All language subtitles for The.Wilds.S01E05.720p.AMZN.WEB-DL.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,946 --> 00:01:54,281 How, um... 2 00:01:54,281 --> 00:01:55,574 how concerned are we 3 00:01:55,574 --> 00:01:57,868 that neither of them are back yet? 4 00:01:57,868 --> 00:02:00,621 'Cause, personally, I'm at, like, a solid seven. 5 00:02:03,082 --> 00:02:05,626 If you're wondering if I'm worried about Toni, 6 00:02:05,626 --> 00:02:07,795 just don't, okay. 7 00:02:07,795 --> 00:02:10,089 She's not my business anymore. 8 00:02:10,089 --> 00:02:13,425 Okay. Well, there's also Fatin. 9 00:02:13,425 --> 00:02:15,052 She stole two cans of our water supply, 10 00:02:15,052 --> 00:02:18,055 so pretty sure she doesn't deserve a place 11 00:02:18,055 --> 00:02:20,182 in our thoughts and prayers. 12 00:02:20,182 --> 00:02:21,851 We don't technically know it was her. 13 00:02:21,851 --> 00:02:23,853 - Dude, it was definitely her. - For sure. 14 00:02:23,853 --> 00:02:25,896 Clues point to it being a high possibility. 15 00:02:25,896 --> 00:02:27,648 It was so Fatin. 16 00:02:27,648 --> 00:02:29,775 I mean, this basically sums up 17 00:02:29,775 --> 00:02:31,944 how much she cares about our welfare. 18 00:02:38,534 --> 00:02:42,329 I'd like everyone to know that what I'm about to do 19 00:02:42,329 --> 00:02:43,706 is a loving homage. 20 00:02:45,291 --> 00:02:47,918 Honestly, I resent being called basic, 21 00:02:47,918 --> 00:02:51,547 because would a basic bitch make out with Elon Musk 22 00:02:51,547 --> 00:02:53,757 at a yacht party... 23 00:02:53,757 --> 00:02:58,345 ...and inspire the designs for the new Tesla? 24 00:02:58,345 --> 00:02:59,930 Don't @ me. 25 00:03:04,977 --> 00:03:07,146 Me? Me break a sweat? 26 00:03:07,146 --> 00:03:09,732 In Gucci? I don't think so. 27 00:03:09,732 --> 00:03:12,693 I feel bad for laughing, but... 28 00:03:14,445 --> 00:03:17,698 I'm a Virgo-ass bitch with a Pisces effing moon, 29 00:03:17,698 --> 00:03:19,325 so y'all can suck it. 30 00:03:19,325 --> 00:03:21,702 I need to try. 31 00:03:24,580 --> 00:03:28,125 I have insane HPV. 32 00:03:32,504 --> 00:03:33,923 What? Too far? 33 00:03:38,302 --> 00:03:39,637 Everything all right, Dot? 34 00:03:42,139 --> 00:03:43,515 I lost the lighter. 35 00:03:44,934 --> 00:03:47,311 You lost the fucking lighter? 36 00:03:47,311 --> 00:03:49,063 How are we supposed to keep the fire going? 37 00:03:49,063 --> 00:03:51,523 Yeah, keep the signal fire going. 38 00:03:51,523 --> 00:03:54,360 Boil water, if we find any. 39 00:03:54,360 --> 00:03:57,529 I know how bad this is for us, and I'm sorry, 40 00:03:57,529 --> 00:04:00,115 but if you're tempted to make me feel like shit, 41 00:04:00,115 --> 00:04:01,700 don't bother. 42 00:04:01,700 --> 00:04:03,869 I'm doing a pretty good job of it on my own. 43 00:04:06,163 --> 00:04:07,456 Look, we just got to keep 44 00:04:07,456 --> 00:04:10,000 a close eye on it, then, all right? 45 00:04:10,000 --> 00:04:12,753 Keep it burning, keep feeding it. 46 00:04:15,547 --> 00:04:16,966 Hey, you know, this shit would make 47 00:04:16,966 --> 00:04:18,759 some great fucking tinder for us. 48 00:04:18,759 --> 00:04:22,179 Give it back. Give it back. 49 00:04:22,179 --> 00:04:24,890 Hey, stop. Let her go, Leah. Stop! 50 00:04:24,890 --> 00:04:27,101 And you had the audacity to call me a psycho. 51 00:04:27,101 --> 00:04:28,978 Give it the fuck back. 52 00:04:28,978 --> 00:04:31,689 - Hey! Hey! - Rachel. 53 00:04:34,024 --> 00:04:36,527 This is... this is Fatin's, right? 54 00:04:50,749 --> 00:04:52,584 Here you go. 55 00:04:52,584 --> 00:04:54,753 It's only ibuprofen. Nothing too rock and roll. 56 00:04:54,753 --> 00:04:56,255 Thanks. 57 00:04:57,965 --> 00:05:00,050 Still haven't learned how to swallow a pill. 58 00:05:00,050 --> 00:05:01,844 I gave up trying. 59 00:05:01,844 --> 00:05:03,846 If you give up some fights, 60 00:05:03,846 --> 00:05:06,598 you're left with more strength to take on others. 61 00:05:06,598 --> 00:05:08,142 What I actually need 62 00:05:08,142 --> 00:05:11,353 is some really, really spectacularly good news. 63 00:05:11,353 --> 00:05:14,064 Well, we brought in the cargo 64 00:05:14,064 --> 00:05:16,734 undetected, minimal expense. 65 00:05:18,193 --> 00:05:20,029 Not the kind of news you were hoping for, right? 66 00:05:20,029 --> 00:05:22,698 I just wish you were out there. 67 00:05:22,698 --> 00:05:26,827 Yeah, you know, the timing just isn't great. 68 00:05:26,827 --> 00:05:30,831 But, you know, look, we've got a solid team on the ground. 69 00:05:30,831 --> 00:05:33,625 Just because we don't have eyes on her doesn't mean disaster. 70 00:05:33,625 --> 00:05:34,877 She's probably on the western side, 71 00:05:34,877 --> 00:05:37,337 where we've had some camera outages. 72 00:05:37,337 --> 00:05:39,214 And whose fault's that? 73 00:05:40,632 --> 00:05:42,885 It's not all on him. 74 00:05:42,885 --> 00:05:44,720 The high winds have rattled our tech. 75 00:05:44,720 --> 00:05:46,513 He really shouldn't wear his hair 76 00:05:46,513 --> 00:05:47,639 pushed back like that. 77 00:05:47,639 --> 00:05:50,267 His widow's peak's too severe. 78 00:05:50,267 --> 00:05:53,103 - Here we go. - What? 79 00:05:53,103 --> 00:05:55,522 You get petty when you're stressed. 80 00:05:55,522 --> 00:05:57,232 Or maybe I'm just uncomfortable 81 00:05:57,232 --> 00:05:59,860 having someone who actively hates me working in my employ. 82 00:05:59,860 --> 00:06:02,279 He doesn't hate you. 83 00:06:02,279 --> 00:06:04,323 It's just, ever since the incident, 84 00:06:04,323 --> 00:06:07,659 he's been a bit protective of the subjects. 85 00:06:09,078 --> 00:06:11,121 Alex. 86 00:06:11,121 --> 00:06:13,707 You good? 87 00:06:13,707 --> 00:06:15,459 But are you? 88 00:06:15,459 --> 00:06:18,921 I just thought, as someone who's become very invested 89 00:06:18,921 --> 00:06:22,091 in the welfare of our participants, 90 00:06:22,091 --> 00:06:24,802 you'd be pretty concerned about our rogue girl. 91 00:06:26,678 --> 00:06:28,514 If I'm permitted to speak honestly... 92 00:06:28,514 --> 00:06:30,265 Of course. 93 00:06:30,265 --> 00:06:34,103 I don't know why we haven't sent someone in to find her. 94 00:06:34,103 --> 00:06:36,480 Well, among other reasons, 95 00:06:36,480 --> 00:06:38,857 this is Fatin we're talking about. 96 00:06:38,857 --> 00:06:42,986 She is not some wilting flower, my friend. 97 00:06:44,738 --> 00:06:49,076 She is much steelier than you'd think. 98 00:06:54,164 --> 00:06:55,666 I quit. 99 00:06:57,960 --> 00:07:00,170 Did you hear me? 100 00:07:00,170 --> 00:07:03,507 Everybody I know is posting pics from Cabo Beach Week, 101 00:07:03,507 --> 00:07:07,094 and I'm stuck in this hellhole practicing my pizzicato? 102 00:07:08,804 --> 00:07:11,849 There's already three offers on the Pacific Heights house. 103 00:07:11,849 --> 00:07:13,600 Time to call the other agents 104 00:07:13,600 --> 00:07:16,103 and let them know there's a bidding war. 105 00:07:16,103 --> 00:07:18,939 Someone's putting their game face on. 106 00:07:18,939 --> 00:07:23,360 Look powerful, feel powerful. 107 00:07:23,360 --> 00:07:25,612 People can sense that, even over the phone. 108 00:07:25,612 --> 00:07:27,573 Holy fuck. Am I even here? 109 00:07:27,573 --> 00:07:29,741 We watch our language around your brothers. 110 00:07:29,741 --> 00:07:31,869 Then listen to me. 111 00:07:31,869 --> 00:07:34,538 All of this rehearsing is killing me. 112 00:07:34,538 --> 00:07:37,207 I'm 17, and I'm already damaged goods. 113 00:07:37,207 --> 00:07:41,628 I mean, look at my posture. 114 00:07:41,628 --> 00:07:44,965 I'm gonna be Quasimodo by the end of senior year, 115 00:07:44,965 --> 00:07:47,217 and not from something cool like a D cup. 116 00:07:47,217 --> 00:07:49,011 And she's going to mention her nails in three, two... 117 00:07:49,011 --> 00:07:50,929 I mean, I wasn't going to, 118 00:07:50,929 --> 00:07:53,849 but since you brought it up, look at these sad-sack claws. 119 00:07:53,849 --> 00:07:56,560 I am sorry you don't appreciate your gift. 120 00:07:56,560 --> 00:07:58,061 One day you will. 121 00:08:00,272 --> 00:08:01,982 Rana, you said it was important for the kids 122 00:08:01,982 --> 00:08:03,358 to be well-rounded. 123 00:08:03,358 --> 00:08:04,985 Now, that won't happen if she's a shut-in. 124 00:08:04,985 --> 00:08:06,570 She's hardly a shut-in. 125 00:08:06,570 --> 00:08:09,198 All the same, a later curfew on the weekends 126 00:08:09,198 --> 00:08:11,200 won't destroy her shot at Juilliard. 127 00:08:17,748 --> 00:08:20,000 You too. 128 00:08:20,000 --> 00:08:23,754 All right, but only on Saturdays. 129 00:08:23,754 --> 00:08:25,380 - One a.m. - Eleven thirty. 130 00:08:25,380 --> 00:08:27,674 And don't push it with me, young lady. 131 00:08:31,803 --> 00:08:33,388 You know it's weird, right? 132 00:08:33,388 --> 00:08:36,016 Like, why would her shirt be all ragged and bloody? 133 00:08:36,016 --> 00:08:40,062 Well, maybe because Leah went apeshit on her, too, yesterday. 134 00:08:40,062 --> 00:08:41,605 Okay, there was not that much blood, 135 00:08:41,605 --> 00:08:43,232 and I didn't tear her fucking pants. 136 00:08:43,232 --> 00:08:44,608 Yeah, that's what got me worried. 137 00:08:44,608 --> 00:08:46,109 You think something attacked her? 138 00:08:46,109 --> 00:08:47,903 Don't, Shelb. Don't let her work you up. 139 00:08:47,903 --> 00:08:49,821 This is probably just a distraction to make us forget 140 00:08:49,821 --> 00:08:51,448 all the shit you pulled on us. 141 00:08:51,448 --> 00:08:53,283 Yeah, nah. This isn't about me. 142 00:08:54,618 --> 00:08:57,246 This is where I found it, lying here. 143 00:08:58,664 --> 00:09:01,625 All right, look, if she'd been mauled by an animal, 144 00:09:01,625 --> 00:09:04,336 there wouldn't just be a single scrap, okay? 145 00:09:04,336 --> 00:09:06,672 There'd be, like a fucking crime scene. 146 00:09:06,672 --> 00:09:08,257 Still... I don't see her 147 00:09:08,257 --> 00:09:11,176 voluntarily ripping her Givenchy. 148 00:09:12,844 --> 00:09:14,638 So what do we do? 149 00:09:18,600 --> 00:09:20,936 We have to go find her. 150 00:09:20,936 --> 00:09:23,522 I mean, she probably just wandered off to troll us 151 00:09:23,522 --> 00:09:25,732 or to masturbate with her stupid electric toothbrush, 152 00:09:25,732 --> 00:09:28,485 but we all know 153 00:09:28,485 --> 00:09:30,070 she can't survive the wilderness by herself. 154 00:09:30,070 --> 00:09:31,905 She can't even survive a Holiday Inn. 155 00:09:31,905 --> 00:09:34,491 I'm gonna stay back, keep eyes on the fire. 156 00:09:34,491 --> 00:09:36,702 No way. You're coming with us, Dot. 157 00:09:36,702 --> 00:09:38,829 You're better at tracking than anybody, 158 00:09:38,829 --> 00:09:40,497 and plus, you, like... 159 00:09:40,497 --> 00:09:43,500 you know your way around a snake. 160 00:09:43,500 --> 00:09:47,296 - I can watch the fire. - No, it's not just watching. 161 00:09:47,296 --> 00:09:50,257 It's feeding it the right amount of kindle at the right time. 162 00:09:50,257 --> 00:09:53,302 Bark and small twigs work best--the thinner the better. 163 00:09:53,302 --> 00:09:56,888 Avoid wet tinder, and the oxygen is key. 164 00:10:01,852 --> 00:10:04,313 All right, we doing this? 165 00:10:04,313 --> 00:10:07,357 We'll probably hear her whining before we see her. 166 00:10:07,357 --> 00:10:10,110 Keep an ear out for somebody bitching about their flat hair. 167 00:10:10,110 --> 00:10:11,737 You know what? I don't know. 168 00:10:11,737 --> 00:10:13,905 I always thought Fatin ran a little bit deeper 169 00:10:13,905 --> 00:10:15,782 than her whole princess shtick. 170 00:10:15,782 --> 00:10:18,952 Ever see her hands? Dude, calloused as fuck. 171 00:10:18,952 --> 00:10:22,122 Whatever that girl was doing before she got here, 172 00:10:22,122 --> 00:10:23,957 she wasn't half-assing it. 173 00:11:33,777 --> 00:11:36,238 Shit. 174 00:11:48,083 --> 00:11:49,209 Fatin. 175 00:11:51,253 --> 00:11:53,505 It's 12:47. 176 00:11:54,923 --> 00:11:57,008 You promised your mother 11:30. 177 00:11:57,008 --> 00:11:58,802 I promised your mother. 178 00:11:58,802 --> 00:12:00,595 That studio is like a bunker. 179 00:12:00,595 --> 00:12:02,806 It totally warps your sense of time. 180 00:12:02,806 --> 00:12:05,976 You were at rehearsal... 181 00:12:05,976 --> 00:12:07,436 in that? 182 00:12:08,645 --> 00:12:10,605 I'm sorry. 183 00:12:11,648 --> 00:12:12,858 It won't happen again. 184 00:12:14,151 --> 00:12:16,653 But maybe... 185 00:12:16,653 --> 00:12:19,322 if you approach the dragon woman gently, 186 00:12:19,322 --> 00:12:22,826 you could get me a little bit more leeway 187 00:12:22,826 --> 00:12:24,744 on my curfew? 188 00:12:24,744 --> 00:12:28,540 - Fati, she's not gonna budge. - On anything. 189 00:12:28,540 --> 00:12:31,501 She'd handcuff me to that cello if she could. 190 00:12:31,501 --> 00:12:33,753 She'd probably get off on it. 191 00:12:33,753 --> 00:12:35,714 Sorry. 192 00:12:35,714 --> 00:12:38,842 Fatin, she sees how good you are. 193 00:12:38,842 --> 00:12:40,844 I know how intense it is, 194 00:12:40,844 --> 00:12:43,472 but that balls-to-the-wall drive she has 195 00:12:43,472 --> 00:12:45,140 has really paid off. 196 00:12:45,140 --> 00:12:48,101 She pushes because she wants the same for you. 197 00:12:48,101 --> 00:12:50,061 She's gonna push me till I break. 198 00:12:54,357 --> 00:12:56,318 I don't think I've ever told you this, 199 00:12:56,318 --> 00:13:01,198 but your dadi and dada, they never gave me an inch. 200 00:13:01,198 --> 00:13:03,992 If I was anything less than A-plus-plus, 201 00:13:03,992 --> 00:13:07,370 they'd threaten to send me to Tirich Mir. 202 00:13:07,370 --> 00:13:09,247 A work camp in the Himalayas. 203 00:13:09,247 --> 00:13:11,875 My God. Did they mean it? 204 00:13:11,875 --> 00:13:15,003 Actually, I think they made it up. 205 00:13:15,003 --> 00:13:18,298 Some people thrive under that kind of pressure, 206 00:13:18,298 --> 00:13:20,926 like your mom. 207 00:13:20,926 --> 00:13:22,427 You're like your dad, kid. 208 00:13:22,427 --> 00:13:24,888 I hate to break it to you. 209 00:13:25,889 --> 00:13:29,726 We need our outlets, our distractions. 210 00:13:31,102 --> 00:13:33,146 We just need to keep them within reason. 211 00:13:33,146 --> 00:13:35,482 An hour and a half past curfew 212 00:13:35,482 --> 00:13:37,734 is very hard to explain to your mom, 213 00:13:37,734 --> 00:13:40,737 and I don't want to have to lie to her, okay? 214 00:13:40,737 --> 00:13:42,656 Okay. 215 00:13:46,243 --> 00:13:48,370 Where do you think you're going? 216 00:13:48,370 --> 00:13:50,247 My preferred outlet's just getting good. 217 00:13:50,247 --> 00:13:54,334 I've got bids in on three different watch auctions. 218 00:13:54,334 --> 00:13:57,546 That rare Rolex you like just called for bids. 219 00:13:57,546 --> 00:13:59,422 You see, this is what I don't get. 220 00:13:59,422 --> 00:14:01,758 You drop crazy amounts of cash, 221 00:14:01,758 --> 00:14:03,927 but how do you know that it's not some knockoff? 222 00:14:03,927 --> 00:14:07,138 You know I always check the provenance. 223 00:14:07,138 --> 00:14:10,183 I believe it's what your generation calls, 224 00:14:10,183 --> 00:14:12,435 like, the receipts. 225 00:14:12,435 --> 00:14:16,731 Dad, that's so cringey. 226 00:14:16,731 --> 00:14:21,611 Never say that again, or I will, like, literally die. 227 00:14:33,373 --> 00:14:36,585 Fatin! Fatin! Fatin! 228 00:14:36,585 --> 00:14:38,420 Fatin! Fatin! 229 00:14:38,420 --> 00:14:40,755 S-she's fine. 230 00:14:40,755 --> 00:14:44,009 I mean, she has to be. She's... She's fine, right? 231 00:14:44,009 --> 00:14:46,595 We--we still have a lot of ground to cover. 232 00:14:46,595 --> 00:14:48,638 I mean, something will turn up. 233 00:14:49,973 --> 00:14:52,183 In the meantime, if you want a little diversion, 234 00:14:52,183 --> 00:14:54,561 we could play couple rounds of Would You Rather. 235 00:14:54,561 --> 00:14:56,229 - No. - I don't want to play that. 236 00:14:56,229 --> 00:14:58,773 Come on, we could all stand to get out of our heads, 237 00:14:58,773 --> 00:15:00,900 take the edge off. 238 00:15:00,900 --> 00:15:02,444 I've got one. 239 00:15:02,444 --> 00:15:05,071 For the record, I didn't come up with this. 240 00:15:05,071 --> 00:15:07,657 I heard it from a girl on my team. 241 00:15:07,657 --> 00:15:09,534 Would you rather 242 00:15:09,534 --> 00:15:11,995 eat nothing but plain yogurt for the rest of your life... 243 00:15:11,995 --> 00:15:16,207 like, not vanilla yogurt, like, I'm talking plain... 244 00:15:16,207 --> 00:15:17,417 or suck off your dad? 245 00:15:17,417 --> 00:15:20,003 - Fucking yogurt. - What? 246 00:15:20,003 --> 00:15:22,839 - Yogurt, bro. - Guys, please focus. 247 00:15:22,839 --> 00:15:25,216 Fatin's been gone way too long for us to be dicking around. 248 00:15:25,216 --> 00:15:27,010 We're just trying to stay sane here. 249 00:15:27,010 --> 00:15:28,637 Yeah, I know that, 250 00:15:28,637 --> 00:15:30,847 but staying vigilant is more important at this point. 251 00:15:30,847 --> 00:15:34,225 You know, this is like every single horror movie, ever. 252 00:15:34,225 --> 00:15:36,936 A bunch of kids walking through the woods, 253 00:15:36,936 --> 00:15:39,981 and then as soon as somebody laughs or they get comfortable, 254 00:15:39,981 --> 00:15:43,151 something just starts picking them off one by one. 255 00:15:43,151 --> 00:15:45,654 There she goes, amping up the drama 256 00:15:45,654 --> 00:15:47,781 - when we really don't need it. - Rachel, I'm not. 257 00:15:47,781 --> 00:15:50,033 I'm just saying that we don't know what's out there. 258 00:15:50,033 --> 00:15:52,243 Last night when I was roaming around, 259 00:15:52,243 --> 00:15:54,579 I did hear some kind of fucked-up animal shit... 260 00:15:54,579 --> 00:15:57,248 howling and screeching. 261 00:15:57,248 --> 00:15:59,250 Did it sound like it came from something, 262 00:15:59,250 --> 00:16:02,671 like, this size or this size? 263 00:16:02,671 --> 00:16:05,632 - That one. - Fuck. 264 00:16:09,260 --> 00:16:10,387 Fatin? 265 00:16:29,864 --> 00:16:31,408 All right, you need to calm down, 266 00:16:31,408 --> 00:16:33,118 and you all need to calm down. 267 00:16:33,118 --> 00:16:35,912 You all do. 268 00:16:35,912 --> 00:16:38,873 I'm out. 269 00:16:38,873 --> 00:16:41,209 Yeah, you know, of course you're giving up. 270 00:16:41,209 --> 00:16:44,587 You have no problem dragging people into your stunts, 271 00:16:44,587 --> 00:16:47,006 but as soon as it doesn't fit your agenda, you bail. 272 00:16:51,553 --> 00:16:53,513 Dude, I wasn't going back. 273 00:16:55,557 --> 00:16:58,059 I was just gonna fan out and increase the search area. 274 00:17:00,729 --> 00:17:03,148 I didn't know that. 275 00:17:03,148 --> 00:17:04,733 I'll go with. 276 00:17:04,733 --> 00:17:08,653 You know, no lone soldiers and all that. 277 00:17:12,407 --> 00:17:14,367 I'm not fucking crazy! 278 00:17:22,542 --> 00:17:24,544 I know screaming that did not help my case... 279 00:17:26,546 --> 00:17:29,299 ...but I swear I'm not fucking crazy. 280 00:17:33,136 --> 00:17:34,763 We have to keep looking. 281 00:17:36,473 --> 00:17:38,141 Fatin! 282 00:17:38,141 --> 00:17:41,352 She's not unstable, not in any clinical sense. 283 00:17:41,352 --> 00:17:43,354 The agitation she's demonstrating 284 00:17:43,354 --> 00:17:45,857 is a stress response. 285 00:17:45,857 --> 00:17:48,818 Leah spins until she's untethered. 286 00:17:48,818 --> 00:17:51,571 Toni angers, of course, 287 00:17:51,571 --> 00:17:54,616 until she inevitably self-destructs. 288 00:17:56,826 --> 00:18:01,706 Fatin, when she's cornered or hurt, disappears, 289 00:18:01,706 --> 00:18:04,834 which is what we are witnessing right now, 290 00:18:04,834 --> 00:18:09,172 and why we are holding off on any intervention. 291 00:18:12,008 --> 00:18:13,635 Alex, could I bother you 292 00:18:13,635 --> 00:18:16,763 to go upstairs to the AV room and check the projector? 293 00:18:16,763 --> 00:18:19,474 I can't figure out why some of these images are so pixilated. 294 00:18:22,185 --> 00:18:24,646 Not a problem. 295 00:18:35,198 --> 00:18:37,200 I read the dossiers. 296 00:18:37,200 --> 00:18:40,703 She's not following typical behavior pattern. 297 00:18:40,703 --> 00:18:42,872 No. 298 00:18:42,872 --> 00:18:46,626 Fatin does not disappear when provoked. 299 00:18:50,713 --> 00:18:52,674 How long did you practice today? 300 00:18:52,674 --> 00:18:55,301 One hour alone, two-hour ensemble. 301 00:18:55,301 --> 00:18:56,803 Did you work on the Brahms? 302 00:18:56,803 --> 00:18:58,888 You know what? I'm gonna go inside. 303 00:18:58,888 --> 00:19:01,975 I can't relax while you're giving me the third degree. 304 00:19:01,975 --> 00:19:04,686 Grill the chicken, not your daughter. 305 00:19:04,686 --> 00:19:07,146 Hey, what time is it? 306 00:19:07,146 --> 00:19:09,065 It's 1:25. 307 00:19:09,065 --> 00:19:12,443 Okay, almost time for final bids on that watch auction. 308 00:19:12,443 --> 00:19:14,237 Hey, can you grab my tablet? 309 00:19:14,237 --> 00:19:15,947 I don't want some ringer to get in there 310 00:19:15,947 --> 00:19:17,615 and snipe it out from under us. 311 00:19:17,615 --> 00:19:19,242 Looks like you've still got three minutes left, 312 00:19:19,242 --> 00:19:20,285 so you're good. 313 00:19:20,285 --> 00:19:21,703 Okay. 314 00:19:21,703 --> 00:19:23,329 Keep your eye on it. 315 00:19:23,329 --> 00:19:26,541 Okay, you're up. 316 00:19:26,541 --> 00:19:29,711 Keep your eye on the target. 317 00:19:29,711 --> 00:19:31,087 Great shot. 318 00:19:37,510 --> 00:19:39,846 Again. 319 00:19:39,846 --> 00:19:43,641 Yeah. Any new bids? 320 00:19:43,641 --> 00:19:45,894 N-no, nothing new. 321 00:19:45,894 --> 00:19:49,272 It looks like tonight we're all winners! 322 00:19:49,272 --> 00:19:51,649 Yeah! 323 00:19:51,649 --> 00:19:55,236 Take-- Here, take a bite of this. 324 00:19:55,236 --> 00:19:58,740 You're a goddess. 325 00:19:58,740 --> 00:20:00,241 It's good, right? 326 00:20:00,241 --> 00:20:02,535 It's amazing. 327 00:20:02,535 --> 00:20:04,495 Hey, stop hitting each other. 328 00:20:04,495 --> 00:20:05,914 Come on, guys. 329 00:20:07,916 --> 00:20:11,502 - It's just a dick pic. - Yeah, but that's your dad. 330 00:20:11,502 --> 00:20:12,837 Whatever. 331 00:20:12,837 --> 00:20:14,505 He sent skeezy pics of his junk 332 00:20:14,505 --> 00:20:17,133 to, like, dozens of these ratchet girls, 333 00:20:17,133 --> 00:20:19,677 and some of them he had clearly hooked up with in real life. 334 00:20:21,763 --> 00:20:25,934 My point is, there's zero need for me to respect his privacy. 335 00:20:25,934 --> 00:20:27,518 He put it out there first. 336 00:20:27,518 --> 00:20:29,771 So your move was to share that photo 337 00:20:29,771 --> 00:20:31,481 with his entire contact list? 338 00:20:31,481 --> 00:20:33,942 No one's gonna know it was me. 339 00:20:33,942 --> 00:20:37,862 I encrypted that shit to within an inch of its life, 340 00:20:37,862 --> 00:20:40,823 kept myself squeaky clean. 341 00:20:40,823 --> 00:20:44,786 You know what I like about you? 342 00:20:44,786 --> 00:20:48,414 You never feel the need for lame-ass chatter. 343 00:20:50,959 --> 00:20:52,543 But since we're here, 344 00:20:52,543 --> 00:20:54,921 you ever notice how Leah seriously bugs? 345 00:20:54,921 --> 00:20:57,548 Like, seriously, she's always, "my precious," 346 00:20:57,548 --> 00:20:59,175 over her boy's book. 347 00:20:59,175 --> 00:21:02,178 Like, for real, lighten the hell up. 348 00:21:02,178 --> 00:21:04,138 Kindred fucking spirits. 349 00:21:05,932 --> 00:21:07,433 I just mean you're both 350 00:21:07,433 --> 00:21:09,686 trying to give each other the same damn advice. 351 00:21:09,686 --> 00:21:12,480 No. 352 00:21:12,480 --> 00:21:15,733 Her crazy's a bit extra. 353 00:21:15,733 --> 00:21:18,069 All right. 354 00:21:19,654 --> 00:21:21,030 - Shit. - Fuck, Jesus. 355 00:21:21,030 --> 00:21:22,532 - What? What is this? - You okay? 356 00:21:22,532 --> 00:21:25,368 What the--what the fuck? It's taking me down. 357 00:21:25,368 --> 00:21:27,996 Here. Rachel, calm down. 358 00:21:27,996 --> 00:21:30,164 - Dot, it's sucking me in. - You don't got it. 359 00:21:30,164 --> 00:21:32,667 What is happening? What is happening? 360 00:21:38,006 --> 00:21:40,383 No. No, no. 361 00:21:40,383 --> 00:21:43,219 No, no, no, no. 362 00:21:43,219 --> 00:21:45,888 - No, Rachel! - I got it, I got it. 363 00:21:45,888 --> 00:21:47,098 Fuck! I got it. 364 00:21:47,098 --> 00:21:49,017 - I can do it. - Rachel. 365 00:21:49,017 --> 00:21:51,019 I fucking got it! Get off! Get off! 366 00:21:51,019 --> 00:21:52,437 - I got it! - Help! 367 00:21:52,437 --> 00:21:54,856 You're making it worse! I can do it! 368 00:21:54,856 --> 00:21:57,525 Okay, okay. 369 00:21:57,525 --> 00:21:59,861 What do I do? What do I do? 370 00:21:59,861 --> 00:22:01,320 Fuck. 371 00:22:01,320 --> 00:22:04,532 Help me! 372 00:22:04,532 --> 00:22:06,492 Just stop! Please stop! 373 00:22:06,492 --> 00:22:08,911 Go around. Around. 374 00:22:10,621 --> 00:22:13,499 Grab my arm. Rachel, grab my arm. 375 00:22:13,499 --> 00:22:16,878 Don't go out, don't go out. 376 00:22:16,878 --> 00:22:20,298 I can get out of here! I can get out of here! 377 00:22:20,298 --> 00:22:24,010 Shh, shh. You got to stop fighting. 378 00:22:24,010 --> 00:22:28,514 Shh. Listen to me. You have to stop. Okay? 379 00:22:28,514 --> 00:22:31,642 Shh. Stop fighting. 380 00:22:31,642 --> 00:22:35,521 You'll see. Everything gets easier. 381 00:22:35,521 --> 00:22:38,357 Just let go, 382 00:22:38,357 --> 00:22:42,445 and let us help you, okay? 383 00:22:42,445 --> 00:22:44,197 Breathe. 384 00:22:45,865 --> 00:22:48,910 Relax. Breathe. 385 00:22:48,910 --> 00:22:51,287 Exhale. 386 00:22:51,287 --> 00:22:54,957 Breathe. Breathe. 387 00:22:59,837 --> 00:23:01,130 Let us help you, okay? 388 00:23:01,130 --> 00:23:03,091 On three. 389 00:23:03,091 --> 00:23:06,719 One, two, three. 390 00:23:34,497 --> 00:23:38,501 So, um, God knows I'm not a quitter, 391 00:23:38,501 --> 00:23:42,421 but at some point, this search party... 392 00:23:42,421 --> 00:23:45,925 Yeah, she's right. 393 00:23:45,925 --> 00:23:47,510 We should call it, 394 00:23:47,510 --> 00:23:49,512 you know, start out fresh again tomorrow. 395 00:23:49,512 --> 00:23:52,265 We have to keep looking. 396 00:23:52,265 --> 00:23:55,393 We can't stop looking. 397 00:23:55,393 --> 00:23:58,146 The Sun will be going down soon, Leah. 398 00:23:58,146 --> 00:24:01,482 You really want us out here, stumbling around in the dark? 399 00:24:04,527 --> 00:24:06,529 We have to find her. 400 00:24:15,371 --> 00:24:18,958 Fatin! 401 00:24:18,958 --> 00:24:23,713 Fatin! 402 00:24:23,713 --> 00:24:25,965 Fatin! 403 00:24:25,965 --> 00:24:27,884 - Fatin! - Fatin. 404 00:24:27,884 --> 00:24:31,512 Fatin! Fatin! 405 00:24:31,512 --> 00:24:33,806 Fatin! 406 00:24:38,978 --> 00:24:40,354 Mom? 407 00:24:40,354 --> 00:24:44,775 I don't know-- I don't know what to do. 408 00:24:44,775 --> 00:24:47,403 I don't-- I don't know what to do. 409 00:24:47,403 --> 00:24:48,321 Come on. 410 00:25:06,380 --> 00:25:09,884 I always thought you'd slay this color. 411 00:25:29,612 --> 00:25:31,447 I'm so sorry, Mom. 412 00:25:32,740 --> 00:25:34,200 Fatin! 413 00:25:35,243 --> 00:25:37,828 Fatin! 414 00:25:37,828 --> 00:25:39,538 - Fatin! - Fatin! 415 00:25:39,538 --> 00:25:42,375 - Hey. - Fatin! 416 00:25:42,375 --> 00:25:44,168 - What's up? - Fatin? 417 00:25:44,168 --> 00:25:45,294 - Fatin. - My God. 418 00:25:45,294 --> 00:25:47,797 What the hell happened to you? 419 00:25:47,797 --> 00:25:49,674 Is that nail polish? 420 00:25:49,674 --> 00:25:51,217 Is this what you've been doing-- 421 00:25:51,217 --> 00:25:52,927 painting your fucking gel tips? 422 00:25:52,927 --> 00:25:54,845 We've been out of our skulls looking for you. 423 00:25:54,845 --> 00:25:56,472 And all this time you've been treating yourself 424 00:25:56,472 --> 00:25:59,308 to a goddamn mani-pedi. 425 00:25:59,308 --> 00:26:01,477 Okay, are you done? 426 00:26:01,477 --> 00:26:04,272 Because I have something to show you. 427 00:26:04,272 --> 00:26:06,148 What? 428 00:26:31,299 --> 00:26:33,217 - What? - What? 429 00:26:33,217 --> 00:26:37,305 Fatin. Fatin. 430 00:26:37,305 --> 00:26:39,765 Yeah! 431 00:26:39,765 --> 00:26:43,519 - Come on, guys, let's go! - Yeah! 432 00:26:43,519 --> 00:26:45,438 Is that what you went looking for? 433 00:26:45,438 --> 00:26:47,481 The water, I mean. 434 00:26:47,481 --> 00:26:50,484 I don't know. 435 00:26:50,484 --> 00:26:52,820 Yeah. No. 436 00:26:52,820 --> 00:26:56,407 I was just trying to find something useful. 437 00:26:56,407 --> 00:26:59,285 Good hustle... 438 00:26:59,285 --> 00:27:01,412 marking the path like you did. 439 00:27:01,412 --> 00:27:04,248 Yeah, well, what good would the water have done us 440 00:27:04,248 --> 00:27:05,958 if we couldn't find it again? 441 00:27:05,958 --> 00:27:07,710 And you're the fucking broken record 442 00:27:07,710 --> 00:27:10,880 about how easy it is to get lost. 443 00:27:10,880 --> 00:27:15,301 Yeah, and you know what? I have never been prouder. 444 00:27:25,353 --> 00:27:26,771 Stop. 445 00:27:29,273 --> 00:27:31,609 Stop. 446 00:27:33,277 --> 00:27:36,030 Yeah, Fatin! 447 00:27:38,991 --> 00:27:40,993 Yay, Fatin! 448 00:27:44,705 --> 00:27:47,541 Your mother lost three listings this week. 449 00:27:47,541 --> 00:27:50,628 She won't be able to show her face at mosque. 450 00:27:50,628 --> 00:27:53,339 Your own brothers are too embarrassed to go to school. 451 00:27:53,339 --> 00:27:55,091 Not because of me. 452 00:27:57,009 --> 00:27:59,929 Mom. Mom. 453 00:27:59,929 --> 00:28:01,347 Mama, look at me. 454 00:28:05,393 --> 00:28:07,770 Fuck. 455 00:28:07,770 --> 00:28:11,399 Why am I being punished when he did a skank tour 456 00:28:11,399 --> 00:28:13,234 of the entire East Bay? 457 00:28:14,402 --> 00:28:16,320 Your father's and my private life 458 00:28:16,320 --> 00:28:18,697 is none of your concern. 459 00:28:18,697 --> 00:28:21,242 So I'm the bad guy. Not the fucking cheater. 460 00:28:21,242 --> 00:28:23,661 You're too young to understand, 461 00:28:23,661 --> 00:28:26,205 but a marriage is more than just one indiscretion. 462 00:28:26,205 --> 00:28:29,125 - It's a lifeti... - One? He had, like, fif... 463 00:28:29,125 --> 00:28:31,877 Your mother was right. I coddled you too much. 464 00:28:31,877 --> 00:28:35,548 You have no respect, for us, for family, for anything. 465 00:28:35,548 --> 00:28:36,590 Fuck you! 466 00:28:42,555 --> 00:28:47,435 Fatin, you continue to dig your own grave. 467 00:28:47,435 --> 00:28:50,479 Your attitude, your disregard for authority 468 00:28:50,479 --> 00:28:52,731 is out of control. 469 00:28:52,731 --> 00:28:55,734 We've decided time away 470 00:28:55,734 --> 00:28:59,071 will reset your goals and give you some clarity. 471 00:29:01,031 --> 00:29:02,783 What is that supposed to mean? 472 00:29:04,410 --> 00:29:07,329 It's a retreat for young women. 473 00:29:08,664 --> 00:29:10,458 Hopefully you will learn some respect 474 00:29:10,458 --> 00:29:12,835 for something other than yourself. 475 00:29:12,835 --> 00:29:14,920 Yeah, no. I'm not into it. 476 00:29:14,920 --> 00:29:17,298 I'm sorry, Fatin. 477 00:29:17,298 --> 00:29:19,967 But it's happening. 478 00:29:23,262 --> 00:29:25,473 You really think me singing "Kumbaya" 479 00:29:25,473 --> 00:29:29,268 in some girl-power circle jerk is gonna square us up? 480 00:29:29,268 --> 00:29:31,145 How'd you find out it was me? 481 00:29:31,145 --> 00:29:34,064 Throw some of Mom's money into hiring a PI? 482 00:29:38,068 --> 00:29:39,653 Say something. 483 00:29:40,696 --> 00:29:42,865 For the life of me, 484 00:29:42,865 --> 00:29:46,285 I'll never comprehend why you did this. 485 00:29:46,285 --> 00:29:49,288 I was your friend. 486 00:29:49,288 --> 00:29:52,458 I understood you because we're so alike. 487 00:29:52,458 --> 00:29:54,793 - We are nothing alike. - We take what we want. 488 00:29:54,793 --> 00:29:57,213 We resent being confined. We want to enjoy life. 489 00:29:57,213 --> 00:29:59,423 I don't hurt the people I love. 490 00:29:59,423 --> 00:30:02,092 The hurt you just caused runs deeper than anything I did. 491 00:30:02,092 --> 00:30:03,427 Don't you see that? 492 00:30:06,764 --> 00:30:10,142 You are a vile person. 493 00:30:11,310 --> 00:30:14,730 Maybe Mom doesn't see that yet, but she will. 494 00:30:14,730 --> 00:30:18,484 You're a danger to our family, 495 00:30:18,484 --> 00:30:22,154 and having you in this home isn't safe for any of us. 496 00:30:22,154 --> 00:30:23,656 After the retreat, 497 00:30:23,656 --> 00:30:25,991 we're sending you to boarding school in Oregon, 498 00:30:25,991 --> 00:30:28,536 strict, traditional Muslim. 499 00:30:28,536 --> 00:30:30,204 So you can learn what's important. 500 00:30:30,204 --> 00:30:32,289 - You can't be serious. - This is no joke. 501 00:30:33,874 --> 00:30:35,876 You brought this on yourself. 502 00:31:09,785 --> 00:31:11,745 What? 503 00:31:11,745 --> 00:31:13,581 Already calling dibs on my room? 504 00:31:17,084 --> 00:31:18,294 Come here. 505 00:31:21,171 --> 00:31:22,423 Wow. 506 00:31:22,423 --> 00:31:25,467 Yeah. You like? 507 00:31:25,467 --> 00:31:27,428 I just got them done. 508 00:31:27,428 --> 00:31:29,805 Feels good. 509 00:31:33,183 --> 00:31:35,227 Come here. 510 00:31:41,191 --> 00:31:44,570 Yes, even made it to the Fountain Milestone, 511 00:31:44,570 --> 00:31:46,697 which saves us some headaches. 512 00:31:46,697 --> 00:31:50,826 Water, everyone intact, reunited. 513 00:31:50,826 --> 00:31:52,328 Care to celebrate? 514 00:31:52,328 --> 00:31:54,413 Thom, where does she keep the booze? 515 00:31:54,413 --> 00:31:55,706 I love this girl. 516 00:31:55,706 --> 00:31:57,374 I'm 12 steps ahead of you. 517 00:31:57,374 --> 00:31:59,543 Good man. 518 00:32:11,347 --> 00:32:12,556 I don't want that. 519 00:32:12,556 --> 00:32:14,183 Throw it in my face. 520 00:32:15,517 --> 00:32:16,518 What? 521 00:32:16,518 --> 00:32:19,605 Throw it in my face. 522 00:32:21,815 --> 00:32:23,400 Come on, Alex, you need this. 523 00:32:23,400 --> 00:32:27,655 No retribution, no reprisals, just release. 524 00:32:43,671 --> 00:32:46,256 - Feel better? - It didn't suck. 525 00:32:46,256 --> 00:32:47,883 Good. 526 00:32:47,883 --> 00:32:51,053 Now get over the contrarian attitude. 527 00:32:51,053 --> 00:32:52,638 Get thorough, get correct, 528 00:32:52,638 --> 00:32:54,682 and don't ever undermine me again. 529 00:32:54,682 --> 00:32:57,518 The mistakes that led to Jeanette's death were careless, 530 00:32:57,518 --> 00:33:00,270 and they can't all be laid at my feet. 531 00:33:00,270 --> 00:33:02,773 - Speaking of which... - I guess it's time. 532 00:33:13,367 --> 00:33:16,537 All right. Careful, it might still be hot. 533 00:33:16,537 --> 00:33:17,996 Bring on the third-degree burns. 534 00:33:17,996 --> 00:33:19,748 I'm thirsty as hell. 535 00:33:19,748 --> 00:33:21,875 You know what would be really great with this water? 536 00:33:21,875 --> 00:33:23,877 Some fucking food. 537 00:33:23,877 --> 00:33:25,546 The hunger is real, bro. 538 00:33:25,546 --> 00:33:28,215 After that talk today... 539 00:33:28,215 --> 00:33:31,844 I'm not so concerned about going hungry. 540 00:33:33,137 --> 00:33:36,682 I'm more concerned about something hungry finding us. 541 00:33:37,891 --> 00:33:40,269 How long does it take for the water to boil? 542 00:33:40,269 --> 00:33:41,562 At least a minute. 543 00:33:41,562 --> 00:33:44,648 Kill off all of the microbes and shit. 544 00:33:44,648 --> 00:33:47,860 Well, how can we tell it's been a minute? 545 00:33:47,860 --> 00:33:50,112 I mean, I guess I could count. 546 00:33:50,112 --> 00:33:53,741 One one-thousand, two one-thousand... 547 00:33:53,741 --> 00:33:55,075 What should I be saying? 548 00:33:55,075 --> 00:33:57,786 One one-thousand or one Mississippi? 549 00:33:57,786 --> 00:34:01,165 I mean, I don't know which one's more accurate, so... 550 00:34:01,165 --> 00:34:02,708 Hey, Martha. 551 00:34:04,460 --> 00:34:07,004 Here, this will help. 552 00:34:09,923 --> 00:34:12,092 My God, this is beautiful. 553 00:34:12,092 --> 00:34:15,345 Seventy-eight thousand dollars, it better be. 554 00:34:17,014 --> 00:34:19,475 O-okay, I don't think I should be touching this. 555 00:34:19,475 --> 00:34:22,478 It's all good. My shit is your shit. 556 00:34:22,478 --> 00:34:25,898 Or it's all part of Dorothy's inventory, right? 557 00:34:25,898 --> 00:34:27,024 Hell, yeah, it is. 558 00:34:42,372 --> 00:34:44,249 You know, you don't have to surrender 559 00:34:44,249 --> 00:34:47,294 everything to the collective. 560 00:34:47,294 --> 00:34:49,963 My luckiest pair. 561 00:34:49,963 --> 00:34:52,382 Don't tell anyone. 562 00:34:54,635 --> 00:34:56,178 - Fatin, I'm... - Stop. 563 00:34:56,178 --> 00:34:58,597 I want to go first. 564 00:34:58,597 --> 00:35:01,725 I shouldn't have put your Jeff sitch on blast. 565 00:35:02,810 --> 00:35:04,311 I was out of line. 566 00:35:04,311 --> 00:35:05,854 It's not my place to talk shit 567 00:35:05,854 --> 00:35:08,607 about whatever it is you've got going on with him. 568 00:35:12,528 --> 00:35:15,030 He's probably head over fucking heels. 569 00:35:21,411 --> 00:35:23,622 And full disclosure... 570 00:35:27,543 --> 00:35:30,212 ...I'm not sure I know shit about love. 571 00:35:31,839 --> 00:35:34,299 - Can I go now? - You have the floor. 572 00:35:34,299 --> 00:35:36,593 I was such a cunt to you yesterday. 573 00:35:36,593 --> 00:35:38,428 I know. 574 00:35:38,428 --> 00:35:40,889 Man, if I wasn't so personally victimized, 575 00:35:40,889 --> 00:35:43,892 I would've been impressed. 576 00:35:48,856 --> 00:35:51,859 I'm gonna try something right now, 577 00:35:51,859 --> 00:35:55,445 and I can't promise that it's gonna go okay. 578 00:36:07,457 --> 00:36:10,294 Ooh. 579 00:36:10,294 --> 00:36:14,172 Well, now that that pathetic display is out of the way, 580 00:36:14,172 --> 00:36:16,466 let's go hydrate our faces off. 581 00:36:18,510 --> 00:36:21,555 My God. 582 00:36:21,555 --> 00:36:22,848 - Thanks. - Yep. 583 00:36:41,283 --> 00:36:42,784 Fire's low. 584 00:36:46,079 --> 00:36:47,497 You sure? 585 00:36:50,667 --> 00:36:51,960 Okay. 586 00:37:23,742 --> 00:37:25,577 Predators ain't no joke, man. 587 00:37:27,579 --> 00:37:30,415 That was disturbingly on cue. 588 00:37:30,415 --> 00:37:34,920 Yeah, and getting a hell of a lot closer every night. 589 00:37:34,920 --> 00:37:37,339 Then why exactly are we traipsing around in the dark, 590 00:37:37,339 --> 00:37:38,966 making ourselves easy prey? 591 00:37:41,176 --> 00:37:43,011 This. 592 00:37:46,515 --> 00:37:48,809 It's Jeanette's grave. 593 00:37:48,809 --> 00:37:52,562 Or what's left of it, anyway. 594 00:37:53,981 --> 00:37:55,774 Keeping her here was fine 595 00:37:55,774 --> 00:37:58,026 when we thought rescue was coming right away. 596 00:37:58,026 --> 00:38:01,488 But it's been a week. 597 00:38:01,488 --> 00:38:04,491 A shallow grave right near camp, 598 00:38:04,491 --> 00:38:06,827 it's going to attract company that we don't want. 599 00:38:10,580 --> 00:38:14,126 High time that we bury her deeper 600 00:38:14,126 --> 00:38:17,212 and somewhere a hell of a lot farther away. 601 00:38:18,463 --> 00:38:21,675 Wait, so dig her back up? 602 00:38:21,675 --> 00:38:25,804 - Doesn't that feel a little... - Sacrilegious? 603 00:38:25,804 --> 00:38:28,306 I don't know that we've got any other choice. 604 00:38:31,685 --> 00:38:34,229 Fuck it. I'll start. 605 00:39:07,054 --> 00:39:09,431 Where the fuck is her body? 606 00:39:10,766 --> 00:39:12,851 Maybe we didn't dig deep enough. 607 00:39:12,851 --> 00:39:15,604 No, we didn't bury her any deeper than this. There's no way. 608 00:39:15,604 --> 00:39:17,189 Then maybe this isn't the right spot. 609 00:39:17,189 --> 00:39:19,775 No, it is. I counted. 610 00:39:20,817 --> 00:39:22,652 120 feet away from camp. 611 00:39:22,652 --> 00:39:24,529 So, what, are we saying that she just, like, 612 00:39:24,529 --> 00:39:26,740 re-animated or something and walked off like a zombie? 613 00:39:26,740 --> 00:39:28,533 A resurrection? 614 00:39:28,533 --> 00:39:31,078 No, this is weird as hell. 615 00:39:31,078 --> 00:39:32,621 Her body wouldn't just disappear. 616 00:39:34,873 --> 00:39:36,625 Maybe she got taken out by the tide. 617 00:39:38,126 --> 00:39:42,255 The marker was gone. The ground's wet. 618 00:39:42,255 --> 00:39:44,257 The elevation of the sand has shifted. 619 00:39:44,257 --> 00:39:45,967 The tide could take a body out? 620 00:39:45,967 --> 00:39:47,969 Tides can pull anything out. 621 00:39:47,969 --> 00:39:49,805 Cars, entire houses. 622 00:39:49,805 --> 00:39:52,099 The ocean is incredibly powerful. 623 00:39:59,689 --> 00:40:04,361 So Jeanette's just out there on the waves, floating alone. 624 00:40:04,361 --> 00:40:06,822 Hey, it's kind of beautiful, though. 625 00:40:06,822 --> 00:40:08,907 Mother Nature 626 00:40:08,907 --> 00:40:11,576 holding her arms around Jeanette... 627 00:40:11,576 --> 00:40:13,703 carrying her away. 628 00:40:16,206 --> 00:40:18,041 Adios, J. 629 00:40:40,230 --> 00:40:41,231 Hey, you okay? 630 00:40:44,359 --> 00:40:46,153 Do you buy this whole tide thing? 631 00:40:47,154 --> 00:40:49,823 I don't know. 632 00:40:51,950 --> 00:40:53,910 Leah felt like there was something odd 633 00:40:53,910 --> 00:40:55,996 with the whole situation. 634 00:40:55,996 --> 00:40:59,207 She could feel it in her bones. 635 00:40:59,207 --> 00:41:02,335 She share that with anyone else? 636 00:41:02,335 --> 00:41:03,962 No, just me. 637 00:41:05,547 --> 00:41:07,757 The others would've thought she'd gone mental. 638 00:41:09,676 --> 00:41:13,638 - They already kind of did. - But you believed her. 639 00:41:13,638 --> 00:41:16,725 You didn't think that she was making a big deal over nothing? 640 00:41:16,725 --> 00:41:19,186 I don't know. 641 00:41:19,186 --> 00:41:21,771 Maybe it was because I was starting to like her. 642 00:41:23,315 --> 00:41:25,442 But, yeah, I believed her. 643 00:41:37,787 --> 00:41:39,998 I'm gonna go back. 644 00:41:39,998 --> 00:41:41,499 You should, too. 645 00:43:45,165 --> 00:43:47,500 Beep, beep. Coming through. 46008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.