All language subtitles for Safety.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:36,286 --> 00:00:38,121 (WHISTLE BLOWING) 4 00:00:51,510 --> 00:00:54,888 RADIO JOCKEY: This is WSBF, and it's a beautiful day in South Carolina. 5 00:00:54,972 --> 00:00:55,973 Fall is here. 6 00:00:56,098 --> 00:01:00,102 So, it's time to warm up the pecan pie and pour a nice glass of sweet tea, 7 00:01:00,185 --> 00:01:01,728 because the wait is over, folks. 8 00:01:01,812 --> 00:01:03,438 Clemson Football is back. 9 00:01:03,522 --> 00:01:05,607 I know the seniors are anxious for redemption. 10 00:01:05,691 --> 00:01:08,777 And the new group of talented freshmen are entering campus today, 11 00:01:08,861 --> 00:01:10,946 hoping to define their legacy. 12 00:01:11,029 --> 00:01:13,448 If you don't have your season tickets, get 'em fast 13 00:01:13,532 --> 00:01:15,117 'cause they're selling like hot cakes. 14 00:01:15,200 --> 00:01:17,494 There's rumors of a special half-time performance 15 00:01:17,578 --> 00:01:20,706 during this year's Bowden Bowl that you don't wanna miss. 16 00:01:20,789 --> 00:01:24,751 Both coaches, father versus son. It'll be the rivalry of the year. 17 00:01:24,835 --> 00:01:26,211 (HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 18 00:01:39,057 --> 00:01:41,727 -(CLEARS THROAT) -My fault. My fault, my fault. 19 00:01:42,311 --> 00:01:43,812 (VOLUME DECREASES) 20 00:01:43,896 --> 00:01:45,564 -Bad time? -Oh, no, sorry. 21 00:01:46,190 --> 00:01:47,399 -I'm Daniel. -Ray. 22 00:01:47,482 --> 00:01:49,026 -Hey. -Are you... 23 00:01:50,068 --> 00:01:51,069 You on the team? 24 00:01:51,153 --> 00:01:54,573 -Ouch. Okay. Okay. -Hey, hey, no disrespect. 25 00:01:54,656 --> 00:01:56,700 No, no, no. It's cool. What position? 26 00:01:56,783 --> 00:01:57,784 Safety. 27 00:01:57,868 --> 00:01:59,912 Yeah? Yeah, you look like a safety. 28 00:01:59,995 --> 00:02:02,080 I was a Long Island linebacker, two years runnin'. 29 00:02:02,164 --> 00:02:03,165 For real? 30 00:02:03,248 --> 00:02:05,417 No. Look at me. I'm the third-string kicker. 31 00:02:05,501 --> 00:02:08,879 But don't get it twisted. I could lay a lick on someone if I gotta. 32 00:02:09,171 --> 00:02:10,672 Yes, sir. (CLEARS THROAT) 33 00:02:11,423 --> 00:02:12,716 What you got over there? 34 00:02:13,091 --> 00:02:14,176 DANIEL: Ah. 35 00:02:14,259 --> 00:02:15,719 Care package from a special lady? 36 00:02:15,802 --> 00:02:18,472 Nah. It's a joke from my little brother. 37 00:02:18,555 --> 00:02:19,723 Oh, that's cute. 38 00:02:19,806 --> 00:02:21,558 Yeah, I have five older brothers, you know? 39 00:02:21,642 --> 00:02:23,936 Felt like a punching bag all my life. 40 00:02:24,019 --> 00:02:25,145 Are you hungry? 41 00:02:25,646 --> 00:02:29,024 We got lasagna, braciole, homemade bread. 42 00:02:30,067 --> 00:02:31,193 Mama's special. 43 00:02:32,027 --> 00:02:33,028 There you go. 44 00:02:33,445 --> 00:02:35,864 Oh. No, thank you. I can't take your food. 45 00:02:35,948 --> 00:02:39,076 Oh, no, no, no. Where I'm from, not takin' the food is the insult. 46 00:02:39,159 --> 00:02:41,537 Besides, we're roommates now, Ray. What's mine is yours. 47 00:02:41,620 --> 00:02:42,704 Mangia, come on. 48 00:02:45,999 --> 00:02:48,043 What does sacrifice mean to you? 49 00:02:49,253 --> 00:02:52,172 To me, means puttin' it all on the line. 50 00:02:52,256 --> 00:02:53,799 It means being selfless... 51 00:02:53,882 --> 00:02:54,883 MAN: Let's go. 52 00:02:54,967 --> 00:02:55,968 BOWDEN: Committed. 53 00:02:56,051 --> 00:02:57,052 MAN: Let's go! Let's go! 54 00:02:57,135 --> 00:02:58,846 BOWDEN: You can't be satisfied. 55 00:02:58,929 --> 00:03:00,973 There ain't no room for comfortable. 56 00:03:01,056 --> 00:03:02,933 You must sacrifice. 57 00:03:03,016 --> 00:03:04,977 SIMMONS: Pick 'em up! MORRIS: Get down! 58 00:03:05,060 --> 00:03:06,228 HASSEY: Go. SIMMONS: Turn it up. 59 00:03:06,311 --> 00:03:07,312 -Move! -HASSEY: Let's go! 60 00:03:07,396 --> 00:03:09,565 We Tigers over here, baby. That's what Tigers do! 61 00:03:09,648 --> 00:03:10,649 MAN: Let's go! 62 00:03:10,732 --> 00:03:12,317 MORRIS: The hell's goin' on, Ray? You tired? 63 00:03:12,401 --> 00:03:14,403 Want us to stop practice for you? We'll wait. 64 00:03:14,486 --> 00:03:15,821 BOWDEN: It's through sacrifice... 65 00:03:15,904 --> 00:03:17,197 SIMMONS: Turn it up! 66 00:03:17,281 --> 00:03:19,449 -...we find honor and tradition. -SIMMONS: Let's go! 67 00:03:19,533 --> 00:03:23,161 Now our tradition here, it's unlike any other. 68 00:03:23,245 --> 00:03:25,873 Now I know you all saw the hill on your official visits. 69 00:03:25,956 --> 00:03:29,126 If you're fortunate enough to make it through training camp, some won't, 70 00:03:29,209 --> 00:03:32,045 you'll get to experience that honor of runnin' down that hill. 71 00:03:32,129 --> 00:03:33,630 And I'll tell ya, 72 00:03:33,714 --> 00:03:36,633 I guarantee that is the most exciting 25 seconds of your life. 73 00:03:37,676 --> 00:03:39,845 The Howard's Rock is sacred. 74 00:03:41,013 --> 00:03:43,307 It's sacred to this team, it's sacred to this community. 75 00:03:43,390 --> 00:03:45,809 We touch it every single game for a reason. 76 00:03:45,893 --> 00:03:47,853 It's up to you to figure out why. 77 00:03:47,936 --> 00:03:49,146 But I will tell ya this. 78 00:03:49,229 --> 00:03:51,356 If you are not gonna give me 110%, 79 00:03:51,440 --> 00:03:53,150 you keep your filthy hands off it. 80 00:03:55,110 --> 00:03:56,111 Coach? 81 00:03:56,195 --> 00:03:58,238 For those who don't know me, I'm Coach Simmons, 82 00:03:58,322 --> 00:04:01,033 but I did get to know most of you during recruitment. 83 00:04:02,034 --> 00:04:04,620 And if you remember my first day, what'd I tell ya? 84 00:04:04,703 --> 00:04:06,538 Bein' a student athlete's gonna be hard. 85 00:04:06,622 --> 00:04:09,291 Now, you upperclassmen, you already know what I'm talkin' about. 86 00:04:09,374 --> 00:04:11,001 Freshmen, you're about to find out. 87 00:04:11,084 --> 00:04:14,713 So tomorrow mornin', 5:30 a.m., you got first practice. 88 00:04:14,796 --> 00:04:15,964 (SIGHS WEARILY) 89 00:04:16,048 --> 00:04:18,425 Don't be late. Hey, Keller, where are ya? 90 00:04:18,509 --> 00:04:19,551 KELLER: Here, Coach. 91 00:04:20,260 --> 00:04:21,845 Got any advice for these young pups? 92 00:04:21,929 --> 00:04:22,930 Good luck. 93 00:04:23,013 --> 00:04:24,264 (UPPERCLASSMEN LAUGHING) 94 00:04:25,349 --> 00:04:27,476 -(ALARM CLOCK BEEPING) -No. 95 00:04:29,770 --> 00:04:30,771 (RAY GROANS) 96 00:04:30,854 --> 00:04:31,897 (ALARM STOPS) 97 00:04:34,858 --> 00:04:38,320 Five more minutes. 98 00:04:43,450 --> 00:04:44,743 -Daniel! Wake up! -(GRUNTING) 99 00:04:44,826 --> 00:04:46,620 Daniel, wake up! It's 5:26. 100 00:04:47,746 --> 00:04:48,747 DANIEL: Ow! 101 00:04:51,083 --> 00:04:52,084 RAY: Daniel! 102 00:04:57,756 --> 00:05:00,968 MAN: Let's go! Push it! Come on now! 103 00:05:03,053 --> 00:05:04,429 Let's go! 104 00:05:04,513 --> 00:05:06,598 Let's go, Keller! Good knees, good knees! 105 00:05:06,682 --> 00:05:09,184 Head up! Find that ball! Let's go! 106 00:05:10,102 --> 00:05:11,270 Move! Let's move! 107 00:05:11,353 --> 00:05:13,772 Push yourself! Let's go! Don't you touch my back. Let's go! 108 00:05:13,856 --> 00:05:16,066 -Hands up, eyes up... -SIMMONS: I like that one! 109 00:05:19,069 --> 00:05:20,696 Cramp, cramp, cramp. (GROANS) 110 00:05:20,779 --> 00:05:23,240 -STUDENT: Hey, you all right, man? -Hold on. 111 00:05:23,323 --> 00:05:26,451 -STUDENT 2: Hey, what's up? -Cramp, cramp, cramp... 112 00:05:28,328 --> 00:05:29,663 -(EXHALES SHARPLY) -(GROANS) 113 00:05:29,746 --> 00:05:30,747 (GASPS) 114 00:05:31,915 --> 00:05:32,916 Thanks, man. 115 00:05:33,667 --> 00:05:34,877 (ALARM CLOCK BUZZING) 116 00:05:40,174 --> 00:05:43,468 Don't cheat my drill, son. Don't cheat my drill. 117 00:05:44,678 --> 00:05:46,513 If we're in base temp of two, 118 00:05:46,597 --> 00:05:49,641 and they come out trips to the wide side of the field, 119 00:05:49,725 --> 00:05:51,643 we know what we have to do. 120 00:05:51,727 --> 00:05:53,395 We need to go cover six, right? 121 00:05:53,478 --> 00:05:55,063 This our bread and butter here. 122 00:05:55,147 --> 00:05:57,691 This is the base nickel cover two. And the third-and-long? 123 00:05:57,774 --> 00:06:00,110 All you corners, I want you hard on the flat. 124 00:06:00,194 --> 00:06:02,654 And the safeties, nothin' over the top. 125 00:06:02,738 --> 00:06:04,448 Don't you dare let anything get over you. 126 00:06:04,531 --> 00:06:07,326 And the nickel, it's real important here, all right? 127 00:06:07,409 --> 00:06:08,785 Ray? Listen to me. 128 00:06:08,869 --> 00:06:11,997 Anything comes across your face, you let 'em have it. You got that? 129 00:06:12,080 --> 00:06:14,124 STUDENT: Come on, man, we got some of that... 130 00:06:24,801 --> 00:06:27,638 (GROANING) 131 00:06:30,557 --> 00:06:32,726 MAN 1: Run 'em, Riley! MAN 2: Hold that stretch! 132 00:06:32,809 --> 00:06:33,894 MAN 1: Back it up! 133 00:06:33,977 --> 00:06:35,771 -Yo, Coach. -Yo. 134 00:06:35,854 --> 00:06:38,857 You think I could leave practice early to pick up my textbooks? 135 00:06:38,941 --> 00:06:40,859 Don't wanna miss the deadline to get 'em. 136 00:06:40,943 --> 00:06:42,819 Sounds like a personal problem to me, son. 137 00:06:42,903 --> 00:06:45,072 You can pick up your textbooks after practice. 138 00:06:45,155 --> 00:06:48,450 By the time we finish, there's only a few minutes left to get back to campus. 139 00:06:48,534 --> 00:06:51,286 I see. You're sayin' it's my fault and I scheduled it wrong? 140 00:06:51,370 --> 00:06:52,621 No. That's not what I meant. 141 00:06:52,704 --> 00:06:55,624 -That's not what you meant? Hey, Morrow. -Yes, sir. 'Sup, Coach? 142 00:06:55,707 --> 00:06:57,000 -SIMMONS: You senior? -Yes, sir. 143 00:06:57,084 --> 00:06:59,378 Ever have any problems gettin' your textbooks on time? 144 00:06:59,461 --> 00:07:01,755 -No, sir. Come on, now. -SIMMONS: I thought so. 145 00:07:02,172 --> 00:07:04,925 It's called time management, and the faster you learn that, 146 00:07:05,008 --> 00:07:07,761 the faster you're gonna build our trust to put you on the field. 147 00:07:07,845 --> 00:07:10,931 Now, I told you it wasn't gonna be easy when I recruited you. 148 00:07:11,473 --> 00:07:14,893 And what I tell you right now, great players only need to hear once. 149 00:07:14,977 --> 00:07:16,228 Scholarships are yearly. 150 00:07:16,311 --> 00:07:18,981 So, if you don't perform on the field and in the classroom, 151 00:07:19,064 --> 00:07:21,900 they're gonna take it away. You hear me? 152 00:07:21,984 --> 00:07:23,193 Yes, sir. 153 00:07:28,991 --> 00:07:31,076 Wait, wait, wait... 154 00:07:32,578 --> 00:07:34,621 Sorry, we're closed. We open again at 8:00 a.m. 155 00:07:34,705 --> 00:07:37,791 Just have to pick up the textbooks I ordered. It won't take long. 156 00:07:37,875 --> 00:07:39,084 Sorry, we're closed. 157 00:07:39,168 --> 00:07:42,796 (SIGHS) You don't understand. I gotta have 'em today or I get in trouble. 158 00:07:42,880 --> 00:07:45,007 And I have to close on time or I'll get in trouble. 159 00:07:45,090 --> 00:07:46,550 Hey, I got it, Chris. 160 00:07:47,342 --> 00:07:49,261 I can grab the books. You can go. 161 00:07:50,012 --> 00:07:51,847 You sure? 162 00:07:51,930 --> 00:07:55,642 Yeah, no, I still gotta put some things up, anyway, so I can lock up. 163 00:08:03,942 --> 00:08:06,361 -Thank you. -(SCOFFS) 164 00:08:08,155 --> 00:08:09,823 Ray McElrathbey. 165 00:08:11,575 --> 00:08:12,910 Psychology 101. 166 00:08:13,952 --> 00:08:16,496 You sure you don't wanna take Nutrition for Athletes 167 00:08:16,580 --> 00:08:17,748 like every other player? 168 00:08:17,831 --> 00:08:20,125 Good thing I'm not "every other player." 169 00:08:20,209 --> 00:08:24,171 Besides, I can't depend on football to hold me down for life. 170 00:08:24,254 --> 00:08:25,422 Need to plan after. 171 00:08:26,256 --> 00:08:29,218 Okay. A real, uh, student athlete, huh? 172 00:08:29,301 --> 00:08:31,512 Thanks for helpin' me with the books... 173 00:08:31,595 --> 00:08:33,180 -Kaycee. -Nice to meet you. 174 00:08:33,263 --> 00:08:37,643 Oh, man! You're batting 2-0-5 against a pitcher that can't throw a fastball. 175 00:08:37,726 --> 00:08:40,020 Just be patient. It's not that hard, dude! 176 00:08:40,771 --> 00:08:42,439 Take it you like sports? 177 00:08:42,523 --> 00:08:44,066 Sports reporter. 178 00:08:44,566 --> 00:08:48,278 I've been on the Tigers' staff since last year. I just do this part-time. 179 00:08:49,071 --> 00:08:50,489 Sorry for my diatribe. 180 00:08:50,572 --> 00:08:52,282 -I'm trying to get better... -I love you. 181 00:08:53,659 --> 00:08:54,660 What? 182 00:08:56,912 --> 00:08:58,747 -I love it. -Oh, okay. 183 00:08:58,830 --> 00:09:03,085 Yeah, you likin' sports. I love that you like sports. 184 00:09:03,168 --> 00:09:04,253 Right. Yeah. 185 00:09:04,336 --> 00:09:06,839 I play sports, (HESITATES) so I thought... 186 00:09:06,922 --> 00:09:08,298 -Right. Yeah. -Yeah. Okay. 187 00:09:08,382 --> 00:09:10,384 -Uh... Walk me out? -Yeah. 188 00:09:10,467 --> 00:09:11,802 (KAYCEE CHUCKLES) 189 00:09:13,762 --> 00:09:16,890 You know, I actually been followin' sports my whole life. 190 00:09:16,974 --> 00:09:18,892 -Oh, really? -Yeah, yeah, yeah. 191 00:09:18,976 --> 00:09:22,813 -(CELL PHONE RINGING) -I'm so sorry. One second. Gotta take it. 192 00:09:28,193 --> 00:09:29,444 Fay, what do you want? 193 00:09:29,528 --> 00:09:31,989 For starters, little bit more excitement to hear from me. 194 00:09:32,072 --> 00:09:34,283 -I'm busy. -Talkin'-to-a-girl busy? 195 00:09:36,076 --> 00:09:37,870 -Hey! -Yep. It's a girl. 196 00:09:38,161 --> 00:09:39,246 What do you want? 197 00:09:39,329 --> 00:09:41,999 Man, I need you to sign this discipline paper for class. 198 00:09:42,082 --> 00:09:43,208 What did you do this time? 199 00:09:43,292 --> 00:09:45,294 (SIGHS IN EXASPERATION) Man, the system's against me. 200 00:09:45,377 --> 00:09:48,338 -So am I! Go to bed, Fay! -Come on, bro! 201 00:09:48,422 --> 00:09:50,215 Go to bed! Go, go. 202 00:09:52,801 --> 00:09:54,011 Yeah, so... 203 00:09:57,347 --> 00:09:58,348 Kaycee? 204 00:10:00,225 --> 00:10:01,268 (SIGHS) Oh, my... 205 00:10:02,060 --> 00:10:03,937 PLAYER 1: Come on! HASSEY: Yeah! Simmons! 206 00:10:04,021 --> 00:10:05,022 PLAYER 2: You're the man! 207 00:10:05,105 --> 00:10:07,107 HASSEY: Our favorite time of day, right? 208 00:10:07,191 --> 00:10:09,318 All right, y'all know what time it is right here. 209 00:10:09,401 --> 00:10:10,861 -PLAYER 2: Let's do it! -Check it out. 210 00:10:10,944 --> 00:10:12,905 -You get it now. -As my upperclassmen know, 211 00:10:12,988 --> 00:10:18,118 -the game is won or lost in the trenches. -Yes. Yes. 212 00:10:18,202 --> 00:10:19,203 KELLER: Yes, sir. 213 00:10:19,286 --> 00:10:21,622 HASSEY: Now, I don't care who you're goin' up against, 214 00:10:21,705 --> 00:10:24,374 I just wanna hear some pads flappin'. 215 00:10:24,458 --> 00:10:25,751 (IMITATING PADS FLAPPING) 216 00:10:27,169 --> 00:10:29,838 I like the sound of that, you know? 217 00:10:29,922 --> 00:10:31,381 Hey, what's up, Solo? 218 00:10:31,465 --> 00:10:33,342 Come on up, you're up, son. Let's go. 219 00:10:33,425 --> 00:10:34,593 ALL: You got this, big guy. 220 00:10:34,676 --> 00:10:36,136 HASSEY: Let's go, big Solo. 221 00:10:36,220 --> 00:10:38,597 -Who you got, Simmons? -Hey, Solomon, 222 00:10:38,680 --> 00:10:40,057 where's your roommate? 223 00:10:40,140 --> 00:10:41,683 -Tobin! -PLAYERS: Run it, baby! 224 00:10:42,309 --> 00:10:43,852 -Set! -SOLOMON: Time to eat, baby! 225 00:10:43,936 --> 00:10:45,604 (ALL CLAMORING) 226 00:10:45,687 --> 00:10:46,980 PLAYER: Heel! HASSEY: No doubt! 227 00:10:47,064 --> 00:10:48,232 PLAYER 2: You got it, big dawg! 228 00:10:48,315 --> 00:10:52,361 HASSEY: Check this out. Keep your head up, unless you want your neck broke out there. 229 00:10:52,444 --> 00:10:54,780 -(PLAYERS CHEERING) -(SOLOMON AND TOBIN GRUNTING) 230 00:10:57,074 --> 00:10:58,283 (COACH BLOWS WHISTLE) 231 00:11:07,835 --> 00:11:09,503 COACH: Break it up. Break it up. 232 00:11:09,586 --> 00:11:12,506 No way I'm goin' out there. I thought this was light contact. 233 00:11:12,589 --> 00:11:13,882 I think this is light contact. 234 00:11:13,966 --> 00:11:15,759 I need somebody to take it to the next level. 235 00:11:15,843 --> 00:11:16,927 I just need somebody to... 236 00:11:17,010 --> 00:11:18,387 -Somebody step... -KELLER: Coach. 237 00:11:18,470 --> 00:11:20,430 -Say no more! I'm right here. -Okay. All right. 238 00:11:20,514 --> 00:11:23,851 Who's my victim? I just want you to know, blood is on your hands, Coach. 239 00:11:23,934 --> 00:11:26,061 -(ALL EXCLAIMING) -Who's it... (CHUCKLES) 240 00:11:26,144 --> 00:11:28,105 Hey, Simmons got you covered. Simmons? 241 00:11:28,188 --> 00:11:29,815 -Hey, Ray Ray. -PLAYER: Who? 242 00:11:29,898 --> 00:11:31,733 -Who's Ray Ray? -Get some. 243 00:11:31,817 --> 00:11:32,901 PLAYER: Uh-oh. 244 00:11:32,985 --> 00:11:35,279 -That's Ray Ray? A freshman? -FRESH: Let's go, Ray! 245 00:11:35,362 --> 00:11:37,406 You hold this? Do I need to wear this? 246 00:11:38,574 --> 00:11:41,285 HASSEY: All right, um, this is the last one right here. 247 00:11:42,160 --> 00:11:44,413 PLAYER: Show him how we play up here. This big time. 248 00:11:44,496 --> 00:11:46,623 Show him what you got. 249 00:11:46,707 --> 00:11:49,626 All right. Show 'em what it is. 250 00:11:53,672 --> 00:11:54,882 (WHISTLE BLOWS) 251 00:11:54,965 --> 00:11:57,050 -All right. Let's go, let's go. -(BOTH GRUNTING) 252 00:12:00,387 --> 00:12:01,847 (PLAYERS EXCLAIMING) 253 00:12:03,849 --> 00:12:05,601 RAY: Yeah! Let's go! 254 00:12:05,684 --> 00:12:07,477 You're lucky I slipped, boy. Hey! 255 00:12:07,561 --> 00:12:09,855 Better pray they don't line you up against me again. 256 00:12:09,938 --> 00:12:12,941 I hope you're happy right now, but I got hawk eyes on you all season. 257 00:12:13,025 --> 00:12:14,151 -You hear me? -(WHISTLE BLOWS) 258 00:12:14,234 --> 00:12:16,236 -PLAYER: Chill, baby. -Don't touch me, dawg! 259 00:12:16,320 --> 00:12:17,946 (PLAYERS CHEERING) 260 00:12:19,740 --> 00:12:21,200 (HIP-HOP SONG PLAYING) 261 00:12:42,137 --> 00:12:45,724 -ALL: Hey! What up, what's up, Ray Ray? -What up, what up? 262 00:12:45,807 --> 00:12:48,810 Yo, yo, yo. Looks like Keller got the invite. 263 00:12:48,894 --> 00:12:50,646 I said get me a drink, rookie. 264 00:12:50,729 --> 00:12:52,272 -Let me get... -KAYCEE: Keller, let it go. 265 00:12:52,356 --> 00:12:55,234 DANIEL: It's cool. KELLER: Come on, man, I'm dancing. 266 00:12:55,317 --> 00:12:57,569 DANIEL: Go check yourself... KELLER: Are you serious? 267 00:12:57,653 --> 00:13:00,239 This is where the freshman gets the senior a drink. 268 00:13:00,322 --> 00:13:01,365 What you doin', man? 269 00:13:01,448 --> 00:13:03,951 -Hey. One drink for the captain? -Uh-uh. 270 00:13:04,034 --> 00:13:05,494 I asked for him to get me a drink. 271 00:13:05,577 --> 00:13:08,247 Now, when it's your turn, I will tell you. 272 00:13:08,330 --> 00:13:09,456 (CHUCKLES) Big dawg, I got you. 273 00:13:09,540 --> 00:13:11,708 You need to learn how things are done around here. 274 00:13:11,792 --> 00:13:15,045 -Don't touch me again, hear me? -I don't want any problems, bruh. 275 00:13:15,128 --> 00:13:17,422 -Come on. -No, Kaycee, it's cool. 276 00:13:19,299 --> 00:13:22,010 You know what? I'll see you later, funny guy. 277 00:13:29,518 --> 00:13:31,603 Addiction is a family disease, right? 278 00:13:31,687 --> 00:13:34,773 One person may use, but the entire family suffers. 279 00:13:34,857 --> 00:13:38,235 Can anybody explain the causes of addiction? 280 00:13:40,988 --> 00:13:42,406 Stone, how about you? 281 00:13:42,948 --> 00:13:44,074 Yeah. 282 00:13:44,783 --> 00:13:50,914 It has something to do with physical or mental trauma. 283 00:13:51,456 --> 00:13:53,500 Okay, I mean, it's part of it. 284 00:13:54,877 --> 00:13:58,005 Can anybody tell me what Miss Stone is leaving out? 285 00:13:58,797 --> 00:14:00,048 RAY: The Newman study. 286 00:14:02,134 --> 00:14:03,969 Yeah, that's correct. 287 00:14:05,679 --> 00:14:06,847 What about him? 288 00:14:07,306 --> 00:14:11,351 In the '70s, Dr. Newman studied the brains of dead addicts. 289 00:14:11,435 --> 00:14:14,938 The orbitofrontal cortex, which deals with impulse control, 290 00:14:15,022 --> 00:14:16,982 was underdeveloped. 291 00:14:17,065 --> 00:14:19,693 So, they concluded that someone might be an addict 292 00:14:19,776 --> 00:14:21,528 'cause that's how they were made. 293 00:14:23,697 --> 00:14:25,240 It's impressive. 294 00:14:25,324 --> 00:14:28,785 Dr. Newman's research was not included in the reading. 295 00:14:29,912 --> 00:14:31,246 It was in the footnotes. 296 00:14:32,706 --> 00:14:33,790 Right on. 297 00:14:34,541 --> 00:14:37,294 Much learning does not teach understanding. 298 00:14:37,377 --> 00:14:40,756 All right, everybody, have a good weekend, I'll see you next week. 299 00:14:40,839 --> 00:14:42,591 (INDISTINCT CHATTER) 300 00:14:48,555 --> 00:14:49,556 Hey! 301 00:14:50,057 --> 00:14:52,309 Why didn't you tell me you was in the same class? 302 00:14:52,392 --> 00:14:54,520 I didn't know I was supposed to. 303 00:14:54,603 --> 00:14:58,440 FYI, I wasn't tryin' to show you up in class. 304 00:14:58,524 --> 00:14:59,900 -Just tryin' to help. -Mm. 305 00:14:59,983 --> 00:15:04,196 Well, you know, helping would have been raising your hand before he called on me. 306 00:15:05,989 --> 00:15:07,783 -Yeah. (CHUCKLES) -Yeah. 307 00:15:07,866 --> 00:15:10,827 Hey, hey, hey. Hey, bro. Little freshman down there 308 00:15:10,911 --> 00:15:12,704 -makin' a move on... -Hey, chill out. 309 00:15:12,788 --> 00:15:13,789 Um... 310 00:15:13,872 --> 00:15:16,124 Take it you two haven't kissed and made up yet. 311 00:15:16,208 --> 00:15:18,961 That's the nicest look he's given me since we first met. 312 00:15:20,295 --> 00:15:22,464 Uh, hey, sorry about that party. 313 00:15:22,548 --> 00:15:24,883 I was the one that told Keller to go get me a drink, 314 00:15:24,967 --> 00:15:28,554 and then, next thing I know, he's harassing some freshman. 315 00:15:28,637 --> 00:15:31,098 Yeah. I should've stayed out of it. 316 00:15:31,807 --> 00:15:34,434 Now I'm at the top of his hit list in practice. 317 00:15:34,518 --> 00:15:38,230 Well, I'm not a coach. But I'd say talk to him. 318 00:15:38,772 --> 00:15:41,149 (RAPPING) You can't win if you ain't right within. 319 00:15:42,401 --> 00:15:45,195 Girlfriend, let me break it down for you again 320 00:15:45,279 --> 00:15:48,365 You know I only say it 'cause I'm truly genuine 321 00:15:48,448 --> 00:15:51,034 Hold up, hold up. What do you know about Lauryn Hill? 322 00:15:51,118 --> 00:15:53,328 -Everything. What you mean? -Okay. 323 00:15:53,412 --> 00:15:55,581 -Okay. -Okay, I'm impressed. 324 00:16:02,129 --> 00:16:07,050 You know, there's this neo soul night at Esso Club this weekend. 325 00:16:07,718 --> 00:16:08,719 I'll be there. 326 00:16:08,802 --> 00:16:13,682 Uh, you goin' with your friends or with your crazy boyfriend? 327 00:16:13,765 --> 00:16:14,766 (SCOFFS) 328 00:16:16,602 --> 00:16:18,353 Well, I guess I'll see you around. 329 00:16:21,064 --> 00:16:22,691 -Oh, yeah. -(CHUCKLES) 330 00:16:28,155 --> 00:16:29,531 And, Ray? 331 00:16:30,282 --> 00:16:32,159 Keller's not my boyfriend. 332 00:16:32,242 --> 00:16:33,702 We went to high school together. 333 00:16:37,581 --> 00:16:39,458 (UPBEAT SOUL MUSIC PLAYING) 334 00:16:44,796 --> 00:16:46,548 (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 335 00:16:54,181 --> 00:16:55,474 Feels too dressy. 336 00:16:55,557 --> 00:16:56,558 Mmm? 337 00:16:57,184 --> 00:16:58,435 This dressy? 338 00:16:58,519 --> 00:17:00,854 Oh, no, you're good. Listen, those poetry clubs, 339 00:17:00,938 --> 00:17:04,316 you have to dress like you don't care, but you really do care. 340 00:17:05,776 --> 00:17:06,902 Just trust me on this. 341 00:17:07,611 --> 00:17:08,987 (CELL PHONE RINGING) 342 00:17:09,071 --> 00:17:11,240 Is that Kaycee checkin' in? 343 00:17:11,740 --> 00:17:12,741 No. 344 00:17:13,116 --> 00:17:15,577 It's my brother. Again. 345 00:17:16,328 --> 00:17:18,705 Fahmarr, why aren't you asleep? 346 00:17:18,789 --> 00:17:20,499 Man, I need you to sign somethin' for me. 347 00:17:20,582 --> 00:17:22,626 -Sign what? -Another discipline report. 348 00:17:22,709 --> 00:17:24,878 But, before you trip, 349 00:17:25,629 --> 00:17:27,506 I wasn't the only one that got in trouble. 350 00:17:27,589 --> 00:17:30,884 This is not funny, dawg. Why you can't get Momma to sign it? 351 00:17:30,968 --> 00:17:32,302 (BANGING ON DOOR) 352 00:17:32,386 --> 00:17:33,595 JARREN: Yo, little homie! 353 00:17:33,679 --> 00:17:35,305 Why don't you get that for me? 354 00:17:35,389 --> 00:17:36,598 Is that Jarren? 355 00:17:36,682 --> 00:17:39,142 I told you! He's not safe. 356 00:17:39,226 --> 00:17:41,895 Fahmarr, why are you there? 357 00:17:41,979 --> 00:17:42,980 Hello? 358 00:17:49,194 --> 00:17:50,320 I gotta run back home. 359 00:17:50,696 --> 00:17:51,697 Why? What happened? 360 00:17:52,406 --> 00:17:54,241 I just need to go. 361 00:17:56,118 --> 00:17:58,203 I'll be back before practice, Monday. 362 00:18:00,038 --> 00:18:03,458 (DOOR OPENS AND CLOSES) 363 00:18:05,085 --> 00:18:09,798 ANNOUNCER: Bus 1304, 8:20 departure to Atlanta, Georgia, 364 00:18:09,882 --> 00:18:11,633 now boarding at Bay Three. 365 00:18:11,717 --> 00:18:14,553 -BUS DRIVER: I'll take that. -Thank you. 366 00:18:32,863 --> 00:18:34,239 THUG 1: Yo! Where my money at? 367 00:18:34,323 --> 00:18:35,866 THUG 2: Make me come up here again... 368 00:18:35,949 --> 00:18:37,451 MAN: Nobody's home... THUG: 'Sup? 369 00:18:37,534 --> 00:18:38,744 WOMAN: Mind your own business! 370 00:18:38,827 --> 00:18:41,079 THUG: I guarantee you! WOMAN: Ain't botherin' nobody! 371 00:18:41,163 --> 00:18:43,707 (DRAMATIC MUSIC PLAYING ON TV) 372 00:18:44,541 --> 00:18:46,210 (MAN SCREAMING ON TV) 373 00:18:53,175 --> 00:18:54,176 (LOUD KNOCKING AT DOOR) 374 00:18:54,259 --> 00:18:55,552 Hey, it's open. 375 00:18:56,929 --> 00:18:58,347 Get up. Let's go. 376 00:18:59,264 --> 00:19:00,849 I said, let's go. 377 00:19:00,933 --> 00:19:03,227 Where's Momma? She not at the apartment. 378 00:19:05,979 --> 00:19:07,231 JARREN: Ray Ray, that you? 379 00:19:11,568 --> 00:19:12,778 (DOOR OPENS) 380 00:19:16,156 --> 00:19:19,326 Dang, my boy. It's been a minute. 381 00:19:19,868 --> 00:19:21,286 For a good reason, too. 382 00:19:21,787 --> 00:19:23,622 Don't be like that. I'm a changed man. 383 00:19:23,705 --> 00:19:26,250 Been readin' self-help books and meditating. 384 00:19:26,333 --> 00:19:27,334 (THUDDING) 385 00:19:34,132 --> 00:19:35,717 Fay, let's go. 386 00:19:36,343 --> 00:19:37,886 The least you could say is thank you, 387 00:19:39,221 --> 00:19:42,140 since I been keepin' a eye off on him since your moms went to Fulton. 388 00:19:46,353 --> 00:19:47,396 Damn. 389 00:19:50,023 --> 00:19:52,442 You didn't know mom's a guest of the state again. 390 00:20:14,882 --> 00:20:15,883 Let's go. 391 00:20:23,390 --> 00:20:25,100 Good seein' you, superstar. 392 00:20:27,227 --> 00:20:29,313 I almost thought you forgot about me. 393 00:20:30,522 --> 00:20:32,983 NEIGHBOR 3: What'd I tell you? 'Bout movin' my stuff! 394 00:20:33,066 --> 00:20:35,777 NEIGHBOR 2: I been tryin' to tell you, I ain't scared. 395 00:20:36,445 --> 00:20:37,446 NEIGHBOR 3: Brenda, go! 396 00:20:37,821 --> 00:20:38,822 Close it. 397 00:20:45,037 --> 00:20:46,538 NEIGHBOR 2: Man, you ain't heard nothin'. 398 00:20:47,789 --> 00:20:49,124 NEIGHBOR 3: I already said no! 399 00:21:02,095 --> 00:21:05,516 Yo! How dare you disrespect Frosted Flakes? 400 00:21:12,356 --> 00:21:13,524 (SNIFFS) 401 00:21:14,441 --> 00:21:15,817 How long has she been gone? 402 00:21:15,901 --> 00:21:19,321 Man, about a week or so. Probably got her on possession. 403 00:21:20,906 --> 00:21:23,367 She gonna be out, like, tomorrow or the next day. 404 00:21:23,992 --> 00:21:27,204 She always come back sooner or later, so I ain't even trippin'. 405 00:21:27,663 --> 00:21:29,248 You should've just called me. 406 00:21:29,331 --> 00:21:30,832 Yo, I did. 407 00:21:31,625 --> 00:21:33,043 But you kept ignorin'. 408 00:21:44,263 --> 00:21:46,598 We'll go see her and figure this out. 409 00:21:46,682 --> 00:21:47,850 (FURNITURE CREAKS) 410 00:21:50,978 --> 00:21:52,396 Where's Dad old toolbox? 411 00:21:54,273 --> 00:21:55,566 Mom sold it. 412 00:21:56,358 --> 00:21:57,568 The TV, too? 413 00:21:58,443 --> 00:21:59,444 Yeah. 414 00:22:05,909 --> 00:22:08,662 BALASKY: Based on the results of your most recent drug test, 415 00:22:08,745 --> 00:22:12,583 we've made the determination that Juan is to go to foster care at this time. 416 00:22:12,666 --> 00:22:14,418 -No. It's not his fault. -JUAN: Please. 417 00:22:14,501 --> 00:22:16,712 -It's for the best interest of you both. -JUAN: No. 418 00:22:16,795 --> 00:22:19,256 WOMAN: I'm the one... Right now? GUARD: Let's go. Just procedure. 419 00:22:19,339 --> 00:22:20,340 BALASKY: Best thing for him. 420 00:22:20,424 --> 00:22:22,301 -You're doing this right now? Come on. -Mom. 421 00:22:22,384 --> 00:22:23,969 GUARD: You're gonna have to calm down. 422 00:22:24,052 --> 00:22:26,555 (CRYING) I'm so sorry, baby. I'm so sorry. 423 00:22:31,894 --> 00:22:34,188 -Ray McElrathbey? -Yes. 424 00:22:34,271 --> 00:22:36,481 Hi, I'm Stephanie Soltero. 425 00:22:36,565 --> 00:22:38,775 I'm your mother's public defender. 426 00:22:40,360 --> 00:22:42,738 I'm sorry, but your mother is not here anymore. 427 00:22:45,365 --> 00:22:46,992 They said she's bein' held here. 428 00:22:47,075 --> 00:22:49,453 She was. But earlier this morning, 429 00:22:49,536 --> 00:22:51,747 I got her into a 30-day in-patient program. 430 00:22:53,040 --> 00:22:55,709 She'll get great care. All covered by the state. 431 00:22:55,792 --> 00:22:57,878 So she's not comin' home? 432 00:22:58,504 --> 00:22:59,505 Uh... 433 00:23:01,548 --> 00:23:03,133 Not for 30 days. 434 00:23:03,217 --> 00:23:05,219 But when she does, she'll be all better. 435 00:23:06,261 --> 00:23:08,847 This is Mr. Balasky from Social Services. 436 00:23:09,389 --> 00:23:10,849 It's good to meet you both. 437 00:23:11,183 --> 00:23:12,267 So, uh... 438 00:23:13,185 --> 00:23:15,771 Ray. I'm gonna go over some things with you, 439 00:23:15,854 --> 00:23:18,565 and if you have any questions, feel free to ask. 440 00:23:18,649 --> 00:23:22,110 Since your mother was the only registered parent updated, 441 00:23:22,194 --> 00:23:24,279 -we'll be placing Fahmarr in... -Fahmarr. 442 00:23:24,821 --> 00:23:26,865 -Fahmarr. -His name is Fahmarr. 443 00:23:27,491 --> 00:23:29,409 I'm sorry. Sorry. 444 00:23:29,493 --> 00:23:33,288 We'll be placing Fahmarr in foster care, 445 00:23:33,372 --> 00:23:35,249 while your mom receives treatment. 446 00:23:35,332 --> 00:23:38,377 Okay? If she completes the program, he'll be able to go back to her. 447 00:23:40,337 --> 00:23:43,423 So, if everything makes sense, 448 00:23:44,091 --> 00:23:46,885 then we have a car out back. Whenever you're ready. 449 00:23:51,265 --> 00:23:55,394 Wait. Can't I just have a family member watch him? 450 00:23:56,395 --> 00:23:57,980 (SIGHS) Technically, yes. 451 00:23:58,063 --> 00:24:00,732 As long as they're over 18. You have someone in mind? 452 00:24:02,484 --> 00:24:03,819 Uh... 453 00:24:09,324 --> 00:24:10,576 It's cool. 454 00:24:10,659 --> 00:24:14,162 You should be gettin' back to school anyway. I'll be good. 455 00:24:15,455 --> 00:24:18,876 I heard they got AC and Cinemax, so I'll survive. 456 00:24:20,586 --> 00:24:22,713 All right. All right, see you later. 457 00:24:30,345 --> 00:24:31,513 I'll take him. 458 00:24:36,351 --> 00:24:38,061 It's just 30 days, right? 459 00:24:39,396 --> 00:24:40,939 I guess I'll take him. 460 00:24:45,903 --> 00:24:48,238 Thirty days can be substantial. 461 00:24:48,322 --> 00:24:49,698 Without adequate support... 462 00:24:49,781 --> 00:24:51,158 I'll take him. I'm sure. 463 00:25:12,429 --> 00:25:14,556 Man, this joint nice! 464 00:25:16,975 --> 00:25:20,979 What are you doin'? No one can see you, especially the dude at the desk. 465 00:25:35,827 --> 00:25:36,995 Okay. Let's go. 466 00:25:37,079 --> 00:25:39,957 Come on, come on, come on. One door. One door. 467 00:25:41,124 --> 00:25:42,125 Two. 468 00:25:45,295 --> 00:25:47,422 -Yes, let's go. -It's this way. 469 00:25:47,923 --> 00:25:50,384 -Let's go. Go, go, go. -Sure looks pretty dope. 470 00:25:58,642 --> 00:26:00,269 (RAY PANTING) 471 00:26:00,894 --> 00:26:02,938 Go. Come on, come on. 472 00:26:03,981 --> 00:26:06,859 Look. This is the room, this is the key. 473 00:26:09,111 --> 00:26:10,612 -This is Ray. -(LOCK BEEPS) 474 00:26:11,029 --> 00:26:12,906 -Yes. Go. -Ooh, snap! 475 00:26:14,366 --> 00:26:15,701 -There's me. -(EXHALES) 476 00:26:16,535 --> 00:26:17,536 No! 477 00:26:18,996 --> 00:26:21,164 Get your feet off my bed. 478 00:26:21,999 --> 00:26:24,376 Stay inside until I figure out a better place to hide you. 479 00:26:24,459 --> 00:26:25,627 What are my options? 480 00:26:25,711 --> 00:26:28,964 I need time to figure it out. Just stay inside until I do. 481 00:26:29,047 --> 00:26:30,591 What if I gotta go number one? 482 00:26:32,801 --> 00:26:34,928 Then use a water bottle. 483 00:26:42,019 --> 00:26:45,898 MAN: But if boosters, alumni, or God forbid, gamblers come to you, 484 00:26:45,981 --> 00:26:49,318 with money, gifts, cars, 485 00:26:49,401 --> 00:26:53,405 homes for your parents or anyone else you care for, 486 00:26:53,488 --> 00:26:54,990 say no. 487 00:26:55,073 --> 00:26:57,284 Because if you accept these improper gifts, 488 00:26:57,826 --> 00:27:00,704 it will be you, not your parents, that'll get hurt. 489 00:27:00,787 --> 00:27:02,372 You will lose your scholarship. 490 00:27:03,498 --> 00:27:06,668 You will lose an opportunity to be an NCAA athlete. 491 00:27:07,085 --> 00:27:08,670 You will lose your education. 492 00:27:09,755 --> 00:27:12,216 I know a lot of you come from tough backgrounds. 493 00:27:12,883 --> 00:27:14,426 And it's hard to say no. 494 00:27:15,427 --> 00:27:17,095 But when it comes to this issue, 495 00:27:17,679 --> 00:27:19,973 the NCAA isn't messing around. 496 00:27:20,057 --> 00:27:22,017 -Ray Ray! -MAN: Get back! Get back! 497 00:27:22,100 --> 00:27:23,185 You the L-Two! 498 00:27:23,268 --> 00:27:26,104 HASSEY: McElrathbey, you got time for us today! What's goin' on? 499 00:27:26,188 --> 00:27:28,607 SIMMONS: What're you waiting for? SLADE: Get out there. Razor left! 500 00:27:28,690 --> 00:27:30,526 (INDISTINCT CHATTER) 501 00:27:31,902 --> 00:27:34,363 PLAYER: Ready, Ray? SLADE: Get into it, Ray! Razor left! 502 00:27:34,863 --> 00:27:36,949 -PLAYER 2: Ray, line up! Let's go! -(RAY GRUNTS) 503 00:27:38,158 --> 00:27:40,202 SLADE: Left! Left side! 504 00:27:40,285 --> 00:27:42,204 HASSEY: Let's go, boys! Let's go, boys! 505 00:27:42,287 --> 00:27:44,373 Come on now! Line 'em up! Let's go! 506 00:27:44,456 --> 00:27:45,457 SLADE: Let's go! 507 00:27:46,291 --> 00:27:47,292 Come on! 508 00:27:48,252 --> 00:27:49,378 (WHISTLE BLOWS) 509 00:27:49,461 --> 00:27:50,754 PLAYER 3: Bring the pad, baby! 510 00:27:52,548 --> 00:27:54,550 Get your helmet on! Let's go! 511 00:28:00,055 --> 00:28:01,723 HASSEY: There we go! Set it up! Set it up! 512 00:28:01,807 --> 00:28:03,141 SLADE: Let's go, baby! Let's go! 513 00:28:03,225 --> 00:28:04,268 (RAY GRUNTS) 514 00:28:04,351 --> 00:28:05,686 Switch! Switch! Outside! 515 00:28:05,769 --> 00:28:07,813 (PLAYERS GRUNTING) 516 00:28:13,569 --> 00:28:16,154 McElrathbey! 517 00:28:16,238 --> 00:28:18,991 Razor left, you got outside contain. Outside! 518 00:28:19,074 --> 00:28:21,827 BOWDEN: Coach, we don't have time. Get him off the field. 519 00:28:21,910 --> 00:28:24,496 Let's get someone who wants to be here and learn the plays. 520 00:28:24,580 --> 00:28:26,039 (RAY GRUNTING) 521 00:28:39,887 --> 00:28:41,221 (DOOR OPENS) 522 00:28:44,683 --> 00:28:46,268 -Ray. -Yo. 523 00:28:46,810 --> 00:28:49,104 (CHUCKLES) My bad, man. 524 00:28:49,188 --> 00:28:51,857 -Don't run up on me like that. -All right. All right. 525 00:28:52,608 --> 00:28:55,736 I called your phone after you took off, but you didn't answer. 526 00:28:55,819 --> 00:28:58,238 -Is everything good? -Yeah, yeah. Why? 527 00:28:58,739 --> 00:29:00,324 Well, you were off in practice today. 528 00:29:00,407 --> 00:29:03,160 Then you ran out of the locker room like you were a Mob boss. 529 00:29:03,243 --> 00:29:07,164 I just got a lot goin' on with school and everything. 530 00:29:08,207 --> 00:29:10,751 Don't you have night class? 531 00:29:11,043 --> 00:29:13,128 Uh, that's tomorrow, so... 532 00:29:19,468 --> 00:29:22,346 All right. What? You're gonna open the door or not? 533 00:29:25,057 --> 00:29:26,600 (TV PLAYING INDISTINCTLY) 534 00:29:27,226 --> 00:29:28,393 (RAY SIGHS) 535 00:29:30,604 --> 00:29:31,647 (LOCK BEEPS) 536 00:29:31,730 --> 00:29:35,359 FAHMARR: Get 'em, Luke! You're not my dad! (SCREAMING) 537 00:29:40,239 --> 00:29:43,200 You crazy? I told you to lay low. 538 00:29:43,283 --> 00:29:44,618 I was bored. 539 00:29:47,037 --> 00:29:49,248 Hey, listen. Please don't punish Ray. 540 00:29:50,040 --> 00:29:53,001 He didn't know I was here. I snuck in while he was practice... 541 00:29:53,085 --> 00:29:54,586 It's not security. 542 00:29:55,087 --> 00:29:56,505 He's my roommate. 543 00:29:57,130 --> 00:29:58,340 And teammate. 544 00:30:00,634 --> 00:30:01,635 Really? 545 00:30:03,053 --> 00:30:05,222 -He plays football? -I'm right here, kid. 546 00:30:05,764 --> 00:30:07,641 -No offense. -Oh, a lot taken. 547 00:30:07,724 --> 00:30:10,018 -Look, I can explain all of this. -(KNOCKING AT DOOR) 548 00:30:10,936 --> 00:30:13,230 Hey, it's Jimmy, the RA. 549 00:30:14,147 --> 00:30:15,148 (GROANS) 550 00:30:15,983 --> 00:30:16,984 Whoa! 551 00:30:18,360 --> 00:30:19,486 Hey! 552 00:30:19,570 --> 00:30:21,613 Fellas. Um... 553 00:30:22,406 --> 00:30:24,533 It's no noise during study hours. 554 00:30:25,367 --> 00:30:28,829 I'm sorry. The knob was switched up when I turned on the TV. 555 00:30:28,912 --> 00:30:31,373 There's actually a remote setting to prevent that. 556 00:30:32,249 --> 00:30:33,584 -Here, let me show... -Ah... 557 00:30:35,252 --> 00:30:37,421 It's okay. We'll figure it out. Thanks. 558 00:30:38,547 --> 00:30:39,548 (FAHMARR SNEEZES) 559 00:30:44,595 --> 00:30:46,680 You know I got detergent allergies. 560 00:30:56,356 --> 00:30:57,357 Oh! 561 00:31:00,319 --> 00:31:01,987 Ah! (CHUCKLES) 562 00:31:02,362 --> 00:31:04,990 You know, I'm almost positive you can't use that anymore. 563 00:31:05,073 --> 00:31:06,658 It used to be mine. 564 00:31:07,326 --> 00:31:08,869 Until Fay took it. 565 00:31:09,494 --> 00:31:10,495 Hey! 566 00:31:11,538 --> 00:31:13,332 We played with that every day. 567 00:31:14,499 --> 00:31:15,501 Wow. 568 00:31:19,379 --> 00:31:21,173 We don't have to do this on our own. 569 00:31:21,256 --> 00:31:23,133 It's just for a few weeks. 570 00:31:23,842 --> 00:31:25,802 I already hate that I brought you into it. 571 00:31:25,886 --> 00:31:26,887 Hey, 572 00:31:28,013 --> 00:31:30,766 it's not often I get asked to do many things, 573 00:31:30,849 --> 00:31:33,852 especially harborin' a kid, 574 00:31:33,936 --> 00:31:36,980 so, uh, the pleasure's all mine. 575 00:31:38,524 --> 00:31:40,692 Promise you'll keep it between us? 576 00:31:40,776 --> 00:31:41,818 No doubt. 577 00:31:46,573 --> 00:31:49,785 -Fay, don't make a sound. -Okay. 578 00:31:49,868 --> 00:31:50,869 Good boy. 579 00:31:53,080 --> 00:31:54,081 (COUGHING LOUDLY) 580 00:31:58,836 --> 00:32:00,546 (MIMICKING PIGEON SOUNDS) 581 00:32:03,465 --> 00:32:04,675 (COOING) 582 00:32:08,345 --> 00:32:09,555 (RAY GRUNTING) 583 00:32:25,737 --> 00:32:27,406 All of this to pee? 584 00:32:31,201 --> 00:32:32,661 (TOILET FLUSHES) 585 00:32:38,709 --> 00:32:40,127 (GRUNTS) 586 00:32:49,595 --> 00:32:50,596 Yo! 587 00:32:55,350 --> 00:32:56,476 FAHMARR: Ow! 588 00:32:56,977 --> 00:32:58,520 (DANIEL GROANING) 589 00:32:59,271 --> 00:33:01,273 Hey, Jimmy, how are you doing? 590 00:33:01,356 --> 00:33:04,109 How's it going? All right. Hey. 591 00:33:12,242 --> 00:33:15,120 GIRL: I don't know what you did to that. After class... 592 00:33:15,204 --> 00:33:16,371 GIRL 2: Did you hear about... 593 00:33:27,132 --> 00:33:29,760 -Look who it is. -Hey, what's up? 594 00:33:30,260 --> 00:33:32,179 Not much. What about you? 595 00:33:33,263 --> 00:33:34,723 How was your weekend? 596 00:33:35,390 --> 00:33:37,476 I'm sorry. I was plannin' to come 597 00:33:37,559 --> 00:33:40,979 and I got pulled into somethin' last minute I couldn't get out of. 598 00:33:41,063 --> 00:33:42,689 -Are you okay? -Yeah. Yeah. 599 00:33:42,773 --> 00:33:45,859 I'm sorry. I'm just runnin' late. I'll make it up to you. I promise. 600 00:33:45,943 --> 00:33:48,195 -Okay. -Yeah, I promise. Yeah. 601 00:33:49,071 --> 00:33:50,405 (SIGHS) 602 00:33:50,489 --> 00:33:51,740 Bye. 603 00:34:05,504 --> 00:34:10,300 All work must be completed and signed off each day before you can leave. 604 00:34:10,884 --> 00:34:12,219 No talking. 605 00:34:13,345 --> 00:34:14,346 Hey, Ray. 606 00:34:14,930 --> 00:34:17,808 I noticed you're signed up for 18 credit hours this semester? 607 00:34:17,891 --> 00:34:19,685 Am I not allowed? 608 00:34:19,768 --> 00:34:24,356 Well, technically, yes, but that's a lot to carry during your first semester. 609 00:34:24,439 --> 00:34:25,566 Anytime, really. 610 00:34:27,526 --> 00:34:28,735 They're free classes. 611 00:34:29,152 --> 00:34:30,612 Why not take advantage? 612 00:34:32,614 --> 00:34:35,492 I just want you to be aware of the load you're accepting. 613 00:34:37,119 --> 00:34:38,537 Thanks, Mr. Kurt. 614 00:34:41,498 --> 00:34:43,125 FAHMARR: Why do I have to go to school? 615 00:34:44,543 --> 00:34:46,545 I'm only here for a few weeks. 616 00:34:46,628 --> 00:34:50,215 So I don't have to keep sneaking you around as much. 617 00:34:50,299 --> 00:34:52,843 You need to do more than just playin' video games all day. 618 00:34:52,926 --> 00:34:54,595 Hey! Wake up. 619 00:34:55,137 --> 00:34:57,431 Repeat after me. "I am a winner." 620 00:34:57,514 --> 00:34:59,099 -I am a winner. -I am a winner. 621 00:34:59,183 --> 00:35:01,059 -I am a winner. -I am a winner. 622 00:35:01,143 --> 00:35:02,644 I am a winner. 623 00:35:04,813 --> 00:35:05,814 Let's go. 624 00:35:08,942 --> 00:35:11,236 Yo, stop the bus! 625 00:35:16,658 --> 00:35:18,327 -STUDENT: Thank you. -Excuse me. 626 00:35:22,497 --> 00:35:23,498 That guy. 627 00:35:26,543 --> 00:35:28,462 RAY: Nope. Get up. 628 00:35:28,545 --> 00:35:30,964 -It's just a seat, man. -No, no, no. 629 00:35:34,801 --> 00:35:35,844 Where's my lunch? 630 00:35:38,055 --> 00:35:39,056 (SIGHS) Oh. 631 00:35:39,598 --> 00:35:40,807 Sorry. I forgot. 632 00:35:42,142 --> 00:35:43,310 You suck at this. 633 00:35:47,064 --> 00:35:48,899 Ray, yeah, I'm Mr. Potts. 634 00:35:49,733 --> 00:35:51,026 -Ray McElrathbey. -Yeah, 635 00:35:51,109 --> 00:35:53,612 -and you must be Fahmarr. -Guilty. 636 00:35:53,695 --> 00:35:56,406 Well, the principal explained your situation. 637 00:35:56,490 --> 00:35:59,910 I'm sure your brother's gonna have a lot of fun over the next couple of weeks. 638 00:35:59,993 --> 00:36:02,246 I'll be his teacher for the duration. 639 00:36:02,329 --> 00:36:05,040 So, feel free to reach out at any time. 640 00:36:05,541 --> 00:36:08,627 Sure thing. Fay, I'll pick you up after practice? 641 00:36:08,710 --> 00:36:09,711 Mm-hmm. 642 00:36:09,962 --> 00:36:10,963 Gotcha. 643 00:36:12,130 --> 00:36:13,340 -Thank you. -You're welcome. 644 00:36:14,132 --> 00:36:16,927 -So, what's your name again? -I'm Mr. Potts. 645 00:36:17,010 --> 00:36:18,929 (BELL RINGING) 646 00:36:19,012 --> 00:36:22,683 So, first, we're gonna go to the mall, and get, like, this super cute necklace, 647 00:36:22,766 --> 00:36:26,812 and these adorable shoes that have little, tiny stars on them. 648 00:36:26,895 --> 00:36:28,939 And then we're gonna go to Chick-fil-A, 649 00:36:29,022 --> 00:36:31,650 and then we're going to the Kelly Clarkson concert! 650 00:36:31,733 --> 00:36:33,443 GIRL 2: That is so awesome! 651 00:36:33,527 --> 00:36:35,529 GIRL 1: I know. I just can't wait. 652 00:36:36,113 --> 00:36:37,114 Hey. 653 00:36:40,701 --> 00:36:42,744 Did you catch the Falcons game? 654 00:36:42,828 --> 00:36:44,288 It was crazy. 655 00:36:45,038 --> 00:36:47,624 No, I actually missed it 'cause something came up. 656 00:36:49,126 --> 00:36:51,962 I'm sorry. I know that was weird. 657 00:36:52,546 --> 00:36:55,549 Which part? The laundry room or the no-show? 658 00:36:57,259 --> 00:36:58,427 I deserved that. 659 00:36:59,303 --> 00:37:02,681 I'm truly sorry, and I know you don't have a reason to believe it, 660 00:37:02,764 --> 00:37:04,057 but that's not me. 661 00:37:07,019 --> 00:37:08,020 Where are you headed? 662 00:37:09,313 --> 00:37:13,942 (SIGHS) Interview. Or was. But my cameraman bailed last minute. 663 00:37:14,610 --> 00:37:15,611 I'll do it. 664 00:37:17,404 --> 00:37:18,405 Seriously. 665 00:37:18,488 --> 00:37:20,282 It can't be that hard. 666 00:37:20,365 --> 00:37:21,783 Press record. Press stop. 667 00:37:23,452 --> 00:37:25,204 Make sure it's not shaky, right? 668 00:37:25,871 --> 00:37:27,039 More or less. 669 00:37:27,915 --> 00:37:28,916 Seriously? 670 00:37:29,708 --> 00:37:33,670 Yeah. As long as I can finish in time before practice. 671 00:37:35,797 --> 00:37:37,799 All right. You're hired. 672 00:37:39,885 --> 00:37:40,886 Come on. 673 00:37:41,762 --> 00:37:44,556 -This is a lot of stuff. -Yeah, it is. 674 00:37:45,140 --> 00:37:46,558 (EXHALES) 675 00:37:47,309 --> 00:37:50,062 I heard you've been Clemson fans for a long time. 676 00:37:50,145 --> 00:37:52,189 -Probably about 50 years. -Wow. 677 00:37:52,898 --> 00:37:56,235 You know, there's no place I'd rather be on a Saturday night in Death Valley 678 00:37:56,318 --> 00:37:57,861 than watching the Tigers play. 679 00:37:57,945 --> 00:37:59,905 Except maybe on a date with you. 680 00:37:59,988 --> 00:38:02,324 Oh, you make me blush. (CHUCKLES) 681 00:38:03,575 --> 00:38:06,662 We're good. Okay, that was perfect. I loved your passion. 682 00:38:06,745 --> 00:38:10,916 And we're glad that you are coming to our Clemson family, Ray Ray. 683 00:38:11,792 --> 00:38:13,877 -Thank you, ma'am. -He's got good manners. 684 00:38:13,961 --> 00:38:14,962 Yes, he does. 685 00:38:15,045 --> 00:38:18,090 Your mother has taught you correctly. Will she be coming to the games? 686 00:38:19,842 --> 00:38:23,762 Whenever she can. She travels a lot with work. So... 687 00:38:23,846 --> 00:38:25,806 Oh, she does? What does she do? 688 00:38:25,889 --> 00:38:29,184 She's a travel nurse. 689 00:38:29,268 --> 00:38:31,603 Well, that's okay. I hope she gets there, 690 00:38:31,687 --> 00:38:34,857 and we welcome you to the Clemson family and playing in Death Valley. 691 00:38:34,940 --> 00:38:36,066 Go, Clemson. 692 00:38:36,149 --> 00:38:38,902 So? How did I do? 693 00:38:40,904 --> 00:38:42,281 Surprisingly well. 694 00:38:43,240 --> 00:38:46,034 You might be better off behind the camera than on the field. 695 00:38:46,493 --> 00:38:47,494 Ouch. 696 00:38:48,245 --> 00:38:49,454 That's how you feel? 697 00:38:49,997 --> 00:38:52,416 Don't think I haven't read the practice reports. 698 00:38:52,499 --> 00:38:54,293 Big difference from high school, huh? 699 00:38:54,501 --> 00:39:01,008 (SIGHS) Yeah, it's hard when you have ball, class, and... 700 00:39:01,091 --> 00:39:02,259 And what? 701 00:39:06,889 --> 00:39:08,182 Life, I guess. 702 00:39:09,975 --> 00:39:11,935 BUS DRIVER: Next stop, Tiger Athletic Center. 703 00:39:12,519 --> 00:39:14,646 -Ooh, this is me. -Okay. 704 00:39:22,029 --> 00:39:23,488 (BUS DOOR OPENS) 705 00:39:24,698 --> 00:39:27,075 There's this open mic event next week. 706 00:39:28,619 --> 00:39:29,703 Could be fun. 707 00:39:29,786 --> 00:39:30,787 I'm in. 708 00:39:30,954 --> 00:39:32,581 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 709 00:39:45,427 --> 00:39:47,721 Hey, Ray. Little heads up for you, man. 710 00:39:47,804 --> 00:39:50,057 We're gonna start on two-minute drills this week. 711 00:39:50,140 --> 00:39:51,558 -Okay. Thanks. -All right. 712 00:39:51,642 --> 00:39:55,062 Yeah. It's time for you to separate yourself from the rest of the pack. 713 00:39:56,104 --> 00:39:57,105 Show up, Ray! 714 00:40:02,152 --> 00:40:03,362 What are the five cards? 715 00:40:03,445 --> 00:40:08,200 Commitment, accountability, responsibility, discipline, sacrifice. 716 00:40:08,283 --> 00:40:10,619 I don't care if you're hand-picked or walk-on. 717 00:40:10,702 --> 00:40:13,830 There's no guaranteed spot on my team. Am I clear? 718 00:40:13,914 --> 00:40:15,123 TEAM: Yes, sir! SLADE: Come on! 719 00:40:15,207 --> 00:40:17,125 -Come on! Move! Move! -SIMMONS: Power it, man. 720 00:40:17,209 --> 00:40:19,795 I like that. Right in the hips. Bring it back to six. Explode! 721 00:40:19,878 --> 00:40:23,131 Keep your head up! Nice. Nice. Like it. Like it. 722 00:40:23,215 --> 00:40:25,634 Pull it back. All right, come on, Ray. Explode! 723 00:40:25,717 --> 00:40:27,177 Don't you cheat me, Ray. 724 00:40:27,261 --> 00:40:29,096 -Explode! Go! -PLAYERS: Let's go. 725 00:40:29,513 --> 00:40:31,557 SIMMONS: Bring it back. 30. PLAYER: Hard. 726 00:40:31,640 --> 00:40:32,891 You got a good form. 727 00:40:32,975 --> 00:40:35,978 41, get your eyes on that ball. I don't see your eyes on that ball. 728 00:40:48,031 --> 00:40:49,283 (GASPING) 729 00:40:50,576 --> 00:40:51,827 Fay, get up. 730 00:40:51,910 --> 00:40:54,872 Come on! Get up, boy! Get up! 731 00:41:02,337 --> 00:41:05,382 -Why is my shirt pink? -Doesn't matter. Put it on. 732 00:41:05,465 --> 00:41:06,884 I ain't wearing no pink shirt. 733 00:41:06,967 --> 00:41:09,261 Look, Fay, I gotta get you on the bus, 734 00:41:09,344 --> 00:41:12,222 then all the way back to campus for my psych exam. 735 00:41:12,306 --> 00:41:15,559 The last thing I'm worried about is the color of your shirt. 736 00:41:16,268 --> 00:41:17,311 Get dressed. 737 00:41:17,728 --> 00:41:19,313 All right, crisscross. 738 00:41:19,396 --> 00:41:20,397 What? 739 00:41:22,065 --> 00:41:23,108 (GROWLS) 740 00:41:26,320 --> 00:41:27,404 (DOOR OPENS) 741 00:41:36,538 --> 00:41:39,333 (SOFTLY) Ray, you're gonna have to miss this exam. 742 00:41:39,416 --> 00:41:42,836 Look, I asked everybody to be here on time. This is a disruption. 743 00:41:44,713 --> 00:41:48,717 Dr. Matthews, I'm here. I can't miss this exam. 744 00:41:51,136 --> 00:41:52,137 I'm sorry. 745 00:42:03,815 --> 00:42:05,108 (COACH BLOWS WHISTLE) 746 00:42:07,528 --> 00:42:09,029 HASSEY: Let's go! COACH: Now to me. 747 00:42:09,112 --> 00:42:11,782 SIMMONS: Right here! Rover Hawk-Two! 748 00:42:11,865 --> 00:42:13,700 HASSEY: Let me see you, Rover Hawk-Two. 749 00:42:13,784 --> 00:42:15,494 Box it! On the feet, in your head. 750 00:42:15,577 --> 00:42:17,788 Hey, Ray? Boundary, right? 751 00:42:17,871 --> 00:42:19,790 PLAYER 1: To left! PLAYER 2: Back up! Come on! 752 00:42:19,873 --> 00:42:22,125 -That's it! -We go motion, motion... 753 00:42:22,209 --> 00:42:24,795 Hey, check zero! Check zero. 754 00:42:24,878 --> 00:42:26,630 -Get back, 9. -Get back. Get back. 755 00:42:26,713 --> 00:42:29,341 -Sweep. -KELLER: Check zero! Check zero! 756 00:42:29,967 --> 00:42:31,218 SIMMONS: Zero, now. 757 00:42:32,511 --> 00:42:33,679 Here we go, hey! 758 00:42:34,513 --> 00:42:35,514 HASSEY: Close your left! 759 00:42:36,473 --> 00:42:38,809 PLAYER: No! No! No! Out! 760 00:42:38,892 --> 00:42:41,061 KELLER: That's you, man! SLADE: Ray, come on! 761 00:42:41,603 --> 00:42:44,815 Ray, what are you doing? Rover-hawk zero, who do you have? 762 00:42:44,898 --> 00:42:46,650 That man's in motion. Who do you have? 763 00:42:47,150 --> 00:42:48,193 Runnin' back, Coach. 764 00:42:48,277 --> 00:42:50,320 Well, why didn't you get him, son? 765 00:42:50,404 --> 00:42:52,656 You just cost us six points. 766 00:42:56,076 --> 00:42:57,786 Get your head in the game, boy! 767 00:42:58,787 --> 00:43:01,039 So this is the freshman you telling me about? 768 00:43:01,123 --> 00:43:02,958 Ain't nothin' special about him. 769 00:43:03,041 --> 00:43:05,002 We're out here givin' out scholarships, huh? 770 00:43:05,961 --> 00:43:08,630 Salvation Army takin' in strays and put 'em on field. 771 00:43:08,714 --> 00:43:09,923 Right, Ray? 772 00:43:10,007 --> 00:43:11,884 You're gonna be a backup for the backups, son. 773 00:43:11,967 --> 00:43:15,637 On your way downstairs with rollerblades. That's what you're on your way to. 774 00:43:15,721 --> 00:43:17,181 BOWDEN: Take a knee, gentlemen. 775 00:43:19,516 --> 00:43:22,936 Now, we're gonna be posting the travel squad list after practice. 776 00:43:23,020 --> 00:43:24,313 Make no mistake, gentlemen. 777 00:43:24,396 --> 00:43:26,982 Boston College is coming ready to play. 778 00:43:27,065 --> 00:43:29,818 And if we lose, we'll be out of contention. You men ready? 779 00:43:29,902 --> 00:43:31,069 ALL: Yes, sir! 780 00:43:31,153 --> 00:43:32,863 Raheem, break 'em down. 781 00:43:34,114 --> 00:43:36,408 RAHEEM: Now, bring it up. Bring it up... 782 00:43:36,491 --> 00:43:38,410 Make sure y'all get your study hall hours in. 783 00:43:38,493 --> 00:43:40,829 RAHEEM: Once test has begun. TEAM: Once test has begun. 784 00:43:40,913 --> 00:43:43,582 -Never leave until it's done. -Never leave until it's done. 785 00:43:43,665 --> 00:43:46,543 -Be not labeled great or small. -Be not labeled great or small. 786 00:43:46,627 --> 00:43:48,003 -Do it well. -Do it well. 787 00:43:48,086 --> 00:43:49,421 -Or not at all. -Or not at all. 788 00:43:49,505 --> 00:43:51,715 -Power work, on three. One, two, three. -Power work! 789 00:43:51,798 --> 00:43:53,050 PLAYER: Let's go. RAHEEM: Do it. 790 00:43:53,133 --> 00:43:54,134 PLAYER 2: At ease. 791 00:43:54,218 --> 00:43:56,178 Yep. My coach hates me. 792 00:43:58,013 --> 00:43:59,097 (PATS ON BACK) 793 00:44:05,771 --> 00:44:07,773 RAY: So, number five is A. 794 00:44:08,774 --> 00:44:10,067 Number six is C. 795 00:44:10,150 --> 00:44:11,151 (CELL PHONE RINGING) 796 00:44:13,820 --> 00:44:14,947 Hello? 797 00:44:15,030 --> 00:44:16,573 We have a problem with Fay. 798 00:44:16,657 --> 00:44:17,950 What kind of problem? 799 00:44:18,033 --> 00:44:21,078 He refuses to change into the school's gym uniform. 800 00:44:21,161 --> 00:44:22,621 He sits out every day. 801 00:44:22,704 --> 00:44:24,540 Look, he's only got a few days left. 802 00:44:24,623 --> 00:44:27,709 No, I understand. But it encourages insubordination. 803 00:44:27,793 --> 00:44:29,503 Now, no students wanna wear the uniform. 804 00:44:29,586 --> 00:44:31,213 So, that makes him a leader. 805 00:44:31,296 --> 00:44:32,631 If I can interject. 806 00:44:33,715 --> 00:44:36,385 Ray, the more serious issue here is Fahmarr's education. 807 00:44:37,928 --> 00:44:41,849 He's years behind where he should be in reading, math. 808 00:44:41,932 --> 00:44:45,936 My advice? When Fahmarr goes back home, he should drop a grade. 809 00:44:46,019 --> 00:44:47,604 But he's a smart kid. 810 00:44:47,688 --> 00:44:50,274 He's too smart to be doing this poorly. 811 00:44:51,567 --> 00:44:53,819 When your mom gets out of the hospital, 812 00:44:53,902 --> 00:44:55,821 she should explore counseling for him. 813 00:45:00,784 --> 00:45:01,952 Hmm. 814 00:45:04,204 --> 00:45:05,497 What you in for? 815 00:45:06,039 --> 00:45:07,040 Swearing. 816 00:45:07,833 --> 00:45:09,126 Said the big one. 817 00:45:11,628 --> 00:45:12,629 You? 818 00:45:13,797 --> 00:45:14,798 Tax fraud. 819 00:45:14,882 --> 00:45:16,049 (GIGGLES) 820 00:45:18,135 --> 00:45:19,136 Let's go. 821 00:45:22,222 --> 00:45:24,057 -Nice talkin' to you. -Yeah. 822 00:45:27,728 --> 00:45:30,439 FAHMARR: Did you know white kids cut the edges off they toast 823 00:45:30,522 --> 00:45:32,191 and don't get in trouble for it? 824 00:45:33,525 --> 00:45:37,154 RAY: Oh, man. Why is everything so difficult with you? 825 00:45:37,237 --> 00:45:40,157 The teacher says wear the gym clothes, then just wear 'em. 826 00:45:41,450 --> 00:45:43,577 I leave my clothes in my locker. 827 00:45:43,660 --> 00:45:45,787 Someone's gonna take my lunch money. 828 00:45:45,871 --> 00:45:47,164 They don't have locks. 829 00:45:47,247 --> 00:45:48,749 That's 'cause they don't need 'em. 830 00:45:48,832 --> 00:45:52,920 Look around. No one's gonna go through your pockets and steal your food money. 831 00:45:53,003 --> 00:45:54,379 That's what Mom did. 832 00:45:54,838 --> 00:45:56,173 What are you talkin' about? 833 00:45:56,590 --> 00:45:58,467 While you were livin' with your coaches, 834 00:45:58,550 --> 00:46:01,720 I put money under my pillow and I'd hide it in my shoes. 835 00:46:02,221 --> 00:46:04,806 She still find it. Always. 836 00:46:07,267 --> 00:46:08,477 I didn't know that. 837 00:46:08,560 --> 00:46:09,686 And you wouldn't. 838 00:46:10,812 --> 00:46:12,189 'Cause you left me! 839 00:46:16,026 --> 00:46:17,444 You still don't understand. 840 00:46:29,706 --> 00:46:30,707 Stop! 841 00:46:41,176 --> 00:46:43,470 Here. Smallest size they had. 842 00:46:43,971 --> 00:46:45,097 Clemson gloves! 843 00:46:45,180 --> 00:46:47,057 Ooh, snap! 844 00:46:47,474 --> 00:46:48,475 For real? 845 00:46:48,976 --> 00:46:50,602 Sorry for raisin' my voice. 846 00:46:50,686 --> 00:46:53,021 Don't start with the mushy stuff, Ray. 847 00:46:53,897 --> 00:46:55,607 You had me at Nike. 848 00:46:55,691 --> 00:46:59,987 But speakin' of mushy, ain't you got that open mic thing tonight? 849 00:47:00,737 --> 00:47:03,115 (SIGHS) Not goin' anymore. 850 00:47:04,283 --> 00:47:06,326 Are you not goin' because of me? 851 00:47:07,619 --> 00:47:09,371 Somebody has to keep an eye on you. 852 00:47:09,454 --> 00:47:10,831 (MIMICS ITALIAN ACCENT) Italian! 853 00:47:11,331 --> 00:47:14,334 -He's already done enough. -(NORMAL VOICE) Yep. 854 00:47:15,502 --> 00:47:19,715 Standin' your girlfriend up is real smooth. 855 00:47:20,174 --> 00:47:23,552 Or you could just be lookin' for an excuse not to go 856 00:47:23,635 --> 00:47:24,636 because you're... 857 00:47:25,512 --> 00:47:26,638 Scared of commitment? 858 00:47:28,849 --> 00:47:29,850 Oprah. 859 00:47:32,477 --> 00:47:37,941 So you want me to babysit him? 860 00:47:38,025 --> 00:47:40,903 (CLEARS THROAT) I'll be babysittin' you, Mini-Me. 861 00:47:41,445 --> 00:47:42,613 Uh-huh. 862 00:47:42,696 --> 00:47:46,450 Look, I just need you around while I'm gone for a few hours. 863 00:47:48,952 --> 00:47:50,120 Of course I will. 864 00:47:50,204 --> 00:47:52,331 -As long as the rest of the crew knows. -No! 865 00:47:52,414 --> 00:47:54,958 There's no way the rest of the team can find out. 866 00:47:55,542 --> 00:47:58,128 And then Coach? Are you crazy? 867 00:47:58,212 --> 00:47:59,713 They can keep secrets. 868 00:47:59,796 --> 00:48:01,465 But the point is, we need help. 869 00:48:01,548 --> 00:48:03,467 No offense, but it's become exhausting. 870 00:48:03,550 --> 00:48:06,011 It doesn't have to be if we lighten some of your load. 871 00:48:11,767 --> 00:48:13,018 We about to get hazed? 872 00:48:14,228 --> 00:48:16,730 This is Ray's brother, Fahmarr. 873 00:48:16,813 --> 00:48:18,357 -What's up? -What's good? 874 00:48:18,440 --> 00:48:19,900 -What's up? -What's up, little man? 875 00:48:19,983 --> 00:48:23,987 So, when y'all gonna tell me about this secret you all was talkin' about? 876 00:48:24,071 --> 00:48:26,031 Ain't there supposed to be a secret? 877 00:48:26,114 --> 00:48:28,700 -This is my secret. -That you got a little brother? 878 00:48:28,784 --> 00:48:30,744 Hey, man, I got a little brother, too. 879 00:48:30,827 --> 00:48:32,955 Not as tall as you but he's got a green shirt. 880 00:48:33,038 --> 00:48:36,625 No. That he's secretly livin' on campus with me. 881 00:48:38,001 --> 00:48:39,461 ALL: Oh! 882 00:48:39,545 --> 00:48:41,380 FRESH: Makes sense now. POP: I get it. 883 00:48:41,463 --> 00:48:44,216 Ray's been freakin' out, but I told him we have each other's backs. 884 00:48:44,299 --> 00:48:48,136 No doubt, bro. We got you. As long as you family, so is the kid. 885 00:48:52,099 --> 00:48:53,100 You okay? 886 00:48:53,809 --> 00:48:55,060 You look nervous. 887 00:48:55,727 --> 00:48:57,437 What would I be nervous about? 888 00:48:57,521 --> 00:48:59,356 I don't know. That you secretly hated it 889 00:48:59,439 --> 00:49:01,984 so you're debating if you're gonna tell me or not. 890 00:49:02,067 --> 00:49:03,485 (RAY CHUCKLES) 891 00:49:03,902 --> 00:49:06,154 No. Nothin', no, no... 892 00:49:06,238 --> 00:49:07,239 I loved it. 893 00:49:07,906 --> 00:49:10,325 That was a good call. Thank you. 894 00:49:11,451 --> 00:49:12,452 Seriously. 895 00:49:15,747 --> 00:49:19,084 When I ran into you, at the laundromat on campus, 896 00:49:19,710 --> 00:49:21,545 you dropped some kids' underwear. 897 00:49:21,628 --> 00:49:25,716 I didn't ask at first, but also, I don't wanna be naive to think 898 00:49:25,799 --> 00:49:28,135 that you couldn't have a kid because you could. 899 00:49:30,846 --> 00:49:31,889 Do you? 900 00:49:31,972 --> 00:49:34,224 No. No kids. 901 00:49:34,308 --> 00:49:38,103 That could be left over from a duffle bag I brought back from home. 902 00:49:38,687 --> 00:49:41,356 My family switches 'em out all the time. 903 00:49:41,440 --> 00:49:43,609 You would know if you've been to my house. 904 00:49:47,696 --> 00:49:48,697 Cool. 905 00:49:49,198 --> 00:49:50,199 That's settled. 906 00:49:51,950 --> 00:49:52,993 (SIGHS) 907 00:49:53,785 --> 00:49:55,787 -(INDISTINCT CHATTER) -(BELL TOLLING) 908 00:49:55,871 --> 00:49:56,872 'Sup, Ray? 909 00:50:00,626 --> 00:50:01,627 FAHMARR: Ray! 910 00:50:03,837 --> 00:50:04,838 Ray! 911 00:50:06,048 --> 00:50:08,675 (WHISPERS) Ray! It's me. Come on. 912 00:50:13,597 --> 00:50:15,974 Are you crazy? What are you doin' here? 913 00:50:16,642 --> 00:50:17,643 You forgot this. 914 00:50:17,726 --> 00:50:20,354 I was hoping to see you practice before I went back. 915 00:50:21,813 --> 00:50:23,398 You can't, Fay. It's too risky. 916 00:50:26,235 --> 00:50:27,861 Just... Hold on tight. 917 00:50:29,571 --> 00:50:32,449 HASSEY: Come on now, boys! Time to get this working! Time to eat! 918 00:50:32,533 --> 00:50:33,909 Oh! Come on, come on. 919 00:50:33,992 --> 00:50:35,202 FAHMARR: What's goin' on? 920 00:50:36,078 --> 00:50:37,371 -Can I touch this? -RAY: No! 921 00:50:37,454 --> 00:50:39,998 (DOOR CREAKING) 922 00:50:42,793 --> 00:50:44,336 Okay, come on. Come on. 923 00:50:46,171 --> 00:50:47,172 Yo... 924 00:50:48,006 --> 00:50:49,174 I have never... 925 00:50:49,550 --> 00:50:51,510 -No way! -This stuff looks cool. 926 00:50:51,593 --> 00:50:52,845 Come on. 927 00:50:54,179 --> 00:50:55,389 Yo, my bad. 928 00:50:55,472 --> 00:50:57,474 KELLER: Point in the right direction. MAN: Here. 929 00:50:57,558 --> 00:50:58,684 Y'all got a lot of laundry. 930 00:50:58,767 --> 00:51:00,978 Get in one of these bins until I figure out... 931 00:51:01,061 --> 00:51:02,062 -Seriously? -Man! 932 00:51:02,145 --> 00:51:03,605 (RAY GRUNTING) 933 00:51:04,898 --> 00:51:06,191 (PANTING) 934 00:51:10,279 --> 00:51:12,489 FAHMARR: No, no, no. Don't, don't... 935 00:51:16,076 --> 00:51:17,786 Oh, what if I gotta use the restroom? 936 00:51:17,870 --> 00:51:20,038 I don't know. You asked that too many times today. 937 00:51:39,725 --> 00:51:41,059 (FAHMARR SNEEZES) 938 00:51:45,647 --> 00:51:46,940 (FAHMARR GASPS) 939 00:51:50,110 --> 00:51:51,111 KELLER: What... 940 00:51:51,820 --> 00:51:53,322 What are you doin', little man? 941 00:51:54,698 --> 00:51:56,533 Please don't tell anyone I'm here. 942 00:51:56,617 --> 00:52:00,037 TOBIN: Oh, man, Ray, you know they got me playin' the wrong position. 943 00:52:00,120 --> 00:52:01,914 -(RAY CHUCKLES) -The sexy aim position. 944 00:52:01,997 --> 00:52:03,749 Oh, yeah, Tobin the Quarterback. Pow! 945 00:52:03,832 --> 00:52:06,835 -Met your little brother. -What? What'd you do now? 946 00:52:07,836 --> 00:52:10,589 If Coach finds out you're hidin' a kid on campus, you'd be done. 947 00:52:12,716 --> 00:52:14,176 And that hurts the team. 948 00:52:15,052 --> 00:52:17,054 -Where is he? -Where you left him. 949 00:52:19,223 --> 00:52:21,225 Look, man, just please don't tell Coach. 950 00:52:21,308 --> 00:52:22,601 Oh, I'm not. 951 00:52:22,684 --> 00:52:23,685 You are. 952 00:52:25,103 --> 00:52:26,104 FRESH: Ray, Ray, Ray. 953 00:52:27,648 --> 00:52:29,399 It wasn't planned, Coach. 954 00:52:29,483 --> 00:52:32,778 I was caught off-guard just like you, but I had no choice. 955 00:52:32,861 --> 00:52:34,446 Why wouldn't you tell us? 956 00:52:35,864 --> 00:52:37,282 I wanted to, but I didn't... 957 00:52:37,366 --> 00:52:39,243 You knew it was wrong, so you didn't. 958 00:52:45,499 --> 00:52:47,668 I didn't think it would get so complicated. 959 00:52:47,751 --> 00:52:50,838 You didn't think managing school, football, and hidin' a kid on campus 960 00:52:50,921 --> 00:52:52,297 would get complicated? 961 00:52:52,923 --> 00:52:54,341 Who else knew about this? 962 00:52:58,720 --> 00:52:59,847 No one did. 963 00:53:02,891 --> 00:53:04,309 This is me, alone. 964 00:53:06,186 --> 00:53:07,229 He leaves tomorrow. 965 00:53:07,980 --> 00:53:09,940 You put yourself and your team in jeopardy. 966 00:53:10,023 --> 00:53:12,734 -Coach, I had no choice. -You had a choice, 967 00:53:12,818 --> 00:53:16,071 but you decided it'd be better to hide from us than tell the truth. 968 00:53:20,784 --> 00:53:21,869 Pack his things. 969 00:53:26,790 --> 00:53:29,668 -Ray, I'm sorry, I just was... -Fay, not now. 970 00:53:30,377 --> 00:53:32,713 -Pack your things. -It wasn't my fault, man. 971 00:53:32,796 --> 00:53:33,922 It never is. 972 00:53:34,006 --> 00:53:37,259 Just like showin' up to practice when I told you to stay home. 973 00:53:37,342 --> 00:53:38,343 You're stubborn. 974 00:53:39,803 --> 00:53:42,556 -Ray, take it easy on him, man. -Bro... 975 00:53:46,810 --> 00:53:49,855 -Come on, let's go. -You ain't gotta be so hard on him. 976 00:53:49,938 --> 00:53:51,899 Bro, can I handle my little brother, please? 977 00:53:56,278 --> 00:53:57,654 FAHMARR: You need to chill out. 978 00:53:58,530 --> 00:54:00,199 -Is that everything? -Yes. 979 00:54:01,158 --> 00:54:03,076 -What are you doin'? -Give me the bag. 980 00:54:04,077 --> 00:54:06,413 -FAHMARR: Come on, man! -Bright and early tomorrow. 981 00:54:07,331 --> 00:54:08,999 FAHMARR: You need to sit down some more. 982 00:54:18,175 --> 00:54:20,135 TONYA: Okay. STEPHANIE: Don't be nervous. 983 00:54:20,219 --> 00:54:21,845 -TONYA: Well, I am. -It's Momma. 984 00:54:21,929 --> 00:54:23,222 It's Momma. Look, look. 985 00:54:23,764 --> 00:54:25,182 She's lookin' good. 986 00:54:27,559 --> 00:54:29,478 -Momma! -Fahmarr! 987 00:54:30,729 --> 00:54:34,191 Oh, my goodness! How'd you get so big in just a month? 988 00:54:34,900 --> 00:54:36,902 -FAHMARR: Missed you. -Missed you, too. 989 00:54:39,530 --> 00:54:40,781 Thank you, Raymond. 990 00:54:42,324 --> 00:54:43,909 Knowing Fay was with you, 991 00:54:43,992 --> 00:54:46,662 it helped me concentrate on getting better. 992 00:54:47,454 --> 00:54:48,789 You look good, Momma. 993 00:54:48,872 --> 00:54:50,791 I feel good, baby. 994 00:54:50,874 --> 00:54:52,251 Star of the program. 995 00:54:52,709 --> 00:54:54,878 We know she'll continue to flourish there. 996 00:54:55,629 --> 00:54:56,630 Continue? 997 00:54:56,713 --> 00:54:58,924 She's been accepted into our full-time treatment. 998 00:54:59,550 --> 00:55:00,551 Free of charge. 999 00:55:01,426 --> 00:55:03,053 It'll be a few more months, 1000 00:55:03,136 --> 00:55:05,556 but it significantly reduces the chances of a relapse. 1001 00:55:05,639 --> 00:55:07,808 I've been clean for weeks. 1002 00:55:08,642 --> 00:55:12,187 I wanna stay that way, so I could be the mother that you deserve. 1003 00:55:15,315 --> 00:55:16,692 You're not comin' home? 1004 00:55:17,609 --> 00:55:20,070 I am. I just... 1005 00:55:22,030 --> 00:55:23,282 I need a little time. 1006 00:55:23,365 --> 00:55:24,825 You said 30 days, Ma. 1007 00:55:25,617 --> 00:55:26,952 I can't keep Fay anymore, 1008 00:55:27,035 --> 00:55:29,705 or I'll lose my spot on the team, my scholarship at school. 1009 00:55:29,788 --> 00:55:30,956 You said 30 days, Ma. 1010 00:55:31,039 --> 00:55:33,458 It's just a little while longer. I understand. 1011 00:55:34,251 --> 00:55:35,794 I just... I need to stop. 1012 00:55:37,129 --> 00:55:38,172 (SIGHS) 1013 00:55:43,385 --> 00:55:46,054 You've done more than anyone could ask, Ray. 1014 00:55:47,431 --> 00:55:51,685 We can step in and help with arrangements for Fahmarr, if necessary. 1015 00:55:57,858 --> 00:55:58,859 TONYA: Hey. 1016 00:56:00,110 --> 00:56:01,111 Fahmarr. 1017 00:56:03,780 --> 00:56:06,158 You think you could hold out a while longer, 1018 00:56:06,241 --> 00:56:09,161 so when Momma comes home, it'll be for good this time? 1019 00:56:10,579 --> 00:56:11,580 Fahmarr? 1020 00:56:12,539 --> 00:56:13,749 I won't, Ma. 1021 00:56:15,667 --> 00:56:16,668 Fay? 1022 00:56:27,471 --> 00:56:29,431 BALASKY: Ray, you're doing the right thing, okay? 1023 00:56:29,515 --> 00:56:30,849 Like we talked about. 1024 00:56:30,933 --> 00:56:32,809 This is the best place for him right now. 1025 00:56:32,893 --> 00:56:35,437 He's gonna be taken care of. Classes, kids his own age. 1026 00:56:35,979 --> 00:56:37,397 It's best for you, best for him. 1027 00:56:38,565 --> 00:56:39,733 -Thank you. -All right. 1028 00:56:54,790 --> 00:56:57,835 (SIGHS) They're gonna set you up in a Child Center. 1029 00:56:59,419 --> 00:57:01,964 This has classes and everything you'll need. 1030 00:57:03,423 --> 00:57:05,342 You don't have to hide around anymore. 1031 00:57:08,929 --> 00:57:10,806 I'm sorry for everything. 1032 00:58:05,485 --> 00:58:09,239 How do you expect him to carry the team with a bruised quad? 1033 00:58:09,323 --> 00:58:11,658 He's already shooting 33% from the field. 1034 00:58:12,409 --> 00:58:14,536 Move him to a three, let D-Wade take point. 1035 00:58:16,997 --> 00:58:18,957 Hello? Earth to Ray? 1036 00:58:20,584 --> 00:58:22,503 Yeah, shoot the shot. 1037 00:58:23,921 --> 00:58:24,963 Are you okay? 1038 00:58:25,756 --> 00:58:27,799 You seem occupied the last couple of days. 1039 00:58:28,425 --> 00:58:29,426 Yeah, I'm good. 1040 00:58:29,968 --> 00:58:30,969 Sorry. 1041 00:58:32,513 --> 00:58:34,640 I have to be at practice early. I'll call you later? 1042 00:58:34,890 --> 00:58:35,891 Uh... Yeah. 1043 00:58:35,974 --> 00:58:38,685 -You want me to take this? -No, it's fine. It's fine. 1044 00:58:48,779 --> 00:58:50,781 We're gonna do these until I get tired. 1045 00:58:52,533 --> 00:58:54,117 -(WHISTLE BLOWS) -Let's go. 1046 00:58:55,035 --> 00:58:58,247 Every sprint you run is for every day you wasted 1047 00:58:58,330 --> 00:58:59,998 lyin' to us about hidin' your brother. 1048 00:59:03,001 --> 00:59:04,336 Don't cheat me. 1049 00:59:06,046 --> 00:59:07,089 Make that time. 1050 00:59:08,340 --> 00:59:10,634 Three, two, one. 1051 00:59:12,094 --> 00:59:13,762 Now, don't throw up on my field. 1052 00:59:16,265 --> 00:59:17,558 Let's go. That's 19. 1053 00:59:18,183 --> 00:59:19,977 You said it was 19 last time. 1054 00:59:20,060 --> 00:59:22,229 I did? My fault. 1055 00:59:22,312 --> 00:59:24,189 It's 19. Let's go. 1056 00:59:24,273 --> 00:59:25,607 (PANTING) 1057 00:59:28,902 --> 00:59:30,070 Morelli, what are you doin'? 1058 00:59:30,153 --> 00:59:32,030 Save the fun. Come on, get off the line now. 1059 00:59:32,656 --> 00:59:36,118 I helped Ray hide the kid, Coach. He runs, I should be runnin'. 1060 00:59:38,495 --> 00:59:39,997 Get your foot behind the line. 1061 00:59:40,080 --> 00:59:41,164 (WHISTLE BLOWS) 1062 00:59:44,751 --> 00:59:47,296 Touch that line. I can see that line now. 1063 00:59:50,257 --> 00:59:53,010 Better make that time. I'll add on five more, let's go. 1064 00:59:53,093 --> 00:59:54,761 -Three, two... -SOLOMON: Y'all, too? 1065 00:59:56,388 --> 00:59:59,558 -That was close on that one. -DANIEL: Let's go. Put your hands up. 1066 01:00:06,440 --> 01:00:09,067 RAY: Hey. You guys don't have to do this. 1067 01:00:09,151 --> 01:00:10,944 I made the decision. 1068 01:00:11,028 --> 01:00:14,489 We had a big lunch. Few laps won't hurt us. 1069 01:00:14,573 --> 01:00:17,576 We're family, right? We got your back, man. 1070 01:00:17,659 --> 01:00:19,995 Now, why don't y'all get back behind the line. 1071 01:00:21,330 --> 01:00:22,372 (WHISTLE BLOWS) 1072 01:00:34,009 --> 01:00:36,762 Let's go, ladies. Push it, push it. Let's go. 1073 01:00:37,429 --> 01:00:39,223 Three, two... 1074 01:00:42,768 --> 01:00:44,269 That's 19. 1075 01:00:45,145 --> 01:00:47,022 I'm almost tired. Ready? 1076 01:00:47,105 --> 01:00:48,315 (WHISTLE BLOWS) 1077 01:00:50,567 --> 01:00:51,693 RAY: Kaycee! 1078 01:00:54,488 --> 01:00:56,573 -Just give me a minute. -WOMAN: Sorry. We're closed. 1079 01:00:56,698 --> 01:00:57,741 RAY: Kaycee! 1080 01:00:58,825 --> 01:00:59,868 Kaycee. 1081 01:01:00,994 --> 01:01:02,287 (WHISPERS) I'm busy. 1082 01:01:02,746 --> 01:01:03,997 (IN NORMAL VOICE) What's up? 1083 01:01:04,081 --> 01:01:06,250 I'm sorry. It's just been a rough couple of days. 1084 01:01:08,126 --> 01:01:09,545 Yeah, I've been worried about you. 1085 01:01:10,504 --> 01:01:11,755 Is everything okay? 1086 01:01:14,258 --> 01:01:15,384 Um... 1087 01:01:17,177 --> 01:01:19,471 Kaycee, my mom isn't a nurse. 1088 01:01:22,850 --> 01:01:24,101 She's a drug addict. 1089 01:01:26,812 --> 01:01:28,689 For the past month, 1090 01:01:28,772 --> 01:01:31,400 I had to bring my little brother to live with me on campus 1091 01:01:31,483 --> 01:01:32,651 while she's in treatment. 1092 01:01:33,861 --> 01:01:35,863 That's the underwear you found 1093 01:01:37,281 --> 01:01:39,658 and why I was acting weird towards you. 1094 01:01:39,741 --> 01:01:41,577 Why would you keep that from me? 1095 01:01:42,327 --> 01:01:45,497 I didn't want you to see me as baggage. 1096 01:01:46,290 --> 01:01:48,166 We all have baggage, Ray. 1097 01:01:48,667 --> 01:01:51,962 But taking care of your family isn't something you hide. 1098 01:01:52,045 --> 01:01:54,256 And it's nothing to be embarrassed about. 1099 01:01:54,339 --> 01:01:56,258 Trust me, you don't know my family. 1100 01:01:56,341 --> 01:01:57,885 And you clearly don't know me. 1101 01:01:58,969 --> 01:02:00,137 I'm sorry. 1102 01:02:04,308 --> 01:02:05,559 What else have you lied about? 1103 01:02:05,642 --> 01:02:08,103 That's it. I promise. That's it. 1104 01:02:13,192 --> 01:02:16,278 -What's his name? -Fahmarr. 1105 01:02:17,529 --> 01:02:19,448 But I call him Fay. 1106 01:02:20,157 --> 01:02:22,326 I assume your father isn't around. 1107 01:02:23,994 --> 01:02:26,580 No. He left a few years after Fay was born. 1108 01:02:26,997 --> 01:02:28,707 Is Fay with your mom again, now? 1109 01:02:28,832 --> 01:02:32,211 No. She's in treatment a little bit longer. 1110 01:02:32,753 --> 01:02:34,213 So, he's in a group home. 1111 01:02:34,296 --> 01:02:37,508 -And you're okay with that? -Kaycee, I have no choice. 1112 01:02:37,758 --> 01:02:40,385 Fay being here almost cost me my spot on the team. 1113 01:02:40,469 --> 01:02:44,264 But what happens to Fay if your mom doesn't get better? 1114 01:02:52,898 --> 01:02:54,650 -Morning, Coach. -SIMMONS: Hey, Ray. 1115 01:02:54,983 --> 01:02:56,109 RAY: Um... 1116 01:02:56,193 --> 01:02:57,694 Can I talk to you for a second? 1117 01:02:58,987 --> 01:02:59,988 Yeah. 1118 01:03:00,906 --> 01:03:02,407 Door's always open, Ray. 1119 01:03:02,950 --> 01:03:03,992 (DOOR OPENS) 1120 01:03:06,453 --> 01:03:08,622 Now, Ray, we've looked into all the rules here. 1121 01:03:08,705 --> 01:03:10,541 You're in danger of losing your scholarship 1122 01:03:10,624 --> 01:03:12,626 if they find him living with you on campus. 1123 01:03:12,709 --> 01:03:14,962 It's a miracle you got away with it as long as you did. 1124 01:03:15,921 --> 01:03:18,841 The last thing I wanna be is a distraction to this team, 1125 01:03:19,591 --> 01:03:21,718 but I'm the only person Fay has right now. 1126 01:03:22,511 --> 01:03:25,764 So if that means leaving the team, then I'd have to accept that. 1127 01:03:32,104 --> 01:03:33,188 (SNIFFLES) 1128 01:03:36,275 --> 01:03:37,276 Let's go. 1129 01:03:39,528 --> 01:03:42,239 -Where are we going? -We're going to get your brother. 1130 01:03:53,792 --> 01:03:56,587 In order for this to work, we have to move you out of the dorms 1131 01:03:56,670 --> 01:03:58,797 and get you an apartment you can't afford. 1132 01:03:58,881 --> 01:04:00,841 Coach Bowden, he's on the fence about this, 1133 01:04:00,924 --> 01:04:02,426 worried if you can handle it. 1134 01:04:03,302 --> 01:04:05,012 Juggling a lot right now, Ray. 1135 01:04:06,388 --> 01:04:08,849 -I can handle it. -I hope so. 1136 01:04:08,932 --> 01:04:11,018 Once we get your brother, that's a commitment. 1137 01:04:11,476 --> 01:04:13,437 He needs stability, now more than ever. 1138 01:04:15,772 --> 01:04:18,192 Coach, why are you helping me? 1139 01:04:20,360 --> 01:04:21,737 That shirt you're wearing, son. 1140 01:04:28,327 --> 01:04:30,704 Temporary custody is effective immediately. 1141 01:04:31,997 --> 01:04:33,207 Thank you. 1142 01:04:41,507 --> 01:04:42,633 He's all yours. 1143 01:04:52,392 --> 01:04:53,393 I got this. 1144 01:04:56,230 --> 01:04:58,649 SIMMONS: Cheap apartments near Keaton off Route 9. 1145 01:04:58,732 --> 01:05:00,984 But you're gonna need a job to pay that rent. 1146 01:05:02,778 --> 01:05:04,071 Fay, keep your window up. 1147 01:05:05,489 --> 01:05:06,907 And put your foot down. 1148 01:05:07,908 --> 01:05:10,202 SIMMONS: That job's gonna cut into your study time. 1149 01:05:10,285 --> 01:05:12,287 Keep up your grades up. I need you eligible. 1150 01:05:15,040 --> 01:05:16,166 Pull over, Coach. 1151 01:05:31,640 --> 01:05:32,683 Yo! 1152 01:05:37,062 --> 01:05:39,147 Mom's out of the equation, Fay. 1153 01:05:40,065 --> 01:05:42,442 I love her and I want her to get better, 1154 01:05:42,526 --> 01:05:44,862 but we both know there's a chance she might not. 1155 01:05:44,945 --> 01:05:48,073 So, right now, I'm all you got. 1156 01:05:48,156 --> 01:05:50,701 And I'm risking everything for us to have a real life, 1157 01:05:50,784 --> 01:05:53,036 but you will not disrespect me anymore. 1158 01:05:53,954 --> 01:05:55,038 That's it. 1159 01:05:55,831 --> 01:05:59,084 North, you do what I say and when I say it. 1160 01:05:59,168 --> 01:06:03,213 South, you go back to the system and wait on Mom. 1161 01:06:04,214 --> 01:06:05,257 Your choice. 1162 01:06:15,309 --> 01:06:16,435 North. 1163 01:06:16,518 --> 01:06:18,604 -What? -North. 1164 01:06:19,271 --> 01:06:20,439 That's what I thought. 1165 01:06:23,859 --> 01:06:24,985 We're good, Coach. 1166 01:06:32,451 --> 01:06:34,453 MAN: We painted it not long ago, 1167 01:06:34,536 --> 01:06:36,538 but it will still need some touchups. Up top. 1168 01:06:36,622 --> 01:06:38,123 -Are you good with heights? -RAY: Yeah. 1169 01:06:38,207 --> 01:06:39,750 FAHMARR: No, he's not. MAN: Yeah? 1170 01:06:39,833 --> 01:06:42,211 -You sure? Okay. -RAY: Yeah. 1171 01:06:42,294 --> 01:06:44,838 You see that fell? There might be some wasps in there. 1172 01:06:44,922 --> 01:06:46,256 Are you good with insects? 1173 01:06:46,840 --> 01:06:48,175 Half off, so no problem. 1174 01:06:49,092 --> 01:06:51,970 Gas heater has a leak, so the hot water goes in and out. 1175 01:06:54,306 --> 01:06:55,682 You sure you can fix all this? 1176 01:06:57,184 --> 01:06:58,519 For half off of the rent, 1177 01:06:59,228 --> 01:07:01,438 I'll fix whatever you want in this building. 1178 01:07:03,690 --> 01:07:05,108 Then we have a deal. 1179 01:07:05,192 --> 01:07:06,944 You can start by cleaning out the basement. 1180 01:07:08,028 --> 01:07:09,530 -The basement? -The basement? 1181 01:07:09,738 --> 01:07:10,739 (RAY WHISTLES) 1182 01:07:10,822 --> 01:07:13,033 -So we gotta move all this? -Yep. 1183 01:07:13,116 --> 01:07:14,993 (CHILDREN CHATTERING) 1184 01:07:22,251 --> 01:07:24,711 RAY: Our apartment's outside the county line, 1185 01:07:24,795 --> 01:07:26,797 so you can't use the school bus anymore. 1186 01:07:26,880 --> 01:07:28,966 But I don't want you changing schools, 1187 01:07:29,049 --> 01:07:31,969 so you're gonna have to walk until I figure something out. 1188 01:07:36,431 --> 01:07:38,809 -Ray? -Yo, Doc. 1189 01:07:39,601 --> 01:07:42,145 I was going through the notes you posted online, 1190 01:07:42,563 --> 01:07:44,940 and I had a few questions about the theories. 1191 01:07:45,023 --> 01:07:48,235 Okay, can I put my wheel down first? 1192 01:07:48,527 --> 01:07:51,029 -Sure. Take your time. -Okay. 1193 01:07:58,620 --> 01:07:59,913 (MOUTHING) 1194 01:08:03,500 --> 01:08:05,335 (CHILDREN CHATTERING) 1195 01:08:09,131 --> 01:08:11,550 Hey. Go show 'em how it's done. 1196 01:08:12,551 --> 01:08:13,552 Really? 1197 01:08:25,230 --> 01:08:26,356 (BOY SHOUTS) 1198 01:08:34,531 --> 01:08:36,700 Come on, man. Point the light. 1199 01:08:36,783 --> 01:08:37,910 (FAHMARR SIGHS) 1200 01:08:38,785 --> 01:08:39,786 FAHMARR: Is that okay? 1201 01:08:43,248 --> 01:08:44,917 (BOTH SCREAM) 1202 01:08:50,547 --> 01:08:52,216 -What is it? -(RAY SIGHS) 1203 01:08:52,883 --> 01:08:55,385 Thought it was a, a spider. 1204 01:08:55,469 --> 01:08:56,678 Seriously? 1205 01:08:56,762 --> 01:08:58,263 Why are you hiding there for? 1206 01:08:58,347 --> 01:09:00,224 I run and ask questions later. 1207 01:09:01,808 --> 01:09:02,893 Hey, yo, Ray. 1208 01:09:04,436 --> 01:09:05,938 Thanks for coming back for me. 1209 01:09:06,605 --> 01:09:07,856 Mmm-hmm. 1210 01:09:08,065 --> 01:09:09,191 Get back to work. 1211 01:09:09,566 --> 01:09:10,734 Bring the light, man. 1212 01:09:11,527 --> 01:09:13,612 I will, but the next time you scare me... 1213 01:09:15,197 --> 01:09:16,532 (BOTH SCREAM) 1214 01:09:17,741 --> 01:09:19,535 (LAUGHS) 1215 01:09:28,418 --> 01:09:29,586 (GRUNTING) 1216 01:09:37,678 --> 01:09:38,846 I ain't gonna help you. 1217 01:09:40,973 --> 01:09:42,599 (BREATHES HEAVILY) 1218 01:09:44,059 --> 01:09:45,394 Not bad, young gun. 1219 01:09:48,230 --> 01:09:49,314 (GRUNTS) 1220 01:09:57,030 --> 01:09:58,031 Nope. Mmm-mmm. 1221 01:10:02,828 --> 01:10:04,288 Don't touch my bar. 1222 01:10:11,295 --> 01:10:13,088 You know I was a walk-on before? 1223 01:10:14,131 --> 01:10:16,550 -Really? -Yeah. 1224 01:10:21,680 --> 01:10:23,891 Till spring, my sophomore year, actually. 1225 01:10:25,475 --> 01:10:27,811 So, for two and a half years, 1226 01:10:27,895 --> 01:10:31,982 I had to carry just about every player's shoulder pads who came before me. 1227 01:10:32,482 --> 01:10:34,193 How many have you carried so far? 1228 01:10:36,987 --> 01:10:39,239 Look, Ray. This right here, man. 1229 01:10:40,157 --> 01:10:43,327 I bleed this. I made this thing my life. 1230 01:10:43,911 --> 01:10:47,581 And I will go to war for any person on this team, 1231 01:10:47,664 --> 01:10:49,082 including you. 1232 01:10:49,666 --> 01:10:51,543 But I have to know you'd do the same. 1233 01:10:56,256 --> 01:10:57,257 All right. 1234 01:11:02,888 --> 01:11:04,306 Let me carry those for you. 1235 01:11:05,182 --> 01:11:06,808 Really? My gloves? 1236 01:11:07,518 --> 01:11:08,810 Gotta start somewhere. 1237 01:11:12,272 --> 01:11:13,440 Sure you strong enough? 1238 01:11:13,857 --> 01:11:15,692 Think you learned the first day at pads. 1239 01:11:15,776 --> 01:11:18,070 Oh, come on, now. I slipped on that one, Ray. 1240 01:11:18,153 --> 01:11:20,531 -Oh, you slipped? -Everybody knows I slipped on that. 1241 01:11:20,614 --> 01:11:23,158 Camera knows I slipped. That eye in the sky don't lie, now. 1242 01:11:23,242 --> 01:11:25,118 Hey, man. We working those legs all week now. 1243 01:11:25,202 --> 01:11:27,704 No, no, no. Come on, dawg. You better not, Ray. 1244 01:11:27,788 --> 01:11:30,624 Listen up, now. We got a party at the Bowl, I'll meet you there. 1245 01:11:30,707 --> 01:11:33,627 We head hunt! Over mug three! Over mug three! 1246 01:11:33,710 --> 01:11:35,504 -Ready? Break! -PLAYER 1: Let's go, man! 1247 01:11:35,587 --> 01:11:36,797 Let's go! Light it up! 1248 01:11:38,507 --> 01:11:39,967 PLAYER 2: Let's get it, baby! 1249 01:11:40,425 --> 01:11:41,510 (WHISTLE BLOWING) 1250 01:11:44,096 --> 01:11:45,597 KELLER: Motion! Motion! 1251 01:11:45,681 --> 01:11:47,224 Slide over! Slide over! 1252 01:11:55,232 --> 01:11:56,275 HASSEY: Let's go, Ray! 1253 01:11:57,484 --> 01:11:58,694 Bring it back! Go, go! 1254 01:11:58,777 --> 01:12:00,195 PLAYER: 2 Go, go, go! 1255 01:12:00,279 --> 01:12:01,864 (CLEMSON PLAYERS CHEERING) 1256 01:12:01,947 --> 01:12:04,908 KELLER: That's how you make a play! Let's go, baby! 1257 01:12:05,701 --> 01:12:09,162 I never wanna see you lateral like that. Remember your fumble against Seton Prep? 1258 01:12:09,246 --> 01:12:10,956 -It was raining, Coach. -It was raining? 1259 01:12:11,039 --> 01:12:13,375 That's a lot of excuses. What are you? Hurricane Ray? 1260 01:12:13,458 --> 01:12:15,169 PLAYER: Thank you, though. Let's go. 1261 01:12:27,306 --> 01:12:28,682 Wow, you must be Fay. 1262 01:12:29,683 --> 01:12:31,518 You must be straight from heaven. 1263 01:12:32,352 --> 01:12:33,395 -RAY: Fay! -(CHUCKLES) 1264 01:12:35,606 --> 01:12:38,609 Hello, Miss Kaycee. Welcome. Right this way, please. 1265 01:12:39,026 --> 01:12:40,027 Thank you. 1266 01:12:44,031 --> 01:12:45,157 (BLOWS AIR) 1267 01:12:45,657 --> 01:12:47,534 (SOUL MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1268 01:12:49,369 --> 01:12:50,537 Wow. (CHUCKLES) 1269 01:12:54,333 --> 01:12:55,584 -I got that. -Oh. 1270 01:12:56,960 --> 01:12:58,253 Thank you, sir. 1271 01:12:58,879 --> 01:13:01,173 -Just call me Fay. -Okay. Fay. 1272 01:13:01,256 --> 01:13:02,466 (GIGGLES) 1273 01:13:02,549 --> 01:13:04,218 (CHAIR SLIDING, CREAKING) 1274 01:13:04,301 --> 01:13:05,385 Yeah. That's... 1275 01:13:05,969 --> 01:13:07,888 Yeah. That's good. 1276 01:13:09,681 --> 01:13:11,225 Dinner coming up. 1277 01:13:13,477 --> 01:13:14,853 -(CLEARS THROAT) -(CHUCKLES) 1278 01:13:17,564 --> 01:13:18,732 KAYCEE: This is fancy. 1279 01:13:26,740 --> 01:13:29,034 We have to be sound with our checks. 1280 01:13:29,576 --> 01:13:32,454 Especially in big "third down" situations. 1281 01:13:32,538 --> 01:13:35,249 And when we run our nickel against their spread, 1282 01:13:35,332 --> 01:13:37,835 what are we looking for? Hmm? Ray? 1283 01:13:37,918 --> 01:13:40,796 They like the curl out combo to free up the backside post. 1284 01:13:40,879 --> 01:13:42,214 That's exactly right! 1285 01:13:42,297 --> 01:13:44,883 They wanna bait you in. So, what are you gonna do here? 1286 01:13:44,967 --> 01:13:47,219 Disguise, cover five, check cloud in the boundaries. 1287 01:13:47,302 --> 01:13:49,930 Take out the screens and cover three against the deep route. 1288 01:13:50,514 --> 01:13:51,515 I like that. 1289 01:13:52,599 --> 01:13:53,600 Nice job. 1290 01:13:57,604 --> 01:13:59,106 (INDISTINCT CHATTER) 1291 01:14:08,448 --> 01:14:10,951 Yeah, boy! 1292 01:14:11,535 --> 01:14:13,161 (ALL CHEERING) 1293 01:14:15,455 --> 01:14:16,498 Hey! 1294 01:14:18,375 --> 01:14:20,085 Man, what's wrong with y'all boys? 1295 01:14:24,173 --> 01:14:25,424 L'il freshman. (CHUCKLES) 1296 01:14:27,301 --> 01:14:28,802 (ALL CHEERING) 1297 01:14:29,678 --> 01:14:31,847 -KELLER: Here we go! -(ALL SHUDDERING) 1298 01:14:36,935 --> 01:14:38,520 (ALL CHANTING, CHEERING) 1299 01:14:39,188 --> 01:14:41,398 HASSEY: LBs, make sure you get a good jam 1300 01:14:41,481 --> 01:14:44,234 on these tight ends coming off this line of scrimmage. 1301 01:14:44,318 --> 01:14:46,028 Touch 'em up. Let 'em know you're there. 1302 01:14:46,111 --> 01:14:48,280 Boss 'em. No free releases. 1303 01:14:48,363 --> 01:14:49,364 And all you safeties, 1304 01:14:49,448 --> 01:14:51,533 I don't want you taking peeks from the back field. 1305 01:14:51,617 --> 01:14:53,660 Now, you guys get eyes on 'em early. 1306 01:14:53,744 --> 01:14:55,162 These guys can run and catch. 1307 01:14:55,245 --> 01:14:56,496 FAHMARR: It's gonna be a run. 1308 01:14:58,248 --> 01:15:00,042 I'm sorry, what did you say, son? 1309 01:15:00,417 --> 01:15:02,419 Sorry, Coach. I'll take him to the locker room. 1310 01:15:02,920 --> 01:15:05,047 Look, I'm just saying. 1311 01:15:05,130 --> 01:15:07,466 23 tugs on his jersey every time he runs. 1312 01:15:07,549 --> 01:15:08,675 Look at the tapes. 1313 01:15:10,886 --> 01:15:11,887 Run it back. 1314 01:15:18,936 --> 01:15:19,937 ALL: Yeah. 1315 01:15:20,020 --> 01:15:21,313 FAHMARR: Mmm-hmm. 1316 01:15:23,649 --> 01:15:24,816 Run another one. 1317 01:15:30,822 --> 01:15:32,074 ALL: Yeah. 1318 01:15:32,866 --> 01:15:34,243 (PLAYER WHOOPING) 1319 01:15:34,326 --> 01:15:36,828 -PLAYER 2: There it is. -Superstitions die hard, right? 1320 01:15:37,871 --> 01:15:39,873 Yeah, we could roll a safety in the box. 1321 01:15:39,957 --> 01:15:41,416 Yeah, we'll be all over that. 1322 01:15:41,500 --> 01:15:43,460 -Nice catch, kid. -I know. 1323 01:15:44,127 --> 01:15:46,880 Look like somebody gunning for your job, Coach. 1324 01:15:46,964 --> 01:15:48,715 (LAUGHTER) 1325 01:15:53,720 --> 01:15:55,806 MORROW: (SINGING) We ready 1326 01:15:57,558 --> 01:15:59,643 We ready 1327 01:16:01,395 --> 01:16:03,647 We ready 1328 01:16:05,148 --> 01:16:07,693 For y'all 1329 01:16:09,528 --> 01:16:11,864 We ready 1330 01:16:12,948 --> 01:16:15,534 ALL: We ready 1331 01:16:15,617 --> 01:16:16,910 Say what, say what? 1332 01:16:16,994 --> 01:16:19,413 We ready 1333 01:16:20,330 --> 01:16:23,292 For y'all 1334 01:16:24,042 --> 01:16:25,961 We ready 1335 01:16:26,044 --> 01:16:27,087 POP: What, what? 1336 01:16:27,171 --> 01:16:29,006 We ready 1337 01:16:29,089 --> 01:16:30,174 FRESH AND POP: Say what? 1338 01:16:30,257 --> 01:16:32,259 We ready 1339 01:16:32,342 --> 01:16:33,343 POP: Say what? 1340 01:16:33,427 --> 01:16:35,929 For y'all 1341 01:16:36,722 --> 01:16:38,599 We ready 1342 01:16:39,808 --> 01:16:41,894 We ready 1343 01:16:42,853 --> 01:16:45,105 We ready 1344 01:16:46,106 --> 01:16:48,025 For y'all 1345 01:16:50,068 --> 01:16:51,778 We ready 1346 01:16:52,863 --> 01:16:54,865 We ready 1347 01:16:55,782 --> 01:16:57,492 We ready 1348 01:16:59,119 --> 01:17:01,121 For y'all 1349 01:17:06,126 --> 01:17:09,880 COMMENTATOR: This isn't the game for Clemson to take lightly, 1350 01:17:09,963 --> 01:17:11,131 as a loss to FAU 1351 01:17:11,215 --> 01:17:14,468 would dash any hopes for a national championship run. 1352 01:17:14,551 --> 01:17:17,137 ALL: (CHEERING) ...S-O-N! 1353 01:17:18,013 --> 01:17:21,350 PLAYER: Let's go! Let's go! Game time, baby. 1354 01:17:22,601 --> 01:17:24,186 CHEERLEADERS: Go, Tigers! 1355 01:17:24,937 --> 01:17:26,772 (CROWD CHEERING) 1356 01:17:28,106 --> 01:17:29,233 PLAYER: Y'all ready? 1357 01:17:30,317 --> 01:17:31,902 Yeah! 1358 01:17:31,985 --> 01:17:34,446 Let's go, boys! Here we go, baby! 1359 01:17:42,162 --> 01:17:44,414 (DRUM ROLL) 1360 01:17:48,836 --> 01:17:50,712 RAY: Go, go, go! Yeah! 1361 01:17:51,255 --> 01:17:53,632 -MAN: Get it out, y'all! Get it out. -(RAY PANTING) 1362 01:17:53,715 --> 01:17:55,050 PLAYER: Let's go, Ray! 1363 01:17:57,386 --> 01:18:00,556 COMMENTATOR: Great tackle by Morrow and Ray Ray McElrathbey. 1364 01:18:00,639 --> 01:18:03,433 Brought down on the FAU 11-yard line. 1365 01:18:03,809 --> 01:18:05,894 MORROW: All right, Ray! There you go! 1366 01:18:06,645 --> 01:18:09,314 PLAYER: Good job, Ray Ray! COMMENTATOR: For those just tuning in, 1367 01:18:09,398 --> 01:18:12,818 we're locked in a battle with Clemson leading FAU 3-0. 1368 01:18:18,282 --> 01:18:19,283 Let's go, man! 1369 01:18:19,366 --> 01:18:21,493 COMMENTATOR: Second down in the Clemson 33-yard line. 1370 01:18:21,577 --> 01:18:24,079 FAU hoping to capitalize on a big drive here, 1371 01:18:24,162 --> 01:18:25,163 now in Tiger territory. 1372 01:18:28,750 --> 01:18:31,920 A big hit by team captain and vocal leader, Ron Keller, 1373 01:18:32,004 --> 01:18:35,007 for no gain on the play and the clock's still running. 1374 01:18:35,924 --> 01:18:37,467 Where's Ray? Come here, son. 1375 01:18:37,551 --> 01:18:39,845 You ready to play? We got base nickel covering five. 1376 01:18:39,970 --> 01:18:41,054 All right? Let's go. 1377 01:18:41,180 --> 01:18:43,390 COMMENTATOR: Brings up a huge third and seven for the Owls, 1378 01:18:43,473 --> 01:18:45,184 hoping to get in scoring position. 1379 01:18:45,267 --> 01:18:47,519 The ball on the Clemson 33. 1380 01:18:47,603 --> 01:18:49,313 KELLER: All right, it's time to lock in, boys. 1381 01:18:49,396 --> 01:18:52,065 Get off the field! We got Falcon. Three, red, dog. 1382 01:18:52,149 --> 01:18:54,234 Falcon, three, red, dog. Ready? 1383 01:18:56,153 --> 01:18:59,615 Close left! Eight-eight, Ray! He's right here. 1384 01:19:01,200 --> 01:19:03,076 Let's go! Come on! 1385 01:19:07,497 --> 01:19:09,333 PLAYER: Move! KELLER: Right here! 1386 01:19:09,416 --> 01:19:10,876 PLAYER 2: Tight, tight, tight! 1387 01:19:11,752 --> 01:19:12,794 (YELLS) 1388 01:19:21,512 --> 01:19:24,306 Check Fahmarr! Check Fahmarr! 1389 01:19:24,389 --> 01:19:25,516 Check Fahmarr! 1390 01:19:26,975 --> 01:19:29,144 Ay, check Fahmarr! Fahmarr! 1391 01:19:32,397 --> 01:19:33,857 FAU SNAPPER: Blue eighty! 1392 01:19:34,775 --> 01:19:36,860 (ALL GRUNTING) 1393 01:19:38,403 --> 01:19:43,116 COMMENTATOR: McElrathbey stops 23 for a six-yard loss, fourth down for FAU. 1394 01:19:44,326 --> 01:19:47,079 KELLER: Whoo! There we go, Ray! Get 'em off my field! 1395 01:19:47,162 --> 01:19:49,373 That's how we do it, Ray! Come on! Come on! 1396 01:19:49,456 --> 01:19:51,041 COMMENTATOR: FAU is gonna have to punt, 1397 01:19:51,124 --> 01:19:53,627 giving the ball back to the dangerous Clemson offense. 1398 01:19:53,710 --> 01:19:55,921 That's how you do it! 1399 01:19:56,004 --> 01:19:58,090 You understand me? That's how you come down here. 1400 01:19:58,173 --> 01:19:59,174 Where's Keller? 1401 01:19:59,591 --> 01:20:03,011 Congratulations. You just did your job! You keep doing that! 1402 01:20:03,095 --> 01:20:04,680 (TEAM CHEERING) 1403 01:20:07,432 --> 01:20:08,725 (SCREAMING ON TV) 1404 01:20:13,730 --> 01:20:15,440 (MAN CONTINUES SCREAMING ON TV) 1405 01:20:18,777 --> 01:20:21,655 -Let's go, Fay. -FAHMARR: Don't know why I gotta do this. 1406 01:20:27,703 --> 01:20:29,454 Aw, you looking handsome, Fay. 1407 01:20:30,163 --> 01:20:31,290 You put on deodorant? 1408 01:20:31,373 --> 01:20:33,959 I'm 11, Einstein. I don't need deodorant. 1409 01:20:34,501 --> 01:20:37,171 'Sides, I don't plan to sweat 'cause I ain't dancing. 1410 01:20:37,963 --> 01:20:39,339 You can dance, right? 1411 01:20:40,257 --> 01:20:42,009 Does Beyoncé know how to sing? 1412 01:20:46,430 --> 01:20:47,556 You can't dance? 1413 01:20:48,682 --> 01:20:49,683 (RAY LAUGHS) 1414 01:20:50,642 --> 01:20:53,645 Hey, you know what? That's fine, Fay. 1415 01:20:54,479 --> 01:20:56,315 I will give you a crash course. 1416 01:20:58,901 --> 01:20:59,902 Uh, yeah. 1417 01:21:04,281 --> 01:21:06,283 (R&B MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1418 01:21:07,242 --> 01:21:08,285 KAYCEE: Eh? 1419 01:21:09,912 --> 01:21:11,663 Making her do all the work. 1420 01:21:12,080 --> 01:21:13,707 You making her do all the work. 1421 01:21:21,173 --> 01:21:22,424 -Me? -Yes, you. 1422 01:21:22,508 --> 01:21:23,759 Oh. (CHUCKLES) 1423 01:21:23,842 --> 01:21:25,260 -Not him. -Back up, back up. 1424 01:21:25,344 --> 01:21:27,054 -You back up. -Perfect. 1425 01:21:27,137 --> 01:21:28,889 And now just like that. 1426 01:21:30,349 --> 01:21:31,725 You out your mind? 1427 01:21:31,808 --> 01:21:34,770 Look, if you have the most awkward dance of your life now, 1428 01:21:34,853 --> 01:21:36,855 school dance will be a walk in the park. 1429 01:21:37,940 --> 01:21:39,024 (RAY SIGHS) 1430 01:21:39,107 --> 01:21:41,318 So, Ray will play Shannon. 1431 01:21:41,401 --> 01:21:43,779 Now, Fay, put your hand on her back. 1432 01:21:45,781 --> 01:21:46,990 Slow your roll. 1433 01:21:54,122 --> 01:21:57,000 Okay. Now, sway to the music. 1434 01:21:59,419 --> 01:22:00,712 There you go. 1435 01:22:01,588 --> 01:22:04,758 Now, see, the key is to make her forget that she's dancing. 1436 01:22:05,801 --> 01:22:07,719 -I'm not a magician. -(CHUCKLES) 1437 01:22:07,803 --> 01:22:11,640 Okay, keep the jokes to a minimum. It makes you look more nervous. 1438 01:22:11,723 --> 01:22:16,061 And it is equally as important for her to show you that she's interested as well. 1439 01:22:16,603 --> 01:22:18,438 -I'm interested. -I know. 1440 01:22:18,522 --> 01:22:19,982 (CHUCKLES) 1441 01:22:20,065 --> 01:22:24,486 And if things go well, she may even rest her head on your shoulder. 1442 01:22:30,868 --> 01:22:32,870 What's the point if we're barely moving? 1443 01:22:33,662 --> 01:22:35,497 She won't do it 'cause she's tired. 1444 01:22:36,039 --> 01:22:37,332 Oh... 1445 01:22:37,416 --> 01:22:38,417 RAY: Yeah, yeah. 1446 01:22:39,334 --> 01:22:42,880 MALE SINGER: Oh, yeah... yeah, ha 1447 01:22:42,963 --> 01:22:45,257 That's the way 1448 01:22:45,966 --> 01:22:47,384 Of the world 1449 01:22:47,467 --> 01:22:48,844 Of the world 1450 01:22:48,927 --> 01:22:50,012 Plant your flower 1451 01:22:50,095 --> 01:22:51,180 Gonna plant your flower 1452 01:22:51,263 --> 01:22:54,683 And you grow a pearl 1453 01:22:54,766 --> 01:22:56,476 Child is born 1454 01:22:58,437 --> 01:23:00,814 (SLOW ROMANTIC MUSIC PLAYING) 1455 01:23:11,158 --> 01:23:13,535 What's up, Shannon? Wanna dance? 1456 01:23:14,620 --> 01:23:15,621 Sure. 1457 01:23:16,288 --> 01:23:18,290 FEMALE SINGER: I hope 1458 01:23:19,291 --> 01:23:22,044 Life treats you kind 1459 01:23:23,420 --> 01:23:25,464 And I hope 1460 01:23:25,547 --> 01:23:30,594 You have all you've dreamed of 1461 01:23:30,677 --> 01:23:36,600 And I'm wishing you joy and happiness 1462 01:23:37,518 --> 01:23:39,353 But above all this 1463 01:23:39,436 --> 01:23:45,275 I wish you love 1464 01:23:49,404 --> 01:23:54,826 And I... 1465 01:23:54,910 --> 01:23:58,997 Will always love you 1466 01:23:59,957 --> 01:24:01,416 KAYCEE: That was a good call. 1467 01:24:02,167 --> 01:24:03,627 I love TD's. 1468 01:24:04,378 --> 01:24:06,171 Did Fay make it home safely? 1469 01:24:06,672 --> 01:24:08,882 Yeah, the guys took him home. 1470 01:24:09,633 --> 01:24:10,634 KAYCEE: Hmm. 1471 01:24:11,635 --> 01:24:13,387 -What? -(CHUCKLES) 1472 01:24:14,054 --> 01:24:17,641 Look at Ray. Embracing the village. 1473 01:24:17,724 --> 01:24:19,268 No, I'm not. 1474 01:24:19,351 --> 01:24:23,105 It's not a bad thing. Everyone's family here. 1475 01:24:24,648 --> 01:24:27,568 Yeah, you and everyone else keeps saying that. 1476 01:24:27,651 --> 01:24:29,945 But it's one thing to get outta my shell. 1477 01:24:30,028 --> 01:24:32,573 But getting handouts is another story. 1478 01:24:32,656 --> 01:24:35,033 I'm not a charity case. 1479 01:24:35,117 --> 01:24:36,618 I don't need anyone's pity. 1480 01:24:36,702 --> 01:24:39,621 Okay, you don't have to ask for anything. 1481 01:24:40,789 --> 01:24:43,166 But you could inspire. 1482 01:24:43,834 --> 01:24:45,002 How? 1483 01:24:45,794 --> 01:24:49,840 Let me tell your story. It could be perfect. 1484 01:24:49,923 --> 01:24:54,303 Coming off the game you had last week, going into the Bowden Bowl. 1485 01:24:54,386 --> 01:24:56,180 A family rivalry 1486 01:24:57,181 --> 01:25:00,684 and a student athlete sacrificing for their family. 1487 01:25:00,767 --> 01:25:03,520 Wow, so was this a date or a business meeting? 1488 01:25:03,604 --> 01:25:07,399 (SCOFFS) Either way, you got to spend time with me, so why should you care? 1489 01:25:09,484 --> 01:25:12,696 Think about it. No pressure. 1490 01:25:13,822 --> 01:25:15,032 Come on. 1491 01:25:28,170 --> 01:25:30,839 (ALL SNORING) 1492 01:26:12,714 --> 01:26:14,007 FAHMARR: How was the date? 1493 01:26:17,803 --> 01:26:19,805 Good. And yours? 1494 01:26:20,973 --> 01:26:22,432 She loves me. 1495 01:26:24,893 --> 01:26:26,061 (GIGGLES) 1496 01:26:32,484 --> 01:26:34,194 (HIP-HOP SONG PLAYING) 1497 01:26:41,827 --> 01:26:46,832 CHORUS: (SINGING) Just the two of us 1498 01:26:48,876 --> 01:26:50,586 Just the two of us 1499 01:26:52,087 --> 01:26:56,383 Just the two of us 1500 01:26:56,967 --> 01:27:00,929 DANIEL: "Ray McElrathbey, affectionately known as Ray Ray. 1501 01:27:01,638 --> 01:27:05,350 (CHUCKLES) "Sacrifices sleep, social life, 1502 01:27:05,434 --> 01:27:08,103 "and any semblance of a normal college experience 1503 01:27:08,187 --> 01:27:09,688 "to care for his younger brother. 1504 01:27:09,771 --> 01:27:13,275 "He exemplifies the true spirit of Clemson University." 1505 01:27:17,279 --> 01:27:19,114 What about me? I sacrificed sleep. 1506 01:27:19,656 --> 01:27:20,949 I better be in here. 1507 01:27:21,867 --> 01:27:25,078 Ah! Daniel Morelli. Everybody's favorite Italian. 1508 01:27:26,246 --> 01:27:27,664 Fathers, on your marks! 1509 01:27:30,751 --> 01:27:32,503 Get set... 1510 01:27:32,586 --> 01:27:33,962 MALE SINGER: Just the two of us 1511 01:27:34,630 --> 01:27:36,965 We can make it if we try 1512 01:27:37,049 --> 01:27:39,468 Just me, just me and you 1513 01:27:39,551 --> 01:27:40,594 ANNOUNCER: Go! 1514 01:27:40,677 --> 01:27:42,721 DANIEL: All right, all right. Guys, we got it. 1515 01:27:43,305 --> 01:27:44,681 So, Fay, what do we got? 1516 01:27:44,765 --> 01:27:46,975 SOLOMON: We gonna start off with this one right here. 1517 01:27:47,059 --> 01:27:48,060 Yeah, four fourths. 1518 01:27:48,143 --> 01:27:50,354 -In its simplest form though. -One whole. 1519 01:27:50,437 --> 01:27:51,730 -Beautiful! -SOLOMON: My man! 1520 01:27:51,813 --> 01:27:53,857 MALE SINGER: Just the two of us 1521 01:27:54,816 --> 01:27:57,319 We can make it if we try 1522 01:27:57,402 --> 01:27:59,446 Just me and you 1523 01:27:59,530 --> 01:28:01,073 Nope. Nope. 1524 01:28:01,156 --> 01:28:02,699 -I won. -Ooh! I won. 1525 01:28:02,783 --> 01:28:04,576 -What are you talking about? -Thank you. 1526 01:28:04,660 --> 01:28:05,786 -Here you go. -Uh... 1527 01:28:05,869 --> 01:28:07,204 I actually didn't order this... 1528 01:28:07,287 --> 01:28:10,123 No, baby. We got this. You just keep making us proud. 1529 01:28:11,625 --> 01:28:13,335 -Thank you. -Thank you. 1530 01:28:15,212 --> 01:28:17,005 Hey, guys! I'm Samantha. 1531 01:28:17,089 --> 01:28:19,258 I'm Coach Simmons' wife. Hi! 1532 01:28:19,341 --> 01:28:21,426 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 1533 01:28:21,510 --> 01:28:23,929 If it's okay, I'd love to help get Fay to school. 1534 01:28:24,012 --> 01:28:25,347 Yes, God! 1535 01:28:25,430 --> 01:28:26,598 (CHUCKLES) 1536 01:28:27,182 --> 01:28:28,600 What do you say, huh? 1537 01:28:30,602 --> 01:28:32,855 -Go ahead. -All right, man. Thank you. 1538 01:28:32,938 --> 01:28:34,815 -Thanks, Ray. -FAHMARR: What's up, y'all? 1539 01:28:35,399 --> 01:28:37,150 MALE SINGER: Just me and you 1540 01:28:37,234 --> 01:28:39,570 I'm always here for you 1541 01:28:39,653 --> 01:28:41,738 Look over your shoulder, I'll be there 1542 01:28:42,698 --> 01:28:45,450 PASTOR: How 'bout that filing cabinet there? We can do it. 1543 01:28:45,534 --> 01:28:48,704 Thank you. God bless you. We're doing the Lord's work today! 1544 01:28:48,787 --> 01:28:51,290 -Let's go! -WOMAN: Excuse me. 1545 01:28:51,832 --> 01:28:53,500 PASTOR: Come on, everybody! 1546 01:28:53,584 --> 01:28:55,502 Thank you so much. Come on! 1547 01:28:55,586 --> 01:28:57,504 God gave you strong backs for a reason! 1548 01:28:57,588 --> 01:28:58,714 How you doing, Ray? 1549 01:28:58,797 --> 01:29:00,132 Let's get this right here. 1550 01:29:03,135 --> 01:29:04,344 SAMANTHA: Oh, there they go. 1551 01:29:06,346 --> 01:29:08,473 Somebody is gonna be an athlete like his brother. 1552 01:29:08,557 --> 01:29:10,893 -Watch him be the fastest. -He will be. You're right. 1553 01:29:10,976 --> 01:29:12,811 A friendly competition never hurt anything. 1554 01:29:12,895 --> 01:29:15,355 -Yeah. Yeah, he have a lot of energy. -He sure does. 1555 01:29:15,439 --> 01:29:16,940 You know, all three. Oh, my gosh. 1556 01:29:17,024 --> 01:29:19,568 RAY: Should've seen him in the dorm room. Man! 1557 01:29:19,651 --> 01:29:20,903 (PHONE RINGING) 1558 01:29:21,653 --> 01:29:24,865 FAHMARR: (ON VOICEMAIL) It's Ray and Fay. Say what you gotta say. Beep. 1559 01:29:24,948 --> 01:29:27,784 -(VOICEMAIL BEEPS) -SIMMONS: I know you know who this is. 1560 01:29:27,868 --> 01:29:29,995 I need you to come down as soon as you get this. 1561 01:29:31,872 --> 01:29:33,916 Coach. It's me. 1562 01:29:34,374 --> 01:29:35,417 MIKE: Ray... 1563 01:29:35,876 --> 01:29:39,171 I'm here to determine if you've received any financial assistance 1564 01:29:39,254 --> 01:29:41,340 outside of your designated school stipend. 1565 01:29:42,007 --> 01:29:43,634 No one's giving me any money. 1566 01:29:44,426 --> 01:29:45,928 Okay, that's good. 1567 01:29:46,470 --> 01:29:50,057 Have you or your brother received any rides from coaches and their wives? 1568 01:29:54,520 --> 01:29:55,646 Rides? 1569 01:29:57,523 --> 01:29:59,233 Yes, sometimes. 1570 01:29:59,316 --> 01:30:01,610 And you've been to coaches' homes for meals? 1571 01:30:01,693 --> 01:30:03,904 Would you like my wife to give him an itemized bill? 1572 01:30:04,488 --> 01:30:08,116 I'm just doing my job, Coach. After all, we both work for Clemson. 1573 01:30:08,200 --> 01:30:09,201 Okay. 1574 01:30:10,369 --> 01:30:14,456 I also learned that the church assisted you with free labor? 1575 01:30:14,540 --> 01:30:18,001 Just moving junk to a dumpster, but I didn't ask them to. 1576 01:30:18,085 --> 01:30:19,378 Look, I understand. 1577 01:30:20,212 --> 01:30:22,422 But that could be considered an improper benefit. 1578 01:30:22,506 --> 01:30:23,632 Hold on here a second. 1579 01:30:24,675 --> 01:30:27,427 These are people trying to help him and his little brother out. 1580 01:30:27,511 --> 01:30:29,805 Now, Fay living with Ray is not a violation. 1581 01:30:30,681 --> 01:30:32,224 People have visitors all the time. 1582 01:30:32,307 --> 01:30:36,061 Look, it's my job to overreact so that we don't get blind-sided by infractions. 1583 01:30:36,144 --> 01:30:37,896 It's a thin line with these things. 1584 01:30:37,980 --> 01:30:40,190 And we prefer to be on the right side of it. 1585 01:30:40,482 --> 01:30:43,777 (SCOFFS) I appreciate you, Mike. But your side of the line is crap. 1586 01:30:43,861 --> 01:30:46,655 I wonder if another player has a sick grandfather 1587 01:30:46,738 --> 01:30:48,615 or a mother who can't pay the bills. 1588 01:30:49,408 --> 01:30:52,786 These rules are in place so that schools recruit players 1589 01:30:53,745 --> 01:30:54,788 instead of buying them. 1590 01:30:55,455 --> 01:30:57,374 Look, I'm not thrilled with this. 1591 01:30:57,791 --> 01:31:01,837 But legally, if we're not careful, this could be an issue. 1592 01:31:01,920 --> 01:31:04,214 We heard you the first time, Mike. Get to the point. 1593 01:31:07,176 --> 01:31:08,177 Ray, 1594 01:31:09,136 --> 01:31:11,388 if you wanna keep playing college ball, 1595 01:31:12,639 --> 01:31:14,141 something's got to give. 1596 01:31:16,685 --> 01:31:17,811 I'm sorry. 1597 01:31:25,360 --> 01:31:26,445 (DOOR CLOSES) 1598 01:31:29,615 --> 01:31:30,991 I can't send him back. 1599 01:31:32,701 --> 01:31:34,411 They'll stick him in a group home. 1600 01:31:35,120 --> 01:31:36,747 Coach, y'all got my back, right? 1601 01:31:36,830 --> 01:31:40,250 I have everybody in this building's back. But it's a fine line, Ray. 1602 01:31:42,252 --> 01:31:44,796 The longer Fay is here, the bigger risk you run 1603 01:31:45,339 --> 01:31:47,966 of slipping up with some violation we don't even see coming. 1604 01:31:49,092 --> 01:31:52,346 We're talking fines, lost scholarships, 1605 01:31:53,555 --> 01:31:56,725 -forfeiting wins. -Can't they make an exception? 1606 01:31:57,267 --> 01:32:00,604 I just want a waiver that says I can get a little help. 1607 01:32:00,687 --> 01:32:04,942 No. You're asking the NCAA to reverse themselves, 1608 01:32:05,025 --> 01:32:06,360 and before a game at that. 1609 01:32:06,443 --> 01:32:09,363 I'm not asking them to reverse anything. 1610 01:32:09,446 --> 01:32:11,448 Just consider my circumstances. 1611 01:32:11,532 --> 01:32:15,035 Ray, I'm considering your circumstances. But this right here is a Hail Mary. 1612 01:32:15,118 --> 01:32:16,787 I don't think we're gonna win this one. 1613 01:32:16,870 --> 01:32:20,374 They're asking me to choose between football and my brother! 1614 01:32:24,127 --> 01:32:26,171 But clearly, y'all already chose. 1615 01:32:33,887 --> 01:32:34,930 SIMMONS: Ray! 1616 01:32:36,098 --> 01:32:39,601 Ray, you will not disrespect us like that while I am your coach. 1617 01:32:39,685 --> 01:32:40,853 You understand that? 1618 01:32:41,728 --> 01:32:43,814 We put our jobs on the line for you also. 1619 01:32:43,897 --> 01:32:45,482 This just got bigger than us. 1620 01:32:46,149 --> 01:32:48,235 -Okay? So, I get it. -You don't get it. 1621 01:32:48,318 --> 01:32:51,154 You're helping another Black kid in need so you can sleep better. 1622 01:32:51,238 --> 01:32:52,865 Stop fronting like you care. 1623 01:32:55,284 --> 01:32:56,827 Let me tell you something, son. 1624 01:32:57,619 --> 01:33:00,831 I grew up in $8-a-night motels with my mother till we got evicted. 1625 01:33:00,914 --> 01:33:05,002 So, when I played college ball, she slept on a cot in my room. 1626 01:33:05,085 --> 01:33:06,503 Does that sound familiar to you? 1627 01:33:08,046 --> 01:33:10,924 So, maybe I do know a little bit of what you're going through. 1628 01:33:11,008 --> 01:33:13,760 And you cannot help your brother or your mother 1629 01:33:13,844 --> 01:33:16,305 if you get thrown outta here for violations. 1630 01:33:17,181 --> 01:33:18,724 I can't let him down. 1631 01:33:21,268 --> 01:33:22,644 I know, son. 1632 01:33:22,728 --> 01:33:25,647 And you have done more for that kid than you can ever imagine. 1633 01:33:27,232 --> 01:33:30,194 It ain't fair. But it's reality. 1634 01:33:33,572 --> 01:33:36,658 Well, I'm not accepting that reality again, Coach. 1635 01:33:36,742 --> 01:33:39,203 I'm tired of that excuse hanging over my life. 1636 01:33:39,286 --> 01:33:41,788 So if you and everyone else is done fighting with me, 1637 01:33:41,872 --> 01:33:43,790 I'll fight by myself. 1638 01:33:44,917 --> 01:33:46,126 Used to it. 1639 01:33:51,215 --> 01:33:54,384 SOLOMON: Thank you. And speaking of which, you look hungry. 1640 01:33:54,468 --> 01:33:55,969 Eat you some of this. 1641 01:33:56,512 --> 01:33:58,180 FAHMARR: This is caramel, so I like it. 1642 01:33:58,263 --> 01:33:59,848 DANIEL: I'm hungry, too. Can I get a piece? 1643 01:33:59,932 --> 01:34:02,392 Hey, Fahmarr. Where'd you get that? 1644 01:34:02,476 --> 01:34:03,644 Solo gave it to me. 1645 01:34:06,730 --> 01:34:09,149 Yo! It's literally just a candy bar. 1646 01:34:09,233 --> 01:34:11,443 It's food paid for by the school. 1647 01:34:11,527 --> 01:34:13,612 In a few days, I'm gonna be asking the NCAA 1648 01:34:13,695 --> 01:34:15,405 to bend the rules so I can keep you here. 1649 01:34:15,489 --> 01:34:17,824 -You think this helps? -My fault, man. 1650 01:34:19,284 --> 01:34:20,285 I'm sorry. 1651 01:34:21,161 --> 01:34:22,162 Ray? 1652 01:34:22,663 --> 01:34:24,915 You didn't call. I wanted to see how you guys were. 1653 01:34:24,998 --> 01:34:25,999 We're fine. 1654 01:34:29,711 --> 01:34:31,672 KAYCEE: But I drove. I could take you home. 1655 01:34:31,755 --> 01:34:34,716 Your dad's alumni. He paid for that car. 1656 01:34:34,800 --> 01:34:37,803 No rides, no food, no help. So, stop. 1657 01:34:37,886 --> 01:34:39,513 Everybody, stop. 1658 01:34:39,596 --> 01:34:42,391 We can take care of ourselves by ourselves. 1659 01:34:44,059 --> 01:34:45,644 Hope that article was worth it. 1660 01:34:46,603 --> 01:34:47,896 Let's go, Fay. 1661 01:34:47,980 --> 01:34:50,065 SOLOMON: Yo, I'm sorry. FRESH: Sorry, man. 1662 01:34:50,524 --> 01:34:51,984 SOLOMON: I'll catch you, little bro. 1663 01:34:52,067 --> 01:34:53,402 Goodbye, bro. 1664 01:34:54,278 --> 01:34:56,113 TOBIN: Bye, nephew. RAY: Fahmarr! 1665 01:34:56,196 --> 01:34:57,197 Okay! 1666 01:34:57,906 --> 01:34:59,074 Stop yelling at me! 1667 01:35:00,951 --> 01:35:02,786 Why are you so mad, man? 1668 01:35:03,662 --> 01:35:04,830 You need to chill, bro. 1669 01:35:06,915 --> 01:35:09,293 (THUNDER RUMBLING) 1670 01:35:21,889 --> 01:35:22,890 Fay! 1671 01:35:23,974 --> 01:35:26,643 I don't think I should get in. Thank you, though. 1672 01:35:26,727 --> 01:35:27,853 Sorry, buddy. 1673 01:35:41,533 --> 01:35:43,118 From students, alumni and professors, 1674 01:35:43,202 --> 01:35:45,120 voicing their support for Ray and his brother. 1675 01:35:45,204 --> 01:35:46,830 We don't like this situation, either. 1676 01:35:48,332 --> 01:35:49,666 But between us, Coach, 1677 01:35:50,375 --> 01:35:53,253 there's no way he's getting that waiver passed this week. 1678 01:35:54,171 --> 01:35:55,964 At least you know where you stand on this. 1679 01:35:56,048 --> 01:35:58,926 Look, I didn't ask Ray McElrathbey to take his brother in. 1680 01:35:59,009 --> 01:36:00,093 No, you didn't. 1681 01:36:00,177 --> 01:36:02,513 You're asking him to give him up or give up his future. 1682 01:36:02,596 --> 01:36:07,059 If we have any more perceived violations, they could sanction the entire program. 1683 01:36:07,935 --> 01:36:09,436 And if I'm being candid, 1684 01:36:10,354 --> 01:36:12,481 that's too much to risk for one player. 1685 01:36:12,564 --> 01:36:14,441 That's where you and me differ, Mike. 1686 01:36:14,525 --> 01:36:17,277 'Cause he's not just one player to me. He's part of a family. 1687 01:36:17,361 --> 01:36:19,029 I'll take that risk any day of the week. 1688 01:36:20,405 --> 01:36:21,532 Enjoy your reading. 1689 01:36:36,088 --> 01:36:39,216 Fahmarr? You want the rest of these noodles 1690 01:36:40,342 --> 01:36:41,718 'fore I throw 'em away? 1691 01:36:47,140 --> 01:36:48,267 Fahmarr? 1692 01:37:06,326 --> 01:37:08,078 "You belong at Clemson." 1693 01:37:08,829 --> 01:37:09,830 Fay? 1694 01:37:15,002 --> 01:37:16,086 Thanks, bro. 1695 01:37:20,382 --> 01:37:23,552 Solomon and Tobin said that he hasn't been to the bus stop. 1696 01:37:24,136 --> 01:37:26,388 Oh, man, oh, man. 1697 01:37:26,471 --> 01:37:29,641 Well, the rest of your team has the campus covered. 1698 01:37:29,725 --> 01:37:31,935 And the cops are checking the train station. 1699 01:37:32,603 --> 01:37:33,687 SOLOMON: Fahmarr! 1700 01:37:34,229 --> 01:37:36,148 Yo, Fay, where are you at, dawg? 1701 01:37:37,191 --> 01:37:39,193 TOBIN: Ray Ray's kid, man, come out! 1702 01:37:42,154 --> 01:37:43,405 Kaycee... 1703 01:37:44,990 --> 01:37:47,242 -Thank you. -Yeah, for what? 1704 01:37:48,660 --> 01:37:50,537 Just for always being here for me. 1705 01:37:53,123 --> 01:37:55,083 Even when I tried to push you away. 1706 01:37:56,418 --> 01:37:58,086 You didn't deserve that. 1707 01:38:00,464 --> 01:38:01,882 It's okay. 1708 01:38:03,217 --> 01:38:04,343 All right? 1709 01:38:05,344 --> 01:38:06,720 I'm sorry, too. 1710 01:38:06,887 --> 01:38:08,555 (CELL PHONE BUZZING) 1711 01:38:09,848 --> 01:38:10,933 Hello, Pastor? 1712 01:38:12,392 --> 01:38:15,229 Yes, yes, yes. I'm not far at all. 1713 01:38:18,106 --> 01:38:19,107 We found him. 1714 01:38:19,191 --> 01:38:20,192 -Oh, God. -He's not far. 1715 01:38:20,317 --> 01:38:21,777 -Just straight down the road. -Okay. 1716 01:38:38,544 --> 01:38:39,545 RAY: Where is he? 1717 01:38:39,628 --> 01:38:42,631 I was walking out of the diner and I saw him hitchhiking. 1718 01:39:00,858 --> 01:39:03,694 I'm not trying to be the reason you gotta leave Clemson. 1719 01:39:04,945 --> 01:39:06,363 When you were a kid, 1720 01:39:06,864 --> 01:39:08,907 I said that I'd always be there for you. 1721 01:39:09,616 --> 01:39:11,493 That's one promise I'll never break. 1722 01:39:12,369 --> 01:39:14,955 Whatever happens, we'll be okay, Fay. 1723 01:39:15,831 --> 01:39:18,333 You and me. We'll be okay. 1724 01:39:34,975 --> 01:39:35,976 Let's go. 1725 01:39:43,358 --> 01:39:45,694 Ray Ray, you know I'm with you till the end, 1726 01:39:45,777 --> 01:39:47,696 but swinging at the NCAA? 1727 01:39:48,989 --> 01:39:52,492 Hey, whatever they decide is final. And our coaches can't protect you. 1728 01:39:53,994 --> 01:39:57,581 Tell Fay I'm pulling an all-nighter at the complex. 1729 01:39:58,373 --> 01:40:01,543 Make sure he does his homework. Please. 1730 01:40:03,795 --> 01:40:05,672 I don't understand. Relinquishment? 1731 01:40:06,340 --> 01:40:08,425 It means that you'd irrevocably terminate 1732 01:40:08,509 --> 01:40:10,928 all parental and custodial rights from Fahmarr. 1733 01:40:11,011 --> 01:40:12,095 And transfer them to Ray. 1734 01:40:12,179 --> 01:40:14,515 -I can't do that. -Ma, you have to. 1735 01:40:14,890 --> 01:40:16,308 I'm getting better, Ray. 1736 01:40:16,391 --> 01:40:19,102 I go to group. I work with counselors now. 1737 01:40:19,186 --> 01:40:20,687 You said yourself. 1738 01:40:21,313 --> 01:40:23,190 You don't know how long your rehab will take. 1739 01:40:23,273 --> 01:40:25,692 It's just a couple of months. I'll be stable again. 1740 01:40:25,776 --> 01:40:27,277 Fay needs someone right now. 1741 01:40:28,070 --> 01:40:30,906 Not in a couple of months. Fay needs stability right now 1742 01:40:30,989 --> 01:40:32,533 and no one can give him that but me. 1743 01:40:32,616 --> 01:40:35,410 Things will be different this time. Son, I promise. 1744 01:40:36,286 --> 01:40:37,287 Mom... 1745 01:40:39,206 --> 01:40:43,210 We've done this too many times, but the reality is, you're sick. 1746 01:40:46,213 --> 01:40:48,048 And I pray every night 1747 01:40:48,131 --> 01:40:50,717 that the day you leave rehab, you'll never go back, 1748 01:40:52,010 --> 01:40:55,347 but I can't keep risking Fay's life like this anymore. 1749 01:40:55,430 --> 01:40:57,307 It's not fair to him or me. 1750 01:41:00,978 --> 01:41:02,229 (RAY SIGHS) 1751 01:41:07,693 --> 01:41:09,611 You'll always be his mother, 1752 01:41:10,571 --> 01:41:12,823 always be our mother, but... 1753 01:41:15,534 --> 01:41:19,371 You asked me to promise that I'll always be there for him. 1754 01:41:20,873 --> 01:41:22,541 Now I'm asking you to be there for me. 1755 01:41:27,504 --> 01:41:29,131 Sign the paper, Mom. 1756 01:41:32,634 --> 01:41:33,886 Sign the paper, Mom. 1757 01:41:50,110 --> 01:41:51,486 Where do I sign? 1758 01:42:25,437 --> 01:42:26,897 I'll leave you two alone. 1759 01:42:43,497 --> 01:42:44,665 (SIGHS) 1760 01:42:44,748 --> 01:42:46,708 You must be so mad at me. 1761 01:42:48,877 --> 01:42:50,170 Can I have a hug? 1762 01:42:53,549 --> 01:42:55,217 (SNIFFLES) 1763 01:42:55,300 --> 01:42:56,510 (SOFTLY) Yeah. 1764 01:43:09,356 --> 01:43:10,774 (TONYA SOBBING) 1765 01:43:12,568 --> 01:43:14,903 I'm so sorry I put you through all this. 1766 01:43:17,990 --> 01:43:19,783 I'mma be all right. 1767 01:43:20,576 --> 01:43:23,871 I promise you, I'mma be all right. 1768 01:43:46,059 --> 01:43:47,269 (KNOCK AT DOOR) 1769 01:43:50,189 --> 01:43:51,190 Coach. 1770 01:43:52,065 --> 01:43:53,066 Hey. 1771 01:43:53,859 --> 01:43:55,319 Come in. Come in. 1772 01:44:01,033 --> 01:44:02,242 Oh. (SIGHS) 1773 01:44:02,826 --> 01:44:04,745 Uh, sorry about that, Coach. 1774 01:44:05,704 --> 01:44:07,039 Sorry about that. 1775 01:44:07,122 --> 01:44:09,041 Have a seat, have a seat, have a seat. 1776 01:44:11,960 --> 01:44:13,921 That's your speech for the hearing? 1777 01:44:14,296 --> 01:44:15,422 Yes, sir. 1778 01:44:17,132 --> 01:44:19,134 (CHUCKLES) Not too sure what to say yet. 1779 01:44:20,719 --> 01:44:23,013 Well, turns out it might not matter much. 1780 01:44:24,306 --> 01:44:26,141 Simmons talked to Mike Ferro. 1781 01:44:27,476 --> 01:44:30,562 It's looking likely they're not gonna grant your waiver, son. 1782 01:44:32,147 --> 01:44:34,024 I just wanted you to hear it from me. 1783 01:44:34,733 --> 01:44:36,443 I'm still gonna go to the hearing. 1784 01:44:36,944 --> 01:44:39,279 Not giving up until I hear it myself. 1785 01:44:39,363 --> 01:44:42,074 And something tells me you don't know how to give up. 1786 01:44:44,826 --> 01:44:50,040 You know, press is having a field day with this game Saturday. 1787 01:44:50,582 --> 01:44:53,752 Bowden Bowl. Father versus son, all that nonsense. 1788 01:44:54,127 --> 01:44:55,504 The truth is, 1789 01:44:56,922 --> 01:44:58,549 when that game is over, 1790 01:44:59,216 --> 01:45:02,511 I'll meet my father mid-field. We're gonna hug. 1791 01:45:03,262 --> 01:45:04,972 And we're all gonna go out to eat. 1792 01:45:05,889 --> 01:45:07,057 'Cause we're family. 1793 01:45:08,433 --> 01:45:09,726 That's what matters. 1794 01:45:11,937 --> 01:45:15,315 And I guess sometimes I even take that privilege for granted. 1795 01:45:22,865 --> 01:45:24,491 Some of the toughest men I know 1796 01:45:24,575 --> 01:45:27,244 could not endure what you have these past few months. 1797 01:45:29,413 --> 01:45:31,331 You proved a lot of people wrong, Ray. 1798 01:45:32,332 --> 01:45:33,542 Including me. 1799 01:45:56,773 --> 01:45:57,900 (DOOR OPENS) 1800 01:46:00,360 --> 01:46:01,612 (GATE BEEPING) 1801 01:46:02,029 --> 01:46:03,322 (RAY CLEARS THROAT) 1802 01:46:03,989 --> 01:46:07,201 I'm Ray McElrathbey. I have a hearing today. 1803 01:46:08,410 --> 01:46:10,162 Straight down the hall. 1804 01:46:11,622 --> 01:46:12,831 -Thank you. -Mmm-hmm. 1805 01:46:13,916 --> 01:46:14,917 (DOOR OPENS) 1806 01:46:15,584 --> 01:46:16,877 (GATE BEEPING) 1807 01:46:28,722 --> 01:46:29,723 MAN: Petition will begin. 1808 01:46:30,307 --> 01:46:33,018 Mr. McElrathbey, we have received your petition 1809 01:46:33,101 --> 01:46:34,770 for a waiver of NCAA rules 1810 01:46:34,853 --> 01:46:36,772 regarding assistance for you and your brother, 1811 01:46:36,855 --> 01:46:38,065 and have reviewed it. 1812 01:46:38,148 --> 01:46:41,777 In addition to the petition, you are entitled to a statement. 1813 01:46:50,160 --> 01:46:51,161 My... 1814 01:46:53,914 --> 01:46:55,165 (RAY CLEARS THROAT) 1815 01:46:57,125 --> 01:46:59,711 My brother and I had it kinda tough growing up. 1816 01:47:03,590 --> 01:47:05,384 The kinda life that hardens you. 1817 01:47:06,885 --> 01:47:08,804 Makes you think you don't need anyone. 1818 01:47:09,555 --> 01:47:11,640 That you could do everything by yourself. 1819 01:47:13,016 --> 01:47:15,769 I didn't have a picture-perfect family growing up. 1820 01:47:17,855 --> 01:47:20,065 It was always just me and my little brother. 1821 01:47:21,525 --> 01:47:22,985 So, when I took Fay in, 1822 01:47:23,861 --> 01:47:25,612 I figured that would stay the same. 1823 01:47:26,947 --> 01:47:31,368 I admit I underestimated the responsibilities 1824 01:47:31,451 --> 01:47:34,246 of being a student athlete and having Fay. 1825 01:47:34,329 --> 01:47:35,914 But the people in this room 1826 01:47:35,998 --> 01:47:39,084 kept telling me they would help if I just let them. 1827 01:47:39,168 --> 01:47:41,795 I never wanted to be seen as a charity case. 1828 01:47:45,841 --> 01:47:47,676 But I realize that wasn't true. 1829 01:47:49,303 --> 01:47:51,013 They saw me as family. 1830 01:47:51,597 --> 01:47:53,891 That's why they're all here behind me today. 1831 01:47:55,893 --> 01:47:57,186 My coaches, 1832 01:47:59,354 --> 01:48:00,564 my teammates, 1833 01:48:02,274 --> 01:48:03,483 my community, 1834 01:48:05,569 --> 01:48:06,695 people I love. 1835 01:48:11,325 --> 01:48:14,870 Clemson taught me it's okay to open your heart and accept help. 1836 01:48:18,749 --> 01:48:20,751 Everyone needs a little every once in a while. 1837 01:48:21,293 --> 01:48:23,545 But believe me, I never meant to do that. 1838 01:48:24,922 --> 01:48:28,592 Because Clemson has given me the opportunity to change my life. 1839 01:48:28,675 --> 01:48:31,637 And I never intentionally jeopardized 1840 01:48:31,720 --> 01:48:33,263 or hurt my school in any way. 1841 01:48:34,556 --> 01:48:38,936 But now I have to choose between football and my brother. 1842 01:48:40,812 --> 01:48:42,981 So, before you make your decision, 1843 01:48:44,358 --> 01:48:47,194 I thought you should know that I have already made mine. 1844 01:48:56,203 --> 01:48:57,329 (ALL MURMURING) 1845 01:48:58,413 --> 01:48:59,790 Waiver or not. 1846 01:49:12,886 --> 01:49:14,137 (GREGORY CLEARS THROAT) 1847 01:49:15,055 --> 01:49:19,101 Let the record reflect that Mr. McElrathbey has given a court order 1848 01:49:19,184 --> 01:49:22,896 making him the permanent and legal guardian of his brother, Fahmarr. 1849 01:49:24,898 --> 01:49:26,483 There's no going back for me. 1850 01:49:28,861 --> 01:49:30,237 I'm Fay's brother, 1851 01:49:30,821 --> 01:49:33,615 his father, and anything else he'll ever need me to be. 1852 01:49:34,658 --> 01:49:36,451 But these men are my brothers, too. 1853 01:49:38,370 --> 01:49:39,580 So, respectfully, 1854 01:49:40,664 --> 01:49:43,584 I ask you not to make me leave one family 1855 01:49:45,544 --> 01:49:47,421 so that I can care for another. 1856 01:49:49,339 --> 01:49:50,424 Thank you. 1857 01:49:51,341 --> 01:49:54,636 The by-laws require a majority vote to approve a waiver. 1858 01:49:56,305 --> 01:49:58,807 "Nay" to signify no waiver, "yea" will support a waiver. 1859 01:49:59,933 --> 01:50:01,143 Member Davis? 1860 01:50:01,894 --> 01:50:03,312 A regretful nay. 1861 01:50:04,479 --> 01:50:05,647 GREGORY: Mr. Kolbrenner? 1862 01:50:07,274 --> 01:50:08,275 Yea. 1863 01:50:11,361 --> 01:50:12,654 GREGORY: Mr. Johnson? 1864 01:50:13,822 --> 01:50:15,032 Yea. 1865 01:50:16,533 --> 01:50:17,576 Ms. O'Brien? 1866 01:50:20,662 --> 01:50:22,831 I'm sorry to have to vote nay. 1867 01:50:22,915 --> 01:50:24,291 (ALL GROANING) 1868 01:50:28,378 --> 01:50:29,379 (CLEARS THROAT) Well, 1869 01:50:30,589 --> 01:50:32,716 looks like I have the deciding vote. 1870 01:50:35,093 --> 01:50:36,720 But before I cast it, 1871 01:50:37,679 --> 01:50:40,098 let me just say that rarely 1872 01:50:40,182 --> 01:50:43,477 does the board see such support for a cause, 1873 01:50:44,603 --> 01:50:47,689 and rarely do we have the pleasure 1874 01:50:47,773 --> 01:50:52,194 of hearing from such a dedicated and impressive student athlete. 1875 01:50:55,405 --> 01:50:58,951 However, our emotions cannot dictate our actions. 1876 01:51:00,661 --> 01:51:03,789 Mr. McElrathbey, what you are asking for is unprecedented. 1877 01:51:06,250 --> 01:51:08,293 You want the NCAA 1878 01:51:08,919 --> 01:51:11,755 to allow a university and its community 1879 01:51:11,839 --> 01:51:13,882 to provide you assistance 1880 01:51:13,966 --> 01:51:16,510 so you can support a member of your family. 1881 01:51:20,430 --> 01:51:21,890 And in this case, 1882 01:51:23,976 --> 01:51:25,394 considering the circumstances, 1883 01:51:28,981 --> 01:51:32,484 I find adequate justification to create precedent. 1884 01:51:33,110 --> 01:51:34,528 My vote is yea. 1885 01:51:34,736 --> 01:51:36,071 (ALL CHEERING) 1886 01:51:36,154 --> 01:51:39,783 All donations will be administered through a trust fund for Fahmarr's benefit, 1887 01:51:39,867 --> 01:51:42,744 reasonable transportation to and from school will be permitted, 1888 01:51:43,370 --> 01:51:45,831 after-school care will be allowed. 1889 01:51:45,914 --> 01:51:48,375 (CHUCKLES) Congratulations, son. 1890 01:51:49,042 --> 01:51:50,377 (ALL CLAPPING) 1891 01:52:00,179 --> 01:52:01,680 We've been through a lot together. 1892 01:52:02,848 --> 01:52:04,558 I told you we'd have to sacrifice. 1893 01:52:05,184 --> 01:52:07,728 Both individually and as a team. 1894 01:52:08,812 --> 01:52:11,940 Being selfless and committed to what it takes to be a Clemson Tiger. 1895 01:52:13,442 --> 01:52:14,651 Gentlemen, 1896 01:52:15,360 --> 01:52:18,280 you've checked off every single box a coach could ever ask for. 1897 01:52:19,323 --> 01:52:22,159 I wouldn't wanna run down that hill with any other team. 1898 01:52:23,243 --> 01:52:24,286 Fahmarr? 1899 01:52:43,180 --> 01:52:44,640 Four and half, baby! 1900 01:52:44,723 --> 01:52:46,350 (ALL CHEERING) 1901 01:52:46,433 --> 01:52:47,893 (ALL WHOOPING) 1902 01:52:48,644 --> 01:52:50,229 Thank you, Coach. 1903 01:52:52,814 --> 01:52:54,316 (CONTINUES CHEERING) 1904 01:53:05,494 --> 01:53:07,037 (ALL SINGING INDISTINCTLY) 1905 01:53:10,832 --> 01:53:12,292 PLAYER: That's right, that's right! 1906 01:53:12,376 --> 01:53:13,919 Come on, come on! 1907 01:53:15,504 --> 01:53:17,047 Whoo! 1908 01:53:22,261 --> 01:53:23,554 Fay, take us out! 1909 01:53:23,679 --> 01:53:25,055 (CROWD CHEERING) 1910 01:53:25,681 --> 01:53:26,932 Let's go! 1911 01:53:27,015 --> 01:53:28,809 (BOTH SHOUTING) 1912 01:53:31,103 --> 01:53:32,771 BOWDEN: One, two, three! ALL: Family! 1913 01:53:32,855 --> 01:53:34,773 (ALL CHEERING) 1914 01:53:53,917 --> 01:53:56,420 KELLER: Let's go! Show 'em what we've worked for! 1915 01:53:56,712 --> 01:53:58,088 Show 'em what we've worked for! 1916 01:53:58,797 --> 01:54:02,092 RAY: Let's go, baby! Let's go! 1917 01:54:05,637 --> 01:54:08,724 Let's play! Let's play! Let's play! Yeah! 1918 01:54:21,403 --> 01:54:28,243 CROWD: (CHANTING) C-L-E-M-S-O-N! 1919 01:55:05,614 --> 01:55:08,492 Twenty-year-old Ramon McElrathbey, known as Ray Ray, 1920 01:55:08,575 --> 01:55:12,371 has been all over the news lately for something he did off the field. 1921 01:55:12,454 --> 01:55:14,998 Just last year, he won a full football scholarship 1922 01:55:15,082 --> 01:55:16,500 to Clemson University. 1923 01:55:16,583 --> 01:55:17,751 -But... -(AUDIENCE CLAPPING) 1924 01:55:17,835 --> 01:55:19,336 Thank you for that. 1925 01:55:20,128 --> 01:55:21,755 But listen to this. 1926 01:55:21,839 --> 01:55:24,174 After his freshman year, troubles at home 1927 01:55:24,258 --> 01:55:27,177 brought him back to Atlanta to face another family crisis. 1928 01:55:27,261 --> 01:55:30,180 This fall, Ray Ray returned to Clemson with his little brother in tow. 1929 01:55:31,348 --> 01:55:34,017 Now, mornings start at 6:30 a.m. 1930 01:55:34,101 --> 01:55:36,854 Ray Ray gets Fahmarr dressed and off to school, 1931 01:55:36,937 --> 01:55:39,231 and then, he heads to class. 1932 01:55:39,314 --> 01:55:42,067 Fahmarr is now a part of the Clemson football team. 1933 01:55:42,484 --> 01:55:43,485 Ow! 1934 01:55:43,986 --> 01:55:47,030 OPRAH: He helps out in practices and has become the unofficial team mascot. 1935 01:55:47,114 --> 01:55:48,782 (ALL CHEERING) 1936 01:55:50,450 --> 01:55:52,369 When they're losing, I have to cheer them up. 1937 01:55:52,452 --> 01:55:55,163 Or sometimes, I'll just give 'em them a pat on the back 1938 01:55:55,247 --> 01:55:57,791 if they're doing a good job. 1939 01:55:57,875 --> 01:56:01,170 The hardest part of being a parent is, I guess, being a parent. 1940 01:56:01,253 --> 01:56:03,088 You're not the priority anymore. 1941 01:56:03,463 --> 01:56:06,633 OPRAH: But for Ray Ray, the sacrifice is well worth it. 1942 01:56:06,717 --> 01:56:08,594 Now, I really, really get the feeling 1943 01:56:08,677 --> 01:56:10,888 of how it feels to have a dad that really cares, 1944 01:56:11,722 --> 01:56:13,682 and a dad that'll always be around. 1945 01:56:15,017 --> 01:56:18,020 OPRAH: Last month, the NCAA made a rare exception to the rule. 1946 01:56:18,103 --> 01:56:22,608 Ray Ray and Fahmarr join us via satellite from Clemson University in South Carolina. 1947 01:56:22,691 --> 01:56:24,776 Thank you for joining us today. Thank you. 1948 01:56:24,860 --> 01:56:25,986 (AUDIENCE APPLAUDING) 1949 01:56:26,069 --> 01:56:29,781 Yes! Thank you! We'll be right back. 1950 01:56:35,579 --> 01:56:39,124 COMMENTATOR: Howard tries to brush it aside, tries to cut back... 1951 01:56:39,208 --> 01:56:40,792 And finally, ripped down. 1952 01:56:40,876 --> 01:56:42,336 Ray Ray makes the play. 1953 01:56:42,419 --> 01:56:45,088 Ray Ray McElrathbey. 1954 01:56:46,006 --> 01:56:48,217 And Ray Ray, earlier this year, 1955 01:56:48,300 --> 01:56:51,595 had to take in a younger brother, Fahmarr. 1956 01:56:51,678 --> 01:56:55,891 And you just gotta applaud this young man for taking over a tough situation. 1957 01:56:55,974 --> 01:56:58,352 FEMALE SINGER: I will trust in you 1958 01:56:58,435 --> 01:57:03,982 And know that you are with me 1959 01:57:04,066 --> 01:57:07,027 Forever 1960 01:57:07,110 --> 01:57:10,030 I'll confide in you 1961 01:57:10,113 --> 01:57:15,661 'Cause you're the only answer 1962 01:57:15,744 --> 01:57:18,288 That matters 1963 01:57:18,372 --> 01:57:21,166 Even when in the darkness 1964 01:57:21,250 --> 01:57:23,794 You will be my light 1965 01:57:23,877 --> 01:57:27,005 Even when I'm hopeless 1966 01:57:27,089 --> 01:57:30,050 You will be my guide 1967 01:57:30,133 --> 01:57:35,681 I will not be shaken, I will not be moved 1968 01:57:35,764 --> 01:57:40,352 Even in the chaos I know that you're good 1969 01:57:43,647 --> 01:57:46,024 You're the keeper 1970 01:57:46,108 --> 01:57:48,944 Protector 1971 01:57:49,027 --> 01:57:54,783 It is you that holds us together 1972 01:57:55,492 --> 01:58:01,164 When everything else fails us 1973 01:58:01,248 --> 01:58:06,253 It is you that holds us together 1974 01:58:06,336 --> 01:58:09,715 Together... 1975 01:58:11,258 --> 01:58:15,387 Holds us together 1976 01:58:19,266 --> 01:58:21,768 You're the keeper 1977 01:58:21,852 --> 01:58:24,021 Protector 1978 01:58:24,104 --> 01:58:29,818 It is you that holds us together 1979 01:58:30,819 --> 01:58:35,699 When everything else fails us 1980 01:58:36,658 --> 01:58:41,622 It is you that holds us together 1981 01:58:42,748 --> 01:58:44,958 You're the keeper 1982 01:58:45,042 --> 01:58:47,503 Protector 1983 01:58:48,212 --> 01:58:53,258 It is you that holds us together 1984 01:58:54,009 --> 01:58:58,972 When everything else fails us 1985 01:58:59,056 --> 01:59:04,978 It is you that holds us together 1986 01:59:05,938 --> 01:59:08,315 You're the keeper 1987 01:59:08,815 --> 01:59:10,609 Protector 1988 01:59:11,527 --> 01:59:16,782 It is you that holds us together 1989 01:59:17,658 --> 01:59:23,288 When everything else fails us 1990 01:59:23,372 --> 01:59:28,710 It is you that holds us together 136911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.