All language subtitles for Star Wars Forces of Destiny s02e03 Shuttle Shock.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 _ 2 00:00:08,244 --> 00:00:09,937 We're almost there, Rose. 3 00:00:10,237 --> 00:00:12,048 BB-8: [beeping] 4 00:00:12,648 --> 00:00:15,501 Yeah, now we just need to land, find the Master Codebreaker, 5 00:00:15,601 --> 00:00:17,069 and get back fast so we can save the fleet. 6 00:00:17,169 --> 00:00:19,213 - Simple. - Oh, is that all? 7 00:00:19,313 --> 00:00:21,194 - [whirring] - Huh? 8 00:00:21,394 --> 00:00:23,175 [creature growls] 9 00:00:23,375 --> 00:00:24,935 - Whoa. - ROSE: [gasps] 10 00:00:25,035 --> 00:00:28,189 - FINN: What are those? - ROSE: You tell me. 11 00:00:28,389 --> 00:00:30,999 - Are they friendly? - We're about to find out! 12 00:00:31,199 --> 00:00:32,989 - [electricity crackles] - Uhh! 13 00:00:33,189 --> 00:00:34,779 Ahh! 14 00:00:36,397 --> 00:00:38,565 - BB-8! - BB-8: [beeps] 15 00:00:38,566 --> 00:00:39,617 Uhh! 16 00:00:39,817 --> 00:00:41,202 [powers down] 17 00:00:41,402 --> 00:00:43,904 Finn, take over. I'll fix the droid. 18 00:00:44,104 --> 00:00:45,164 Right! 19 00:00:45,364 --> 00:00:46,540 Wait, wait, wait, wait! 20 00:00:46,740 --> 00:00:48,017 Look, I'm not much of a pilot. 21 00:00:48,117 --> 00:00:49,535 Well, you don't have much of a choice. 22 00:00:49,735 --> 00:00:50,911 [sighs] Agreed... 23 00:00:52,913 --> 00:00:55,132 Uh... 24 00:00:55,332 --> 00:00:57,610 FINN: Rose, there's a lot of those things! 25 00:00:57,710 --> 00:00:58,969 A whole lot of 'em! 26 00:01:01,980 --> 00:01:03,529 All right... 27 00:01:03,629 --> 00:01:04,892 Here I go. 28 00:01:08,429 --> 00:01:10,398 FINN: Oh, I hate this! 29 00:01:10,598 --> 00:01:13,182 Uh, Rose... How's it going? 30 00:01:13,183 --> 00:01:14,952 - Almost there. - [electricity crackles] 31 00:01:15,052 --> 00:01:16,854 Oh, no. Ah, no, no. 32 00:01:16,954 --> 00:01:17,955 Incoming! 33 00:01:18,055 --> 00:01:20,324 [creature thrumming] 34 00:01:20,524 --> 00:01:22,776 Come on! I need you, BB-8! 35 00:01:23,444 --> 00:01:25,279 - Yes! Got it! - BB-8: [beeps] 36 00:01:26,972 --> 00:01:28,536 - BB-8: [beeps] - Uh... 37 00:01:28,636 --> 00:01:30,200 Be my guest. 38 00:01:30,201 --> 00:01:33,229 [engine whirring] 39 00:01:36,457 --> 00:01:38,542 - [laughs] Yes! - Oh, yeah! 40 00:01:38,742 --> 00:01:39,793 Did you see that? 41 00:01:39,993 --> 00:01:41,261 BB-8: [beeps] 42 00:01:43,964 --> 00:01:46,217 Ah, BB-8, you all right? 43 00:01:47,885 --> 00:01:49,353 FINN: [chuckles] 44 00:01:49,553 --> 00:01:50,975 Thanks, BB-8. 45 00:01:51,175 --> 00:01:52,398 Glad you're okay. 46 00:01:52,598 --> 00:01:54,934 Yeah. Nice job back there. 47 00:01:55,134 --> 00:01:56,402 You too. 48 00:01:56,602 --> 00:01:59,688 All right, now let's find that Master Codebreaker. 49 00:01:59,738 --> 00:02:04,288 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 3163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.