh-unh-unh-unh.
678
00:26:28,778 --> 00:26:31,089
Clay, now, you know
we got to give thanks
679
00:26:31,113 --> 00:26:32,524
before we start anything.
680
00:26:32,548 --> 00:26:35,494
We can give thanks after
there's a full plate of food.
681
00:26:35,518 --> 00:26:37,062
[LAUGHTER]
682
00:26:37,086 --> 00:26:38,597
Come on. Barbara's right.
683
00:26:38,621 --> 00:26:40,899
It's too tempting when you're
staring at all this goodness.
684
00:26:40,923 --> 00:26:42,067
Mm.
685
00:26:42,091 --> 00:26:43,535
Well, you're staring at it now.
686
00:26:43,559 --> 00:26:45,904
Come on, Dad. You can't win.
Just... Just let it go.
687
00:26:45,928 --> 00:26:47,439
[SIGHS] Somebody say...
688
00:26:47,463 --> 00:26:49,641
Say their thanks and be done with it.
689
00:26:49,665 --> 00:26:51,043
Hey, I'll go first.
690
00:26:51,067 --> 00:26:52,544
[INHALES DEEPLY]
691
00:26:52,568 --> 00:26:57,349
I am just so grateful
to have my husband home.
692
00:26:57,373 --> 00:27:01,219
And baby AJ and all of us together...
693
00:27:01,243 --> 00:27:03,477
I never thought this day would come.
694
00:27:05,246 --> 00:27:08,082
BARBARA: I guess I better go next.
695
00:27:09,951 --> 00:27:13,607
For so long, I prayed for the day
696
00:27:13,632 --> 00:27:16,635
that my baby would be home again,
697
00:27:17,369 --> 00:27:18,787
where he belongs...
698
00:27:19,562 --> 00:27:21,073
with his family.
699
00:27:21,098 --> 00:27:22,040
Mm-hmm.
700
00:27:22,447 --> 00:27:26,866
So thank you, Lord, for your blessings.
701
00:27:28,203 --> 00:27:31,316
And now, I ask for your healing.
702
00:27:31,474 --> 00:27:34,486
♪
703
00:27:34,510 --> 00:27:38,015
It's been a long road for all of us.
704
00:27:39,237 --> 00:27:40,476
Aaron...
705
00:27:42,517 --> 00:27:44,772
I need to apologize to you.
706
00:27:46,254 --> 00:27:47,858
Can you forgive me?
707
00:27:48,057 --> 00:27:50,352
Of course. Of course. I understand.
708
00:27:50,377 --> 00:27:51,503
No, baby.
709
00:27:52,634 --> 00:27:53,533
No.
710
00:27:53,558 --> 00:27:54,557
You listen to me.
711
00:27:54,582 --> 00:27:55,948
Come o... No. You listen to me.
712
00:27:55,973 --> 00:27:57,506
Baby, he said it's alright.
713
00:27:57,566 --> 00:27:59,177
You don't have to do this, Mama.
714
00:27:59,201 --> 00:28:01,213
[SIGHS] I'm your mother.
715
00:28:01,237 --> 00:28:03,081
I can take your anger.
716
00:28:03,105 --> 00:28:05,183
You have nothing to be sorry for.
717
00:28:05,207 --> 00:28:07,920
But I do. I wasn't there.
718
00:28:08,344 --> 00:28:09,287
For you.
719
00:28:09,311 --> 00:28:10,622
I can take it, Aaron.
720
00:28:10,646 --> 00:28:12,257
You can say it, and I can take it.
721
00:28:12,281 --> 00:28:14,593
I can hold all your anger
722
00:28:14,850 --> 00:28:18,388
[VOICE BREAKING]
and your grief and your pain.
723
00:28:19,221 --> 00:28:20,716
Do you understand me?
724
00:28:20,741 --> 00:28:22,242
I don't... I didn't understand.
725
00:28:22,242 --> 00:28:23,619
Baby.
726
00:28:23,619 --> 00:28:25,270
I didn't understand.
727
00:28:25,854 --> 00:28:27,254
I just...
728
00:28:29,441 --> 00:28:34,071
Oh, I couldn't see my baby in shackles.
729
00:28:38,124 --> 00:28:40,792
But I know how much that hurt you.
730
00:28:42,520 --> 00:28:46,490
I just hope you can forgive me.
731
00:28:47,659 --> 00:28:49,104
[GASPS]
732
00:28:49,135 --> 00:28:50,701
[SNIFFLING]
733
00:28:54,332 --> 00:28:56,712
[BREATHES DEEPLY]
734
00:28:56,736 --> 00:28:59,840
'Cause we got a new start now, don't we?
735
00:29:00,821 --> 00:29:02,650
We all...
736
00:29:03,943 --> 00:29:05,921
got a brand-new start.
737
00:29:05,945 --> 00:29:10,214
♪
738
00:29:14,429 --> 00:29:15,455
[LINE RINGING]
739
00:29:15,571 --> 00:29:18,048
[SOFTLY] Have you noticed
when he paces, he sort of...
740
00:29:18,674 --> 00:29:20,774
stays within a certain space?
741
00:29:22,233 --> 00:29:24,112
[SOFTLY] It's the size of his cell.
742
00:29:24,136 --> 00:29:25,581
[RINGING CONTINUES]
743
00:29:25,605 --> 00:29:28,417
Like I said, certain things
are gonna take time.
744
00:29:29,041 --> 00:29:31,495
- [RINGING STOPS]
- Hey. It's Aaron Wallace.
745
00:29:31,520 --> 00:29:34,166
DAVILA: The deal is off the table,
if that's why you're calling.
746
00:29:34,190 --> 00:29:35,500
You snooze, you lose.
747
00:29:35,524 --> 00:29:37,336
Or some other cute metaphor like that.
748
00:29:37,360 --> 00:29:38,804
Hold on a second.
749
00:29:38,828 --> 00:29:40,988
What... Nothing's changed on your end.
750
00:29:40,988 --> 00:29:42,506
Oh, see, but it has.
751
00:29:42,531 --> 00:29:43,808
'Cause when my boss found out
752
00:29:43,832 --> 00:29:45,767
about your client's family history...
753
00:29:46,001 --> 00:29:47,745
Boy, did that not help at all.
754
00:29:47,769 --> 00:29:50,248
Listen, can we, um...
Can we talk this through?
755
00:29:50,272 --> 00:29:51,164
My client...
756
00:29:51,164 --> 00:29:52,909
Is a fool who had a chance.
757
00:29:52,933 --> 00:29:54,310
But he's not a criminal.
758
00:29:54,334 --> 00:29:55,411
He didn't even know
he was breaking the...
759
00:29:55,435 --> 00:29:56,579
Ignorance of the law...
760
00:29:56,603 --> 00:29:58,414
Is no excuse. Yeah, I know.
761
00:29:58,438 --> 00:30:00,316
But listen. What's really at stake here?
762
00:30:00,340 --> 00:30:01,851
You're trying to put away Giovanni.
763
00:30:01,875 --> 00:30:03,519
I don't want to hear
any sob stories about Giovanni.
764
00:30:03,543 --> 00:30:05,904
The guy was out on parole
less than three months
765
00:30:05,929 --> 00:30:08,432
before he's brawling a guy
over a parking spot?
766
00:30:08,432 --> 00:30:10,010
So your client is trying to save a guy
767
00:30:10,034 --> 00:30:12,312
who's not trying to save himself.
768
00:30:12,336 --> 00:30:14,481
I hear you. Believe me.
769
00:30:14,505 --> 00:30:15,882
Look, I'm gonna cut to it, okay?
770
00:30:15,906 --> 00:30:18,785
We're going to nail Giovanni regardless.
771
00:30:18,809 --> 00:30:20,787
But the D.A.'s not gonna let Ben go
772
00:30:20,811 --> 00:30:22,389
unless the neighbor testifies.
773
00:30:22,413 --> 00:30:24,024
And right now, she's not testifying
774
00:30:24,048 --> 00:30:27,627
because he made her feel
too guilty about it.
775
00:30:27,651 --> 00:30:29,383
Hey, what if I can undo that?
776
00:30:29,987 --> 00:30:31,631
What are you talking about?
777
00:30:31,655 --> 00:30:33,667
What if I could
get the neighbor to testify?
778
00:30:33,691 --> 00:30:35,769
Prove to your boss
that Ben's a good citizen
779
00:30:35,793 --> 00:30:37,370
that knows he made a mistake.
780
00:30:37,394 --> 00:30:39,840
I think I could sell that.
781
00:30:39,864 --> 00:30:42,598
He's been in and out since he was 19.
782
00:30:43,399 --> 00:30:46,379
Seems like it was only a matter
of time one way or another.
783
00:30:46,403 --> 00:30:49,571
Still. No fun having to play God.
784
00:30:50,740 --> 00:30:52,686
You understand Ben's in jail,
785
00:30:52,710 --> 00:30:54,788
and his kids may not see him for months.
786
00:30:54,812 --> 00:30:55,922
I know.
787
00:30:55,946 --> 00:30:58,191
I feel terrible about that.
788
00:30:58,215 --> 00:31:01,461
I had no idea that what I was
telling the District Attorney
789
00:31:01,485 --> 00:31:03,230
would get him into trouble.
790
00:31:03,254 --> 00:31:05,165
I read your affidavit.
791
00:31:05,189 --> 00:31:07,334
You made it sound like
he really pressured you.
792
00:31:07,358 --> 00:31:08,401
He did.
793
00:31:08,425 --> 00:31:09,836
I mean, not with violence,
794
00:31:09,860 --> 00:31:12,873
but he kept saying
how Giovanni was a good guy
795
00:31:12,897 --> 00:31:15,842
and trying to get back on his feet...
796
00:31:15,866 --> 00:31:17,444
and I realized he was right.
797
00:31:17,468 --> 00:31:19,813
Why should I tell the police anything?
798
00:31:19,837 --> 00:31:23,183
It was only a coincidence
that I was out here that night.
799
00:31:23,207 --> 00:31:25,285
And is he a good guy?
800
00:31:25,309 --> 00:31:26,419
Giovanni?
801
00:31:26,443 --> 00:31:28,722
♪
802
00:31:28,746 --> 00:31:32,614
You know, I am sorry,
but I need to get upstairs.
803
00:31:34,250 --> 00:31:36,663
Miss Peters, I... I feel like
804
00:31:36,687 --> 00:31:38,954
there's something you're not
telling me about Giovanni.
805
00:31:39,989 --> 00:31:42,090
Was he the one that threatened you?
806
00:31:43,927 --> 00:31:45,572
Please.
807
00:31:45,596 --> 00:31:48,909
Whatever it is,
you... you gotta tell me.
808
00:31:48,933 --> 00:31:51,378
♪
809
00:31:51,402 --> 00:31:53,769
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
810
00:31:59,108 --> 00:32:01,354
Just tell me you didn't
take bail money from Davit.
811
00:32:01,378 --> 00:32:02,889
You're not out on bail.
812
00:32:02,913 --> 00:32:04,724
The charges have been dropped.
813
00:32:04,748 --> 00:32:05,458
What?
814
00:32:05,482 --> 00:32:06,949
I went to see Monica.
815
00:32:07,884 --> 00:32:09,663
I didn't want you to do that.
816
00:32:09,687 --> 00:32:12,632
After you talked to her,
told her not to testify,
817
00:32:12,656 --> 00:32:14,334
Giovanni got to her, too.
818
00:32:14,358 --> 00:32:16,002
He paid her to keep quiet.
819
00:32:16,026 --> 00:32:18,805
Then why'd she tell the D.A.
it was me that convinced her?
820
00:32:18,829 --> 00:32:20,340
I think maybe she panicked.
821
00:32:20,364 --> 00:32:23,410
Point is, Giovanni ain't your friend.
822
00:32:23,434 --> 00:32:25,165
Not by a long shot.
823
00:32:26,166 --> 00:32:28,114
He was gonna let me do time.
824
00:32:28,138 --> 00:32:29,916
I know that feeling, man.
825
00:32:29,940 --> 00:32:31,284
Believe me.
826
00:32:31,308 --> 00:32:33,709
So, now Monica's testifying?
827
00:32:34,008 --> 00:32:36,289
She came clean about the whole thing.
828
00:32:36,313 --> 00:32:38,180
They gave her immunity.
829
00:32:38,595 --> 00:32:40,160
You're a free man.
830
00:32:40,184 --> 00:32:41,750
No record.
831
00:32:43,786 --> 00:32:46,088
[SIGHING]
832
00:32:47,857 --> 00:32:50,592
I'm sorry I didn't trust you, man. I...
833
00:32:51,427 --> 00:32:53,395
You did right by me.
834
00:32:54,731 --> 00:32:57,177
Go get your kids, man.
835
00:32:57,201 --> 00:32:58,734
Have some leftovers.
836
00:32:59,199 --> 00:33:01,982
Your mother's been cooking
for two days straight.
837
00:33:02,006 --> 00:33:08,755
♪
838
00:33:08,779 --> 00:33:10,023
[BUZZER]
839
00:33:10,047 --> 00:33:12,547
[CELLPHONE VIBRATES]
840
00:33:22,959 --> 00:33:25,894
[FOOTSTEPS APPROACHING]
841
00:33:37,106 --> 00:33:39,073
I'm glad you called.
842
00:33:45,348 --> 00:33:46,705
What is this?
843
00:33:47,418 --> 00:33:49,124
I'm paying you back.
844
00:33:49,820 --> 00:33:51,564
Bit by bit.
845
00:33:51,588 --> 00:33:54,689
For all the lawyer bills you
fronted me for me in the beginning.
846
00:33:55,591 --> 00:33:57,003
I'm not taking money from you.
847
00:33:57,027 --> 00:33:58,605
No.
848
00:33:58,629 --> 00:34:00,677
I want it all clean.
849
00:34:01,198 --> 00:34:02,831
I'm not taking this.
850
00:34:04,033 --> 00:34:05,333
Ever.
851
00:34:13,609 --> 00:34:15,734
I got a friend inside...
852
00:34:17,047 --> 00:34:19,029
Known him nine years.
853
00:34:19,883 --> 00:34:21,698
He'd kill for me.
854
00:34:22,605 --> 00:34:25,973
He'd die for me.
855
00:34:26,856 --> 00:34:29,164
I thought that's what we had.
856
00:34:30,194 --> 00:34:32,694
Since we were 5 years old.
857
00:34:33,055 --> 00:34:35,289
We always said
we'd have each other's backs.
858
00:34:37,967 --> 00:34:40,134
Remember what you said to me
859
00:34:41,338 --> 00:34:43,572
when you came to prison?
860
00:34:44,304 --> 00:34:46,682
You looked me in the eye...
861
00:34:47,644 --> 00:34:50,423
and you said, "I think it's time
everybody move forward."
862
00:34:50,447 --> 00:34:51,524
Aaron, I'm sorry...
863
00:34:51,548 --> 00:34:53,893
I'm stuck in there,
864
00:34:53,917 --> 00:34:56,329
and you want to move forward?
865
00:34:56,353 --> 00:34:59,766
♪
866
00:34:59,790 --> 00:35:02,891
I never stopped caring
about you. You gotta know that.
867
00:35:04,093 --> 00:35:06,773
You thought I was guilty.
868
00:35:06,797 --> 00:35:08,808
Even though I looked you
in the eye a hundred times
869
00:35:08,832 --> 00:35:11,244
and told you I was innocent.
870
00:35:11,268 --> 00:35:12,846
You wrote me off.
871
00:35:12,870 --> 00:35:17,050
♪
872
00:35:17,074 --> 00:35:19,552
Or was that how
you let yourself off the hook
873
00:35:19,576 --> 00:35:21,176
for getting with her?
874
00:35:21,944 --> 00:35:24,257
By telling yourself
I deserved to be inside.
875
00:35:24,281 --> 00:35:25,992
No.
876
00:35:26,016 --> 00:35:29,395
♪
877
00:35:29,419 --> 00:35:32,644
Not once did I ever stop
wishing you were out.
878
00:35:33,812 --> 00:35:35,314
Not even when...
879
00:35:35,993 --> 00:35:37,392
When what?
880
00:35:39,167 --> 00:35:42,236
When you were in that house
with my child?
881
00:35:43,366 --> 00:35:46,401
When you were in that bed with my wife?
882
00:35:47,703 --> 00:35:50,138
You know what I would have done?
883
00:35:50,466 --> 00:35:52,867
If the roles had been reversed?
884
00:35:53,843 --> 00:35:57,290
If you were going to jail for 9 years
885
00:35:57,314 --> 00:35:59,893
or if you were in jail for 19 years
886
00:35:59,917 --> 00:36:01,716
or 29 years...
887
00:36:04,120 --> 00:36:06,566
...I would have been there
for your family.
888
00:36:06,590 --> 00:36:10,692
And never, ever would I have
looked twice at your woman.
889
00:36:12,461 --> 00:36:13,995
[VOICE BREAKING] You're right.
890
00:36:16,177 --> 00:36:18,111
I didn't think you were getting out.
891
00:36:18,834 --> 00:36:20,914
And we were all in so much pain.
That's how it happened.
892
00:36:20,938 --> 00:36:23,449
[VOICE BREAKING] How am I
supposed to move forward?
893
00:36:23,473 --> 00:36:24,584
Tell me that.
894
00:36:24,608 --> 00:36:25,818
How am I supposed to move forward
895
00:36:25,842 --> 00:36:27,954
when I got your stench in my bed?!
896
00:36:27,978 --> 00:36:30,256
I don't know, man. I-I wish I did.
897
00:36:30,280 --> 00:36:33,860
♪
898
00:36:33,884 --> 00:36:35,550
W-Who started it?
899
00:36:36,652 --> 00:36:37,797
What?
900
00:36:37,821 --> 00:36:39,265
Between you and Marie, Darius.
901
00:36:39,289 --> 00:36:41,049
Come on. Who made the first move?
902
00:36:41,073 --> 00:36:43,069
Oh, come on, man. Just...
903
00:36:43,093 --> 00:36:44,526
Who?
904
00:36:48,831 --> 00:36:50,410
I did.
905
00:36:50,434 --> 00:36:51,744
It was all me.
906
00:36:51,768 --> 00:36:59,085
♪
907
00:36:59,109 --> 00:37:01,487
I know you 40 years.
908
00:37:01,511 --> 00:37:03,156
And you still can't lie.
909
00:37:03,180 --> 00:37:04,724
[EXHALES HEAVILY]
910
00:37:04,748 --> 00:37:07,827
♪
911
00:37:07,851 --> 00:37:09,829
You'll never be able
to get past this with me.
912
00:37:09,853 --> 00:37:11,419
I understand that.
913
00:37:14,790 --> 00:37:17,003
But I hope you can forgive Marie.
914
00:37:17,569 --> 00:37:18,972
Can you get out of the car, please?
915
00:37:18,996 --> 00:37:21,075
- Aaron...
- Come on. Get out of the car.
916
00:37:21,099 --> 00:37:26,179
♪
917
00:37:26,217 --> 00:37:32,021
♪
918
00:37:37,611 --> 00:37:38,878
[BIRDS CHIRPING]
919
00:37:38,917 --> 00:37:40,984
[DOG BARKING]
920
00:37:41,009 --> 00:37:49,282
♪
921
00:37:49,314 --> 00:37:56,986
♪
922
00:37:57,275 --> 00:37:59,648
Yeah, I'd be available to pick
up a shift Tuesday or Thursday.
923
00:37:59,673 --> 00:38:01,237
[DOOR CLOSES]
924
00:38:01,237 --> 00:38:02,804
Okay. Sounds good.
925
00:38:02,829 --> 00:38:04,595
I'll see you later. Bye.
926
00:38:04,620 --> 00:38:06,369
Hey. How'd it go with your client?
927
00:38:06,393 --> 00:38:08,071
You get him out?
928
00:38:08,095 --> 00:38:09,728
I saw Darius.
929
00:38:11,898 --> 00:38:14,744
Oh. I-I didn't think
you wanted to talk to him.
930
00:38:14,768 --> 00:38:17,247
Well, I had some things
I needed to straighten out.
931
00:38:17,271 --> 00:38:18,915
And did you?
932
00:38:18,939 --> 00:38:21,573
I went through your texts, Marie.
933
00:38:22,976 --> 00:38:25,822
Kind of surprised
you didn't delete them.
934
00:38:25,846 --> 00:38:27,524
There's no secrets in there, Aaron.
935
00:38:27,548 --> 00:38:30,360
You had a whole life together.
936
00:38:30,384 --> 00:38:32,129
For over a year.
937
00:38:32,153 --> 00:38:34,264
Chinese take-out,
parent/teacher conferences...
938
00:38:34,288 --> 00:38:36,099
I'm not gonna pretend
I didn't love Darius.
939
00:38:36,123 --> 00:38:37,852
He was there for me
when I needed somebody.
940
00:38:37,876 --> 00:38:39,302
But...
941
00:38:39,326 --> 00:38:41,371
you were always there,
always in the room with us.
942
00:38:41,395 --> 00:38:43,540
It's how we started, and we were
never gonna get past that.
943
00:38:43,564 --> 00:38:44,963
Well, you should've known that.
944
00:38:46,032 --> 00:38:48,253
Yeah. I guess I should have.
945
00:38:48,903 --> 00:38:51,248
You packed up all my things.
946
00:38:51,272 --> 00:38:53,739
Even before my appeal.
947
00:38:54,741 --> 00:38:56,119
'Cause you knew you were gonna move on.
948
00:38:56,143 --> 00:38:58,810
That's not true.
You wrote me off, Marie.
949
00:39:00,313 --> 00:39:03,185
And when you finally decided
to get with someone...
950
00:39:05,219 --> 00:39:06,980
it had to be with him.
951
00:39:08,022 --> 00:39:10,756
You could have had any man you wanted,
952
00:39:11,443 --> 00:39:13,637
but you had to go with him.
953
00:39:13,661 --> 00:39:15,605
My best friend.
954
00:39:15,629 --> 00:39:17,296
You took him from me.
955
00:39:18,498 --> 00:39:19,876
And even when you knew
956
00:39:19,900 --> 00:39:22,245
Michael had already
stabbed me in the back,
957
00:39:22,269 --> 00:39:25,248
you had to go with Darius?
958
00:39:25,272 --> 00:39:27,150
[BREATHES SHAKILY]
959
00:39:27,174 --> 00:39:29,286
You left me with
almost nothing in there.
960
00:39:29,310 --> 00:39:32,189
And what do you think
you left me with out here?
961
00:39:32,213 --> 00:39:36,059
You really want to talk
about Michael? And loyalty?
962
00:39:36,083 --> 00:39:38,562
You were more loyal to him
than your own family.
963
00:39:38,586 --> 00:39:40,330
You risked everything we built for him!
964
00:39:40,354 --> 00:39:41,932
This is what you wanted to talk about?
965
00:39:41,956 --> 00:39:43,366
I don't know what I want to talk about
966
00:39:43,390 --> 00:39:44,467
from one minute to the next.
967
00:39:44,491 --> 00:39:45,969
I don't know how I'm gonna feel.
968
00:39:45,993 --> 00:39:47,704
But I am here, and I am trying.
I'm trying to rebuild.
969
00:39:47,728 --> 00:39:49,773
I thought that was all you
cared about after all this.
970
00:39:49,797 --> 00:39:51,942
And I thought so, too!
971
00:39:51,966 --> 00:39:54,600
[VOICE BREAKING] But I can't, Marie.
972
00:39:56,536 --> 00:39:58,070
Not here.
973
00:39:59,979 --> 00:40:01,246
And not yet.
974
00:40:01,271 --> 00:40:03,805
[BREATHING HEAVILY]
975
00:40:05,678 --> 00:40:07,257
So, what?
976
00:40:07,281 --> 00:40:08,625
You're moving out?
977
00:40:09,668 --> 00:40:11,283
I love you, Marie.
978
00:40:14,120 --> 00:40:16,884
Always have, and I always will.
979
00:40:17,112 --> 00:40:20,146
But if I stay now, this will finish us.
980
00:40:20,912 --> 00:40:22,312
So, are you gonna explain this to Jazz,
981
00:40:22,337 --> 00:40:23,521
or are you leaving that to me?
982
00:40:23,546 --> 00:40:25,508
You don't think this is killing me?
983
00:40:25,532 --> 00:40:28,353
That she's gonna get caught
in the middle of all this?
984
00:40:29,503 --> 00:40:31,681
That I gotta be away from her?
985
00:40:31,705 --> 00:40:33,150
And AJ?
986
00:40:34,240 --> 00:40:36,051
Because of this?
987
00:40:36,076 --> 00:40:37,387
[SCOFFS]
988
00:40:37,411 --> 00:40:39,289
You don't "gotta" do anything.
989
00:40:39,313 --> 00:40:41,046
You're making a choice.
990
00:40:43,483 --> 00:40:45,562
♪
991
00:40:45,586 --> 00:40:47,430
[SIGHS]
992
00:40:47,454 --> 00:40:53,670
♪
993
00:40:53,694 --> 00:40:59,876
♪
994
00:40:59,900 --> 00:41:03,280
♪ We remain golden ♪
995
00:41:03,304 --> 00:41:07,273
♪ Our legacies in stone,
we're heavyweights ♪
996
00:41:07,298 --> 00:41:10,243
♪ Eternity has spoken ♪
997
00:41:10,968 --> 00:41:15,039
♪ Forever soothes our throats,
like lemonade ♪
998
00:41:15,339 --> 00:41:17,875
♪ We wrote a new page ♪
999
00:41:19,343 --> 00:41:22,505
♪ Reads just like yesterday's ♪
1000
00:41:23,114 --> 00:41:26,467
♪ And every morning, we start again ♪
1001
00:41:26,884 --> 00:41:29,470
♪ We write on, write on ♪
1002
00:41:30,088 --> 00:41:31,932
♪ We have been through war ♪
1003
00:41:31,956 --> 00:41:34,001
♪ We have grazed our knees ♪
1004
00:41:34,025 --> 00:41:35,769
♪ We have kissed the floor ♪
1005
00:41:35,793 --> 00:41:37,705
♪ We have been deceived ♪
1006
00:41:37,729 --> 00:41:39,807
♪ We have walked alone ♪
1007
00:41:39,831 --> 00:41:41,308
♪ We remain the same ♪
1008
00:41:41,332 --> 00:41:43,210
♪ We have earned our names ♪
1009
00:41:43,234 --> 00:41:45,345
♪ They are ours to keep ♪
1010
00:41:45,369 --> 00:41:47,214
♪ We have waited on ♪
1011
00:41:47,238 --> 00:41:48,916
♪ Let 'em break us down ♪
1012
00:41:48,940 --> 00:41:50,417
♪ Loved our enemies ♪
1013
00:41:50,441 --> 00:41:53,087
♪ And we are home now ♪
1014
00:41:53,111 --> 00:41:54,855
♪ We alone believed ♪
1015
00:41:54,879 --> 00:41:56,857
♪ We have grazed our knees ♪
1016
00:41:56,881 --> 00:41:58,459
♪ We have kissed the floor ♪
1017
00:41:58,483 --> 00:42:00,360
♪ We have been deceived ♪
1018
00:42:00,384 --> 00:42:02,503
♪ We have walked alone ♪
1019
00:42:02,720 --> 00:42:04,164
♪ We remain the same ♪
1020
00:42:04,188 --> 00:42:06,066
♪ We have earned our names ♪
1021
00:42:06,090 --> 00:42:08,235
♪ They are ours to keep ♪
1022
00:42:08,259 --> 00:42:10,037
♪ We have waited on ♪
1023
00:42:10,061 --> 00:42:11,939
♪ Let 'em break us down ♪
1024
00:42:11,963 --> 00:42:13,440
♪ Loved our enemies ♪
1025
00:42:13,464 --> 00:42:15,843
♪ And we are home now ♪
1026
00:42:15,867 --> 00:42:17,711
♪ We alone believed ♪
1027
00:42:17,735 --> 00:42:19,446
♪ We deserve our claim ♪
1028
00:42:19,470 --> 00:42:21,215
♪ We have earned our names ♪
1029
00:42:21,239 --> 00:42:23,483
♪ They belong to ♪
72013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.