All language subtitles for The Centimeter of Love EP38 [____-____ Idol & Romance]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,480 --> 00:01:33,600 Subtitle by 捷成华视—偶像剧场 Idol & Romance 2 00:01:34,120 --> 00:01:35,440 Laoguan, what are you talking about? 3 00:01:35,640 --> 00:01:36,720 What do i order 4 00:01:38,520 --> 00:01:40,200 Everyone hurry up 5 00:01:42,200 --> 00:01:43,040 Yes Yes Yes 6 00:01:43,200 --> 00:01:43,640 Little sister 7 00:01:43,800 --> 00:01:44,680 I think you also have a chance 8 00:01:45,160 --> 00:01:46,120 Don't let it go 9 00:01:48,880 --> 00:01:49,960 Welcome Gao 10 00:01:50,040 --> 00:01:50,960 Join our class, OK? 11 00:01:51,240 --> 00:01:52,360 Good good 12 00:01:52,360 --> 00:01:54,000 Thank you thank you 13 00:01:54,280 --> 00:01:55,000 OK OK 14 00:01:55,200 --> 00:01:56,640 Today¡¯s class content is 15 00:01:56,800 --> 00:01:58,920 How to make an egg tart 16 00:01:59,920 --> 00:02:00,520 Great 17 00:02:01,560 --> 00:02:02,920 it is good 18 00:02:02,960 --> 00:02:04,160 Go go go go go 19 00:02:05,400 --> 00:02:05,920 Class is in class 20 00:02:05,920 --> 00:02:06,640 Let's go together 21 00:02:06,840 --> 00:02:07,840 There are still classmates 22 00:02:07,880 --> 00:02:09,240 Left behind 23 00:02:10,000 --> 00:02:10,680 Another classmate 24 00:02:10,800 --> 00:02:11,360 Yes 25 00:02:11,840 --> 00:02:12,920 Slow down, come on, slow down 26 00:02:12,920 --> 00:02:14,160 Comfort 27 00:02:15,840 --> 00:02:16,920 Laoguan, come in quickly 28 00:02:17,600 --> 00:02:19,040 Go go go go go 29 00:02:19,640 --> 00:02:20,560 This is lively 30 00:02:27,800 --> 00:02:28,920 Drink some water, mom 31 00:02:29,440 --> 00:02:30,400 Why haven't you come 32 00:02:30,560 --> 00:02:31,200 Yuqing 33 00:02:31,560 --> 00:02:32,560 Too blocked 34 00:02:32,760 --> 00:02:33,920 Have you waited for a long time? 35 00:02:34,120 --> 00:02:34,680 No 36 00:02:34,800 --> 00:02:35,960 I delivered the takeaway and drove 37 00:02:36,160 --> 00:02:36,920 Came with mom 38 00:02:36,960 --> 00:02:37,600 Also just arrived 39 00:02:38,040 --> 00:02:38,720 Come mom 40 00:02:38,800 --> 00:02:40,040 This is for you 41 00:02:40,120 --> 00:02:41,120 Calcium tablets or something 42 00:02:41,320 --> 00:02:42,600 so much 43 00:02:43,520 --> 00:02:45,360 Protect heart and brain blood 44 00:02:45,560 --> 00:02:47,160 Did you buy this for your dad? 45 00:02:48,920 --> 00:02:50,080 Maybe the waiter 46 00:02:50,320 --> 00:02:51,080 Did you get more for me? 47 00:02:51,080 --> 00:02:52,320 Anyway, I let him take some 48 00:02:52,520 --> 00:02:53,760 May be installed for me 49 00:02:54,200 --> 00:02:55,200 Anyway, just eat it 50 00:02:56,680 --> 00:02:57,560 Good good 51 00:02:58,040 --> 00:02:59,920 Why don't you order 52 00:03:00,160 --> 00:03:00,840 Waiter 53 00:03:01,160 --> 00:03:02,040 Hello order 54 00:03:02,440 --> 00:03:03,680 What do you need 55 00:03:03,920 --> 00:03:04,480 I ordered 56 00:03:04,600 --> 00:03:05,120 You order 57 00:03:05,520 --> 00:03:07,480 Just order this steamed white fish 58 00:03:07,480 --> 00:03:08,160 it is good 59 00:03:08,160 --> 00:03:08,720 This one 60 00:03:08,880 --> 00:03:09,480 Old duck soup 61 00:03:10,040 --> 00:03:10,560 it is good 62 00:03:10,680 --> 00:03:11,920 Order another hairy blood 63 00:03:12,920 --> 00:03:14,040 Do you have any taboos? 64 00:03:14,240 --> 00:03:15,160 No green onions and coriander 65 00:03:15,360 --> 00:03:16,440 OK, I'll place an order for you 66 00:03:16,520 --> 00:03:17,040 Thank you 67 00:03:17,240 --> 00:03:19,000 You see how careful your sister is 68 00:03:19,120 --> 00:03:20,320 Know i don't eat coriander 69 00:03:20,560 --> 00:03:21,400 You don't eat green onions 70 00:03:21,640 --> 00:03:22,240 That's right 71 00:03:22,280 --> 00:03:23,280 And remember our house 72 00:03:23,480 --> 00:03:24,840 Only dad likes to eat hairy blood 73 00:03:25,040 --> 00:03:25,720 Yes 74 00:03:26,960 --> 00:03:28,000 I forgot to get used to it 75 00:03:28,240 --> 00:03:28,960 Waiter 76 00:03:29,000 --> 00:03:29,760 What are you doing 77 00:03:29,960 --> 00:03:31,280 Then change the dish 78 00:03:31,480 --> 00:03:32,080 No need to 79 00:03:32,280 --> 00:03:33,000 For a while 80 00:03:33,000 --> 00:03:34,320 I'll pack it back for Dad to eat 81 00:03:37,080 --> 00:03:37,680 Bale 82 00:03:37,840 --> 00:03:38,600 That one 83 00:03:39,080 --> 00:03:39,920 That you 84 00:03:40,160 --> 00:03:41,360 Don't say I ordered it 85 00:03:43,320 --> 00:03:43,960 it is good 86 00:03:45,520 --> 00:03:46,960 Look how much is written on it 87 00:03:47,080 --> 00:03:47,760 How much then 88 00:03:47,880 --> 00:03:48,720 Here is an ingredient 89 00:03:49,120 --> 00:03:50,160 You know at a glance 90 00:03:50,360 --> 00:03:51,400 Come on, give this to me 91 00:03:51,560 --> 00:03:52,040 I come 92 00:03:52,080 --> 00:03:52,560 I come i come 93 00:03:52,600 --> 00:03:53,160 come on 94 00:03:53,360 --> 00:03:54,120 I come i come 95 00:03:54,760 --> 00:03:55,880 Isn't this more now? 96 00:03:55,920 --> 00:03:56,440 can 97 00:03:56,560 --> 00:03:57,320 Don't look at it, call 98 00:03:57,520 --> 00:03:58,680 Why are you scaring me 99 00:03:58,880 --> 00:04:00,000 You scared me 100 00:04:00,200 --> 00:04:01,160 What are you doing 101 00:04:01,360 --> 00:04:01,840 What reminder 102 00:04:01,960 --> 00:04:02,560 Am i getting better 103 00:04:02,760 --> 00:04:03,200 Good guy 104 00:04:03,400 --> 00:04:04,280 You didn't stir it well, right? 105 00:04:04,400 --> 00:04:05,840 Why are you so fierce? 106 00:04:06,080 --> 00:04:06,640 Really 107 00:04:06,840 --> 00:04:07,680 let me tell you 108 00:04:07,720 --> 00:04:09,400 You see how good my brother is 109 00:04:09,440 --> 00:04:09,960 right 110 00:04:10,040 --> 00:04:10,880 Everyone treats him 111 00:04:11,120 --> 00:04:12,320 All gentle and kind 112 00:04:12,520 --> 00:04:13,800 Come to me ok 113 00:04:13,840 --> 00:04:14,360 I 114 00:04:14,400 --> 00:04:15,240 Got here 115 00:04:15,240 --> 00:04:15,760 Correct 116 00:04:15,760 --> 00:04:16,640 You said why I'm so unlucky 117 00:04:16,720 --> 00:04:17,920 I'm in a group with you 118 00:04:18,120 --> 00:04:19,040 I tell you Guan Yongnian 119 00:04:19,279 --> 00:04:20,359 This is school 120 00:04:20,560 --> 00:04:21,640 Place to learn 121 00:04:21,839 --> 00:04:23,160 This is not a dating agency 122 00:04:23,720 --> 00:04:25,400 Undermine the school atmosphere 123 00:04:26,280 --> 00:04:27,000 Such a big hat 124 00:04:27,200 --> 00:04:27,880 Na Na Na 125 00:04:28,000 --> 00:04:28,720 We can't wear it 126 00:04:29,320 --> 00:04:30,200 it is good 127 00:04:30,440 --> 00:04:31,560 Old friends together 128 00:04:31,600 --> 00:04:32,560 To make friends 129 00:04:32,840 --> 00:04:34,240 What's wrong with this 130 00:04:34,440 --> 00:04:35,000 Moreover 131 00:04:35,120 --> 00:04:35,920 He is not your husband 132 00:04:36,160 --> 00:04:36,880 What are you talking about 133 00:04:37,440 --> 00:04:38,560 What are you talking about 134 00:04:38,600 --> 00:04:39,360 What me what 135 00:04:43,240 --> 00:04:44,160 What are you doing 136 00:04:44,320 --> 00:04:45,360 What's wrong, what's wrong, let me see 137 00:04:45,640 --> 00:04:46,120 Hurry up 138 00:04:46,120 --> 00:04:47,000 Let Dean Gao take a look 139 00:04:47,080 --> 00:04:48,000 My hand 140 00:04:48,240 --> 00:04:49,280 Just nested here 141 00:04:49,360 --> 00:04:50,200 Wrists are still fingers 142 00:04:50,200 --> 00:04:50,800 Finger 143 00:04:50,800 --> 00:04:51,280 Finger 144 00:04:51,280 --> 00:04:52,000 this one 145 00:04:52,000 --> 00:04:52,600 Just this place 146 00:04:52,680 --> 00:04:53,560 Don't just stop 147 00:04:53,760 --> 00:04:54,760 Thanks to you 148 00:04:55,000 --> 00:04:55,680 Doesn't it hurt 149 00:04:56,240 --> 00:04:56,840 this one 150 00:04:56,880 --> 00:04:57,720 This place hurts 151 00:04:57,920 --> 00:04:58,960 Okay, okay, okay 152 00:04:59,200 --> 00:05:01,320 It didn't hurt the tendons or bones 153 00:05:01,560 --> 00:05:02,480 Small problem 154 00:05:02,720 --> 00:05:03,480 Can't be in two days 155 00:05:03,640 --> 00:05:04,520 Hard work 156 00:05:04,640 --> 00:05:05,280 Good good 157 00:05:05,640 --> 00:05:06,840 I'll have you here in a while 158 00:05:07,440 --> 00:05:09,160 Fortunately, I ran into Dean Gao today 159 00:05:09,240 --> 00:05:09,680 Yes 160 00:05:09,720 --> 00:05:10,720 Today I ran into Dean Gao 161 00:05:10,800 --> 00:05:11,520 Lucky 162 00:05:11,600 --> 00:05:13,040 Or you just 163 00:05:13,280 --> 00:05:14,680 She is a small problem 164 00:05:14,880 --> 00:05:16,000 Dean Gao, we have something in the future 165 00:05:16,200 --> 00:05:16,920 I'm looking for you 166 00:05:17,040 --> 00:05:17,840 no problem 167 00:05:18,000 --> 00:05:18,680 It hurts here 168 00:05:18,920 --> 00:05:19,800 She is a small problem 169 00:05:19,880 --> 00:05:20,520 Okay okay 170 00:05:20,560 --> 00:05:21,720 Let's find a genius 171 00:05:21,720 --> 00:05:23,080 Okay, okay, okay 172 00:05:24,240 --> 00:05:24,840 Yuqing 173 00:05:25,200 --> 00:05:25,760 Yuqing 174 00:05:27,680 --> 00:05:28,440 what happened 175 00:05:28,760 --> 00:05:29,840 You say you are stubborn 176 00:05:30,080 --> 00:05:31,400 I can't help you 177 00:05:31,760 --> 00:05:32,440 Not good 178 00:05:32,480 --> 00:05:33,160 Say me why 179 00:05:33,400 --> 00:05:34,760 Still play stupid 180 00:05:35,440 --> 00:05:37,520 I'm thinking of Dad in my heart 181 00:05:37,840 --> 00:05:38,520 look at you 182 00:05:38,760 --> 00:05:39,880 Shopping and eating 183 00:05:40,080 --> 00:05:41,320 Can't leave him 184 00:05:41,520 --> 00:05:42,160 You say you 185 00:05:42,400 --> 00:05:44,280 How can you make up with dad 186 00:05:44,480 --> 00:05:45,520 Tell sister 187 00:05:45,560 --> 00:05:46,360 Or I will find a way for you 188 00:05:46,440 --> 00:05:47,000 do not 189 00:05:48,000 --> 00:05:49,720 Don't worry about it 190 00:05:50,000 --> 00:05:50,640 Useless 191 00:05:51,080 --> 00:05:51,640 Pay the bill 192 00:06:04,160 --> 00:06:05,040 Come come 193 00:06:05,160 --> 00:06:06,640 Dean Gao, sitting 194 00:06:06,880 --> 00:06:07,680 Dean Gao, sitting 195 00:06:07,680 --> 00:06:09,120 Consulting Consulting Consulting Consulting 196 00:06:09,120 --> 00:06:10,880 I always can't breathe 197 00:06:10,880 --> 00:06:12,000 What's going on 198 00:06:12,200 --> 00:06:13,040 Dean Gao 199 00:06:13,120 --> 00:06:14,520 I always wake up when I sleep at night 200 00:06:14,760 --> 00:06:15,400 Do you want to go to the hospital 201 00:06:15,560 --> 00:06:16,560 Check check 202 00:06:17,120 --> 00:06:17,760 Dean Gao 203 00:06:17,920 --> 00:06:18,480 You happen to be there 204 00:06:18,680 --> 00:06:19,160 Xiaoding 205 00:06:19,240 --> 00:06:21,120 Do your hands still hurt 206 00:06:22,720 --> 00:06:23,480 No more pain 207 00:06:23,640 --> 00:06:24,840 Dean Gao, I'm here too 208 00:06:25,240 --> 00:06:25,960 No hurry no hurry 209 00:06:26,120 --> 00:06:27,280 Take your time, one by one 210 00:06:27,320 --> 00:06:27,920 No hurry no hurry 211 00:06:27,960 --> 00:06:29,320 Don't ask him to see the disease 212 00:06:30,080 --> 00:06:31,240 Too many people now 213 00:06:31,480 --> 00:06:32,000 For a while 214 00:06:32,160 --> 00:06:33,200 I'll see him alone 215 00:06:35,960 --> 00:06:36,640 one by one 216 00:06:36,880 --> 00:06:37,760 Come one by one 217 00:06:38,040 --> 00:06:39,400 Actually, I look at your complexion 218 00:06:39,640 --> 00:06:40,160 It's all good 219 00:06:40,160 --> 00:06:41,720 There should be nothing wrong 220 00:06:41,960 --> 00:06:42,400 You say 221 00:06:42,480 --> 00:06:44,080 Like the one you just said 222 00:06:44,800 --> 00:06:45,480 the weather 223 00:06:46,120 --> 00:06:46,680 Dean Gao 224 00:06:46,800 --> 00:06:47,360 No no no 225 00:06:47,440 --> 00:06:48,000 Nothing 226 00:06:48,000 --> 00:06:48,920 You have nothing to do 227 00:06:49,040 --> 00:06:49,560 I 228 00:06:50,440 --> 00:06:51,400 All right 229 00:06:53,720 --> 00:06:54,400 Don't kid me 230 00:06:54,960 --> 00:06:56,200 hate 231 00:06:59,720 --> 00:07:00,400 Teacher Zhang 232 00:07:00,400 --> 00:07:00,800 Student Xu 233 00:07:00,800 --> 00:07:01,800 I'm going to find you 234 00:07:02,000 --> 00:07:02,720 what happened 235 00:07:02,880 --> 00:07:03,600 There is such a situation 236 00:07:03,800 --> 00:07:04,960 Let me tell you 237 00:07:05,560 --> 00:07:07,600 Don't care about this 238 00:07:08,440 --> 00:07:09,480 What do i care 239 00:07:09,800 --> 00:07:11,120 That's Gao Jianling 240 00:07:11,360 --> 00:07:12,520 Don't learn at all 241 00:07:12,520 --> 00:07:14,200 See someone there 242 00:07:15,560 --> 00:07:16,400 Student Xu 243 00:07:16,640 --> 00:07:17,720 Look like this 244 00:07:18,080 --> 00:07:19,640 This is a school for the elderly 245 00:07:19,880 --> 00:07:21,000 Use your expertise 246 00:07:21,200 --> 00:07:22,680 Go for the welfare of the students 247 00:07:22,880 --> 00:07:24,000 This is also normal 248 00:07:24,240 --> 00:07:25,200 Everyone cares for each other 249 00:07:25,280 --> 00:07:26,000 Take care of each other 250 00:07:26,120 --> 00:07:27,120 This is a good thing 251 00:07:27,400 --> 00:07:28,800 I am also a little uncomfortable now 252 00:07:29,040 --> 00:07:30,200 I want to consult Gao 253 00:07:30,320 --> 00:07:31,720 I'm going by first, classmate Xu 254 00:07:31,880 --> 00:07:33,520 Dean Gao is too popular 255 00:07:33,680 --> 00:07:34,120 is it 256 00:07:36,400 --> 00:07:37,880 Almost girls in our class 257 00:07:37,960 --> 00:07:38,960 Add him to WeChat 258 00:07:39,200 --> 00:07:40,080 I think this is pretty good 259 00:07:40,680 --> 00:07:42,080 Lao Gao has a wife in the future 260 00:07:42,320 --> 00:07:42,760 He certainly won't 261 00:07:42,840 --> 00:07:43,880 I'm remarrying you 262 00:07:44,120 --> 00:07:44,800 At that time 263 00:07:44,840 --> 00:07:46,760 No one will snatch your son from you 264 00:07:47,000 --> 00:07:47,520 is not it 265 00:07:47,640 --> 00:07:48,600 Anyway 266 00:07:48,880 --> 00:07:50,080 You have to thank me 267 00:07:50,320 --> 00:07:51,520 shut up 268 00:07:53,200 --> 00:07:53,880 This 269 00:07:54,000 --> 00:07:54,720 you 270 00:07:54,840 --> 00:07:55,440 This 271 00:07:55,800 --> 00:07:56,480 correct 272 00:07:56,720 --> 00:07:57,560 Lao Gao 273 00:07:58,640 --> 00:08:00,280 My waist here 274 00:08:00,360 --> 00:08:01,080 Old a little bit nothing 275 00:08:01,200 --> 00:08:02,240 You help me see it too 276 00:08:18,240 --> 00:08:18,880 Come, dad 277 00:08:19,400 --> 00:08:20,400 Eat hairy blood 278 00:08:20,480 --> 00:08:21,680 Don¡¯t you like it the most? 279 00:08:22,000 --> 00:08:22,640 eat more 280 00:08:23,320 --> 00:08:24,280 It's delicious 281 00:08:26,480 --> 00:08:27,440 You say Yuqing 282 00:08:27,480 --> 00:08:28,400 Quite deliberate 283 00:08:29,360 --> 00:08:31,360 Actually, she doesn't say anything 284 00:08:31,640 --> 00:08:33,040 But I always miss you 285 00:08:33,280 --> 00:08:34,840 Mom and I can see it 286 00:08:35,159 --> 00:08:36,199 You see when eating 287 00:08:36,240 --> 00:08:37,320 I ordered a Mao Xuewang 288 00:08:37,880 --> 00:08:38,480 dad 289 00:08:39,760 --> 00:08:41,720 You and Yuqing will make up 290 00:08:47,480 --> 00:08:48,720 I went to the airport to find her 291 00:08:49,280 --> 00:08:51,000 I made a special trip to visit her 292 00:08:51,440 --> 00:08:52,880 I didn't even see 293 00:08:53,480 --> 00:08:54,800 What do you want me to do 294 00:08:55,160 --> 00:08:56,160 then you 295 00:08:56,640 --> 00:08:58,480 Go to the airport to find her twice 296 00:08:58,760 --> 00:08:59,920 Just find it 297 00:09:00,000 --> 00:09:00,400 I 298 00:09:01,120 --> 00:09:01,800 I 299 00:09:04,600 --> 00:09:06,040 I see you treat your son 300 00:09:06,120 --> 00:09:07,760 But I bow my head 301 00:09:08,040 --> 00:09:09,080 You still 302 00:09:09,240 --> 00:09:11,280 Seeing people order dishes, right? 303 00:09:14,080 --> 00:09:15,880 Cloudy, leave him alone 304 00:09:16,640 --> 00:09:18,880 Who knows who feels uncomfortable 305 00:09:19,760 --> 00:09:20,720 Let him hold on 306 00:09:20,800 --> 00:09:21,880 Let him hold on 307 00:09:28,520 --> 00:09:29,840 Eat slowly 308 00:09:39,200 --> 00:09:40,760 Don't you have class today 309 00:09:41,000 --> 00:09:41,960 Why don't you review it 310 00:09:43,000 --> 00:09:43,880 Here 311 00:09:44,120 --> 00:09:44,720 I 312 00:09:44,920 --> 00:09:46,200 Don't want to review 313 00:09:46,240 --> 00:09:47,440 And i don't want to 314 00:09:48,320 --> 00:09:49,360 Go to school again 315 00:09:49,600 --> 00:09:50,280 mom 316 00:09:51,040 --> 00:09:52,840 You reported your name on a whim 317 00:09:52,920 --> 00:09:54,600 I won't go to class for two days 318 00:09:54,960 --> 00:09:55,680 This is not 319 00:09:55,800 --> 00:09:56,920 Good learning attitude 320 00:09:58,400 --> 00:10:00,440 Means nothing 321 00:10:00,600 --> 00:10:02,360 I don't want to study anymore 322 00:10:02,640 --> 00:10:03,800 Yuqing's dad 323 00:10:04,040 --> 00:10:05,480 But also in this class 324 00:10:06,200 --> 00:10:07,800 If you just retreat like this 325 00:10:08,080 --> 00:10:10,160 I don't have any light on my face 326 00:10:13,920 --> 00:10:14,880 be honest 327 00:10:15,240 --> 00:10:16,480 Can't keep up with the progress? 328 00:10:16,640 --> 00:10:18,080 Just that little learning content 329 00:10:18,200 --> 00:10:20,160 What can't your mother keep up? 330 00:10:20,400 --> 00:10:22,360 How can I keep up with you? 331 00:10:22,480 --> 00:10:23,960 Look at Yuqing's father 332 00:10:24,240 --> 00:10:26,200 Being praised in the group all day 333 00:10:26,480 --> 00:10:28,200 Just discuss this and that 334 00:10:28,480 --> 00:10:30,240 You don't have to work 335 00:10:30,520 --> 00:10:32,600 Quit school if you encounter some difficulties 336 00:10:32,880 --> 00:10:33,600 Not when I was young 337 00:10:33,600 --> 00:10:34,600 Teach me so 338 00:10:34,880 --> 00:10:36,640 OK, OK, OK 339 00:10:37,200 --> 00:10:39,000 OK, when I didn't say 340 00:10:39,280 --> 00:10:40,400 I learn i learn i learn 341 00:10:40,560 --> 00:10:41,400 I can't learn 342 00:10:41,400 --> 00:10:42,200 Then learn 343 00:10:42,480 --> 00:10:43,920 Hurry up 344 00:10:44,600 --> 00:10:45,160 it is good 345 00:10:45,480 --> 00:10:46,280 it is good 346 00:10:49,920 --> 00:10:50,920 What are you doing with the phone? 347 00:10:51,000 --> 00:10:51,720 No yes 348 00:10:51,840 --> 00:10:53,760 In case someone is looking for me 349 00:11:04,880 --> 00:11:06,960 Pumpkin Cheesecake 350 00:11:08,760 --> 00:11:09,840 seasoning 351 00:11:20,280 --> 00:11:22,440 Come, let's answer the questions 352 00:11:25,640 --> 00:11:28,400 The cake is baking 353 00:11:28,520 --> 00:11:30,600 Food processing 354 00:11:30,880 --> 00:11:32,080 What's the main role 355 00:11:33,880 --> 00:11:34,560 answer 356 00:11:35,240 --> 00:11:36,280 emulsification 357 00:11:36,560 --> 00:11:37,080 bingo 358 00:11:37,120 --> 00:11:37,720 Come, parents 359 00:11:37,760 --> 00:11:38,600 Next question, wait a moment 360 00:11:38,760 --> 00:11:40,040 What kind of dishes are these two? 361 00:11:41,520 --> 00:11:42,320 next question 362 00:11:43,360 --> 00:11:46,600 The storage temperature of eggs is generally 363 00:11:48,680 --> 00:11:50,120 concentrate 364 00:11:50,600 --> 00:11:51,200 answer 365 00:11:51,240 --> 00:11:52,920 Storage temperature of eggs 366 00:11:53,040 --> 00:11:55,160 Generally between zero and five degrees Celsius 367 00:11:55,160 --> 00:11:56,160 Too cruel 368 00:11:57,320 --> 00:11:58,280 Really play 369 00:12:01,680 --> 00:12:02,760 starting from tomorrow 370 00:12:02,800 --> 00:12:04,280 If you don't pay anymore 371 00:12:04,400 --> 00:12:05,360 Water cut off 372 00:12:05,840 --> 00:12:06,640 Understand 373 00:12:07,840 --> 00:12:09,400 Doesn't it start next month? 374 00:12:09,680 --> 00:12:10,600 What day is tomorrow 375 00:12:11,200 --> 00:12:11,960 Number one 376 00:12:15,120 --> 00:12:16,720 OK, next question, pay attention 377 00:12:16,720 --> 00:12:17,240 dad 378 00:12:17,520 --> 00:12:18,560 Dad, help me talk 379 00:12:19,000 --> 00:12:19,640 What about me 380 00:12:19,720 --> 00:12:20,720 I don't remember tomorrow is number one 381 00:12:20,760 --> 00:12:21,680 You give me some buffer time 382 00:12:21,720 --> 00:12:22,360 too suddenly 383 00:12:22,520 --> 00:12:23,240 This is no water, no electricity 384 00:12:23,320 --> 00:12:24,080 Food now 385 00:12:24,160 --> 00:12:25,520 The next question is 386 00:12:25,600 --> 00:12:26,320 It's too sudden 387 00:12:26,320 --> 00:12:27,080 I'm not ready, dad 388 00:12:27,080 --> 00:12:28,480 Cake making 389 00:12:28,760 --> 00:12:29,240 Don't cake 390 00:12:29,360 --> 00:12:30,640 What is the key process 391 00:12:31,040 --> 00:12:31,720 mom 392 00:12:31,880 --> 00:12:33,520 Your dad will take the exam tomorrow 393 00:12:33,840 --> 00:12:35,480 We are reviewing homework 394 00:12:35,520 --> 00:12:36,240 What do you mean 395 00:12:36,320 --> 00:12:37,600 Don't let me eat 396 00:12:37,800 --> 00:12:38,880 Means nothing 397 00:12:39,440 --> 00:12:40,280 from now on 398 00:12:40,400 --> 00:12:42,320 This is our Guanjia rule 399 00:12:44,440 --> 00:12:45,280 Come on, the next question 400 00:12:45,320 --> 00:12:46,640 Dad, Guan's rules 401 00:12:46,800 --> 00:12:47,400 I understand 402 00:12:47,840 --> 00:12:48,600 Just forcing me 403 00:12:48,640 --> 00:12:49,680 Forced me not to stay at home 404 00:12:49,680 --> 00:12:50,640 No place for me 405 00:12:50,920 --> 00:12:51,320 is not it 406 00:12:51,440 --> 00:12:52,280 Next question 407 00:12:52,480 --> 00:12:53,120 Okay 408 00:12:53,440 --> 00:12:54,400 Cake 409 00:12:54,440 --> 00:12:55,160 Then i'm leaving 410 00:12:55,240 --> 00:12:56,240 Craftsmanship 411 00:12:56,240 --> 00:12:56,880 I'm leaving, dad 412 00:12:56,920 --> 00:12:57,800 What is the key process 413 00:12:58,080 --> 00:12:58,800 I ran away from home 414 00:12:58,880 --> 00:12:59,680 OK, you go 415 00:12:59,960 --> 00:13:00,520 Dad, I'm leaving 416 00:13:00,520 --> 00:13:01,040 Laoguan 417 00:13:01,440 --> 00:13:02,440 answer 418 00:13:02,760 --> 00:13:04,840 The key to cake making is 419 00:13:05,080 --> 00:13:06,160 For the oven 420 00:13:06,360 --> 00:13:08,240 Mastering the baking temperature 421 00:13:08,560 --> 00:13:10,400 Bake at high temperature first 422 00:13:10,520 --> 00:13:10,920 wrong 423 00:13:10,960 --> 00:13:11,760 Dad, I'm really gone 424 00:13:12,080 --> 00:13:12,760 You go 425 00:13:12,800 --> 00:13:14,040 Your dad has an exam tomorrow 426 00:13:14,200 --> 00:13:15,160 Don't influence him 427 00:13:15,200 --> 00:13:16,360 High temperature first 428 00:13:16,360 --> 00:13:17,200 I plan to wander 429 00:13:17,720 --> 00:13:18,320 wrong 430 00:13:18,320 --> 00:13:20,000 Can you concentrate 431 00:13:20,080 --> 00:13:20,560 Yes 432 00:13:20,640 --> 00:13:22,280 I go to sleep on the street 433 00:13:23,440 --> 00:13:24,280 Use me first 434 00:13:24,600 --> 00:13:25,520 Starved to death on the street 435 00:13:25,800 --> 00:13:26,400 Low temperature 436 00:13:26,480 --> 00:13:27,240 Should be hot 437 00:13:28,520 --> 00:13:30,040 Start roasting at high temperature 438 00:13:30,360 --> 00:13:31,640 Is to avoid 439 00:13:31,920 --> 00:13:34,120 The gas inside the cake is due to 440 00:13:34,240 --> 00:13:35,000 Dad, I really left 441 00:13:35,000 --> 00:13:36,080 Sudden heating 442 00:13:36,360 --> 00:13:37,600 Suddenly swell, dad, let me tell you 443 00:13:37,920 --> 00:13:38,640 I Guan Zhenlei 444 00:13:38,680 --> 00:13:40,120 Just step out of this house 445 00:13:40,440 --> 00:13:41,760 There is no room to look back 446 00:13:42,040 --> 00:13:43,200 The surface of the bread is cracked 447 00:13:43,520 --> 00:13:44,960 I will starve to death on the street 448 00:13:45,280 --> 00:13:45,720 That one 449 00:13:45,760 --> 00:13:47,560 Led to rapid starvation on the streets 450 00:13:48,080 --> 00:13:49,400 no no 451 00:13:49,440 --> 00:13:50,080 What caused 452 00:13:50,280 --> 00:13:51,680 You are too distracted 453 00:13:51,680 --> 00:13:52,360 Low temperature 454 00:13:52,520 --> 00:13:53,200 high temperature 455 00:13:53,240 --> 00:13:53,840 dad 456 00:13:53,920 --> 00:13:55,320 Is it low temperature or high temperature? 457 00:13:55,600 --> 00:13:56,800 Is it low temperature or high temperature? 458 00:13:56,960 --> 00:13:57,760 You want to stop me 459 00:13:57,760 --> 00:13:58,680 Is high temperature low temperature 460 00:13:59,080 --> 00:13:59,640 high temperature 461 00:13:59,760 --> 00:14:00,520 I'm really gone, dad 462 00:14:00,520 --> 00:14:01,200 Restart again 463 00:14:01,360 --> 00:14:02,080 high temperature 464 00:14:02,360 --> 00:14:03,520 High temperature low temperature 465 00:14:04,720 --> 00:14:06,160 Low high or low temperature 466 00:14:06,240 --> 00:14:06,720 high temperature 467 00:14:06,880 --> 00:14:07,840 I stepped out with my left foot 468 00:14:07,840 --> 00:14:08,360 Here 469 00:14:08,960 --> 00:14:10,280 The right foot is about to follow 470 00:14:10,600 --> 00:14:11,440 The left foot is hot 471 00:14:11,760 --> 00:14:12,640 Right foot is cold 472 00:14:12,720 --> 00:14:13,680 Not feet 473 00:14:14,200 --> 00:14:14,920 How is the foot? 474 00:14:15,240 --> 00:14:16,120 Cake 475 00:14:16,360 --> 00:14:18,120 Cake high temperature 476 00:14:18,640 --> 00:14:20,960 High temperature baking cake 477 00:14:21,280 --> 00:14:21,720 it 478 00:14:21,760 --> 00:14:22,520 Gas inside 479 00:14:22,520 --> 00:14:24,520 Due to sudden heating 480 00:14:24,800 --> 00:14:26,960 Cracked surface of cake 481 00:14:27,240 --> 00:14:28,320 Dry and cracked skin 482 00:14:28,600 --> 00:14:29,480 Not skin 483 00:14:29,520 --> 00:14:30,120 Yes 484 00:14:30,560 --> 00:14:31,440 he's gone 485 00:14:31,920 --> 00:14:33,080 Well behaved 486 00:14:33,120 --> 00:14:33,760 Come 487 00:14:34,480 --> 00:14:35,520 Reward you 488 00:14:36,440 --> 00:14:37,360 not easy 489 00:14:37,680 --> 00:14:38,800 Is it high temperature 490 00:14:38,800 --> 00:14:39,600 Or low temperature 491 00:14:48,160 --> 00:14:49,160 the first 492 00:14:50,960 --> 00:14:52,000 Rest for five minutes 493 00:14:52,280 --> 00:14:53,120 Some apples 494 00:14:53,200 --> 00:14:54,040 Add Vitamin C 495 00:14:56,200 --> 00:14:56,840 When you were young 496 00:14:56,920 --> 00:14:58,360 Give you fifteen minutes to play 497 00:14:58,400 --> 00:14:59,720 Why did you give me five minutes 498 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 Times are different 499 00:15:01,320 --> 00:15:02,360 Every second counts 500 00:15:02,680 --> 00:15:04,200 Don't steam buns to fight for breath 501 00:15:04,320 --> 00:15:05,240 Make efforts 502 00:15:05,360 --> 00:15:06,720 To get good results 503 00:15:07,240 --> 00:15:08,120 Ok ok ok ok 504 00:15:08,440 --> 00:15:10,240 You hurry up 505 00:15:10,520 --> 00:15:11,600 You interrupted my thoughts 506 00:15:11,720 --> 00:15:12,320 You hurry up 507 00:15:12,400 --> 00:15:12,880 Eat apples 508 00:15:12,880 --> 00:15:13,880 I know you don't 509 00:15:13,960 --> 00:15:15,400 You interrupted my thoughts 510 00:15:15,600 --> 00:15:16,320 do you know 511 00:15:16,360 --> 00:15:18,160 I can't learn well 512 00:15:18,200 --> 00:15:18,880 Only five minutes 513 00:15:18,920 --> 00:15:19,640 Who do you rely on 514 00:15:19,920 --> 00:15:20,800 No mobile phone 515 00:15:56,200 --> 00:15:58,480 Cake matcha cake 516 00:15:58,680 --> 00:15:59,200 cake 517 00:15:59,240 --> 00:15:59,840 Hand over 518 00:16:00,080 --> 00:16:00,800 what 519 00:16:03,000 --> 00:16:04,280 I heard the sound 520 00:16:06,720 --> 00:16:07,440 No 521 00:16:07,520 --> 00:16:08,880 Jogging while studying 522 00:16:09,040 --> 00:16:10,080 Can you learn 523 00:16:10,400 --> 00:16:11,600 Without you 524 00:16:12,440 --> 00:16:13,280 look 525 00:16:13,920 --> 00:16:15,000 No 526 00:16:15,760 --> 00:16:17,320 Where did i go 527 00:16:19,360 --> 00:16:20,080 mom 528 00:16:20,560 --> 00:16:21,960 Don't let the electricity pass you 529 00:16:23,920 --> 00:16:24,960 I'll get it for you 530 00:16:25,040 --> 00:16:26,320 Can I get it for you? 531 00:16:29,400 --> 00:16:30,600 Don't look at me 532 00:16:32,360 --> 00:16:33,080 dont see 533 00:16:41,240 --> 00:16:42,320 Give it to me after a while 534 00:16:45,480 --> 00:16:46,520 Promise in the wind 535 00:16:46,600 --> 00:16:47,240 Who is this 536 00:16:47,640 --> 00:16:48,320 Classmate 537 00:16:48,440 --> 00:16:49,280 female 538 00:16:49,400 --> 00:16:50,120 I want to ask 539 00:16:50,240 --> 00:16:51,560 Her class stuff 540 00:16:51,600 --> 00:16:54,360 Send me today's homework 541 00:16:54,840 --> 00:16:55,360 on 542 00:16:55,400 --> 00:16:56,040 mom 543 00:16:56,160 --> 00:16:56,960 What is this behavior 544 00:16:57,120 --> 00:16:58,160 This is a good student 545 00:16:58,240 --> 00:16:58,880 Should it look like 546 00:16:58,880 --> 00:16:59,480 No, listen to me 547 00:16:59,640 --> 00:17:00,960 So today¡¯s class is like this 548 00:17:01,040 --> 00:17:01,520 that 549 00:17:01,520 --> 00:17:02,240 Those of them 550 00:17:02,280 --> 00:17:03,080 Chat right there 551 00:17:03,280 --> 00:17:04,160 Especially messy i 552 00:17:04,440 --> 00:17:05,720 I didn't even hear, I didn't remember 553 00:17:05,760 --> 00:17:07,200 Does this classmate have good grades? 554 00:17:07,480 --> 00:17:08,240 Is it a class leader 555 00:17:08,400 --> 00:17:09,440 Not a good student 556 00:17:09,480 --> 00:17:10,720 Don't play with her 557 00:17:10,880 --> 00:17:11,920 Don't look at it for a few months 558 00:17:12,000 --> 00:17:12,640 Final exam 559 00:17:12,720 --> 00:17:13,800 Passed in a blink of an eye 560 00:17:14,119 --> 00:17:15,919 To hurry up and study 561 00:17:16,240 --> 00:17:17,320 Otherwise when the parent meeting 562 00:17:17,400 --> 00:17:18,400 Do i have a face 563 00:17:19,839 --> 00:17:21,639 Was I like this when you were a kid 564 00:17:22,119 --> 00:17:23,239 Exactly the same 565 00:17:24,520 --> 00:17:25,880 I'm so annoying 566 00:17:26,200 --> 00:17:27,520 Hurry up, hurry up 567 00:17:28,840 --> 00:17:29,840 The phone is confiscated 568 00:17:36,840 --> 00:17:38,280 Of honey matcha cake 569 00:17:38,480 --> 00:17:39,600 Production Method 570 00:17:42,080 --> 00:17:44,080 In a glass container 571 00:17:44,400 --> 00:17:45,320 Pour 572 00:17:46,120 --> 00:17:47,640 Caster sugar 573 00:17:50,720 --> 00:17:52,320 Come on top 574 00:17:53,160 --> 00:17:54,160 The winner can 575 00:17:54,480 --> 00:17:55,720 The loser 576 00:18:02,320 --> 00:18:03,280 Lost deliberately 577 00:18:03,840 --> 00:18:05,400 It seems who wins and loses 578 00:18:05,440 --> 00:18:06,680 You have to be kissed 579 00:18:08,200 --> 00:18:09,520 Your mom is going to class again 580 00:18:11,040 --> 00:18:11,760 they 581 00:18:11,880 --> 00:18:12,960 Actually class is not that early 582 00:18:13,000 --> 00:18:14,280 But she has a study group 583 00:18:14,480 --> 00:18:15,280 Said before class 584 00:18:15,400 --> 00:18:16,880 Have a group meeting 585 00:18:17,680 --> 00:18:18,400 I remember today 586 00:18:18,480 --> 00:18:19,560 Is it a half-day course? 587 00:18:19,880 --> 00:18:21,440 She had an afternoon tea in the afternoon 588 00:18:21,560 --> 00:18:23,000 Said to be back at night 589 00:18:24,440 --> 00:18:26,080 Auntie's schedule is so tight now 590 00:18:26,400 --> 00:18:27,360 I don't care about you 591 00:18:27,360 --> 00:18:28,480 Are you not used to it? 592 00:18:28,520 --> 00:18:29,400 But not 593 00:18:29,640 --> 00:18:31,280 Before, from head to toe 594 00:18:31,360 --> 00:18:32,280 Now suddenly like this 595 00:18:32,520 --> 00:18:33,600 I'm a bit uncomfortable 596 00:18:34,280 --> 00:18:35,080 Now becomes 597 00:18:35,120 --> 00:18:36,200 I chase her every day 598 00:18:36,440 --> 00:18:37,680 Chase her and let her review 599 00:18:40,480 --> 00:18:41,720 Speaking of this 600 00:18:42,240 --> 00:18:43,760 Also thank your dad 601 00:18:43,920 --> 00:18:45,000 Help me 602 00:18:45,120 --> 00:18:45,720 My Father 603 00:18:46,160 --> 00:18:46,880 What's wrong with my dad 604 00:18:46,960 --> 00:18:48,240 Your dad's aggressive method 605 00:18:48,280 --> 00:18:49,320 My mom just signed up 606 00:18:49,400 --> 00:18:50,040 you forgot 607 00:18:50,080 --> 00:18:50,880 I took the leaflet 608 00:18:51,000 --> 00:18:52,200 My mom is not interested at all 609 00:18:52,280 --> 00:18:54,040 Now it's like changing people 610 00:18:54,480 --> 00:18:56,280 And they are now classmates 611 00:18:56,440 --> 00:18:57,320 Your dad is the monitor 612 00:18:59,960 --> 00:19:00,720 You said 613 00:19:01,320 --> 00:19:02,600 You mean 614 00:19:02,920 --> 00:19:03,720 It's my dad 615 00:19:03,760 --> 00:19:04,440 Single-handedly planned 616 00:19:04,600 --> 00:19:05,600 Yes 617 00:19:06,000 --> 00:19:07,920 Your dad is brave and strategic 618 00:19:08,600 --> 00:19:10,440 I said why are you so good 619 00:19:10,760 --> 00:19:12,160 Good genes 620 00:19:15,480 --> 00:19:16,720 You said he has nothing to do 621 00:19:16,800 --> 00:19:18,240 Why are you tossing this? 622 00:19:19,360 --> 00:19:20,760 Why can he 623 00:19:21,080 --> 00:19:22,600 Not for the good of us 624 00:19:30,600 --> 00:19:31,560 Lao Guo Lao Guo 625 00:19:32,040 --> 00:19:33,240 Cost you today 626 00:19:33,600 --> 00:19:34,080 Just 627 00:19:34,120 --> 00:19:35,120 What is the cost 628 00:19:35,920 --> 00:19:37,040 Our age 629 00:19:37,280 --> 00:19:38,800 I should be happy every day 630 00:19:38,880 --> 00:19:39,920 Live happily 631 00:19:39,960 --> 00:19:40,640 dont you agree 632 00:19:40,760 --> 00:19:41,400 Yes yes 633 00:19:42,520 --> 00:19:43,080 Just 634 00:19:43,440 --> 00:19:44,120 Lao Meng 635 00:19:44,360 --> 00:19:45,600 Have you got your driver's license? 636 00:19:45,920 --> 00:19:46,720 I got the book 637 00:19:47,400 --> 00:19:48,400 I wondered 638 00:19:48,760 --> 00:19:50,680 First use my girl¡¯s car 639 00:19:50,760 --> 00:19:51,600 I practice hands first 640 00:19:52,320 --> 00:19:53,000 Going back 641 00:19:53,120 --> 00:19:54,200 I'm a good strategy 642 00:19:54,880 --> 00:19:56,320 Take my wife 643 00:19:57,040 --> 00:19:58,320 Go by car 644 00:19:59,040 --> 00:19:59,680 Not bad 645 00:20:00,040 --> 00:20:00,720 Laoguan 646 00:20:01,080 --> 00:20:02,720 You should hurry up 647 00:20:02,800 --> 00:20:03,480 Take a driver's license 648 00:20:03,880 --> 00:20:04,880 To seventy 649 00:20:04,960 --> 00:20:06,760 If you want to take the exam, you won't have a chance 650 00:20:08,240 --> 00:20:09,920 Yes, yes, after having a driver's license 651 00:20:10,240 --> 00:20:11,560 Let's form a group of friends 652 00:20:11,600 --> 00:20:12,360 Go for a walk 653 00:20:12,520 --> 00:20:13,400 Look at our motherland 654 00:20:13,480 --> 00:20:14,520 Great rivers and mountains 655 00:20:14,960 --> 00:20:15,880 Not bad 656 00:20:16,000 --> 00:20:17,440 I can't compare with you 657 00:20:17,880 --> 00:20:19,880 You all have the capital to be smart 658 00:20:20,360 --> 00:20:21,360 You are like a man 659 00:20:21,480 --> 00:20:22,200 Your son 660 00:20:22,280 --> 00:20:23,720 That's a returnee student 661 00:20:24,080 --> 00:20:24,640 Win 662 00:20:24,960 --> 00:20:25,520 Not bad 663 00:20:26,040 --> 00:20:27,600 Don't mention my prodigal son 664 00:20:27,960 --> 00:20:28,560 Win 665 00:20:28,680 --> 00:20:30,120 I almost let him die 666 00:20:30,120 --> 00:20:30,720 what happened 667 00:20:31,320 --> 00:20:32,080 Back then 668 00:20:32,440 --> 00:20:34,000 He yelled to study abroad 669 00:20:34,320 --> 00:20:35,440 My wife and I 670 00:20:35,560 --> 00:20:37,440 Sold the house 671 00:20:37,920 --> 00:20:39,920 As a result, I stayed for more than a year 672 00:20:40,240 --> 00:20:41,040 He suddenly said 673 00:20:41,160 --> 00:20:42,040 Stop reading 674 00:20:43,160 --> 00:20:45,840 We are so good or bad 675 00:20:46,160 --> 00:20:47,400 Persuade him to study until graduation 676 00:20:47,720 --> 00:20:48,760 After returning home 677 00:20:48,840 --> 00:20:50,440 Live in the house I bought for him 678 00:20:50,560 --> 00:20:51,960 Driving the car I bought for him 679 00:20:52,040 --> 00:20:53,360 No work for a day 680 00:20:53,800 --> 00:20:55,320 What happened then? 681 00:20:55,680 --> 00:20:56,880 I force him to find a job 682 00:20:57,240 --> 00:20:57,920 He for this 683 00:20:58,080 --> 00:20:59,480 Also started with me 684 00:21:00,560 --> 00:21:01,800 Through this 685 00:21:01,880 --> 00:21:04,040 I'm completely chilled 686 00:21:04,200 --> 00:21:05,880 I put the RV 687 00:21:06,080 --> 00:21:07,000 Take it all back 688 00:21:07,320 --> 00:21:08,360 Living expenses 689 00:21:08,720 --> 00:21:10,360 I won't give him a point 690 00:21:10,680 --> 00:21:11,560 He has nothing to do 691 00:21:11,880 --> 00:21:12,760 Went out to find a job 692 00:21:12,920 --> 00:21:14,680 Haven't contacted for more than a year 693 00:21:15,040 --> 00:21:16,240 Thirty nights 694 00:21:16,640 --> 00:21:17,640 He called 695 00:21:17,800 --> 00:21:18,920 Just listen to my voice 696 00:21:19,120 --> 00:21:19,920 He cried 697 00:21:20,240 --> 00:21:21,440 He goes out to work by himself 698 00:21:21,520 --> 00:21:23,360 After suffering, he knew 699 00:21:23,800 --> 00:21:24,520 Parents for 700 00:21:24,640 --> 00:21:26,200 Train him to study abroad 701 00:21:26,440 --> 00:21:27,680 How hard is this 702 00:21:28,000 --> 00:21:29,640 The hard work of this life 703 00:21:29,680 --> 00:21:30,880 Just this suite 704 00:21:31,040 --> 00:21:32,560 Just give it 705 00:21:33,360 --> 00:21:34,720 Come and drink tea, Lao Meng 706 00:21:39,920 --> 00:21:40,920 Through this 707 00:21:41,000 --> 00:21:43,120 I'm completely chilled 708 00:21:43,240 --> 00:21:44,960 I put the RV 709 00:21:45,040 --> 00:21:46,200 Take it all back 710 00:21:46,360 --> 00:21:47,480 Living expenses 711 00:21:47,880 --> 00:21:49,640 I won't give him a point 712 00:21:50,000 --> 00:21:50,920 He has nothing to do 713 00:21:51,040 --> 00:21:52,080 Went out to find a job 714 00:21:52,280 --> 00:21:54,120 Haven't contacted for more than a year 715 00:21:54,480 --> 00:21:55,720 Thirty nights 716 00:21:56,120 --> 00:21:57,080 He called 717 00:21:57,200 --> 00:21:59,480 He cried when I heard my voice 718 00:21:59,640 --> 00:22:01,000 He goes out to work by himself 719 00:22:01,080 --> 00:22:03,080 After suffering, he knew 720 00:22:03,480 --> 00:22:04,800 In order to train him 721 00:22:04,880 --> 00:22:05,840 Study abroad 722 00:22:06,200 --> 00:22:07,360 How hard is this 723 00:22:07,680 --> 00:22:09,440 The hard work of this life 724 00:22:09,480 --> 00:22:10,640 Just this suite 725 00:22:10,760 --> 00:22:12,240 Just give it 726 00:22:12,600 --> 00:22:13,440 So say 727 00:22:13,840 --> 00:22:16,440 Don't always stare at the child 728 00:22:16,800 --> 00:22:18,880 Go out more and have a long experience 729 00:22:19,240 --> 00:22:20,800 Understand how others live 730 00:22:39,280 --> 00:22:40,760 Who did it 731 00:22:41,000 --> 00:22:42,520 Your father me 732 00:22:50,400 --> 00:22:51,320 Any comments 733 00:22:51,720 --> 00:22:52,560 a little bit 734 00:22:54,320 --> 00:22:54,920 dad 735 00:22:55,520 --> 00:22:57,320 I looked at you a long time ago 736 00:22:57,840 --> 00:22:59,120 Won't let me eat two days ago 737 00:22:59,280 --> 00:23:00,520 Today I put a seal again 738 00:23:00,880 --> 00:23:02,400 What do you want to do 739 00:23:02,480 --> 00:23:03,080 Boa 740 00:23:03,560 --> 00:23:04,680 from now on 741 00:23:05,040 --> 00:23:07,280 Or drive hard to make money 742 00:23:07,440 --> 00:23:08,080 Either 743 00:23:08,240 --> 00:23:09,840 Go out and find a decent job 744 00:23:10,040 --> 00:23:10,800 On time every month 745 00:23:10,960 --> 00:23:12,320 Pay the living expenses at home 746 00:23:12,800 --> 00:23:13,680 otherwise 747 00:23:14,200 --> 00:23:16,440 Water and power outages in this room 748 00:23:16,800 --> 00:23:18,120 What a joke 749 00:23:18,280 --> 00:23:19,280 I live in my own home 750 00:23:19,400 --> 00:23:20,880 Why should I stop the water and electricity? 751 00:23:21,360 --> 00:23:22,240 Dad, you are now 752 00:23:22,240 --> 00:23:23,000 What the hell 753 00:23:23,200 --> 00:23:24,200 Ask me for money every day 754 00:23:24,280 --> 00:23:24,920 and many more 755 00:23:25,640 --> 00:23:27,240 Do you dare to tear this seal 756 00:23:27,960 --> 00:23:29,400 I immediately locked the door 757 00:23:31,120 --> 00:23:31,800 dad 758 00:23:32,520 --> 00:23:33,600 I provoke you 759 00:23:34,560 --> 00:23:36,040 You weren't like this before 760 00:23:36,840 --> 00:23:37,760 Since you got on that 761 00:23:37,760 --> 00:23:38,760 Senior University 762 00:23:40,200 --> 00:23:41,760 There must be a problem with the senior college 763 00:23:42,320 --> 00:23:42,800 Are they 764 00:23:42,840 --> 00:23:43,600 I'm giving you ecstasy 765 00:23:45,400 --> 00:23:46,200 Guan Zhenlei 766 00:23:47,120 --> 00:23:48,080 Play today 767 00:23:48,440 --> 00:23:51,000 The days for eating and drinking for nothing are gone 768 00:23:51,480 --> 00:23:52,480 Mom and Dad are old 769 00:23:52,720 --> 00:23:53,960 I can't chew you anymore 770 00:23:54,360 --> 00:23:55,600 Days to come 771 00:23:56,680 --> 00:23:58,160 It's all on your own 772 00:24:22,920 --> 00:24:23,760 Coming 773 00:24:28,040 --> 00:24:28,840 Good morning 774 00:24:28,960 --> 00:24:30,120 I'm here for breakfast 775 00:24:31,520 --> 00:24:32,240 Aunt 776 00:24:32,720 --> 00:24:33,800 Dressed so pretty 777 00:24:33,800 --> 00:24:34,720 Where to go 778 00:24:34,760 --> 00:24:36,080 Where did you go in the early morning? 779 00:24:36,760 --> 00:24:38,200 I have an appointment with those sisters 780 00:24:38,600 --> 00:24:40,520 We want to have brunch together 781 00:24:40,560 --> 00:24:42,040 Go to class together in the afternoon 782 00:24:42,120 --> 00:24:42,640 it is good 783 00:24:44,120 --> 00:24:44,760 Auntie, that meal 784 00:24:44,920 --> 00:24:45,480 correct 785 00:24:45,480 --> 00:24:46,880 I won't come back to eat at night 786 00:24:47,160 --> 00:24:48,200 And I announced 787 00:24:48,320 --> 00:24:50,040 You will take care of your own breakfast from now on 788 00:24:50,200 --> 00:24:51,640 I do not care 789 00:24:55,040 --> 00:24:56,640 Why are you so happy 790 00:24:58,320 --> 00:24:59,760 No breakfast 791 00:25:00,160 --> 00:25:00,640 That's right 792 00:25:00,640 --> 00:25:02,200 I'm still here 793 00:25:02,320 --> 00:25:03,920 Cold pot cold stove 794 00:25:05,840 --> 00:25:07,440 How long has your mother not made soup 795 00:25:07,880 --> 00:25:09,720 It's been a long time until last time 796 00:25:09,800 --> 00:25:10,880 When did you drink the soup 797 00:25:10,960 --> 00:25:11,960 I've forgotten it all 798 00:25:13,200 --> 00:25:15,480 I think she has changed a bit recently 799 00:25:15,640 --> 00:25:16,560 Big 800 00:25:16,800 --> 00:25:17,680 Yes 801 00:25:17,880 --> 00:25:19,440 She is doing this every day 802 00:25:20,200 --> 00:25:21,520 Love beauty love dress up 803 00:25:21,600 --> 00:25:22,680 Go out at dawn 804 00:25:22,680 --> 00:25:23,720 Don't go home 805 00:25:23,880 --> 00:25:25,200 And don't talk about soup 806 00:25:25,280 --> 00:25:26,320 Do not do this housework 807 00:25:26,480 --> 00:25:27,200 And me 808 00:25:27,600 --> 00:25:28,840 In addition to washing clothes and cooking 809 00:25:28,960 --> 00:25:30,520 I have to urge her to finish her homework 810 00:25:32,120 --> 00:25:33,320 Do you think 811 00:25:33,400 --> 00:25:34,840 Your mom used to be like that 812 00:25:34,960 --> 00:25:36,600 Do you understand her more and more 813 00:25:36,720 --> 00:25:38,360 It's too late to understand 814 00:25:38,480 --> 00:25:40,040 This little bird flying out of the cage 815 00:25:40,160 --> 00:25:41,000 Once seen 816 00:25:41,080 --> 00:25:42,320 The excitement of the outside world 817 00:25:42,400 --> 00:25:44,160 It's hard to go back to the cage 818 00:25:44,280 --> 00:25:45,000 but 819 00:25:45,080 --> 00:25:46,640 For my mom's new life 820 00:25:46,800 --> 00:25:47,760 I have to persist 821 00:25:49,080 --> 00:25:50,040 You still have me 822 00:25:50,680 --> 00:25:52,440 What do you want to eat, I will make it for you 823 00:25:53,560 --> 00:25:54,760 I wanna eat you 824 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 Let's eat buns downstairs first 825 00:26:01,120 --> 00:26:03,480 His paintings are close to nature 826 00:26:03,560 --> 00:26:04,840 But beyond nature 827 00:26:04,960 --> 00:26:05,680 At the same time 828 00:26:05,720 --> 00:26:07,640 He also created many portraits 829 00:26:08,000 --> 00:26:09,000 His portrait 830 00:26:09,160 --> 00:26:10,280 All very simple 831 00:26:10,560 --> 00:26:11,160 but 832 00:26:11,320 --> 00:26:12,840 Without lack of elegance 833 00:26:13,240 --> 00:26:14,480 Yesterday, I was in the group 834 00:26:14,600 --> 00:26:15,880 Assigned homework for everyone 835 00:26:16,040 --> 00:26:17,880 Can anyone tell me now 836 00:26:18,080 --> 00:26:19,680 This pearl girl 837 00:26:19,800 --> 00:26:21,440 Which artist's work is it 838 00:26:25,600 --> 00:26:26,520 Student Ding 839 00:26:27,080 --> 00:26:28,040 You answer 840 00:26:28,720 --> 00:26:29,640 I 841 00:26:31,080 --> 00:26:31,920 What to ask 842 00:26:32,240 --> 00:26:32,880 Author 843 00:26:33,280 --> 00:26:34,360 The author is 844 00:26:35,000 --> 00:26:37,080 should be 845 00:26:37,720 --> 00:26:39,640 Johannes Vermeer 846 00:26:42,920 --> 00:26:44,320 Vermeer drew 847 00:26:44,480 --> 00:26:45,800 Girl with pearl earrings 848 00:26:45,840 --> 00:26:47,360 Although there is the word pearl 849 00:26:47,520 --> 00:26:48,880 But not the same painter 850 00:26:49,840 --> 00:26:50,520 is it 851 00:26:50,600 --> 00:26:51,840 You all wear pearls 852 00:26:52,040 --> 00:26:53,280 I remembered wrong 853 00:26:54,480 --> 00:26:56,320 Then you can answer this picture again 854 00:26:56,320 --> 00:26:57,680 From which era 855 00:26:57,880 --> 00:26:58,480 I know 856 00:26:59,160 --> 00:27:00,600 Year is it 857 00:27:03,840 --> 00:27:06,200 Comes from 858 00:27:09,920 --> 00:27:12,080 From 1868 to 1870 859 00:27:18,600 --> 00:27:19,200 cheat 860 00:27:19,200 --> 00:27:20,400 Our class has many 861 00:27:20,480 --> 00:27:21,840 Helping classmates 862 00:27:21,880 --> 00:27:22,720 It's very good 863 00:27:23,760 --> 00:27:24,640 Gao 864 00:27:25,120 --> 00:27:26,480 You like to help others 865 00:27:26,640 --> 00:27:28,480 Then you can tell everyone 866 00:27:28,840 --> 00:27:30,520 The whole picture 867 00:27:30,600 --> 00:27:31,800 No pearls 868 00:27:31,960 --> 00:27:33,960 Why is it called the Pearl Girl 869 00:27:35,480 --> 00:27:36,280 Please come to the front 870 00:27:45,360 --> 00:27:47,800 This is a french artist 871 00:27:47,920 --> 00:27:49,720 Corot's masterpiece of figure painting 872 00:27:50,240 --> 00:27:51,800 The author depicts a 873 00:27:51,840 --> 00:27:53,320 Woven with leaves 874 00:27:53,360 --> 00:27:54,640 Young woman with wreath 875 00:28:14,520 --> 00:28:15,720 Old problems 876 00:28:16,080 --> 00:28:17,680 Intrigue 877 00:28:17,680 --> 00:28:19,040 show off 878 00:28:20,560 --> 00:28:21,680 Hero saves beauty 879 00:28:22,240 --> 00:28:23,720 The two met 880 00:28:24,560 --> 00:28:25,280 no way 881 00:28:25,720 --> 00:28:27,400 Know both medicine and art 882 00:28:27,880 --> 00:28:28,960 Too good 883 00:28:30,520 --> 00:28:31,080 want 884 00:28:35,680 --> 00:28:36,320 it is good 885 00:28:37,120 --> 00:28:37,760 it is good 886 00:28:38,120 --> 00:28:39,160 No no no 887 00:28:43,440 --> 00:28:44,160 Lao Gao 888 00:28:44,320 --> 00:28:45,120 so amazing 889 00:28:45,160 --> 00:28:46,360 so amazing 890 00:28:58,440 --> 00:28:59,480 Are you okay? 891 00:29:00,000 --> 00:29:01,080 I'll rub it for you 892 00:29:01,080 --> 00:29:02,120 No need no need 893 00:29:02,120 --> 00:29:03,640 High classmate high classmate 894 00:29:04,360 --> 00:29:05,200 classmates 895 00:29:05,400 --> 00:29:06,000 Our class 896 00:29:06,000 --> 00:29:06,840 Come here first 897 00:29:07,040 --> 00:29:08,040 Everyone rest for a while 898 00:29:08,800 --> 00:29:09,600 Ok ok 899 00:29:09,680 --> 00:29:10,600 Ok, go 900 00:29:11,320 --> 00:29:12,280 All right 901 00:29:14,960 --> 00:29:15,680 go 902 00:29:17,480 --> 00:29:18,440 Walk around 903 00:29:18,480 --> 00:29:19,320 Dean Gao 904 00:29:19,720 --> 00:29:20,520 come on 905 00:29:20,760 --> 00:29:21,720 This guy 906 00:29:22,600 --> 00:29:23,760 This knowledge is too broad 907 00:29:23,840 --> 00:29:25,400 No way, too attractive 908 00:29:25,640 --> 00:29:26,560 So much research 909 00:29:27,280 --> 00:29:28,040 Be honest 910 00:29:29,600 --> 00:29:30,360 Dean Gao 911 00:29:30,360 --> 00:29:31,200 Okay, I'll keep it for you 912 00:29:32,800 --> 00:29:34,760 Just now, thanks to you 913 00:29:34,880 --> 00:29:35,680 Otherwise my face 914 00:29:36,080 --> 00:29:36,600 I have no idea 915 00:29:36,720 --> 00:29:37,520 Where did it go 916 00:29:37,720 --> 00:29:38,760 It's not that I gave you him 917 00:29:39,680 --> 00:29:40,600 To thank you 918 00:29:40,720 --> 00:29:42,480 I invite you to drink milk tea 919 00:29:42,520 --> 00:29:43,120 thanks, thanks 920 00:29:43,240 --> 00:29:44,160 I don't drink milk tea 921 00:29:44,560 --> 00:29:45,240 I drink i drink 922 00:29:45,360 --> 00:29:46,360 I drank it as if he drank it 923 00:29:46,400 --> 00:29:46,760 Yeah 924 00:29:46,920 --> 00:29:47,400 Come come 925 00:29:47,640 --> 00:29:48,400 Sit down 926 00:29:51,040 --> 00:29:51,720 You guys chat 927 00:29:52,560 --> 00:29:53,400 You guys chat guys chat 928 00:29:54,080 --> 00:29:55,480 What am i talking about 929 00:29:57,840 --> 00:29:58,320 That one 930 00:29:58,320 --> 00:29:59,920 I have already withdrawn from the hospital 931 00:30:00,560 --> 00:30:02,200 Just call me Lao Gao 932 00:30:02,440 --> 00:30:03,880 What is Lao Gao? 933 00:30:04,040 --> 00:30:05,080 Here we are 934 00:30:05,560 --> 00:30:06,800 Are called Xiao Gao 935 00:30:07,640 --> 00:30:09,360 Just call me Xiaoding 936 00:30:09,400 --> 00:30:10,000 Why 937 00:30:11,280 --> 00:30:12,000 Xiaoding 938 00:30:12,080 --> 00:30:12,600 Kotaka 939 00:30:15,480 --> 00:30:16,400 that's nice 940 00:30:17,800 --> 00:30:18,560 Xiao Gao 941 00:30:18,880 --> 00:30:19,960 I heard 942 00:30:20,560 --> 00:30:21,920 You have supported Xinjiang 943 00:30:22,280 --> 00:30:23,080 Return to Africa 944 00:30:23,080 --> 00:30:24,840 Be a medical volunteer 945 00:30:24,880 --> 00:30:26,840 I won a lot of professional awards 946 00:30:27,480 --> 00:30:28,520 Xiao Gao 947 00:30:28,640 --> 00:30:29,320 This one 948 00:30:29,440 --> 00:30:30,360 I have something 949 00:30:30,480 --> 00:30:31,880 Want you to do me a favor 950 00:30:31,960 --> 00:30:32,600 You say 951 00:30:35,760 --> 00:30:36,800 My wife 952 00:30:37,680 --> 00:30:39,000 Died five years ago 953 00:30:39,640 --> 00:30:40,760 Now my son and his family 954 00:30:40,760 --> 00:30:41,160 Now my son and his family 955 00:30:41,280 --> 00:30:42,120 Also immigrated 956 00:30:42,120 --> 00:30:43,400 I am the only one in China 957 00:30:44,800 --> 00:30:47,080 I'm just a bit stronger 958 00:30:47,200 --> 00:30:49,080 I'm afraid I'm holding back 959 00:30:49,400 --> 00:30:50,320 But what 960 00:30:51,000 --> 00:30:51,960 No one can be found 961 00:30:52,000 --> 00:30:53,480 Give me counseling 962 00:30:54,000 --> 00:30:54,960 So i thought 963 00:30:55,120 --> 00:30:56,560 Don't know if you have time 964 00:30:56,680 --> 00:30:57,960 Can help me coach 965 00:30:58,600 --> 00:30:59,440 me 966 00:31:01,080 --> 00:31:02,280 Me that 967 00:31:03,520 --> 00:31:04,760 Time has 968 00:31:05,040 --> 00:31:06,600 Make up, yes, yes 969 00:31:06,640 --> 00:31:07,560 That's great 970 00:31:07,720 --> 00:31:09,640 In this way, I will add your WeChat first 971 00:31:10,720 --> 00:31:12,640 Let's make an appointment after school 972 00:31:14,280 --> 00:31:14,960 Good good 973 00:31:15,120 --> 00:31:15,840 Good good 974 00:31:15,960 --> 00:31:16,440 Why 975 00:31:16,520 --> 00:31:17,320 Added WeChat 976 00:31:18,720 --> 00:31:19,600 Add WeChat 977 00:31:19,720 --> 00:31:20,640 Add it 978 00:31:23,160 --> 00:31:23,960 Ok there is 979 00:31:24,240 --> 00:31:25,680 Give it to others who want WeChat 980 00:31:26,160 --> 00:31:27,960 Too casual 981 00:31:28,520 --> 00:31:29,640 What this said 982 00:31:30,040 --> 00:31:31,200 You are not the monitor 983 00:31:31,560 --> 00:31:32,760 Don't worry about it 984 00:31:33,560 --> 00:31:34,200 Moreover 985 00:31:34,520 --> 00:31:34,880 Add WeChat 986 00:31:35,080 --> 00:31:36,200 People are for learning 987 00:31:36,320 --> 00:31:37,480 How come it's casual 988 00:31:37,600 --> 00:31:38,200 This 989 00:31:38,240 --> 00:31:38,880 What do i say 990 00:31:39,000 --> 00:31:39,800 What are you doing 991 00:31:43,440 --> 00:31:44,880 What does this have to do with you 992 00:31:45,960 --> 00:31:47,760 Why are you so annoying 993 00:31:48,640 --> 00:31:50,040 If we didn't get married soon 994 00:31:50,200 --> 00:31:50,760 I 995 00:31:55,520 --> 00:31:57,680 Let's make an appointment after school 996 00:32:10,440 --> 00:32:11,280 Coffee for two 997 00:32:11,520 --> 00:32:12,920 You invite your 998 00:32:12,960 --> 00:32:13,720 thank you 999 00:32:14,000 --> 00:32:14,600 You're welcome 1000 00:32:14,600 --> 00:32:16,240 So many years 1001 00:32:16,520 --> 00:32:18,560 Still provoke bees so much 1002 00:32:18,800 --> 00:32:20,160 You old stuff 1003 00:32:22,200 --> 00:32:23,560 What are you doing here 1004 00:32:24,240 --> 00:32:25,800 Scared me 1005 00:32:26,160 --> 00:32:27,280 I'm always here 1006 00:32:27,400 --> 00:32:28,480 Read the book 1007 00:32:28,920 --> 00:32:30,320 Coffee drinker 1008 00:32:30,760 --> 00:32:31,840 What are you doing 1009 00:32:31,840 --> 00:32:33,160 It's so elegant 1010 00:32:33,640 --> 00:32:34,280 I 1011 00:32:34,480 --> 00:32:36,200 Let me see my brother 1012 00:32:36,560 --> 00:32:37,560 His luck 1013 00:32:37,680 --> 00:32:38,760 How are you going 1014 00:32:39,440 --> 00:32:40,520 Your brother 1015 00:32:40,800 --> 00:32:42,320 What does your brother have to do with me 1016 00:32:43,480 --> 00:32:44,200 I thought 1017 00:32:44,320 --> 00:32:46,560 Where are you tracking Lao Gao and Xiao Ding? 1018 00:32:47,800 --> 00:32:48,560 Are they coming 1019 00:32:48,680 --> 00:32:49,640 Where are they 1020 00:32:50,200 --> 00:32:51,360 Why didn't you see it 1021 00:32:55,560 --> 00:32:56,160 there 1022 00:32:56,440 --> 00:32:57,320 Where 1023 00:33:07,040 --> 00:33:07,920 I didn't even see 1024 00:33:08,040 --> 00:33:08,800 is it 1025 00:33:08,960 --> 00:33:10,560 Why am I following them? 1026 00:33:12,080 --> 00:33:13,240 This is also good 1027 00:33:13,680 --> 00:33:15,280 They are all singles, right? 1028 00:33:15,400 --> 00:33:17,480 Let's talk after get off work 1029 00:33:17,760 --> 00:33:19,520 We won't do bad things 1030 00:33:19,600 --> 00:33:20,240 is not it 1031 00:33:23,080 --> 00:33:23,840 Kotaka 1032 00:33:23,920 --> 00:33:24,920 You plan today 1033 00:33:25,080 --> 00:33:26,400 Where can I make up 1034 00:33:28,880 --> 00:33:30,200 I brought you a lot of books 1035 00:33:31,160 --> 00:33:31,800 Come 1036 00:33:32,560 --> 00:33:33,680 I have here 1037 00:33:34,160 --> 00:33:36,000 World art history 1038 00:33:36,160 --> 00:33:38,760 And the history of Chinese painting and calligraphy 1039 00:33:39,320 --> 00:33:41,240 And books about contemporary art 1040 00:33:41,560 --> 00:33:42,560 Learn about 1041 00:33:43,160 --> 00:33:44,200 Thread of art development 1042 00:33:45,200 --> 00:33:46,640 So many books 1043 00:33:46,800 --> 00:33:48,040 You read these first 1044 00:33:48,200 --> 00:33:49,840 I'll find you some more later 1045 00:33:50,000 --> 00:33:51,560 More detailed books 1046 00:33:52,360 --> 00:33:53,160 Actually 1047 00:33:53,320 --> 00:33:56,240 I want to get to know you first 1048 00:33:56,720 --> 00:33:57,400 That would be nice 1049 00:33:58,200 --> 00:33:59,400 I'm like this 1050 00:33:59,520 --> 00:34:00,880 I personally prefer 1051 00:34:01,040 --> 00:34:03,360 14th to 16th century 1052 00:34:03,520 --> 00:34:05,240 Renaissance artists 1053 00:34:05,360 --> 00:34:06,360 And their works 1054 00:34:07,160 --> 00:34:09,560 And early ancient Greek art 1055 00:34:11,080 --> 00:34:13,440 I'm not talking about this 1056 00:34:13,600 --> 00:34:14,280 I know 1057 00:34:15,040 --> 00:34:15,640 These two parts 1058 00:34:15,800 --> 00:34:17,080 Test sites often appear 1059 00:34:17,239 --> 00:34:18,119 I will take the test 1060 00:34:18,239 --> 00:34:19,079 Draw it for you 1061 00:34:19,199 --> 00:34:20,919 I studied the exam questions over the years 1062 00:34:21,080 --> 00:34:22,960 As long as you can put this part 1063 00:34:23,159 --> 00:34:24,119 Memorize it 1064 00:34:24,440 --> 00:34:26,000 That's no problem at 70 minutes 1065 00:34:26,719 --> 00:34:27,439 Good good 1066 00:34:27,520 --> 00:34:28,480 If you still want 1067 00:34:28,639 --> 00:34:30,239 Impact higher scores 1068 00:34:30,480 --> 00:34:31,320 Add two more 1069 00:34:31,719 --> 00:34:32,839 Ninety minutes is no problem 1070 00:34:33,159 --> 00:34:35,479 If you want to sprint for full marks 1071 00:34:36,360 --> 00:34:37,040 Live together 1072 00:34:37,600 --> 00:34:38,640 No problem with full marks 1073 00:34:40,199 --> 00:34:40,919 Today we 1074 00:34:40,920 --> 00:34:42,080 Had a whole day of class 1075 00:34:42,199 --> 00:34:43,279 My waist hurts 1076 00:34:43,280 --> 00:34:44,400 Or today 1077 00:34:45,120 --> 00:34:46,440 Let's get here first 1078 00:34:46,440 --> 00:34:47,560 OK, OK 1079 00:34:47,719 --> 00:34:48,639 Wait for me to focus 1080 00:34:48,800 --> 00:34:49,520 After finishing 1081 00:34:49,639 --> 00:34:50,839 Take it back and watch it slowly 1082 00:34:51,360 --> 00:34:52,040 Alright 1083 00:34:52,040 --> 00:34:53,240 Good good 1084 00:34:54,480 --> 00:34:55,280 You stroke first 1085 00:34:55,320 --> 00:34:56,840 OK OK, I'll draw first 1086 00:34:58,320 --> 00:35:00,040 Let me make a call 1087 00:35:00,160 --> 00:35:01,800 You call, you call first 1088 00:35:07,120 --> 00:35:08,720 I saw people studying seriously 1089 00:35:08,840 --> 00:35:09,680 Rest assured 1090 00:35:11,200 --> 00:35:12,480 What am I worried about 1091 00:35:12,600 --> 00:35:14,720 This old Gao is too incomprehensible 1092 00:35:14,840 --> 00:35:16,040 I have to give it to him someday 1093 00:35:16,160 --> 00:35:16,960 In class again 1094 00:35:17,080 --> 00:35:18,040 Guan Yongnian 1095 00:35:18,240 --> 00:35:19,360 This is school 1096 00:35:19,560 --> 00:35:21,240 Is a place to study 1097 00:35:21,400 --> 00:35:22,760 Not a place to engage in objects 1098 00:35:22,880 --> 00:35:24,320 Your thinking is too bad 1099 00:35:25,000 --> 00:35:26,480 Hello my coffee 1100 00:35:27,080 --> 00:35:28,040 I don¡¯t drink the coffee he ordered 1101 00:35:28,200 --> 00:35:29,360 The coffee you thought you ordered 1102 00:35:29,400 --> 00:35:30,000 I love to drink 1103 00:35:30,680 --> 00:35:32,040 This is from the gentleman outside 1104 00:35:32,200 --> 00:35:33,400 He said you have been here for a long time 1105 00:35:33,480 --> 00:35:34,160 Afraid you are thirsty 1106 00:35:36,040 --> 00:35:37,000 Ok thank you thank you 1107 00:35:37,240 --> 00:35:37,760 Thank you thank you 1108 00:35:37,840 --> 00:35:38,440 Please enjoy 1109 00:35:38,800 --> 00:35:39,360 it is good 1110 00:36:04,080 --> 00:36:04,920 In a while 1111 00:36:05,040 --> 00:36:06,440 You invite me to have a meal 1112 00:36:06,560 --> 00:36:07,560 and then 1113 00:36:07,680 --> 00:36:09,120 Invite me to watch another movie 1114 00:36:09,240 --> 00:36:10,800 Why should I treat you to a meal? 1115 00:36:10,920 --> 00:36:12,400 Because of my hard work 1116 00:36:12,880 --> 00:36:13,800 I don't work hard 1117 00:36:13,800 --> 00:36:14,960 I've been flying so long 1118 00:36:14,960 --> 00:36:16,280 I lost my weight 1119 00:36:16,960 --> 00:36:17,800 I answer the call 1120 00:36:18,280 --> 00:36:18,880 Hey 1121 00:36:19,400 --> 00:36:20,200 Hello 1122 00:36:20,360 --> 00:36:21,280 Excuse me 1123 00:36:21,360 --> 00:36:22,920 Are you Xu Xiulan's parent 1124 00:36:23,000 --> 00:36:23,440 I'm 1125 00:36:23,760 --> 00:36:24,680 Who are you 1126 00:36:26,000 --> 00:36:26,600 I am that 1127 00:36:26,600 --> 00:36:27,400 Dongcheng Senior College 1128 00:36:27,440 --> 00:36:28,120 Teacher Zhang 1129 00:36:28,520 --> 00:36:28,880 Is such that 1130 00:36:29,280 --> 00:36:30,960 Xu Xiulan has a conflict with her classmates 1131 00:36:31,080 --> 00:36:32,400 Would you please come as soon as possible 1132 00:36:33,920 --> 00:36:34,520 Ok 1133 00:36:34,600 --> 00:36:35,640 Then I will go now 1134 00:36:36,720 --> 00:36:37,240 what happened 1135 00:36:38,080 --> 00:36:39,120 Qingfeng's mother 1136 00:36:39,320 --> 00:36:41,400 Conflicted with others at school 1137 00:36:41,720 --> 00:36:42,680 I have to go there quickly 1138 00:36:42,800 --> 00:36:44,160 Conflict 1139 00:36:45,360 --> 00:36:46,760 How old are you 1140 00:36:49,160 --> 00:36:50,240 Two classmates 1141 00:36:50,560 --> 00:36:52,840 All calm down and drink some water 1142 00:36:53,560 --> 00:36:54,960 Turn your face around 1143 00:37:01,280 --> 00:37:01,880 Thank you 1144 00:37:10,480 --> 00:37:12,000 Hello, you are 1145 00:37:15,040 --> 00:37:15,560 teacher 1146 00:37:15,560 --> 00:37:16,800 The call you called me just now 1147 00:37:16,840 --> 00:37:17,720 My name is Guan Yuqing 1148 00:37:18,200 --> 00:37:18,920 Hello Hello 1149 00:37:19,080 --> 00:37:20,520 Xu's parents, right? 1150 00:37:22,000 --> 00:37:23,080 Please inside 1151 00:37:25,200 --> 00:37:26,240 Come in and sit down 1152 00:37:32,920 --> 00:37:33,560 teacher 1153 00:37:34,080 --> 00:37:35,200 what happened 1154 00:37:36,080 --> 00:37:37,040 Is such that 1155 00:37:37,160 --> 00:37:38,400 Xu and Guan 1156 00:37:38,440 --> 00:37:39,320 In class today 1157 00:37:39,480 --> 00:37:40,320 Fight 1158 00:37:40,480 --> 00:37:41,800 So I put the two 1159 00:37:41,960 --> 00:37:43,920 Please go to the office to calm down 1160 00:37:45,080 --> 00:37:45,960 Student Guan 1161 00:37:46,400 --> 00:37:47,880 Why your parents haven't arrived yet 1162 00:37:50,880 --> 00:37:53,320 My daughter and my son 1163 00:37:53,440 --> 00:37:54,280 They are busy 1164 00:37:54,840 --> 00:37:55,800 Can't make it 1165 00:37:58,360 --> 00:37:59,160 Row 1166 00:37:59,560 --> 00:38:01,280 Anyway, we have nothing to do 1167 00:38:01,400 --> 00:38:03,640 Everyone spread out the words 1168 00:38:04,040 --> 00:38:05,280 Let me talk first 1169 00:38:05,520 --> 00:38:05,960 That one 1170 00:38:06,040 --> 00:38:06,920 Is it Guan Yongnian? 1171 00:38:07,040 --> 00:38:08,480 He grabbed the baking tray with me today 1172 00:38:08,560 --> 00:38:09,960 Of course I am angry 1173 00:38:10,120 --> 00:38:10,960 Not careful 1174 00:38:11,080 --> 00:38:11,880 Hit him 1175 00:38:12,040 --> 00:38:12,800 not on purpose 1176 00:38:12,800 --> 00:38:13,480 Totally accident 1177 00:38:13,640 --> 00:38:14,320 But look at him 1178 00:38:14,480 --> 00:38:15,280 Reluctant 1179 00:38:15,520 --> 00:38:16,000 Look, look, look 1180 00:38:16,120 --> 00:38:17,240 You take a look 1181 00:38:17,360 --> 00:38:18,680 Is this the bakeware smashed? 1182 00:38:19,480 --> 00:38:20,280 You let your parents 1183 00:38:20,400 --> 00:38:21,280 You show teacher Zhang 1184 00:38:21,400 --> 00:38:22,240 Is this smashed 1185 00:38:22,960 --> 00:38:23,560 she was 1186 00:38:24,280 --> 00:38:24,760 Push hard 1187 00:38:24,880 --> 00:38:26,320 I fell to the ground and rubbed out 1188 00:38:26,360 --> 00:38:27,200 No, this is it 1189 00:38:27,280 --> 00:38:28,680 Look at him look at him 1190 00:38:28,800 --> 00:38:29,560 Tall man 1191 00:38:29,680 --> 00:38:30,600 I am a weak woman 1192 00:38:30,760 --> 00:38:32,000 Can i push you underground 1193 00:38:32,160 --> 00:38:33,280 You can acupuncture 1194 00:38:33,440 --> 00:38:34,880 Slap under the table 1195 00:38:34,960 --> 00:38:35,840 I tell you you 1196 00:38:36,000 --> 00:38:36,520 Flop 1197 00:38:36,600 --> 00:38:37,360 Really he flopped 1198 00:38:37,720 --> 00:38:38,400 let me tell you 1199 00:38:38,520 --> 00:38:39,360 Football Flop 1200 00:38:39,360 --> 00:38:40,560 Will be sent off 1201 00:38:40,720 --> 00:38:41,120 let me tell you 1202 00:38:41,160 --> 00:38:41,920 But they i 1203 00:38:42,080 --> 00:38:42,640 I ignore you 1204 00:38:42,840 --> 00:38:44,120 I don't have the same knowledge as you 1205 00:38:44,280 --> 00:38:45,440 Mother-in-law 1206 00:38:45,600 --> 00:38:46,120 You do not know 1207 00:38:46,120 --> 00:38:47,320 This man should let the woman 1208 00:38:48,160 --> 00:38:49,240 Now you remember 1209 00:38:49,280 --> 00:38:49,880 You are coming 1210 00:38:50,040 --> 00:38:50,800 You bullshit 1211 00:38:50,960 --> 00:38:51,720 Why am i not female 1212 00:38:51,880 --> 00:38:52,960 Why did you come here so early? 1213 00:38:53,680 --> 00:38:54,360 Don't talk nonsense 1214 00:38:54,560 --> 00:38:55,280 You now 1215 00:38:55,440 --> 00:38:56,480 Apologize to me immediately 1216 00:38:56,640 --> 00:38:57,320 I don't care about anything else 1217 00:38:57,520 --> 00:38:59,040 Apology impossible 1218 00:39:00,880 --> 00:39:02,040 But that 1219 00:39:02,200 --> 00:39:03,600 I can pay you for the medical expenses 1220 00:39:03,760 --> 00:39:04,880 You don't play slick 1221 00:39:04,880 --> 00:39:05,960 I have medical insurance, stop talking nonsense 1222 00:39:06,080 --> 00:39:06,800 Okay, two students 1223 00:39:07,080 --> 00:39:07,680 OK OK 1224 00:39:07,800 --> 00:39:08,640 That one 1225 00:39:09,240 --> 00:39:11,200 No, you are all 1226 00:39:12,280 --> 00:39:14,200 Are all classmates 1227 00:39:14,320 --> 00:39:16,400 You are all in the same group again 1228 00:39:17,120 --> 00:39:18,720 You have to unite and love 1229 00:39:18,840 --> 00:39:19,800 help each other 1230 00:39:19,920 --> 00:39:22,000 Don't be noisy at every turn 1231 00:39:22,120 --> 00:39:23,200 The teacher also hopes 1232 00:39:23,400 --> 00:39:24,520 You can be in the class 1233 00:39:24,680 --> 00:39:25,480 Become a 1234 00:39:25,600 --> 00:39:27,480 The role of positive role models 1235 00:39:27,480 --> 00:39:28,840 We can't fight 1236 00:39:28,840 --> 00:39:29,520 Can't quarrel 1237 00:39:29,760 --> 00:39:30,680 and 1238 00:39:32,040 --> 00:39:32,680 And you are all 1239 00:39:32,840 --> 00:39:33,840 People with children and daughters 1240 00:39:34,160 --> 00:39:35,080 You like this 1241 00:39:35,680 --> 00:39:37,040 Kids will worry too 1242 00:40:03,120 --> 00:40:03,880 That one 1243 00:40:04,840 --> 00:40:06,040 Anyway, this matter 1244 00:40:06,800 --> 00:40:08,080 I am also responsible 1245 00:40:08,320 --> 00:40:10,320 It's boring to push around like this 1246 00:40:10,760 --> 00:40:13,200 In this way, I give to classmate Xu 1247 00:40:13,320 --> 00:40:14,280 Make a loss 1248 00:40:16,880 --> 00:40:17,840 Sorry you 1249 00:40:19,640 --> 00:40:21,040 Then I accept your apology 1250 00:40:24,120 --> 00:40:24,840 That one 1251 00:40:25,000 --> 00:40:25,800 What should we do tomorrow 1252 00:40:25,960 --> 00:40:26,600 What else 1253 00:40:26,720 --> 00:40:28,640 We are still partners, right? 1254 00:40:29,280 --> 00:40:30,640 What's next 1255 00:40:30,760 --> 00:40:32,080 Noodle maker 1256 00:40:32,240 --> 00:40:33,280 What kind of bakeware 1257 00:40:33,280 --> 00:40:34,240 I will pick you up first 1258 00:40:34,400 --> 00:40:35,120 Don't don't 1259 00:40:35,240 --> 00:40:35,760 Don't don't 1260 00:40:35,800 --> 00:40:36,640 Let's be alone one day 1261 00:40:36,760 --> 00:40:37,920 Don't make me look like 1262 00:40:38,080 --> 00:40:39,400 I'm quite unreasonable 1263 00:40:39,520 --> 00:40:40,440 I did not like this 1264 00:40:40,440 --> 00:40:40,840 Yes Yes 1265 00:40:41,000 --> 00:40:41,920 Alright alright alright 1266 00:40:42,120 --> 00:40:42,680 okay 1267 00:40:42,760 --> 00:40:44,200 Let's settle this matter 1268 00:40:44,360 --> 00:40:45,920 Two classmates, okay? 1269 00:40:46,080 --> 00:40:46,600 Alright 1270 00:40:46,760 --> 00:40:47,440 Shake hands 1271 00:40:50,760 --> 00:40:51,720 Classmate Guan, man 1272 00:40:51,880 --> 00:40:52,960 Take the initiative to come 1273 00:40:53,440 --> 00:40:54,560 Come, student Xu 1274 00:41:04,040 --> 00:41:05,080 not very convenient 1275 00:41:08,720 --> 00:41:09,400 Row 1276 00:41:10,440 --> 00:41:11,720 Student Xu, look 1277 00:41:12,000 --> 00:41:12,720 This after all 1278 00:41:12,880 --> 00:41:13,920 You hurt your classmate 1279 00:41:14,040 --> 00:41:14,800 The medical expenses 1280 00:41:14,960 --> 00:41:16,000 You still have to make some 1281 00:41:16,760 --> 00:41:17,680 OK how much 1282 00:41:17,840 --> 00:41:18,440 Say it, I'll pay you 1283 00:41:18,600 --> 00:41:19,320 How much do you want 1284 00:41:19,400 --> 00:41:20,360 No need, forget it 1285 00:41:20,520 --> 00:41:21,800 I have medical insurance 1286 00:41:22,160 --> 00:41:22,760 Forget it 1287 00:41:22,760 --> 00:41:23,720 That one 1288 00:41:25,520 --> 00:41:27,320 Called some money on your phone 1289 00:41:27,480 --> 00:41:28,320 Check it 1290 00:41:28,520 --> 00:41:30,480 Go to the hospital to have a look 1291 00:41:33,280 --> 00:41:34,360 Teacher, let's go 1292 00:41:36,360 --> 00:41:37,480 Goodbye teacher 1293 00:41:37,640 --> 00:41:38,480 Goodbye 1294 00:41:42,320 --> 00:41:43,080 Student Guan 1295 00:41:43,680 --> 00:41:44,840 You guys know 1296 00:41:45,880 --> 00:41:47,280 Why is there still WeChat 1297 00:41:47,400 --> 00:41:48,360 Are you familiar 1298 00:41:48,520 --> 00:41:49,120 No 1299 00:41:49,840 --> 00:41:50,880 Half-baked 1300 00:41:52,720 --> 00:41:55,160 Teacher, please do it first 1301 00:41:55,480 --> 00:41:56,360 Thank you 1302 00:42:08,080 --> 00:42:09,120 How did Teacher Zhang call 1303 00:42:09,280 --> 00:42:11,000 I hit you 1304 00:42:13,600 --> 00:42:15,480 Qingfeng must have entered the operating room again 1305 00:42:15,640 --> 00:42:17,000 Can't reach him 1306 00:42:17,480 --> 00:42:17,920 Nothing 1307 00:42:18,080 --> 00:42:19,280 I happened to be free today 1308 00:42:20,320 --> 00:42:21,160 You see your rest day 1309 00:42:21,320 --> 00:42:22,680 I can't let you rest 1310 00:42:25,760 --> 00:42:26,640 I read 1311 00:42:27,280 --> 00:42:28,200 I see you and your dad 1312 00:42:28,360 --> 00:42:29,400 Have nothing to say 1313 00:42:29,760 --> 00:42:31,640 Isn't the father and son awkward? 1314 00:42:34,160 --> 00:42:36,120 Auntie, sit down 1315 00:42:38,720 --> 00:42:39,520 Aunt 1316 00:42:40,560 --> 00:42:42,480 Actually I want to say 1317 00:42:42,840 --> 00:42:44,040 My dad 1318 00:42:44,280 --> 00:42:45,320 He is like this 1319 00:42:46,000 --> 00:42:48,080 Sometimes it¡¯s easy to get anxious 1320 00:42:48,200 --> 00:42:48,920 bad temper 1321 00:42:49,080 --> 00:42:50,480 He is a stubborn old man 1322 00:42:50,880 --> 00:42:51,440 Yes Yes Yes 1323 00:42:51,440 --> 00:42:52,880 He wants to rush you 1324 00:42:53,040 --> 00:42:54,680 Or something 1325 00:42:55,080 --> 00:42:56,360 Give him a little bit 1326 00:42:56,560 --> 00:42:57,960 Yes yes yes I let him 1327 00:43:01,160 --> 00:43:02,080 otherwise 1328 00:43:02,360 --> 00:43:04,080 You call your dad 1329 00:43:04,280 --> 00:43:06,000 Today you are my parent 1330 00:43:06,000 --> 00:43:06,760 I think 1331 00:43:06,800 --> 00:43:08,760 The old man must be jealous 1332 00:43:10,560 --> 00:43:11,440 Nothing 1333 00:43:11,760 --> 00:43:12,960 He won't be jealous 1334 00:43:14,920 --> 00:43:15,880 Look at you today 1335 00:43:15,960 --> 00:43:17,000 Be my parent 1336 00:43:17,120 --> 00:43:18,360 I think this face 1337 00:43:18,960 --> 00:43:20,320 I feel like the boss 1338 00:43:21,400 --> 00:43:22,560 I am very touched 1339 00:43:23,040 --> 00:43:23,680 Aunt 1340 00:43:24,000 --> 00:43:25,280 I actually didn't expect 1341 00:43:25,400 --> 00:43:27,080 You just forgave my dad 72765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.