All language subtitles for Star Wars Forces of Destiny s01e11 Teach You, I Will.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,339 --> 00:00:01,739 [MUSIC] 2 00:00:01,740 --> 00:00:03,889 MAZ: The choices we make, 3 00:00:03,890 --> 00:00:06,099 the actions we take, 4 00:00:06,100 --> 00:00:08,929 moments both big and small, 5 00:00:08,930 --> 00:00:12,099 shape us into forces of destiny. 6 00:00:12,100 --> 00:00:14,904 [THEME MUSIC PLAYING] 7 00:00:15,073 --> 00:00:17,540 _ 8 00:00:17,541 --> 00:00:19,672 [MUSIC] 9 00:00:23,680 --> 00:00:26,479 Thanks again for teaching me some combat maneuvers, Ahsoka. 10 00:00:26,480 --> 00:00:28,059 It's my honor, Padm�. 11 00:00:28,060 --> 00:00:29,559 You're getting better. 12 00:00:29,560 --> 00:00:31,682 Now, just try to keep up with me. 13 00:00:31,717 --> 00:00:33,560 Right. [ENGINE WHIRRS] 14 00:00:38,810 --> 00:00:39,889 [CREATURES SPEAKING GIBBERISH] 15 00:00:39,890 --> 00:00:42,087 AHSOKA: You're doing great. 16 00:00:42,430 --> 00:00:43,889 [ELECTRONIC CHIRP] 17 00:00:43,890 --> 00:00:47,025 [BEEPING] 18 00:00:47,646 --> 00:00:49,219 [SHIP WHOOSHING] [BEEPS] 19 00:00:49,220 --> 00:00:51,680 - Incoming! - What is that? 20 00:00:59,350 --> 00:01:02,350 That's a droid ship. But nobody should be out here. 21 00:01:05,930 --> 00:01:08,679 - How do we defeat it? - Droids can't improvise. 22 00:01:08,680 --> 00:01:11,350 - We need to do something unexpected. - Like what? 23 00:01:15,680 --> 00:01:16,769 [BEEPS] 24 00:01:16,770 --> 00:01:19,474 [GASPS] Padm�, look out! 25 00:01:22,100 --> 00:01:23,310 Aah! [ELECTRICITY CRACKLING] 26 00:01:23,313 --> 00:01:25,365 AMIDALA: Ahsoka! Are you all right? 27 00:01:34,430 --> 00:01:38,042 R2, put out that engine fire. [BEEPING] 28 00:01:39,770 --> 00:01:41,809 [BEEPING] 29 00:01:41,810 --> 00:01:42,560 I'm improvising. 30 00:01:46,180 --> 00:01:47,680 [CRACKLING] [BEEPING] 31 00:01:53,480 --> 00:01:54,480 [ELECTRONIC GIBBERISH] 32 00:01:55,560 --> 00:01:57,179 [BEEPING] 33 00:01:57,180 --> 00:01:59,431 Time to put my training to the test. 34 00:02:01,350 --> 00:02:02,350 [SURPRISED BEEPS] 35 00:02:06,850 --> 00:02:09,553 [EXCITED BEEPING] [EXHALES] 36 00:02:14,680 --> 00:02:15,769 Ahsoka! 37 00:02:15,770 --> 00:02:16,866 [GROANS] 38 00:02:16,867 --> 00:02:22,349 - Ow. Huh? - Don't worry. I blew up the droid. 39 00:02:22,350 --> 00:02:27,139 - You... blew up the droid? - Surprisingly, yes. 40 00:02:27,140 --> 00:02:29,519 Not so surprising. 41 00:02:29,520 --> 00:02:31,769 You've always had good instincts, Padm�. 42 00:02:31,770 --> 00:02:33,269 Thank you, Ahsoka. 43 00:02:33,270 --> 00:02:35,809 You know what my instincts are telling me now? 44 00:02:35,810 --> 00:02:37,868 It's time to go home. 45 00:02:39,094 --> 00:02:42,150 [MUSIC] 46 00:02:42,277 --> 00:02:45,976 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 47 00:02:46,026 --> 00:02:50,576 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 3178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.