All language subtitles for Sam.Was.Here.2016.720p.BRRip.650MB.MkvCage
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,533 --> 00:01:27,795
وقتی رسیدی زنگ بزن، باشه؟
خداحافظ
2
00:01:27,868 --> 00:01:29,267
خداحافظ میرا
بعدا میبینمت
3
00:01:32,272 --> 00:01:33,330
ممنون
خواهش میکنم
4
00:01:42,416 --> 00:01:43,678
آره، کجایی؟
5
00:01:45,952 --> 00:01:47,214
هی، اون داره به ما هم نگاه میکنه
6
00:01:47,287 --> 00:01:49,221
برو، برو، یالا!
یالا، برو جلو اسب وحشی!
7
00:01:49,289 --> 00:01:50,551
آره، آره... برو، برو!
8
00:01:51,792 --> 00:01:53,623
شب فوق العاده ایه!
9
00:01:57,230 --> 00:01:58,288
هسلام
10
00:01:58,598 --> 00:02:00,225
سلام
عجب لبا...
11
00:02:00,300 --> 00:02:01,790
نمیخوام جل بشما، ولی...
12
00:02:01,868 --> 00:02:02,926
خب پس جل نشو
13
00:02:04,404 --> 00:02:06,304
چرا وقتی دلت نمیخواد اینکارو بکنی؟
14
00:02:06,706 --> 00:02:07,764
جل شدن
15
00:02:08,241 --> 00:02:09,299
دلیلی نداره
16
00:02:10,577 --> 00:02:11,635
نکته خوبیه
17
00:02:14,314 --> 00:02:15,372
یه زاویه دیگه
18
00:02:16,249 --> 00:02:18,308
واقعا باید بعدا در این مورد صحبت کنیم
19
00:02:20,654 --> 00:02:22,451
اون گفتش که تو خیلی جیگر هستی
20
00:02:24,391 --> 00:02:25,449
جیگر!
21
00:02:26,259 --> 00:02:27,317
میدونم
22
00:02:27,461 --> 00:02:28,519
اوه
آره
23
00:02:30,697 --> 00:02:31,755
اون میدونه
24
00:02:32,265 --> 00:02:33,391
نیازی نیست مزاحم بشی
25
00:02:33,934 --> 00:02:35,834
نمیخوام جل بشما، ولی...
26
00:02:35,902 --> 00:02:37,267
مطمئنی؟
چی؟
27
00:02:37,337 --> 00:02:38,770
واقعا دلت نمیخواد که اینجا جل بشی؟
28
00:02:38,972 --> 00:02:40,405
آیا واقعا میخوام جل بشم اینجا؟
29
00:02:40,841 --> 00:02:41,899
یه دقیقه بهم مهلت بده درمردش فکر کنم
30
00:02:42,709 --> 00:02:43,869
خداحافظ
خداحافظ پسرا
31
00:02:43,944 --> 00:02:45,639
خدا حافظ میرا
به زودی میبینمت
32
00:02:47,013 --> 00:02:48,344
یه حس عجیبی دارم
33
00:02:49,282 --> 00:02:50,340
په حسی؟
34
00:02:51,885 --> 00:02:53,409
اینکه قراره یه اتفاقی بیوفته
35
00:03:32,893 --> 00:03:36,056
که چی؟ کسی کاری کرده؟
36
00:03:36,730 --> 00:03:37,788
نه
37
00:03:39,933 --> 00:03:40,991
اوه نه
38
00:03:42,068 --> 00:03:44,059
چیه؟
قهوه تلخ، بدون شکر
39
00:03:44,404 --> 00:03:47,032
بسلامتی
اینجوری میشه یه دحتر رو تحت تاثیر قرار داد، مگه نه؟
40
00:03:47,340 --> 00:03:48,739
ولی تو خیلی هم تحت تاثیر قرار نگرفتی
41
00:03:48,875 --> 00:03:50,399
احساس تهوع دارم
42
00:03:51,077 --> 00:03:52,408
اوه نه
43
00:03:54,481 --> 00:03:57,678
بری به شرکت گلدت گیت
44
00:03:57,851 --> 00:04:00,012
توی سانفرانسیسکو، و یه پل بسازی؟
45
00:04:02,355 --> 00:04:03,413
برای ریچارد، برای...
46
00:04:03,490 --> 00:04:06,550
مردمی که هرگز نمیفهمن، مگه نه؟
آرزو میکنم مریض بشن و...
47
00:04:06,626 --> 00:04:07,684
همه شون برن زن بگیرن و ...
48
00:04:07,761 --> 00:04:09,626
بعدش گریه شون در بیاد.
49
00:04:10,363 --> 00:04:11,660
بازی تمومه پسرا
50
00:04:12,032 --> 00:04:13,556
کارتون تمومه
51
00:04:14,367 --> 00:04:15,664
همه چی تموم شده
52
00:04:16,469 --> 00:04:17,629
صلح دیگه معنا نداره
53
00:04:17,704 --> 00:04:18,762
میشه خفه شی؟
54
00:04:18,838 --> 00:04:20,635
تمومه، آخرشه
نمیتونی کنترلش کنی؟
55
00:04:21,908 --> 00:04:24,001
محض رضای خدا چشمهات رو باز کن
56
00:04:25,378 --> 00:04:26,970
پس تو به از دواج اعتقادی نداری؟
57
00:04:27,047 --> 00:04:28,446
هم بهترینه، هم بدترین
58
00:04:29,449 --> 00:04:31,383
احتمالش هست که عاشق من شده باشی؟
59
00:04:31,451 --> 00:04:34,579
و دلت بخواد باهام ازدواج کنی و بجه دار شیم؟
60
00:04:34,721 --> 00:04:35,779
نه
61
00:04:36,122 --> 00:04:37,453
امیدوارم تا زمان مرگ به هم نرسیم
62
00:04:37,524 --> 00:04:39,958
حالا بین خودمون باشه، من همونم که میخوای دیگه؟
63
00:04:40,393 --> 00:04:41,587
معلومه که نه
64
00:04:41,828 --> 00:04:42,886
خدا رو شکر!
65
00:04:49,469 --> 00:04:50,766
تو همه دوست دختر هات رو میاری اینجا؟
66
00:04:50,904 --> 00:04:52,462
آره، پل قشنگیه
67
00:04:52,672 --> 00:04:53,934
اینجا همیشه روی زنها تاثیر میذاره
68
00:04:55,575 --> 00:04:57,406
سه ساله دارم واسه دیدن گلدن گیت آماده میشم
69
00:04:57,477 --> 00:04:58,705
درکنار شغلم
70
00:04:59,412 --> 00:05:00,504
اوه نه
71
00:05:01,681 --> 00:05:02,909
کاغذها، دعاهای ویژه
72
00:05:02,983 --> 00:05:04,041
خیلی چیزا
73
00:05:04,551 --> 00:05:05,609
ببینیم چی میشه
74
00:05:05,852 --> 00:05:07,012
در مورد میرا هم همینطوره
75
00:05:07,621 --> 00:05:12,024
اون میخواد برگرده هنئ و نقاشی پلها رو بکشه
76
00:05:12,092 --> 00:05:13,423
پس برمیگرده مادربزرگ
77
00:05:13,493 --> 00:05:16,485
اون روی دیوارها نقاشی میکشه
78
00:05:16,563 --> 00:05:17,962
تو اصلا میدونی نقاشی دیواری چی هست؟
79
00:05:18,031 --> 00:05:19,089
نه مادر بزرگ
80
00:05:19,432 --> 00:05:21,525
من فقط میدونم دیسکو چیه، متاسفم
81
00:05:22,002 --> 00:05:24,903
مثل اینکه کسی پیزی راجع به کاری که میکنی نمیدونه
82
00:05:26,106 --> 00:05:27,164
83
00:05:27,507 --> 00:05:28,565
خوشت میاد؟
84
00:05:28,908 --> 00:05:29,966
خیلی
85
00:05:30,744 --> 00:05:31,904
دنیا داره پیشرفت میکنه
86
00:05:32,445 --> 00:05:33,707
فوق العاده ست
87
00:05:35,882 --> 00:05:36,940
داری به یه نقاشی دیواری نگاه میکنی؟
88
00:05:37,017 --> 00:05:38,882
یا داری میرقصی؟
89
00:05:42,555 --> 00:05:43,647
راب، مارلی
90
00:05:43,790 --> 00:05:45,951
دوست من میرا
سلام
سلام
سلام
91
00:05:46,026 --> 00:05:47,687
دسوت دخترته؟
دوست دختر...
92
00:05:49,729 --> 00:05:50,787
دوست دختر؟
93
00:05:52,866 --> 00:05:53,924
تو دوست دختر منی؟.
94
00:05:54,901 --> 00:05:55,959
نمیدونم
95
00:05:56,536 --> 00:05:57,594
چرا این اونجاست؟
96
00:05:57,737 --> 00:05:58,795
اونا یه میز دیگه میخوان
97
00:05:58,872 --> 00:05:59,930
تو باید اینو ردیفش کنی. نه...
98
00:06:00,006 --> 00:06:01,473
امیدوارم درمورد...
99
00:06:01,541 --> 00:06:02,838
مدرسه شبانه روزیش چیزی بهت نگفته باشه
100
00:06:03,610 --> 00:06:04,872
چرا، یه کوچولو گفته
101
00:06:04,944 --> 00:06:06,002
میرم به سمت چپ
102
00:06:06,746 --> 00:06:08,475
نزدیک استادیوم ترافیک سنگینه
103
00:06:08,548 --> 00:06:09,742
خوبه، من تیوب رو میارم
104
00:06:13,219 --> 00:06:14,618
خداحافظ عزیزم
خداحافظ
105
00:06:15,055 --> 00:06:16,113
متاسفم
106
00:06:19,959 --> 00:06:21,017
بهم میاد؟
107
00:06:23,496 --> 00:06:24,554
بگو
108
00:06:24,698 --> 00:06:26,097
چرا وقتی واقعا نمیخوای جوابمو بشنوی میپرسی؟
109
00:06:26,900 --> 00:06:27,958
بگو
110
00:06:28,034 --> 00:06:29,092
عالیه
111
00:06:29,502 --> 00:06:31,595
فوق العاده ست، باور نکردنیه
112
00:06:31,671 --> 00:06:34,572
خدایا، اصلا باورم نمیشه همچین لباسی وجودداشته باشه
113
00:06:34,641 --> 00:06:36,700
همین الان باید بخریمش
تا کسی نخریده تش
114
00:06:36,776 --> 00:06:37,834
بریم، بریم ،بریم
115
00:06:37,911 --> 00:06:38,969
یالا، میشه؟
116
00:06:40,246 --> 00:06:41,577
یقه ش یکم پایینه
117
00:06:42,515 --> 00:06:44,881
3، 2، 1...
118
00:06:45,251 --> 00:06:48,846
بسلامتی
119
00:06:48,988 --> 00:06:50,080
خدای من، من خیلی مستم
120
00:06:50,957 --> 00:06:52,015
سال نو مبارک
121
00:06:59,199 --> 00:07:00,257
باشه، میبینمت
122
00:07:01,534 --> 00:07:02,592
ساعت 5
123
00:07:02,669 --> 00:07:03,966
لطفا زود نرو
124
00:07:04,537 --> 00:07:05,799
بعد از ظهر جایی میری؟
125
00:07:06,539 --> 00:07:07,733
امروز کار خاصی ندارم
126
00:07:08,274 --> 00:07:10,640
اوضاع مرتبه؟
آره، توچی؟
127
00:07:10,944 --> 00:07:12,002
عالیه
128
00:07:12,212 --> 00:07:13,270
ساعت 5
129
00:07:28,828 --> 00:07:29,920
خدافظ
130
00:07:49,716 --> 00:07:53,652
این فاصله ها
131
00:07:57,590 --> 00:08:02,653
این فاصله ها
132
00:08:05,331 --> 00:08:07,925
این فاصله ها
133
00:08:08,001 --> 00:08:11,664
اختلاف مسیرمون
134
00:08:12,038 --> 00:08:15,667
اختلاف دیدگاهمون
135
00:08:15,775 --> 00:08:19,711
اختلاف همراهانمون
136
00:08:19,879 --> 00:08:23,975
همه این اختلافها رو نابود کن
137
00:08:26,019 --> 00:08:28,681
پرا یکی اینقدر نزدیکه؟
138
00:08:28,755 --> 00:08:31,155
اون یکی اینقدر دور؟
139
00:08:31,224 --> 00:08:35,354
کسی نمیدونه
140
00:08:37,864 --> 00:08:40,264
من دارم نزدیکتر میشم؟
141
00:08:40,633 --> 00:08:42,863
یا دارم دورتر میشم؟
142
00:08:42,936 --> 00:08:47,066
نمیدونم کجا باید وایسم
143
00:08:48,341 --> 00:08:50,866
این فاصله ها
144
00:08:50,977 --> 00:08:54,708
اختلاف مسیرمون
145
00:08:55,081 --> 00:08:58,710
اختلاف دیدگاهمون
146
00:08:58,818 --> 00:09:02,720
اختلاف همراهانمون
147
00:09:02,856 --> 00:09:07,156
همه این اختلافها رو نابود کن
148
00:09:11,764 --> 00:09:16,030
این فاصله ها
149
00:09:19,672 --> 00:09:23,836
این فاصله ها
150
00:09:27,413 --> 00:09:32,009
این فاصله ها
151
00:09:38,258 --> 00:09:40,192
این اتفاق اوفتاده
152
00:09:40,260 --> 00:09:42,228
حتی توی یه جاده خالی هم...
153
00:09:42,295 --> 00:09:45,423
تو در کنارمی
154
00:09:46,132 --> 00:09:48,066
بعد از اولین دیدارمون
155
00:09:48,134 --> 00:09:49,999
قلبم متحول شده
156
00:09:50,069 --> 00:09:52,765
ولی دستام خالیه
157
00:09:52,839 --> 00:09:56,104
این اتفاق اوفتاده
158
00:09:56,709 --> 00:10:00,042
مثل اینکه همین الان بوده
159
00:10:00,713 --> 00:10:05,912
که من تو رو توی همه چیز پیدا کردم
160
00:10:06,719 --> 00:10:12,817
اونها منو مال تو کردن
این فاصله ها
161
00:10:13,192 --> 00:10:16,821
اونا منو عذاب میدن
این فاصله ها
162
00:10:16,896 --> 00:10:20,798
اونا منو ناامید میکنن
این فاصله ها
163
00:10:21,000 --> 00:10:26,233
این فاصله ها رو از بین ببر
164
00:10:52,131 --> 00:10:53,223
آماده سفارش دادن هستین؟
165
00:10:53,833 --> 00:10:55,130
عالیه
166
00:10:55,368 --> 00:10:56,426
بابارا
167
00:10:57,437 --> 00:10:58,495
خوبه
168
00:10:58,972 --> 00:11:00,030
میرا، مثل اینه که...
169
00:11:00,940 --> 00:11:01,998
سلام عزیزم
170
00:11:02,775 --> 00:11:03,833
چطوری؟ خوبی؟
171
00:11:05,445 --> 00:11:06,503
چی شده جای؟
172
00:11:06,846 --> 00:11:07,904
چی شده؟
173
00:11:09,515 --> 00:11:10,777
اوکی، خوب گوش کن
قبا از هرچیز باید بهت بگم که
174
00:11:10,850 --> 00:11:12,044
این خیلی واسم سخته
175
00:11:12,218 --> 00:11:13,981
میفهمی، خیلی سخته
176
00:11:14,854 --> 00:11:16,344
نمیدونم چطوری بگم
چرا ما وایسادیم؟
177
00:11:17,790 --> 00:11:18,848
چه احمقانه
178
00:11:18,925 --> 00:11:19,983
بشینین
179
00:11:23,029 --> 00:11:24,860
قرار نیست فکر کنی که...
180
00:11:25,198 --> 00:11:26,256
راستش، نمیدونم
181
00:11:26,332 --> 00:11:27,390
شاید فقط منم که اینجوری فکر میکنم
182
00:11:27,533 --> 00:11:30,161
ممکنه از خوشحالی بالا و پایین بپری
آره، خودشه، بالاخره
183
00:11:30,236 --> 00:11:31,294
یه واکنش کاملا متفاوت
184
00:11:31,371 --> 00:11:33,362
ممکنه اینجوری بشه؟
جای
پ
185
00:11:33,439 --> 00:11:35,407
تو که میدونی من چه حسی نسبت بهت دارم
186
00:11:35,808 --> 00:11:37,400
منظورم اینه که من زیاد حرف نمیزنم ولی...
187
00:11:37,944 --> 00:11:39,309
آره، من میدونم
188
00:11:39,912 --> 00:11:42,005
یعنی واقعا میدونی؟
گوش کن جای
189
00:11:42,081 --> 00:11:43,810
به نظرم کاملا واضحه
جای هیچ شکی نیست
190
00:11:43,883 --> 00:11:45,111
متاسفم، متاسفم
191
00:11:45,385 --> 00:11:46,443
داشتی میگفتی که...
192
00:11:47,086 --> 00:11:48,144
چی داری میگی؟
193
00:11:59,232 --> 00:12:00,893
ترافیک وحشتناکه میرا
194
00:12:01,934 --> 00:12:03,834
حالم از این همه سرو صدا بهم میخوره
195
00:12:03,903 --> 00:12:05,837
و جای پارک، مثلا قراره کجا پارک کنی؟
196
00:12:05,905 --> 00:12:06,963
نکنه میخوایم ماشین ها رو بذاریم توی جیبمون و قدم بزنیم
197
00:12:07,040 --> 00:12:08,337
خفه شو جای
باید خفه شم، آره؟
198
00:12:08,408 --> 00:12:09,898
آره
باشه
199
00:12:11,210 --> 00:12:12,268
باشه
200
00:12:22,922 --> 00:12:23,980
رومئو وولیت
201
00:12:26,125 --> 00:12:27,183
هیر و رانجا
202
00:12:27,927 --> 00:12:28,985
لیلی و مجنون
203
00:12:29,495 --> 00:12:30,860
تاحالا متوجه شده بودی که همیشه اسم دختره...
204
00:12:30,930 --> 00:12:33,023
توی داستانهای عاشقانه هندی اول میاد؟
205
00:12:33,332 --> 00:12:34,458
اینایی که من میگم؟
206
00:12:35,401 --> 00:12:36,493
آره
207
00:12:36,602 --> 00:12:38,536
هیر و رانجا
208
00:12:38,871 --> 00:12:40,395
همون آدمایی که تا آخر عمر باهم میمونن
209
00:12:40,606 --> 00:12:41,937
اونا فقط توی داستانها وجود دارن
210
00:12:42,942 --> 00:12:44,967
دو تا آدم فرازمینی
211
00:12:45,144 --> 00:12:46,475
دو جسم با یک روح
212
00:12:46,546 --> 00:12:47,877
و اینجا روی زمین
213
00:12:47,947 --> 00:12:49,107
دنبال همدیگه میگردن
214
00:12:50,016 --> 00:12:51,074
موضوع چیه؟
215
00:12:51,884 --> 00:12:53,875
اینجور داستانها همیشه همیشه...
216
00:12:53,953 --> 00:12:55,352
آدمها رو گیج میکنن
217
00:12:55,988 --> 00:12:58,479
ما آدمای معمولی هستیم، مگه نه؟
218
00:12:58,958 --> 00:13:00,016
مگه نیستیم؟
219
00:13:00,093 --> 00:13:01,151
چی میخوای بگی؟
220
00:13:01,227 --> 00:13:02,285
عامه مردم؟
221
00:13:02,361 --> 00:13:03,988
انسانهای معمولی؟
222
00:13:04,197 --> 00:13:05,255
باید واقع گرا باشیم
223
00:13:05,898 --> 00:13:07,160
زندگی واقعیه مگه نه؟
224
00:13:08,634 --> 00:13:10,101
جای، داشتم به این فکر میکردم که...
به چی؟
225
00:13:10,903 --> 00:13:11,961
به جی فکر میکنی؟
226
00:13:13,573 --> 00:13:15,632
همه زوج ها فکر میکنن یه زوج خاص هستن
227
00:13:16,008 --> 00:13:18,306
ولی درواقع اون به همون اندازه خاص هستن که بقیه زوج ها
228
00:13:18,377 --> 00:13:21,972
داری میری
آره دارم میرم
229
00:13:22,048 --> 00:13:23,982
یه هفته
بعد از 10روز
230
00:13:24,050 --> 00:13:26,382
مساله اینجاست که داری واسه همیشه میری
231
00:13:27,019 --> 00:13:28,111
قراره اونجا کارکنی
232
00:13:28,387 --> 00:13:30,014
پروژه نقاشی فورت هاویل
233
00:13:30,089 --> 00:13:31,351
کلی بنای یادبود توی هند هست
234
00:13:31,424 --> 00:13:32,482
کارت هیچ وقت تموم نمیشه
235
00:13:32,925 --> 00:13:34,916
به هر حال میخوای اونجا بمونی
236
00:13:34,994 --> 00:13:36,086
و به امریکا خواهی رفت
237
00:13:36,996 --> 00:13:39,260
باید ببینیم چی میشه
معلومه که میری
238
00:13:39,532 --> 00:13:40,590
گلدن گیت
239
00:13:41,601 --> 00:13:42,659
خیلی ممنون
240
00:13:43,669 --> 00:13:45,660
ارتباط از راه دور
241
00:13:47,940 --> 00:13:49,271
یادته پی به سر مادهویل اومد؟
242
00:13:49,475 --> 00:13:51,306
میبینی؟ فایده نداره
243
00:13:51,677 --> 00:13:53,008
باید منطقی باشیم
244
00:13:53,279 --> 00:13:54,473
با اینترنت چت میکنیم
245
00:13:54,547 --> 00:13:55,605
واسه هم نامه مینویسیم
246
00:13:55,681 --> 00:13:58,149
با تلفن صحبت میکنیم
ول یهمه اینا به تدریج کم میشه
247
00:13:58,217 --> 00:13:59,275
و بعدش اتهام زدنا شروع میشه
248
00:13:59,552 --> 00:14:01,019
چرا ایمیل منو جواب ندادی!
249
00:14:01,087 --> 00:14:02,145
دیگه زنگ نمیزنی
250
00:14:02,221 --> 00:14:04,018
جنکیدنا، تهمت زدنا
آحه واسه چی؟
251
00:14:04,157 --> 00:14:05,522
چون اونجا باهام نیستی
252
00:14:05,691 --> 00:14:07,352
چون بهترین قسمت یه رابطه از دست رفته
253
00:14:07,460 --> 00:14:09,951
مساله اینه که
اینکارو بکن، اون کارو نکن
254
00:14:10,029 --> 00:14:11,428
همه اینا هست
استرس
255
00:14:13,566 --> 00:14:16,034
من که دلم نمیخواد بهت استرس وارد کنم
البته که نه
256
00:14:16,102 --> 00:14:17,967
مخصوصا به خاطر رابطه خوبمون
257
00:14:18,037 --> 00:14:19,095
اوه خدا
258
00:14:19,972 --> 00:14:21,963
فعل زمان گذشته
بود
259
00:14:22,041 --> 00:14:23,099
جای
میدونم، میدونم
260
00:14:23,176 --> 00:14:24,507
پایان داستان نباید تلخ باشه
261
00:14:24,577 --> 00:14:26,044
میخوای از این کیک زنجبیلی ها بخوری؟
262
00:14:26,112 --> 00:14:27,170
من عاشق بیسکویت زنجبیلی هستم
263
00:14:27,246 --> 00:14:30,079
اینا خونگی هستن
ممنونم
خب؟
264
00:14:30,149 --> 00:14:31,207
خب، ما باید...
265
00:14:31,717 --> 00:14:33,378
چی؟
معنی این چیه؟
266
00:14:33,986 --> 00:14:35,977
بگو
خودت میدونی چی میخوام بگم
267
00:14:36,055 --> 00:14:37,113
میخوام بگم که ما باید...
268
00:14:38,090 --> 00:14:39,148
چی؟
269
00:14:41,661 --> 00:14:42,719
جدا شیم
270
00:14:44,730 --> 00:14:46,129
ما باید از هم جدا بشیم
271
00:14:51,003 --> 00:14:52,163
منم همین حس رو دارم
272
00:14:54,607 --> 00:14:55,665
خیلی آسون بود
273
00:14:56,108 --> 00:14:57,166
Wow!
274
00:15:00,079 --> 00:15:02,172
همش به این فکر میکردم که ممکنه چی...
275
00:15:03,282 --> 00:15:04,340
هی
276
00:15:05,418 --> 00:15:08,012
پس تو به جدا شدن فکر کرده بودی؟
277
00:15:08,087 --> 00:15:09,145
آره؟
278
00:15:09,689 --> 00:15:11,088
دیگه چه فرقی میکنه؟
279
00:15:15,428 --> 00:15:16,622
تو فوق العاده بودی میرا
280
00:15:17,330 --> 00:15:19,423
خیلی دلم برات تنگ میشه
281
00:15:20,433 --> 00:15:21,491
میدونم
282
00:15:23,369 --> 00:15:24,529
خب، حالا چی میگی؟
283
00:15:25,104 --> 00:15:26,571
الان جدا شیم یا وقتی که...
284
00:15:26,639 --> 00:15:28,231
باید به همه بگیم جدا شدیم
285
00:15:28,307 --> 00:15:31,105
عزیزم تو همیشه حرفات درسته
286
00:15:32,044 --> 00:15:33,136
همه رو دعوت میکنیم
287
00:15:33,613 --> 00:15:36,741
هی، اصلا بیا یه مهمونی راه بندازیم
288
00:15:38,651 --> 00:15:40,050
مهمونی جدا شدنمون
289
00:15:40,119 --> 00:15:41,177
آره خب، چرا که نه
290
00:15:42,121 --> 00:15:44,146
چی؟
خیلی عجیبه، مگه نه؟
291
00:15:44,290 --> 00:15:45,587
آره
عالیه
292
00:15:45,725 --> 00:15:46,783
پس بیا انجامش بدیم
293
00:15:48,294 --> 00:15:50,057
ما با گریه و آه و زاری جدا نمیشیم
294
00:15:50,129 --> 00:15:52,393
اونجوری که همه از هم جدا میشن
295
00:15:53,065 --> 00:15:55,625
هر دومون میخوایم یه زندگی جدید رو شروع کنیم
296
00:15:56,469 --> 00:15:57,527
پس باید جشن بگیریم
297
00:15:59,071 --> 00:16:00,197
جشن جدا شدن
298
00:16:01,641 --> 00:16:02,699
عالیه
299
00:16:04,477 --> 00:16:07,139
خب پس، حالا توی این جشن باید شاد باشیم یا غمگین؟
300
00:16:07,313 --> 00:16:09,144
منظورم اینه که چه رنگی باید بپوشم؟
301
00:16:09,348 --> 00:16:11,077
مثل تشییع جنازه لباس بیوشم
302
00:16:11,150 --> 00:16:12,242
یا کثل یه مراسم شاد؟
303
00:16:12,318 --> 00:16:13,683
سالگرد ازدواج؟
جشن تولد؟
304
00:16:14,220 --> 00:16:17,212
چه آرزویی باید بکنم؟
305
00:16:17,290 --> 00:16:19,781
جداییتون مبارک باشه
306
00:16:20,092 --> 00:16:22,151
یا اینکه بگم از شنیدن این خبر خیلی ناراحت شدم
307
00:16:22,228 --> 00:16:23,559
ما رو در غم خود شریک بدونین
308
00:16:24,163 --> 00:16:25,425
این مهمونی جدا شدن
309
00:16:25,498 --> 00:16:27,090
داره دیوونم میکنه
310
00:16:27,166 --> 00:16:29,157
حالا چند نفرو دعوت کنیم؟
همه ملتو میگیم بیان
311
00:16:29,235 --> 00:16:31,203
میدونی، فکر میکردم این دوتا باقی بمونن
312
00:16:31,270 --> 00:16:33,101
آره، خیلی ناراحت کننده ست
313
00:16:33,172 --> 00:16:35,106
چرا ناراحت کننده؟ فوق العاده ست
314
00:16:35,174 --> 00:16:36,232
دارن با خوشحالی از هم جدا میشن
315
00:16:36,309 --> 00:16:37,571
میخوان دوست باقی بمونن
316
00:16:37,777 --> 00:16:38,835
خود تو این کارو میکنی؟
317
00:16:39,111 --> 00:16:40,635
معلومه
عالیه
318
00:16:40,846 --> 00:16:43,110
حالا تنها چیری که میخوای یه دوست پسره
319
00:16:43,182 --> 00:16:44,308
ای زن شپشو
320
00:16:44,517 --> 00:16:46,451
دوتا از دوستامون میخوان جدا بشن
321
00:16:46,519 --> 00:16:47,713
براشون هدیه بخریم؟
322
00:16:47,853 --> 00:16:49,616
واسه یه مراسمس مثل این
یه مراسم خاص مثل این
323
00:16:49,689 --> 00:16:52,385
هدیه مناسبی توی نظرت هست؟
324
00:16:52,625 --> 00:16:54,684
مثل یه چیز خاص؟
325
00:17:01,267 --> 00:17:02,325
تو اینجا چیکار میکنی؟
326
00:17:02,401 --> 00:17:03,834
همه دنبالت میگردن، برو
327
00:17:05,871 --> 00:17:07,395
همه بهترین ها
ممنون
328
00:17:07,473 --> 00:17:08,531
برای زندگی جدیدی که میخوای شروع کنی
329
00:17:08,607 --> 00:17:10,199
این به این دلیله که ...
330
00:17:10,276 --> 00:17:12,267
چطور بود؟
بد نبود
331
00:17:13,212 --> 00:17:14,611
همیشه بهترینه که جواب میده
ببخشید
332
00:17:15,247 --> 00:17:17,147
عروسی ها، خاکسپاری ها
چه خبره؟
333
00:17:17,216 --> 00:17:18,740
سلام
سلام رفقا
334
00:17:18,884 --> 00:17:20,215
اینم کادوی تو
335
00:17:20,286 --> 00:17:22,254
جدا شدنتون رو تبریک میگم
336
00:17:22,321 --> 00:17:23,481
هیچ ترسی تداره
337
00:17:23,656 --> 00:17:25,521
یه بار دیگه تبدیل شدی به یه اسب وحشی
338
00:17:25,591 --> 00:17:26,819
به کلوب خوش اومدین
339
00:17:27,226 --> 00:17:29,421
برو به بار
پس جای الان تنهاست؟
340
00:17:30,596 --> 00:17:33,224
آره
پس میتونم برم سراغش؟
341
00:17:33,366 --> 00:17:34,424
معلومه
342
00:17:34,500 --> 00:17:35,558
Wow!
343
00:17:35,634 --> 00:17:37,363
برو سراغش، موفق باشی
344
00:17:37,603 --> 00:17:38,661
ممنوم
345
00:17:40,573 --> 00:17:42,234
این مایه خوبی توئه
346
00:17:45,644 --> 00:17:46,702
خب پس، خوشکله
347
00:17:50,616 --> 00:17:52,379
نقشه ت واسه آینده چیه؟
348
00:17:52,685 --> 00:17:53,743
یالا، کولی
349
00:17:53,819 --> 00:17:54,877
تو هم منو میخوای؟
350
00:17:56,722 --> 00:17:57,780
میرا
351
00:17:58,457 --> 00:17:59,515
بهش عادت کردم
352
00:17:59,725 --> 00:18:01,317
توی این دو سال داغون شدی
353
00:18:02,261 --> 00:18:03,592
بیخیال جای
354
00:18:07,533 --> 00:18:08,625
خب
355
00:18:10,202 --> 00:18:11,260
نقشه چیه؟
356
00:18:11,337 --> 00:18:13,362
بگو
357
00:18:14,407 --> 00:18:15,465
باید بهت نشون بدم؟
358
00:18:18,310 --> 00:18:20,210
از اون چیزی که میخوای ...
359
00:18:20,279 --> 00:18:21,337
بهم نشون بدی خوشم میاد؟
360
00:18:25,317 --> 00:18:28,309
به خودت بستگی داره
361
00:18:29,955 --> 00:18:31,388
دوستام هم میتونن ببیننش؟
362
00:18:31,490 --> 00:18:33,390
آره
یالا
363
00:19:07,326 --> 00:19:08,384
پس اینه؟
364
00:19:09,862 --> 00:19:10,920
میرا پندیت
365
00:19:13,732 --> 00:19:15,324
حتما با هم در تماس خواهیم بود
366
00:19:16,268 --> 00:19:17,860
وقتی تعطیلات میای لندن
367
00:19:19,271 --> 00:19:20,363
اگه هنوز اونجا باشم
368
00:19:20,506 --> 00:19:21,564
چون
369
00:19:27,746 --> 00:19:28,872
ما حتما باهم در تماس خواهیم بود
370
00:19:28,948 --> 00:19:30,347
شک ندارم
371
00:19:32,284 --> 00:19:33,342
اینترنت
372
00:19:35,020 --> 00:19:36,351
نامه ها
چت کردنا
373
00:19:37,289 --> 00:19:38,381
چت روم ها
374
00:19:39,291 --> 00:19:40,781
زنک زدنا
پیامک زدنا
375
00:19:43,028 --> 00:19:44,586
الان عصر ارتباطاته
376
00:20:05,851 --> 00:20:06,909
ببخشید
377
00:20:07,019 --> 00:20:08,316
یه قهوه تلخ لطفا
378
00:20:08,387 --> 00:20:09,945
متاسفم
قهوه تلخ
379
00:20:10,055 --> 00:20:11,317
دیگه تعطیم کردیم
380
00:20:11,390 --> 00:20:12,789
خانوم جون، دوست من همین الان با دوستش بهم زده
381
00:20:12,858 --> 00:20:13,916
ببخشید ولی ما تعطیل کردیم
382
00:20:13,993 --> 00:20:15,460
مگه خودت تا حالا با کسی بهم نزدی؟
383
00:20:15,528 --> 00:20:16,790
مثلا یه پیشخدمت قد بلند؟
384
00:20:16,862 --> 00:20:17,920
اشکالی نداره باربارا
385
00:20:17,997 --> 00:20:19,430
بهشون قهوه بده
386
00:20:19,665 --> 00:20:21,394
باشه
پارتی شروع شده بچه ها
387
00:20:21,667 --> 00:20:22,861
هرچی میخواین سفارش بدین
388
00:20:22,935 --> 00:20:23,993
ممنون آقا
389
00:20:24,069 --> 00:20:26,401
اینجا مال منه
پس آشپزخونه هم راه میوفته
390
00:20:26,505 --> 00:20:28,735
باشه
سلام، میشه یه قهوه بدین؟
391
00:20:29,008 --> 00:20:30,066
و...
392
00:20:30,543 --> 00:20:31,601
همش خوبه؟
393
00:20:32,678 --> 00:20:33,736
آره
394
00:20:34,079 --> 00:20:35,876
ایشالا جدا شین
ممنون
395
00:20:35,948 --> 00:20:37,006
چرا؟
396
00:20:40,452 --> 00:20:41,510
نمیخوای جوابمو بدی؟
397
00:20:43,355 --> 00:20:44,549
این یه موضوع شخصیه آقا
398
00:20:45,591 --> 00:20:46,683
ربطی به شما نداره
399
00:20:46,926 --> 00:20:47,984
اون بنظر عالی میاد
400
00:20:48,460 --> 00:20:50,018
چرا دوستش نداری؟
401
00:20:50,362 --> 00:20:51,420
چی؟
402
00:20:53,365 --> 00:20:54,593
من کی گفتم دوستش ندارم؟
403
00:20:54,833 --> 00:20:55,891
پس مشکل چیه؟
404
00:20:56,435 --> 00:20:58,460
چی؟
چرا میخوای ازش جدا شی؟
405
00:20:58,837 --> 00:20:59,895
خونداوت مجبورت کردن؟
406
00:21:01,507 --> 00:21:03,099
چه ربطی به خونوادم داره؟
407
00:21:03,809 --> 00:21:05,037
اصلا چه ربطی به تو داره؟
408
00:21:05,110 --> 00:21:07,874
مهم نیست، فقط جواب منو بده
409
00:21:07,947 --> 00:21:09,005
قهوه تو بخور
410
00:21:09,081 --> 00:21:10,514
هی، من باهات بئ صحبت کردم
411
00:21:10,583 --> 00:21:11,811
برگرد، بشین
412
00:21:11,884 --> 00:21:13,442
بشین
413
00:21:13,519 --> 00:21:14,577
بشین
414
00:21:14,820 --> 00:21:16,617
جوش نیار
415
00:21:18,123 --> 00:21:19,556
حالا بهم بگئ چی شده
416
00:21:21,460 --> 00:21:22,984
مهم نیست
417
00:21:23,462 --> 00:21:24,793
فقط بهم بگو
418
00:21:25,497 --> 00:21:27,465
چندتا دلیل هست
419
00:21:27,900 --> 00:21:29,458
هر دومون داریم به کشورهای مختلفی میریم
420
00:21:29,535 --> 00:21:31,002
آره، شنیدم
421
00:21:31,403 --> 00:21:34,133
همون روزی که داشتین بهونه میاوردین
422
00:21:35,908 --> 00:21:36,966
تو هم شنیدی؟
423
00:21:37,409 --> 00:21:38,467
آره
424
00:21:38,544 --> 00:21:39,602
Wow!
425
00:21:40,479 --> 00:21:41,571
چی شده؟
426
00:21:42,748 --> 00:21:44,477
این شده یه واژه پرکاربرد
427
پ00:21:45,150 --> 00:21:46,640
به هرجال، این زندگی خودته
428
00:21:46,852 --> 00:21:47,910
چیکار میتونم بکنم؟
429
00:21:48,587 --> 00:21:49,645
البته
430
00:21:50,623 --> 00:21:52,488
معلومه که نمیتونی کاری بکنی
431
00:21:52,558 --> 00:21:53,616
تو میخوای چیکار کنی؟
432
00:21:54,493 --> 00:21:55,551
این واقعی نیست
433
00:21:56,528 --> 00:21:57,620
پس اون داره فردا میره؟
434
00:21:59,665 --> 00:22:00,723
آره
435
00:22:00,833 --> 00:22:01,891
تا فرودگاه میرسونیش؟
436
00:22:02,501 --> 00:22:03,593
نه
چرا؟
437
00:22:03,869 --> 00:22:05,131
چون ازم خواسته نرسونمش
438
00:22:05,504 --> 00:22:06,562
چرا اینو گفته؟
439
00:22:06,639 --> 00:22:08,436
دلیلش چیه؟
واقعا میخوای بدونی؟
440
00:22:08,507 --> 00:22:09,633
برات مهمه
441
00:22:09,842 --> 00:22:11,901
چون فردا ماشینمو ندارم
442
00:22:11,977 --> 00:22:13,035
چرا؟
چون دست نها ست
443
00:22:13,112 --> 00:22:14,545
نها دیگه کیه؟
خواهرم
444
00:22:14,613 --> 00:22:15,910
واسه چی؟
واسه تعمیرات
445
00:22:15,981 --> 00:22:17,505
این شد دلیل؟
با تاکسی چی؟
446
00:22:17,650 --> 00:22:18,912
اتوبوس، قطار؟
447
00:22:19,184 --> 00:22:20,742
پرواز از استنستد انجام میشه
448
00:22:21,520 --> 00:22:22,578
دارن جاده اونجا رو تعمیر میکنن
449
00:22:22,655 --> 00:22:24,714
همه جا ترافیک میشه
تاکسی هم فایده نداره
450
00:22:24,790 --> 00:22:26,758
مهم نیست، با ماشین من میریم
451
00:22:27,459 --> 00:22:29,051
کافه من بعدازظهرها باز میشه
452
00:22:29,461 --> 00:22:30,519
پس میتونیم بریم
453
00:22:31,063 --> 00:22:32,530
تو ماها رو به فرودگاه میرسونی؟
454
00:22:32,898 --> 00:22:33,956
آره
455
00:22:35,134 --> 00:22:37,193
چرا؟ دلیل این کارت چیه؟
456
00:22:37,569 --> 00:22:38,627
دلیل؟
457
00:22:38,904 --> 00:22:39,962
باید بهت بگم؟
458
00:22:41,640 --> 00:22:42,698
آره
459
00:22:43,876 --> 00:22:45,537
چون خیلی ازت خوشم میاد
460
00:22:45,878 --> 00:22:46,936
نه، متاسفم، ببخشید
461
00:22:47,646 --> 00:22:48,738
دلیلش این نبود
462
00:22:49,581 --> 00:22:50,912
این حال و هوایی که الان داری
463
00:22:51,650 --> 00:22:54,050
منم سالها پیش مثل الان تو بودم
464
00:22:54,486 --> 00:22:55,544
دقیقا
465
00:22:57,489 --> 00:22:58,547
و باید بهت بگم که
466
00:22:59,224 --> 00:23:02,955
وقتی جوون بودم خیلی خوشتیپ بودم
467
00:23:04,830 --> 00:23:05,888
ممنون
468
00:23:05,964 --> 00:23:08,626
در مقابل تو
469
00:23:11,003 --> 00:23:12,061
من چیزی نبودم
470
00:23:12,838 --> 00:23:14,135
خیلی مهمه که بری فرودگاه
471
00:23:16,642 --> 00:23:17,700
ببین آقا
472
00:23:18,777 --> 00:23:19,835
ممنون
473
00:23:19,912 --> 00:23:20,970
واقعا؟
474
00:23:22,047 --> 00:23:24,072
ولی اون نمیخواد که باهاش برم فرودگاه
475
00:23:24,516 --> 00:23:27,110
دیوونه شدی؟
معلومه که دلش میخواد
476
00:23:27,586 --> 00:23:28,883
کاملا
477
00:23:37,529 --> 00:23:38,587
میدونستم
478
00:23:38,964 --> 00:23:40,625
میدونستم میای
479
00:23:40,933 --> 00:23:41,991
واقعا؟
480
00:23:42,101 --> 00:23:45,093
معذرت میخوام
بعد از دوسال سخته که غافلگیر بشم
481
00:23:46,772 --> 00:23:47,830
تو اومدی
482
00:23:50,042 --> 00:23:53,102
مامان، خیلی دیر کردم؟
گلها
483
00:23:53,178 --> 00:23:54,975
عجله کن عزیزم
واسه منه؟
واسه اونه
484
00:23:55,114 --> 00:23:56,547
پنج دقیقه بهم فرصت بده
نه نه
485
00:23:56,615 --> 00:23:57,946
من از اون آدمای گل بده نیستم
486
00:23:58,550 --> 00:23:59,608
سلام عمو
سلام
487
00:23:59,952 --> 00:24:01,010
جای
488
00:24:01,820 --> 00:24:03,287
خدای من؛ نه
489
00:24:03,989 --> 00:24:05,047
نمیتونه اینجوری شده باشه
490
00:24:05,958 --> 00:24:07,755
جای واردهانگ سینگ و گل؟
491
00:24:09,762 --> 00:24:11,127
من باید واقعا خاص باشم
492
00:24:15,234 --> 00:24:16,292
اوه
493
00:24:16,835 --> 00:24:17,927
الان دیگه احساساتی شدم
494
00:24:20,572 --> 00:24:21,971
برای اولین بار، و اینقدر دیر
495
00:24:22,641 --> 00:24:23,699
ممنون جای
496
00:24:24,076 --> 00:24:26,874
ممنون، من منتظرت بودم
497
00:24:28,046 --> 00:24:29,104
اگه نمیومدی
498
00:24:29,581 --> 00:24:31,640
در طول مسیر نمیتونستم آروم باشم
499
00:24:32,151 --> 00:24:33,641
منم خوشحالم که اومدم میرا
500
00:24:35,020 --> 00:24:36,647
عمو، چرا...
501
00:24:36,722 --> 00:24:38,587
مهم نیست چنددفعه خداحافظی کرده باشین
502
00:24:38,657 --> 00:24:40,750
دفعه آخر قبل از رفتن حتما باید همو ببینین
503
00:24:42,060 --> 00:24:43,652
الان دیگه میتونم با خوشحالی برم
504
00:24:43,762 --> 00:24:44,820
مهم نیست چقدر طول بکشه
505
00:24:44,897 --> 00:24:46,125
یا چقدر دور بشم
506
00:25:19,965 --> 00:25:21,830
هی، وایسا
507
00:25:46,658 --> 00:25:48,717
یکم چای داغ بخور
508
00:25:48,827 --> 00:25:52,729
چای... چای داغ
509
00:25:55,734 --> 00:25:57,861
اون کی بود؟
کی؟
510
00:25:58,337 --> 00:26:01,363
اونی که توی ذهنته
511
00:26:07,412 --> 00:26:08,743
بهم بگو... بگو
512
00:26:09,081 --> 00:26:10,275
یه مورد شخصیه
513
00:26:10,349 --> 00:26:11,407
ربطی به تو نداره
514
00:26:12,684 --> 00:26:13,981
حالا دیگه نوبت توئه
515
00:26:14,052 --> 00:26:15,815
و منم ترکت نمیکنم، بیا
516
00:26:17,289 --> 00:26:18,950
منم نمیخوام رها بشم
517
00:26:19,691 --> 00:26:22,125
موضوع چیه؟ میخوای ساکت شم
نه
518
00:26:24,096 --> 00:26:25,188
رنگ ایستمن
519
00:26:25,764 --> 00:26:27,322
هارلین
هارلین
520
00:26:28,233 --> 00:26:29,291
سلام هارلین
521
00:26:29,835 --> 00:26:31,029
هارلین کاور
522
00:26:35,207 --> 00:26:36,299
بازم پنچر کردم؟
523
00:26:36,909 --> 00:26:38,774
عجب جاده خرابیه
524
00:26:39,044 --> 00:26:40,102
چیکار میشه کرد؟
525
00:26:40,178 --> 00:26:41,941
نمیتونم همینجوری ترکشون کنم و هیچ کاری نکنم
526
00:26:43,448 --> 00:26:44,710
سرجیت، اگه به موقع بهم گفته بودی...
527
00:26:44,783 --> 00:26:47,217
منم میتونستم با بچه ها بیام
528
00:26:47,286 --> 00:26:48,776
تو اصلا به حرفام گوش نمیدی
529
00:26:48,987 --> 00:26:50,045
اگه چیزی گفته بودی
530
00:26:50,122 --> 00:26:51,180
حتما یادم میموند
531
00:26:51,256 --> 00:26:52,814
صبر کن، صبر کن، دارم ازش استفاده میکنم
532
00:26:52,891 --> 00:26:54,950
اگه ازش استفاده میکنی چرا افتاده بود اونجا؟
533
00:26:55,027 --> 00:26:56,995
هی، هی
چیه؟
534
00:26:57,262 --> 00:26:58,786
مزاحمش نشو، ویر
535
00:26:58,897 --> 00:26:59,955
عجله داره
536
00:27:00,299 --> 00:27:01,425
لابد من همه روز رو وقت دارم؟
537
00:27:02,067 --> 00:27:03,295
تو دخالت نکن
538
00:27:03,735 --> 00:27:05,066
وگرنه بجای اون با تو درگیر میشم
539
00:27:10,809 --> 00:27:11,867
540
00:27:16,481 --> 00:27:17,812
حالا چرا اینقدر عجله داری؟
541
00:27:18,817 --> 00:27:19,875
کجا میخوای بری؟
542
00:27:21,253 --> 00:27:22,311
اینجا
543
00:27:24,823 --> 00:27:25,881
بگیر
544
00:27:27,125 --> 00:27:28,183
عجله کن
545
00:27:37,369 --> 00:27:38,927
اون عجله داره
واقعا؟
546
00:27:39,838 --> 00:27:40,896
بذار ازش استفاده کنه
547
00:27:41,373 --> 00:27:42,431
باشه
548
00:27:46,912 --> 00:27:47,970
داره میاد
549
00:27:48,780 --> 00:27:49,838
صاف وایسا
550
00:27:50,782 --> 00:27:54,115
یالا، بیا بریم
551
00:27:54,186 --> 00:27:55,380
تکون بخور
552
00:27:55,887 --> 00:27:56,945
عجله کن
553
00:27:57,856 --> 00:27:58,914
یالا
554
00:28:01,526 --> 00:28:02,891
ویر، مراقب باش
555
00:28:02,961 --> 00:28:04,394
آرومتر، ویر
556
00:28:07,299 --> 00:28:08,857
منم دقیقا مثل تو بودم
557
00:28:10,135 --> 00:28:11,193
البته خیلی هم متفاوت بودم
558
00:28:13,071 --> 00:28:14,163
اون وقتا زمونه طور دیگه ای بود
559
00:28:15,874 --> 00:28:17,034
یه دنیای کاملا متفاوت
560
00:28:18,543 --> 00:28:20,477
نمیدونم چی به سر ویر اومد
561
00:28:20,545 --> 00:28:22,809
یالا
اون روزا خیلی خوشحال بود
562
00:28:22,881 --> 00:28:26,510
مثل اینکه یه پری دیده باشه
563
00:28:28,553 --> 00:28:30,282
سلام آقا، روز بخیر
564
00:28:47,839 --> 00:28:48,897
بیا اینجا پسر
565
00:28:49,041 --> 00:28:51,066
چیه؟
هیچ میدونی چای مشروب چیه؟
566
00:28:51,910 --> 00:28:53,343
چای سیاه که انگلیسیا میخورن
567
00:28:53,845 --> 00:28:56,313
آره
نجوشونش و بدون شیر و شکر بخور
568
00:28:57,315 --> 00:28:59,476
تو به یه انگلیسی تبدیل شدی
569
00:28:59,918 --> 00:29:03,513
ببین
تو بهش شیر اضافه کردی
570
00:29:05,090 --> 00:29:06,990
همینجاست که پنجاب اشتباه میکنه
571
00:29:07,225 --> 00:29:09,250
اگه طعم شیر رو میخوای، خب فقط شیر بخور
572
00:29:09,327 --> 00:29:10,385
کره بخور
573
00:29:10,462 --> 00:29:12,157
چرا میریزیش توی چای؟
574
00:29:12,330 --> 00:29:14,298
ویر، گوش کن
چیه؟
اینجا رو ببین
575
00:29:15,967 --> 00:29:17,867
اوه، ویر
اوه، ویر
576
00:29:17,936 --> 00:29:19,369
250گرم شیرینی لطفا
باشه
577
00:29:19,604 --> 00:29:21,469
تازه باشه ها
578
00:29:21,540 --> 00:29:22,598
برو خونه
579
00:29:23,475 --> 00:29:24,533
اینم چای سیاه
580
00:29:25,043 --> 00:29:26,874
همه اینا رو دوست ندارم
581
00:29:26,945 --> 00:29:28,412
چی؟
من باهات میام
582
00:29:28,880 --> 00:29:30,142
با این وضعیت دنبالم بیای؟
583
00:29:31,016 --> 00:29:32,278
من از اونجور دخترا نیستم
584
00:29:33,618 --> 00:29:35,142
شاید به نظر تو مسخره بیاد
585
00:29:35,487 --> 00:29:38,012
ولی ممکنه بدجوری توی دردسر افتاده باشم
586
00:29:39,491 --> 00:29:40,958
لطفا تنهام بذار
587
00:29:42,027 --> 00:29:44,052
وگرنه کلا از همه جا رونده میشم
588
00:29:48,266 --> 00:29:50,962
نمیذارم از همه جا رونده بشه
589
00:29:51,169 --> 00:29:52,227
آره، آره
590
00:29:52,304 --> 00:29:53,362
هرگز
591
00:29:54,573 --> 00:29:55,631
مهم نیست چی میشه
592
00:29:56,108 --> 00:29:57,166
افتخار اون
593
00:30:00,011 --> 00:30:01,069
حالا دیگه افتخار منه
594
00:30:01,913 --> 00:30:02,971
کاملا
595
00:30:03,448 --> 00:30:04,506
بنابراین
596
00:30:06,318 --> 00:30:08,479
منکه نمیخوام الکی بدوم دنبالش
597
00:30:09,588 --> 00:30:10,646
ولی قلبم
598
00:30:11,323 --> 00:30:12,483
599
00:30:12,557 --> 00:30:13,615
پشت سر اون
600
00:30:14,993 --> 00:30:16,051
خواهد دوید
601
00:30:16,394 --> 00:30:17,986
احساسات قوی
602
00:30:18,497 --> 00:30:19,930
ایندفعه دیگه بدجوری قاطی کرده
603
00:30:19,998 --> 00:30:21,056
حالا دیگه اون سرنوشت منه
604
00:30:22,667 --> 00:30:23,998
تمام دنیای منه
605
00:30:24,936 --> 00:30:26,028
همه آرزوهای منه
606
00:30:31,209 --> 00:30:34,007
هیشکی مثل اون نیست، سرجیت
607
00:30:34,279 --> 00:30:36,042
خوبه، خیلی خوبه
608
00:30:37,549 --> 00:30:39,039
هارلین کاور
609
00:30:39,618 --> 00:30:41,017
اون فردا هم میاد
610
00:30:41,119 --> 00:30:42,177
واقعا؟
611
00:30:58,203 --> 00:30:59,261
خدایا
612
00:31:00,138 --> 00:31:01,400
معبود واقعی من
613
00:31:02,974 --> 00:31:04,066
بهت قول میدم
614
00:31:05,110 --> 00:31:07,101
تا آخر عمرم
615
00:31:08,213 --> 00:31:09,544
اون همسر من خواهد بود
616
00:31:10,315 --> 00:31:11,373
فقط اون
617
00:31:12,217 --> 00:31:14,048
هارلین کاور
618
00:31:14,986 --> 00:31:17,045
یا هر اسم دیگه ای که در زندگی بعد از مرگ داشته باشه
619
00:31:19,124 --> 00:31:20,182
فقط اون
620
00:31:20,392 --> 00:31:21,450
نه کس دیگه
621
00:31:22,427 --> 00:31:24,054
بهت قول میدم
622
00:31:28,233 --> 00:31:29,530
قول
چی؟
623
00:31:30,669 --> 00:31:31,727
قول؟
624
00:31:34,606 --> 00:31:36,631
اوه، جالبه
625
00:31:37,008 --> 00:31:38,202
واسه چی میخندی؟
626
00:31:38,276 --> 00:31:39,470
به چی میخندی؟
627
00:31:40,011 --> 00:31:41,103
جدی میگی؟
628
00:31:41,279 --> 00:31:43,076
تو هنوز بهش سلام هم نکردی
629
00:31:43,215 --> 00:31:45,080
اونوقت میخوای باهاش ازدواج کنی؟
630
00:31:45,283 --> 00:31:46,580
اونم واسه همه عمرت؟
631
00:31:47,018 --> 00:31:50,249
اونم با هر اسم دیگه ای که در زندگی پس از مرگ داشته باشه؟
632
00:31:50,355 --> 00:31:51,413
خب؟
خب؟
633
00:31:52,424 --> 00:31:55,222
به نظرت کار بزرگی انجام دادی؟
634
00:31:56,628 --> 00:31:57,686
قول
635
00:31:58,363 --> 00:31:59,421
خدایا
636
00:31:59,764 --> 00:32:02,164
متاسفم
چطوری میخوای همچین کاری بکنی؟
637
00:32:02,234 --> 00:32:03,292
نمیفهمم
638
00:32:03,468 --> 00:32:05,197
تو حتی اینو نمیفهمی پسر
639
00:32:05,637 --> 00:32:07,104
بهش میگن عشق
640
00:32:07,372 --> 00:32:09,772
همه نسل شما اینو نفهمیده
641
00:32:10,041 --> 00:32:11,770
اوه، خیلی تکان دهنده بود
642
00:32:12,510 --> 00:32:14,341
چون شماها اصلا قلب ندارین
643
00:32:14,446 --> 00:32:16,038
خدا فقط بهتون عقل داده
644
00:32:16,114 --> 00:32:17,513
همه تون یه جورین
645
00:32:18,049 --> 00:32:19,243
دیگه خل شدی
646
00:32:19,317 --> 00:32:21,114
میشه بریم؟
بذار یه نگاهی بهت بندازیم
647
00:32:21,186 --> 00:32:22,676
تو بهترین نمونه شی
648
00:32:23,655 --> 00:32:24,713
نمونه چی؟
649
00:32:24,789 --> 00:32:26,450
چزور میتونی بذاری همینجوری بره؟
650
00:32:26,791 --> 00:32:29,259
اگه قلب داشتی میذاشتی این اتفاق بیوفته؟
651
00:32:29,728 --> 00:32:30,786
ببین
652
00:32:31,663 --> 00:32:32,721
باشه
653
00:32:34,266 --> 00:32:35,460
تو منو نمیفهمی
654
00:32:35,600 --> 00:32:37,659
و منم تو رو درک نمیکنم
655
00:32:37,802 --> 00:32:39,133
ولی ایرادی نداره
656
00:32:39,271 --> 00:32:40,795
اصلا چرا باید همدیگه رو درک کنیم؟
657
00:32:41,072 --> 00:32:43,131
نیازی به اینکار نیست
658
00:32:43,208 --> 00:32:44,539
قوانین ترافیک
کاغذ بازی
659
00:32:44,609 --> 00:32:46,270
قوانین بیمه
660
00:32:46,344 --> 00:32:47,402
گرم شدن زمین
661
00:32:47,479 --> 00:32:49,606
چیزای خیلی زیادی توی زندگیت هست
662
00:32:50,682 --> 00:32:53,082
علم اونقدر پیشرفت کرده که
663
00:32:53,151 --> 00:32:54,550
تمام زندگیت ازش لبریز شده
664
00:32:55,553 --> 00:32:57,487
زندگی ما فقط یه تیکه کوچیک از اونه
665
00:32:57,689 --> 00:32:59,554
الان دیگه واسه هر چیزی کلی امکان انتخاب هست
666
00:32:59,824 --> 00:33:01,086
حالا مشکل اینا چیه؟
667
00:33:01,293 --> 00:33:02,624
خوبه که امکان انتخاب زیادی وجود داره
668
00:33:03,828 --> 00:33:05,819
شاید هنوز به داشتن انتخاب زیاد عادت نکردیم
669
00:33:07,098 --> 00:33:08,793
ما هم محدودیت های خودمون رو داریم
670
00:33:09,434 --> 00:33:11,095
من که حق انتخابی بین
671
00:33:11,169 --> 00:33:12,693
دوست داشتن و دوست نداشتن هارلین نداشتم
672
00:33:12,771 --> 00:33:14,238
باید میذاشتم بره یا باید جلوشو میگرفتم
673
00:33:16,508 --> 00:33:17,702
خب، اون موند یا رفت؟
674
00:33:18,843 --> 00:33:20,105
اون رفت
675
00:33:20,779 --> 00:33:21,837
به کجا؟
676
00:33:22,113 --> 00:33:23,171
کلکته
677
00:33:23,715 --> 00:33:25,239
ئاسه همیشه رفت دهلی
678
00:33:26,451 --> 00:33:27,850
همه خونواده ش رفتن اونجا
679
00:33:29,454 --> 00:33:30,512
نمیشد کاری بکنم
680
00:33:30,822 --> 00:33:32,449
فقط با رفقام میپلکم
681
00:33:34,259 --> 00:33:35,851
بعدش یه دفعه بهم ضذ حال میزنه
682
00:33:37,128 --> 00:33:38,755
اینکه دیگه هرگز نمیبینمش
683
00:33:58,750 --> 00:33:59,808
داره میره
684
00:34:01,152 --> 00:34:02,414
هزاران مایل دورتر
685
00:34:03,154 --> 00:34:04,280
برای همیشه
686
00:34:09,828 --> 00:34:11,159
باید یه بار دیگه ببینمش
687
00:34:11,763 --> 00:34:12,821
برای بار آخر
688
00:34:20,238 --> 00:34:22,172
در آخرین لحظه قبل از رفتنش
689
00:34:22,240 --> 00:34:23,298
چرا اینقدر مهمه دیدینش
690
00:34:29,714 --> 00:34:30,772
چرا این اتفاق داره میوفته؟
691
00:34:43,194 --> 00:34:44,252
متاسفم
692
00:34:46,464 --> 00:34:47,522
هی، میرا
693
00:34:48,333 --> 00:34:49,391
میدنی چیه؟
694
00:34:49,601 --> 00:34:52,195
از این به بعد با نرخ مکالمات بین المللی باید باهم صحبت کنیم
695
00:34:52,270 --> 00:34:54,397
پس تا همینجا هستم بیا باهم گپ بزنیم
696
00:34:55,340 --> 00:34:56,398
بچه باهوش
697
00:34:56,474 --> 00:34:57,532
الان کجایی؟
698
00:34:57,742 --> 00:34:59,209
دارم میرم به سمت پارکینگ
699
00:34:59,477 --> 00:35:00,535
الان دارم میرم
700
00:35:00,678 --> 00:35:02,407
گوش کن، این مهمه
701
00:35:02,747 --> 00:35:04,214
اون کفشای قرمزت
702
00:35:04,282 --> 00:35:06,216
که فکر میکردی خیلی شیک هستن
703
00:35:06,818 --> 00:35:08,479
همه بهشون میخندن
704
00:35:08,753 --> 00:35:10,277
لطفا بندازشون دور
705
00:35:10,488 --> 00:35:11,546
چی؟
706
00:35:11,623 --> 00:35:12,954
و از این به بعد دیگه سبیل نذار
707
00:35:13,224 --> 00:35:14,282
مثل آدم بدا میشی
708
00:35:14,359 --> 00:35:15,951
میفهمی؟ مثل یه عوضی
709
00:35:16,227 --> 00:35:17,626
مثل اینکه کاملا دیوونه شدی
710
00:35:17,962 --> 00:35:19,623
با شبیل خیلی هم باحال میشم
711
00:35:20,632 --> 00:35:21,690
نه؟
712
00:35:22,233 --> 00:35:23,291
عوضی؟
713
00:35:23,368 --> 00:35:24,767
اونوقتا که دوست دخترت بودم
714
00:35:24,836 --> 00:35:26,394
نمیتونستم اینا رو به این راحتی بهت بگم
715
00:35:26,638 --> 00:35:27,696
الان دیگه میتونم
716
00:35:27,839 --> 00:35:29,306
دارم کاملا از ایام جدا شدنمون استفاده میکنم
717
00:35:30,375 --> 00:35:31,433
بیشتر بهم بگو
718
00:35:31,509 --> 00:35:32,771
و همیشه یادت باشه
719
00:35:32,977 --> 00:35:34,239
وقتایی که هیچ کاری نمیکنی
720
00:35:34,312 --> 00:35:35,973
خیلی باحال بنظر میای
721
00:35:36,247 --> 00:35:37,441
منم به همین دلیل باهات بودم
722
00:35:37,649 --> 00:35:38,775
وقتی میخوای یه تلاشی بکنی
723
00:35:38,850 --> 00:35:39,908
مثل احمقا میشی
724
00:35:39,984 --> 00:35:41,246
خیلی ممنون
725
00:35:41,719 --> 00:35:43,880
ولی منکه نمیدونم چطوری باید از ایت اطلاهات استفاده کنم
726
00:35:44,255 --> 00:35:45,449
اینکه تلاش نکنم؟
727
00:35:45,990 --> 00:35:47,389
چطور میشه کاری نکرد؟
728
00:35:47,659 --> 00:35:49,854
بیخیال شو
729
00:35:49,994 --> 00:35:53,395
هیچوقت متوجه شدی که داشتم برای تو هم تلاش میکردم؟
730
00:35:53,465 --> 00:35:54,727
متنفرم از این بابت
731
00:35:54,866 --> 00:35:56,265
تو همه چیزو درون خودت نگه میداری
732
00:35:57,268 --> 00:35:58,735
اینجوری طرف مقابلت احساس ناامنی میکنه
733
00:35:58,803 --> 00:35:59,861
میدونم
734
00:35:59,938 --> 00:36:02,270
سعی میکنم خودمو عوض کنم، اوکی؟
735
00:36:02,340 --> 00:36:04,274
تو خیلی رک هستی
736
00:36:04,342 --> 00:36:05,400
وقتی حرف میزنی
737
00:36:05,543 --> 00:36:07,010
خیلیا اینجوری ناراحت میشن
738
00:36:07,345 --> 00:36:08,744
همینطور آهنگایی که گوش میدی
739
00:36:08,880 --> 00:36:10,279
سلیقه ت افتضاحه
740
00:36:10,415 --> 00:36:12,815
از همه آهنگهایی که روی آیپد ت ریختی بدم میاد
741
00:36:12,951 --> 00:36:14,009
واقعا؟
742
00:36:14,752 --> 00:36:15,810
نمیدونستم
743
00:36:16,488 --> 00:36:17,887
لابد اینم نمیدونستی که
744
00:36:18,022 --> 00:36:20,820
از خواهرت هم بدم میاد
745
00:36:20,959 --> 00:36:22,017
نها؟
746
00:36:22,494 --> 00:36:23,552
مسخره ست
747
00:36:23,628 --> 00:36:25,687
همش داره غیبت میکنه
748
00:36:26,431 --> 00:36:29,298
و خود تو، تو هم همش داری توی آینه خودتو نگاه میکنی
749
00:36:29,367 --> 00:36:30,834
دخترا اینجوری دوست ندارن
750
00:36:30,902 --> 00:36:31,960
اینکارو کن
751
00:36:32,036 --> 00:36:33,628
اینجوری همه شانس هات رو از دست میدی
752
00:36:34,439 --> 00:36:35,770
خانوم، میشه خواهش کنم گوشی رو بذارین؟
753
00:36:35,840 --> 00:36:38,308
هرگز از حلقه بینی استفاده نکن
754
00:36:39,978 --> 00:36:42,708
و در مقابل غریبه ها مست نکن
755
00:36:43,314 --> 00:36:45,976
من که کاملا ازت استفاده کردم
756
00:36:46,050 --> 00:36:49,781
آقای باهوش، کاملا میدونستم چی کار داری میکنی
757
00:36:49,921 --> 00:36:51,912
من هرگز اونقدرا مست نبودم
758
00:36:51,990 --> 00:36:54,515
فقط اداشو در میاوردم تا بتونی هرکاری میخوای بکنی
759
00:36:56,027 --> 00:36:57,995
چی؟ باید بهم میگفتی
760
00:36:58,062 --> 00:36:59,324
من هرگز نه نمیگفتم
761
00:36:59,464 --> 00:37:00,522
خانوم؟
یه لحظه
762
00:37:00,665 --> 00:37:02,394
میخوای بدونی چه استفاده هایی ازت بردم؟
763
00:37:02,534 --> 00:37:03,660
امروز مقابلت اعتراف میکنم
764
00:37:03,735 --> 00:37:04,793
به گناهکار بودنت
765
00:37:05,003 --> 00:37:06,732
برای اعتراف به گناهانت خیلی سریع هستی
766
00:37:06,871 --> 00:37:07,997
و یادت رفت عذر خواهی کنی
767
00:37:08,072 --> 00:37:11,064
و تو هم از بنفش، سبز و قهوه ای صرف نظر کردی
768
00:37:11,609 --> 00:37:13,668
راستش سبز بد نیست، ولی بعضی رنگ هاش
769
00:37:13,745 --> 00:37:14,871
خانوم، خواهش میکنم
الان داریم تاکسی میگیریم
770
00:37:14,946 --> 00:37:16,072
پوسترهای توی اتاقت
771
00:37:16,347 --> 00:37:17,405
چیزایی که از آینه جلو ماشینت آویزون میکنی
772
00:37:17,482 --> 00:37:18,540
و عینک آفتابی آبیت
773
00:37:18,616 --> 00:37:19,674
همه شون به در دنخورن
بریزشون دور
774
00:37:19,751 --> 00:37:21,343
داری لبخند میزنی، میرا
775
00:37:22,353 --> 00:37:23,843
یه وقت ولخرجی نکنی توی لبخند زدن
776
00:37:24,355 --> 00:37:27,085
مردها رو با لبخندت دیوونه میکنی
777
00:37:27,358 --> 00:37:29,690
پس باید یه لبخند هم به ویکرام جاشی بزنم
778
00:37:29,894 --> 00:37:31,828
اون مدیر پروژه توی دهلیه
779
00:37:32,430 --> 00:37:33,488
جلسه فرداست
780
00:37:33,631 --> 00:37:35,428
امیدوارم بتونم به تیم اون ملحق بشم
781
00:37:35,500 --> 00:37:37,627
ملحق میشی میرا. کسی نمیتونه تو رو متوقف کنه
782
00:37:37,702 --> 00:37:38,760
تو خیلی باهوشی
783
00:37:38,836 --> 00:37:41,361
و میخوای پیشرفت کنی
784
00:37:41,506 --> 00:37:44,031
با خیلی از رفقای دوران دانشگاه دیدار کردم
785
00:37:44,375 --> 00:37:45,433
مثلا کاشیش
786
00:37:45,510 --> 00:37:46,568
هم اتاقی سابقم
787
00:37:46,978 --> 00:37:48,104
ازش خوشت میاد
788
00:37:48,379 --> 00:37:49,573
عیت خودته
789
00:37:49,914 --> 00:37:51,040
عین من؟
790
00:37:51,382 --> 00:37:53,009
فکر میکردم تویی که مثل منی
791
00:37:53,384 --> 00:37:54,442
آره، جای؟
792
00:37:54,919 --> 00:37:55,977
من دیگه
793
00:37:56,387 --> 00:37:57,445
از یادت رفتم؟
794
00:37:57,989 --> 00:38:00,116
میدونی، فکر میکردم رفته باشی
795
00:38:00,792 --> 00:38:02,919
ولی یه دختره توی فروشگاه سی دی بود که
796
00:38:03,394 --> 00:38:04,452
خیلی بهم میومد
797
00:38:04,662 --> 00:38:05,924
یه نگاه خاصی بهم کرد
798
00:38:06,397 --> 00:38:07,694
چون خودم قصدی نداشتم
799
00:38:09,867 --> 00:38:11,459
وقتی رفتم نزدیک تر بهم لبخند زد
800
00:38:12,937 --> 00:38:13,995
منم لبخند زدم
801
00:38:14,606 --> 00:38:16,403
بعدش چرخیدم و از اونجا اومدم بیرون
802
00:38:16,874 --> 00:38:18,136
احتمالا به خاطر تو بوده
803
00:38:18,543 --> 00:38:19,601
کولی
804
00:38:19,677 --> 00:38:20,803
عشق اولت
805
00:38:21,145 --> 00:38:22,407
مطمئنی؟
806
00:38:23,081 --> 00:38:24,139
فکر کردم شوخیه
807
00:38:24,415 --> 00:38:25,473
امتحان کن
808
00:38:25,550 --> 00:38:26,608
خوشش میاد
809
00:38:26,684 --> 00:38:28,618
براش خوبه
810
00:38:28,753 --> 00:38:29,811
و داستان تو چیه؟
811
00:38:30,755 --> 00:38:31,813
من کنار گذاشته شدم؟
812
00:38:32,423 --> 00:38:33,549
یا هنوزم توی میدون هستم؟
813
00:38:33,825 --> 00:38:35,486
جای، میخواستم در مورد یه چیزی باهات صحبت کنم
814
00:38:37,095 --> 00:38:38,562
رییس من، ویکرام
815
00:38:39,430 --> 00:38:41,159
مقالاتش رو توی لندن خوندم
816
00:38:41,766 --> 00:38:44,166
همه جای دنیا آثار معماری خلق کرده
817
00:38:44,702 --> 00:38:48,160
خواهرم رادهیکا و شوهرش فکر میکنن آدم باحالیه
818
00:38:48,773 --> 00:38:49,899
حالا این ویکرام
819
00:38:50,575 --> 00:38:52,770
داره بهم میگه که
820
00:38:53,778 --> 00:38:54,836
میدونی
821
00:38:55,713 --> 00:38:56,771
شام بریم بیرون
822
00:38:56,848 --> 00:38:57,906
یه لحظه وایسا میرا
823
00:38:58,116 --> 00:38:59,174
یکی داره در میزنه
824
00:38:59,651 --> 00:39:00,709
گوشی رو داشته باش
825
00:39:12,730 --> 00:39:13,788
بله، ببخشید
826
00:39:13,998 --> 00:39:15,056
چی میگفتی؟
827
00:39:19,070 --> 00:39:20,128
باشه
828
00:39:20,204 --> 00:39:21,466
ببین، اون مرد خوبیه
829
00:39:21,539 --> 00:39:22,597
ولی مشکل این نیست
830
00:39:22,674 --> 00:39:23,732
خب
831
00:39:23,875 --> 00:39:24,933
اینجارو باش
832
00:39:25,143 --> 00:39:26,201
باهاش شام برو بیرون
833
00:39:27,078 --> 00:39:28,136
برم؟
834
00:39:29,013 --> 00:39:30,071
چرا که نه؟
835
00:39:31,082 --> 00:39:33,482
من که در طول روز میبینمش به هر حال
836
00:39:34,485 --> 00:39:36,544
چس شام خوردن باهاش همچین کار شاقی نیست
837
00:39:38,690 --> 00:39:39,748
مشکل اینجاست که
838
00:39:40,692 --> 00:39:41,818
حس میکنم
839
00:39:42,160 --> 00:39:43,218
خیلی دوستم داره
840
00:39:44,629 --> 00:39:46,494
و فکر میکنم تو هم دوستم داری
841
00:39:48,099 --> 00:39:49,498
آره، ولی نه اونجوری
842
00:39:49,767 --> 00:39:51,234
ممکنه اونجوری بشی
843
00:39:51,569 --> 00:39:52,627
اگه یه بار امتحان کنی
844
00:39:53,705 --> 00:39:55,900
اینکه با هم کار میکنیم یه مشکله.
845
00:39:56,240 --> 00:39:58,208
ممکنه خیلی بهم ریخته بشه
846
00:39:58,509 --> 00:39:59,771
اوه، میرا
847
00:40:00,511 --> 00:40:02,103
وقتی با هم بودیم هم اینقدر فکر میکردی؟?
848
00:40:03,047 --> 00:40:04,105
لابد
849
00:40:04,248 --> 00:40:05,806
ولی هنوزم میخوای خودتو از این رابطه خلاص کنی
850
00:40:06,117 --> 00:40:07,243
و از اون یکی هم خلاص بشی
851
00:40:09,921 --> 00:40:11,513
پس به نظرت باید یه امتحانی بکنم؟
852
00:40:14,192 --> 00:40:15,250
صد در صد
853
00:40:15,526 --> 00:40:16,584
خوبه
854
00:40:16,661 --> 00:40:17,992
ولی تو باید راهنماییم کنی
855
00:40:18,196 --> 00:40:19,720
این کاریه که فقط از تو برمیاد
856
00:40:20,998 --> 00:40:22,056
باشه
857
00:40:22,133 --> 00:40:23,725
همه اشتباهاتی رو که در مورد تو مرتکب شدم
858
00:40:23,801 --> 00:40:25,200
نمیخوام تکرارشون کنم
859
00:40:26,204 --> 00:40:27,262
باشه
860
00:40:27,538 --> 00:40:28,596
خوبه
861
00:40:29,006 --> 00:40:30,064
خدافظ
862
00:40:30,141 --> 00:40:31,199
خدافظ
863
00:40:51,295 --> 00:40:52,557
عالیه
864
00:40:53,231 --> 00:40:54,289
معرکه ست
865
00:40:55,299 --> 00:40:56,960
اون میخواد با یکی دیگه باشه
866
00:40:57,101 --> 00:40:58,568
حالا وقتشه منم حرکتی بزنم
867
00:40:58,636 --> 00:40:59,694
عالیه
868
00:41:00,171 --> 00:41:01,695
و ماههای بسیاری گذشت
869
00:41:02,039 --> 00:41:03,097
چیکار کنم؟
870
00:41:03,574 --> 00:41:05,565
الان توی فاز اسب وحشی هستم
871
00:41:05,643 --> 00:41:06,837
باید ازش حداکثر استفاده رو بکنم
872
00:41:07,245 --> 00:41:08,303
آزادی
873
00:41:10,581 --> 00:41:12,572
حالت خوبه، مگه نه؟
874
00:41:14,986 --> 00:41:16,044
نه واقعاNot really.
875
00:41:17,588 --> 00:41:18,850
یکم بهم ریخته م
876
00:41:21,192 --> 00:41:22,250
جالبه
877
00:41:24,328 --> 00:41:25,852
ولی من متوجه یه چیزی شدم
878
00:41:26,664 --> 00:41:28,256
نمیتونم برای مدت زیادی ناشاد بمونم
879
00:41:29,333 --> 00:41:30,595
من یه قطعله منفعل هستم
880
00:41:31,602 --> 00:41:32,660
توی یه لحظه عوض میشم
881
00:41:36,207 --> 00:41:37,606
چیکارا میکنی برادر؟
882
00:41:38,276 --> 00:41:39,334
کی رفت؟
883
00:41:40,611 --> 00:41:42,306
برای مدت زیادی غمگین بودم
884
00:41:43,347 --> 00:41:44,609
ماهها گذشتند
885
00:41:45,616 --> 00:41:46,674
ولی غم و غصه ادامه داشت
886
00:41:48,753 --> 00:41:50,084
و نهایتا یه تصمیم گرفتم
887
00:41:50,621 --> 00:41:52,145
25روپیه میدم
888
00:41:52,223 --> 00:41:53,281
کلا میشه 75 روپیه
889
00:41:53,357 --> 00:41:54,619
تو چی لاله؟
890
00:41:54,692 --> 00:41:57,160
حدودا 12 تا 20 روپیه
کدوش؟ 15 یا 20 روپیه؟
891
00:41:57,228 --> 00:41:58,354
قطعا 15روپیه
15روپیه
892
00:41:58,629 --> 00:41:59,687
پس اینجوری میشه 90روپیه
893
00:41:59,764 --> 00:42:00,822
و تو بیتو؟
894
00:42:00,898 --> 00:42:02,365
سعی میکنم 10روپیه بدم
895
00:42:35,666 --> 00:42:36,724
هی گوش کن
896
00:42:37,735 --> 00:42:40,203
هی، داری گوش میکنی؟
897
00:42:45,076 --> 00:42:46,668
ساتو، برو
898
00:42:48,145 --> 00:42:49,908
اینو بردار و برو
عمامه ت باید گره بخوره
899
00:42:51,282 --> 00:42:53,216
بیا داخل عزیزم
مادربزرگت داره صدات میزنه
900
00:42:53,417 --> 00:42:54,679
یالا عزیزم
نه نه
901
00:43:00,424 --> 00:43:04,087
روز داره آغاز میشه
902
00:43:04,428 --> 00:43:08,694
رنگ پوستته
903
00:43:08,966 --> 00:43:12,424
روز داره آغاز میشه
904
00:43:12,770 --> 00:43:16,831
رنگ پوستته
905
00:43:17,308 --> 00:43:22,245
این روز مثل یه شکوفه داره باز میشه
906
00:43:22,713 --> 00:43:24,908
خدایا، کاش این روز هرگز تموم نشه
907
00:43:25,449 --> 00:43:27,883
دختری که توی رویاهام دیدم
908
00:43:28,319 --> 00:43:30,787
لطفا اونو مال من کن
909
00:43:31,389 --> 00:43:33,448
بخاطر قلبم
910
00:43:33,724 --> 00:43:36,318
خدایا، منو به خونه ش برسون
911
00:43:36,727 --> 00:43:39,127
تمام دنیا رو پشت سر گذاشتم
912
00:43:39,397 --> 00:43:41,922
لطفا رویا هام رو واقعی کن
913
00:43:42,466 --> 00:43:44,798
بخاطر قلبم
914
00:43:56,881 --> 00:43:59,748
سبزیجات
915
00:44:06,757 --> 00:44:07,951
تو که گناهان رو میبخشی
916
00:44:08,025 --> 00:44:09,424
به دعاها گوش میدی
917
00:44:09,493 --> 00:44:11,757
خدایا، تو به همه آدمای دنیا
918
00:44:11,829 --> 00:44:14,821
عشق دادی
919
00:44:14,966 --> 00:44:16,365
پس به آهنگ من هم گوش کن
920
00:44:16,434 --> 00:44:17,833
دعاهان رو بشنو
921
00:44:17,902 --> 00:44:19,767
اونو به من بده
922
00:44:19,971 --> 00:44:23,372
کسی که دلمو برده
923
00:44:29,046 --> 00:44:30,308
تو که گناهان رو میبخشی
924
00:44:30,381 --> 00:44:31,780
تویی که دعاها رو میشنوی
925
00:44:31,849 --> 00:44:33,783
خدایا، تو به همه آدمای دنیا
926
00:44:33,851 --> 00:44:36,911
عشق دادی
927
00:44:37,388 --> 00:44:38,514
پس به آهنگ من هم گوش کن
928
00:44:38,789 --> 00:44:40,188
دعاهان رو بشنو
929
00:44:40,257 --> 00:44:42,191
اونو به من بده
930
00:44:42,259 --> 00:44:45,786
کسی که دلمو برده
931
00:44:46,263 --> 00:44:48,390
اون آرزوی منه
932
00:44:48,532 --> 00:44:50,796
میخوام اینو بفهمه
933
00:44:50,868 --> 00:44:52,995
اونی که وقتی منو میبینه لبخند میزنه
934
00:44:53,471 --> 00:44:55,803
کسی که شب و روز در آرزوش هستم
935
00:44:56,273 --> 00:44:58,798
خدایا، اونو به من بده
936
00:44:59,410 --> 00:45:01,503
بخاطر قلبم
937
00:45:02,013 --> 00:45:03,071
نه نه
938
00:45:04,548 --> 00:45:06,015
بگو که داری دروغ میگی
939
00:45:07,151 --> 00:45:08,209
تو
940
00:45:08,486 --> 00:45:09,544
نه
941
00:45:10,421 --> 00:45:11,479
آره
942
00:45:12,023 --> 00:45:13,081
مَرد
943
00:45:13,557 --> 00:45:14,819
جایزه بهارات رانتا
944
00:45:15,493 --> 00:45:16,551
پادما بوهشان
945
00:45:16,827 --> 00:45:18,522
باید جایزه رو دریافت کرده باشی
946
00:45:20,431 --> 00:45:21,557
تو از چی ساخته شدی؟
947
00:45:22,299 --> 00:45:23,891
چطوری اینقدر دووم آوردی؟
948
00:45:24,235 --> 00:45:25,293
چطوری همه اینا رو ساختی؟
949
00:45:26,837 --> 00:45:28,099
اینا همش بخاطر اونه
950
00:45:29,040 --> 00:45:30,098
هارلین
951
00:45:30,508 --> 00:45:31,566
چطور؟
952
00:45:31,976 --> 00:45:33,841
قبلا فقط وقتمو تلف میکردم
953
00:45:33,911 --> 00:45:35,845
با دوستای بی ارزشم
954
00:45:37,248 --> 00:45:38,306
لی بعدش دنبال یه کار گشتم
955
00:45:38,382 --> 00:45:39,576
باید پول در میاوردم
956
00:45:39,850 --> 00:45:41,147
چون میخواستم با هارلین ازدواج کنم
957
00:45:41,852 --> 00:45:43,843
میخواستم باهاش زندگی کنم
958
00:45:43,921 --> 00:45:44,979
بنابراین زندگی رو جدی گرفتم
959
00:45:46,190 --> 00:45:48,124
و الان تو هم اینجوری زندگی رو جدی گرفتی
960
00:45:48,859 --> 00:45:50,383
که از میرا جدا شی
961
00:45:50,861 --> 00:45:52,351
ئاسه اینکه کارتو از دست ندی
962
00:46:01,605 --> 00:46:02,867
یه چیزی بهم بگو
963
00:46:04,608 --> 00:46:07,406
یه سالی هست که تو و هارلین
964
00:46:09,613 --> 00:46:11,513
در زول اون مدت هیچ اتفاقی نیوفتاد؟
965
00:46:12,416 --> 00:46:13,474
منظورم اینه که
966
00:46:13,951 --> 00:46:15,009
هیچ چی
967
00:46:15,286 --> 00:46:16,344
میدونی
968
00:46:16,554 --> 00:46:17,885
این چیزایی که در موردش صحبت میکنی
969
00:46:18,222 --> 00:46:19,883
توی این دوره زمونه، مثل نقل و نبات
970
00:46:19,957 --> 00:46:21,447
همه جا وجود نداره
971
00:46:22,226 --> 00:46:23,557
ما که حیوون نیستیم
972
00:46:25,496 --> 00:46:26,554
هر چیزی بالاخره
973
00:46:26,630 --> 00:46:27,892
یه راه و رسمی داره
974
00:46:28,032 --> 00:46:29,090
اولش ما عاشق هم شدیم
975
00:46:29,166 --> 00:46:30,360
بعدش علیه خانواده هامون شورش کردیم
976
00:46:30,434 --> 00:46:31,492
بعدش میخواستیم ازدواج کنیم
977
00:46:31,635 --> 00:46:33,500
بعدش این اتفاقه افتاد
978
00:46:34,238 --> 00:46:35,296
نه مثال امروز
979
00:46:35,639 --> 00:46:37,038
که همه این اتفاقات افتاده
980
00:46:37,108 --> 00:46:39,440
و بعدش یکی پرسید که اسمت چیه خواهر
981
00:46:39,643 --> 00:46:40,905
فراموش کردم اسمتو بپرسم
982
00:46:41,912 --> 00:46:42,970
اینجوری اتفاق نمی افته
983
00:46:43,180 --> 00:46:44,238
اوه، بیخیال
984
00:46:44,315 --> 00:46:45,907
حالا چرا خواهر؟
985
00:46:46,117 --> 00:46:47,175
اگه همه اینا همون اول کار اتفاق افتاده
986
00:46:47,251 --> 00:46:48,309
پس دیگه چی باقی مونده؟
987
00:46:48,919 --> 00:46:50,045
بدجوری قلبت درد گرفته
988
00:46:50,121 --> 00:46:51,179
پس من نجات یافته م
989
00:46:51,522 --> 00:46:53,251
خوشحالم که توی این دوره زمونه به دنیا اومدم
990
00:46:53,457 --> 00:46:55,391
من قلبی واسه درد گرفتن ندارم
991
00:46:55,459 --> 00:46:56,653
و اونا رو هم نمیخوام
992
00:46:58,129 --> 00:47:00,256
خداروشکر که لازم نیست قولی بدم
993
00:47:00,464 --> 00:47:01,522
و لازم هم نیست هزاران مایل سفر کنم
994
00:47:01,599 --> 00:47:02,657
اونم با این قطارهای داغون
995
00:47:02,933 --> 00:47:04,525
بخاظر اینکه یه نگاه به صورت یه دختر بندازم
996
00:47:05,402 --> 00:47:07,131
میتونم ترکش کنم، بذارم بره
997
00:47:07,338 --> 00:47:08,930
چون زندگی ادامه داره
998
00:47:09,073 --> 00:47:10,199
و شک نکن که اونم با کسی آشنا میشه
999
00:47:10,274 --> 00:47:11,332
و دست یکی دیگه رو تو دستش میگیره
1000
00:47:11,408 --> 00:47:12,670
و لمسش میکنه و کارای دیگه...
1001
00:47:13,010 --> 00:47:14,068
همه اینا اتفاق میوفته
1002
00:47:14,145 --> 00:47:15,612
منظقیه و اتفاق میوفته
1003
00:47:16,280 --> 00:47:17,338
زندگی تغییر میکنه
1004
00:47:17,681 --> 00:47:18,943
زندگی به جلو حرکت میکنه
1005
00:47:19,083 --> 00:47:20,414
ما هم باید باهاش حرکت کنیم
1006
00:47:29,293 --> 00:47:34,094
جشنواره امروز در خیاباتهای لندن به راه می افته
1007
00:47:34,165 --> 00:47:35,632
منتظرش باشید
1008
00:47:35,699 --> 00:47:38,497
من تریسی هستم و شما دارین به برنامه سانشاین گوش میکنین
1009
00:48:23,681 --> 00:48:25,740
بریم یکم تجملات ببینیم
1010
00:48:26,016 --> 00:48:28,007
بیاین یه پارتی راه بندازیم
1011
00:48:28,085 --> 00:48:30,610
سروصدا راه بندازیم و حال کنیم
1012
00:48:32,423 --> 00:48:34,618
بیاین دیوونه بازی در بیاریم
1013
00:48:34,692 --> 00:48:36,751
بیاین همین الان گروه موسیقی رو خبر کنیم
1014
00:48:37,027 --> 00:48:39,495
بیاین پایکوبی کنیم
1015
00:48:41,498 --> 00:48:43,557
یالا، یالا
شانستون رو امتحان کنین
1016
00:48:43,701 --> 00:48:45,760
یالا یالا
بیاین خوش باشیم
1017
00:48:46,036 --> 00:48:47,697
یالا یالا
بیاین برقشیم و سروصدا کنیم
1018
00:48:47,771 --> 00:48:50,638
یکی رو پیدا کنین و باهاش برقصین
1019
00:48:51,041 --> 00:48:53,771
میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1020
00:48:54,044 --> 00:48:58,174
و میچرخیم . میچرخیم
1021
00:48:58,382 --> 00:49:02,716
و میچرخیم . میچرخیم
1022
00:49:02,786 --> 00:49:04,048
و میچرخیم . میچرخیم
1023
00:49:04,121 --> 00:49:07,648
و میچرخیم . میچرخیم
1024
00:49:25,342 --> 00:49:27,469
این دنیا به مراد ما نمیچرخه
1025
00:49:27,544 --> 00:49:30,741
ولی با این وجود اینجا یه مهمونی هست
1026
00:49:31,615 --> 00:49:33,082
آره هست
1027
00:49:34,151 --> 00:49:35,209
پر از شادی و خنده
1028
00:49:35,286 --> 00:49:38,619
بیاین بیخیال غم و غصه بشیم
1029
00:49:38,689 --> 00:49:39,747
الان دیگه رفته
1030
00:49:40,557 --> 00:49:42,218
آره رفته
1031
00:49:43,294 --> 00:49:45,285
بیاین بیخیال آه و ناله بشیم
1032
00:49:45,429 --> 00:49:47,624
بیاین بیخیال همه غصه ها بشیم
1033
00:49:47,698 --> 00:49:49,427
ببین، روزها شاد و آفتابی هستن
1034
00:49:49,500 --> 00:49:51,161
اصل زندگی همینه
1035
00:49:51,235 --> 00:49:55,433
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1036
00:49:55,706 --> 00:49:59,836
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1037
00:50:00,110 --> 00:50:04,444
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1038
00:50:04,515 --> 00:50:09,509
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1039
00:50:09,653 --> 00:50:13,714
ما همیشه آواز میخونیم و عاشقانه میرقصیم
1040
00:50:13,791 --> 00:50:17,727
واسه شاد بودن دلیل و جای خاصی لازم نیست
1041
00:50:18,262 --> 00:50:22,790
اینجا پارتیه
همه برقصن و بدنشونو بجنبونن
1042
00:50:22,866 --> 00:50:26,802
برقصین
بذارین موزیک نواخته بشه
1043
00:50:27,137 --> 00:50:31,198
ما همیشه آواز میخونیم و عاشقانه میرقصیم
1044
00:50:31,275 --> 00:50:35,211
واسه شاد بودن دلیل و جای خاصی لازم نیست
1045
00:50:35,479 --> 00:50:39,142
اینجا پارتیه
همه برقصن و بدنشونو بجنبونن
1046
00:50:39,216 --> 00:50:42,413
برقصین
بذارین موزیک نواخته بشه
1047
00:50:42,619 --> 00:50:44,450
بذارین موزیک نواخته بشه
1048
00:50:44,621 --> 00:50:45,679
زن طلایی
1049
00:50:45,756 --> 00:50:46,814
لطیف و افسونگر
1050
00:50:46,890 --> 00:50:48,152
منو مست کرد و رفت
1051
00:50:48,225 --> 00:50:50,216
با اون چشماش منو شوکه کرد
1052
00:50:51,161 --> 00:50:52,355
آره، من شوکه شدم
1053
00:50:53,430 --> 00:50:55,694
یه بطری، بدون بازکردن
1054
00:50:55,766 --> 00:50:57,825
شراب بدون نوشیدن
1055
00:50:57,901 --> 00:50:59,163
من هنوزم مستم
1056
00:50:59,770 --> 00:51:01,362
آره، مستم
1057
00:51:02,573 --> 00:51:04,632
ببین، همه چیز داره میچرخه
1058
00:51:04,842 --> 00:51:06,833
ببین، دنیا داره میچرخه
1059
00:51:06,910 --> 00:51:08,775
قلبم داره اینجا و اونجا میچرخه
1060
00:51:08,846 --> 00:51:10,575
به دنبال لیست شادی ها
1061
00:51:18,188 --> 00:51:19,450
همه امشت در تیررس هستن
1062
00:51:19,523 --> 00:51:23,721
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1063
00:51:23,861 --> 00:51:28,662
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1064
00:51:28,799 --> 00:51:30,858
بیاین خوش باشیم
1065
00:51:30,934 --> 00:51:33,198
بیاین همین الان یه پارتی راه بندازیم
1066
00:51:33,270 --> 00:51:35,602
بیاین سروصدا کنیم و خوش بگذرونیم
1067
00:51:37,608 --> 00:51:39,803
بیاین دیوونه بازی در بیاریم
1068
00:51:39,877 --> 00:51:41,868
بیاین همین الان یه گروه موسیقی خبر کنیم
1069
00:51:41,945 --> 00:51:44,413
بیاین پایکوبی کنیم
1070
00:51:46,750 --> 00:51:48,809
یالا یالا
شانستون رو امتحان کنین
1071
00:51:48,919 --> 00:51:50,944
یالا یالا
همین الان خوش باشین
1072
00:51:51,221 --> 00:51:52,813
یالا یالا
بیاین برقصیم و جیغ بکشیم
1073
00:51:52,890 --> 00:51:58,920
یکی رو پیدا کنین و باهاش برقصین
1074
00:51:59,229 --> 00:52:03,290
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1075
00:52:03,500 --> 00:52:07,766
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1076
00:52:07,905 --> 00:52:12,899
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
1077
00:52:29,927 --> 00:52:30,985
میچرخیم
1078
00:52:46,877 --> 00:52:49,345
اوه، تو برگشتی
1079
00:52:50,747 --> 00:52:53,341
امشب آهنگ خیلی بلنده
1080
00:52:56,286 --> 00:52:57,776
اسمتو ندیدم
1081
00:53:00,357 --> 00:53:01,415
اسمتو؟
1082
00:53:17,441 --> 00:53:18,499
سلام میرا
1083
00:53:20,644 --> 00:53:21,702
من موفق شدم
1084
00:53:22,312 --> 00:53:23,802
تو باید اولین نفری باشی که میشنوه
1085
00:53:24,581 --> 00:53:26,708
تو میفهمی که این واسه من چقد کار بزرگیه
1086
00:53:27,384 --> 00:53:28,578
دارم میرم
1087
00:53:28,919 --> 00:53:29,977
بالاخره
1088
00:54:12,496 --> 00:54:13,554
سلام
سلام
1089
00:54:14,965 --> 00:54:17,832
میدونی، تصمیم گرفتم دیگه باهات شام بیرون نیام
1090
00:54:17,901 --> 00:54:18,959
این دلیلشه
1091
00:54:19,036 --> 00:54:20,367
تو کار درستی کردی
1092
00:54:25,642 --> 00:54:26,700
هرگز
1093
00:54:27,110 --> 00:54:28,702
ببین، من تو رو دعوت کردم
1094
00:54:28,845 --> 00:54:30,506
مراقب رفتارت باش
من رییستم
1095
00:54:31,114 --> 00:54:32,376
اگه دلت میخواست پول خرج کنی
1096
00:54:32,449 --> 00:54:34,576
فردا شب ببرم بیرم، باشه؟
1097
00:54:40,924 --> 00:54:42,391
تو لبخند فوق العاده ای داری
1098
00:54:43,727 --> 00:54:44,785
میدونم
1099
00:54:48,665 --> 00:54:50,064
امروز بهش لبخند زدم
1100
00:54:50,934 --> 00:54:51,992
حق با تو بود
1101
00:54:52,402 --> 00:54:53,460
موثر بود
1102
00:54:53,537 --> 00:54:56,131
ویکرام منو به یه دیسکو دعوت کرده
1103
00:54:57,140 --> 00:54:58,801
میمرم واسه رقص
1104
00:55:21,565 --> 00:55:22,623
نمای اینجا رو دوست دارم
1105
00:55:24,167 --> 00:55:25,498
آره
نمای خوبیه
1106
00:55:25,836 --> 00:55:28,430
همه جو رو بجای تو قبول کردن
1107
00:55:28,905 --> 00:55:30,896
اون حتی با خواهرم هم دوست شده
1108
00:55:32,442 --> 00:55:34,433
ویکرام و من آخر هفته رو رفته بودیم راجستان
1109
00:55:34,511 --> 00:55:35,842
از یه خونه قدیمی بازدید کردیم
1110
00:55:36,179 --> 00:55:37,441
خیلی خوش گذشت
1111
00:55:37,714 --> 00:55:39,909
و خونواده ام از منم خوشحالتر بودن
1112
00:55:40,117 --> 00:55:41,175
میرا
1113
00:55:41,451 --> 00:55:44,511
پس جو الان دوست دختر منه
فکر کنم
1114
00:55:44,988 --> 00:55:46,649
و ویکرام هم دوست پسر منه
1115
00:55:48,725 --> 00:55:49,987
تو رفتی بیرون، جای
1116
00:55:50,460 --> 00:55:51,654
تو رفتی بیرون، میرا
1117
00:55:52,462 --> 00:55:53,520
خوش باشی
1118
00:55:53,997 --> 00:55:55,055
خوش باشی
1119
00:55:57,000 --> 00:55:58,058
بدش به من برادر
1120
00:55:58,468 --> 00:55:59,526
بفرما
1121
00:57:09,206 --> 00:57:11,265
فاصله ها
1122
00:57:22,552 --> 00:57:24,611
فاصله ها
1123
00:57:42,906 --> 00:57:43,964
جای
1124
00:57:44,040 --> 00:57:45,098
خیلی متاسفم عزیزم
1125
00:57:45,175 --> 00:57:46,233
اشکالی نداره
1126
00:57:56,787 --> 00:57:58,584
چی؟ چی شد؟
1127
00:57:58,722 --> 00:57:59,780
هیچ چی
1128
00:58:00,056 --> 00:58:01,114
چی شده؟ بهم بگو
1129
00:58:01,191 --> 00:58:03,659
قسم بخور و بهم بگو
1130
00:58:03,727 --> 00:58:06,127
این یه رسم قدیمی هندیه
1131
00:58:06,263 --> 00:58:07,321
اوم شانتی اوم
1132
00:58:07,597 --> 00:58:10,589
اوه، من عاشق رسوم هندی هستم
1133
00:58:10,667 --> 00:58:14,660
میخوام تعطیلات برم هند
1134
00:58:14,738 --> 00:58:16,137
با هم میریم، باشه؟
1135
00:58:17,007 --> 00:58:20,602
میخوام هند رو ببینم، مثلا تاج محل
1136
00:58:21,011 --> 00:58:22,808
هیمالیا، دهلی نو
1137
00:58:23,213 --> 00:58:24,612
با هم میریم، باشه؟
1138
00:58:25,882 --> 00:58:27,076
از دهلی چی برات بیارم؟
1139
00:58:29,886 --> 00:58:31,615
چیزی که واقعا باید بیاری
1140
00:58:31,688 --> 00:58:33,622
توی چمدونت جا نمیشه
1141
00:58:36,026 --> 00:58:37,618
میخواستم توی یه کیف دستی بهت بدمش
1142
00:58:37,694 --> 00:58:38,752
از فوشگاه ناتو
1143
00:58:42,232 --> 00:58:43,290
هنوز بهش نگفتی؟
1144
00:58:43,366 --> 00:58:44,628
به کی؟
1145
00:58:46,636 --> 00:58:47,694
من بهش میگم
1146
00:58:47,771 --> 00:58:48,965
داستش نباید بهش بگی
1147
00:58:49,239 --> 00:58:50,638
تو همینجا بشین
چرا؟
1148
00:58:50,974 --> 00:58:53,135
به یاد روزای قدیم
1149
00:58:54,711 --> 00:58:55,769
فقط تصور کن
1150
00:58:55,979 --> 00:58:57,037
یه شهر یکسان
1151
00:58:57,647 --> 00:58:59,239
همون زندگی روزمره
1152
00:59:00,050 --> 00:59:01,779
تا اینکه یه روز چیزی میبینی
1153
00:59:02,319 --> 00:59:03,377
اینکه اون روبروت ایستاده
1154
00:59:05,655 --> 00:59:06,713
کلکته؟
1155
00:59:06,923 --> 00:59:07,981
دهلی
1156
00:59:08,191 --> 00:59:09,249
دهلی؟
1157
00:59:09,993 --> 00:59:11,051
دهلی
1158
00:59:41,825 --> 00:59:43,156
سکته قلبی نکردی؟
1159
00:59:43,693 --> 00:59:44,751
کسی مثل تو
1160
00:59:45,295 --> 00:59:46,353
یه آدم احساساتی؟
1161
00:59:49,099 --> 00:59:50,691
به لطف خدا
1162
00:59:51,701 --> 00:59:52,759
من نجات یافتم
1163
01:00:05,048 --> 01:00:06,106
و بعدش؟
1164
01:00:06,182 --> 01:00:08,446
لحظات فوق العاده اینجا هستن
1165
01:00:08,718 --> 01:00:11,050
اوقات شاد اینجا هستن
1166
01:00:11,221 --> 01:00:13,712
لحظات خوب
1167
01:00:15,458 --> 01:00:16,925
چرا تو هم آواز نمیخونی؟
1168
01:00:21,731 --> 01:00:23,995
لحظات فوق العاده اینجا هستن
1169
01:00:24,334 --> 01:00:26,734
اوقات شاد اینجا هستن
1170
01:00:26,870 --> 01:00:29,270
لحظات خوب
1171
01:00:29,472 --> 01:00:31,804
اوقات شاد اینجا هستن
1172
01:00:31,875 --> 01:00:32,933
دختره تازه بالغ شده
1173
01:00:33,076 --> 01:00:34,270
و زیباییش شکوفا شده
1174
01:00:34,344 --> 01:00:35,402
وقتی خودشو آماده کرده
1175
01:00:35,478 --> 01:00:37,002
که بره خرید
1176
01:00:37,280 --> 01:00:39,748
لحظات فوق العاده اینجا هستن
1177
01:00:39,950 --> 01:00:42,350
اوقات شاد اینجا هستن
1178
01:00:42,485 --> 01:00:44,077
یالا لاله، بدو
1179
01:00:44,220 --> 01:00:45,278
ویر رو بگیر
1180
01:00:45,822 --> 01:00:47,153
این فرصت ویره
1181
01:00:47,223 --> 01:00:48,417
من عثب وامیستم
1182
01:00:55,098 --> 01:00:56,156
روز بخیر آقا
1183
01:00:58,034 --> 01:00:59,228
همه پسرا شیطون بودن
1184
01:00:59,302 --> 01:01:00,360
به این مجسمه زیبا نگاه میکردن
1185
01:01:00,437 --> 01:01:01,495
اونا میگفتم یه وظیفه سنگینه
1186
01:01:01,771 --> 01:01:03,170
حاضریم خونه مون رو بترکونیم بخاطرش
1187
01:01:03,506 --> 01:01:05,497
خوش بودیم
1188
01:01:05,976 --> 01:01:08,444
خوش بودیم
1189
01:01:08,511 --> 01:01:09,773
رختخواب آماده است
یالا
1190
01:01:10,046 --> 01:01:11,104
عمو، اونو بده به ما
1191
01:01:12,182 --> 01:01:13,240
اون رو انداز رو بده
1192
01:01:13,416 --> 01:01:16,044
هرجوری شده به دیدنم میاد
1193
01:01:16,186 --> 01:01:18,780
هر لحظه منتظرشم
1194
01:01:18,855 --> 01:01:21,119
اون یه مرده یا یه نسیم؟
1195
01:01:21,191 --> 01:01:22,249
کی میدونه؟
1196
01:01:23,994 --> 01:01:26,394
هر لحظه و هر جا اینجوری به نظر میاد
1197
01:01:26,529 --> 01:01:28,929
اون همش دنبالم میگرده
1198
01:01:29,199 --> 01:01:31,531
اون یه مرده یا یه نسیم؟
1199
01:01:31,801 --> 01:01:32,859
کی میدونه؟
1200
01:01:35,205 --> 01:01:37,537
اون متوقف نمیشه
1201
01:01:37,807 --> 01:01:40,207
و سکوتش رو هم نمیشکته
1202
01:01:40,543 --> 01:01:41,874
حتی نمیتونه بگه
1203
01:01:42,012 --> 01:01:44,537
چی توی قلبش میگذره
1204
01:01:44,814 --> 01:01:46,475
از درون من
1205
01:01:46,883 --> 01:01:50,478
از قلب من، اون
1206
01:01:50,820 --> 01:01:51,878
دوست داشته شده
1207
01:01:51,955 --> 01:01:54,822
اندکی عشق به درونش خزیده
1208
01:01:54,891 --> 01:01:56,825
اره، از دروم قلب من
1209
01:01:56,893 --> 01:01:58,360
دوست داشته شده
1210
01:01:58,828 --> 01:02:03,356
اندکی عشق به درونش خزیده
1211
01:02:03,500 --> 01:02:05,900
اوقات فوق العاده اینجا هستن
1212
01:02:06,169 --> 01:02:08,501
لحظات شاد شاد
1213
01:02:08,838 --> 01:02:11,136
اوقات فوق العاده اینجا هستن
1214
01:02:11,307 --> 01:02:13,571
لحظات شاد شاد
1215
01:02:13,843 --> 01:02:14,901
یه مرد جوون قوی
1216
01:02:14,978 --> 01:02:16,104
خیلی پررو شده بود
1217
01:02:16,179 --> 01:02:17,510
تفنگشو رو به من گرفته بود
1218
01:02:17,580 --> 01:02:18,842
گفت: میخوام دزدی کنم
1219
01:02:18,915 --> 01:02:21,509
اوقات فوق العاده اینجا هستن
1220
01:02:21,584 --> 01:02:24,144
لحظات شاد شاد
1221
01:02:24,387 --> 01:02:26,855
اوقات فوق العاده اینجا هستن
1222
01:02:26,990 --> 01:02:29,185
لحظات شاد شاد
1223
01:02:29,325 --> 01:02:31,589
کی میدونه واقعا نیتش چی بود
1224
01:02:31,861 --> 01:02:34,261
من نمیدونم هدفش چی بود
1225
01:02:34,531 --> 01:02:36,863
اینکه چشماش دنبال چی میگشت
1226
01:02:37,000 --> 01:02:38,194
کی میدونه؟
1227
01:02:39,869 --> 01:02:42,133
Thought I'd tell him
that on my body...
1228
01:02:42,338 --> 01:02:44,602
چاقوت رو اینور و اونور نکن
1229
01:02:44,874 --> 01:02:47,342
درون من دنبال چی میگرده؟
1230
01:02:47,410 --> 01:02:48,536
کی میدونه؟
1231
01:02:50,880 --> 01:02:53,212
به من زل زده
1232
01:02:53,483 --> 01:02:55,883
نگاه های عمیق
1233
01:02:56,219 --> 01:02:58,881
مثل اینکه محافظ من باشه
1234
01:02:58,955 --> 01:03:00,286
اون سوالات
1235
01:03:00,356 --> 01:03:02,347
از قلبم
1236
01:03:02,892 --> 01:03:04,883
مثل اینکه قلبم
1237
01:03:04,961 --> 01:03:07,293
دوست داشته شده
1238
01:03:07,363 --> 01:03:10,491
اندکی عشق به درونش خزیده
1239
01:03:10,633 --> 01:03:13,898
بله، قلب من
1240
01:03:14,504 --> 01:03:15,903
دوست داشته شده
1241
01:03:15,972 --> 01:03:19,237
اندکی عشق به درونش خزیده
ویر...ویر...
1242
01:03:27,183 --> 01:03:28,912
روزبخیر، روز بخیر آقا
1243
01:03:40,130 --> 01:03:42,462
ما خوش بودیم
1244
01:03:42,665 --> 01:03:44,997
ما خوش بودیم
1245
01:03:45,335 --> 01:03:47,667
ما خوش بودیم
1246
01:03:47,937 --> 01:03:50,337
ما خوش بودیم
1247
01:03:50,607 --> 01:03:53,007
ما خوش بودیم
1248
01:03:53,209 --> 01:03:55,473
ما خوش بودیم
1249
01:03:55,945 --> 01:03:58,140
ما خوش بودیم
1250
01:03:58,348 --> 01:04:01,010
ما خوش بودیم
1251
01:04:13,096 --> 01:04:14,154
گوش کن
بله؟
1252
01:04:15,031 --> 01:04:17,966
چی شده؟
هوا خیلی گرم شده
1253
01:04:19,369 --> 01:04:20,427
در کارخونه ای که
1254
01:04:21,571 --> 01:04:22,629
من توی اون کار میکنم
1255
01:04:23,239 --> 01:04:24,297
H.E.C.
1256
01:04:27,110 --> 01:04:28,168
آهن برش میخوره
1257
01:04:28,645 --> 01:04:29,703
توی یه کوره
1258
01:04:31,981 --> 01:04:33,573
مس، آلومینیوم
1259
01:04:34,450 --> 01:04:35,508
سیم
1260
01:04:36,719 --> 01:04:37,981
هادی
1261
01:04:40,190 --> 01:04:41,248
مثل یه انتقال دهنده
1262
01:04:41,457 --> 01:04:42,515
به هیچوجه راهی وجود نداره
1263
01:04:42,592 --> 01:04:44,321
که بتونی به پرواز امروز برسی
1264
01:04:44,594 --> 01:04:46,585
بنظر من باید با خط هواپیمایی تماس بگیری
1265
01:04:46,729 --> 01:04:47,991
و پروازت رو به فردا منتقل کنی
1266
01:04:48,064 --> 01:04:49,588
بس کن نها
یا حتی به دو روز دیگه
1267
01:04:49,999 --> 01:04:51,125
من دیروز بهت گفتم که بس کنی!
1268
01:04:51,201 --> 01:04:54,136
نها، مثل جای رفتار نکن
1269
01:04:54,404 --> 01:04:56,065
باز اومدی که با من لاس بزنی
1270
01:04:56,739 --> 01:04:58,070
اگه دوست دخترم بفهمه
1271
01:04:58,141 --> 01:04:59,335
میکشدت
1272
01:04:59,409 --> 01:05:01,070
قرار نیست بفهمه
1273
01:05:01,144 --> 01:05:02,270
اون که میرا نیست
1274
01:05:03,012 --> 01:05:04,070
میرا
1275
01:05:04,747 --> 01:05:06,271
دوست سابقش؟
آره
1276
01:05:06,416 --> 01:05:07,678
کجاست... اون کجاست؟
1277
01:05:07,750 --> 01:05:10,014
ببین، ما خیلی دیر کردیم
1278
01:05:10,086 --> 01:05:11,144
آماده ای؟
1279
01:05:11,221 --> 01:05:12,279
نه، یه لحظه لطفا
1280
01:05:15,091 --> 01:05:16,149
راستی...
1281
01:05:16,226 --> 01:05:17,284
تو در مورد اون چی فکر میکنی؟
1282
01:05:19,295 --> 01:05:20,353
دختر خوبیه
1283
01:05:20,697 --> 01:05:22,028
کارش درسته
1284
01:05:23,166 --> 01:05:24,224
برادر
1285
01:05:24,300 --> 01:05:25,767
تو فقط منو با میرا دیدی
1286
01:05:26,035 --> 01:05:28,026
ولی من قبل از اون دوست دخترای دیگه ای داشتم
1287
01:05:28,104 --> 01:05:29,162
و اگه خدا بخواد
1288
01:05:29,239 --> 01:05:30,297
بازم خواهم داشت
1289
01:05:31,774 --> 01:05:33,765
تو فقط یه دفعه عاشق میشی
1290
01:05:34,043 --> 01:05:36,102
ولی واسه من تاحالا 15دفعه اتفاق افتاده برادر
1291
01:05:36,179 --> 01:05:37,305
چی میگی
1292
01:05:37,714 --> 01:05:39,238
تو هرگز عاشق نبودی
1293
01:05:39,449 --> 01:05:40,507
و بعدش؟
1294
01:05:40,783 --> 01:05:42,580
فقظ مس و آلومینیوم
1295
01:05:42,652 --> 01:05:44,119
یا در مورد چیزای دیگه هم صحبت کردی؟
1296
01:05:45,722 --> 01:05:47,121
صحبت کردیم
1297
01:05:47,390 --> 01:05:48,448
چی شده؟
1298
01:05:48,791 --> 01:05:50,053
دیر کردی
1299
01:05:50,126 --> 01:05:51,320
خیلی وقت گذروند
1300
01:05:52,328 --> 01:05:54,319
چرا دخترا اینقدر توی دستشویی وقت تلف میکنن؟
1301
01:05:54,731 --> 01:05:56,062
اونجا چیکار میکنن؟
1302
01:05:56,466 --> 01:05:57,524
بگذریم
1303
01:05:57,600 --> 01:05:58,658
دیلی
1304
01:05:59,802 --> 01:06:01,064
اون پیرمرد گوزو
1305
01:06:01,471 --> 01:06:02,529
یه ملاقات تصادفی
1306
01:06:02,739 --> 01:06:03,797
دیدار
1307
01:06:03,873 --> 01:06:05,067
یه پسر و یه دختر
1308
01:06:05,341 --> 01:06:06,399
بعدش؟
1309
01:06:13,816 --> 01:06:15,078
عجب نقاشی دیواری ای
1310
01:06:17,820 --> 01:06:19,754
و تا حالا من فقظ دیسکو رو میشناختم
1311
01:06:20,757 --> 01:06:21,815
چی شده؟
1312
01:06:28,364 --> 01:06:29,422
این تویی، مگه نه؟
1313
01:06:45,648 --> 01:06:46,706
و؟
1314
01:06:47,183 --> 01:06:48,241
جو کجاست؟
1315
01:06:50,853 --> 01:06:52,115
چی؟
1316
01:06:52,855 --> 01:06:54,117
توی هتله
1317
01:06:54,724 --> 01:06:55,782
میخوام ببینمش
1318
01:06:56,592 --> 01:06:57,650
خب برو ببینش
1319
01:06:58,861 --> 01:07:00,385
میدونی، باید یه ملاقات چهارنفره ترتیب بدیم
1320
01:07:00,596 --> 01:07:01,654
و شام بریم بیرون
1321
01:07:02,465 --> 01:07:03,523
برنامه ای واسه امروز داری؟
1322
01:07:03,866 --> 01:07:05,265
نه
عالیه
1323
01:07:05,468 --> 01:07:07,129
میخوام با ویکرام آشنا شی
1324
01:07:07,537 --> 01:07:08,595
باشه
1325
01:07:08,671 --> 01:07:09,729
الان بهش زنگ میزنم
1326
01:07:09,806 --> 01:07:10,864
تو با جو صحبت کن
1327
01:07:12,875 --> 01:07:14,467
حالا واقعا میخوای با جو صحبت کنی؟
1328
01:07:16,346 --> 01:07:17,404
چون، راستش...
1329
01:07:18,214 --> 01:07:20,341
من واقعا مشتاق دیدن ویکرام نیستم
1330
01:07:20,416 --> 01:07:22,145
وقتی میبینمش چیکار باید بکنم؟
جای
1331
01:07:22,218 --> 01:07:23,276
با دوست پسر من ملاقات کن
1332
01:07:23,353 --> 01:07:25,480
دوست دخترت خیلی خاصه
1333
01:07:26,222 --> 01:07:28,417
عجب شریک معرکه ای برای زندگیت انتخاب کردی
1334
01:07:28,825 --> 01:07:31,157
بسلامتی دوستی مون
1335
01:07:31,227 --> 01:07:33,161
بی نظمی اجتماعی
یه لحظه
1336
01:07:33,896 --> 01:07:35,158
سلام عزیزم
1337
01:07:36,299 --> 01:07:37,357
چیکار میکنی؟
1338
01:07:40,370 --> 01:07:42,304
آره، من صدات زدم
1339
01:07:42,905 --> 01:07:44,839
آره، آره، همه چی روبراهه
1340
01:07:45,575 --> 01:07:47,770
آره، کاملا انجام شده، آره
1341
01:07:47,844 --> 01:07:48,902
یه لحظه
1342
01:07:49,178 --> 01:07:51,237
چرا اینقدر خجالت زده ای عزیزم
1343
01:07:51,848 --> 01:07:53,839
قبلا همه حرفهای احساساتی تو رو شنیدم
1344
01:07:53,916 --> 01:07:55,178
یادت رفته
1345
01:07:55,318 --> 01:07:56,649
نه، راستش
1346
01:07:57,186 --> 01:07:58,710
تقصیر راننده تاکسیه بود
1347
01:07:59,522 --> 01:08:01,183
نه، داشتم ازش آدرس میپرسیدم
1348
01:08:01,591 --> 01:08:02,853
ولی اون میدونست
1349
01:08:03,393 --> 01:08:04,451
آره، راننده هه
1350
01:08:04,527 --> 01:08:05,585
میدونم خانوم
1351
01:08:06,529 --> 01:08:07,587
امشب؟
1352
01:08:11,667 --> 01:08:12,725
راستش امشبو
1353
01:08:12,802 --> 01:08:14,599
با کاشین و رفقا میریم بیرون شام بخوریم
1354
01:08:14,737 --> 01:08:15,795
کلا یادم رفته بود
1355
01:08:17,273 --> 01:08:18,467
بعدا باهات تماس میگیرم
1356
01:08:18,875 --> 01:08:19,933
باشه
1357
01:08:20,209 --> 01:08:21,267
خداحافظ عزیزم
1358
01:08:22,412 --> 01:08:23,470
عالیه
1359
01:08:23,546 --> 01:08:24,945
منم همین کلک رو به جو میزنم
1360
01:08:26,749 --> 01:08:27,807
چی؟
1361
01:08:28,885 --> 01:08:29,943
خیلی با مزه ست
1362
01:08:31,220 --> 01:08:32,949
تا حالا توی عمرم کسی رو نپیچونده بودم
1363
01:08:33,689 --> 01:08:34,747
پس چرا الان باید اینکارو بکنم...
1364
01:08:34,824 --> 01:08:35,882
وقتی واقعا نمیخوام کاری بکنم؟
1365
01:08:37,760 --> 01:08:38,818
گوش کن
1366
01:08:38,895 --> 01:08:39,953
عزیزم
1367
01:08:40,029 --> 01:08:42,293
وقتی رفتم هرچقد دلت خواست به این چیزا فکر کن
1368
01:08:42,632 --> 01:08:44,361
حالا این لباسای کارگری رو عوض کن
1369
01:08:44,834 --> 01:08:45,960
مکانیکی
جدی میگم
1370
01:08:46,235 --> 01:08:47,293
چی؟
این دیگه چیه؟
1371
01:08:47,904 --> 01:08:50,236
بعد از رفتن من کلا سلیقه ت رو از دست دادی
1372
01:08:50,306 --> 01:08:52,831
آره، جای
من ورشکسته بودم
افتضاح
1373
01:08:54,208 --> 01:08:55,470
یالا
1374
01:09:10,224 --> 01:09:11,691
خیلی عجیب به نظر میرسه
1375
01:09:12,226 --> 01:09:13,488
خیلی مصنوعیه
1376
01:09:14,829 --> 01:09:15,887
این
1377
01:09:16,230 --> 01:09:17,492
اینی که جدا افتاده
1378
01:09:17,565 --> 01:09:18,623
دست نزن
1379
01:09:19,567 --> 01:09:21,228
یالا، تو میرا هستی
1380
01:09:22,970 --> 01:09:24,494
البته منم نقشه خاصی نکشیدم
1381
01:09:24,572 --> 01:09:26,096
یالا جای، بیا به میرا دست بزنیم
1382
01:09:27,041 --> 01:09:28,235
ولی ما همیشه...
1383
01:09:28,643 --> 01:09:29,701
عادته
1384
01:09:29,777 --> 01:09:32,245
تو همیشه حرف درست رو میزنی عزیزم
1385
01:09:36,717 --> 01:09:37,775
میرا پاندیت
1386
01:09:38,786 --> 01:09:40,117
جای واردهان سینگ
1387
01:09:40,254 --> 01:09:42,518
میخوام دستمو دورت حلقه کنم، باشه؟
1388
01:09:46,260 --> 01:09:47,522
باشه؟
1389
01:09:47,728 --> 01:09:48,786
طوری که نشده؟
1390
01:09:49,530 --> 01:09:50,656
مشکلی هست؟
1391
01:09:51,999 --> 01:09:53,523
بقیه متوجه نمیشن
1392
01:09:53,601 --> 01:09:54,932
بقیه نمیبینن
1393
01:10:06,547 --> 01:10:08,139
یه حس خاصی داره
1394
01:10:09,684 --> 01:10:10,742
چه حسی؟
1395
01:10:11,819 --> 01:10:12,877
مثل حس جای
1396
01:10:14,622 --> 01:10:15,953
سابقا اینجوری بود
1397
01:10:16,090 --> 01:10:18,752
میدونی، ما اینو متوجه نمیشیم
1398
01:10:19,627 --> 01:10:21,618
ولی سابقا همدیگه رو خیلی دوست داشتیم
1399
01:10:25,633 --> 01:10:26,759
بیشتر از جو؟
1400
01:10:27,635 --> 01:10:28,897
حتی بیشتر از ویکرام
1401
01:10:31,906 --> 01:10:33,897
ما خیلی خوب همدیگه رو درک میکنیم
1402
01:10:33,975 --> 01:10:35,033
مشکل بزرگ
1403
01:10:35,109 --> 01:10:37,043
و حالا دیگه حتی واسه همدیگه جالب هم نیستیم
1404
01:10:37,111 --> 01:10:39,170
لازم نیست ارتباطمون رو تعمیر کنیم
1405
01:10:39,313 --> 01:10:41,247
لازم نیست بریم بیرون خرید کنیم
1406
01:10:41,315 --> 01:10:42,577
لازم نیست سروقت برسیم
1407
01:10:42,650 --> 01:10:44,242
اوه، گوش کن
1408
01:10:44,585 --> 01:10:45,643
من سه روز دیگه اینجا هستم
1409
01:10:45,786 --> 01:10:47,583
همینجا میشینیم و بقیه رو میپیچونیم
1410
01:10:47,655 --> 01:10:48,713
در آرامش همدیگه رو ملاقات میکنیم
1411
01:10:48,789 --> 01:10:49,983
همونطور که اونا سابقا اینکارو میکردن
1412
01:10:50,057 --> 01:10:51,581
و از دهلی بازدید میکنیم
1413
01:10:51,792 --> 01:10:52,850
ببخشید
1414
01:10:52,927 --> 01:10:53,985
دیلی
1415
01:10:54,328 --> 01:10:55,590
یالا
1416
01:11:19,020 --> 01:11:21,614
این نگاه های دزدکی
1417
01:11:21,689 --> 01:11:23,816
که یه زمانی عادتمون شده بود دیگه بی فایده است
1418
01:11:28,362 --> 01:11:31,024
این عشق من و تو
1419
01:11:31,165 --> 01:11:33,633
خیلی قدیمی شده و دیگه تموم شده
1420
01:11:38,105 --> 01:11:40,630
کلا بیخیال دنیا شدم
1421
01:11:40,708 --> 01:11:43,108
اصلا دیگه برام مهم نیستی
1422
01:11:47,848 --> 01:11:49,110
تو همینی
1423
01:11:49,183 --> 01:11:50,241
و منم خودم هستم
1424
01:11:50,317 --> 01:11:52,649
ببین انگار دنیا زیر و رو شده
1425
01:11:52,720 --> 01:11:54,915
من نمیدونم، تو هم نمیدونی
1426
01:11:55,056 --> 01:11:57,320
اینکه چطور شد که اوضاع بهم ریخته شده
1427
01:11:57,391 --> 01:11:59,859
باید اینجوری میشده
1428
01:11:59,927 --> 01:12:02,395
و حالا رو ببین که این اتفاق افتاده
1429
01:12:06,667 --> 01:12:09,659
این نگاه های دزدکی
1430
01:12:09,737 --> 01:12:12,137
که یه روزی عادتمون شده بود دیگه تموم شده
1431
01:12:30,691 --> 01:12:33,159
تحسین کردنت، پرستیدنت
1432
01:12:33,227 --> 01:12:35,286
ترس از دست دادنت
1433
01:12:35,429 --> 01:12:38,091
همه رو فراموش کردم
1434
01:12:38,432 --> 01:12:40,093
چهار دفعه در روز
1435
01:12:40,234 --> 01:12:42,429
تحسین کردنت، پرستیدنت
1436
01:12:42,703 --> 01:12:44,898
ترس از دست دادنت
1437
01:12:44,972 --> 01:12:47,702
همه رو فراموش کردم
1438
01:12:47,775 --> 01:12:49,709
چهار دفعه در روز
1439
01:12:50,311 --> 01:12:52,711
جادوی عشق از بین رفته
1440
01:12:52,780 --> 01:12:55,044
قسم خوردنا از بین رفته
1441
01:12:55,116 --> 01:12:57,380
از ما به من رسیدیم
1442
01:12:57,451 --> 01:12:59,783
و من همه چیزیه که باقی مونده
1443
01:12:59,920 --> 01:13:02,320
اولش دو نفر همو دیدن و یکی شدن
1444
01:13:02,389 --> 01:13:04,857
ولی الان راهمون از هم جداست
1445
01:13:37,958 --> 01:13:40,153
الان دیگه اهمیتی نمیدم
1446
01:13:40,227 --> 01:13:42,752
نه آواز میخونم و نه پشیمونم
1447
01:13:42,830 --> 01:13:45,492
هرجا که برم
1448
01:13:45,566 --> 01:13:47,363
شادی باهامه
1449
01:13:47,434 --> 01:13:49,834
الان دیگه از قید تو آزادم
1450
01:13:49,970 --> 01:13:52,097
و تو هم از قید من آزادی
1451
01:13:52,306 --> 01:13:55,036
اینکه چی میخوایم و چجوری میخوایم
1452
01:13:55,109 --> 01:13:57,043
دیگه فقط به خودمون مربوطه
1453
01:13:57,511 --> 01:13:59,979
اون احساسات
1454
01:14:00,047 --> 01:14:02,379
که دست . پای منو بسته بودن دیگه تموم شدن
1455
01:14:02,449 --> 01:14:04,781
توی هرجاده ای سفر کنم
توی هر خیابونی
1456
01:14:04,852 --> 01:14:07,116
نقابم رو میندازم و آزادانه راه میرم
1457
01:14:07,188 --> 01:14:09,782
تو عوض نشدی
منم عوض نشدم
1458
01:14:09,857 --> 01:14:11,984
ولی ببین، تمام دهلی عوض شده
1459
01:14:16,864 --> 01:14:19,128
In one sip,
all this worldly wisdom.
1460
01:14:19,200 --> 01:14:21,794
And understanding,
I drank it in.
1461
01:14:26,207 --> 01:14:28,801
Drinking that colourful water...
1462
01:14:28,876 --> 01:14:31,208
این دختر معصوم وحشی شده
1463
01:14:31,879 --> 01:14:35,076
وحشی شده
1464
01:14:36,083 --> 01:14:38,415
Watching me laughing, singing...
1465
01:14:38,485 --> 01:14:40,885
This whole world
turned sour and bitter.
1466
01:15:08,048 --> 01:15:09,174
رییس
بله؟
1467
01:15:13,587 --> 01:15:14,849
تو اینجا بمون
1468
01:15:14,922 --> 01:15:15,980
الان برمیگردم
1469
01:15:16,257 --> 01:15:17,315
باشه
1470
01:15:22,062 --> 01:15:23,188
من تنهایی میرم
1471
01:15:23,597 --> 01:15:25,326
اگه اشتباهی بری توی یه خونه دیگه چی؟
1472
01:15:26,333 --> 01:15:27,857
درسته، آخه مستم
1473
01:15:27,935 --> 01:15:28,993
کاملا
1474
01:15:29,069 --> 01:15:30,400
ممکنه یکی سوء استفاده کنه از این بابت
1475
01:15:31,472 --> 01:15:33,531
واسه همین اومدی که منو برسونی خونه؟
1476
01:15:35,209 --> 01:15:37,074
اگه قراره کسی از این موقعیت استفاده کنه، منم میتونم
1477
01:15:50,891 --> 01:15:52,222
حالت چطوره؟
1478
01:15:52,293 --> 01:15:53,351
خیلی خوبم آقا
1479
01:15:53,427 --> 01:15:54,485
ممنونم
1480
01:16:00,501 --> 01:16:01,968
مواظب باش
1481
01:16:05,906 --> 01:16:07,168
اوه خدایا
1482
01:16:08,242 --> 01:16:09,300
بالاخره
1483
01:16:15,049 --> 01:16:16,107
بیا تو
1484
01:16:19,653 --> 01:16:20,915
چی؟
1485
01:16:20,988 --> 01:16:22,649
باشه جای
1486
01:16:23,190 --> 01:16:24,521
شب خوش
1487
01:16:24,591 --> 01:16:25,649
شب بخیر
1488
01:16:25,726 --> 01:16:27,250
فردا میبینمت
هی گوش کن
1489
01:16:27,995 --> 01:16:29,053
شب عیده
1490
01:16:29,463 --> 01:16:30,521
آره
1491
01:16:30,597 --> 01:16:31,655
جو رو کجا میبری؟
1492
01:16:31,932 --> 01:16:33,126
یه جای خوب پیدا میکنم
1493
01:16:33,267 --> 01:16:34,325
سلام
1494
01:16:34,401 --> 01:16:35,595
همه جاهای خوب احتمالا رزرو شده ن
1495
01:16:36,070 --> 01:16:37,469
پس میبرمش یه جای بد
1496
01:16:37,938 --> 01:16:39,929
اون میکشدت
1497
01:16:40,074 --> 01:16:41,541
اگه من بودم که میکشتمت
1498
01:16:41,675 --> 01:16:42,937
پس بگو چیکار کنم؟
1499
01:16:43,344 --> 01:16:44,402
چیکار میکنین بچه ها؟
1500
01:16:44,478 --> 01:16:45,604
یه مهمونی شخصیه
1501
01:16:46,413 --> 01:16:47,539
پس تو هم اسمتو بنویس
1502
01:16:48,148 --> 01:16:49,206
دیوونه شدی؟
1503
01:16:49,683 --> 01:16:50,945
ما هودیگه رو نمیبینیم
1504
01:16:51,685 --> 01:16:52,947
به هر حال
1505
01:16:53,020 --> 01:16:54,419
فقط دو نفر از ماها همدیگه رو میشناسیم
1506
01:16:56,690 --> 01:16:58,954
و میدونم که واسه دیدن جو له له میزنی
1507
01:17:00,627 --> 01:17:02,561
واسه اینکه ببینی آیا از تو زیباتره یا نه
1508
01:17:11,372 --> 01:17:13,306
وقتی باهم بودیم اینقد خوش نمیگذشت بهمون
1509
01:17:14,441 --> 01:17:16,500
اگه میدونستم زودتر از اینا از هم جدا میشدیم
1510
01:17:18,645 --> 01:17:19,703
باشه
1511
01:17:26,720 --> 01:17:28,711
عصر بخیر خانوم، خوش اومدین
1512
01:17:30,124 --> 01:17:31,182
عصربخیر خانوم
سلام
1513
01:17:31,258 --> 01:17:32,316
حالتون چطوره؟
خیلی خوبم
1514
01:17:33,527 --> 01:17:35,518
بله، میز دو نفره شما رزرو شده
1515
01:17:35,729 --> 01:17:37,060
اجازه بدین راهنماییتون کنم
1516
01:17:37,264 --> 01:17:38,390
لطفا از این طرف
1517
01:17:39,466 --> 01:17:41,263
خب پس، یه سال دیگه هم گذست
1518
01:17:42,403 --> 01:17:43,734
سال خیلی مهمی بود
1519
01:17:44,071 --> 01:17:45,129
پر از اتفاقات
1520
01:17:45,205 --> 01:17:46,536
مخصوصا برای تو
آره
1521
01:17:47,007 --> 01:17:48,201
برگشتی به هند
1522
01:17:48,342 --> 01:17:49,468
شروع به کار کردی
1523
01:17:49,543 --> 01:17:51,477
منو پیدا کردی
البته
1524
01:17:51,545 --> 01:17:53,604
من خیلی از اون خوشکل ترم
1525
01:18:00,421 --> 01:18:02,082
تو تنها کسی نیستی که همچین فکری میکنه
1526
01:18:02,156 --> 01:18:04,147
تو هم همینطور
1527
01:18:04,358 --> 01:18:05,416
و یادت نره
1528
01:18:05,559 --> 01:18:07,151
من لبخند خودمو دارم
1529
01:18:07,227 --> 01:18:09,024
یه چیزایی در مورد کوتوب میتار هست
1530
01:18:10,631 --> 01:18:12,292
دارا و نوشین نمیان اینجا
1531
01:18:12,566 --> 01:18:13,624
شاید اینجوری بهتره
1532
01:18:13,767 --> 01:18:15,701
وگرنه باز هم در مورد چیزای همیشگی حرف میزدیم
1533
01:18:15,769 --> 01:18:18,033
خب، اون هم لبخند میزنه
1534
01:18:18,105 --> 01:18:19,231
یه قراری میذاریم که وقتی با همیم
1535
01:18:19,306 --> 01:18:20,773
درمورد کار صحبتی نکینم
باشه
1536
01:18:21,041 --> 01:18:23,032
نشونم بده، کاری کن لبخند بزنه
1537
01:18:25,646 --> 01:18:27,307
گوش کن جو
یه زمانی یه مرد سیک بود
1538
01:18:27,381 --> 01:18:28,439
چی؟
متاسفم
1539
01:18:28,515 --> 01:18:29,777
یه دختر بلوند بود، مگه نه؟
1540
01:18:30,050 --> 01:18:32,041
البته
و اون یه لبخند مخصوص داشت
1541
01:18:32,119 --> 01:18:33,450
میدونی، لبخند
میشه یه لبخند بزنی؟
1542
01:18:33,520 --> 01:18:36,250
لبخند بزن، خواهش میکنم، لبخند
زیباست
چی؟
1543
01:18:36,323 --> 01:18:37,381
اوه، تو بامزه ای
1544
01:18:40,394 --> 01:18:41,452
خیلی با مزه
1545
01:18:56,076 --> 01:18:57,134
بیخیال میرا
1546
01:18:57,211 --> 01:18:58,269
اون برات مشروب میگیره
1547
01:18:58,345 --> 01:19:00,074
درون دامش نیوفت
1548
01:19:00,147 --> 01:19:01,205
خب
1549
01:19:01,615 --> 01:19:03,276
شیوی... این جو ئه
1550
01:19:03,350 --> 01:19:04,817
سلام از آشناییتون خوشوقتم
اون سوییسیه
1551
01:19:05,152 --> 01:19:06,414
پس میتونه انگلیسی صحبت کنه
خیلی خوبه
1552
01:19:07,154 --> 01:19:08,815
میشه توی حیاط ببینمت؟
1553
01:19:09,089 --> 01:19:11,080
سلام
پشت کوتوب مینار
1554
01:19:11,158 --> 01:19:13,558
سلام جو. دو دقیقه دیگه برمیگردم
باشه، مشکلی نیست
1555
01:19:13,627 --> 01:19:14,821
دنبالش بگرد
باشه
1556
01:19:17,498 --> 01:19:18,556
چی شده؟
1557
01:19:24,638 --> 01:19:25,696
چی شده میرا؟
1558
01:19:26,840 --> 01:19:28,501
ویکرام بهم پیشنهاد داده
1559
01:19:29,376 --> 01:19:30,434
که باهاش ازدواج کنم
1560
01:19:31,645 --> 01:19:34,113
دیگه نامزد شدیم
1561
01:19:34,181 --> 01:19:35,512
کی؟ الان؟
1562
01:19:35,849 --> 01:19:37,111
دیروز
1563
01:19:38,452 --> 01:19:39,646
اونا چیزی نگفتن
1564
01:19:41,188 --> 01:19:42,780
به همین دلیل منو آوردن اینجا
1565
01:19:44,124 --> 01:19:45,318
بخاطر آماده شدن برای عروسی
1566
01:19:47,127 --> 01:19:48,719
دیگه نمیشه کاری کرد
1567
01:19:50,531 --> 01:19:51,589
همه چیز رو فراموش کن
1568
01:19:54,468 --> 01:19:55,594
پس مشکل چیه؟
1569
01:19:58,138 --> 01:19:59,196
اینکه خوبه
1570
01:19:59,740 --> 01:20:01,207
الان خوشحالی؟
1571
01:20:03,744 --> 01:20:05,473
میرا
خنده ت گرفته؟
1572
01:20:09,883 --> 01:20:11,145
بنظر جذاب میای
1573
01:20:12,219 --> 01:20:13,686
قبلا اینجوری ندیده بودمت
1574
01:20:13,754 --> 01:20:15,153
وایسا، گوش کن
1575
01:20:17,624 --> 01:20:18,682
اینقدر سخت نگیر
1576
01:20:20,294 --> 01:20:21,886
ازت خواسته باهاش ازدواج کنی
1577
01:20:22,162 --> 01:20:23,220
ولی به زور اسلحه که مجبورت نکرده
1578
01:20:24,831 --> 01:20:26,492
قشنگ روش فکر کن و بعد تصمیم بگیر
1579
01:20:28,902 --> 01:20:30,164
لازمه مخفیانه ببینمت
1580
01:20:30,237 --> 01:20:32,171
و وقتب داری تصمیم میگیری دستتو بگیرم؟
1581
01:20:36,643 --> 01:20:37,701
خوبه
1582
01:20:40,847 --> 01:20:42,246
پس چجوری میخوای تصمصم بگیری؟
1583
01:20:43,650 --> 01:20:45,242
باید ازم دور شی
1584
01:20:45,319 --> 01:20:46,445
الان ازت دور هستم
1585
01:20:46,520 --> 01:20:47,646
نه، دور نشدی
1586
01:20:50,591 --> 01:20:51,922
نمیتونیم اینجوری به دیدن همدیگه ادامه بدیم
1587
01:20:52,526 --> 01:20:54,187
این احساسات آشنا، این عادت ها
1588
01:20:54,928 --> 01:20:56,190
بیا واقع بین باشیم
1589
01:20:56,597 --> 01:20:58,258
دیگه جایی واسه من توی زندگیت وجود نداره
1590
01:20:59,933 --> 01:21:01,525
دیگه میتونه چیزی بین ما اتفاق بیوفته
1591
01:21:01,602 --> 01:21:03,194
نه تماس تلفنی، نه تماس اینترنتی
هیچ چی
1592
01:21:03,270 --> 01:21:04,328
اوه، بیخیال میرا
1593
01:21:04,404 --> 01:21:05,735
اینقد سختگیر نباش
1594
01:21:05,806 --> 01:21:07,205
متوجه نمیشی جای؟
1595
01:21:08,809 --> 01:21:09,867
میخوام قلبم خالی باشه
1596
01:21:09,943 --> 01:21:11,274
تا کس دیگه ای بتونه بیاد توش
1597
01:21:12,346 --> 01:21:14,814
دارم به ازداج فکر میکنم
1598
01:21:15,282 --> 01:21:16,340
باشه
1599
01:21:16,483 --> 01:21:18,678
خب، پس چیکار میتونیم بکنیم؟
1600
01:21:19,419 --> 01:21:20,477
از اینجا بریم
1601
01:21:20,954 --> 01:21:22,216
خواهش میکنم
1602
01:21:23,957 --> 01:21:25,219
چرا اومدی؟
1603
01:21:27,361 --> 01:21:28,419
جدی میگی میرا؟
1604
01:21:32,966 --> 01:21:34,228
آره
1605
01:21:35,702 --> 01:21:37,499
اینکه اصلا به هم در تماس نیستیم
واقعا لازمه؟
1606
01:21:40,574 --> 01:21:41,632
آره
1607
01:21:45,445 --> 01:21:47,310
چنددفعه باید از هم جداشیم؟
1608
01:21:55,322 --> 01:21:56,380
دیگه همو نمیبینیم؟
1609
01:21:56,923 --> 01:21:57,981
نمیدونم
1610
01:22:20,280 --> 01:22:21,679
گوش کن میرا
خداحافظ
1611
01:22:39,499 --> 01:22:40,557
ویر؟
1612
01:22:40,701 --> 01:22:41,759
چی شده ویر؟
1613
01:22:42,369 --> 01:22:43,427
ویر
1614
01:22:49,843 --> 01:22:52,311
قطار یه ساعت تاخیر داره
1615
01:23:01,455 --> 01:23:03,582
صبرکن
1616
01:23:03,857 --> 01:23:05,381
مراقب خودت باش
1617
01:23:06,326 --> 01:23:07,657
ویر، مراقب باش ویر
1618
01:23:08,328 --> 01:23:09,386
اوه نه
1619
01:23:22,943 --> 01:23:25,343
ببین، اون عروسی
1620
01:23:25,679 --> 01:23:26,737
چی شده؟
1621
01:23:28,749 --> 01:23:30,341
برادر
1622
01:23:30,751 --> 01:23:31,809
عصر بخیر آقا
1623
01:23:32,085 --> 01:23:33,347
چی شده؟
1624
01:23:34,821 --> 01:23:35,879
قربان
1625
01:23:37,424 --> 01:23:38,755
دخترتون
چی؟
1626
01:23:39,426 --> 01:23:41,018
چی؟
هارلین
1627
01:23:45,632 --> 01:23:46,690
میخوام که
1628
01:23:49,770 --> 01:23:50,828
باهاش ازدواج کنم
1629
01:23:51,037 --> 01:23:52,698
خب؟
خب که چی؟
1630
01:23:57,043 --> 01:23:58,374
زیاد فیلم میبینی نه؟
1631
01:23:58,445 --> 01:23:59,605
بزنش
میخوای قهرمان باشی، آره؟
1632
01:24:00,113 --> 01:24:01,375
چه مرد بر ادبی
1633
01:24:01,448 --> 01:24:02,506
اونم مقابل همه
1634
01:24:02,616 --> 01:24:03,878
فکر کردی خیلی زرنگی؟
بیخیال
1635
01:24:03,950 --> 01:24:05,110
احمق
1636
01:24:05,185 --> 01:24:07,676
بزنش، بزنش
1637
01:24:10,056 --> 01:24:11,387
من اونو ترکش نمیکنم
1638
01:24:11,458 --> 01:24:13,392
این یارو قبلا با دچرخه پشت سر خواهر ما راه افتاده بود
1639
01:24:13,460 --> 01:24:15,394
وقتی به دانشگاه میرفت
1640
01:24:15,462 --> 01:24:17,726
ولم کنین
بزنش
1641
01:24:17,798 --> 01:24:19,026
وایسا
بزنش
1642
01:24:20,467 --> 01:24:22,458
کولو، بپر سوار قطار
1643
01:24:22,536 --> 01:24:23,798
بیا بالا
1644
01:24:23,870 --> 01:24:26,737
بزنش، یالا
1645
01:24:26,807 --> 01:24:29,401
نه مادر، چیکار میتونم بکنم؟
1646
01:24:29,476 --> 01:24:33,412
میخوای ریز ریزش کنم؟
1647
01:24:46,827 --> 01:24:47,953
اینا رو توی خودت نریز
1648
01:24:48,028 --> 01:24:49,086
میتونی بخندی
1649
01:24:49,563 --> 01:24:50,621
میدونم
1650
01:24:50,697 --> 01:24:52,824
که کارای خیلی احمقانه ای انجام دادم
1651
01:24:53,433 --> 01:24:54,491
ولی اون داشت میرفت
1652
01:24:55,769 --> 01:24:57,498
نمیدونستی که آیا بازم میبینیش یا نه
1653
01:24:57,637 --> 01:24:58,695
اون به زودی ازدواج خواهد کرد
1654
01:24:59,639 --> 01:25:01,038
بنظرت چیکار میشد بکنم؟
1655
01:25:01,174 --> 01:25:03,506
چطور با این موقعیت کنار بیام
1656
01:25:04,778 --> 01:25:05,904
و اونو با خودم نگه دارم؟
1657
01:25:07,514 --> 01:25:08,572
میفهمم
1658
01:25:09,049 --> 01:25:10,516
ای دانای کل
1659
01:25:11,184 --> 01:25:12,446
چه اتفاقی داره میوفته؟
1660
01:25:13,653 --> 01:25:15,450
وقتی توی دهلی بودی
1661
01:25:15,522 --> 01:25:16,580
عاشق شدی؟
1662
01:25:16,656 --> 01:25:18,453
اون اتفاق خظری تداره برادر
1663
01:25:18,525 --> 01:25:19,583
برای اون قلب به یه قلب احتیاج داری
1664
01:25:19,793 --> 01:25:21,124
قلب
قلب
1665
01:25:21,461 --> 01:25:22,860
در حالیکه کارخونه قلب سازی تعطیل شده
1666
01:25:22,996 --> 01:25:25,794
مراقب باش، وگرنه ممکنه به ویر سینگ تبدیل بشی
1667
01:25:26,199 --> 01:25:28,531
وینگ سیر ها دیگه تولید نمیشن برادر
1668
01:25:30,937 --> 01:25:32,199
عاشق بزرگ هندی
1669
01:25:32,272 --> 01:25:33,466
خدایا
1670
01:25:33,540 --> 01:25:34,598
هزاران مایل سفر
1671
01:25:34,674 --> 01:25:35,732
کتک خوردن تا حد مرگ
1672
01:25:35,942 --> 01:25:37,000
تقریبا کشته شدن
1673
01:25:37,210 --> 01:25:38,472
همه اینا بخاطر یه دختر
1674
01:25:41,815 --> 01:25:42,873
خداحافظ عشق من
1675
01:25:43,016 --> 01:25:44,074
خداحافظ
1676
01:25:46,086 --> 01:25:47,144
جای
1677
01:25:49,890 --> 01:25:50,948
منو دوست داری؟
1678
01:25:51,024 --> 01:25:52,082
چیه؟
1679
01:25:53,093 --> 01:25:55,493
اوه، به ویر سینگ گوش نکن
اون فقط
1680
01:25:59,966 --> 01:26:01,024
عشق؟
1681
01:26:02,569 --> 01:26:04,503
اوه بیخیال جو
کی میدونه اون چیه؟
1682
01:26:06,239 --> 01:26:07,831
هنوز یه دونه ش رو هم درک نکردم
1683
01:26:08,909 --> 01:26:10,171
وقتی فهمیدی عشق چیه
1684
01:26:11,778 --> 01:26:12,836
خبرم کن، باشه؟
1685
01:26:16,249 --> 01:26:17,511
خداحافظ جای
1686
01:26:20,520 --> 01:26:21,578
خوش باشی جو
1687
01:26:31,131 --> 01:26:32,189
اسب وحشی
1688
01:27:28,588 --> 01:27:29,782
بس کن
بیخیال
1689
01:27:30,123 --> 01:27:32,591
ببین، اون ممکنه شرکت کننده گان توی مراسم عروسی باشه
1690
01:27:33,593 --> 01:27:34,651
همه جا ازش بد بگو
1691
01:27:34,794 --> 01:27:36,193
اون با عقایدش باعث شد هر دوی ما متنفر بشیم
1692
01:27:36,329 --> 01:27:38,126
میرا نمیخواد من توی عروسیش باشم
1693
01:27:38,198 --> 01:27:39,597
خفه شو
1694
01:27:40,200 --> 01:27:41,258
بیخیالش شو
1695
01:27:42,135 --> 01:27:43,796
سلام
سلام
سلام بچه ها
1696
01:27:44,604 --> 01:27:45,798
خب
1697
01:27:46,006 --> 01:27:47,064
عالیه
1698
01:27:47,140 --> 01:27:48,198
تو مصمم هستی
1699
01:27:49,809 --> 01:27:50,867
خوش باشی
1700
01:27:50,944 --> 01:27:52,878
ممنون
یالا، بریم پایین
1701
01:28:11,965 --> 01:28:13,023
چی؟
1702
01:28:20,907 --> 01:28:21,965
سلام
سلام
1703
01:28:28,848 --> 01:28:29,974
سرتو بالا بگیر برادر
1704
01:28:30,050 --> 01:28:31,312
نذار به همین راحتی در بره
1705
01:28:31,384 --> 01:28:33,249
چیکار میکنی؟
تعظیم نکن
1706
01:28:33,319 --> 01:28:34,911
وگرنه تا آخر عمر باید همین کارو بکنی
1707
01:28:34,988 --> 01:28:37,115
اون خیلی بانده، شکست رو میپذیرم
1708
01:28:42,395 --> 01:28:43,794
ممکنه؟
بله
1709
01:28:56,409 --> 01:28:57,671
بچه ها، بچه ها، گوش کنین
1710
01:28:58,211 --> 01:29:00,270
میرا میخواد با جای ملاقات کنه، تنهایی
1711
01:29:00,413 --> 01:29:01,675
چرا؟ چی شده؟
1712
01:29:01,748 --> 01:29:03,215
ما اون میبریم به اتاق پرو
1713
01:29:03,283 --> 01:29:05,012
شنا هم جای رو ببرین به حیاط پشتی
1714
01:29:05,085 --> 01:29:06,347
دقیقا 10 دقیقه دیگه
1715
01:29:07,087 --> 01:29:08,145
کولی، چی شده؟
1716
01:29:08,221 --> 01:29:10,416
خدا میدونه
1717
01:29:10,757 --> 01:29:12,691
با من بیا
1718
01:29:16,696 --> 01:29:17,754
نمیدونم
1719
01:29:18,431 --> 01:29:19,693
شاید فکر میکنه که...
1720
01:29:21,101 --> 01:29:22,159
هرچی که هست
1721
01:29:22,836 --> 01:29:23,962
ته و توش رو در میارم
1722
01:29:27,040 --> 01:29:28,098
باشه
1723
01:29:52,065 --> 01:29:54,397
میرا، من خوب خوبم
1724
01:29:55,001 --> 01:29:56,059
باشه
1725
01:29:56,136 --> 01:29:57,194
چیزی نیست که نگرانش باشی
1726
01:29:57,337 --> 01:29:58,736
امروز روز عروسی توئه
1727
01:29:59,405 --> 01:30:01,202
و دنبالم میگشتی
اینو دیدم
1728
01:30:01,474 --> 01:30:02,736
جای خوبه؟
1729
01:30:03,810 --> 01:30:05,744
اینجا، بخاطر عروسی
1730
01:30:05,812 --> 01:30:06,870
انتظار مزاحمت داشتی؟
1731
01:30:06,946 --> 01:30:08,004
و اگر اینجوری بشه چی؟
1732
01:30:09,482 --> 01:30:10,744
و اگه معلوم بشه حقیقت داره چی؟
1733
01:30:13,286 --> 01:30:14,344
اینکه هنوز یه چیزایی باقی مونده
1734
01:30:15,421 --> 01:30:16,479
اینکه واقعا
1735
01:30:17,757 --> 01:30:18,815
عشقی وجود داره
1736
01:30:19,826 --> 01:30:21,020
که فقط یه دفعه اتفاق میوفته
1737
01:30:23,163 --> 01:30:24,221
دو تا روح جدا نشدنی
1738
01:30:26,099 --> 01:30:27,896
دو نفر که برای هم ساخته شدن
1739
01:30:28,501 --> 01:30:29,832
که نمیتونن بدون هم زندگی کنن
1740
01:30:31,104 --> 01:30:32,435
و به دنبال هم میگردن
1741
01:30:32,505 --> 01:30:33,767
و تمام اون مزخرفاتی که
1742
01:30:33,840 --> 01:30:35,171
که ویر سینگ در موردش صحبت میکنه
1743
01:30:35,241 --> 01:30:36,503
اگه حقیقت داشته باشه چی؟
1744
؟01:30:38,111 --> 01:30:39,169
بعدش
1745
01:30:46,786 --> 01:30:48,310
میتونی اونو نادیده بگیری؟
1746
01:30:49,189 --> 01:30:50,383
پاکش کن، باشه
1747
01:30:50,456 --> 01:30:52,117
باور کن حالم خوبه
1748
01:30:52,792 --> 01:30:53,850
دارم عصبی میشم
1749
01:30:54,394 --> 01:30:55,452
داشتی بهم نگاه میکردی
1750
01:30:55,528 --> 01:30:56,995
و بعد از مدتها دارم میبینمت
1751
01:30:57,864 --> 01:30:59,331
بگذریم، جیگری شدی
1752
01:31:00,400 --> 01:31:01,458
جیگر
1753
01:31:02,869 --> 01:31:04,063
نه، تو نمیدونی
1754
01:31:04,537 --> 01:31:06,334
قبلا اینقدر زیبا بنظر نمیومدی
1755
01:31:08,208 --> 01:31:09,334
میرا، عروس
1756
01:31:10,877 --> 01:31:12,208
باید ازدواج کنی؟
1757
01:31:12,278 --> 01:31:13,336
تصمیمتو گرفته بودی
1758
01:31:14,547 --> 01:31:15,809
و اگه این اون چیزیه که میخوای
1759
01:31:15,882 --> 01:31:17,281
پاش وایمیستی، مگه نه؟
1760
01:31:17,817 --> 01:31:18,943
تو سابقا چیزهایی ازم میخواستی
1761
01:31:19,018 --> 01:31:20,076
بریم بستنی بخوریم
1762
01:31:20,153 --> 01:31:22,144
این لباس بهم میاد؟
بریم خرید
1763
01:31:22,355 --> 01:31:23,822
اگه اینو ازم میخواستی میرا
1764
01:31:24,224 --> 01:31:25,953
باید باهام ازدواج میکردی
1765
01:31:26,025 --> 01:31:27,492
مهم نیست، باید اینکارو میکردی
1766
01:31:27,560 --> 01:31:28,822
اگه مجبورم میکردی
1767
01:31:28,895 --> 01:31:29,953
بعدش کی میدونه چی میشد، میرا
1768
01:31:30,897 --> 01:31:31,955
کی میدونه؟
1769
01:31:35,168 --> 01:31:36,226
باورم نمیشه
1770
01:31:37,570 --> 01:31:38,832
چرا الان دارم اینو میگم؟
1771
01:31:40,173 --> 01:31:41,231
باید برم
1772
01:31:42,375 --> 01:31:43,433
بله
1773
01:31:44,577 --> 01:31:45,908
من وبم میرا
1774
01:31:45,979 --> 01:31:47,037
آره، میدونم ولی
1775
01:31:47,447 --> 01:31:48,846
واقعا خویم، اوکی؟
1776
01:31:50,917 --> 01:31:51,975
به هر حال
1777
01:31:52,051 --> 01:31:53,109
خوش باشی میرا
1778
01:31:54,120 --> 01:31:55,519
عروسیت رو بهت تبریک میگم
1779
01:31:56,990 --> 01:31:58,514
راستی الان در چه وضعی؟
1780
01:31:59,859 --> 01:32:00,917
متاهلی
1781
01:32:00,994 --> 01:32:02,985
یا اینکه هنوز مجردی؟
1782
01:32:03,062 --> 01:32:04,927
چون طبق سنت ها
1783
01:32:07,600 --> 01:32:10,865
تو ازدواج کردی میرا؟
1784
01:32:13,606 --> 01:32:14,868
واو
1785
01:32:18,144 --> 01:32:19,202
باید این اتفاق میوفتاد
1786
01:32:19,612 --> 01:32:20,874
میدونستم
1787
01:32:22,148 --> 01:32:24,013
چیزی نیست که خسته کننده یاشه
1788
01:32:24,884 --> 01:32:26,408
معنیش این نیست که خسته م
1789
01:32:27,420 --> 01:32:28,478
جالبه
1790
01:32:29,889 --> 01:32:31,151
منظورم اینه که چیز عجیبی نیست
1791
01:32:33,293 --> 01:32:34,885
بگذریم؛ چیزی که میخوام بگم اینه که
1792
01:32:34,961 --> 01:32:36,292
نمیتونم به زمان پشت کنم
1793
01:32:37,297 --> 01:32:38,355
نمیتونم نگهش دارم
1794
01:32:38,631 --> 01:32:39,893
یعنی در واقع
1795
01:32:40,099 --> 01:32:41,430
حتی اگه تلاش بکنم هم فایده ش چیه؟
1796
01:32:41,501 --> 01:32:42,559
چون
1797
01:32:42,635 --> 01:32:43,897
اینجوری
1798
01:32:44,904 --> 01:32:45,962
اوه نه
1799
01:32:48,641 --> 01:32:50,506
جای
1800
01:33:33,553 --> 01:33:34,611
ما باید بریم اونجا
1801
01:33:35,154 --> 01:33:37,145
مسیر آسمان
1802
01:33:38,024 --> 01:33:39,958
مسیر قطار خیلی ریباست
یه اشتباهی شده
1803
01:33:42,695 --> 01:33:44,026
یه اشتباهی کردم
1804
01:33:47,033 --> 01:33:48,091
این درست نیست
1805
01:33:49,035 --> 01:33:50,093
نمیتونه درست باشه
1806
01:33:50,370 --> 01:33:51,428
چی؟
1807
01:33:51,504 --> 01:33:52,562
این، جای
1808
01:33:52,972 --> 01:33:54,701
داره منو به یکی مثل خودش تبدیل میکته
1809
01:33:57,043 --> 01:33:58,169
باید میگفتم نه
1810
01:33:58,511 --> 01:33:59,978
همه چی کاملا منطقیه
1811
01:34:00,046 --> 01:34:01,104
خیلی آسون
1812
01:34:01,247 --> 01:34:02,305
ولی جای
1813
01:34:03,316 --> 01:34:04,374
چیکار باید باهاش بکنم؟
1814
01:34:08,254 --> 01:34:09,448
باید ببینمش ویکرام
1815
01:34:10,256 --> 01:34:11,518
باید باهاش ملاقات کنم
1816
01:34:12,392 --> 01:34:13,450
اینو باور نمیکنم
1817
01:34:13,526 --> 01:34:14,652
باید باهاش حرف بزنم
1818
01:34:15,061 --> 01:34:17,586
باید یه چیزی رو روشن کنم
چیو میخوای روشن کنی؟
1819
01:34:17,730 --> 01:34:19,061
اینکه... من کجام؟
1820
01:34:19,732 --> 01:34:21,324
من اینجام، یا اونحا
1821
01:34:21,734 --> 01:34:22,996
من کجام؟
1822
01:34:23,669 --> 01:34:25,193
اینجوری نمیشه ویکرام
1823
01:34:26,072 --> 01:34:27,664
دیگه نمیتونم ادامه بدم
1824
01:34:28,408 --> 01:34:30,000
نمیتونم دوجا باشم
1825
01:34:30,076 --> 01:34:31,338
الان میخوای این تصمیم رو بگیری؟
1826
01:34:31,744 --> 01:34:34,076
میرا، بعد از اینکه ازدواج کردیم؟
1827
01:34:34,147 --> 01:34:35,205
چیکار میتونم بکنم؟
1828
01:34:36,015 --> 01:34:37,607
بهم بگو
محض رضای خدا میرا
1829
01:34:37,683 --> 01:34:38,741
خودتو جمع و جور کن
1830
01:34:39,085 --> 01:34:41,212
تو دوسال قبل ازش جدا شدی
1831
01:34:41,487 --> 01:34:43,284
بعدش یه سال باهم بودیم
1832
01:34:43,356 --> 01:34:44,414
و بعدش ازدواج کردیم
1833
01:34:44,490 --> 01:34:47,220
و یه روزه همش داری از جای صحبت میکنی
دقیقا
1834
01:34:47,760 --> 01:34:49,352
نباید اینجوری باشه، مگه نه؟
1835
01:34:49,762 --> 01:34:51,229
این یعنی یه جای کار میلنگه
1836
01:34:51,297 --> 01:34:52,355
و لازمه درست بشه
1837
01:34:53,766 --> 01:34:55,563
هنوز یه چیزایی بین من و جای وجود داره
1838
01:34:56,369 --> 01:34:57,427
ما واقعا سعی خودمون رو کردیم
1839
01:34:57,503 --> 01:34:58,561
هر دو مون
1840
01:34:59,038 --> 01:35:00,767
ولی هنوز یه چیزایی هست که تموم نشده
1841
01:35:01,507 --> 01:35:03,498
و اگه صحبت کردن با اون فایده ای نداشت؟
1842
01:35:04,043 --> 01:35:06,102
و اگه این حس رو قویتر کرد چی؟
1843
01:35:06,179 --> 01:35:08,170
چطوری باهات بمونم
1844
01:35:08,781 --> 01:35:10,373
اگه اینجوری بشه من میرم
1845
01:35:11,050 --> 01:35:12,381
اینکارا چیه میرا؟
1846
01:35:12,785 --> 01:35:14,309
جرا داری اینکارو میکنی؟
1847
01:35:14,387 --> 01:35:16,321
من خیلی باهات غیرمنصفانه برخورد کردم ویکرام
1848
01:35:16,389 --> 01:35:17,447
میدونم
1849
01:35:18,057 --> 01:35:19,786
بعدا ازت عذر خواهی میکنم
1850
01:35:20,460 --> 01:35:22,189
ولی چیزی که الان درون من اتفاق افتاده
1851
01:35:22,261 --> 01:35:23,660
نمیتوتن متوقفش کنم
1852
01:35:24,464 --> 01:35:25,522
باید اشتباه باشه
1853
01:35:25,598 --> 01:35:26,656
برای همه
1854
01:35:26,732 --> 01:35:27,790
همینطور برای تو
1855
01:35:29,202 --> 01:35:30,260
این مهمه
1856
01:35:30,803 --> 01:35:32,065
باید جای رو ببینم
1857
01:35:33,206 --> 01:35:34,332
باید برم ویکرام
1858
01:35:40,680 --> 01:35:42,079
سلام جای
جادوییه
1859
01:35:43,616 --> 01:35:45,140
باید اول به میرا بگم
1860
01:35:45,685 --> 01:35:46,743
فقط اون میفهمه
1861
01:35:46,819 --> 01:35:49,083
الان چی شده
1862
01:35:50,356 --> 01:35:51,550
و تو صدا زدی
1863
01:35:52,358 --> 01:35:53,416
چی شده؟
1864
01:35:53,493 --> 01:35:54,687
سانفرانسیسکو
1865
01:35:55,228 --> 01:35:56,354
پل گلدن گیت
1866
01:35:56,829 --> 01:35:58,091
یه لحظه، یه لحظه
1867
01:35:58,164 --> 01:35:59,495
یکی اینجاست جای
یه لحظه
1868
01:36:27,727 --> 01:36:29,160
بله جای، چی میگی؟
1869
01:36:32,398 --> 01:36:33,456
چی؟
1870
01:36:35,735 --> 01:36:36,793
نه
1871
01:36:38,137 --> 01:36:39,195
قول میدی؟
1872
01:36:41,407 --> 01:36:42,465
قول میدی؟
1873
01:36:45,411 --> 01:36:47,140
جای، این معرکه ست
1874
01:36:47,680 --> 01:36:49,147
فوق العاده ست
1875
01:36:50,149 --> 01:36:51,207
عالیه
1876
01:36:51,551 --> 01:36:53,143
تو همیشه مطمئن بودی، مگه نه میرا؟
1877
01:36:53,886 --> 01:36:55,148
چطور؟
1878
01:36:55,221 --> 01:36:56,586
فکر مکیردم اگه میرا اینو بگه
1879
01:36:56,656 --> 01:36:57,748
پس یه شانسی وجود داره
در غیر اینصورت
1880
01:36:57,823 --> 01:36:59,154
خیلی زودتر از اینا باید ترکش میکردم
1881
01:37:00,159 --> 01:37:01,217
اوه میرا
1882
01:37:01,761 --> 01:37:03,285
اگه اینجا نبودی چی میشد؟
1883
01:37:05,164 --> 01:37:06,256
همه اون چیزایی که توی زندگی رخ داده
1884
01:37:07,166 --> 01:37:08,827
اون شبی که فکر میکردم چیکار میخوام بکنم
1885
01:37:09,302 --> 01:37:10,360
چرا همه اونکارها رو کردم؟
1886
01:37:10,770 --> 01:37:11,828
جدا شدن
1887
01:37:12,238 --> 01:37:14,172
و یه جدا شدن دوباره توی هند
1888
01:37:15,241 --> 01:37:16,299
عروسیت
1889
01:37:17,443 --> 01:37:19,377
و بعدش یه روز بعد نامه دعوت تو رسید
1890
01:37:19,445 --> 01:37:22,175
چهار سال منتظر این بودم میرا
1891
01:37:22,448 --> 01:37:24,473
و در یه ثانیه جواب همه سوالاتم رو گرفتم
1892
01:37:25,184 --> 01:37:26,310
کل نقشه رو فهمیدم
1893
01:37:26,919 --> 01:37:29,547
شاید یه خدایی یه جا باشه میرا
1894
01:37:30,856 --> 01:37:32,380
و نهایتا اون کاری رو میکنه
1895
01:37:32,658 --> 01:37:33,716
که بهتره
1896
01:37:37,196 --> 01:37:38,254
خانوم
1897
01:37:39,398 --> 01:37:40,763
بنظرو نباید زیاد اینجا بمونیم
1898
01:37:42,401 --> 01:37:43,800
میشه ماشین رو سروته کنی لطفا؟
1899
01:38:27,246 --> 01:38:30,409
راهرو رویاها
1900
01:38:30,650 --> 01:38:37,613
جا پای منو ببوس
1901
01:38:41,327 --> 01:38:44,785
قبلا من جا میموندم
1902
01:38:44,864 --> 01:38:51,895
حالا همه دنیا پشت سر من میچرخه
1903
01:38:55,474 --> 01:38:57,271
من کجام؟
1904
01:38:57,343 --> 01:39:02,508
چطور اینو بهت بگم؟
1905
01:39:02,581 --> 01:39:04,481
من همونم
1906
01:39:04,550 --> 01:39:08,748
که هرچی میخواد بدست میاره
1907
01:39:09,822 --> 01:39:16,694
من قول هام رو فقز برای خودم نگه میدارم
1908
01:39:16,829 --> 01:39:18,592
من همونم
1909
01:39:18,698 --> 01:39:22,896
که هرچی میخواد بدست میاره
1910
01:39:22,968 --> 01:39:24,868
که هرچی میخواد بدست میاره
1911
01:39:38,317 --> 01:39:39,978
هر راهی
1912
01:39:40,052 --> 01:39:41,314
برای من بازه
1913
01:39:41,387 --> 01:39:45,346
پشت سرم همه هدف هام قرار دارن
1914
01:39:45,424 --> 01:39:48,416
هرجا میرم به نظر میاد که
1915
01:39:48,494 --> 01:39:52,328
بخاطر من جشن گرفتن
1916
01:39:59,338 --> 01:40:01,329
هر راهی
1917
01:40:01,407 --> 01:40:02,669
برای من بازه
1918
01:40:02,742 --> 01:40:06,701
پشت سرم همه هدف هام قرار دارن
1919
01:40:06,779 --> 01:40:09,771
هرجا میرم به نظر میاد که
1920
01:40:09,849 --> 01:40:13,876
بخاطر من جشن گرفتن
1921
01:40:13,953 --> 01:40:20,688
دقیقا میدونم که چطور زندگی کنم
1922
01:40:20,960 --> 01:40:27,889
همه رازهای شاد بودن رو بلدم
1923
01:40:27,967 --> 01:40:29,867
اینو میدونم
1924
01:40:29,935 --> 01:40:34,963
به دنیا میگم که
1925
01:40:35,374 --> 01:40:36,932
من همونم
1926
01:40:37,009 --> 01:40:42,379
که هرچی میخواد بدست میاره
1927
01:40:42,448 --> 01:40:48,853
من قول هام رو برای خودم نگه میدارم
1928
01:40:49,388 --> 01:40:51,379
من همونم که
1929
01:40:51,457 --> 01:40:55,450
که هرچی میخواد بدست میاره
1930
01:40:55,528 --> 01:40:57,018
که هرچی میخواد بدست میاره
1931
01:40:57,096 --> 01:40:59,064
بذار بره
1932
01:40:59,398 --> 01:41:03,562
آرزوهایی داری؟
1933
01:41:04,003 --> 01:41:10,772
میدونی چطوری هوس رو زیر پا بذاری؟
1934
01:41:11,410 --> 01:41:17,781
رزوهایی داری؟
1935
01:41:18,417 --> 01:41:24,947
میدونی چطوری هوس رو زیر پا بذاری؟
1936
01:41:25,024 --> 01:41:26,753
حالا من میفهمم
1937
01:41:26,826 --> 01:41:29,420
زندگی یعنی چی
1938
01:41:29,495 --> 01:41:32,089
و اینکه دستیابی به یه آرزو چه مزه ای میده
1939
01:41:32,164 --> 01:41:33,825
حالا من چیزی نمیبینم
1940
01:41:33,899 --> 01:41:35,423
به چیزی فکر نمیکنم
1941
01:41:35,501 --> 01:41:39,767
این مثل یه رویا بنظر نمیاد
1942
01:41:45,711 --> 01:41:48,111
حالا من میفهمم
1943
01:41:48,180 --> 01:41:50,444
زندگی یعنی چی
1944
01:41:50,516 --> 01:41:53,451
و اینکه دستیابی به یه آرزو چه مزه ای میده
1945
01:41:53,519 --> 01:41:55,111
حالا من چیزی نمیبینم
1946
01:41:55,187 --> 01:41:56,620
به چیزی فکر نمیکنم
1947
01:41:56,689 --> 01:42:00,591
این مثل یه رویا بنظر نمیاد
1948
01:42:00,659 --> 01:42:07,565
هر غروبی یه طلوع تازه ست
1949
01:42:07,733 --> 01:42:14,730
زمان تحت کنترل منه
1950
01:42:14,807 --> 01:42:21,576
من بالاتر از هر آرزو قرار دارم
1951
01:42:21,881 --> 01:42:23,712
من همونم که
1952
01:42:23,782 --> 01:42:28,116
هر چی میخواد بدست میاره
1953
01:42:29,021 --> 01:42:35,790
من قول هام رو برای خودم نگه میدارم
1954
01:42:36,095 --> 01:42:37,926
من همونم که
1955
01:42:37,997 --> 01:42:42,161
هر چی میخواد بدست میاره
1956
01:42:42,234 --> 01:42:43,997
هر چی میخواد بدست میاره
1957
01:42:50,109 --> 01:42:55,069
نه نه، لعنت به تو
1958
01:43:11,797 --> 01:43:15,255
راهرو آرزو
1959
01:43:15,534 --> 01:43:22,531
جاپای منو ببوس
1960
01:43:31,951 --> 01:43:33,145
باشه، جای
1961
01:43:33,719 --> 01:43:35,550
برای شروع باید بهت بگم که
1962
01:43:35,621 --> 01:43:36,679
این خیلی معموله
1963
01:43:36,956 --> 01:43:38,787
خیلی از حرفه ای هایی که از خارج میان
1964
01:43:38,857 --> 01:43:41,087
با مشکل هماهنگ شدن با زندگی توی آمریکا روبرو میشن
1965
01:43:41,627 --> 01:43:43,652
هر روز حداقل 5تا از اونا رو میبینم
1966
01:43:43,729 --> 01:43:44,787
عالیه
1967
01:43:44,863 --> 01:43:46,558
چس باید راه حلی براش داشته باشی
1968
01:43:47,232 --> 01:43:48,290
چون مشکل اینجاست که
1969
01:43:49,568 --> 01:43:52,560
من نمیتونم تمرکز کنم
1970
01:43:55,107 --> 01:43:56,301
ذهنم رو نمیتونم کنترل کنم
1971
01:43:58,978 --> 01:44:00,036
اینجوری چطور میشه کار کرد؟
1972
01:44:01,313 --> 01:44:03,042
البته به خاطر اینه که منو فرستادن اینجا
1973
01:44:10,055 --> 01:44:12,580
بعضی وقتا به خودم میام و میبینم دارم با خودم حرف میزنم
1974
01:44:14,259 --> 01:44:15,317
عجیبه، نه؟
1975
01:44:17,596 --> 01:44:18,654
چرا اینجوری شدم؟
1976
01:44:19,131 --> 01:44:20,598
اینجا بودم آرزوی من بوده
1977
01:44:21,066 --> 01:44:23,125
سان فرانسیسکو، گلدن گیت
1978
01:44:23,869 --> 01:44:26,167
باید خیلی خوشحال باشم ولی
1979
01:44:28,607 --> 01:44:29,665
واقعا چه مرگم شده؟
1980
01:44:30,609 --> 01:44:34,067
جای، تو همه چیز رو به من گفتی؟
1981
01:44:35,214 --> 01:44:36,272
بله
1982
01:44:36,682 --> 01:44:37,740
مطمئنی؟
1983
01:44:37,816 --> 01:44:38,874
آره، مطمئنم
1984
01:44:39,018 --> 01:44:40,076
بسیار خوب
1985
01:44:40,152 --> 01:44:41,210
میدونی جای
1986
01:44:41,620 --> 01:44:42,678
در هر جهتی
1987
01:44:42,755 --> 01:44:43,813
در اطراف تو
1988
01:44:43,889 --> 01:44:45,652
انرژی مثبت خیلی زیادی وجود داره
1989
01:44:47,026 --> 01:44:49,119
و اگه از درون هم مثبت باشی
1990
01:44:49,228 --> 01:44:52,061
همه اون انرژی مثبت رو جذب میکنی
1991
01:44:52,231 --> 01:44:53,289
بعدا میبینمت دکتر
1992
01:44:53,365 --> 01:44:54,627
و مثل نور
1993
01:44:54,700 --> 01:44:56,634
تو رو روشن خواهد کرد
1994
01:44:56,702 --> 01:44:58,761
اون تاریکی رو از زندگی تو بیرون میکنه
1995
01:45:07,179 --> 01:45:08,373
بسیار خوب، بذار اینجوری بهش نگاه کنیم
1996
01:45:08,647 --> 01:45:09,875
هی، آروم باش
1997
01:45:13,652 --> 01:45:14,710
اونم بده به من
1998
01:45:15,921 --> 01:45:16,979
یالا، یالا
1999
01:45:17,256 --> 01:45:19,121
بیا بریم، بیا بریم
هی، این دیگه چیه؟
2000
01:45:20,659 --> 01:45:21,717
هی، مگه کری؟
2001
01:45:25,664 --> 01:45:26,722
باشه، بسیار خوب، بیا بریم
2002
01:45:27,332 --> 01:45:28,390
نه، بدش به من
2003
01:45:29,668 --> 01:45:30,726
بده به من
2004
01:45:31,270 --> 01:45:32,328
نمیتونم
2005
01:45:32,671 --> 01:45:33,729
چی؟
2006
01:45:36,275 --> 01:45:37,333
اوه، تو نمیتونی؟
2007
01:45:37,676 --> 01:45:38,973
این صورتحسابه
2008
01:45:39,078 --> 01:45:40,136
بیخیالش، بیا بریم
2009
01:45:40,212 --> 01:45:41,270
حالا، بدش به من
2010
01:45:42,347 --> 01:45:43,678
نمیتونم بدمش به تو
2011
01:45:43,882 --> 01:45:44,940
مّرد
2012
01:45:45,017 --> 01:45:46,678
ای احمق، اونو بده به من
2013
01:45:56,428 --> 01:45:57,690
سانتوز داره میگیرتش
2014
01:45:57,763 --> 01:45:58,821
بدش به من، بدش به من
2015
01:46:04,303 --> 01:46:05,793
یالا
میای بریم یا وایسیم پلیسا برسن؟
2016
01:46:22,721 --> 01:46:24,052
آروم باش، اروم باش
2017
01:46:24,857 --> 01:46:25,915
دوست من
2018
01:46:26,725 --> 01:46:27,783
اهل بنگال هستی؟
2019
01:46:28,260 --> 01:46:29,318
هند؟
2020
01:46:31,730 --> 01:46:32,788
حالت خوبه؟
2021
01:46:32,865 --> 01:46:33,923
بیمه درمانی داری؟
2022
01:46:35,067 --> 01:46:36,125
پس مشکلی نیست
2023
01:46:36,335 --> 01:46:37,768
خوبی؟ حالت خوبه؟
2024
01:46:38,737 --> 01:46:39,829
آره خوبم
2025
01:46:40,139 --> 01:46:41,731
یکم آب بهت میدم، صبر کن
2026
01:46:42,007 --> 01:46:43,065
باشه؟
2027
01:46:54,353 --> 01:46:55,411
میرا
2028
01:46:58,023 --> 01:46:59,081
این تویی؟
2029
01:47:09,768 --> 01:47:10,826
داری اینکارو میکنی؟
2030
01:47:14,973 --> 01:47:16,031
تو مشکل من هستی؟
2031
01:47:26,518 --> 01:47:28,349
اوه میرا
2032
01:47:37,062 --> 01:47:38,120
برادر، موضوع چیه؟
2033
01:47:41,400 --> 01:47:42,458
توی این دوره و زمونه
2034
01:47:42,534 --> 01:47:43,796
اینج.ر اتفاقا نباید بیوفته
2035
01:47:46,338 --> 01:47:47,498
و با من؟
2036
01:47:49,408 --> 01:47:50,875
میتونم بهت بخندم
2037
01:47:51,210 --> 01:47:53,303
تو... حالت خوبه جای؟
2038
01:47:54,413 --> 01:47:55,471
نه
2039
01:47:56,815 --> 01:47:58,009
اصلا خوب نیستم برادر
2040
01:48:00,352 --> 01:48:01,410
خیلی خسته م
2041
01:48:02,888 --> 01:48:04,822
ولی این میرا
2042
01:48:06,892 --> 01:48:07,950
اون چیکاره ست؟
2043
01:48:11,163 --> 01:48:12,425
خیلی ساله
2044
01:48:13,432 --> 01:48:15,024
نمیدونم از کنارم رفته
2045
01:48:15,834 --> 01:48:16,892
یا بهم نزدیک تر شده؟
2046
01:48:19,838 --> 01:48:21,829
الان یه ساله که ندیدمش
2047
01:48:23,508 --> 01:48:24,839
ولی درونم
2048
01:48:27,112 --> 01:48:28,841
بهش فکر میکنم
2049
01:48:31,917 --> 01:48:34,078
و الان دیگه چاره ای ندارم برادر
2050
01:48:37,456 --> 01:48:38,855
میخوام برم پیشش
2051
01:48:39,925 --> 01:48:40,983
میخوام ببینمش
2052
01:48:41,460 --> 01:48:42,518
جای
2053
01:48:42,594 --> 01:48:44,061
خیلی خوب به من گوش بده
2054
01:48:45,330 --> 01:48:47,355
پسرم، الان دیگه دیر شده
2055
01:48:48,267 --> 01:48:49,325
میخوای ببینیش که چی بشه؟
2056
01:48:49,468 --> 01:48:50,526
نمیدونم
2057
01:48:50,602 --> 01:48:51,864
نمیدونم چیکار میکنم
2058
01:48:53,472 --> 01:48:54,871
وقت دیدنش
2059
01:48:55,874 --> 01:48:57,865
لابد بعدش میدونم چیکار باید بکنم
2060
01:49:00,946 --> 01:49:02,004
خیلی دیره
2061
01:49:03,415 --> 01:49:05,883
خیلی دیره ولی دنیا که به آخر نرسیده
2062
01:49:06,285 --> 01:49:07,343
گوش کن پسرم
2063
01:49:07,953 --> 01:49:09,887
قبل از تصمیم گیری خوب روش فکر کن
2064
01:49:09,955 --> 01:49:11,013
اوه برادر
2065
01:49:11,890 --> 01:49:12,948
فکر میکنی؟
2066
01:49:14,493 --> 01:49:15,926
شاید یه کار احمقانه بکنم
2067
01:49:17,095 --> 01:49:19,928
ولی آقا ما فقط یه دونه داریم
2068
01:49:20,899 --> 01:49:21,957
اون داره ازدواج میکنه
2069
01:49:23,302 --> 01:49:24,894
من فقط همین یه شانس رو دارم
2070
01:49:26,905 --> 01:49:27,963
برو پسر
2071
01:49:28,440 --> 01:49:29,498
خدا پشت و پناهت
2072
01:49:36,648 --> 01:49:38,912
سرجیت، گوش کن
2073
01:49:39,117 --> 01:49:41,176
اتاق منو تو شرکت تمیز کن
2074
01:49:41,253 --> 01:49:42,311
هارلین داره میاد
2075
01:49:42,387 --> 01:49:43,649
باشه، چرا که نه. حتما
2076
01:49:44,389 --> 01:49:46,152
نگران نباش
ای احمق ها
2077
01:49:47,125 --> 01:49:48,558
من حتاما بهش برمیگردم
2078
01:50:18,090 --> 01:50:19,148
دو روز
2079
01:50:20,158 --> 01:50:21,557
در دو روز هرچی بخواد بشه میشه
2080
01:50:22,361 --> 01:50:24,591
هزینه ها داره منو میکشه
2081
01:50:24,963 --> 01:50:26,294
کلی قرض بالا آوردم
2082
01:50:26,965 --> 01:50:28,091
فکرامو کردم
2083
01:50:28,166 --> 01:50:30,191
با کی باید حرف بزنم
2084
01:50:30,569 --> 01:50:31,968
از کی بخوام
2085
01:50:32,037 --> 01:50:33,629
شاید بتونم رضایت بابای داماد رو بگیرم
2086
01:50:33,705 --> 01:50:35,570
نه
و تو داری میگی که ویر سینگ داره میاد؟
2087
01:50:35,640 --> 01:50:37,972
که اونو ببره؟
حالا چرا سر من داد میزنی؟
2088
01:50:38,043 --> 01:50:39,977
من که نمیخوام با ویر سینگ فرار کنم
2089
01:50:40,045 --> 01:50:41,103
هر لحظه، هر لحظه از حالا
2090
01:50:41,980 --> 01:50:43,277
دارم منفجر میشم
2091
01:50:43,382 --> 01:50:44,713
حالا تقصیر من چیه؟
2092
01:50:44,983 --> 01:50:47,451
میکشمش، آره
2093
01:50:47,519 --> 01:50:48,577
قطعا
2094
01:50:48,987 --> 01:50:50,113
هر جاببینمش
2095
01:50:51,189 --> 01:50:52,986
به همتون قول میدم
2096
01:50:53,592 --> 01:50:55,492
اونو میکشم
نه
2097
01:50:55,994 --> 01:50:57,655
تصمیمشو گرفتم
تصمیمتو گرفتی؟
2098
01:50:57,729 --> 01:50:59,356
آره
بابا بیخیال
2099
01:50:59,498 --> 01:51:00,988
بسیار خوب، یکم آب روش بریزین
2100
01:51:06,004 --> 01:51:08,632
این شماره معتبر نیست
2101
01:51:08,707 --> 01:51:10,641
لطفا شماره را بررسی کنید و دوباره تماس بگیرید
2102
01:51:11,476 --> 01:51:13,000
بنظرت اگه شماره شو پیدا کنم و بهش زنگ بزنم
2103
01:51:13,078 --> 01:51:14,670
زندگیش تباه میشه، مگه نه؟
2104
01:51:14,746 --> 01:51:16,008
البته
2105
01:51:16,081 --> 01:51:17,446
البته که تو شماره شو داری
2106
01:51:18,150 --> 01:51:21,711
لطفا شماره را بررسی کنید
لطفا شماره را بررسی کنید
2107
01:51:26,224 --> 01:51:28,283
از آقای گراس اینا رو بگیر
2108
01:51:28,427 --> 01:51:30,088
ازش بگیرشون
2109
01:51:30,429 --> 01:51:35,526
همه ماده ها اینجا هستن
2110
01:51:35,600 --> 01:51:37,033
خدا بهم کمک کنه
2111
01:51:37,102 --> 01:51:41,129
کاری که باید بشه
2112
01:51:41,440 --> 01:51:48,312
برادر خانومم همه جا رو بهم ریخته
2113
01:51:48,380 --> 01:51:49,711
برو پایین رو چک کن
2114
01:51:50,315 --> 01:51:52,408
کولدیپ، اون اینجاست؟
2115
01:52:05,730 --> 01:52:07,061
این راه درستش نیست
2116
01:52:08,733 --> 01:52:09,791
میدونم
2117
01:52:15,740 --> 01:52:18,300
ولی دختر شکما فقط با من شاد خواهد بود
2118
01:52:19,611 --> 01:52:20,669
شما هم اینو میدونین
2119
01:52:22,347 --> 01:52:23,609
این لحظه دشواریه
2120
01:52:26,685 --> 01:52:27,743
ولی خواهش میکنم باور کنین
2121
01:52:28,620 --> 01:52:30,087
خیلی زود خواهد گذشت
2122
01:52:31,089 --> 01:52:32,147
دوباره همه چیز روبراه میشه
2123
01:52:35,627 --> 01:52:37,458
فقط اجازه بدین
2124
01:52:50,375 --> 01:52:51,808
یه لحظه. ببخشیذ اقا
2125
01:52:52,310 --> 01:52:53,368
با کی میخواین صحبت کنین؟
2126
01:52:54,846 --> 01:52:58,373
لاجو، یکم شیرینی بیار اینجا
2127
01:52:58,717 --> 01:53:00,116
به شما گفتم صبر کنین، ولی همینجوری دارین میاین
2128
01:53:00,185 --> 01:53:01,277
هی، اینجا محدوده ست
2129
01:53:02,787 --> 01:53:05,187
ببین ماشین قناد اومده؟
2130
01:53:05,257 --> 01:53:07,589
مقداری شیرینی سفارش داده بودم
2131
01:53:09,528 --> 01:53:10,586
میرا اینجاست؟
2132
01:53:10,662 --> 01:53:11,788
چی؟
میرا
2133
01:53:11,863 --> 01:53:13,125
تو کی هستی؟
2134
01:53:20,872 --> 01:53:22,134
سلام
2135
01:53:22,207 --> 01:53:23,299
اسم من هست
جای
2136
01:53:26,878 --> 01:53:28,140
بیا تو
2137
01:53:28,813 --> 01:53:29,871
اون اینجاست؟
2138
01:53:30,148 --> 01:53:31,206
نه
2139
01:53:32,384 --> 01:53:33,442
کجا رفته؟
2140
01:53:34,152 --> 01:53:35,210
بیا تو
2141
01:53:35,287 --> 01:53:36,345
باید ببینمش، باشه؟
2142
01:53:36,888 --> 01:53:38,150
باید باهاش حرف بزنم
2143
01:53:38,223 --> 01:53:41,681
خیلی خیلی مهمه
2144
01:53:43,161 --> 01:53:44,389
اگه اون داخله، لطفا
2145
01:53:45,830 --> 01:53:47,422
میدونم که تو شوهرشی
2146
01:53:49,167 --> 01:53:50,566
شاید بدونی که من میرا
2147
01:53:52,704 --> 01:53:54,433
نمیخوام ببینمت
جای
2148
01:53:54,639 --> 01:53:56,368
نمیدونستم اینجوری میشه، باشه؟
2149
01:53:58,176 --> 01:54:00,167
من بعد از اینکه فکرامو کردم هر کاری کردم
2150
01:54:01,379 --> 01:54:03,176
جدا شدن
گلدن گیت
2151
01:54:03,715 --> 01:54:04,773
کار
2152
01:54:06,184 --> 01:54:07,242
اشتباه بزرگی کردم
2153
01:54:07,719 --> 01:54:08,777
نمیفهمم
2154
01:54:09,387 --> 01:54:10,445
الان دیگه چیکار میشه کرد؟
2155
01:54:11,323 --> 01:54:12,483
اینجوری نمیتوتن ادامه بدم
2156
01:54:13,525 --> 01:54:14,583
امکان نداره
2157
01:54:14,659 --> 01:54:16,559
چون حس میکنی که دیگه هرگز نمیتونی بهش اینو بگی؟
2158
01:54:20,732 --> 01:54:21,790
و اومدی، جای
2159
01:54:30,609 --> 01:54:31,667
متاسفم ویکرام
2160
01:54:33,411 --> 01:54:34,469
خیلی متاسفم
2161
01:54:42,287 --> 01:54:43,345
میدونی اون پیره مرد کجاست؟
2162
01:54:43,755 --> 01:54:45,313
اون پیره مرد؟
بله آقا
بیا
2163
01:54:45,757 --> 01:54:46,883
جای داره میره به امریکا
2164
01:54:49,628 --> 01:54:50,788
نمیدونم بعدش چی میشه
2165
01:54:53,765 --> 01:54:56,233
ولی فکر نکنم بتونم فراموشش کنم
2166
01:54:59,771 --> 01:55:01,739
کاری که من با تو کردم
2167
01:55:03,642 --> 01:55:04,734
میتونم درستش کنم
2168
01:55:07,312 --> 01:55:09,246
ولی دیگه نمیخوام اشتباه کنم
2169
01:55:12,917 --> 01:55:14,646
نمیتونم با تو بمونم ویکرام
2170
01:55:15,253 --> 01:55:16,515
ببین، من عجله دارم
2171
01:55:16,855 --> 01:55:18,254
سریعتر برو
بله آقا
2172
01:55:22,460 --> 01:55:23,654
اینا رو کجا بذاریم؟
2173
01:55:25,664 --> 01:55:26,722
یه لحظه
2174
01:55:27,866 --> 01:55:29,356
چرا بهش نمیگی؟
2175
01:55:32,537 --> 01:55:33,697
چون میشناسمش
2176
01:55:35,807 --> 01:55:36,933
اگه بهش بگم همه چیزو بیخیال میشه
2177
01:55:37,008 --> 01:55:38,270
و زودی میرسه
2178
01:55:39,878 --> 01:55:41,311
ولی چند روز بعدش شروع میکنه به فکر کرن
2179
01:55:41,379 --> 01:55:42,437
به اینکه اشتباه کرده
2180
01:55:44,683 --> 01:55:45,741
بعدش
2181
01:55:48,019 --> 01:55:49,850
جای هنوز اینو نفهمده
2182
01:55:52,023 --> 01:55:53,285
اون هنوز نمیدونه
2183
01:55:56,294 --> 01:55:57,352
اگه بالاخره بیاد
2184
01:55:59,297 --> 01:56:00,355
اگه بخواد بیاد
2185
01:56:01,700 --> 01:56:02,758
پس میاد
2186
01:56:08,707 --> 01:56:09,765
ببخشید
2187
01:56:09,841 --> 01:56:10,899
یه قهوه تلخ لطفا
2188
01:57:22,647 --> 01:57:24,376
ببین من نمیخوام جل بشم
2189
01:57:28,453 --> 01:57:29,977
ولی رومئو و ژولیت
2190
01:57:30,922 --> 01:57:32,412
هییر و رانجا
لیلی و مجنون
2191
01:57:33,992 --> 01:57:35,983
کلا اون آدمایی که تا آخر عمر با هم میمونن
2192
01:57:37,595 --> 01:57:39,392
فقط توی فیلما وجود دارن
2193
01:57:41,399 --> 01:57:42,457
من و تو
2194
01:57:43,935 --> 01:57:45,402
آدمای معمولی هستیم
2195
01:57:46,404 --> 01:57:47,962
آمدمای عامی
2196
01:57:49,407 --> 01:57:50,738
ما که نمیخوایم با مرگمون جاودانه بشیم
2197
01:57:51,876 --> 01:57:53,036
میخوایم کنار هم باشیم
2198
01:57:54,612 --> 01:57:56,045
توی اوقات زندگیمون با هم باشیم
2199
01:57:58,416 --> 01:57:59,474
نظر تو چیه؟
2200
01:58:00,952 --> 01:58:02,010
خب این یه دید جدیده
2201
01:58:03,955 --> 01:58:05,013
بنظر من
2202
01:58:05,890 --> 01:58:07,721
باید بعدا در اینمورد صحبت کنیم
2203
01:58:10,695 --> 01:58:12,925
تو همیشه حرف درسته رو میزنی عزیزم
2204
01:58:14,966 --> 01:58:16,024
لازمه بیام پایین؟
2205
01:58:16,901 --> 01:58:17,959
بیا
2206
01:58:18,570 --> 01:58:20,435
چون ارتباط از راه دور
2207
01:58:22,440 --> 01:58:23,498
محکوم به شکسته
2208
01:58:29,581 --> 01:58:31,549
حتی حرفشم نمیزنم
2209
01:58:31,616 --> 01:58:33,481
نمیخوام زنده باشم
2210
01:58:33,551 --> 01:58:36,076
اگه تو مال من نباشی
2211
01:58:37,522 --> 01:58:39,456
حتی اشتباهی
2212
01:58:39,524 --> 01:58:41,458
تاحالا بهت گفته بودم
2213
01:58:41,526 --> 01:58:43,960
من فاصله ها رو آرزو میکنم
2214
01:58:44,028 --> 01:58:47,464
ولی تا اون حد که
2215
01:58:47,932 --> 01:58:51,459
باعث بشه دلمون واسه همدیگه تنگ بشه
2216
01:58:51,870 --> 01:58:57,137
و اشتیاقم واسه دیدن تو بیشتر بشه
2217
01:58:58,009 --> 01:58:59,977
هم اشتیاق تو و هم اشتیاق من
2218
01:59:00,478 --> 01:59:03,845
اشتیاق درد دوری رو کم میکنه
2219
01:59:04,482 --> 01:59:07,883
این فاصله ها
از بین میرن
2220
01:59:08,086 --> 01:59:11,715
این فاصله ها
از بین میرن
2221
01:59:12,223 --> 01:59:16,887
این فاصله ها رو از بین ببر
2222
01:59:24,168 --> 01:59:25,226
میشه فقط به من زل بزنی؟
2223
01:59:26,504 --> 01:59:27,562
میترسم که
2224
01:59:29,173 --> 01:59:30,504
بیخیال بشی
2225
01:59:32,577 --> 01:59:33,635
بیخیال من بشی
2226
01:59:38,049 --> 01:59:39,516
کارتون رو ادامه بدین بچه ها
2227
02:00:02,106 --> 02:00:03,266
آماده این؟
2228
02:00:12,951 --> 02:00:17,581
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
2229
02:00:17,689 --> 02:00:22,558
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
2230
02:00:24,562 --> 02:00:27,759
یالا، یالا
2231
02:00:41,245 --> 02:00:46,012
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
2232
02:00:46,184 --> 02:00:50,780
و ما میچرخیم و میچرخیم و میچرخیم
2233
02:01:12,877 --> 02:01:13,935
هارلین
2234
02:01:17,148 --> 02:01:18,206
هی، هارلین
2235
02:01:34,899 --> 02:01:35,957
بشین اینجا
2236
02:01:43,841 --> 02:01:47,641
گاهی بخند و باهام حرف بزن
2237
02:01:47,712 --> 02:01:50,875
زندگیمو نابود نکن
2238
02:01:51,182 --> 02:01:54,948
گاهی بخند و باهام حرف بزن
2239
02:01:55,019 --> 02:01:57,886
زندگیمو نابود نکن
2240
02:01:58,656 --> 02:02:01,989
به سمتم بیا عشق من، زندگی من
2241
02:02:02,260 --> 02:02:05,821
علاقه هات رو به من هدیه کن
2242
02:02:06,064 --> 02:02:09,659
به سمتم بیا عشق من، زندگی من
2243
02:02:09,734 --> 02:02:13,170
علاقه هات رو به من هدیه کن
2244
02:02:13,237 --> 02:02:17,071
من بهت وابسته م
2245
زندگیمو نابود نکن
2246
02:02:25,950 --> 02:02:27,815
عشق بار سنگینیه
2247
02:02:27,885 --> 02:02:29,682
و یه بیماری فوق العاده
2248
02:02:29,754 --> 02:02:32,689
میخوای باهاش ادامه بدی
2249
02:02:33,357 --> 02:02:35,257
عشق یه دوستی طولانیه
2250
02:02:35,326 --> 02:02:36,953
یا ارتباط بدون اجازه ست
2251
02:02:37,095 --> 02:02:38,960
ما تا آخرش پیش میریم، یالا
2252
02:02:39,030 --> 02:02:42,693
اوه، یک قلب، قلب دیگه رو میخواد
2253
02:02:42,767 --> 02:02:44,325
Wants to be coloured by love.
2254
02:02:44,402 --> 02:02:45,699
وقتی زندهم، باعث میشه
2255
02:02:45,770 --> 02:02:47,761
با خدا ملاقات کنم
2256
02:02:47,839 --> 02:02:49,704
ارتباط چشم ها
2257
02:02:49,774 --> 02:02:51,332
مردن و محو شدن
2258
02:02:51,709 --> 02:02:52,835
داستان یکیه
2259
02:02:52,910 --> 02:02:55,071
فقط زمان میگذره
2260
02:03:08,793 --> 02:03:16,199
گاهی بخند و باهام حرف بزن
2261
02:03:16,267 --> 02:03:19,725
زندگیمو نابود نکن
2262
02:03:19,937 --> 02:03:23,737
گاهی بخند و باهام حرف بزن
2263
02:03:23,808 --> 02:03:26,743
زندگیمو نابود نکن
2264
02:03:43,961 --> 02:03:46,953
این خاطرات رو نمیخوام از دست بدم
2265
02:03:47,031 --> 02:03:49,761
اونها ارزشمند هستن
و میخوام درون قلبم اونا رو به هم ببافم
2266
02:03:49,834 --> 02:03:51,267
چیزایی که تو گفتی
2267
02:03:51,335 --> 02:03:54,270
غافلگیر شدنا
2268
02:03:54,338 --> 02:03:55,396
این شبها
2269
02:03:55,473 --> 02:03:57,065
دیدن تو
2270
02:03:57,141 --> 02:03:58,199
صحبتها
2271
02:03:58,276 --> 02:04:00,176
این صحبتها پیش میاد
2272
02:04:00,244 --> 02:04:01,905
این شبهای آتشین
2273
02:04:01,979 --> 02:04:05,346
آسیب دیدن و دوباره عاشق شدن
2274
02:04:05,416 --> 02:04:07,145
ارتباط چشم ها
2275
02:04:07,318 --> 02:04:08,910
مردن و محو شدن
2276
02:04:09,287 --> 02:04:10,447
داستان یکیه
2277
02:04:10,521 --> 02:04:12,785
فقط زمان میگذره
2278
02:04:33,878 --> 02:04:37,439
گاهی بخند و باهام حرف بزن
2279
02:04:37,515 --> 02:04:40,814
زندگیمو نابود نکن
2280
02:04:41,352 --> 02:04:44,879
گاهی بخند و باهام حرف بزن
2281
02:04:44,956 --> 02:04:48,050
زندگیمو نابود نکن
2282
02:04:48,826 --> 02:04:52,353
گاهی بخند و باهام حرف بزن
2283
02:04:52,430 --> 02:04:55,831
زندگیمو نابود نکن
175031