All language subtitles for The Centimeter of Love EP40 [____-____ Idol & Romance]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,480 --> 00:01:33,600 Subtitle by 捷成华视—偶像剧场 Idol & Romance 2 00:01:41,240 --> 00:01:43,760 Mom, the misunderstanding is not terrible 3 00:01:43,880 --> 00:01:45,880 The terrible thing is to refuse to resolve 4 00:01:59,640 --> 00:02:00,480 Although my mother till now 5 00:02:00,680 --> 00:02:01,680 Haven't let go 6 00:02:01,760 --> 00:02:02,760 But Yuqing and I 7 00:02:02,920 --> 00:02:04,520 Both support you two to reconcile 8 00:02:27,240 --> 00:02:28,880 My son doesn't want you to hate 9 00:02:29,040 --> 00:02:30,520 To fill these thirty years 10 00:02:31,240 --> 00:02:33,280 Son wish you happiness 11 00:02:35,800 --> 00:02:37,360 It's been a long time since landing 12 00:02:37,560 --> 00:02:38,920 Nothing happened again 13 00:02:39,440 --> 00:02:40,280 He has a National Taiwan University surgery today 14 00:02:40,520 --> 00:02:41,720 Should be busy 15 00:02:43,200 --> 00:02:44,280 Don't tell me 16 00:02:44,280 --> 00:02:45,240 Our flight attendant 17 00:02:45,240 --> 00:02:46,360 Those little girls 18 00:02:46,360 --> 00:02:47,680 That boyfriend is 19 00:02:47,680 --> 00:02:49,720 I'm waiting at the airport early 20 00:02:49,960 --> 00:02:51,680 Pulled away without changing clothes 21 00:02:52,280 --> 00:02:54,160 Tell me about your doctor Xu 22 00:02:54,440 --> 00:02:56,400 Anyway, I haven't seen him pick up the plane 23 00:02:56,720 --> 00:02:57,280 Do you have to 24 00:02:57,400 --> 00:02:58,280 Tune well 25 00:02:58,920 --> 00:03:00,480 Then he's busy, don't you know 26 00:03:00,640 --> 00:03:02,240 Rescue the wounded 27 00:03:02,560 --> 00:03:03,800 To pick me up every day 28 00:03:03,960 --> 00:03:05,280 I don't like it anymore 29 00:03:06,120 --> 00:03:08,000 I can't hear him at all 30 00:03:12,200 --> 00:03:13,400 You have surgery 31 00:03:15,880 --> 00:03:16,960 let me tell you 32 00:03:17,120 --> 00:03:19,080 Don't blame sisters, I didn't remind you 33 00:03:19,280 --> 00:03:21,280 You said that you didn't even get the certificate 34 00:03:21,640 --> 00:03:22,440 Do you have to 35 00:03:22,480 --> 00:03:23,440 Keep an eye on 36 00:03:25,400 --> 00:03:26,440 Guan Yuqing 37 00:03:27,800 --> 00:03:29,400 what's up 38 00:03:30,400 --> 00:03:31,720 One time message 39 00:03:31,880 --> 00:03:33,040 Can't find the edge 40 00:03:33,320 --> 00:03:33,920 It's up to you 41 00:03:34,080 --> 00:03:35,120 My two hands are convenient 42 00:03:35,280 --> 00:03:35,840 Row 43 00:03:36,000 --> 00:03:37,640 I'll be a human navigation for you 44 00:03:37,920 --> 00:03:39,080 good or not 45 00:03:44,800 --> 00:03:47,400 I didn't expect that in my lifetime 46 00:03:47,440 --> 00:03:48,840 I can still face off 47 00:03:49,120 --> 00:03:50,440 See the fool laugh 48 00:03:52,040 --> 00:03:53,720 What idiot laughs don’t understand 49 00:03:53,960 --> 00:03:54,680 Then show me 50 00:03:55,600 --> 00:03:56,360 I take a look 51 00:03:56,760 --> 00:03:57,800 What are you talking about 52 00:03:57,800 --> 00:03:59,120 Say nothing, just greet 53 00:03:59,120 --> 00:03:59,880 what happened 54 00:03:59,880 --> 00:04:01,080 I'm sorry 55 00:04:06,640 --> 00:04:07,520 coming 56 00:04:14,480 --> 00:04:15,280 Xiulan 57 00:04:16,480 --> 00:04:17,840 Why are you here suddenly 58 00:04:18,440 --> 00:04:19,440 There is a person 59 00:04:20,000 --> 00:04:21,560 I want you to see her 60 00:04:22,600 --> 00:04:23,840 Who 61 00:04:31,120 --> 00:04:32,560 Hello, sister Xiulan 62 00:04:33,040 --> 00:04:33,680 you 63 00:04:33,880 --> 00:04:35,360 Do you still recognize me 64 00:04:36,160 --> 00:04:37,400 What are you doing 65 00:04:38,560 --> 00:04:39,800 Hurry up, hurry up, hurry up 66 00:04:40,080 --> 00:04:40,880 me 67 00:04:42,240 --> 00:04:43,120 Sister Xiulan 68 00:04:43,760 --> 00:04:44,840 Back then 69 00:04:45,320 --> 00:04:46,440 I think 70 00:04:47,280 --> 00:04:49,200 I'll explain it to you in person 71 00:04:49,520 --> 00:04:50,400 I don't want to hear you explain 72 00:04:50,560 --> 00:04:51,520 I don't want to see you 73 00:04:51,520 --> 00:04:52,240 Xiulan Xiulan 74 00:04:52,240 --> 00:04:53,440 Hurry up, you go, you go 75 00:04:53,440 --> 00:04:53,680 Xiulan Xiulan 76 00:04:53,680 --> 00:04:54,440 Xiulan Xiulan 77 00:04:54,520 --> 00:04:56,160 Guo Yan made a special trip to see you 78 00:04:56,320 --> 00:04:57,480 What do you mean Gao Jianling 79 00:04:58,400 --> 00:04:59,320 Also made a special trip 80 00:04:59,560 --> 00:05:00,400 Why 81 00:05:00,760 --> 00:05:02,320 I beat the gongs and drums to welcome her back 82 00:05:02,520 --> 00:05:03,320 Who is she 83 00:05:03,320 --> 00:05:04,120 no no 84 00:05:04,120 --> 00:05:04,760 Walk around 85 00:05:04,760 --> 00:05:05,840 Xiulan, listen to me 86 00:05:06,280 --> 00:05:07,560 The knot in your heart 87 00:05:07,720 --> 00:05:08,960 Must turn it on 88 00:05:09,560 --> 00:05:11,520 I want to come back with you 89 00:05:11,680 --> 00:05:12,120 I wish you could 90 00:05:12,280 --> 00:05:13,280 give me an opportunity 91 00:05:13,560 --> 00:05:15,640 Listen to what she said 92 00:05:16,360 --> 00:05:17,400 Alright 93 00:05:21,640 --> 00:05:22,680 then 94 00:05:23,760 --> 00:05:25,000 I know my husband and me 95 00:05:25,160 --> 00:05:27,480 After the best girlfriend cheated 96 00:05:28,160 --> 00:05:29,600 My sky is falling 97 00:05:30,880 --> 00:05:33,120 I don't want to live anymore, I want to commit suicide 98 00:05:33,920 --> 00:05:36,080 I jumped off the building and was seen by Dean Gao 99 00:05:36,360 --> 00:05:37,560 He saved me 100 00:05:38,320 --> 00:05:40,400 After he knew my situation 101 00:05:40,880 --> 00:05:42,520 He has been enlightening me 102 00:05:42,920 --> 00:05:44,200 Comfort me 103 00:05:44,840 --> 00:05:45,800 Every word he said 104 00:05:46,000 --> 00:05:47,520 All so warm 105 00:05:48,040 --> 00:05:49,320 that period of time 106 00:05:49,760 --> 00:05:52,360 He became the pillar of my life 107 00:05:52,880 --> 00:05:54,640 I am very dependent on him 108 00:05:55,440 --> 00:05:56,040 I wish i every day 109 00:05:56,200 --> 00:05:57,360 Can see him 110 00:05:57,880 --> 00:05:58,920 I hope 111 00:05:59,120 --> 00:06:01,160 He can talk to me every day 112 00:06:01,360 --> 00:06:02,600 You know 113 00:06:03,040 --> 00:06:04,240 He has a family and is married 114 00:06:04,600 --> 00:06:06,000 Have a wife and children 115 00:06:07,560 --> 00:06:09,040 You went to their unit to make trouble 116 00:06:09,200 --> 00:06:10,080 Ran to our unit to make trouble 117 00:06:10,200 --> 00:06:11,360 Ran to our house to make trouble 118 00:06:11,880 --> 00:06:13,240 Do you know 119 00:06:13,400 --> 00:06:15,000 You are shameless like this 120 00:06:15,720 --> 00:06:16,880 I know 121 00:06:17,480 --> 00:06:18,320 but 122 00:06:19,360 --> 00:06:20,560 I was 123 00:06:21,080 --> 00:06:21,920 I don't know what's wrong 124 00:06:22,080 --> 00:06:23,640 I can't control myself 125 00:06:23,880 --> 00:06:24,600 My mind 126 00:06:24,760 --> 00:06:26,480 Want to be with Dean Gao 127 00:06:27,360 --> 00:06:28,720 I know 128 00:06:29,600 --> 00:06:31,080 Dean Gao's concern for me 129 00:06:31,400 --> 00:06:33,720 Is the doctor's care for the patient 130 00:06:35,160 --> 00:06:36,520 I deceived myself 131 00:06:36,800 --> 00:06:38,960 I live in my own fantasy 132 00:06:39,360 --> 00:06:40,680 I keep making trouble 133 00:06:40,880 --> 00:06:42,720 Until your divorce 134 00:06:43,360 --> 00:06:44,520 I thought 135 00:06:44,680 --> 00:06:46,360 I have a chance now 136 00:06:47,720 --> 00:06:49,720 I went desperately to find him 137 00:06:50,120 --> 00:06:51,360 Pester him 138 00:06:54,120 --> 00:06:55,320 Xiulan 139 00:06:56,560 --> 00:06:57,800 This is 140 00:06:58,280 --> 00:07:00,160 After our divorce 141 00:07:00,560 --> 00:07:01,880 I choose to go for foreign aid 142 00:07:02,080 --> 00:07:03,360 main reason 143 00:07:04,960 --> 00:07:07,360 I had no choice but to leave 144 00:07:07,640 --> 00:07:09,040 The farther the better 145 00:07:12,040 --> 00:07:12,920 later 146 00:07:13,920 --> 00:07:14,920 my family 147 00:07:15,280 --> 00:07:17,240 I found out that I have a mental problem 148 00:07:18,200 --> 00:07:19,880 Sent me abroad 149 00:07:20,640 --> 00:07:23,600 I also adjusted for a few years abroad 150 00:07:24,240 --> 00:07:26,200 Mentally better 151 00:07:27,320 --> 00:07:29,520 I also rebuilt my family 152 00:07:29,960 --> 00:07:32,160 I got married and had children 153 00:07:33,360 --> 00:07:35,160 Very happy 154 00:07:36,720 --> 00:07:38,280 I am also afraid of my husband 155 00:07:38,680 --> 00:07:40,440 Know everything about my past 156 00:07:40,960 --> 00:07:41,920 and so 157 00:07:42,280 --> 00:07:43,560 these years 158 00:07:44,240 --> 00:07:46,560 Dean Gao has called me so many times 159 00:07:46,920 --> 00:07:48,720 I am also looking for various 160 00:07:49,080 --> 00:07:50,240 Various reasons 161 00:07:50,440 --> 00:07:51,760 Go avoid him 162 00:07:53,160 --> 00:07:55,520 I saw an email this year 163 00:07:55,840 --> 00:07:57,560 Dean Gao sent it 164 00:07:57,960 --> 00:07:59,760 Said my son is getting married 165 00:08:00,400 --> 00:08:02,800 Before his son gets married 166 00:08:03,280 --> 00:08:05,280 Give him a complete home 167 00:08:06,720 --> 00:08:08,560 He wants to be with you 168 00:08:09,080 --> 00:08:11,000 Attend son's wedding 169 00:08:12,320 --> 00:08:13,680 Sister Xiulan 170 00:08:14,920 --> 00:08:15,800 All these years 171 00:08:16,640 --> 00:08:18,520 I know i was wrong 172 00:08:21,160 --> 00:08:23,240 Your family should be reunited 173 00:08:24,640 --> 00:08:25,920 That's why I mustered up the courage 174 00:08:26,240 --> 00:08:27,440 See you back 175 00:08:42,679 --> 00:08:43,839 Sister Xiulan 176 00:08:47,040 --> 00:08:48,040 Dean Gao 177 00:08:50,640 --> 00:08:52,360 I can't help you 178 00:08:52,520 --> 00:08:54,360 I ruined your family 179 00:08:54,560 --> 00:08:56,160 Divorced you 180 00:08:57,720 --> 00:08:58,800 I'm back this time 181 00:08:59,000 --> 00:09:00,040 Sincerely 182 00:09:00,200 --> 00:09:02,200 Please forgive me 183 00:09:02,920 --> 00:09:04,120 Sorry 184 00:09:08,160 --> 00:09:10,040 I can't forgive you 185 00:09:11,440 --> 00:09:13,360 Your family is broken 186 00:09:14,440 --> 00:09:16,440 You can't face it anymore 187 00:09:18,040 --> 00:09:18,840 You're crazy 188 00:09:19,000 --> 00:09:20,920 To break up other people's families 189 00:09:23,320 --> 00:09:24,920 I will never forget 190 00:09:25,680 --> 00:09:27,600 You ran to our unit 191 00:09:27,800 --> 00:09:29,040 Put the pregnancy test sheet 192 00:09:29,200 --> 00:09:30,600 Throw in my face 193 00:09:31,080 --> 00:09:31,960 In the public 194 00:09:32,160 --> 00:09:32,960 You said you and Gao Jianling 195 00:09:33,160 --> 00:09:34,200 Together 196 00:09:34,480 --> 00:09:35,600 You said you have kids 197 00:09:35,760 --> 00:09:38,040 You are true feelings, you 198 00:09:38,320 --> 00:09:39,720 You forced me to divorce you 199 00:09:39,960 --> 00:09:41,480 The test sheet is fake 200 00:09:41,720 --> 00:09:42,000 FALSE 201 00:09:42,160 --> 00:09:43,480 is fake 202 00:09:47,080 --> 00:09:48,240 What is fake 203 00:09:48,600 --> 00:09:50,720 The test sheet is fake 204 00:09:52,240 --> 00:09:53,880 The test sheet is fake 205 00:09:55,080 --> 00:09:56,400 How is this possible 206 00:09:56,960 --> 00:09:57,840 This 207 00:09:58,320 --> 00:09:59,240 How is this possible 208 00:09:59,440 --> 00:10:00,400 Gao Jianling 209 00:10:00,560 --> 00:10:01,400 Xiulan 210 00:10:01,800 --> 00:10:03,560 I only found out later 211 00:10:04,080 --> 00:10:06,160 Guo Yan's sister was pregnant 212 00:10:06,680 --> 00:10:08,560 She begged her sister to help 213 00:10:08,720 --> 00:10:10,280 Had a pregnancy test 214 00:10:10,760 --> 00:10:12,840 Dean Gao and I have nothing 215 00:10:12,840 --> 00:10:13,560 how could it be possible 216 00:10:13,720 --> 00:10:15,240 Dean is innocent 217 00:10:15,440 --> 00:10:16,520 How could it be like this 218 00:10:16,680 --> 00:10:18,080 Neither of us 219 00:10:18,240 --> 00:10:19,120 anything 220 00:10:19,280 --> 00:10:20,240 it's all my fault 221 00:10:20,400 --> 00:10:21,560 It's all my fault 222 00:10:22,000 --> 00:10:23,080 How could it be like this 223 00:10:23,240 --> 00:10:24,600 how is this possible 224 00:10:26,280 --> 00:10:28,440 How could it be like this 225 00:10:28,760 --> 00:10:30,560 Why are you here 226 00:10:30,880 --> 00:10:32,480 I'm sorry, Sister Xiulan 227 00:10:32,640 --> 00:10:34,200 Thirty years 228 00:10:34,480 --> 00:10:36,880 It took more than 30 years to say this 229 00:10:37,400 --> 00:10:39,200 Oh my God 230 00:10:39,520 --> 00:10:40,600 Oh my god 231 00:10:42,360 --> 00:10:43,720 I'm sorry, Sister Xiulan 232 00:10:43,920 --> 00:10:45,040 Sorry 233 00:10:45,200 --> 00:10:47,240 Please forgive me, sorry 234 00:10:47,440 --> 00:10:48,280 You shut up 235 00:10:48,800 --> 00:10:50,160 Sorry for your sentence 236 00:10:50,480 --> 00:10:51,880 Sorry for your sentence 237 00:10:52,240 --> 00:10:53,120 Can make up for our family 238 00:10:53,320 --> 00:10:55,480 Over thirty years? 239 00:10:55,640 --> 00:10:56,840 Can you pay me back 240 00:10:57,040 --> 00:10:58,960 30 years of life? 241 00:10:59,120 --> 00:11:00,520 You hurt our family 242 00:11:00,840 --> 00:11:02,520 Home is broken 243 00:11:02,880 --> 00:11:04,480 When I divorced Gao Jianling 244 00:11:04,640 --> 00:11:06,440 My son is only one year old 245 00:11:06,760 --> 00:11:09,880 How do I live my life 246 00:11:09,880 --> 00:11:12,280 I'm sorry, I'm sorry sister Xiulan 247 00:11:12,680 --> 00:11:14,840 Too vicious you are too vicious 248 00:11:15,240 --> 00:11:16,680 You are too vicious 249 00:11:16,880 --> 00:11:18,800 It's too vicious to be forgiven 250 00:11:19,160 --> 00:11:19,960 Walk around 251 00:11:20,200 --> 00:11:21,240 Leave my house 252 00:11:28,560 --> 00:11:31,760 I'm sorry, Sister Xiulan 253 00:11:31,920 --> 00:11:33,360 Hurry up 254 00:11:36,560 --> 00:11:38,440 Xiulan 255 00:11:42,640 --> 00:11:44,920 Thirty years 256 00:11:45,920 --> 00:11:50,640 How come 257 00:13:11,880 --> 00:13:12,720 Xiulan 258 00:13:14,040 --> 00:13:14,920 Xiulan 259 00:13:17,440 --> 00:13:18,640 Xiulan, I know you now 260 00:13:18,800 --> 00:13:20,120 Want to be quiet 261 00:13:22,040 --> 00:13:23,440 I'm just outside 262 00:13:23,680 --> 00:13:24,840 When are you out 263 00:13:24,840 --> 00:13:26,200 I'm here 264 00:13:57,480 --> 00:13:58,120 Thunder 265 00:13:59,880 --> 00:14:00,640 Noon 266 00:14:00,840 --> 00:14:01,680 What do you call me 267 00:14:01,880 --> 00:14:02,720 What are you busy with 268 00:14:04,600 --> 00:14:06,080 You haven't cleared the door yet 269 00:14:06,320 --> 00:14:07,840 I started exercising my brother-in-law's rights 270 00:14:08,000 --> 00:14:08,840 What happened 271 00:14:09,000 --> 00:14:10,360 You are taking care of me for my dad 272 00:14:10,520 --> 00:14:12,160 Still vent your anger for Guan Yuqing 273 00:14:12,720 --> 00:14:14,360 Can we two talk well 274 00:14:17,160 --> 00:14:18,160 What's up 275 00:14:18,360 --> 00:14:19,440 Busy living 276 00:14:19,880 --> 00:14:20,760 If one day is tired 277 00:14:20,920 --> 00:14:21,720 Don't want to live anymore 278 00:14:21,920 --> 00:14:23,160 Give yourself a knife if you can 279 00:14:23,360 --> 00:14:24,480 One hundred 280 00:14:25,600 --> 00:14:26,800 I have seen your guts 281 00:14:27,000 --> 00:14:28,040 You can't do it 282 00:14:29,440 --> 00:14:29,960 You find me 283 00:14:30,120 --> 00:14:30,960 I deliberately find fault, right? 284 00:14:31,200 --> 00:14:33,920 Insert a sharp knife into the chest 285 00:14:34,360 --> 00:14:36,800 The first thing I feel is not pain 286 00:14:37,160 --> 00:14:37,800 But fear 287 00:14:38,000 --> 00:14:40,320 Then the body feels cold 288 00:14:40,800 --> 00:14:43,400 Because your intercostal blood vessels and lungs 289 00:14:43,440 --> 00:14:44,280 Pierced 290 00:14:44,440 --> 00:14:46,720 A lot of blood will rush out 291 00:14:46,840 --> 00:14:48,400 All over your chest 292 00:14:49,200 --> 00:14:50,120 Negative pressure in your chest 293 00:14:50,280 --> 00:14:51,160 Destroyed 294 00:14:51,320 --> 00:14:53,480 Your lungs will be squashed quickly 295 00:14:54,000 --> 00:14:56,360 A lot of blood will enter 296 00:14:56,440 --> 00:14:58,280 Trachea that was also cut 297 00:14:58,680 --> 00:14:59,720 at this time 298 00:14:59,880 --> 00:15:00,960 Your throat will be itchy 299 00:15:01,360 --> 00:15:02,560 But coughed up 300 00:15:02,840 --> 00:15:05,920 But blood with a fishy smell 301 00:15:06,520 --> 00:15:07,600 Blood is hot 302 00:15:07,640 --> 00:15:08,440 But your body 303 00:15:08,600 --> 00:15:09,440 Will get colder 304 00:15:10,520 --> 00:15:13,440 Your vision starts to blur 305 00:15:13,840 --> 00:15:15,480 Feeling dull 306 00:15:15,880 --> 00:15:18,680 Like the whole world is far away from you 307 00:15:19,400 --> 00:15:21,200 Your soul will float upward 308 00:15:21,440 --> 00:15:23,040 Your body can't do anything 309 00:15:23,320 --> 00:15:25,000 It's too late to regret at this time 310 00:15:26,360 --> 00:15:27,320 you're back 311 00:15:28,240 --> 00:15:29,240 Go somewhere with me 312 00:15:29,400 --> 00:15:31,160 Isn't it so scary? 313 00:15:32,360 --> 00:15:33,800 What about inserting another place 314 00:16:05,040 --> 00:16:05,520 Xiulan 315 00:16:05,600 --> 00:16:07,560 You do mediation work 316 00:16:07,680 --> 00:16:08,640 Why one turn 317 00:16:08,760 --> 00:16:09,680 Own business 318 00:16:09,800 --> 00:16:10,920 You are so impatient 319 00:16:11,040 --> 00:16:12,040 So arbitrary 320 00:16:12,160 --> 00:16:13,360 You are not qualified to say me 321 00:16:14,280 --> 00:16:16,480 I'm Xu Xiulan forever 322 00:16:16,920 --> 00:16:19,080 I walk right, stand straight 323 00:16:22,400 --> 00:16:24,000 Including your derailment back then 324 00:16:24,360 --> 00:16:26,160 I didn't mention a word to my son 325 00:16:26,280 --> 00:16:27,280 Do you know why 326 00:16:27,600 --> 00:16:29,480 I want to save some face for you 327 00:16:29,600 --> 00:16:31,560 Lest my son look down on you 328 00:16:32,360 --> 00:16:33,880 What's wrong 329 00:16:34,000 --> 00:16:35,360 I have already 330 00:16:35,480 --> 00:16:37,200 Explain to you time and time again 331 00:16:37,320 --> 00:16:38,560 Hundreds of times 332 00:16:38,680 --> 00:16:40,520 That is purely a misunderstanding 333 00:16:40,640 --> 00:16:42,240 Can't you believe me 334 00:16:42,280 --> 00:16:43,560 Let's not talk about things back then 335 00:16:43,600 --> 00:16:44,320 Don't mention it 336 00:16:44,640 --> 00:16:45,720 I tell you 337 00:16:45,840 --> 00:16:47,280 I was transferred to Yanxi Hospital 338 00:16:47,400 --> 00:16:48,800 That is an organizational arrangement 339 00:16:48,960 --> 00:16:50,800 It's not something deliberate 340 00:16:51,400 --> 00:16:53,200 I understand Qingfeng's dream 341 00:16:53,640 --> 00:16:55,040 His dream is to 342 00:16:55,040 --> 00:16:58,040 Yanxi establishes heart transplant center 343 00:17:11,440 --> 00:17:13,320 Sorry for woke you up 344 00:17:13,880 --> 00:17:14,640 No i woke up 345 00:17:14,960 --> 00:17:16,520 How uncomfortable you sleep like this 346 00:17:16,680 --> 00:17:17,480 wearing glasses 347 00:17:17,760 --> 00:17:18,680 Comfortable 348 00:17:18,800 --> 00:17:20,840 I'm used to it 349 00:17:21,640 --> 00:17:23,200 Xiulan, are you hungry? 350 00:17:23,400 --> 00:17:24,480 I'll make you something to eat 351 00:17:24,640 --> 00:17:25,760 No no 352 00:17:27,920 --> 00:17:29,000 I 353 00:17:30,400 --> 00:17:31,760 I want to tell you something 354 00:17:32,240 --> 00:17:33,760 You say you say 355 00:17:34,120 --> 00:17:34,600 Do not 356 00:17:34,800 --> 00:17:35,760 come here 357 00:17:36,040 --> 00:17:37,680 Sit down and say sit down and say come 358 00:17:41,040 --> 00:17:42,000 What's in my mind 359 00:17:42,200 --> 00:17:43,200 Just tell me something 360 00:17:43,560 --> 00:17:45,120 Don't hold back 361 00:17:48,440 --> 00:17:49,480 I 362 00:17:53,040 --> 00:17:55,080 I thought about it 363 00:17:57,600 --> 00:17:59,120 I still hate Guo Yan 364 00:17:59,560 --> 00:18:00,440 Yes 365 00:18:00,840 --> 00:18:03,080 The damage she caused to our family 366 00:18:03,440 --> 00:18:05,120 It's too big 367 00:18:05,640 --> 00:18:06,920 Ordinarily I 368 00:18:07,240 --> 00:18:09,480 Hate myself more 369 00:18:10,600 --> 00:18:11,800 Say what 370 00:18:12,440 --> 00:18:14,320 I hate myself 371 00:18:15,240 --> 00:18:16,080 Say myself 372 00:18:16,280 --> 00:18:19,720 I was too proud and stubborn 373 00:18:20,080 --> 00:18:22,520 I think that face is bigger than the sky 374 00:18:23,360 --> 00:18:24,400 So i can 375 00:18:24,560 --> 00:18:26,360 Trust you 376 00:18:26,760 --> 00:18:29,040 Be patient and listen to your explanation 377 00:18:29,400 --> 00:18:30,680 Will not let our family 378 00:18:30,920 --> 00:18:32,880 Separated like this for more than 30 years 379 00:18:33,240 --> 00:18:34,680 Son is impossible 380 00:18:34,880 --> 00:18:36,200 No father for more than 30 years 381 00:18:36,400 --> 00:18:37,400 So I hate Guo Yan 382 00:18:37,560 --> 00:18:39,160 Hate myself more 383 00:18:39,440 --> 00:18:40,720 Okay Okay, Xiulan 384 00:18:41,040 --> 00:18:42,640 Don't say that 385 00:18:42,920 --> 00:18:43,760 that time 386 00:18:43,920 --> 00:18:45,680 We are all too young 387 00:18:46,600 --> 00:18:47,800 do you know 388 00:18:48,720 --> 00:18:50,800 Actually for so many years 389 00:18:51,200 --> 00:18:52,640 I regret very much 390 00:18:53,640 --> 00:18:54,840 If i had 391 00:18:55,040 --> 00:18:56,680 Be more patient 392 00:18:56,880 --> 00:18:59,200 Explain clearly to you patiently 393 00:18:59,280 --> 00:19:01,960 Try hard to make you understand my heart 394 00:19:02,320 --> 00:19:03,600 Then our family of three 395 00:19:03,840 --> 00:19:06,360 Won't be separated for so many years 396 00:19:06,600 --> 00:19:07,440 Not bad for you 397 00:19:07,720 --> 00:19:10,360 I'm too angry 398 00:19:10,520 --> 00:19:11,800 Really, I'm too angry 399 00:19:11,960 --> 00:19:13,480 I never sit down and say 400 00:19:13,520 --> 00:19:15,000 Have a good chat with you 401 00:19:15,240 --> 00:19:16,240 I was thinking 402 00:19:16,880 --> 00:19:18,560 I want to file for divorce first 403 00:19:19,200 --> 00:19:20,760 I will let everyone know 404 00:19:20,960 --> 00:19:21,760 it's me 405 00:19:21,960 --> 00:19:22,880 It's me Xu Xiulan 406 00:19:23,040 --> 00:19:24,560 Don't want you high-school 407 00:19:24,880 --> 00:19:26,640 I can save face in this way 408 00:19:27,200 --> 00:19:29,320 It's all my fault i'm really me 409 00:19:29,600 --> 00:19:31,080 I'm sorry 410 00:19:31,360 --> 00:19:32,320 Sorry son 411 00:19:32,480 --> 00:19:33,320 It's my fault 412 00:19:33,520 --> 00:19:35,000 Really i was wrong 413 00:19:35,200 --> 00:19:36,240 Xiulan 414 00:19:36,520 --> 00:19:37,320 You must not 415 00:19:37,520 --> 00:19:39,000 Blame yourself 416 00:19:39,680 --> 00:19:42,120 Marriage is a matter for two people 417 00:19:42,600 --> 00:19:43,840 Any problems 418 00:19:44,000 --> 00:19:44,640 It's impossible 419 00:19:44,840 --> 00:19:46,520 Is one person's responsibility 420 00:19:47,160 --> 00:19:48,200 Okay 421 00:19:49,320 --> 00:19:51,800 This knot is finally opened 422 00:19:52,280 --> 00:19:54,640 Let it pass 423 00:19:55,320 --> 00:19:57,360 Every minute and every second 424 00:19:57,560 --> 00:19:59,080 I don't want to waste it 425 00:20:00,320 --> 00:20:01,280 We have to put 426 00:20:01,480 --> 00:20:03,280 The days we lost 427 00:20:03,720 --> 00:20:06,120 Make up for it all 428 00:20:06,440 --> 00:20:07,280 You and I 429 00:20:07,480 --> 00:20:08,680 And our family's breeze 430 00:20:08,920 --> 00:20:11,240 Our family of three are reunited again 431 00:20:11,640 --> 00:20:12,480 That's what we are now 432 00:20:12,760 --> 00:20:14,960 The happiest day 433 00:20:15,120 --> 00:20:16,880 What a good thing 434 00:20:24,760 --> 00:20:25,600 What happened 435 00:20:26,000 --> 00:20:27,480 Let me drive 120 436 00:20:27,680 --> 00:20:28,360 Be a driver 437 00:20:28,880 --> 00:20:29,920 Not a driver 438 00:20:30,280 --> 00:20:31,080 Is carrying a stretcher 439 00:20:31,280 --> 00:20:32,560 You let me carry the dead 440 00:20:32,760 --> 00:20:34,880 Is to lift patients in need of treatment 441 00:20:35,120 --> 00:20:35,760 I have classmates 442 00:20:35,960 --> 00:20:37,120 Is the director of the emergency center 443 00:20:37,280 --> 00:20:38,600 if you are willing to 444 00:20:38,800 --> 00:20:39,640 I can help you contact 445 00:20:39,840 --> 00:20:41,040 Just pass the training and assessment 446 00:20:41,240 --> 00:20:42,320 Can officially start 447 00:20:42,520 --> 00:20:43,240 I knew it 448 00:20:43,440 --> 00:20:43,920 Can you give me 449 00:20:44,120 --> 00:20:45,360 Introduce what a good job 450 00:20:46,240 --> 00:20:47,240 Guan Zhenlei 451 00:20:47,560 --> 00:20:48,400 Do you want your parents 452 00:20:48,560 --> 00:20:50,200 Until when will I worry about you 453 00:20:50,680 --> 00:20:51,440 Respect and trust 454 00:20:51,600 --> 00:20:53,440 I have to fight for myself 455 00:21:23,520 --> 00:21:25,000 Go back and I'll look again 456 00:21:28,840 --> 00:21:29,400 Can you guys 457 00:21:29,560 --> 00:21:30,240 Don't look at the tablet 458 00:21:30,440 --> 00:21:31,160 Do you want more eyes? 459 00:21:31,320 --> 00:21:31,960 Eat quickly 460 00:21:36,400 --> 00:21:37,520 Come 461 00:21:37,800 --> 00:21:38,680 Thank you 462 00:21:45,080 --> 00:21:45,920 Do you eat biscuits? 463 00:21:46,200 --> 00:21:46,840 I will not eat 464 00:21:46,840 --> 00:21:47,440 Where's the bun 465 00:21:47,440 --> 00:21:48,400 Don't eat 466 00:21:48,400 --> 00:21:49,080 What's the matter with you two 467 00:21:49,080 --> 00:21:50,600 Why is it slow? 468 00:21:50,960 --> 00:21:52,120 Hurry up and finish work 469 00:21:52,960 --> 00:21:54,200 Not afraid to be late 470 00:21:54,480 --> 00:21:56,080 My ten o'clock surgery 471 00:21:56,360 --> 00:21:57,960 I don't have a meeting until eleven 472 00:21:59,920 --> 00:22:00,560 No hurry 473 00:22:00,760 --> 00:22:01,240 mom 474 00:22:01,480 --> 00:22:01,960 Is this date 475 00:22:02,160 --> 00:22:03,160 It's not cooked till the time 476 00:22:03,440 --> 00:22:03,880 is it 477 00:22:04,080 --> 00:22:04,720 In a hurry 478 00:22:04,920 --> 00:22:05,640 No 479 00:22:05,840 --> 00:22:06,840 Is something wrong with you 480 00:22:07,120 --> 00:22:07,920 You want something, you are busy with your 481 00:22:08,080 --> 00:22:08,880 Leave us alone 482 00:22:09,080 --> 00:22:11,680 Nothing, nothing, nothing 483 00:22:12,520 --> 00:22:13,320 I just look at your usual 484 00:22:13,520 --> 00:22:14,320 Scorched 485 00:22:14,520 --> 00:22:15,480 Suddenly you relax 486 00:22:15,720 --> 00:22:16,800 I'm not used to it 487 00:22:17,000 --> 00:22:17,720 No hurry no hurry 488 00:22:17,920 --> 00:22:19,360 You two, eat quickly 489 00:22:19,560 --> 00:22:20,280 Rare we can 490 00:22:20,480 --> 00:22:21,760 Slowly have breakfast 491 00:22:22,040 --> 00:22:22,800 That's right 492 00:22:22,960 --> 00:22:23,600 Don't worry, Auntie 493 00:22:23,760 --> 00:22:24,320 Slowly 494 00:22:24,480 --> 00:22:25,280 Don't worry, eat slowly 495 00:22:25,600 --> 00:22:26,120 Just over eight o'clock 496 00:22:26,320 --> 00:22:27,360 I have time to leave at nine 497 00:22:27,600 --> 00:22:28,280 Yes too late 498 00:22:28,440 --> 00:22:29,040 Eat slowly, don't worry 499 00:22:29,280 --> 00:22:30,560 Good good 500 00:22:31,600 --> 00:22:32,920 Come and eat this 501 00:22:33,120 --> 00:22:34,560 Mom's mix is ??so delicious 502 00:22:34,920 --> 00:22:35,880 Peanuts 503 00:22:36,120 --> 00:22:36,800 it is good 504 00:22:37,680 --> 00:22:38,160 mom 505 00:22:38,160 --> 00:22:38,640 Thank you 506 00:22:38,680 --> 00:22:39,320 You also eat 507 00:22:39,640 --> 00:22:40,560 You leave me alone 508 00:22:40,680 --> 00:22:41,360 You eat too 509 00:22:41,560 --> 00:22:42,880 You eat you eat you eat 510 00:22:43,280 --> 00:22:44,280 Don't worry, eat slowly 511 00:22:44,480 --> 00:22:46,120 Yes yes yes i am slowly 512 00:22:55,720 --> 00:22:56,720 Mom, let's go 513 00:22:57,040 --> 00:22:58,120 Ok ok 514 00:22:58,360 --> 00:22:59,280 Slow down the road 515 00:22:59,480 --> 00:23:00,320 Goodbye aunt 516 00:23:00,520 --> 00:23:01,720 OK, bye 517 00:23:02,000 --> 00:23:03,280 Slow down the road 518 00:23:03,480 --> 00:23:04,600 be careful 519 00:23:04,840 --> 00:23:06,440 It's early to eleven 520 00:23:11,640 --> 00:23:13,160 It's too late it's too late 521 00:23:15,000 --> 00:23:15,640 take a look 522 00:23:15,880 --> 00:23:17,360 This is not pretty 523 00:23:17,960 --> 00:23:19,160 Come here to shoot 524 00:23:21,680 --> 00:23:23,120 This background is pretty 525 00:23:24,240 --> 00:23:24,840 look 526 00:23:25,080 --> 00:23:25,880 good looking 527 00:23:26,080 --> 00:23:26,680 This good-looking 528 00:23:26,960 --> 00:23:28,120 You can post this in Moments 529 00:23:28,120 --> 00:23:28,960 my God 530 00:23:30,320 --> 00:23:31,840 Really gone 531 00:23:39,320 --> 00:23:40,240 Who 532 00:23:40,560 --> 00:23:43,760 Let you guess who i am 533 00:23:43,800 --> 00:23:44,880 Lao Gao 534 00:23:44,880 --> 00:23:45,880 Let go 535 00:23:45,880 --> 00:23:46,400 Let go 536 00:23:46,640 --> 00:23:47,040 I won't let go 537 00:23:47,200 --> 00:23:48,760 You let go 538 00:23:48,960 --> 00:23:49,840 I won't let go of so many people 539 00:23:50,080 --> 00:23:50,960 You hurry up 540 00:23:51,160 --> 00:23:52,000 I won't let go 541 00:23:52,200 --> 00:23:53,280 I'm angry 542 00:23:54,160 --> 00:23:55,600 Don't be angry 543 00:23:56,920 --> 00:23:58,000 How old is it 544 00:23:58,440 --> 00:23:59,600 Make a kid's stuff 545 00:23:59,840 --> 00:24:01,240 What old age 546 00:24:01,480 --> 00:24:02,320 right now we 547 00:24:02,600 --> 00:24:03,880 This age is the same year 548 00:24:04,080 --> 00:24:04,760 You look 549 00:24:04,960 --> 00:24:05,560 What's the matter with you 550 00:24:06,800 --> 00:24:07,480 I send you WeChat 551 00:24:07,680 --> 00:24:08,520 Let you go back 552 00:24:08,760 --> 00:24:09,280 Then i am not 553 00:24:09,480 --> 00:24:10,960 Did you reply to WeChat? 554 00:24:11,040 --> 00:24:11,520 I said i would 555 00:24:11,720 --> 00:24:12,800 Been here waiting for you 556 00:24:13,760 --> 00:24:14,960 you 557 00:24:15,440 --> 00:24:16,360 Really trouble me 558 00:24:16,600 --> 00:24:17,760 No trouble 559 00:24:18,280 --> 00:24:19,520 Xiulan, we are already 560 00:24:19,760 --> 00:24:21,360 Missed thirty-five years 561 00:24:21,560 --> 00:24:22,360 What time is tight 562 00:24:22,560 --> 00:24:23,760 We must hurry up 563 00:24:23,960 --> 00:24:24,800 It's you 564 00:24:25,000 --> 00:24:25,800 You let go 565 00:24:26,000 --> 00:24:27,080 So many people are watching us 566 00:24:27,280 --> 00:24:28,560 Just watch 567 00:24:28,760 --> 00:24:30,280 Nothing great 568 00:24:30,480 --> 00:24:31,200 Normal love 569 00:24:31,400 --> 00:24:31,840 What am i afraid of 570 00:24:32,040 --> 00:24:32,720 Be quiet 571 00:24:32,760 --> 00:24:33,400 I won't be quiet 572 00:24:33,640 --> 00:24:34,320 Keep your voice down 573 00:24:34,320 --> 00:24:35,080 OK, I'll be quiet 574 00:24:35,080 --> 00:24:36,280 How old are you still in love 575 00:24:36,600 --> 00:24:37,640 How old is it 576 00:24:37,840 --> 00:24:38,840 Besides, that 577 00:24:39,160 --> 00:24:40,480 Who said that the age is old 578 00:24:40,680 --> 00:24:41,960 Don't let you fall in love 579 00:24:42,200 --> 00:24:44,120 Since we can go back to school 580 00:24:44,320 --> 00:24:44,960 Then we can 581 00:24:45,200 --> 00:24:46,360 Retake the road of youth 582 00:24:46,600 --> 00:24:47,600 Fall in love 583 00:24:47,840 --> 00:24:48,600 Come on 584 00:24:48,880 --> 00:24:49,600 I will take you to play 585 00:24:49,880 --> 00:24:51,120 Go, follow me, come 586 00:24:51,320 --> 00:24:52,040 Come go 587 00:24:53,080 --> 00:24:54,280 Here come here 588 00:24:54,720 --> 00:24:58,840 White clouds floating in the blue sky 589 00:24:59,080 --> 00:24:59,760 so fun 590 00:24:59,800 --> 00:25:00,400 Not going 591 00:25:00,400 --> 00:25:00,960 Hurry up 592 00:25:01,000 --> 00:25:01,840 This is all for children 593 00:25:02,040 --> 00:25:03,320 We are kids 594 00:25:03,520 --> 00:25:04,400 We have kids today 595 00:25:04,400 --> 00:25:04,880 what happened 596 00:25:04,880 --> 00:25:06,040 Whatever you look at, they are all children 597 00:25:06,240 --> 00:25:07,200 No one needs to look at anyone 598 00:25:07,520 --> 00:25:08,080 Come come 599 00:25:08,160 --> 00:25:09,520 The key is I can't play 600 00:25:09,880 --> 00:25:10,640 Obedient obedient 601 00:25:10,840 --> 00:25:11,760 Sit down, sit down, sit down 602 00:25:12,040 --> 00:25:12,840 How can I play? Sit down 603 00:25:13,040 --> 00:25:14,840 I teach you how to play 604 00:25:53,920 --> 00:25:54,840 I send WeChat to my mom 605 00:25:54,880 --> 00:25:56,040 Ask when she will be back 606 00:25:56,280 --> 00:25:57,280 Not return to me till now 607 00:25:58,280 --> 00:25:59,960 I also sent a message to Dean Gao 608 00:26:00,240 --> 00:26:01,160 I asked him if he was busy 609 00:26:01,400 --> 00:26:02,680 Ignore me 610 00:26:06,160 --> 00:26:07,200 You said 611 00:26:07,840 --> 00:26:09,840 Are they dating? 612 00:26:10,160 --> 00:26:11,640 It's very possible 613 00:26:12,680 --> 00:26:14,120 Tiger without dog father 614 00:26:14,320 --> 00:26:16,040 My dad is an activist 615 00:26:16,680 --> 00:26:18,280 If he launches a general attack now, 616 00:26:18,280 --> 00:26:19,200 my mother 617 00:26:19,240 --> 00:26:20,960 Still have to fall 618 00:26:23,040 --> 00:26:24,240 that 619 00:26:24,480 --> 00:26:26,160 Are you an activist? 620 00:26:27,840 --> 00:26:28,880 Didn't you say it? 621 00:26:29,640 --> 00:26:31,280 I am tiger 622 00:26:34,080 --> 00:26:35,520 No one at home today 623 00:26:35,880 --> 00:26:37,560 Or go to my place 624 00:26:37,800 --> 00:26:39,400 Didn't you say anything? No one at home 625 00:26:39,400 --> 00:26:40,520 Why go to your place 626 00:26:40,720 --> 00:26:41,680 If your mother comes back later, 627 00:26:41,680 --> 00:26:42,640 What a fun 628 00:26:44,640 --> 00:26:45,280 Makes sense 629 00:26:45,520 --> 00:26:46,280 Go 630 00:26:46,280 --> 00:26:46,960 Listen to you 631 00:26:47,080 --> 00:26:47,600 go 632 00:26:47,960 --> 00:26:48,400 go 633 00:26:49,600 --> 00:26:50,800 Are you okay? 634 00:26:51,080 --> 00:26:52,760 I can't do it, you don't know 635 00:26:53,200 --> 00:26:54,160 OK, hurry up 636 00:26:54,240 --> 00:26:55,480 Is this going to happen soon 637 00:26:56,000 --> 00:26:57,160 Moji 638 00:26:57,560 --> 00:26:59,160 Let you see my strength 639 00:27:00,320 --> 00:27:01,200 will 640 00:27:04,680 --> 00:27:05,720 Ran 641 00:27:07,600 --> 00:27:08,640 Then 642 00:27:13,280 --> 00:27:14,360 Stop playing 643 00:27:15,880 --> 00:27:16,960 You won't let me 644 00:27:17,160 --> 00:27:17,880 Let let let 645 00:27:18,120 --> 00:27:19,680 Come again come again 646 00:27:21,040 --> 00:27:23,040 At the end of the world 647 00:27:23,760 --> 00:27:26,640 Not to put down 648 00:27:27,600 --> 00:27:32,080 You can put it down 649 00:27:33,320 --> 00:27:35,440 Look back 650 00:27:35,640 --> 00:27:36,600 Dong dong 651 00:27:36,600 --> 00:27:37,920 Shook my heart 652 00:27:38,360 --> 00:27:40,280 My heart can't stand it, let's go 653 00:27:40,520 --> 00:27:41,240 You get used to it for a while 654 00:27:41,240 --> 00:27:42,280 Can stand it 655 00:27:42,280 --> 00:27:42,760 Don't 656 00:27:42,960 --> 00:27:43,480 Don't go don't go 657 00:27:43,560 --> 00:27:45,280 If you come, you will be safe 658 00:27:45,400 --> 00:27:47,440 You see everyone is fine 659 00:27:48,080 --> 00:27:51,320 How can we not worry 660 00:27:53,360 --> 00:27:54,120 I 661 00:27:54,400 --> 00:27:55,400 I take a call 662 00:27:56,000 --> 00:27:57,240 Answer the phone 663 00:27:58,280 --> 00:28:01,320 Like forgot a flower 664 00:28:03,360 --> 00:28:08,360 It’s like I forgot the youth I cried 665 00:28:08,720 --> 00:28:12,280 Laughed years 666 00:28:15,360 --> 00:28:17,520 Forget it 667 00:28:20,560 --> 00:28:23,200 Forget it 668 00:28:33,600 --> 00:28:35,160 Why the power outage 669 00:28:35,840 --> 00:28:37,160 Power outage 670 00:28:37,640 --> 00:28:39,040 No one 671 00:28:41,040 --> 00:28:41,880 Coming 672 00:28:50,200 --> 00:28:51,440 The following song 673 00:28:52,400 --> 00:28:54,160 I want to give to my favorite wife 674 00:28:54,360 --> 00:28:55,520 Ms. Xiulan 675 00:28:57,680 --> 00:28:58,560 In this song 676 00:28:58,800 --> 00:29:00,760 Have our youth and memories 677 00:29:01,440 --> 00:29:03,240 Hope everyone likes it 678 00:30:19,120 --> 00:30:20,560 it is good 679 00:30:22,480 --> 00:30:25,000 So romantic 680 00:30:25,200 --> 00:30:27,040 Ok thank you thank you thank you 681 00:30:27,200 --> 00:30:28,760 I wish you happiness 682 00:30:28,760 --> 00:30:30,800 Must be happy 683 00:30:37,520 --> 00:30:38,320 Your mother this morning 684 00:30:38,440 --> 00:30:39,400 Where did you go 685 00:30:39,640 --> 00:30:41,040 Did she go to class? 686 00:30:41,240 --> 00:30:42,880 Class starts at seven 687 00:30:46,160 --> 00:30:47,640 You said she wants to really be with my dad 688 00:30:47,760 --> 00:30:49,160 Falling in love, i have no objection 689 00:30:49,280 --> 00:30:50,520 But she wants to be in love 690 00:30:50,680 --> 00:30:51,520 Playing truant 691 00:30:51,680 --> 00:30:52,840 At the end of the term, we two 692 00:30:53,080 --> 00:30:54,640 Do you have the face to hold a parent meeting? 693 00:30:54,840 --> 00:30:56,280 Anyway you go and i won't go 694 00:30:56,400 --> 00:30:58,520 Don't you sign her in the group 695 00:31:00,040 --> 00:31:01,040 What to do then 696 00:31:02,440 --> 00:31:03,440 but 697 00:31:03,560 --> 00:31:05,800 Your mother is going to really fall in love 698 00:31:05,920 --> 00:31:07,160 I'm pretty happy 699 00:31:07,520 --> 00:31:08,560 Look at her every day 700 00:31:08,680 --> 00:31:10,200 Happily and cheerfully 701 00:31:10,360 --> 00:31:10,840 Dress yourself up 702 00:31:10,960 --> 00:31:11,600 Beautiful 703 00:31:11,720 --> 00:31:13,480 The look in my eyes is much softer 704 00:31:13,520 --> 00:31:14,360 How nice 705 00:31:14,880 --> 00:31:15,800 This is 706 00:31:16,400 --> 00:31:17,400 You don't like it 707 00:31:17,520 --> 00:31:18,440 She is in charge of you 708 00:31:20,960 --> 00:31:22,320 Yes 709 00:31:24,120 --> 00:31:26,760 My mom finally put me in stock 710 00:31:28,360 --> 00:31:30,040 Does it look like my mom 711 00:31:30,520 --> 00:31:31,560 Your mother like this 712 00:31:31,760 --> 00:31:33,080 I do not care 713 00:31:36,440 --> 00:31:37,880 Here here 714 00:31:45,040 --> 00:31:45,760 You are the patient's family 715 00:31:45,880 --> 00:31:46,480 I am his neighbor 716 00:31:46,600 --> 00:31:47,280 Where is the patient 717 00:31:47,400 --> 00:31:48,040 The patient is upstairs 718 00:31:48,120 --> 00:31:48,520 it is good 719 00:31:48,640 --> 00:31:49,240 Lei Zi 720 00:31:49,360 --> 00:31:50,320 Bring everything with you guys 721 00:31:50,400 --> 00:31:50,640 okay 722 00:31:50,760 --> 00:31:51,200 go 723 00:31:52,400 --> 00:31:53,320 Hurry up 724 00:32:05,880 --> 00:32:06,840 Doctor, hurry up 725 00:32:06,920 --> 00:32:07,760 This room this room this room 726 00:32:20,120 --> 00:32:20,800 Patient, can you hear me 727 00:32:20,880 --> 00:32:21,600 I talk 728 00:32:21,920 --> 00:32:22,840 Patient unconscious 729 00:32:23,160 --> 00:32:23,680 possibly is 730 00:32:23,680 --> 00:32:24,760 Coma due to myocardial infarction 731 00:32:24,920 --> 00:32:25,800 Infusion of intravenous fluid 732 00:32:25,880 --> 00:32:26,280 it is good 733 00:32:26,400 --> 00:32:27,480 Establish venous access 734 00:32:28,040 --> 00:32:28,600 Faster 735 00:32:28,720 --> 00:32:29,560 Good good 736 00:32:33,440 --> 00:32:34,400 Venous access establishment 737 00:32:34,640 --> 00:32:35,160 Hold the ball 738 00:32:35,560 --> 00:32:36,160 it is good 739 00:32:36,200 --> 00:32:36,840 Oral cavity 740 00:32:37,480 --> 00:32:38,280 No problem with oral cavity 741 00:32:47,640 --> 00:32:49,080 Venous pulse recovery 742 00:32:49,440 --> 00:32:50,280 Can convey 743 00:32:50,640 --> 00:32:52,040 Call a stretcher and forward 744 00:32:52,200 --> 00:32:52,840 Stretcher stretcher 745 00:32:52,960 --> 00:32:54,040 Call two people over 746 00:32:54,520 --> 00:32:55,680 Call a few people quickly 747 00:32:58,080 --> 00:32:58,320 Come 748 00:32:59,040 --> 00:32:59,920 one two Three 749 00:33:00,080 --> 00:33:01,440 Get up, slow down, slow down 750 00:33:01,640 --> 00:33:02,960 Let me go out first 751 00:33:03,160 --> 00:33:03,920 Come come 752 00:33:04,400 --> 00:33:05,560 Go slower here 753 00:33:05,840 --> 00:33:06,800 Leizi is steady 754 00:33:06,920 --> 00:33:07,720 Hold steady 755 00:33:07,880 --> 00:33:08,920 Come, slow down 756 00:33:10,280 --> 00:33:11,320 Come on 757 00:33:14,040 --> 00:33:14,920 You let me out first 758 00:33:14,960 --> 00:33:16,680 Let me out first, let me out first 759 00:33:17,840 --> 00:33:18,800 Dadong raise the height, good, good 760 00:33:18,920 --> 00:33:20,320 The one in front has stabilized 761 00:33:20,560 --> 00:33:20,960 it is good 762 00:33:21,520 --> 00:33:22,480 Watch out the stairs watch out the stairs 763 00:33:22,480 --> 00:33:23,680 Slow down, slow down, slow down 764 00:33:24,600 --> 00:33:25,320 Slow down 765 00:33:25,480 --> 00:33:26,520 Come over here 766 00:33:26,800 --> 00:33:27,720 Come 767 00:33:29,080 --> 00:33:29,760 Go further 768 00:33:29,880 --> 00:33:30,840 Go further 769 00:33:31,000 --> 00:33:32,280 Good good 770 00:33:33,400 --> 00:33:34,160 Dadong, go first 771 00:33:34,320 --> 00:33:34,880 Good good 772 00:33:34,960 --> 00:33:36,080 Come on, slow down 773 00:33:37,000 --> 00:33:37,560 it is good 774 00:33:38,960 --> 00:33:39,520 it is good 775 00:33:41,640 --> 00:33:42,480 Come, hard doctor 776 00:33:43,240 --> 00:33:43,520 okay 777 00:33:45,200 --> 00:33:46,080 Check it out 778 00:33:46,240 --> 00:33:46,720 it is good 779 00:33:47,080 --> 00:33:47,560 Come 780 00:34:10,600 --> 00:34:11,720 Can I get up? 781 00:34:12,080 --> 00:34:12,760 Too much alcohol 782 00:34:12,760 --> 00:34:13,520 I have experience 783 00:34:13,600 --> 00:34:14,280 Come on, it's okay 784 00:34:14,440 --> 00:34:15,040 Then help him 785 00:34:15,120 --> 00:34:15,680 Who are you with 786 00:34:33,239 --> 00:34:34,279 Leave it to you 787 00:34:44,000 --> 00:34:44,560 Is not 788 00:34:44,679 --> 00:34:46,199 I'm so tired that I can't stand up 789 00:34:46,320 --> 00:34:47,360 What is this 790 00:34:48,440 --> 00:34:49,080 Oh my goodness 791 00:34:49,520 --> 00:34:51,080 Drink slowly, don't choke 792 00:34:52,239 --> 00:34:52,999 slower 793 00:34:53,520 --> 00:34:55,920 I started doing stretcher work like this 794 00:34:56,159 --> 00:34:57,240 It'll get better slowly 795 00:34:59,120 --> 00:35:00,520 Slow down, don't choke 796 00:35:01,800 --> 00:35:03,200 I am about to have a heart attack 797 00:35:08,120 --> 00:35:10,360 I'm not tired of doing this 798 00:35:10,960 --> 00:35:12,400 What are you afraid of? 799 00:35:12,520 --> 00:35:14,080 I'll get used to it later 800 00:35:19,120 --> 00:35:20,640 I can't adapt 801 00:35:21,080 --> 00:35:21,680 Is not 802 00:35:22,120 --> 00:35:23,040 Not grown up yet 803 00:35:23,760 --> 00:35:25,440 I don't know if I can't adapt 804 00:35:25,800 --> 00:35:27,160 Also have to adapt to this truth 805 00:35:27,440 --> 00:35:28,120 Take it slowly 806 00:35:28,320 --> 00:35:29,080 Xu Qingfeng 807 00:35:29,760 --> 00:35:30,440 Take a look 808 00:35:31,360 --> 00:35:32,600 I quit 809 00:35:32,880 --> 00:35:34,200 Are you kidding me 810 00:35:34,440 --> 00:35:34,920 This works 811 00:35:35,000 --> 00:35:36,080 Smelly, tired and dirty 812 00:35:36,200 --> 00:35:37,080 I didn't even have a meal 813 00:35:37,080 --> 00:35:37,720 I am five o'clock in the afternoon 814 00:35:37,720 --> 00:35:38,480 Just had lunch 815 00:35:38,760 --> 00:35:40,040 One day is not on the road 816 00:35:40,080 --> 00:35:41,000 I'm carrying a stretcher 817 00:35:41,120 --> 00:35:42,840 My lumbar disc is protruding, okay? 818 00:35:43,680 --> 00:35:44,800 Have you finished complaining? 819 00:35:44,920 --> 00:35:45,600 You want to hear 820 00:35:45,880 --> 00:35:47,240 Want to hear that i can send one day 821 00:35:47,560 --> 00:35:48,440 I really don't want to do it 822 00:35:48,720 --> 00:35:49,880 Quit 823 00:35:52,120 --> 00:35:54,320 Good do or not 824 00:35:54,680 --> 00:35:55,960 Make your own decision 825 00:35:56,920 --> 00:35:57,720 I have another surgery 826 00:35:57,920 --> 00:35:58,560 I go first 827 00:35:58,720 --> 00:35:59,320 correct 828 00:36:01,320 --> 00:36:02,360 Tell you a number 829 00:36:02,880 --> 00:36:04,000 You work for four days 830 00:36:04,360 --> 00:36:05,920 A total of 17 lives were saved 831 00:36:17,800 --> 00:36:18,560 what did you say 832 00:36:28,480 --> 00:36:30,680 Where is Leizi? Get out of the car 833 00:36:31,880 --> 00:36:32,680 Just come just come 834 00:36:53,240 --> 00:36:54,600 Tell you a number 835 00:36:54,960 --> 00:36:56,160 You work for four days 836 00:36:56,240 --> 00:36:57,920 A total of 17 lives were saved 837 00:37:45,960 --> 00:37:46,680 go 838 00:37:54,520 --> 00:37:55,600 You hit 120 839 00:38:03,400 --> 00:38:04,080 The elevator is broken 840 00:38:04,560 --> 00:38:05,360 walk the stair 841 00:38:35,440 --> 00:38:36,400 Come on 842 00:38:37,760 --> 00:38:38,520 Come on 843 00:38:59,520 --> 00:39:00,360 I come 844 00:39:00,480 --> 00:39:01,480 I come here 845 00:39:01,480 --> 00:39:02,360 Give me i come 846 00:39:03,720 --> 00:39:04,640 go 847 00:39:21,480 --> 00:39:22,120 With 848 00:39:22,200 --> 00:39:22,600 With 849 00:39:22,720 --> 00:39:23,560 With 850 00:40:51,320 --> 00:40:52,520 Stew an old hen 851 00:40:53,000 --> 00:40:54,400 One more braised pork ribs 852 00:40:54,640 --> 00:40:55,720 Stir-fry two more vegetarian dishes 853 00:40:56,240 --> 00:40:56,840 okay 854 00:40:57,760 --> 00:40:59,320 Can be rich enough 855 00:40:59,880 --> 00:41:00,680 these days 856 00:41:00,840 --> 00:41:01,880 I see our Boa 857 00:41:02,520 --> 00:41:03,600 Thin face 858 00:41:03,760 --> 00:41:05,200 I feel so distressed 859 00:41:05,440 --> 00:41:07,680 Just let me listen to this 860 00:41:07,720 --> 00:41:09,360 Don't let your son hear 861 00:41:09,480 --> 00:41:10,520 Don’t he think 862 00:41:10,600 --> 00:41:11,880 You are supporting him 863 00:41:12,000 --> 00:41:13,280 Retreat again 864 00:41:13,400 --> 00:41:14,520 Know know 865 00:41:14,720 --> 00:41:15,720 In front of him 866 00:41:15,840 --> 00:41:16,920 I just pretended not to see 867 00:41:19,560 --> 00:41:20,280 You said 868 00:41:21,000 --> 00:41:23,400 He has trouble with Qingfeng all day long 869 00:41:23,560 --> 00:41:24,360 This breeze for him 870 00:41:24,520 --> 00:41:25,320 Introduce a job 871 00:41:25,440 --> 00:41:26,680 He's quite caring 872 00:41:27,600 --> 00:41:29,120 Take this opportunity 873 00:41:29,280 --> 00:41:30,040 Also let him grind 874 00:41:30,160 --> 00:41:31,720 His disinterested temper 875 00:41:32,760 --> 00:41:34,080 Drugs for Sickness 876 00:41:34,280 --> 00:41:35,960 Don't worry, I know in my heart 877 00:41:36,120 --> 00:41:38,200 This time must not be abandoned halfway 878 00:41:47,600 --> 00:41:49,080 Save my husband 879 00:41:49,360 --> 00:41:50,240 What are the symptoms of the patient 880 00:41:50,240 --> 00:41:51,480 He has a heart attack 881 00:41:51,600 --> 00:41:53,320 Taking quick-acting heart-relief pills is useless 882 00:41:56,120 --> 00:41:57,600 Can the patient hear me 883 00:42:00,480 --> 00:42:01,240 CPR 884 00:42:01,280 --> 00:42:01,760 it is good 885 00:42:01,760 --> 00:42:02,360 ECG 886 00:42:02,520 --> 00:42:03,400 Leizi, hold the ball 887 00:42:03,760 --> 00:42:04,320 it is good 888 00:42:04,760 --> 00:42:05,520 I beg you 889 00:42:05,680 --> 00:42:06,360 Must save my husband 890 00:42:06,400 --> 00:42:06,920 We try our best 891 00:42:11,280 --> 00:42:12,000 concentrate 892 00:42:13,560 --> 00:42:14,280 Come again 893 00:42:18,840 --> 00:42:19,600 Reacted 894 00:42:19,720 --> 00:42:20,720 Reacted 895 00:42:21,160 --> 00:42:21,680 Respond 896 00:42:24,440 --> 00:42:25,240 Stretcher 897 00:42:25,360 --> 00:42:25,880 Stretcher 898 00:42:25,960 --> 00:42:26,760 Transfer to hospital 899 00:42:29,240 --> 00:42:30,240 Son, stop playing 900 00:42:30,360 --> 00:42:31,760 Take your dad to the hospital soon 901 00:42:31,880 --> 00:42:33,680 Go to the hospital all day long 902 00:42:33,960 --> 00:42:34,920 You can go alone 903 00:42:35,040 --> 00:42:35,760 I'm busy 904 00:42:39,240 --> 00:42:40,160 Stop playing 905 00:42:40,880 --> 00:42:41,840 Hurry up and see your dad 906 00:42:41,960 --> 00:42:42,840 Old bullshit 907 00:42:42,920 --> 00:42:43,440 I'll get it 908 00:42:47,160 --> 00:42:48,000 Thank you so much 909 00:42:48,160 --> 00:42:49,520 Thanks to you today 910 00:42:50,560 --> 00:42:51,600 Then look at us 911 00:42:51,720 --> 00:42:52,680 How to settle the fee 912 00:42:53,040 --> 00:42:54,280 Go to the registration office to pay the fee first 913 00:42:54,400 --> 00:42:55,240 Other expenses 914 00:42:55,400 --> 00:42:56,400 Come to the car with me 915 00:42:57,080 --> 00:42:57,680 it is good 50052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.