Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,480 --> 00:01:33,600
Subtitle by 捷成华视—偶像剧场 Idol & Romance
2
00:01:37,080 --> 00:01:37,720
Let me tell you
3
00:01:37,880 --> 00:01:38,840
You see Yuqing
4
00:01:39,320 --> 00:01:40,600
Don't make any noise
5
00:01:40,880 --> 00:01:42,280
Speak well okay
6
00:01:42,320 --> 00:01:43,360
understand
7
00:01:43,880 --> 00:01:45,120
I advised her to change her mind
8
00:01:45,280 --> 00:01:45,920
Can't make noise
9
00:01:45,920 --> 00:01:46,400
master
10
00:01:46,400 --> 00:01:47,720
Hello, did you go to the airport?
11
00:01:47,880 --> 00:01:48,480
Yeah
12
00:01:48,480 --> 00:01:49,320
Ok come
13
00:01:49,560 --> 00:01:50,080
Come
14
00:01:50,080 --> 00:01:50,720
it is good
15
00:01:50,720 --> 00:01:51,360
Turn it off yourself
16
00:01:56,840 --> 00:01:58,000
Go
17
00:02:08,039 --> 00:02:09,919
Mom, drink some water
18
00:02:28,960 --> 00:02:29,800
mom
19
00:02:34,000 --> 00:02:35,480
Yuqing will come in a while
20
00:02:36,120 --> 00:02:38,200
We have something
21
00:02:38,520 --> 00:02:39,720
Want to tell you
22
00:02:43,960 --> 00:02:45,400
We two decided to get married
23
00:02:47,880 --> 00:02:50,480
The wedding company has been booked
24
00:02:51,200 --> 00:02:54,440
The wedding room has also been renovated
25
00:03:02,800 --> 00:03:04,520
Good good
26
00:03:05,640 --> 00:03:06,960
marry
27
00:03:07,320 --> 00:03:08,480
That one
28
00:03:10,320 --> 00:03:13,760
Your own business is the master
29
00:03:14,160 --> 00:03:16,560
Very good very good very good very good
30
00:03:17,760 --> 00:03:18,960
Thank you mom
31
00:03:26,480 --> 00:03:29,320
After so many things
32
00:03:30,960 --> 00:03:32,360
I want to understand
33
00:03:32,680 --> 00:03:35,640
Mom supports you to marry Yuqing
34
00:03:35,960 --> 00:03:36,920
stand by
35
00:03:41,000 --> 00:03:42,160
Actually for so many years
36
00:03:42,440 --> 00:03:43,480
I look forward to you
37
00:03:44,040 --> 00:03:45,160
Get married early
38
00:03:45,360 --> 00:03:46,760
Marry a wife and have children early
39
00:03:47,000 --> 00:03:48,960
Build your own family early
40
00:03:48,960 --> 00:03:50,840
One more person to take care of you earlier
41
00:03:51,040 --> 00:03:52,200
But you
42
00:03:55,840 --> 00:03:57,600
Now when I talk about getting married
43
00:03:58,560 --> 00:03:59,600
I
44
00:04:00,400 --> 00:04:02,560
Still a bit reluctant
45
00:04:06,080 --> 00:04:07,120
mom
46
00:04:08,400 --> 00:04:10,120
People always grow up, right
47
00:04:10,400 --> 00:04:11,560
Yes Yes Yes
48
00:04:12,120 --> 00:04:13,280
Yes
49
00:04:17,920 --> 00:04:18,880
coming
50
00:04:22,000 --> 00:04:22,960
coming
51
00:04:23,800 --> 00:04:24,400
Come in
52
00:04:24,400 --> 00:04:25,280
Mom, Yuqing is here
53
00:04:26,680 --> 00:04:27,480
Aunt
54
00:04:27,880 --> 00:04:28,720
Yuqing, you're here
55
00:04:28,880 --> 00:04:29,360
Yes indeed
56
00:04:29,520 --> 00:04:30,640
I just flew back from Shenyang
57
00:04:30,880 --> 00:04:31,560
Brought you delicious
58
00:04:31,840 --> 00:04:33,240
Take a look take a look
59
00:04:33,840 --> 00:04:34,520
Come come
60
00:04:34,720 --> 00:04:35,600
Hurry up, sit down
61
00:04:35,720 --> 00:04:36,960
Sit, sit, Yuqing, sit down
62
00:04:37,120 --> 00:04:39,560
Come, come, sit, sit, sit down
63
00:04:41,640 --> 00:04:43,480
Auntie, you're all thin
64
00:04:44,360 --> 00:04:45,560
No
65
00:05:01,560 --> 00:05:05,760
I just heard Qingfeng tell me
66
00:05:06,120 --> 00:05:09,040
Said you are getting married
67
00:05:13,960 --> 00:05:16,480
Auntie, don't worry
68
00:05:16,760 --> 00:05:18,200
I will love him well
69
00:05:18,200 --> 00:05:19,280
Take care of him
70
00:05:19,880 --> 00:05:21,320
We will be happy
71
00:05:30,720 --> 00:05:32,040
it is good
72
00:05:55,640 --> 00:05:56,880
son
73
00:06:00,840 --> 00:06:02,600
I wish you happiness
74
00:06:19,560 --> 00:06:20,760
Thanks auntie
75
00:06:20,760 --> 00:06:21,880
Thank you mom
76
00:06:29,840 --> 00:06:31,480
Auntie, don't cry
77
00:06:33,600 --> 00:06:34,560
I'm happy
78
00:06:49,360 --> 00:06:50,400
What? just left
79
00:06:50,880 --> 00:06:51,960
Yes, uncle and aunt
80
00:06:51,960 --> 00:06:53,120
Yuqing left after getting off the plane
81
00:06:54,600 --> 00:06:56,040
Look at this, let's step on it
82
00:06:56,040 --> 00:06:57,480
Still a step too late
83
00:06:58,200 --> 00:06:58,480
Are you in a hurry
84
00:06:58,480 --> 00:06:59,240
Are you in a hurry
85
00:06:59,320 --> 00:07:00,320
I call her
86
00:07:00,520 --> 00:07:01,440
no, I'm fine
87
00:07:01,960 --> 00:07:03,120
Talk about it later
88
00:07:03,520 --> 00:07:04,640
that
89
00:07:05,560 --> 00:07:06,760
Let's take a look here
90
00:07:06,760 --> 00:07:07,280
Ok
91
00:07:07,880 --> 00:07:09,320
Right, let's see
92
00:07:09,560 --> 00:07:10,200
Take a tour
93
00:07:10,360 --> 00:07:11,400
Yuqing's working environment
94
00:07:11,560 --> 00:07:11,920
Yeah
95
00:07:12,120 --> 00:07:12,880
You are busy with yours
96
00:07:12,880 --> 00:07:13,480
it is good
97
00:07:13,600 --> 00:07:14,200
Look here
98
00:07:14,440 --> 00:07:15,000
Yep
99
00:07:15,160 --> 00:07:15,880
That is Yuqing, that is
100
00:07:16,240 --> 00:07:17,000
You see
101
00:07:17,600 --> 00:07:18,400
Excellent captain
102
00:07:18,400 --> 00:07:19,200
Yes indeed
103
00:07:27,120 --> 00:07:28,200
All these years
104
00:07:28,200 --> 00:07:29,720
This rain and sunny is flying hours
105
00:07:29,880 --> 00:07:30,800
The most
106
00:07:31,080 --> 00:07:32,680
Yes, uncle, don't you know
107
00:07:33,080 --> 00:07:35,000
This Yuqing is in our company
108
00:07:35,200 --> 00:07:35,920
That flying hour
109
00:07:36,080 --> 00:07:37,080
Is among the best
110
00:07:37,160 --> 00:07:37,800
The flying subsidy
111
00:07:37,960 --> 00:07:38,560
Also the highest
112
00:07:38,680 --> 00:07:39,640
Correct
113
00:07:41,880 --> 00:07:44,120
This is hard-earned money
114
00:07:48,920 --> 00:07:50,760
Are you busy? Let's go first
115
00:07:51,160 --> 00:07:52,280
Uncle and aunt, let me send you
116
00:07:52,400 --> 00:07:53,160
No need to
117
00:07:53,160 --> 00:07:54,000
Will not be disturbing
118
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
The bus at the door is very convenient
119
00:07:55,000 --> 00:07:55,560
Yes
120
00:07:55,760 --> 00:07:56,240
We walked
121
00:07:56,240 --> 00:07:56,800
gone
122
00:07:56,800 --> 00:07:57,720
Go home to play some time
123
00:07:57,720 --> 00:07:58,280
it is good
124
00:07:58,280 --> 00:07:59,000
Goodbye
125
00:07:59,000 --> 00:07:59,360
Goodbye uncle and aunt
126
00:07:59,360 --> 00:07:59,920
Good good
127
00:08:00,000 --> 00:08:01,280
Slow down, goodbye
128
00:08:50,360 --> 00:08:51,080
Cloudy sister
129
00:08:51,240 --> 00:08:52,880
The interview we contacted last time is scheduled
130
00:08:53,080 --> 00:08:55,120
You have to be there on time next Tuesday
131
00:09:31,680 --> 00:09:32,480
Hello everyone
132
00:09:32,640 --> 00:09:34,120
Friends in front of the phone
133
00:09:34,320 --> 00:09:35,040
Hello
134
00:09:35,160 --> 00:09:35,800
Here we are again
135
00:09:35,960 --> 00:09:37,600
Tea time
136
00:09:38,000 --> 00:09:39,840
Bach said a word
137
00:09:40,240 --> 00:09:41,600
If you don't drink coffee
138
00:09:41,640 --> 00:09:43,640
I'm exhausted
139
00:09:43,640 --> 00:09:46,920
Like a piece of roast lamb
140
00:09:47,680 --> 00:09:49,360
So I chose it specially today
141
00:09:49,360 --> 00:09:51,560
A newly opened coffee shop
142
00:09:51,760 --> 00:09:53,560
I want to recommend one to everyone
143
00:09:53,760 --> 00:09:55,000
Ranked number one here
144
00:09:55,200 --> 00:09:56,760
Hand brewed coffee
145
00:09:57,240 --> 00:09:58,560
Not refined
146
00:09:58,800 --> 00:10:02,480
Hand-made coffee is real life
147
00:10:15,720 --> 00:10:16,720
Look at Douyin boss
148
00:10:19,560 --> 00:10:21,200
Check it out
149
00:10:23,520 --> 00:10:24,760
Rice is coming
150
00:10:33,080 --> 00:10:34,120
It's spicy again
151
00:10:34,360 --> 00:10:35,680
Ate for three days
152
00:10:35,880 --> 00:10:37,520
There is no good restaurant around here
153
00:10:37,960 --> 00:10:38,760
This is the one to eat
154
00:10:38,840 --> 00:10:39,360
Can eat
155
00:10:39,520 --> 00:10:40,480
Make do and eat
156
00:10:40,960 --> 00:10:42,000
President Qu
157
00:10:42,960 --> 00:10:44,920
I invited you today because I wanted
158
00:10:45,120 --> 00:10:46,120
Let you help me
159
00:10:46,680 --> 00:10:48,040
For Mr. Ding’s project
160
00:10:48,040 --> 00:10:49,040
Zhijun
161
00:10:49,440 --> 00:10:50,360
So
162
00:10:50,840 --> 00:10:53,560
I'll give you some breath
163
00:10:54,080 --> 00:10:55,520
What's Ding's business?
164
00:10:55,520 --> 00:10:56,920
You close your hands early
165
00:10:58,080 --> 00:10:59,160
They have already
166
00:10:59,320 --> 00:11:00,480
Signed to Longqing Company
167
00:11:01,000 --> 00:11:02,040
but I
168
00:11:13,000 --> 00:11:14,040
slower
169
00:11:16,480 --> 00:11:17,360
Zhijun
170
00:11:17,640 --> 00:11:18,880
Not just a small project
171
00:11:19,080 --> 00:11:19,920
As for?
172
00:11:20,080 --> 00:11:21,520
Not like your style
173
00:11:25,680 --> 00:11:27,000
Zhijun
174
00:11:27,440 --> 00:11:29,160
This person is messing around
175
00:11:29,520 --> 00:11:31,560
Reputation is a man
176
00:11:31,720 --> 00:11:32,760
The most important business card
177
00:11:32,920 --> 00:11:34,240
If you lose it
178
00:11:34,920 --> 00:11:36,840
The future will not be easy
179
00:11:41,840 --> 00:11:43,440
You are too right
180
00:11:46,400 --> 00:11:48,640
I'm just crazy
181
00:11:49,520 --> 00:11:50,280
My house is gone
182
00:11:50,440 --> 00:11:51,760
I lost my job
183
00:11:51,840 --> 00:11:52,320
My original circle
184
00:11:52,480 --> 00:11:54,200
Can't get along
185
00:11:56,200 --> 00:11:57,800
Lose all
186
00:12:01,560 --> 00:12:03,480
You are the soldier I brought out
187
00:12:03,880 --> 00:12:04,360
Followed me before
188
00:12:04,560 --> 00:12:06,120
Also opened up
189
00:12:06,720 --> 00:12:07,800
Look at you now
190
00:12:08,000 --> 00:12:08,520
My heart is true
191
00:12:08,680 --> 00:12:09,840
Quite unpleasant
192
00:12:11,280 --> 00:12:12,280
Or else
193
00:12:12,600 --> 00:12:13,760
I show you a way
194
00:12:14,040 --> 00:12:16,440
Do you want to go, figure it out for yourself
195
00:12:17,960 --> 00:12:18,960
You say
196
00:12:19,120 --> 00:12:20,080
The company wants to be in Thailand
197
00:12:20,240 --> 00:12:21,240
Prepare new projects
198
00:12:21,440 --> 00:12:23,600
Need to send someone to take full responsibility
199
00:12:24,080 --> 00:12:25,240
The project prospects are very good
200
00:12:25,240 --> 00:12:27,200
Just a bit hard
201
00:12:27,760 --> 00:12:28,720
Willing to go
202
00:12:30,440 --> 00:12:31,600
Thailand
203
00:12:33,120 --> 00:12:34,680
Think carefully
204
00:12:34,920 --> 00:12:36,760
Reply to me when you think it over
205
00:12:37,200 --> 00:12:38,120
But
206
00:12:38,360 --> 00:12:39,760
Tree move
207
00:12:39,920 --> 00:12:41,160
What you lost here
208
00:12:41,360 --> 00:12:42,880
You change the world
209
00:12:42,960 --> 00:12:44,200
Maybe you can start over
210
00:12:44,480 --> 00:12:45,440
I don't think about it
211
00:12:45,680 --> 00:12:46,560
I promise
212
00:12:46,560 --> 00:12:47,000
Think about it
213
00:12:47,520 --> 00:12:48,200
Think about it
214
00:12:48,920 --> 00:12:49,480
Come do one
215
00:12:49,480 --> 00:12:51,120
Chief Qu, thank you
216
00:12:51,680 --> 00:12:52,720
Thank you for giving me the opportunity
217
00:12:52,920 --> 00:12:53,720
Come
218
00:13:06,040 --> 00:13:08,680
Mine is almost yours
219
00:13:12,120 --> 00:13:13,120
Dean Gao, too
220
00:13:14,000 --> 00:13:15,200
Then your mother agrees
221
00:13:16,000 --> 00:13:17,400
not yet
222
00:13:18,560 --> 00:13:20,720
Wait for our wedding day
223
00:13:21,000 --> 00:13:22,720
If Dean Gao comes
224
00:13:22,720 --> 00:13:23,520
Your mother's mentality
225
00:13:23,720 --> 00:13:24,600
Won't it break?
226
00:13:24,800 --> 00:13:25,520
He told me
227
00:13:25,720 --> 00:13:26,800
He will do it
228
00:13:30,600 --> 00:13:32,720
Dean Gao wants to be a good father
229
00:13:33,000 --> 00:13:34,200
good husband
230
00:13:34,640 --> 00:13:36,400
Anyone with a discerning eye can see it
231
00:13:37,320 --> 00:13:38,240
But what's your mom
232
00:13:38,240 --> 00:13:39,160
Not leaking
233
00:13:39,320 --> 00:13:40,760
Don't give me a chance
234
00:13:43,200 --> 00:13:44,560
Have you finished
235
00:13:45,360 --> 00:13:46,680
No difference
236
00:13:52,080 --> 00:13:54,080
Where are your dad and Zhenlei
237
00:13:54,320 --> 00:13:55,440
My mother and my sister
238
00:13:55,440 --> 00:13:56,480
Just come
239
00:13:56,800 --> 00:13:58,040
They are not used
240
00:14:03,280 --> 00:14:04,480
what happened
241
00:14:06,280 --> 00:14:06,880
Do you think
242
00:14:07,040 --> 00:14:08,800
I am so bad
243
00:14:14,240 --> 00:14:15,040
You are not you just now
244
00:14:15,080 --> 00:14:16,400
So why look at me
245
00:14:16,720 --> 00:14:17,480
I won't persuade you
246
00:14:17,640 --> 00:14:19,080
I am wronged by myself
247
00:14:19,800 --> 00:14:21,560
But I hope you make a decision
248
00:14:21,760 --> 00:14:22,520
Can bring myself
249
00:14:22,600 --> 00:14:23,760
Positive emotions
250
00:14:24,400 --> 00:14:27,640
If you feel like your dad
251
00:14:27,920 --> 00:14:29,920
No contact with Zhenlei at all
252
00:14:30,120 --> 00:14:31,600
Can let you lay down your burden
253
00:14:31,840 --> 00:14:33,000
Regain happiness
254
00:14:33,480 --> 00:14:35,560
Then I must unconditionally support
255
00:14:35,920 --> 00:14:36,920
but if
256
00:14:37,280 --> 00:14:38,600
Just a moment of anger
257
00:14:38,800 --> 00:14:39,840
Afterwards let yourself
258
00:14:40,000 --> 00:14:40,800
Worry more
259
00:14:41,000 --> 00:14:42,120
I think this decision
260
00:14:42,360 --> 00:14:43,240
Not worth it
261
00:14:43,760 --> 00:14:45,080
What do you say
262
00:14:49,840 --> 00:14:50,800
go to bed
263
00:15:50,000 --> 00:15:51,960
Thank you all for coming
264
00:15:52,440 --> 00:15:54,440
Here is a new starting point
265
00:15:54,760 --> 00:15:56,200
Heart Surgery
266
00:15:56,600 --> 00:15:59,680
Will continue to be full of energy and energy
267
00:16:00,160 --> 00:16:01,840
Have ideals and ambitions
268
00:16:02,000 --> 00:16:03,920
Keep paying attention
269
00:16:04,120 --> 00:16:05,280
Perseverance and confidence
270
00:16:05,440 --> 00:16:07,200
For the people
271
00:16:07,520 --> 00:16:08,600
Now i announce
272
00:16:08,800 --> 00:16:11,080
Yanxi Hospital Heart Transplant Center
273
00:16:11,240 --> 00:16:12,680
Officially launched
274
00:16:38,280 --> 00:16:39,200
Cool breeze
275
00:16:39,880 --> 00:16:40,480
You put this
276
00:16:40,480 --> 00:16:41,640
Admissions Guide for Senior Colleges
277
00:16:41,800 --> 00:16:43,000
Take it back and show it to your mother
278
00:16:44,000 --> 00:16:45,880
Maybe she will be interested
279
00:16:46,120 --> 00:16:48,200
There are many options for this course
280
00:16:49,800 --> 00:16:51,560
There are many retired parents now
281
00:16:51,840 --> 00:16:53,280
Go to college for the elderly
282
00:16:53,280 --> 00:16:55,280
And never look back
283
00:16:55,520 --> 00:16:56,520
They are in school
284
00:16:56,800 --> 00:16:58,040
Have friends and circles
285
00:16:58,240 --> 00:16:59,760
There are so many things to do
286
00:17:00,160 --> 00:17:02,040
They get busy
287
00:17:02,240 --> 00:17:03,720
The whole mood is different
288
00:17:03,840 --> 00:17:06,200
Better than staying bored at home
289
00:17:06,800 --> 00:17:08,600
I have to fight for her to go
290
00:17:12,720 --> 00:17:14,320
Task is too heavy recently
291
00:17:14,520 --> 00:17:15,680
I can't breathe
292
00:17:16,280 --> 00:17:17,200
Your parents didn't give it to you yesterday
293
00:17:17,200 --> 00:17:18,280
Make it delicious
294
00:17:19,680 --> 00:17:20,640
My parents
295
00:17:21,119 --> 00:17:22,239
They came to the airport to see you yesterday
296
00:17:22,240 --> 00:17:23,040
do not you know
297
00:17:23,040 --> 00:17:24,480
When did they come
298
00:17:25,520 --> 00:17:26,400
You just left
299
00:17:26,560 --> 00:17:28,120
They are here
300
00:17:28,280 --> 00:17:29,200
Go wrong
301
00:17:30,440 --> 00:17:31,760
Did they say anything?
302
00:17:32,160 --> 00:17:33,000
Didn't say anything
303
00:17:33,280 --> 00:17:34,600
Just wandered in the lobby
304
00:17:34,800 --> 00:17:36,040
Know you are company-wide
305
00:17:36,200 --> 00:17:37,440
Famous flying man
306
00:17:38,000 --> 00:17:39,080
But it hurts Auntie
307
00:17:39,400 --> 00:17:40,120
This old man
308
00:17:40,280 --> 00:17:41,000
Although nothing said
309
00:17:41,200 --> 00:17:42,120
But I guess
310
00:17:42,320 --> 00:17:43,320
Not very comfortable
311
00:17:44,600 --> 00:17:45,520
Are you busy getting married recently
312
00:17:45,520 --> 00:17:46,360
Didn't go home
313
00:17:46,600 --> 00:17:47,680
That shouldn't be
314
00:17:48,120 --> 00:17:49,840
You see how much your parents love you
315
00:17:50,080 --> 00:17:50,920
To see you
316
00:17:51,120 --> 00:17:52,120
Came all the way
317
00:17:52,360 --> 00:17:53,680
Look at my mother again
318
00:17:54,720 --> 00:17:56,000
I finally asked for leave
319
00:17:56,200 --> 00:17:57,120
Go back and have a meal with her
320
00:17:57,520 --> 00:17:58,360
Accompany her
321
00:17:58,840 --> 00:17:59,600
Old man can't wait
322
00:17:59,840 --> 00:18:00,640
Throw it out for you
323
00:18:00,840 --> 00:18:01,440
For fear of my delay
324
00:18:01,600 --> 00:18:03,240
She had a party with her sisters
325
00:18:03,440 --> 00:18:04,040
Time is almost up
326
00:18:04,320 --> 00:18:05,360
Ready to check in
327
00:18:06,240 --> 00:18:08,120
I know, Captain Guan
328
00:18:08,440 --> 00:18:09,840
You go convener
329
00:18:18,320 --> 00:18:19,640
Just a moment of anger
330
00:18:19,800 --> 00:18:20,680
Afterwards let yourself
331
00:18:20,840 --> 00:18:21,800
More serious
332
00:18:22,080 --> 00:18:23,360
I think this decision
333
00:18:23,520 --> 00:18:24,480
Not worth it
334
00:19:39,720 --> 00:19:41,040
Why are you here
335
00:19:46,920 --> 00:19:48,320
Red Fuji
336
00:19:49,320 --> 00:19:50,560
What you like
337
00:19:51,480 --> 00:19:52,360
It's downstairs
338
00:19:52,560 --> 00:19:53,760
Bought from the supermarket
339
00:19:54,560 --> 00:19:56,240
Quite crispy and sweet
340
00:19:57,000 --> 00:19:58,960
I will bring you something
341
00:20:01,160 --> 00:20:01,720
I
342
00:20:05,480 --> 00:20:06,440
The company has everything
343
00:20:07,800 --> 00:20:09,040
Buffet or something
344
00:20:09,560 --> 00:20:11,000
Can eat for free
345
00:20:11,360 --> 00:20:12,640
Lots of fruits
346
00:20:13,120 --> 00:20:13,960
You don't have to travel far
347
00:20:14,000 --> 00:20:14,960
Ran a trip
348
00:20:19,560 --> 00:20:21,160
Yes, your company's treatment
349
00:20:21,400 --> 00:20:22,240
All pretty good
350
00:20:22,840 --> 00:20:24,880
I'm really worried
351
00:20:30,840 --> 00:20:31,680
That one
352
00:20:32,040 --> 00:20:32,640
Time is almost up
353
00:20:32,800 --> 00:20:33,720
I'm going to fly
354
00:20:34,280 --> 00:20:35,600
Be safe on your way
355
00:20:36,480 --> 00:20:37,480
Yuqing
356
00:20:41,280 --> 00:20:43,800
The emergency room
357
00:20:44,680 --> 00:20:46,920
Dad was fainted
358
00:20:47,280 --> 00:20:48,360
But it is not
359
00:20:48,520 --> 00:20:49,920
Regardless of your life or death
360
00:20:50,280 --> 00:20:51,960
You think too seriously
361
00:20:52,320 --> 00:20:54,720
You and Boa are in Dad's heart
362
00:20:55,120 --> 00:20:56,160
all the same
363
00:20:56,440 --> 00:20:58,040
No one is high or low
364
00:20:58,280 --> 00:20:59,440
Who is more important
365
00:21:01,920 --> 00:21:03,040
Got it
366
00:21:04,560 --> 00:21:05,520
Yuqing
367
00:21:09,160 --> 00:21:10,480
You married Qingfeng
368
00:21:11,480 --> 00:21:12,920
Dad bless you
369
00:21:15,440 --> 00:21:16,680
you
370
00:21:18,160 --> 00:21:19,160
you
371
00:21:20,200 --> 00:21:21,000
you
372
00:21:22,640 --> 00:21:24,200
You really don't want to invite dad
373
00:21:24,200 --> 00:21:26,160
Attend your wedding?
374
00:21:44,200 --> 00:21:45,160
Yuqing
375
00:21:46,880 --> 00:21:48,320
Dad sorry you
376
00:21:50,480 --> 00:21:51,400
All the time
377
00:21:52,360 --> 00:21:53,040
I am indeed waiting for you
378
00:21:53,240 --> 00:21:54,720
Say sorry
379
00:21:56,240 --> 00:21:57,920
But apology has a time limit
380
00:21:58,800 --> 00:22:00,640
Not after hurting the other party
381
00:22:00,920 --> 00:22:02,400
Think of it anytime
382
00:22:02,600 --> 00:22:04,400
I'm sorry again
383
00:22:04,680 --> 00:22:05,400
Can be
384
00:22:05,400 --> 00:22:07,040
Nothing happened
385
00:22:08,440 --> 00:22:09,320
Can be this thing
386
00:22:09,560 --> 00:22:10,800
Vanish
387
00:22:15,280 --> 00:22:17,880
You go home, I'm going to fly
388
00:24:45,040 --> 00:24:45,520
okay
389
00:24:45,520 --> 00:24:46,520
This report is ok
390
00:24:48,680 --> 00:24:49,160
Thank you
391
00:24:52,480 --> 00:24:53,240
Master
392
00:24:54,040 --> 00:24:55,280
Why are you here
393
00:24:55,440 --> 00:24:56,520
I heard you changed your shift today
394
00:24:57,760 --> 00:24:58,840
Not in good condition
395
00:24:59,080 --> 00:25:00,320
So I found someone to fly
396
00:25:03,640 --> 00:25:04,520
Isn't that Uncle Guan?
397
00:25:04,920 --> 00:25:05,960
Why is he here
398
00:25:06,440 --> 00:25:07,360
He came to me
399
00:25:07,720 --> 00:25:08,360
I will call him for you
400
00:25:08,760 --> 00:25:09,560
Don't don't
401
00:25:09,880 --> 00:25:11,040
Don't call him
402
00:25:11,640 --> 00:25:12,760
Something happened at home
403
00:25:16,320 --> 00:25:16,960
such
404
00:25:17,320 --> 00:25:18,360
Do me a favor
405
00:25:19,000 --> 00:25:20,280
Send him home, okay
406
00:25:20,600 --> 00:25:22,040
No problem, wrap it on me
407
00:25:22,080 --> 00:25:22,880
wait
408
00:25:23,160 --> 00:25:24,120
Don't say i'm here
409
00:25:24,520 --> 00:25:26,560
Don't worry, let's go
410
00:25:29,640 --> 00:25:31,280
Uncle Guan, you are here
411
00:25:31,840 --> 00:25:32,600
noob
412
00:25:32,960 --> 00:25:34,480
That my master is flying
413
00:25:34,680 --> 00:25:35,440
Not back yet
414
00:25:36,120 --> 00:25:37,120
I'll walk you home
415
00:25:39,800 --> 00:25:40,720
Row
416
00:25:42,280 --> 00:25:44,320
Come, be careful
417
00:25:46,240 --> 00:25:46,720
Are you ok
418
00:25:47,000 --> 00:25:48,080
OK, nothing
419
00:25:48,440 --> 00:25:49,360
Are you tired?
420
00:25:50,800 --> 00:25:51,960
Ok ok
421
00:25:53,880 --> 00:25:55,320
Give this to your master
422
00:25:55,800 --> 00:25:56,280
it is good
423
00:25:56,440 --> 00:25:57,080
Eat it together
424
00:25:57,280 --> 00:25:58,200
You're polite, uncle
425
00:25:58,600 --> 00:25:59,160
Nothing
426
00:26:03,800 --> 00:26:04,840
Thank you
427
00:26:05,200 --> 00:26:05,800
slower
428
00:26:05,800 --> 00:26:06,800
Good good
429
00:27:49,920 --> 00:27:50,560
dad
430
00:27:50,840 --> 00:27:51,840
What dad?
431
00:27:52,680 --> 00:27:53,960
Called Uncle Li from now on
432
00:27:55,680 --> 00:27:56,480
Thunder
433
00:27:56,760 --> 00:27:57,720
I know you are fine all day long
434
00:27:57,880 --> 00:27:59,440
Strolling downstairs in our house
435
00:27:59,600 --> 00:28:01,240
You said you wandered around
436
00:28:01,400 --> 00:28:02,920
What can you wander
437
00:28:03,400 --> 00:28:04,160
dad
438
00:28:04,960 --> 00:28:06,000
I just want to see Beibei
439
00:28:06,160 --> 00:28:07,120
Uncle Li
440
00:28:13,320 --> 00:28:13,960
Beibei's temper
441
00:28:14,120 --> 00:28:15,160
You don't know
442
00:28:15,400 --> 00:28:15,920
She is impossible
443
00:28:16,080 --> 00:28:17,520
Let you see her
444
00:28:19,760 --> 00:28:20,840
Listen to a word from uncle
445
00:28:21,120 --> 00:28:22,320
Go back early
446
00:28:53,800 --> 00:28:55,880
What a nice girl
447
00:29:01,080 --> 00:29:02,200
Yes indeed
448
00:29:04,000 --> 00:29:06,280
What a girl
449
00:29:13,880 --> 00:29:15,080
That's it
450
00:29:16,600 --> 00:29:19,840
Imported round bottle wine
451
00:29:21,480 --> 00:29:23,240
I'm with your uncle
452
00:29:23,440 --> 00:29:24,520
Drank once
453
00:29:24,960 --> 00:29:26,760
Feel good
454
00:29:28,440 --> 00:29:31,520
I talked to her once
455
00:29:33,880 --> 00:29:35,440
Just once
456
00:29:37,040 --> 00:29:38,840
She remembered
457
00:29:39,560 --> 00:29:41,680
Good memory
458
00:29:43,200 --> 00:29:45,280
When i was in high school
459
00:29:45,760 --> 00:29:50,160
Which jersey do I wear to play
460
00:29:50,440 --> 00:29:52,640
She remembers it till now
461
00:29:54,520 --> 00:29:57,000
Every time I travel back
462
00:29:57,960 --> 00:30:00,200
She bought me two bottles
463
00:30:07,160 --> 00:30:09,080
Save money
464
00:30:10,400 --> 00:30:12,400
It's all on me
465
00:30:20,480 --> 00:30:22,520
My daughter ignores me
466
00:30:23,800 --> 00:30:26,120
My wife doesn't want me
467
00:30:28,720 --> 00:30:29,560
drink
468
00:30:30,320 --> 00:30:32,400
I have more drinks today
469
00:30:32,640 --> 00:30:33,520
dry
470
00:30:34,360 --> 00:30:35,760
Drunk
471
00:30:36,160 --> 00:30:37,080
Done
472
00:30:37,400 --> 00:30:38,400
Brothers
473
00:31:01,480 --> 00:31:02,320
Director Wang
474
00:31:02,720 --> 00:31:04,360
I'm here with my son now
475
00:31:04,920 --> 00:31:06,600
He will get married soon
476
00:31:06,720 --> 00:31:07,400
I have to help him
477
00:31:07,400 --> 00:31:09,360
Clean up the house or something
478
00:31:12,480 --> 00:31:13,440
Sister Xiulan
479
00:31:13,960 --> 00:31:15,400
When can you come over
480
00:31:15,960 --> 00:31:17,080
I can't get through now
481
00:31:17,520 --> 00:31:18,720
I used to take care of one
482
00:31:18,720 --> 00:31:20,360
Now i need to take care of two
483
00:31:20,440 --> 00:31:22,000
I'll go there when I'm done
484
00:31:27,480 --> 00:31:28,720
This big bunker
485
00:31:29,560 --> 00:31:30,560
Just disappeared for a few days
486
00:31:30,840 --> 00:31:32,840
This is
487
00:31:43,600 --> 00:31:44,600
son
488
00:31:45,000 --> 00:31:46,200
Haven't had breakfast yet
489
00:31:47,120 --> 00:31:47,880
have eaten
490
00:31:48,320 --> 00:31:50,400
It's that nutritious breakfast again
491
00:31:50,520 --> 00:31:51,960
The nutrition is not enough
492
00:31:52,080 --> 00:31:52,920
You look
493
00:31:53,160 --> 00:31:54,360
Mom made it for you
494
00:31:54,480 --> 00:31:56,080
Dumplings with three fresh stuffing
495
00:31:56,200 --> 00:31:57,560
Wontons with shrimp
496
00:31:57,560 --> 00:31:58,800
Come, hurry up and eat
497
00:31:59,000 --> 00:32:00,120
Mom, are you
498
00:32:00,280 --> 00:32:01,520
My son is getting married
499
00:32:01,680 --> 00:32:03,200
How many things inside and out
500
00:32:03,400 --> 00:32:04,320
I come over to my son
501
00:32:04,480 --> 00:32:05,600
Zhang Luo Zhang Luo
502
00:32:06,480 --> 00:32:08,280
Some time ago
503
00:32:08,400 --> 00:32:11,080
Mom is a little depressed
504
00:32:11,520 --> 00:32:12,840
But for my son
505
00:32:13,040 --> 00:32:14,080
Mom can cheer up
506
00:32:15,640 --> 00:32:16,480
mom
507
00:32:16,920 --> 00:32:18,320
I can rest assured
508
00:32:18,600 --> 00:32:21,000
Yes, my son is getting married
509
00:32:21,240 --> 00:32:22,960
I have to cheer up
510
00:32:23,120 --> 00:32:24,760
Zhang Luo, my son's marriage
511
00:32:25,080 --> 00:32:25,960
give
512
00:32:27,880 --> 00:32:29,160
Look at this
513
00:32:29,760 --> 00:32:31,640
I haven't been here for a few days
514
00:32:32,200 --> 00:32:33,320
You look
515
00:32:33,440 --> 00:32:34,000
This
516
00:32:34,640 --> 00:32:36,200
Look at this ice pot cold stove
517
00:32:36,400 --> 00:32:38,440
Where is it like living?
518
00:32:40,400 --> 00:32:42,000
Oh my god
519
00:32:42,480 --> 00:32:43,840
Except for freezing water in this refrigerator
520
00:32:44,000 --> 00:32:45,280
Nothing at all
521
00:32:45,440 --> 00:32:46,920
Ah really
522
00:32:47,760 --> 00:32:48,760
You two
523
00:32:48,920 --> 00:32:49,480
Of course you two
524
00:32:49,640 --> 00:32:50,880
All career-oriented
525
00:32:51,240 --> 00:32:52,600
I thought you were married
526
00:32:52,600 --> 00:32:53,400
I
527
00:32:53,720 --> 00:32:54,640
I moved out by myself
528
00:32:54,800 --> 00:32:55,640
Enjoy the happiness
529
00:32:55,920 --> 00:32:58,480
But now I see
530
00:32:59,200 --> 00:33:00,800
I have to move back
531
00:33:03,960 --> 00:33:05,960
That is mainly because I think
532
00:33:06,240 --> 00:33:08,760
Take care of you two together
533
00:33:19,480 --> 00:33:20,640
Come, Yuqing
534
00:33:20,680 --> 00:33:21,200
Drink soup
535
00:33:21,360 --> 00:33:22,040
Leave it alone, son
536
00:33:22,160 --> 00:33:23,000
You can't control
537
00:33:23,160 --> 00:33:23,840
Come come
538
00:33:23,840 --> 00:33:24,720
Thank you mom
539
00:33:24,720 --> 00:33:26,120
Come, have soup, have soup
540
00:33:26,120 --> 00:33:27,320
Hurry up
541
00:33:27,720 --> 00:33:29,840
That Yuqing
542
00:33:29,840 --> 00:33:31,160
I am today
543
00:33:31,160 --> 00:33:32,880
The stewed fish is very tasty
544
00:33:32,920 --> 00:33:34,160
The key is when I fry
545
00:33:34,320 --> 00:33:35,960
I fried that thorn
546
00:33:36,160 --> 00:33:36,760
Come come
547
00:33:36,920 --> 00:33:38,000
You taste
548
00:33:38,200 --> 00:33:38,960
Auntie, I can do it myself
549
00:33:39,120 --> 00:33:39,760
Here fish here
550
00:33:39,880 --> 00:33:40,800
Is the best
551
00:33:41,080 --> 00:33:42,120
Come come
552
00:33:42,120 --> 00:33:43,360
Really towards my daughter-in-law
553
00:33:43,360 --> 00:33:45,120
Yes Public chopsticks Public spoon
554
00:33:45,280 --> 00:33:45,800
Thanks auntie
555
00:33:45,800 --> 00:33:46,320
Some for you
556
00:33:50,440 --> 00:33:51,360
Alright
557
00:33:53,680 --> 00:33:54,880
Delicious, auntie
558
00:33:54,960 --> 00:33:55,600
is not it
559
00:33:56,040 --> 00:33:57,840
This thorn is really soft
560
00:33:58,120 --> 00:33:59,040
Thank you mom
561
00:33:59,760 --> 00:34:00,560
Auntie, eat too
562
00:34:00,760 --> 00:34:01,880
I eat i eat
563
00:34:02,120 --> 00:34:03,320
Don't care about me
564
00:34:03,640 --> 00:34:04,160
You two eat
565
00:34:04,160 --> 00:34:05,240
it is good
566
00:34:06,640 --> 00:34:07,800
Yuqing
567
00:34:08,760 --> 00:34:10,840
I moved back to live
568
00:34:11,360 --> 00:34:13,160
Qingfeng told you
569
00:34:14,639 --> 00:34:15,639
Told me
570
00:34:16,239 --> 00:34:17,319
Just this time
571
00:34:17,600 --> 00:34:19,120
We are very busy preparing for the wedding
572
00:34:19,280 --> 00:34:19,920
A lot of things
573
00:34:20,080 --> 00:34:21,640
Neither of us can make up his mind
574
00:34:21,840 --> 00:34:22,360
You are here
575
00:34:22,520 --> 00:34:23,240
Is our backbone
576
00:34:23,400 --> 00:34:24,360
We are very happy
577
00:34:24,560 --> 00:34:25,280
Really
578
00:34:26,880 --> 00:34:29,520
Of course those I just suggest
579
00:34:29,719 --> 00:34:30,719
Don't listen to me
580
00:34:30,920 --> 00:34:32,280
You have to take the big idea
581
00:34:35,280 --> 00:34:36,080
correct
582
00:34:36,520 --> 00:34:37,440
List of invited guests
583
00:34:37,600 --> 00:34:38,400
Is it ready?
584
00:34:38,520 --> 00:34:39,440
Drawn up
585
00:34:39,760 --> 00:34:41,240
I will check again these two days
586
00:34:41,320 --> 00:34:42,760
You can send that invitation
587
00:34:44,480 --> 00:34:46,240
Don't listen to me listen to you
588
00:34:46,679 --> 00:34:47,679
Listen to you
589
00:34:50,600 --> 00:34:51,760
I have a suggestion
590
00:34:52,040 --> 00:34:53,880
Of course it's just a suggestion
591
00:34:54,280 --> 00:34:55,560
You have to take the big idea
592
00:34:55,880 --> 00:34:57,000
Auntie, what do you say
593
00:34:58,000 --> 00:34:59,440
Invite colleagues from the company
594
00:34:59,600 --> 00:35:00,240
Nothing to blame
595
00:35:00,400 --> 00:35:01,480
But I think Sun Xiaobai
596
00:35:01,640 --> 00:35:02,760
Don't ask
597
00:35:03,040 --> 00:35:04,120
why
598
00:35:04,440 --> 00:35:06,440
Sun Xiaobai chased you
599
00:35:06,800 --> 00:35:07,640
Think about it
600
00:35:07,840 --> 00:35:08,520
Good intentions
601
00:35:08,680 --> 00:35:10,280
Invited him here, right?
602
00:35:10,440 --> 00:35:11,760
What if he should mind
603
00:35:11,920 --> 00:35:13,280
His heart is weak
604
00:35:13,440 --> 00:35:15,400
Drink too much alcohol and talk nonsense
605
00:35:15,560 --> 00:35:16,400
How embarrassing
606
00:35:16,640 --> 00:35:17,440
So I think
607
00:35:17,560 --> 00:35:18,720
Don't ask Sun Xiaobai
608
00:35:18,880 --> 00:35:19,840
Didn't you tell me?
609
00:35:19,960 --> 00:35:21,440
They are just colleagues
610
00:35:21,560 --> 00:35:22,600
That is her apprentice
611
00:35:22,760 --> 00:35:23,280
of course
612
00:35:23,400 --> 00:35:25,080
I'm just a suggestion
613
00:35:25,480 --> 00:35:26,280
Big idea
614
00:35:26,280 --> 00:35:28,240
You take it you take it
615
00:35:28,960 --> 00:35:30,000
Will not
616
00:35:30,480 --> 00:35:31,640
By the way, breeze
617
00:35:32,040 --> 00:35:33,360
There is your classmate
618
00:35:33,520 --> 00:35:34,520
Ding Zhibo
619
00:35:35,440 --> 00:35:36,680
I don't think I should invite him
620
00:35:36,880 --> 00:35:37,400
what happened
621
00:35:37,560 --> 00:35:38,680
Don't you like him
622
00:35:38,960 --> 00:35:40,000
Yes Yes Yes Yes
623
00:35:40,200 --> 00:35:41,440
Xiaobo is still a good boy
624
00:35:41,600 --> 00:35:42,720
I like him
625
00:35:42,920 --> 00:35:44,440
But I don't like his wife
626
00:35:44,920 --> 00:35:45,680
what happened
627
00:35:46,240 --> 00:35:47,360
His wife
628
00:35:47,480 --> 00:35:49,120
I always control my husband
629
00:35:49,520 --> 00:35:50,200
And always behind
630
00:35:50,360 --> 00:35:51,480
Talk bad about her mother-in-law
631
00:35:51,680 --> 00:35:53,000
I'm afraid I might damage Yuqing
632
00:35:53,240 --> 00:35:54,200
mom
633
00:35:54,360 --> 00:35:55,280
How do i remember
634
00:35:55,480 --> 00:35:56,240
It's Ding Zhibo's mother
635
00:35:56,440 --> 00:35:57,800
To his head and feet
636
00:35:57,960 --> 00:35:58,560
Always behind him
637
00:35:58,720 --> 00:35:59,960
Say bad things about her daughter-in-law
638
00:36:00,920 --> 00:36:02,000
Correct
639
00:36:02,400 --> 00:36:03,920
I'm just a suggestion
640
00:36:04,080 --> 00:36:05,480
Listen to you
641
00:36:06,360 --> 00:36:07,120
Aunty, your suggestion
642
00:36:07,280 --> 00:36:08,360
We will consider
643
00:36:08,560 --> 00:36:09,560
Do not worry
644
00:36:12,200 --> 00:36:13,040
Two important points
645
00:36:13,240 --> 00:36:14,640
Sun Xiaobai Xiaobo
646
00:36:14,840 --> 00:36:15,600
Don't ask
647
00:36:15,840 --> 00:36:16,640
and also
648
00:36:17,000 --> 00:36:17,800
Guest list
649
00:36:18,000 --> 00:36:19,440
I want to review
650
00:36:23,680 --> 00:36:24,920
Why did i forget about it
651
00:36:26,960 --> 00:36:28,120
I'm right
652
00:36:28,120 --> 00:36:28,720
mom
653
00:36:28,760 --> 00:36:29,840
Yuqing eat
654
00:36:29,960 --> 00:36:31,160
This is a particularly good
655
00:36:31,160 --> 00:36:32,640
Admissions Guide for Senior Colleges
656
00:36:32,760 --> 00:36:33,600
You see
657
00:36:33,680 --> 00:36:34,200
Is there anything
658
00:36:34,200 --> 00:36:35,160
Interested profession
659
00:36:35,280 --> 00:36:36,640
I don't need to be in college for the elderly
660
00:36:36,840 --> 00:36:37,560
I do not
661
00:36:37,760 --> 00:36:38,680
Is not
662
00:36:39,000 --> 00:36:40,200
We went to work during the day
663
00:36:40,320 --> 00:36:41,840
You have nothing to do
664
00:36:43,600 --> 00:36:44,880
Where do I have time for senior college
665
00:36:45,040 --> 00:36:45,760
Go up
666
00:36:45,920 --> 00:36:47,200
I used to take care of you alone
667
00:36:47,360 --> 00:36:48,960
I don't have enough energy
668
00:36:49,200 --> 00:36:49,920
Now i have to take care
669
00:36:50,080 --> 00:36:51,200
You two
670
00:36:51,680 --> 00:36:55,560
I want to use all my energy
671
00:36:57,880 --> 00:36:58,920
Auntie, thank you
672
00:36:59,360 --> 00:37:01,080
Fast food
673
00:37:02,480 --> 00:37:04,040
Come on, hurry up
674
00:37:04,040 --> 00:37:05,760
Yuqing, let me have some meat for you
675
00:37:05,840 --> 00:37:07,440
Good job, auntie
676
00:37:09,920 --> 00:37:10,840
Laoguan
677
00:37:10,960 --> 00:37:11,760
We brothers
678
00:37:11,920 --> 00:37:12,720
long time no see
679
00:37:13,880 --> 00:37:15,080
How are you
680
00:37:15,240 --> 00:37:16,480
Is the heart still uncomfortable?
681
00:37:17,560 --> 00:37:18,520
Alright
682
00:37:18,600 --> 00:37:20,120
Qingfeng's surgery
683
00:37:20,240 --> 00:37:20,920
Bad?
684
00:37:22,240 --> 00:37:24,240
But for our children
685
00:37:24,760 --> 00:37:27,120
Must take care of your body
686
00:37:27,400 --> 00:37:28,520
Yeah
687
00:37:29,680 --> 00:37:31,640
You said this time in a blink of an eye
688
00:37:31,920 --> 00:37:33,480
Qingfeng and our house Yuqing
689
00:37:33,640 --> 00:37:34,480
Just married
690
00:37:34,600 --> 00:37:35,600
You say our two
691
00:37:35,760 --> 00:37:36,880
Will be in-laws
692
00:37:37,240 --> 00:37:38,800
I'm so happy
693
00:37:39,000 --> 00:37:40,120
I am also very happy
694
00:37:40,280 --> 00:37:41,200
Yeah, come on
695
00:37:42,720 --> 00:37:43,640
Dean Gao
696
00:37:44,120 --> 00:37:45,400
I asked you out today
697
00:37:45,520 --> 00:37:46,800
Just want to tell you
698
00:37:47,480 --> 00:37:49,080
From now on, our family Yuqing
699
00:37:49,400 --> 00:37:51,320
I beg you to take care of me
700
00:37:51,680 --> 00:37:53,000
See you, see you
701
00:37:53,280 --> 00:37:54,240
Yuqing this child
702
00:37:54,480 --> 00:37:55,920
I've seen her since the first time
703
00:37:56,040 --> 00:37:57,520
I like her very much
704
00:37:57,520 --> 00:37:58,280
right
705
00:37:58,520 --> 00:37:59,040
Laoguan
706
00:37:59,040 --> 00:37:59,720
Don't you know
707
00:37:59,920 --> 00:38:01,880
Qingfeng and Yuqing can be together
708
00:38:02,160 --> 00:38:04,400
That's still the thread I'm holding
709
00:38:04,760 --> 00:38:05,800
Matchmaker
710
00:38:06,480 --> 00:38:07,120
is it
711
00:38:07,280 --> 00:38:08,160
Yes
712
00:38:08,680 --> 00:38:10,320
You see that i don't know this
713
00:38:10,560 --> 00:38:11,400
What a pity
714
00:38:12,360 --> 00:38:14,320
You know my situation
715
00:38:14,600 --> 00:38:16,040
I have so far
716
00:38:16,200 --> 00:38:17,720
I still find it difficult to blend in
717
00:38:17,880 --> 00:38:19,280
A breezy life
718
00:38:19,560 --> 00:38:20,760
But don't worry
719
00:38:20,880 --> 00:38:22,320
I will do my best
720
00:38:22,600 --> 00:38:24,120
Support this young couple
721
00:38:24,240 --> 00:38:25,720
Good good
722
00:38:26,200 --> 00:38:27,600
No, that big bunker
723
00:38:27,600 --> 00:38:28,360
she was
724
00:38:28,360 --> 00:38:29,040
Who
725
00:38:29,440 --> 00:38:31,440
That's Qingfeng his mother
726
00:38:31,880 --> 00:38:32,800
You started
727
00:38:33,360 --> 00:38:34,160
Don't be surprised
728
00:38:34,400 --> 00:38:35,360
No no
729
00:38:35,640 --> 00:38:37,120
I haven't waited to see you till now
730
00:38:37,760 --> 00:38:39,400
No two days ago
731
00:38:39,560 --> 00:38:41,080
I'll let Qingfeng
732
00:38:41,360 --> 00:38:42,560
Give his mother one
733
00:38:42,840 --> 00:38:44,280
Senior University
734
00:38:45,360 --> 00:38:46,360
Among the elderly now
735
00:38:46,360 --> 00:38:47,400
Especially popular
736
00:38:47,720 --> 00:38:48,640
Back to school
737
00:38:48,720 --> 00:38:49,880
Go and train
738
00:38:50,240 --> 00:38:51,480
When they were young
739
00:38:51,760 --> 00:38:53,520
Want to learn but have no chance to learn
740
00:38:53,680 --> 00:38:55,240
Interests and hobbies
741
00:38:55,560 --> 00:38:56,920
I just want to wait for my retirement
742
00:38:57,200 --> 00:38:58,360
I also go to sign up
743
00:38:58,520 --> 00:38:59,240
then I will be able to
744
00:38:59,400 --> 00:39:00,160
On campus
745
00:39:00,320 --> 00:39:02,120
Reunited with our Xiulan
746
00:39:03,520 --> 00:39:05,640
You are so romantic
747
00:39:05,800 --> 00:39:07,440
Romantic
748
00:39:07,680 --> 00:39:10,200
Xiulan refused with one bite
749
00:39:10,800 --> 00:39:12,120
Xiulan's thoughts
750
00:39:12,320 --> 00:39:13,600
Still on the child
751
00:39:13,800 --> 00:39:15,280
Refuse to let go
752
00:39:16,120 --> 00:39:17,400
Don't you care about her?
753
00:39:17,400 --> 00:39:19,080
It's called a big bunker, right?
754
00:39:19,280 --> 00:39:20,480
Diehard
755
00:39:20,680 --> 00:39:21,600
Actually not
756
00:39:21,800 --> 00:39:23,320
Blame our family Xiulan
757
00:39:23,480 --> 00:39:24,240
Think about it
758
00:39:24,400 --> 00:39:25,560
Her whole life
759
00:39:25,760 --> 00:39:27,240
Are taking care of Qingfeng
760
00:39:27,320 --> 00:39:28,080
Yes
761
00:39:28,280 --> 00:39:29,280
Inertial thinking
762
00:39:29,560 --> 00:39:30,520
You let her change
763
00:39:30,720 --> 00:39:32,760
It's hard for her to change
764
00:39:33,120 --> 00:39:34,040
take it easy
765
00:39:34,240 --> 00:39:35,120
Yeah
766
00:39:35,520 --> 00:39:36,160
it is good
767
00:40:28,080 --> 00:40:30,560
Elder Att
768
00:40:30,840 --> 00:40:34,080
Serious warning
769
00:40:34,680 --> 00:40:37,880
Advertising is not allowed in this group
770
00:40:38,160 --> 00:40:41,360
Please withdraw
771
00:40:41,760 --> 00:40:42,800
send out
772
00:40:53,560 --> 00:40:56,760
Elder Att
773
00:40:57,720 --> 00:41:01,760
This group serves the community
774
00:41:01,920 --> 00:41:03,280
Prohibit
775
00:41:03,600 --> 00:41:06,160
Random advertisement
776
00:41:06,680 --> 00:41:07,680
hair
777
00:41:11,360 --> 00:41:12,240
For the welfare of the group
778
00:41:12,240 --> 00:41:13,240
Should support it
779
00:41:14,880 --> 00:41:16,640
Let the group leader come
780
00:41:17,480 --> 00:41:18,200
Make an appointment
781
00:41:18,480 --> 00:41:19,360
Field trips
782
00:41:19,360 --> 00:41:20,120
Walk a wave
783
00:41:20,280 --> 00:41:21,560
Agree support
784
00:41:21,760 --> 00:41:22,520
plus one
785
00:41:22,920 --> 00:41:23,840
great
786
00:41:31,200 --> 00:41:34,760
AT owner
787
00:41:35,160 --> 00:41:36,960
Attention everyone
788
00:41:38,120 --> 00:41:40,440
Don't be a liar
789
00:41:40,880 --> 00:41:41,960
send
790
00:41:43,280 --> 00:41:45,000
Nineteen people signed up
791
00:41:45,000 --> 00:41:46,120
Nine o'clock tomorrow morning
792
00:41:46,280 --> 00:41:47,560
Meet at the school gate
793
00:41:47,760 --> 00:41:48,880
Support see you tomorrow
794
00:41:50,360 --> 00:41:52,560
The old squad leader is against me
795
00:41:54,880 --> 00:41:56,800
Where's the liar
796
00:42:00,400 --> 00:42:01,480
Look up
797
00:42:11,040 --> 00:42:12,600
Machine gun
798
00:42:25,240 --> 00:42:26,720
Students, pay attention
799
00:42:26,880 --> 00:42:27,800
Focus on it
800
00:42:28,000 --> 00:42:29,480
There are classmates who haven't come in
801
00:42:29,720 --> 00:42:31,080
Hurry up and hurry in
802
00:42:32,400 --> 00:42:33,240
This one
803
00:42:34,360 --> 00:42:35,640
Today is mainly
804
00:42:35,840 --> 00:42:37,080
Classmates in baking class
805
00:42:37,280 --> 00:42:38,360
Still part
806
00:42:38,560 --> 00:42:40,600
Home economics class and photography department classmates
807
00:42:40,800 --> 00:42:41,840
I announce now
808
00:42:42,320 --> 00:42:43,520
School to show
809
00:42:43,680 --> 00:42:45,560
Our new classmates enrolled
810
00:42:45,760 --> 00:42:47,320
Specially arranged once
811
00:42:47,560 --> 00:42:48,920
Extracurricular activities
812
00:42:49,160 --> 00:42:51,400
Tianjin two-day tour
813
00:42:51,720 --> 00:42:54,320
Good good
814
00:42:54,320 --> 00:42:55,200
This one
815
00:42:55,440 --> 00:42:55,920
correct
816
00:42:56,080 --> 00:42:57,200
I forgot to introduce myself
817
00:42:57,800 --> 00:42:59,560
I Guan Yongnian
818
00:43:00,080 --> 00:43:01,920
Is the leader of this event
819
00:43:02,240 --> 00:43:03,120
Thank you all for your care
820
00:43:03,280 --> 00:43:04,080
Remember it
821
00:43:04,240 --> 00:43:05,600
remember
822
00:43:05,800 --> 00:43:08,200
Squad leader
823
00:43:08,480 --> 00:43:09,240
Is not
824
00:43:09,520 --> 00:43:11,040
Temporary leader
825
00:43:11,960 --> 00:43:12,960
Squad leader
826
00:43:12,960 --> 00:43:14,280
Let's vote
827
00:43:14,800 --> 00:43:15,640
Down there
828
00:43:15,800 --> 00:43:17,080
I just read the list
829
00:43:17,080 --> 00:43:18,200
Whose name i read
830
00:43:18,280 --> 00:43:19,200
Whoever shouted
831
00:43:19,400 --> 00:43:20,720
Let's evoke
832
00:43:20,880 --> 00:43:21,520
Childhood memories
833
00:43:21,520 --> 00:43:22,160
Alright
834
00:43:22,200 --> 00:43:23,120
it is good
835
00:43:23,120 --> 00:43:23,640
Come
836
00:43:23,640 --> 00:43:24,440
Chaos in my own home
837
00:43:24,440 --> 00:43:25,520
Like a pot of porridge
838
00:43:25,720 --> 00:43:27,160
Ran here to flicker
45236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.