All language subtitles for SEAL.Team.S04E03.The.New.Normal.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,442 --> 00:00:10,487 Previously on SEAL Team... BROCK: Look who's back! 2 00:00:10,532 --> 00:00:11,663 Oh, yeah! 3 00:00:11,707 --> 00:00:12,663 His three years in is like 4 00:00:12,708 --> 00:00:13,970 21 for any of us. 5 00:00:14,013 --> 00:00:15,600 I think it's time for him to just be a dog. 6 00:00:15,624 --> 00:00:16,687 We made a commitment to serve. 7 00:00:16,711 --> 00:00:18,147 It's not who I want to be. 8 00:00:18,192 --> 00:00:19,496 If I don't walk away now, 9 00:00:19,541 --> 00:00:21,258 I'm gonna lose myself forever. Okay, just... 10 00:00:21,282 --> 00:00:23,545 No one needs to talk to NCIS. 11 00:00:23,588 --> 00:00:25,460 The offender has come forward. Wait, what? 12 00:00:25,503 --> 00:00:27,264 You wrote the letter? RAY: You are doing the wrong thing 13 00:00:27,288 --> 00:00:29,178 by trying to take the rap for me. What about your future? 14 00:00:29,202 --> 00:00:30,222 Goes without saying, 15 00:00:30,246 --> 00:00:32,292 STA-21 is gone. 16 00:00:32,335 --> 00:00:33,444 Command's on Bravo's ass 17 00:00:33,468 --> 00:00:34,729 over some nonsense. 18 00:00:34,773 --> 00:00:36,360 It could jeopardize my promotion if it blows up. 19 00:00:36,384 --> 00:00:37,689 Let's hope it blows over. 20 00:00:37,732 --> 00:00:39,517 War has been my refuge for too long. 21 00:00:39,561 --> 00:00:42,259 It's time for Bravo 1 to take a step back from operating. 22 00:00:44,131 --> 00:00:46,412 Roger that. Ready to send... 23 00:00:46,436 --> 00:00:47,438 Get ready! 24 00:00:47,481 --> 00:00:50,093 One minute! 25 00:00:52,000 --> 00:00:58,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 26 00:00:59,710 --> 00:01:01,191 30 seconds! 27 00:01:01,234 --> 00:01:03,846 30 seconds! 28 00:01:44,277 --> 00:01:45,843 Bravo have boots on the ground yet? 29 00:01:45,888 --> 00:01:48,248 Boots are on the ground. They're just not in the right spot. 30 00:01:48,281 --> 00:01:50,848 They overshot the landing area by two klicks east. 31 00:01:50,893 --> 00:01:53,373 Alpha and Charlie Teams miss the "X," too? 32 00:01:53,417 --> 00:01:55,766 They dead-eyed the LZ and are headed to target now. 33 00:01:55,811 --> 00:01:57,396 Boys don't hurry up, they won't have a chair 34 00:01:57,420 --> 00:01:58,901 when the music stops. 35 00:02:22,445 --> 00:02:24,318 Gotta back around. 36 00:02:28,670 --> 00:02:31,324 Where are we going, Sonny? 37 00:02:31,367 --> 00:02:33,283 All stop! All stop! 38 00:02:33,326 --> 00:02:35,633 All stop! Come on now, Texas. 39 00:02:35,676 --> 00:02:37,476 I didn't get all pretty just to miss the ball. 40 00:02:38,506 --> 00:02:40,247 Gonna turn into pumpkins soon. 41 00:02:40,289 --> 00:02:42,336 Our fearless leader's got us way off course. 42 00:02:42,378 --> 00:02:43,640 Bravo 1, this is 3! 43 00:02:43,685 --> 00:02:45,565 I think you got us going in the wrong direction. 44 00:02:47,471 --> 00:02:48,341 3, 45 00:02:48,384 --> 00:02:49,603 This is Bravo 1. 46 00:02:49,646 --> 00:02:51,213 Work the problem. 47 00:02:51,258 --> 00:02:53,651 You got us so turned around, we can't work the damn problem. 48 00:02:53,694 --> 00:02:55,652 We missed our landing zone by two klicks. 49 00:02:55,697 --> 00:02:56,914 Wind data was off. 50 00:02:56,959 --> 00:02:59,353 Nobody warned us about the crosswind at 10,000. 51 00:02:59,396 --> 00:03:00,919 Yeah. Thirty's right, man. 52 00:03:00,962 --> 00:03:02,530 I reconfirmed the jump path. 53 00:03:02,573 --> 00:03:04,508 Somebody else goofed. Yeah, somebody goofed all right: 54 00:03:04,532 --> 00:03:07,229 whoever made Thirty Bravo 1. 55 00:03:16,283 --> 00:03:18,545 Let me know when Echo Team's Charlie Mike. 56 00:03:22,592 --> 00:03:23,854 How are the boys doing? 57 00:03:23,899 --> 00:03:25,335 More of the same. 58 00:03:25,378 --> 00:03:27,294 Missed the landing zone, losing pace. 59 00:03:27,336 --> 00:03:29,033 Good thing it's just a training op. 60 00:03:29,078 --> 00:03:31,993 Been saying that for two months since you stepped down. 61 00:03:32,037 --> 00:03:34,257 Hopefully this isn't Bravo's new normal. 62 00:03:34,300 --> 00:03:36,781 Gonna take some time, but they'll adjust 63 00:03:36,824 --> 00:03:38,000 and get it all squared away. 64 00:03:38,043 --> 00:03:39,543 Moving from the battlefield with the boys 65 00:03:39,567 --> 00:03:40,915 to the sidelines as ops chief 66 00:03:40,959 --> 00:03:42,396 must take some adjusting, too. 67 00:03:42,438 --> 00:03:44,353 Not at all. Just staying in my three-foot world. 68 00:03:50,360 --> 00:03:52,710 This route. Has more elevation change 69 00:03:52,753 --> 00:03:53,972 but saves time.Maybe. 70 00:03:54,015 --> 00:03:55,253 But we don't know the terrain up there. 71 00:03:55,277 --> 00:03:56,864 We could get bogged down. It's not a debate. 72 00:03:56,888 --> 00:03:58,889 Mount up! 73 00:03:58,933 --> 00:04:00,544 Come on, Pep. Let's go. 74 00:04:01,893 --> 00:04:04,592 All right, end ex. End ex. 75 00:04:04,634 --> 00:04:07,247 Alpha and Charlie Teams just passed jackpot. 76 00:04:12,729 --> 00:04:14,447 We'll get 'em next time, boys. You know, Thirty, 77 00:04:14,471 --> 00:04:16,733 the key point of "time on target" 78 00:04:16,778 --> 00:04:18,997 is actually making it to the damn target! 79 00:04:21,783 --> 00:04:24,567 Another rough outing for Bravo, Lieutenant Commander Blackburn. 80 00:04:24,612 --> 00:04:25,917 Seems we got some bad information 81 00:04:25,961 --> 00:04:27,483 on the wind data, sir. 82 00:04:27,528 --> 00:04:28,920 Might do the team some good, 83 00:04:28,963 --> 00:04:30,792 knock some of that swagger out of 'em. 84 00:04:30,834 --> 00:04:32,552 Not sure how much swagger they're gonna have left 85 00:04:32,576 --> 00:04:33,750 after all these misfires. 86 00:04:33,795 --> 00:04:34,970 Bravo's gonna be fine 87 00:04:35,012 --> 00:04:36,667 once Clay and Ray are back on the team. 88 00:04:36,711 --> 00:04:38,321 Seems you manage to end up 89 00:04:38,365 --> 00:04:39,863 in the ops center whenever Bravo heads out 90 00:04:39,887 --> 00:04:41,584 on another training mission, Master Chief. 91 00:04:41,629 --> 00:04:43,064 Ops is my new battlefield, sir. 92 00:04:43,108 --> 00:04:46,067 Echo Team has an air asset issue in Yemen 93 00:04:46,110 --> 00:04:47,591 that I need you to solve. 94 00:04:47,634 --> 00:04:49,418 Yes, sir. 95 00:04:49,463 --> 00:04:52,117 Just be sure that Echo is the team you're focused on. 96 00:04:52,161 --> 00:04:53,466 Roger that. 97 00:04:53,509 --> 00:04:55,643 Bravo's in my rearview. 98 00:05:09,396 --> 00:05:11,005 Look at you. 99 00:05:11,048 --> 00:05:12,983 Two months ago, you took out the biggest HVT in Afghanistan. 100 00:05:13,007 --> 00:05:14,966 Now you're flying solo behind a desk. 101 00:05:15,009 --> 00:05:17,533 That's what you call pipehitter purgatory. 102 00:05:17,577 --> 00:05:19,797 I would take making sugar cookies in BUD/S 103 00:05:19,841 --> 00:05:21,886 over proofreading these reports any day of the week. 104 00:05:21,930 --> 00:05:23,540 Well, Lindell sure did put 105 00:05:23,584 --> 00:05:25,889 his golden boy down for writing that letter to Marsden. 106 00:05:25,934 --> 00:05:27,978 How much more time you have left on your sentence? 107 00:05:28,023 --> 00:05:29,894 No idea. 108 00:05:31,418 --> 00:05:33,985 I'm pushing paper and you're operating a radio. 109 00:05:34,028 --> 00:05:36,944 It's a pretty sorry end for a couple of gunslingers. 110 00:05:36,987 --> 00:05:38,641 I think we both made the right call. 111 00:05:40,209 --> 00:05:41,514 How'd the boys do? 112 00:05:44,038 --> 00:05:45,735 The boys... 113 00:05:45,779 --> 00:05:47,869 Oh, man. 114 00:05:47,911 --> 00:05:51,132 I never thought I'd see Bravo lose its fangs. 115 00:05:51,175 --> 00:05:54,441 I'd give anything to be out there with them right now. 116 00:05:59,053 --> 00:06:01,055 You know, I'm, uh... 117 00:06:01,098 --> 00:06:02,839 I'm gonna go clear my head at the range, 118 00:06:02,884 --> 00:06:04,973 if you're up for a little-little competition. 119 00:06:05,016 --> 00:06:07,081 No, I haven't shot a round since I stopped operating. 120 00:06:07,105 --> 00:06:08,976 Well, that's okay. You know, you... 121 00:06:09,019 --> 00:06:10,848 you never could beat me anyway, so... 122 00:06:10,891 --> 00:06:12,870 It's gonna take more than the little baby-faced 123 00:06:12,894 --> 00:06:14,000 trash talking you're doing right now 124 00:06:14,024 --> 00:06:15,591 to bring me out of retirement. 125 00:06:15,636 --> 00:06:17,812 It ain't gonna happen. Oh, just for the record, 126 00:06:17,855 --> 00:06:20,031 I always ate your lunch at the range. 127 00:06:23,774 --> 00:06:24,949 Oh, wait a second. 128 00:06:24,992 --> 00:06:27,648 Ray Perry, back from warrant officer school. 129 00:06:27,690 --> 00:06:29,432 Look at that fruit salad on you. 130 00:06:30,519 --> 00:06:31,913 You look good, man. Yeah, yeah. 131 00:06:31,956 --> 00:06:34,654 I'm, uh, still a sled dog. Don't you forget it. 132 00:06:34,697 --> 00:06:36,526 I tell you, all that time off in Rhode Island, 133 00:06:36,569 --> 00:06:38,048 it served you well. 134 00:06:38,093 --> 00:06:41,009 I wouldn't classify it as a vacation.Yeah. 135 00:06:41,052 --> 00:06:43,053 You're looking better than expected, too. 136 00:06:43,098 --> 00:06:44,533 Meaning what? 137 00:06:44,577 --> 00:06:47,057 Even the most hard-charging operator puts on 138 00:06:47,101 --> 00:06:49,060 the post-frogman 15 when they slow down. 139 00:06:49,103 --> 00:06:51,584 Nah, I'm good. I'm not slowing down, just pushing ahead. 140 00:06:52,454 --> 00:06:55,502 Just saying, not operating with Bravo, 141 00:06:55,545 --> 00:06:56,937 moving into ops chief, 142 00:06:56,980 --> 00:06:58,461 I wouldn't fault you for struggling. 143 00:06:58,504 --> 00:06:59,853 I'm squared away. 144 00:06:59,896 --> 00:07:01,736 It's your current teammates who are struggling. 145 00:07:01,769 --> 00:07:03,117 Yeah. 146 00:07:03,161 --> 00:07:04,771 Heard they were backsliding. 147 00:07:04,814 --> 00:07:06,860 Yeah. Maybe they need their old Bravo 1 148 00:07:06,903 --> 00:07:08,098 to coach 'em up like old times? 149 00:07:08,122 --> 00:07:09,951 No, that's for you to get 'em back on track. 150 00:07:09,994 --> 00:07:11,213 I'm done. 151 00:07:11,255 --> 00:07:13,170 Go get 'em, Ray. 152 00:07:15,129 --> 00:07:17,959 All right. 153 00:07:23,137 --> 00:07:24,922 Julian Blondesange. 154 00:07:24,966 --> 00:07:27,055 Who you come to blow the whistle on this time? 155 00:07:27,098 --> 00:07:28,925 Just going to the range. 156 00:07:28,970 --> 00:07:30,884 Why you need trigger time, Spenser? 157 00:07:30,927 --> 00:07:33,103 Only weapon you use these days is a pencil. 158 00:07:33,148 --> 00:07:34,932 Oh, look at that. Thirty's just bitter 159 00:07:34,975 --> 00:07:37,108 because you bagged Al-Hazred before he did. 160 00:07:37,151 --> 00:07:39,850 So I guess that's why they call you Thirty Mike, huh? 161 00:07:39,894 --> 00:07:41,610 That's how long it takes you to squeeze a shot off? 162 00:07:41,634 --> 00:07:43,113 Witness to history again. 163 00:07:43,158 --> 00:07:44,942 Forrest Gump of operators. 164 00:07:46,814 --> 00:07:48,119 At least he's operating. 165 00:07:48,163 --> 00:07:50,947 Hey, buddy. Pepper's excited to roll with you 166 00:07:50,992 --> 00:07:52,819 when you're back. Come say hi. 167 00:07:52,862 --> 00:07:54,667 Hey. Come on, man. It's bad enough that we can't walk 168 00:07:54,691 --> 00:07:56,562 and shoot at the same time. 169 00:07:56,605 --> 00:07:59,043 But to go from Cerberus to Pepper? Seriously? 170 00:07:59,086 --> 00:08:01,524 I think part of the reason the team's got some bad mojo 171 00:08:01,567 --> 00:08:03,526 right now is that the dog's name is soft. 172 00:08:04,875 --> 00:08:05,983 I knew you were attached to Jason, 173 00:08:06,007 --> 00:08:07,137 but Cerberus, too? 174 00:08:07,182 --> 00:08:08,879 Really? CLAY: Hey, I think, uh... 175 00:08:08,923 --> 00:08:11,882 I think now is a good time to remind yourselves that... 176 00:08:11,925 --> 00:08:14,057 that Thirty here is just the interim Bravo 1 177 00:08:14,101 --> 00:08:15,973 till Command finds a replacement for Jason. 178 00:08:16,016 --> 00:08:19,586 Hey, it's a temporary title for a permanent jagoff. 179 00:08:22,240 --> 00:08:24,547 Warrant Officer Perry on deck! Hey, hey! 180 00:08:24,591 --> 00:08:26,002 Hey! Look at this guy. 181 00:08:26,026 --> 00:08:28,985 Looking good, buddy. What's going on? 182 00:08:29,029 --> 00:08:31,007 Be lucky to get half this attention when I get home 183 00:08:31,031 --> 00:08:32,182 to my wife and kids. Sup, brother? 184 00:08:32,206 --> 00:08:33,294 Well, if Naima's 185 00:08:33,337 --> 00:08:34,837 been shacking up with Thirty, you will. 186 00:08:34,861 --> 00:08:37,821 Hey, could happen. Naima sparked to me the night they met. 187 00:08:37,865 --> 00:08:39,735 Ain't that right, Prime Time? Ooh. 188 00:08:39,779 --> 00:08:41,042 You know what? 189 00:08:42,696 --> 00:08:44,740 Not even you can bring me down right now, Thirty. 190 00:08:44,784 --> 00:08:46,090 Gonna welcome 191 00:08:46,134 --> 00:08:48,091 Ray home in style tonight, boys. 192 00:08:48,135 --> 00:08:49,092 First round 193 00:08:49,136 --> 00:08:50,442 is on the newest cake-eater. 194 00:08:50,485 --> 00:08:52,072 Y'all are gonna eat up my warrant officer pay bump 195 00:08:52,096 --> 00:08:53,378 in one night, aren't you?: Yeah. 196 00:08:53,402 --> 00:08:55,056 And then, for abstaining 197 00:08:55,099 --> 00:08:57,057 for two months from extracurriculars, 198 00:08:57,100 --> 00:08:59,015 this cute little Clay pigeon here 199 00:08:59,059 --> 00:09:02,105 is gonna transform into a fierce nighthawk. 200 00:09:02,149 --> 00:09:04,258 Agoraphobia flaring up again there, Spenser? 201 00:09:04,282 --> 00:09:07,067 Just walking the line till Lindell lets me off probation. 202 00:09:07,110 --> 00:09:08,808 Bro, you don't show up at the Bulkhead, 203 00:09:08,851 --> 00:09:10,331 I'm pulling your Team Guy card. 204 00:09:10,375 --> 00:09:12,682 Yeah, well, I'm just glad I still have it. 205 00:09:13,682 --> 00:09:14,815 All right, I'm in. 206 00:09:14,857 --> 00:09:17,687 There he is. He's in. 207 00:09:17,730 --> 00:09:20,690 Gentlemen, we have some business to deal with. 208 00:09:20,734 --> 00:09:22,692 We are... 209 00:09:22,735 --> 00:09:23,998 spinning up? 210 00:09:24,041 --> 00:09:25,913 Not anytime soon. 211 00:09:25,956 --> 00:09:27,914 Captain Lindell has determined that, 212 00:09:27,957 --> 00:09:30,613 until you show vast improvement, 213 00:09:30,657 --> 00:09:32,267 Bravo's unfit to operate. 214 00:10:07,041 --> 00:10:08,999 Is this, uh, the Perry household? 215 00:10:09,043 --> 00:10:11,044 Daddy! 216 00:10:11,087 --> 00:10:12,873 There's my baby girl. Come here. 217 00:10:15,265 --> 00:10:18,312 Every time I leave, you are twice as big when I get back. 218 00:10:18,355 --> 00:10:20,402 Then maybe you should stop leaving. 219 00:10:20,445 --> 00:10:22,056 Oh.Ah. 220 00:10:22,099 --> 00:10:23,860 She's been waiting two months to hit you with that.Mmm. 221 00:10:23,884 --> 00:10:26,190 Mmm.Mmm. 222 00:10:27,844 --> 00:10:30,106 Babe, the house is looking good. 223 00:10:31,107 --> 00:10:32,456 It's looking really good. 224 00:10:32,500 --> 00:10:34,677 Well, still have those projects for you to work on. 225 00:10:34,721 --> 00:10:35,851 Don't you worry. 226 00:10:35,895 --> 00:10:37,331 Oh. Well, great. 227 00:10:37,375 --> 00:10:39,769 I actually got time to start earning my keep around here 228 00:10:39,812 --> 00:10:41,770 with Bravo still in the training cycle. 229 00:10:41,815 --> 00:10:43,730 What's a training cycle? 230 00:10:43,773 --> 00:10:45,774 Uh, that's when Bravo stays home, 231 00:10:45,818 --> 00:10:47,447 and I get to tuck my babies in every night. 232 00:10:47,471 --> 00:10:49,386 I don't need tucking in anymore. 233 00:10:49,431 --> 00:10:50,823 Mm. 234 00:10:50,866 --> 00:10:53,043 You are growing up too fast, Jameelah June. 235 00:10:53,086 --> 00:10:54,237 Well, sounds like 236 00:10:54,261 --> 00:10:55,581 you two can make up for lost time. 237 00:10:56,003 --> 00:10:59,135 Absolutely, but starting tomorrow? 238 00:10:59,179 --> 00:11:02,966 Um, Bravo's throwing me a welcome home party tonight. 239 00:11:03,009 --> 00:11:04,663 If that's okay with you two? 240 00:11:07,317 --> 00:11:12,235 Bravo can have you tonight, but after that, you are all ours. 241 00:11:12,279 --> 00:11:13,498 Right? 242 00:11:13,542 --> 00:11:15,413 Yes, ma'am. Mwah.Mwah. 243 00:11:17,501 --> 00:11:19,678 Ah. 244 00:11:42,309 --> 00:11:45,139 If you're conducting a séance, I can come back. 245 00:11:45,182 --> 00:11:47,315 No, I'm just enjoying the peace and quiet. 246 00:11:47,357 --> 00:11:49,317 That's it. Mm. 247 00:11:49,360 --> 00:11:53,015 Staying calm in the calm is a good look on you. 248 00:11:53,059 --> 00:11:55,322 Though I should warn you, 249 00:11:55,365 --> 00:11:57,455 things might get just a little bit loud later. 250 00:11:57,499 --> 00:11:58,934 Thank you. I can handle that. Mm? 251 00:11:58,979 --> 00:11:59,936 How was work? 252 00:11:59,980 --> 00:12:01,807 Yeah, work was work. By the way, 253 00:12:01,850 --> 00:12:02,895 you missing someone? 254 00:12:02,938 --> 00:12:05,506 Someone lagged behind the entire hike. 255 00:12:05,549 --> 00:12:06,855 Come on! 256 00:12:06,899 --> 00:12:08,466 Where are you, buddy? Hey. 257 00:12:08,509 --> 00:12:10,293 How are you? Hey, buddy. 258 00:12:10,337 --> 00:12:11,774 Ah, yeah. 259 00:12:11,817 --> 00:12:13,297 Look at you. 260 00:12:13,341 --> 00:12:15,211 A couple of old, smelly warriors. 261 00:12:15,255 --> 00:12:18,085 Ah, more like soul mates, that's for sure. 262 00:12:18,128 --> 00:12:21,261 I talked to Emma on my hike. 263 00:12:21,304 --> 00:12:23,264 Oh, I was just about to FaceTime her. 264 00:12:23,307 --> 00:12:24,568 She won't pick up. 265 00:12:24,613 --> 00:12:27,136 She's on her way down to Baltimore. 266 00:12:27,181 --> 00:12:29,182 Oh, Baltimore. 267 00:12:30,096 --> 00:12:33,143 Gonna spend the whole weekend with that kid's family? 268 00:12:33,187 --> 00:12:34,971 That kid has a name. 269 00:12:35,014 --> 00:12:37,321 Brad. Brad has got to know that 270 00:12:37,365 --> 00:12:40,411 even though I'm not operating, I'm very dangerous. 271 00:12:40,455 --> 00:12:42,302 You used that line on me last time we went bowling, 272 00:12:42,326 --> 00:12:43,937 and I beat you by 40. 273 00:12:43,980 --> 00:12:45,503 40? How about that. 274 00:12:45,547 --> 00:12:47,418 Hey, hey. 275 00:12:50,334 --> 00:12:51,485 It's nice knowing when that phone buzzes, 276 00:12:51,509 --> 00:12:53,554 you're not running into bullets anymore. 277 00:12:53,597 --> 00:12:56,210 They're just throwing a bash for Ray at the Bulkhead. 278 00:12:56,253 --> 00:12:57,820 It's a welcome home party. 279 00:12:57,864 --> 00:12:59,081 You should go. 280 00:12:59,125 --> 00:13:00,518 Thought we were gonna have dinner. 281 00:13:00,562 --> 00:13:03,173 You've barely hung with the guys since you quit Bravo. 282 00:13:03,216 --> 00:13:05,393 Besides, I should focus on my report. 283 00:13:05,436 --> 00:13:07,917 You know, my days of closing out the Bulkhead are... 284 00:13:07,961 --> 00:13:09,397 They're way over. 285 00:13:09,440 --> 00:13:11,399 Ray's promotion is a big deal. 286 00:13:11,442 --> 00:13:13,269 You should be there for him. 287 00:13:14,967 --> 00:13:16,447 What do you think? 288 00:13:16,490 --> 00:13:18,493 Should I go? Should I go? 289 00:13:18,536 --> 00:13:20,190 Oh, yes. 290 00:13:20,234 --> 00:13:21,365 Won't be long, okay? 291 00:13:21,408 --> 00:13:22,365 All right. 292 00:13:22,409 --> 00:13:23,889 Come on, Cerberus. 293 00:13:27,457 --> 00:13:29,417 How's life 294 00:13:29,460 --> 00:13:31,461 as a Navy bureaucrat, Spenser? 295 00:13:31,505 --> 00:13:34,248 Oh, man. Well, let's see. 296 00:13:34,290 --> 00:13:37,293 Today, I, uh, proofread a paper on DEVGRU's financial reporting. 297 00:13:38,904 --> 00:13:41,515 Tell me those 298 00:13:41,558 --> 00:13:43,299 cake-eating demons aren't still inside you 299 00:13:43,344 --> 00:13:45,128 after all this, Blonde Rumsfeld. 300 00:13:45,172 --> 00:13:46,671 No, no, no. Trust me, man, they've been... 301 00:13:46,695 --> 00:13:48,174 they've been exorcised. 302 00:13:48,217 --> 00:13:51,177 Lord, it's a miracle! Let's do some shots. 303 00:13:51,221 --> 00:13:52,657 Can I get a "Amen"? 304 00:13:52,701 --> 00:13:54,049 Amen. Amen. Amen. 305 00:13:54,094 --> 00:13:56,139 Let's get some spirit juice in us, boys. 306 00:13:56,182 --> 00:13:58,533 You know what? I think I'm starting to see Bravo's problem. 307 00:13:58,576 --> 00:14:00,100 Oh, come on, man. 308 00:14:00,143 --> 00:14:02,469 Howling at the moon ain't got nothing to do with this, okay? 309 00:14:02,493 --> 00:14:04,974 The issue with us starts at the top. 310 00:14:05,018 --> 00:14:08,282 One man can't bring down the team, Sonny. 311 00:14:08,325 --> 00:14:09,543 I tell you what. 312 00:14:09,586 --> 00:14:12,894 Thirty... he ain't making Bravo great again. 313 00:14:12,938 --> 00:14:15,201 The team just ain't right without Jace. 314 00:14:15,245 --> 00:14:18,379 Well, that's because y'all are refusing to move on without him. 315 00:14:18,422 --> 00:14:20,660 I mean, the dude's showing up to the ops center every day, 316 00:14:20,684 --> 00:14:22,524 letting Bravo find their sea legs on their own. 317 00:14:22,557 --> 00:14:25,472 I would say that he seems committed to his next chapter. 318 00:14:25,515 --> 00:14:28,519 Hey, man, guy got off the speeding train 319 00:14:28,562 --> 00:14:29,999 with mind and body intact. 320 00:14:30,043 --> 00:14:31,653 It's more than any operator can ask for. 321 00:14:31,696 --> 00:14:32,935 Damn straight. 322 00:14:32,959 --> 00:14:34,568 It's on us to support the decision. 323 00:14:37,398 --> 00:14:39,573 All right. It's just, you know... 324 00:14:40,488 --> 00:14:43,360 He won't go to the range, barely hangs out with us, 325 00:14:43,403 --> 00:14:44,683 can't even set foot in the cages. 326 00:14:44,709 --> 00:14:46,275 That's 'cause he moved on, Sonny. 327 00:14:46,320 --> 00:14:47,668 Jason can compartmentalize better 328 00:14:47,711 --> 00:14:49,149 than all of us, we know that. 329 00:14:49,192 --> 00:14:51,214 Okay, but what he's trying to do right now is ignore 330 00:14:51,238 --> 00:14:53,370 and override anything that reminds him 331 00:14:53,413 --> 00:14:57,374 of door-kicking because every fiber of his being 332 00:14:57,418 --> 00:14:59,245 wants to get froggy again. 333 00:15:10,082 --> 00:15:11,345 Think he's right about Jace? 334 00:15:13,520 --> 00:15:15,261 Playing desk jockey and being away 335 00:15:15,304 --> 00:15:17,480 from the team's driving me crazy. 336 00:15:17,524 --> 00:15:19,352 I'm-I'm sure there's part of him 337 00:15:19,395 --> 00:15:21,268 that's questioning the path he's chosen. 338 00:15:21,311 --> 00:15:23,592 That mean you're questioning giving up life as an admiral? 339 00:15:24,532 --> 00:15:27,230 I got no regrets. 340 00:15:27,274 --> 00:15:29,231 Door-kicking's all I want to do. 341 00:15:29,275 --> 00:15:32,018 Damn. You haven't kicked any damn doors in months. 342 00:15:34,323 --> 00:15:36,456 I'll tell you, I messed up writing that letter. 343 00:15:36,500 --> 00:15:38,459 No. 344 00:15:38,501 --> 00:15:40,504 Marsden's family knows the truth thanks to you. 345 00:15:40,548 --> 00:15:43,551 Yeah, but you're the one paying for it. 346 00:15:43,594 --> 00:15:44,943 I made warrant officer, 347 00:15:44,986 --> 00:15:46,051 and-and... and you had all your ambitions squashed. 348 00:15:46,075 --> 00:15:48,773 Look, man... 349 00:15:48,817 --> 00:15:52,298 the only ambition I have now is make it back to Bravo. 350 00:15:55,475 --> 00:15:58,434 Aw! Gotcha.Oh. 351 00:15:58,479 --> 00:16:00,133 Ooh, thank you. 352 00:16:00,176 --> 00:16:02,787 I'm gonna consider this a down payment for all the matches 353 00:16:02,831 --> 00:16:05,442 that you've lost to me the last couple months. Come on. 354 00:16:05,485 --> 00:16:09,097 I do recall the matches going a completely different way. 355 00:16:09,142 --> 00:16:11,293 Yeah, and that spotty memory of yours is what keeps you 356 00:16:11,317 --> 00:16:13,581 coming back for more beatings.Wow. 357 00:16:13,624 --> 00:16:16,192 Mm-hmm.Okay. 358 00:16:16,235 --> 00:16:18,455 You know, you know what? It is, uh... 359 00:16:18,499 --> 00:16:22,197 It's really nice having you hanging around the boys again, 360 00:16:22,241 --> 00:16:24,287 even if, uh, it is costing me a fortune in drinks. 361 00:16:24,331 --> 00:16:26,115 Yeah. 362 00:16:26,158 --> 00:16:29,075 Well, I'm trying to be mindful of my work-life balance. 363 00:16:29,118 --> 00:16:31,467 Mandy walking away was a real eye-opener. 364 00:16:31,511 --> 00:16:34,341 Well, you know, with everything that's going on with Bravo... 365 00:16:35,820 --> 00:16:39,040 Kind of itching to get out of here, you know, 366 00:16:39,085 --> 00:16:40,782 to get out of Vah Beach.Mm-hmm. 367 00:16:40,825 --> 00:16:44,264 And, uh, well, uh, NASCAR happens to be this weekend 368 00:16:44,307 --> 00:16:47,397 down in Charlotte, and my good buddy Austin Dillon... 369 00:16:47,441 --> 00:16:50,443 Oh, yes. Yeah, he invited me down to come see him, and... 370 00:16:50,486 --> 00:16:52,489 and I thought maybe, you know, well, I don't know, 371 00:16:52,533 --> 00:16:54,447 you might want to join me. 372 00:16:54,490 --> 00:16:56,144 Mm... 373 00:16:57,407 --> 00:16:59,148 That's-that's a terrible idea, isn't it? 374 00:16:59,192 --> 00:17:01,062 Yes, it is. Yeah, I knew it. I knew it. 375 00:17:01,106 --> 00:17:02,735 'Cause once you go down that road, we're gonna get... 376 00:17:02,759 --> 00:17:04,848 We'd be right in that red asphalt. 377 00:17:04,893 --> 00:17:06,088 Look, I don't know. I mean, what, 378 00:17:06,112 --> 00:17:08,505 we got two friends hanging out. 379 00:17:08,548 --> 00:17:11,638 Two friends. What's the big deal? 380 00:17:11,682 --> 00:17:14,076 What's the big deal? 381 00:17:18,124 --> 00:17:20,778 So, Jameelah's got every free minute planned out for me. 382 00:17:20,821 --> 00:17:22,519 Totally, right? All of it. All of it. 383 00:17:22,563 --> 00:17:24,130 Yes! OCD'd up, right? 384 00:17:24,173 --> 00:17:25,392 All of it. 385 00:17:25,434 --> 00:17:28,134 Starts this weekend at, uh, Water Adventure. 386 00:17:28,176 --> 00:17:29,743 Mm. Water Adventure. 387 00:17:29,787 --> 00:17:31,701 Don't forget to bring the towels.Mm-hmm. 388 00:17:31,746 --> 00:17:34,106 At least she's not off to stay with her boyfriend. That's... 389 00:17:34,140 --> 00:17:35,576 I, uh... 390 00:17:35,618 --> 00:17:36,857 I take it Emma hasn't told this guy 391 00:17:36,881 --> 00:17:37,901 what her dad does for a living yet? 392 00:17:37,925 --> 00:17:39,405 I really don't think 393 00:17:39,449 --> 00:17:42,104 "Chief Ops" title is gonna scare the pants off him. 394 00:17:42,147 --> 00:17:44,105 I-I actually think that you want to try 395 00:17:44,150 --> 00:17:45,586 and scare the pants back onhim. 396 00:17:45,628 --> 00:17:48,109 Ah. Bump, bump. There it is. 397 00:17:48,153 --> 00:17:49,241 There it is. 398 00:17:49,285 --> 00:17:50,634 Yeah, laugh it up. 399 00:17:50,677 --> 00:17:52,157 I'm sorry, man. I don't mean to laugh. 400 00:17:52,201 --> 00:17:53,657 I'm sorry. I-I don't mean to laugh. I don't mean to laugh. 401 00:17:53,681 --> 00:17:55,551 I'm just... I'm proud of you is all. 402 00:17:55,596 --> 00:17:57,118 Proud of me? What? I'm proud of you. 403 00:17:57,163 --> 00:17:58,487 For not putting her boyfriend on a ghost plane to Yemen? 404 00:17:58,511 --> 00:18:01,123 There's that. No. 405 00:18:01,166 --> 00:18:02,621 But just, just after seeing you be all in 406 00:18:02,645 --> 00:18:04,821 for so long with-with Bravo, it's just nice 407 00:18:04,865 --> 00:18:07,346 seeing you all in on the next phase of your life 408 00:18:07,390 --> 00:18:08,565 with Natalie and the kids. 409 00:18:08,608 --> 00:18:11,133 Kids are always gonna be in my life, Ray. 410 00:18:11,176 --> 00:18:12,700 The other thing... 411 00:18:12,742 --> 00:18:14,180 Jason Hayes! There he is. 412 00:18:14,222 --> 00:18:17,138 Look at that. Hey, let's get some shots going, boys. 413 00:18:17,182 --> 00:18:18,792 Nah, nah, nah, nah. 414 00:18:18,836 --> 00:18:21,751 I can't be getting zapped with you tonight there, Sonny boy. 415 00:18:21,796 --> 00:18:24,190 Come on. What are you talking about? Really? Yeah, sorry. 416 00:18:24,232 --> 00:18:26,583 Fine, man. Fine. Well, it's just good to, uh... 417 00:18:26,626 --> 00:18:27,888 have the real Bravo 1 here. 418 00:18:27,932 --> 00:18:30,892 Maybe, uh, you could give us some wisdom 419 00:18:30,934 --> 00:18:32,720 and-and help us out a little bit. 420 00:18:32,762 --> 00:18:34,852 Ah, man, I can't stay long. 421 00:18:34,895 --> 00:18:36,438 I got to get back, take care of Cerberus. 422 00:18:36,462 --> 00:18:39,814 Come on, man. You can't make bailing on Bravo a habit, bro. 423 00:18:40,596 --> 00:18:42,859 Actually, I... 424 00:18:42,903 --> 00:18:45,732 Whoa. 425 00:18:45,776 --> 00:18:48,537 I'll see you boys tomorrow, all right? All right, brother. 426 00:18:49,519 --> 00:18:50,669 You know, it just breaks my heart 427 00:18:50,693 --> 00:18:52,695 that Clay's gone Elvis on us. 428 00:18:52,740 --> 00:18:56,830 You know, Lindell was, uh, pretty hard on him. 429 00:18:56,874 --> 00:18:59,224 Oh, come on. You can't blame the CO for his selfishness. 430 00:18:59,268 --> 00:19:01,356 Go easy on Spenser, all right? 431 00:19:01,401 --> 00:19:03,271 But he put himself over the team. 432 00:19:03,316 --> 00:19:04,664 Now Bravo's paying for it. 433 00:19:06,231 --> 00:19:08,320 Clay didn't write the letter. 434 00:19:08,364 --> 00:19:09,496 What are you talking about? 435 00:19:09,538 --> 00:19:10,974 What he did was reckless. 436 00:19:11,019 --> 00:19:13,281 All right? It was risky. 437 00:19:13,326 --> 00:19:15,980 Damn near the most selfless thing I've ever seen. 438 00:19:16,023 --> 00:19:18,461 You wrote the letter? 439 00:19:18,505 --> 00:19:21,289 Look, truth comes out, 440 00:19:21,334 --> 00:19:23,640 Clay and Ray are both off Bravo, so this stays here. 441 00:19:23,683 --> 00:19:25,816 Roger that. 442 00:19:25,859 --> 00:19:27,644 I spoke with Lindell, 443 00:19:27,688 --> 00:19:29,471 assured him Bravo will pull it together 444 00:19:29,516 --> 00:19:31,299 now that Prime Time is back. 445 00:19:31,344 --> 00:19:32,755 Now hold on. You ain't put it all on me? 446 00:19:32,779 --> 00:19:35,304 Oh, I will, 'cause Lindell agreed. 447 00:19:35,347 --> 00:19:37,107 We're running the training op again tomorrow. 448 00:19:38,351 --> 00:19:39,787 Well played, Thirty.Amen. 449 00:19:39,829 --> 00:19:41,504 Why don't you keep that winning streak going 450 00:19:41,528 --> 00:19:43,834 and buy us all a round of shots? 451 00:19:45,836 --> 00:19:48,230 Bravo's got a lot riding on tomorrow. 452 00:19:48,273 --> 00:19:49,317 Ooh! 453 00:19:49,362 --> 00:19:50,513 Need to be primed.Yep. 454 00:19:50,537 --> 00:19:52,278 Well, looks like you're gonna have time 455 00:19:52,320 --> 00:19:53,626 to go walk Cerberus after all. 456 00:19:53,670 --> 00:19:55,498 I think I'll just finish my drink first. 457 00:19:55,541 --> 00:19:56,978 You know, it's not like 458 00:19:57,020 --> 00:19:59,372 I have to wake up tomorrow and be primed like you guys. 459 00:19:59,414 --> 00:20:00,676 Prime Time. 460 00:20:03,593 --> 00:20:05,033 Enjoy the perks of retirement, Hayes. 461 00:20:24,048 --> 00:20:27,529 All right. We turn it around today, boys. 462 00:20:27,574 --> 00:20:29,594 Yeah, if you can stop confusing your ass from your elbow. 463 00:20:29,618 --> 00:20:33,840 Hey, when Thirty says go right, we go right, okay? 464 00:20:33,884 --> 00:20:35,930 Look, fellas, 465 00:20:35,972 --> 00:20:37,497 as much as we don't like it, 466 00:20:37,539 --> 00:20:39,301 Jason is not walking through that door to lead us to victory. 467 00:20:39,325 --> 00:20:41,065 But if we all stay in our three-foot worlds, 468 00:20:41,108 --> 00:20:44,721 trust our man to our left and right... 469 00:20:44,765 --> 00:20:47,070 Bravo will take its place back atop the food chain. 470 00:20:47,115 --> 00:20:48,637 I promise you that. 471 00:20:48,682 --> 00:20:50,596 Okay? 472 00:20:50,640 --> 00:20:52,381 Come on. 473 00:20:52,424 --> 00:20:53,990 Warrant Officer Perry? 474 00:20:54,035 --> 00:20:56,777 Yeah. Your presence is requested. 475 00:20:56,819 --> 00:20:58,647 What for? 476 00:20:58,692 --> 00:21:00,346 You'll find out. 477 00:21:00,388 --> 00:21:03,044 Training's been scrubbed 'till tomorrow, gents. 478 00:21:06,613 --> 00:21:08,701 Bravo's shot at redemption 479 00:21:08,744 --> 00:21:09,920 will have to wait. 480 00:21:09,963 --> 00:21:11,748 I'm certain they'll turn things around, sir. 481 00:21:11,791 --> 00:21:13,576 Well, perhaps. Just be sure Bravo's troubles 482 00:21:13,619 --> 00:21:15,317 won't impact you, Ensign Davis. 483 00:21:15,361 --> 00:21:16,491 How's that, sir? 484 00:21:16,536 --> 00:21:17,687 Your stellar work hasn't gone unnoticed. 485 00:21:17,711 --> 00:21:18,798 You're being promoted. 486 00:21:18,842 --> 00:21:20,800 You're an exemplary officer, 487 00:21:20,844 --> 00:21:23,542 the type of leader the Navy needs more of, and while... 488 00:21:23,586 --> 00:21:24,979 Bravo might be stuck in reverse, 489 00:21:25,021 --> 00:21:26,936 your star is on the rise at the Command. 490 00:21:26,980 --> 00:21:28,112 Thank you, sir. 491 00:21:28,155 --> 00:21:29,722 Why did Bravo's mission get scrubbed? 492 00:21:29,766 --> 00:21:32,813 There's a situation with Warrant Officer Perry. 493 00:21:32,855 --> 00:21:34,399 Situation? What do you mean? What happened? 494 00:21:34,423 --> 00:21:36,424 That's not of concern to you, Master Chief. 495 00:21:36,469 --> 00:21:38,426 It's my concern. He's my teammate. 496 00:21:39,602 --> 00:21:40,777 Former teammate. 497 00:21:40,820 --> 00:21:43,998 Have you solved Echo's air asset issue? 498 00:21:44,040 --> 00:21:46,479 I wanted an answer today. Not yet, sir. 499 00:21:46,521 --> 00:21:48,654 Then I suggest you train your scope on your job 500 00:21:48,698 --> 00:21:49,978 instead of Warrant Officer Perry. 501 00:22:00,057 --> 00:22:01,624 Warrant Officer Perry, 502 00:22:01,667 --> 00:22:04,060 this is Agent Olivia Green. 503 00:22:08,805 --> 00:22:12,026 CIA is requesting support from Special Activities 504 00:22:12,068 --> 00:22:13,767 on this assignment. 505 00:22:14,855 --> 00:22:16,551 First assignment as warrant. 506 00:22:16,596 --> 00:22:18,815 You guys don't waste time, do you? 507 00:22:18,858 --> 00:22:20,643 Over the last six months, Tunisia's endured 508 00:22:20,686 --> 00:22:23,079 a series of terrorist attacks by Ansar Al-Masar. 509 00:22:23,124 --> 00:22:25,778 The scale and frequency of the violence is on the rise, 510 00:22:25,821 --> 00:22:28,694 threatening to destabilize one of our key allies in the region. 511 00:22:28,738 --> 00:22:31,436 You and Agent Green will head to Tunis, 512 00:22:31,480 --> 00:22:34,003 collect intel, smooth over any diplomatic issues 513 00:22:34,048 --> 00:22:36,049 and build a target package. 514 00:22:36,093 --> 00:22:38,530 Bravo will join you to prosecute the mission 515 00:22:38,574 --> 00:22:40,881 if they're cleared hot. And if they're not? 516 00:22:40,923 --> 00:22:42,490 As a warrant officer, you are aware 517 00:22:42,535 --> 00:22:44,687 you're no longer in a monogamous relationship with Bravo? 518 00:22:44,711 --> 00:22:46,190 Roger that, ma'am. 519 00:22:46,233 --> 00:22:48,148 How long till we roll up our sleeves? 520 00:22:48,192 --> 00:22:49,846 Wheels up tomorrow morning. 521 00:22:51,065 --> 00:22:52,632 Oh. 522 00:22:52,674 --> 00:22:53,762 Is that gonna be a problem? 523 00:22:53,807 --> 00:22:55,416 I only got home yesterday... 524 00:22:55,461 --> 00:22:57,419 I wasn't planning to blow out so quick. 525 00:22:57,462 --> 00:23:00,203 Ah. Sorry the war on terror 526 00:23:00,248 --> 00:23:02,423 isn't working around your schedule. 527 00:23:02,468 --> 00:23:04,077 I'll find another OIC if needed. 528 00:23:04,121 --> 00:23:06,079 That won't be necessary, ma'am. 529 00:23:06,123 --> 00:23:07,690 Read me in. 530 00:23:13,000 --> 00:23:15,001 Hey there, little buddy. 531 00:23:15,045 --> 00:23:17,003 Shouldn't you be out leading Bravo to glory? 532 00:23:17,047 --> 00:23:19,180 Ah, yep, but the plug just got pulled. 533 00:23:19,222 --> 00:23:21,574 Ray is needed elsewhere. 534 00:23:22,617 --> 00:23:23,618 Oh, uh, 535 00:23:23,663 --> 00:23:24,707 don't worry, 536 00:23:24,750 --> 00:23:26,709 I just heard it had to do with S.A. 537 00:23:26,752 --> 00:23:28,711 It's got nothing to do with Marsden. 538 00:23:28,755 --> 00:23:30,233 Why would it? 539 00:23:30,278 --> 00:23:32,148 You know, I... I really can't figure 540 00:23:32,192 --> 00:23:34,934 you jumping on that grenade for Ray, if it was the... 541 00:23:34,978 --> 00:23:38,547 dumbest thing you ever did or whether it was the noblest. 542 00:23:39,417 --> 00:23:42,028 It was the best way to keep us all with Bravo. 543 00:23:42,072 --> 00:23:44,074 Yeah, suppose that's true, but... 544 00:23:44,117 --> 00:23:46,207 you ain't on Bravo anymore. 545 00:23:46,250 --> 00:23:48,122 So don't you think it's time you, uh, 546 00:23:48,164 --> 00:23:49,602 mend the fence with Lindell? 547 00:23:49,644 --> 00:23:51,733 Hmm? He doesn't want to hear from me. 548 00:23:51,778 --> 00:23:54,563 No, look, man, I'm sure he's got a... a red ass. 549 00:23:54,606 --> 00:23:56,130 Right? 550 00:23:56,173 --> 00:23:59,567 But they're sending out Ray, and Bravo is un-operational. 551 00:24:00,613 --> 00:24:03,223 Clay, the team needs you, okay? 552 00:24:03,267 --> 00:24:05,226 Jason's pulled himself out of the game. 553 00:24:05,269 --> 00:24:07,836 Ray has got all these new responsibilities. 554 00:24:07,881 --> 00:24:11,579 We just need your help to turn this Bravo ship around 555 00:24:11,624 --> 00:24:13,451 before we all sink. 556 00:24:14,539 --> 00:24:16,105 Help us, 557 00:24:16,150 --> 00:24:17,933 Obi-Blonde Kenobi. 558 00:24:17,978 --> 00:24:19,587 You're our only hope. 559 00:24:22,199 --> 00:24:24,506 Now, listen, I just don't think you should be goofing off, 560 00:24:24,549 --> 00:24:25,898 is all I'm saying, all right? 561 00:24:25,942 --> 00:24:27,988 You got to learn your lines for your play. 562 00:24:28,030 --> 00:24:29,945 Isn't that right? Who wants a chicken strip? 563 00:24:29,990 --> 00:24:31,948 All right, good boy. 564 00:24:31,991 --> 00:24:33,558 If you're not all in, you're all out. 565 00:24:33,602 --> 00:24:35,125 Clara says, like, 20 words. 566 00:24:35,169 --> 00:24:36,952 You got to be off book by Monday. 567 00:24:36,997 --> 00:24:38,519 That's what the professor said, right? 568 00:24:38,564 --> 00:24:40,086 You were so much less annoying 569 00:24:40,130 --> 00:24:41,609 when you knew nothing about my life. 570 00:24:42,654 --> 00:24:44,134 Speaking of the show, 571 00:24:44,177 --> 00:24:45,961 since it's a modern adaptation, 572 00:24:46,006 --> 00:24:48,616 could you mail me the beautiful camel hair coat 573 00:24:48,661 --> 00:24:49,791 you got Mom? 574 00:24:49,836 --> 00:24:51,576 It's perfect. 575 00:24:55,624 --> 00:24:57,583 The camel hair coat. Right. 576 00:24:57,625 --> 00:24:58,671 Um... 577 00:24:59,801 --> 00:25:01,978 Yeah, I think it's in storage. 578 00:25:02,021 --> 00:25:03,849 No worries. I can make do without. 579 00:25:05,286 --> 00:25:06,808 So, how's work? 580 00:25:06,853 --> 00:25:08,897 You liking the ops chief job? 581 00:25:08,942 --> 00:25:11,857 You know, I just... I got to serve out my enlistment somehow, 582 00:25:11,901 --> 00:25:14,773 so... it works, I guess. 583 00:25:14,817 --> 00:25:16,968 I am proud of you for the way you're handling everything. 584 00:25:16,992 --> 00:25:18,994 Well, don't be too proud, all right? 585 00:25:19,038 --> 00:25:20,997 'Cause Uncle Ray tapped Brad's phone. 586 00:25:21,040 --> 00:25:22,477 I know where you are at all times. 587 00:25:22,520 --> 00:25:24,913 I mean, it's nice seeing you put your own happiness first 588 00:25:24,958 --> 00:25:27,176 after all you've sacrificed for Bravo. 589 00:25:27,221 --> 00:25:29,657 Natalie's a big part of that happiness, isn't she? 590 00:25:29,701 --> 00:25:31,964 I suppose. All right, why am I feeling 591 00:25:32,008 --> 00:25:34,141 that this is some kind of a trap? 592 00:25:34,183 --> 00:25:36,838 You know her term at DEVGRU is up at the end of next month. 593 00:25:36,883 --> 00:25:38,884 And there it is. 594 00:25:38,927 --> 00:25:40,973 So, what's your plan? 595 00:25:41,017 --> 00:25:43,237 Plan? I don't have a plan. I was just, you know, 596 00:25:43,279 --> 00:25:45,586 taking it day to day, see how it unfolds. 597 00:25:45,631 --> 00:25:47,849 But she might move back to San Diego soon. 598 00:25:47,894 --> 00:25:50,679 You can't afford to take things one day at a time. 599 00:25:50,722 --> 00:25:53,115 Natalie's amazing, and you deserve to have someone 600 00:25:53,160 --> 00:25:55,378 in your life like that after everything. 601 00:25:55,423 --> 00:25:57,381 It's complicated. 602 00:25:57,424 --> 00:26:00,558 If you're not all in, you're all out. 603 00:26:02,082 --> 00:26:03,712 If you're really committed to your future, 604 00:26:03,736 --> 00:26:05,216 why are you holding back with Natalie? 605 00:26:07,304 --> 00:26:09,088 I have to go. 606 00:26:09,132 --> 00:26:11,613 Talk to Natalie, Dad. I love you. 607 00:26:11,656 --> 00:26:12,961 I love you, too. 608 00:26:15,748 --> 00:26:17,967 Two months of desk duty hardly amounts to time served. 609 00:26:18,010 --> 00:26:20,622 The State Department wanted your head on a platter 610 00:26:20,665 --> 00:26:22,711 after that Marsden stunt. 611 00:26:22,755 --> 00:26:24,209 But I appreciate you not giving it to them. 612 00:26:24,233 --> 00:26:27,106 My time away from Bravo has given me a new perspective. 613 00:26:27,150 --> 00:26:29,718 I know that I failed my team, and... 614 00:26:29,761 --> 00:26:31,240 the Command and you. 615 00:26:31,285 --> 00:26:33,026 In all that failing, you still feel 616 00:26:33,068 --> 00:26:34,722 you've earned your place back on Bravo? 617 00:26:34,767 --> 00:26:36,811 Team's in disarray. 618 00:26:36,855 --> 00:26:38,814 I can help turn things around, sir. 619 00:26:38,857 --> 00:26:40,816 Well, that's pretty arrogant. 620 00:26:40,859 --> 00:26:43,210 But your ability as an operator has never been in question, 621 00:26:43,252 --> 00:26:46,256 which is why I stuck my neck out for you for STA-21. 622 00:26:47,692 --> 00:26:50,304 Sir, I'll prove you were right to believe in me. 623 00:26:52,219 --> 00:26:55,265 You know, Bravo just said goodbye to one cowboy, 624 00:26:55,308 --> 00:26:58,703 and the last thing they need is another boat-rocker. 625 00:26:58,747 --> 00:27:02,097 So you will operate again one day, Spenser, 626 00:27:02,142 --> 00:27:03,796 but it won't be with Bravo Team. 627 00:27:10,324 --> 00:27:12,107 Well, here I am running out again. 628 00:27:12,152 --> 00:27:17,461 Well, we knew changes would come with your new job. 629 00:27:17,505 --> 00:27:19,855 Good thing the Perry family bends, 630 00:27:19,898 --> 00:27:21,464 we don't break. I took this job 631 00:27:21,509 --> 00:27:23,834 to help the family... now I barely feel like I'm part of it. 632 00:27:23,858 --> 00:27:26,862 Can't help but wonder if going warrant was the right choice. 633 00:27:27,863 --> 00:27:29,472 Been in this long enough 634 00:27:29,517 --> 00:27:32,476 to know there aren't any right decisions for military families, 635 00:27:32,519 --> 00:27:34,042 just hard ones. 636 00:27:34,086 --> 00:27:35,871 I know, babe, but... 637 00:27:35,914 --> 00:27:38,830 Bravo needs me now, too, and I'm not there for them, either. 638 00:27:38,874 --> 00:27:41,484 It's just... it's just adding up. 639 00:27:41,528 --> 00:27:43,791 Want me to wake up the kids so you can kiss them goodbye? 640 00:27:44,836 --> 00:27:46,316 Oh... no. 641 00:27:46,359 --> 00:27:49,318 They were so upset when I told them I was leaving, 642 00:27:49,363 --> 00:27:52,713 I'm not sure I can handle another round of tears. 643 00:27:52,758 --> 00:27:54,673 I'll kiss them when I get back. 644 00:27:57,197 --> 00:27:59,502 Mm. 645 00:27:59,547 --> 00:28:02,157 Remember, we're in this together. 646 00:28:02,201 --> 00:28:03,811 Morning. 647 00:28:03,855 --> 00:28:05,378 Hey, hey. 648 00:28:05,422 --> 00:28:07,336 Hey. How was your drive? 649 00:28:07,381 --> 00:28:09,164 Ah, hit some traffic coming out of Baltimore, 650 00:28:09,209 --> 00:28:10,905 but, uh, not too bad. 651 00:28:10,950 --> 00:28:13,778 It's very cool of you to take her that coat for her show. 652 00:28:13,821 --> 00:28:15,221 That's just trying to be supportive. 653 00:28:15,258 --> 00:28:17,957 Plus, I got a chance to size up Brad. My dad never 654 00:28:18,000 --> 00:28:19,872 would have let me stay with a boy at her age. 655 00:28:19,914 --> 00:28:21,438 Thanks for reminding me. 656 00:28:21,481 --> 00:28:23,527 It shows that you trust her. 657 00:28:23,570 --> 00:28:26,008 It's a good thing. It's nice to see 658 00:28:26,051 --> 00:28:29,097 your relationship evolving. 659 00:28:29,142 --> 00:28:31,273 Sorry I missed dinner. 660 00:28:31,317 --> 00:28:33,493 I actually got a lot done. 661 00:28:33,537 --> 00:28:34,494 That's it. 662 00:28:34,538 --> 00:28:36,976 The final report. First draft. 663 00:28:37,019 --> 00:28:39,065 An entire year's worth of data. 664 00:28:39,107 --> 00:28:41,980 Can't believe my time's almost up here. 665 00:28:44,026 --> 00:28:46,420 Do you want to get lunch later? 666 00:28:50,205 --> 00:28:52,773 I should keep my head down. 667 00:28:52,817 --> 00:28:55,080 Report deadline's rapidly approaching. 668 00:28:55,124 --> 00:28:56,778 All right. 669 00:28:56,822 --> 00:28:58,911 All in all the time. I like it. 670 00:29:02,087 --> 00:29:05,221 Shouldn't you be getting ready for the training op? 671 00:29:05,265 --> 00:29:07,006 I was kind of hoping 672 00:29:07,048 --> 00:29:09,008 that we'd be, uh, getting ready together. 673 00:29:09,050 --> 00:29:11,053 What's the word, man? 674 00:29:11,836 --> 00:29:13,882 I'm not rolling with you today. 675 00:29:13,925 --> 00:29:16,405 Son of a bitch. 676 00:29:16,450 --> 00:29:18,330 Lindell give you any idea how long it's gonna be 677 00:29:18,365 --> 00:29:19,887 'till the shackles come off? 678 00:29:19,932 --> 00:29:21,977 Don't you go shy on me, Clay. 679 00:29:22,020 --> 00:29:25,067 What's the word? 680 00:29:25,111 --> 00:29:26,502 So how long you over there for? 681 00:29:26,547 --> 00:29:27,982 Could be weeks. 682 00:29:28,027 --> 00:29:29,419 Man, I got whiplash 683 00:29:29,462 --> 00:29:31,987 from being jerked around so much. 684 00:29:32,030 --> 00:29:34,510 Tell you what. I'd be happy to trade this chaos 685 00:29:34,555 --> 00:29:35,875 for the, uh, routine and stability 686 00:29:35,903 --> 00:29:36,949 of your life right now. 687 00:29:36,991 --> 00:29:38,340 Yeah, well, I don't really feel 688 00:29:38,384 --> 00:29:40,082 like I'm on stable ground. 689 00:29:40,125 --> 00:29:41,910 Come on now, brother. 690 00:29:41,953 --> 00:29:43,825 Path you're on has got a lot of light to it. 691 00:29:43,868 --> 00:29:44,933 Thought you said you were pushing on. 692 00:29:44,957 --> 00:29:46,393 Yeah, I... 693 00:29:46,435 --> 00:29:49,439 You know, when I stood down, Bravo was in a good place. 694 00:29:49,482 --> 00:29:51,310 Now, everything that's going on, 695 00:29:51,354 --> 00:29:53,442 I feel responsible for this whole mess. Two days ago, 696 00:29:53,487 --> 00:29:56,097 you told me it wasn't on you to get Bravo back on track. 697 00:29:59,405 --> 00:30:02,451 You held up Bravo all those years. 698 00:30:02,496 --> 00:30:05,846 Mm.It's about damn time we tried standing on our own. 699 00:30:05,891 --> 00:30:08,849 Be good for you to stand on your own, too. 700 00:30:08,894 --> 00:30:11,069 What the hell you got to say for yourself, Ray? 701 00:30:11,113 --> 00:30:12,941 What? Whoa, whoa. What's your problem? 702 00:30:12,984 --> 00:30:14,658 Lindell has permanently pulled Clay from Bravo because 703 00:30:14,682 --> 00:30:17,903 of what he did. Well, you're off Br... You're off Bravo? 704 00:30:17,945 --> 00:30:19,643 Yeah. 705 00:30:19,686 --> 00:30:22,124 I'm sorry it's gone down this way. I... Well... 706 00:30:22,167 --> 00:30:24,605 My choice, my consequences. I'll handle it. 707 00:30:24,647 --> 00:30:27,303 You know, behind that pious front of yours, Ray, 708 00:30:27,346 --> 00:30:29,914 you are one selfish son of a bitch. Hey, hey! 709 00:30:29,958 --> 00:30:31,370 Hey! Hey, hey, hey, hey, hey. Come on, man. 710 00:30:31,394 --> 00:30:33,221 Hey, this isn't on, Ray, man. 711 00:30:33,266 --> 00:30:34,962 This is my decision. Now I got to own it. 712 00:30:35,007 --> 00:30:37,400 This sucks, but you got to adapt and overcome.Oh... 713 00:30:37,443 --> 00:30:38,967 He shivved one of our brothers, 714 00:30:39,010 --> 00:30:40,969 and all you can say, all you can say, Jace, 715 00:30:41,012 --> 00:30:42,971 is "adapt and overcome"? I would give 716 00:30:43,015 --> 00:30:44,667 anything to fix this, Sonny, I would. 717 00:30:44,711 --> 00:30:48,280 Yeah. I would, man. 718 00:30:48,324 --> 00:30:49,997 But you know, the team would be a lot better off 719 00:30:50,021 --> 00:30:51,500 if instead of you pinning your hopes 720 00:30:51,545 --> 00:30:53,523 on everyone else to fix Bravo, you actually be part 721 00:30:53,547 --> 00:30:55,306 of the solution for a change. Yeah, you managed 722 00:30:55,330 --> 00:30:58,203 to nuke Bravo with one foot out the door to make warrant. 723 00:30:58,247 --> 00:31:01,119 Imagine the damage that you could have inflicted 724 00:31:01,163 --> 00:31:03,209 if you had the brass to run your own team! 725 00:31:11,565 --> 00:31:12,913 I got a flight to catch. 726 00:31:12,958 --> 00:31:14,567 Yeah, you do. 727 00:31:14,611 --> 00:31:16,308 Clay, I'm sorry. 728 00:31:16,352 --> 00:31:18,354 I'm sorry, man. I'm sor... I'm sorry. 729 00:31:19,137 --> 00:31:21,530 I'm sorry. Get your head on straight. 730 00:31:21,575 --> 00:31:23,316 You got to perform for the team. 731 00:31:23,358 --> 00:31:25,317 Stop. Sto... I-I don't need 732 00:31:25,361 --> 00:31:29,712 to be lectured on what the team needs from a guy... 733 00:31:29,757 --> 00:31:31,932 from a guy that quit on us. 734 00:31:33,979 --> 00:31:36,111 Yeah, that's what you did, Jason. 735 00:31:47,426 --> 00:31:49,124 Havoc, this is Bravo 1. 736 00:31:49,167 --> 00:31:50,951 I pass Lansford. 737 00:31:52,605 --> 00:31:55,478 Good copy, 1.How they doing? 738 00:31:55,521 --> 00:31:57,959 Right on schedule. 739 00:32:00,308 --> 00:32:02,007 Come on, boys. 740 00:32:02,049 --> 00:32:03,703 You got this. 741 00:32:33,167 --> 00:32:34,691 Set. 742 00:32:34,734 --> 00:32:38,173 And three, two, one... 743 00:32:38,217 --> 00:32:41,001 Freeze! Safe and let them hang. 744 00:32:41,046 --> 00:32:42,481 Secure that firing device, Trent. 745 00:32:42,525 --> 00:32:43,763 What the hell's going on, sir? 746 00:32:43,787 --> 00:32:45,572 I have accountability. MSD is set. 747 00:32:45,615 --> 00:32:47,095 That breach is totally safe. 748 00:32:47,138 --> 00:32:49,228 This is a training evolution. 749 00:32:52,665 --> 00:32:55,103 We have live rounds on target. 750 00:32:55,146 --> 00:32:56,365 Son of a bitch. 751 00:32:56,409 --> 00:32:58,105 Sonny, what the hell, man? 752 00:32:58,150 --> 00:33:00,150 That's it for the day. Grab your gear. You're done. 753 00:33:19,084 --> 00:33:20,259 Come on in. 754 00:33:22,608 --> 00:33:25,089 Shouldn't you be coordinating Echo's air assets? 755 00:33:25,133 --> 00:33:27,221 Sir, I'm here about Bravo. I'm more concerned 756 00:33:27,266 --> 00:33:29,094 about my teams out in the field than the ones 757 00:33:29,136 --> 00:33:30,790 who can't stop peeing down their own leg. 758 00:33:30,834 --> 00:33:32,725 All right, well, the quickest way to combat readiness 759 00:33:32,749 --> 00:33:35,056 for Bravo Team is to get Spenser back on the team. 760 00:33:35,099 --> 00:33:37,057 Spenser made his own bed. 761 00:33:37,102 --> 00:33:39,494 So, what, Bravo's now collateral damage? 762 00:33:39,538 --> 00:33:41,497 Echo needed an air asset solve 763 00:33:41,540 --> 00:33:43,151 yesterday, yet you're more concerned 764 00:33:43,194 --> 00:33:44,805 with Bravo's training troubles. 765 00:33:44,847 --> 00:33:48,068 My job is to support all the assault teams at the Command. 766 00:33:48,113 --> 00:33:50,201 I know how to make Bravo right again. 767 00:33:51,724 --> 00:33:53,814 Yeah, of course you do. 768 00:33:53,856 --> 00:33:56,730 Nobody knows Bravo like you do. 769 00:33:56,772 --> 00:33:59,384 But your expertise in Bravo? 770 00:33:59,427 --> 00:34:02,170 That stopped mattering the moment you stepped down, 771 00:34:02,213 --> 00:34:04,085 but you haven't accepted that. 772 00:34:04,128 --> 00:34:06,434 And you're hurting yourself by not embracing your future. 773 00:34:06,479 --> 00:34:07,696 You're hurting Bravo 774 00:34:07,740 --> 00:34:09,525 by not allowing them to move on, either. 775 00:34:09,568 --> 00:34:11,111 Their battle is no longer yours to fight, 776 00:34:11,135 --> 00:34:12,702 yet here you are. 777 00:34:12,746 --> 00:34:14,094 You're leading the charge. 778 00:34:14,139 --> 00:34:15,835 And look, I know it's not easy 779 00:34:15,878 --> 00:34:17,378 to go from the sandbox to the head shed, 780 00:34:17,402 --> 00:34:18,901 but right now, you are stuck in no-man's-land, 781 00:34:18,925 --> 00:34:20,362 and you're of no use to anyone. 782 00:34:20,405 --> 00:34:21,710 Not yourself. Not Bravo. 783 00:34:21,755 --> 00:34:23,626 Certainly not me. 784 00:34:23,670 --> 00:34:25,541 So you flip that switch, Master Chief, 785 00:34:25,585 --> 00:34:26,715 or I will do it for you. 786 00:34:26,760 --> 00:34:28,282 We clear? 787 00:34:28,327 --> 00:34:30,719 Crystal clear, sir. 788 00:34:30,764 --> 00:34:34,072 I'm not allowed to help Bravo in the ops center. 789 00:34:36,465 --> 00:34:39,206 Oh, one more thing. DEA will give you 790 00:34:39,251 --> 00:34:40,817 the air assets you need for Echo. 791 00:34:40,860 --> 00:34:42,340 It's unconventional, 792 00:34:42,384 --> 00:34:44,820 but they helped me out when I was in a jam. 793 00:34:52,612 --> 00:34:54,198 You're well aware, Ambassador, of the damage 794 00:34:54,222 --> 00:34:56,181 Ansar Al-Masar has done here. 795 00:34:56,224 --> 00:34:57,572 Seven attacks targeting Westerners 796 00:34:57,617 --> 00:34:58,791 in the past six months. 797 00:34:58,835 --> 00:35:00,706 Each attack more brazen than the previous. 798 00:35:00,750 --> 00:35:03,536 And effective. Confidence in the government is wavering. 799 00:35:03,579 --> 00:35:05,103 Well, we'll balance those scales 800 00:35:05,146 --> 00:35:07,365 if we're allowed to hunt down the perpetrators.Perhaps. 801 00:35:07,409 --> 00:35:09,237 But American soldiers shooting up the country 802 00:35:09,280 --> 00:35:11,630 poses a whole different set of problems for the Tunisians. 803 00:35:11,673 --> 00:35:14,721 Well, we're sailors, ma'am, 804 00:35:14,764 --> 00:35:17,331 and nobody will know we're here. 805 00:35:24,818 --> 00:35:26,820 Cerberus! 806 00:35:28,822 --> 00:35:31,780 Be kidding me. 807 00:35:42,661 --> 00:35:46,666 It's okay. It's okay. 808 00:35:47,927 --> 00:35:50,887 You know, you're not bred for this life. 809 00:35:50,931 --> 00:35:53,498 It's not your fault. 810 00:35:58,764 --> 00:36:00,766 All this time, I've been blaming Thirty, 811 00:36:00,809 --> 00:36:03,291 and here I am, the one costing Bravo. 812 00:36:03,335 --> 00:36:05,989 Yeah, but you're gonna turn things around. 813 00:36:06,032 --> 00:36:08,469 I'm not too sure, with the... 814 00:36:08,514 --> 00:36:09,775 the tailspin we're in, 815 00:36:09,818 --> 00:36:11,516 we're gonna be able to pull out of this. 816 00:36:11,559 --> 00:36:14,476 Just make sure you don't get any of this Bravo stank on you, 817 00:36:14,519 --> 00:36:15,869 okay? 818 00:36:15,911 --> 00:36:17,871 Actually, 819 00:36:17,914 --> 00:36:20,786 I'm getting promoted. 820 00:36:20,829 --> 00:36:22,831 I mean, I know... It feels a little weird, 821 00:36:22,876 --> 00:36:24,791 you know, with everybody struggling. 822 00:36:24,833 --> 00:36:26,793 Well, that's great. I mean, I mean, 823 00:36:26,835 --> 00:36:29,838 that-that-that is truly the best news I've heard 824 00:36:29,882 --> 00:36:32,842 since we called jackpot on Al-Hazred Jr. 825 00:36:32,885 --> 00:36:34,670 It's not a big deal. 826 00:36:34,713 --> 00:36:37,237 No, what do you mean? Of course it's a big deal. 827 00:36:37,282 --> 00:36:38,954 You know, a year ago, you were questioning everything. 828 00:36:38,978 --> 00:36:41,547 And now it seems like you might be the only one 829 00:36:41,590 --> 00:36:43,505 that's got any type of answer around here. 830 00:36:45,376 --> 00:36:46,594 I'm proud of you. 831 00:36:47,900 --> 00:36:49,076 Thank you. 832 00:36:51,295 --> 00:36:53,385 Unfortunately, uh, 833 00:36:53,427 --> 00:36:55,996 due to Bravo's current state, 834 00:36:56,039 --> 00:36:59,695 uh, Thirty wants us to stick around this weekend... 835 00:36:59,739 --> 00:37:01,871 Ah.and do some extra training. Yeah. 836 00:37:01,914 --> 00:37:04,873 So, the-the getaway to Charlotte's off. 837 00:37:04,918 --> 00:37:06,963 Right? Yeah. 838 00:37:07,007 --> 00:37:08,835 You know, it's probably for the best 839 00:37:08,878 --> 00:37:10,880 given my promotion. 840 00:37:10,923 --> 00:37:13,534 Higher profile means more eyes. 841 00:37:13,579 --> 00:37:17,016 It's always something with us, huh? 842 00:37:18,583 --> 00:37:21,804 Can't quite get the stars to align, can we? 843 00:37:23,588 --> 00:37:24,893 I think about it. 844 00:37:24,938 --> 00:37:27,288 You know, what we gave up. 845 00:37:27,331 --> 00:37:29,724 It's hard not to when it's staring at you in the face. 846 00:37:30,769 --> 00:37:31,987 Tell you what. 847 00:37:32,032 --> 00:37:35,382 Why don't I, uh, get another round and... 848 00:37:35,427 --> 00:37:38,038 you and I drown our sorrows together. 849 00:37:42,041 --> 00:37:44,349 I got work to do. 850 00:37:45,219 --> 00:37:49,440 And I should probably be buying my own drinks from now on. 851 00:37:58,057 --> 00:38:01,626 You two getting friendly again? 852 00:38:01,670 --> 00:38:03,976 No. No, no. 853 00:38:04,019 --> 00:38:05,282 No. No, no. 854 00:38:05,326 --> 00:38:07,588 Reunions are-are definitely not in the cards 855 00:38:07,632 --> 00:38:08,938 this week, Mr. Spenser. 856 00:38:08,981 --> 00:38:11,985 Oh, man. 857 00:38:14,813 --> 00:38:17,773 Still hasn't sunk in that I'm off Bravo. 858 00:38:18,599 --> 00:38:21,081 Not how I saw it playing out. I guess that makes 859 00:38:21,123 --> 00:38:23,431 Lindell our Yoko Ono. 860 00:38:25,954 --> 00:38:28,088 You know, even though we're not teammates, 861 00:38:28,130 --> 00:38:30,612 we're still brothers. 862 00:38:30,655 --> 00:38:33,048 Your words. Oh, boy, please don't remind me of that. 863 00:38:33,092 --> 00:38:35,574 Ray's still both. 864 00:38:35,617 --> 00:38:38,010 You know, you went at him pretty hard. 865 00:38:38,054 --> 00:38:40,056 Jason, too. Hell yeah, I did. 866 00:38:40,099 --> 00:38:42,449 Thanks to them, Bravo as we know it is dead. 867 00:38:45,018 --> 00:38:47,019 No easy day. 868 00:38:47,063 --> 00:38:48,978 Yeah. 869 00:38:49,021 --> 00:38:53,853 Unless our knight in shining armor is here to save us. 870 00:38:57,856 --> 00:38:59,858 Surprised you called. 871 00:39:01,643 --> 00:39:05,342 Looks like your boys need a morale boost. 872 00:39:06,865 --> 00:39:11,478 Yeah. Yeah, they do need my help. 873 00:39:11,523 --> 00:39:13,481 Thanks. 874 00:39:13,525 --> 00:39:16,135 There's, uh, only one way I can give it to 'em. 875 00:39:16,179 --> 00:39:18,791 By operating again. 876 00:39:23,882 --> 00:39:25,840 You know... 877 00:39:25,885 --> 00:39:29,715 ...these past two months, I, uh... 878 00:39:29,757 --> 00:39:32,847 I've been really trying just to keep my head down. 879 00:39:32,891 --> 00:39:35,807 Adjust to my new life. 880 00:39:35,851 --> 00:39:40,856 And, uh, every time I think about the future, 881 00:39:40,900 --> 00:39:43,945 you know, I think about the unknown. 882 00:39:43,989 --> 00:39:47,036 When I think about the past, I... 883 00:39:47,079 --> 00:39:48,690 I think about Bravo. 884 00:39:48,733 --> 00:39:51,693 The team and the job you loved. 885 00:39:51,737 --> 00:39:53,215 It's hard to let go of that. 886 00:39:56,568 --> 00:40:01,442 You know, my first open-water swim at BUD/S 887 00:40:01,485 --> 00:40:04,706 almost washed me out. 888 00:40:04,750 --> 00:40:08,231 The current took me, and I, um, I panicked 889 00:40:08,275 --> 00:40:11,059 and I got disoriented; it was a mess. 890 00:40:11,103 --> 00:40:14,106 The unknown is-is scary, 891 00:40:14,150 --> 00:40:15,891 but you didn't give up. 892 00:40:15,934 --> 00:40:17,632 Yeah, 'cause I had a swim buddy there 893 00:40:17,675 --> 00:40:19,199 who helped me find my way. 894 00:40:19,242 --> 00:40:22,898 The unknown has always been a safe place for me 895 00:40:22,942 --> 00:40:24,987 because I've always had my teammates by my side. 896 00:40:25,030 --> 00:40:27,902 Probably why it's been so hard for me to... 897 00:40:27,947 --> 00:40:30,818 let go of them since I left Bravo. 898 00:40:30,862 --> 00:40:33,865 Bravo hasn't let go either. 899 00:40:33,909 --> 00:40:35,911 No, they haven't. 900 00:40:35,954 --> 00:40:37,913 They haven't let go, but they have to. 901 00:40:37,956 --> 00:40:39,871 And so do I. 902 00:40:39,914 --> 00:40:42,483 So I was thinking maybe, uh, 903 00:40:42,527 --> 00:40:44,920 it'd be a lot easier for me to take on the unknown 904 00:40:44,963 --> 00:40:47,748 if you stayed here in Virginia Beach. 905 00:40:52,101 --> 00:40:54,539 That's a big conversation. 906 00:40:54,581 --> 00:40:56,757 I like big conversations. 907 00:41:00,065 --> 00:41:02,110 That's definitely one worth having. 908 00:41:06,159 --> 00:41:09,248 But talking isn't really 909 00:41:09,291 --> 00:41:12,512 what I had in mind for tonight. 910 00:41:12,556 --> 00:41:13,794 Do you want to get out of here? 911 00:41:13,818 --> 00:41:15,820 Yeah. Let's push on, huh? 912 00:41:39,670 --> 00:41:42,978 You handled the ambassador like an old pro. 913 00:41:43,021 --> 00:41:45,284 Uh, I don't know. 914 00:41:45,327 --> 00:41:46,894 Honestly, I'm a lot more comfortable 915 00:41:46,938 --> 00:41:49,811 getting shot at than I am playing politics. 916 00:41:49,855 --> 00:41:51,856 Your contact's late. 917 00:41:53,728 --> 00:41:56,556 Well, you have to learn patience in this job. 918 00:41:56,601 --> 00:41:59,342 Little less point and shoot than you're used to. Oh, well, 919 00:41:59,385 --> 00:42:01,735 change and operators aren't always a good mix. 920 00:42:01,780 --> 00:42:03,782 No? No. 921 00:42:03,824 --> 00:42:05,652 You should meet my former team leader... 922 00:42:27,806 --> 00:42:33,969 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 922 00:42:34,305 --> 00:43:34,869 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 68536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.