Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,375 --> 00:00:19,916
[chuckles softly]
4
00:00:19,958 --> 00:00:22,291
Ooh, give me.
5
00:00:22,333 --> 00:00:25,125
Whatever!
You know, you better be careful
6
00:00:25,166 --> 00:00:27,833
I might just leave you
for your buddy Jughead.
7
00:00:27,875 --> 00:00:29,291
-Original.
-[laughs]
8
00:00:29,333 --> 00:00:31,166
Does that mean you're Betty?
9
00:00:31,208 --> 00:00:33,416
You know, I'm Veronica.
10
00:00:34,875 --> 00:00:39,000
Well, you see Jughead,
tell him I stole his cigarette.
11
00:00:39,041 --> 00:00:40,125
[gasps]
12
00:00:40,166 --> 00:00:41,958
You better be careful Archie.
13
00:00:42,000 --> 00:00:44,208
I heard Jughead
doesn't like thieves.
14
00:00:44,250 --> 00:00:45,625
[chuckles]
15
00:01:04,750 --> 00:01:06,666
[fly buzzes]
16
00:01:10,916 --> 00:01:12,875
Seriously,
you're not going to give me one?
17
00:01:12,916 --> 00:01:14,416
Come on.
18
00:01:16,708 --> 00:01:20,625
[man 1] Psychopomps are entities
whose role is not to charge
the deceased,
19
00:01:20,666 --> 00:01:25,541
but to guide them to their final destination in the afterlife.
20
00:01:25,583 --> 00:01:30,916
[suspenseful music playing]
21
00:03:34,083 --> 00:03:36,750
[man 2] You know, Archie,
your grandma gave me
these binoculars
22
00:03:36,791 --> 00:03:39,291
-and she said they were magical.
-[Archie] Really?
23
00:03:39,333 --> 00:03:44,125
Yep, she said that sometimes
if you are you looking
through them
24
00:03:44,166 --> 00:03:47,625
that you can see
the spirits of your loved ones.
25
00:03:47,666 --> 00:03:50,833
-[Archie] Do you see grandma?
-[man 2] Nope,
all I can see is birds.
26
00:03:50,875 --> 00:03:53,708
[tranquil music playing]
27
00:03:57,583 --> 00:03:59,208
[distorted voice]
Who are you?
28
00:04:02,666 --> 00:04:05,208
Where are we?
29
00:04:05,250 --> 00:04:07,083
Very nice.
30
00:04:11,416 --> 00:04:14,708
-Where are we?
-[clears throat]
31
00:04:14,750 --> 00:04:16,833
[laughs]
32
00:04:16,875 --> 00:04:20,666
[calm music playing]
33
00:04:47,708 --> 00:04:50,458
[laughs]
34
00:05:06,625 --> 00:05:12,125
[suspenseful music playing]
35
00:05:44,500 --> 00:05:48,333
[man 3] Archie, I need you to
close your eyes for me.
36
00:05:48,375 --> 00:05:52,791
We're going to do an exercise
to put you back into those
dreams you've been having.
37
00:05:53,875 --> 00:05:55,458
Take a deep breath.
38
00:05:58,166 --> 00:05:59,750
Relax your mind.
39
00:06:01,666 --> 00:06:03,666
What do you see?
40
00:06:03,708 --> 00:06:05,541
Tell me what you dreamed.
41
00:06:07,833 --> 00:06:12,750
I'm standing
in a sketchy restroom.
42
00:06:17,083 --> 00:06:19,166
I walk into the room.
43
00:06:23,875 --> 00:06:28,458
I hear a electric buzzing sound
behind me.
44
00:06:28,500 --> 00:06:30,750
[electricity buzzing]
45
00:06:32,625 --> 00:06:34,333
I turn around.
46
00:06:36,041 --> 00:06:38,541
-[sighs]
-Keep going.
47
00:06:39,875 --> 00:06:41,291
I hear a woman scream.
48
00:06:41,333 --> 00:06:42,875
[screams]
49
00:06:42,916 --> 00:06:44,750
I want to help her...
50
00:06:46,000 --> 00:06:50,750
but it's blocking the doorway.
51
00:06:52,041 --> 00:06:54,000
It's blocking the doorway.
52
00:06:55,583 --> 00:06:57,750
[shivers]
53
00:06:58,708 --> 00:07:03,000
I see bugs
coming out of a TV screen.
54
00:07:04,791 --> 00:07:08,208
[sobs]
They're coming for me.
55
00:07:08,250 --> 00:07:10,791
-They're coming for me!
-[man 3] Archie.
56
00:07:11,875 --> 00:07:13,666
Open your eyes.
57
00:07:17,166 --> 00:07:19,166
Birdie.
58
00:07:19,208 --> 00:07:20,791
[man 3] Who's Birdie?
59
00:07:21,958 --> 00:07:24,291
You have amnesia,
60
00:07:24,333 --> 00:07:27,208
but your subconscious is trying
to help you remember.
61
00:07:28,416 --> 00:07:31,916
You should go back
to these places you're seeing
in your mind
62
00:07:31,958 --> 00:07:36,750
and maybe they'll trigger
your memory.
63
00:07:43,875 --> 00:07:47,541
[suspenseful music playing]
64
00:07:48,750 --> 00:07:53,500
[trolley clattering]
65
00:07:57,916 --> 00:08:01,666
I got a special
ticket just for you.
66
00:08:02,875 --> 00:08:05,125
[laughs]
67
00:08:15,166 --> 00:08:17,916
Hi, Archie.
I'm Dr. Dunn.
68
00:08:18,791 --> 00:08:20,916
We have to talk.
69
00:08:20,958 --> 00:08:24,333
That ticket you got there
that's for a free meal
and for a free trip.
70
00:08:24,375 --> 00:08:27,791
[car engine revs]
71
00:08:37,041 --> 00:08:38,791
Time to eat, Archie.
72
00:08:39,666 --> 00:08:41,916
We made some food for you.
73
00:08:41,958 --> 00:08:45,583
[clock ticking]
74
00:08:48,375 --> 00:08:51,458
Archie, the reason I brought
you here is to enlighten you.
75
00:08:53,583 --> 00:08:56,291
This meal is specially
formulated for you.
76
00:08:57,791 --> 00:09:04,250
You've been walking around like
a zombie since your
unfortunate event.
77
00:09:07,458 --> 00:09:08,916
I can help you.
78
00:09:10,541 --> 00:09:12,083
We can help you.
79
00:09:13,041 --> 00:09:15,250
All you have to do
is eat your food.
80
00:09:20,250 --> 00:09:22,333
Then you'll know what's what.
81
00:09:24,208 --> 00:09:26,291
Isn't that
what we all want to know?
82
00:09:27,166 --> 00:09:30,958
Where we come from?
Where we go when
the curtains go down?
83
00:09:33,875 --> 00:09:40,416
We're born into a question mark
and then we're just left here
with no answers to anything.
84
00:09:40,458 --> 00:09:43,125
We flood our youth with vanity
85
00:09:43,166 --> 00:09:47,500
and our old age is filled
with fear of the unknown.
86
00:09:48,833 --> 00:09:50,833
That's how you feel, right?
87
00:09:50,875 --> 00:09:52,958
You want to know what happened.
88
00:09:54,541 --> 00:09:56,291
Well, now you can.
89
00:10:00,666 --> 00:10:02,458
It's time to eat.
90
00:10:02,500 --> 00:10:04,750
It's time
to take that final ride.
91
00:10:06,166 --> 00:10:08,708
Eat your food, Archie Finch.
92
00:10:09,833 --> 00:10:11,333
[Archie] I can't.
93
00:10:12,958 --> 00:10:16,083
I'm sure I'll be hungry soon.
94
00:10:16,125 --> 00:10:19,541
[clock continues ticking]
95
00:10:23,666 --> 00:10:24,791
Okay...
96
00:10:27,833 --> 00:10:29,708
another meal's
always around the corner.
97
00:10:32,958 --> 00:10:36,625
Into the kitchen we go,
where we end up nobody knows.
98
00:10:36,666 --> 00:10:39,625
[Archie groaning]
99
00:10:41,791 --> 00:10:44,458
Do you know the muffin-man
The muffin-man?
100
00:10:44,500 --> 00:10:48,500
Do you know the muffin-man
Who lives on Drury Lane?
101
00:10:48,541 --> 00:10:53,125
[screams]
102
00:10:57,833 --> 00:11:01,500
-[alarm beeping]
-[gasps]]
103
00:11:05,166 --> 00:11:08,000
[knocking]
104
00:11:08,041 --> 00:11:09,541
[Mary] Be right there.
105
00:11:14,875 --> 00:11:16,083
Archie!
106
00:11:17,416 --> 00:11:18,625
Come on in.
107
00:11:22,500 --> 00:11:24,375
Come on in, Archie.
I'll be right there.
108
00:11:34,208 --> 00:11:38,166
[suspenseful music playing]
109
00:12:11,333 --> 00:12:16,125
[electricity buzzing]
110
00:12:23,333 --> 00:12:25,666
[groaning]
111
00:12:25,708 --> 00:12:30,041
[distorted voices]
112
00:12:37,791 --> 00:12:40,750
[Mary] Archie,
you don't look so good.
113
00:12:46,208 --> 00:12:49,000
So how's your memory?
114
00:12:49,041 --> 00:12:50,500
Do you remember anything new?
115
00:12:53,208 --> 00:12:57,125
It's like all the puzzle pieces
are out there...
116
00:12:59,000 --> 00:13:02,458
but I... just can't find it.
117
00:13:04,958 --> 00:13:06,583
It's like I'm blind...
118
00:13:08,458 --> 00:13:10,833
and I just can't see them.
119
00:13:10,875 --> 00:13:16,208
I'm here for you not just as
your assistant,
but as your friend.
120
00:13:17,750 --> 00:13:22,791
You were once there for me
during a hard time and I want to
be there for you also.
121
00:13:27,833 --> 00:13:30,333
Hey, it'll...
it'll come back to you.
122
00:13:35,875 --> 00:13:37,041
Here they are.
123
00:13:40,791 --> 00:13:42,375
All your contacts.
124
00:13:44,916 --> 00:13:47,083
Now I can find Ed.
125
00:13:54,875 --> 00:13:56,166
[sighs]
126
00:13:59,083 --> 00:14:01,083
Got to say...
127
00:14:01,125 --> 00:14:03,750
you're not the Archie
I remember very well.
128
00:14:05,708 --> 00:14:07,916
I don't remember you at all
129
00:14:10,500 --> 00:14:15,458
but I'm told
that you're key to my success.
130
00:14:16,875 --> 00:14:20,708
One of the keys,
definitely the skeleton key.
131
00:14:20,750 --> 00:14:23,875
[Kim laughs]
You got that right, Ed.
You're definitely a skeleton.
132
00:14:23,916 --> 00:14:27,833
I keep telling him to eat some
steak and egg, all he wants is
coffee, coffee, coffee.
133
00:14:27,875 --> 00:14:31,125
[Ed] If I don't have coffee and
chokes, I'm living in the land
of the dead here, Kim.
134
00:14:31,166 --> 00:14:33,875
[chuckles] Ain't we all?
135
00:14:40,583 --> 00:14:42,083
[sighs]
136
00:14:45,625 --> 00:14:48,083
This is the guy
that's going to find your film.
137
00:14:49,541 --> 00:14:51,083
[chuckles softly]
138
00:14:51,125 --> 00:14:52,708
It's just a stand-in.
139
00:14:55,958 --> 00:14:57,375
And this is his girlfriend.
140
00:15:00,500 --> 00:15:03,291
She wants to be
the lead actress in your film
141
00:15:03,333 --> 00:15:07,625
and if you let her
her boyfriend will fund
the whole movie.
142
00:15:09,625 --> 00:15:12,375
[Archie] He'll fund
the whole film?
143
00:15:12,416 --> 00:15:17,250
Yes, and I bet he'd throw a
really good wrap party like a
cowboy on his own dime.
144
00:15:19,333 --> 00:15:20,208
Hmm.
145
00:15:24,916 --> 00:15:28,833
Oh, my doctor says that
if I get back to doing things
146
00:15:28,875 --> 00:15:33,250
that I have been doing before,
147
00:15:33,291 --> 00:15:36,833
maybe I'll start to remember
something in my past.
148
00:15:38,958 --> 00:15:41,083
Sounds like a yes to me.
149
00:15:44,708 --> 00:15:46,125
Oh, yeah.
150
00:15:49,250 --> 00:15:51,791
Hmm, attaboy, Arch.
151
00:15:51,833 --> 00:15:56,083
Oh, one more
thing I forgot to mention.
152
00:15:56,125 --> 00:16:00,333
His girlfriend is, um...
153
00:16:03,958 --> 00:16:06,875
a little like out there.
154
00:16:08,208 --> 00:16:11,375
-How so?
-She sees things.
155
00:16:13,208 --> 00:16:15,041
Things?
156
00:16:15,083 --> 00:16:19,041
Yeah, but she's on some crazy
shit that makes you go bye-bye.
157
00:16:19,083 --> 00:16:22,916
[scoffs]
I could use some crazy shit.
158
00:16:22,958 --> 00:16:27,041
I've been experiencing
some weird things lately myself.
159
00:16:28,541 --> 00:16:31,666
Really? Like what?
160
00:16:33,958 --> 00:16:37,958
I don't know.
Maybe this amnesia thing...
161
00:16:39,916 --> 00:16:41,708
but... [sighs]
162
00:16:43,625 --> 00:16:45,083
anyway.
163
00:16:46,666 --> 00:16:49,958
-Let's make a movie.
-Attaboy, Arch.
164
00:16:53,500 --> 00:16:55,291
To our lead actress.
165
00:17:04,041 --> 00:17:06,500
A star is born.
166
00:17:09,708 --> 00:17:12,958
-[woman 1] You thirsty?
-Not today.
167
00:17:13,000 --> 00:17:16,708
And what have you
been busying yourself with?
168
00:17:16,750 --> 00:17:20,083
Well, to be completely honest...
169
00:17:21,791 --> 00:17:24,791
I've been losing chunks of time.
170
00:17:24,833 --> 00:17:30,041
You can't expect for your brain
to be in tip-top shape after
what happened to you, Archie.
171
00:17:32,000 --> 00:17:34,750
Yeah, I know.
172
00:17:34,791 --> 00:17:37,791
I don't even remember
how I got here.
173
00:17:37,833 --> 00:17:41,625
Maybe seeing some things from
your past will jog your memory.
174
00:17:44,416 --> 00:17:50,500
Actually, there was one thing
I was hoping to take a look at.
175
00:17:51,500 --> 00:17:55,708
Do you still have that
belt buckle dad left me?
176
00:17:55,750 --> 00:17:58,458
Ah, so you do
remember something.
177
00:17:59,458 --> 00:18:03,375
[suspenseful music playing]
178
00:18:05,500 --> 00:18:09,250
[man 4] Look! Look deep.
179
00:18:11,416 --> 00:18:13,208
Deeper.
180
00:18:14,333 --> 00:18:18,000
Think about what's down there.
181
00:18:18,041 --> 00:18:20,916
What's been there for ages.
182
00:18:21,833 --> 00:18:23,416
No one knows.
183
00:18:23,458 --> 00:18:26,791
Before the dinosaurs,
this was here.
184
00:18:28,375 --> 00:18:33,833
So dark, so deep,
so many things hidden,
185
00:18:35,458 --> 00:18:40,000
we'll never know,
we'll never ever know.
186
00:18:40,916 --> 00:18:42,416
Just think about it.
187
00:18:43,708 --> 00:18:49,041
Imagine what could be there.
188
00:18:49,083 --> 00:18:53,291
Search your mind.
Every little crevice.
189
00:18:53,333 --> 00:18:57,541
Search. Deeper.
190
00:18:57,583 --> 00:19:00,000
Deeper.
191
00:19:00,041 --> 00:19:03,333
Yes, you see it.
192
00:19:03,375 --> 00:19:06,166
You begin to see. Yes, yes.
193
00:19:06,208 --> 00:19:11,291
I can tell. [laughs]
Yes, you found it.
194
00:19:11,333 --> 00:19:14,541
Ah, I can tell.
I can feel it myself.
195
00:19:14,583 --> 00:19:17,083
Oh! Oh, yes.
196
00:19:17,125 --> 00:19:21,291
Wonder of wonders, it's there.
It's there.
197
00:19:21,333 --> 00:19:25,333
I see it in your eye,
windows to the soul.
198
00:19:25,375 --> 00:19:27,291
You can't hide a thing.
199
00:19:27,333 --> 00:19:31,541
[phone ringing]
200
00:19:31,583 --> 00:19:33,125
[gasps]
201
00:19:35,125 --> 00:19:38,625
[breathing heavily]
202
00:19:45,000 --> 00:19:47,375
[dance music playing]
203
00:19:47,416 --> 00:19:50,791
[man 5] I think I can get behind
that. I'll see you there.
204
00:19:58,250 --> 00:20:03,625
Like clockwork, you always seem
to bring my drink
right when I need it,
205
00:20:03,666 --> 00:20:06,875
fulfilling a woman's duty
to servitude.
206
00:20:06,916 --> 00:20:09,750
That's not very nice.
207
00:20:13,333 --> 00:20:16,333
[choking]
208
00:20:18,625 --> 00:20:20,416
[thuds]
209
00:20:32,291 --> 00:20:33,958
How can I help you?
210
00:20:36,375 --> 00:20:38,041
[Archie] What just happened?
211
00:20:39,583 --> 00:20:41,833
Call it performance art.
212
00:20:45,458 --> 00:20:49,333
I see you don't have
any clocks in this place.
213
00:20:51,541 --> 00:20:53,666
Do you happen to have the time?
214
00:20:55,041 --> 00:20:56,583
[scoffs]
215
00:20:56,625 --> 00:21:02,541
We don't have the time,
but we do have a phone.
216
00:21:07,791 --> 00:21:09,333
Use that card.
217
00:21:11,375 --> 00:21:13,666
Can I get you a drink, young
man?
218
00:21:15,500 --> 00:21:17,458
[Archie] I'll take a martini.
219
00:21:17,500 --> 00:21:19,416
Coming right up.
220
00:21:25,125 --> 00:21:29,250
[tranquil music playing]
221
00:21:47,583 --> 00:21:54,666
There we go. A warm belly
is nice, like a warm bed or
a warm lady for that matter.
222
00:21:54,708 --> 00:21:56,666
How you doing, Son?
223
00:22:01,833 --> 00:22:04,000
[Archie]
Do you happen to have the time?
224
00:22:05,750 --> 00:22:08,208
[man 6] This man wants to
know if I have the time.
225
00:22:08,250 --> 00:22:11,500
[laughing]
226
00:22:12,458 --> 00:22:15,875
Piss on time.
227
00:22:18,125 --> 00:22:20,166
Here at the Evil Olive...
228
00:22:22,833 --> 00:22:24,958
we leave time at the door.
229
00:22:26,666 --> 00:22:29,916
Look, I didn't
mean any disrespect.
230
00:22:31,708 --> 00:22:37,583
It's just I've been waiting here
for someone over an hour.
231
00:22:39,791 --> 00:22:44,333
I just feel like
I've been here much longer.
232
00:22:44,375 --> 00:22:47,166
[telephone rings]
233
00:22:54,208 --> 00:22:55,708
Yeah, she's here.
234
00:22:57,666 --> 00:22:59,583
She stopped that.
235
00:23:00,791 --> 00:23:04,250
Now let's see if I can get this
rogue soul to realize his
destiny.
236
00:23:04,291 --> 00:23:06,666
[chuckles softly]
237
00:23:11,291 --> 00:23:17,333
Why don't you spend your time
downstairs in our VIP room,
wait for your friend Ed there.
238
00:23:17,375 --> 00:23:21,166
[tense music playing]
239
00:23:26,958 --> 00:23:30,958
[distorted voice]
240
00:23:35,208 --> 00:23:39,916
[suspenseful music playing]
241
00:23:51,875 --> 00:23:54,500
-Archie.
-Yeah.
242
00:23:54,541 --> 00:24:00,250
I'm Thana. Ed sent me.
He couldn't make it.
243
00:24:00,291 --> 00:24:02,333
Thought you
might need the company.
244
00:24:02,375 --> 00:24:04,125
Oh.
245
00:24:04,166 --> 00:24:06,791
He insisted.
246
00:24:08,750 --> 00:24:12,000
-Everything okay?
-Yeah, uh, he's fine.
247
00:24:14,791 --> 00:24:17,083
-I'll get us some drinks.
-No need.
248
00:24:17,125 --> 00:24:18,958
I ordered us a few drinks.
249
00:24:19,000 --> 00:24:20,375
You get the next round.
250
00:24:24,666 --> 00:24:28,333
[low beat music playing]
251
00:24:55,666 --> 00:24:58,375
What's this drink called?
252
00:24:58,416 --> 00:25:01,333
"A Short Trip to Hell."
253
00:25:01,375 --> 00:25:04,458
[suspenseful music playing]
254
00:25:07,666 --> 00:25:11,250
Someone is as serious
as the plague up in here.
255
00:25:15,125 --> 00:25:17,833
It's just a rum and Coke.
256
00:25:17,875 --> 00:25:23,000
I take it you're the type of guy
that fancies a simple drink,
like a rum and Coke.
257
00:25:28,208 --> 00:25:30,958
I guess you'd be right.
258
00:25:32,291 --> 00:25:34,666
What's your favorite drink
of choice?
259
00:25:36,208 --> 00:25:41,250
Dirty whore's bath water.
Classic drink.
260
00:25:43,708 --> 00:25:45,916
[laughs]
261
00:25:48,291 --> 00:25:52,916
You want to see my head spin
around, order me
that second drink.
262
00:25:52,958 --> 00:25:55,250
Yes, Ma'am.
263
00:25:55,291 --> 00:26:00,000
[low beat music playing]
264
00:26:02,666 --> 00:26:05,125
Get the lady an exorcist.
265
00:26:20,166 --> 00:26:21,583
[groans]
266
00:26:23,500 --> 00:26:25,000
[coughs]
267
00:26:26,916 --> 00:26:28,125
[groans]
268
00:26:31,416 --> 00:26:33,250
Oh, I felt that one.
269
00:26:34,916 --> 00:26:38,833
One of my favorites.
270
00:26:44,000 --> 00:26:48,166
[groaning]
271
00:26:52,250 --> 00:26:54,333
You poisoned me.
272
00:26:54,375 --> 00:26:56,958
[suspenseful music playing]
273
00:27:07,416 --> 00:27:11,541
[laughter echoing]
274
00:27:53,958 --> 00:27:57,166
[car rumbling]
275
00:27:57,208 --> 00:28:01,916
I know. I know.
You'll be fine.
276
00:28:01,958 --> 00:28:04,250
We just have to get you home.
277
00:28:04,291 --> 00:28:07,666
I'm flying like
a thousand bats here, babe.
278
00:28:07,708 --> 00:28:09,500
Don't get your panties
in a bunch.
279
00:28:09,541 --> 00:28:10,791
[Archie] I feel sick.
280
00:28:12,958 --> 00:28:15,500
[Thana]
I know it was a long night.
281
00:28:16,708 --> 00:28:20,166
I have heard that
morning sickness is never fun.
282
00:28:28,416 --> 00:28:32,833
Now let's get you to bed.
283
00:28:34,458 --> 00:28:39,833
Please,
I need some stomach medicine.
284
00:28:40,916 --> 00:28:44,166
Anything. Give me something.
285
00:28:45,166 --> 00:28:50,916
I've got something, but it
will take you out of this world.
286
00:28:50,958 --> 00:28:52,833
Do you accept that?
287
00:28:52,875 --> 00:28:56,083
It'll take away all the pain.
288
00:28:56,125 --> 00:28:59,250
Yes, the pain is killing me.
289
00:28:59,291 --> 00:29:02,958
[low beat music playing]
290
00:29:24,500 --> 00:29:26,208
Eat up.
291
00:29:32,666 --> 00:29:35,250
It's the only way
to cure your agony.
292
00:29:53,958 --> 00:29:57,750
[breathing heavily]
293
00:30:09,833 --> 00:30:13,958
Thank you. Thank you.
294
00:30:15,458 --> 00:30:17,208
Thank you.
295
00:30:28,041 --> 00:30:30,666
I need you to finish your food,
Archie.
296
00:30:38,625 --> 00:30:42,083
Don't be ungrateful.
Finish your food.
297
00:30:42,125 --> 00:30:43,416
It's for your health.
298
00:30:45,208 --> 00:30:47,458
[Archie] Is that human blood?
299
00:31:01,166 --> 00:31:04,541
Eat your fucking food.
300
00:31:12,875 --> 00:31:14,791
[Archie] Ah!
301
00:31:16,375 --> 00:31:20,750
[Archie groaning and coughing]
302
00:31:37,875 --> 00:31:40,625
[retching]
303
00:32:01,291 --> 00:32:06,166
[panting]
304
00:32:15,500 --> 00:32:19,125
[tense music playing]
305
00:32:19,166 --> 00:32:22,916
Oh, so you're the camera.
Let me take a look in there.
306
00:32:22,958 --> 00:32:25,833
[electronic buzzing]
307
00:33:13,250 --> 00:33:20,083
[woman 2] Archie!
308
00:33:29,291 --> 00:33:33,250
[distorted voice]
You're coming with us.
309
00:33:39,791 --> 00:33:44,291
-[Ed] Look, Arch,
we need to talk.
-Where have you been?
310
00:33:44,333 --> 00:33:46,166
No, no, no, man.
311
00:33:47,958 --> 00:33:50,208
Who's that psycho bitch, Thana?
312
00:33:52,125 --> 00:33:57,333
Look, man, you know
this industry,
they're off their rockers.
313
00:33:57,375 --> 00:34:01,541
I got caught up that night.
I got a little drunk, sorry.
314
00:34:02,500 --> 00:34:04,708
[Archie]
She started poisoning me.
315
00:34:05,791 --> 00:34:08,000
Started feeding me blood.
316
00:34:10,208 --> 00:34:13,125
That's ten miles
from the rocker, Ed.
317
00:34:13,166 --> 00:34:14,625
What the fuck!
318
00:34:15,625 --> 00:34:17,875
Look, I don't know these people.
319
00:34:17,916 --> 00:34:19,583
We don't know these people.
320
00:34:19,625 --> 00:34:22,208
That's just how things are, man.
321
00:34:22,250 --> 00:34:25,166
What you need to worry about,
Archie Finch,
322
00:34:25,208 --> 00:34:29,625
is getting back into
the director's chair,
back in the zone.
323
00:34:29,666 --> 00:34:32,750
Everything else,
man, will take care of itself.
324
00:34:34,125 --> 00:34:35,458
Yeah.
325
00:34:37,833 --> 00:34:39,208
I guess.
326
00:34:41,250 --> 00:34:43,916
It all remains to be seen.
327
00:34:57,791 --> 00:35:01,125
[door opens then closes]
328
00:35:07,291 --> 00:35:11,583
[Archie] Hey! Any of you know
where to get a...
329
00:35:40,500 --> 00:35:43,125
[Retrovision] There's a lighter
in your pocket.
330
00:35:44,833 --> 00:35:48,333
Burn the airplane.
Hurry up.
331
00:35:48,375 --> 00:35:50,916
You're being watched.
332
00:35:52,250 --> 00:35:54,916
Once inside Hardy's house,
333
00:35:54,958 --> 00:35:59,458
go up the first set of stairs,
knock on the door at the top.
334
00:36:08,666 --> 00:36:12,708
[crows cawing]
335
00:36:14,125 --> 00:36:16,208
[knocks]
336
00:36:19,041 --> 00:36:22,916
[suspenseful music playing]
337
00:36:25,833 --> 00:36:29,166
Hardy walks, you follow.
338
00:36:44,083 --> 00:36:48,666
[somber music playing]
339
00:37:04,666 --> 00:37:08,833
[cackling]
340
00:37:16,000 --> 00:37:18,041
[ringing]
341
00:37:23,500 --> 00:37:25,375
[Rita] Hello.
342
00:37:25,416 --> 00:37:26,666
Hi.
343
00:37:28,375 --> 00:37:30,625
Come look at my dollhouse.
344
00:37:33,708 --> 00:37:38,000
He's been stuck
on the second floor
for quite some time.
345
00:37:38,041 --> 00:37:42,333
It's been a thousand years, if
you measure it in human years.
346
00:37:42,375 --> 00:37:44,625
That's a bit.
347
00:37:44,666 --> 00:37:49,916
Upstairs or downstairs,
he can't seem
to make up his mind.
348
00:37:54,500 --> 00:37:57,375
Careful, you might fall in.
349
00:37:57,416 --> 00:37:59,083
[snickers]
350
00:37:59,125 --> 00:38:01,666
Right, I wouldn't want that.
351
00:38:02,625 --> 00:38:05,958
Why can't he go
up to the third floor?
352
00:38:06,000 --> 00:38:09,875
Well, you can't
make anyone do anything.
353
00:38:12,666 --> 00:38:14,833
Archie.
354
00:38:14,875 --> 00:38:17,750
How'd you know my name?
355
00:38:17,791 --> 00:38:19,250
[giggles]
356
00:38:20,208 --> 00:38:25,583
There's this thing that he does
that I can't quite figure out,
357
00:38:25,625 --> 00:38:29,958
but... but maybe you can help me
figure it out.
358
00:38:30,000 --> 00:38:32,875
-What does he do?
-Come, come.
359
00:38:36,708 --> 00:38:39,125
[knocking on door]
360
00:38:39,166 --> 00:38:40,125
[laughs]
361
00:38:41,416 --> 00:38:42,583
I got to go.
362
00:38:43,833 --> 00:38:46,666
Yes, you do.
363
00:38:46,708 --> 00:38:49,250
But, hmm...
364
00:38:49,291 --> 00:38:56,125
is it upstairs or down?
365
00:38:56,166 --> 00:38:57,416
[giggles]
366
00:39:03,041 --> 00:39:05,333
What is he doing here?
367
00:39:05,375 --> 00:39:10,166
-Done. Done, look, I'm done.
-[woman 3] You lost. You lost.
368
00:39:10,208 --> 00:39:11,500
Come sit.
369
00:39:13,208 --> 00:39:14,833
Sit with Hardy.
370
00:39:22,625 --> 00:39:28,375
So, why does a man feel
the need to carry a little
killing machine on his person?
371
00:39:28,416 --> 00:39:32,125
Oh! Well, yeah,
that's right, protection.
372
00:39:32,166 --> 00:39:37,125
Well, allow me to provide you
with your new best friend.
373
00:39:37,166 --> 00:39:38,750
Open the box.
374
00:39:44,500 --> 00:39:46,125
[box creaks open.]
375
00:40:00,625 --> 00:40:06,208
Ah, I think I see what ails you.
376
00:40:06,250 --> 00:40:09,291
A woman can get a fella
into all sorts of trouble.
377
00:40:09,333 --> 00:40:15,958
For instance, a woman
scorned or a damsel in distress.
378
00:40:17,333 --> 00:40:21,083
You ever rescued
a damsel in distress?
379
00:40:21,125 --> 00:40:24,541
Anyways,
I thought I should tell you,
380
00:40:24,583 --> 00:40:27,291
some guy used his gun
to kill his own self.
381
00:40:27,333 --> 00:40:32,208
He killed himself good,
real good, over a dame.
382
00:40:32,250 --> 00:40:36,625
Even worse it was a gift
given to him by a dear friend,
383
00:40:36,666 --> 00:40:40,208
but I got it now,
it works and it's for sale.
384
00:40:40,250 --> 00:40:42,791
Consider that
your new King Kong,
385
00:40:42,833 --> 00:40:46,250
just in case you're the, uh,
damsel in distress.
386
00:40:46,291 --> 00:40:49,208
Now, let's get you out of here.
387
00:40:49,250 --> 00:40:52,750
[dramatic music playing]
388
00:41:07,041 --> 00:41:08,166
[man 7] Pull over.
389
00:41:17,750 --> 00:41:21,500
You guys have been
following me since 1983.
390
00:41:21,541 --> 00:41:23,208
It seems.
391
00:41:23,250 --> 00:41:25,083
Oh, like a couple
of time cops, huh?
392
00:41:25,125 --> 00:41:27,333
[laughs]
I like that.
393
00:41:28,416 --> 00:41:30,083
You're Archibald Finch?
394
00:41:34,000 --> 00:41:35,583
Yup.
395
00:41:35,625 --> 00:41:39,458
The director of low-budget
trash, Archibald Finch.
396
00:41:42,750 --> 00:41:44,458
What can I help you guys with?
397
00:41:47,083 --> 00:41:50,541
Ah, just some normal stuff.
Murder.
398
00:41:52,958 --> 00:41:55,083
Got enemies, Archie?
399
00:41:55,125 --> 00:41:57,166
I don't know.
400
00:41:57,208 --> 00:41:58,958
I have amnesia.
401
00:42:01,166 --> 00:42:04,541
Oh, so he might have enemies
402
00:42:04,583 --> 00:42:09,833
but he just don't remember, huh.
403
00:42:10,833 --> 00:42:15,750
This is so weird.
I mean brain injuries.
404
00:42:16,750 --> 00:42:18,833
Just all mysterious, you know...
405
00:42:19,916 --> 00:42:24,250
makes us think how much like
them goddamn bots we really are.
406
00:42:24,291 --> 00:42:27,166
You know I'm starting to think
we're actually in a simulation,
Detective James.
407
00:42:27,208 --> 00:42:30,375
Oh, oh, Pete.
Look, oh, oh, I'm glitching.
408
00:42:30,416 --> 00:42:34,416
Oh, oh.
I'm all Android, baby.
409
00:42:34,458 --> 00:42:35,875
[laughs]
410
00:42:35,916 --> 00:42:39,708
-Mm. Mm. Mm.
-I'm more of an Apple guy.
411
00:42:40,875 --> 00:42:44,291
You've bitten into
any, uh, rotten apples, Archie?
412
00:42:46,166 --> 00:42:48,166
Women can be rotten apples,
too, right?
413
00:42:49,375 --> 00:42:52,583
Both sour and sweet.
414
00:42:54,250 --> 00:42:58,416
Some are even occupied
by that little worm.
415
00:42:58,458 --> 00:43:01,833
But that's never stopped you,
has it, Archie?
416
00:43:01,875 --> 00:43:05,583
You know, sometimes we even bite
into that nasty little seed.
417
00:43:05,625 --> 00:43:07,750
And what is that seed
filled with?
418
00:43:08,666 --> 00:43:09,958
Cyanide.
419
00:43:10,000 --> 00:43:12,416
[both laugh]
420
00:43:14,291 --> 00:43:16,083
Man.
421
00:43:16,125 --> 00:43:18,625
We're just messing with you,
man.
422
00:43:18,666 --> 00:43:25,208
It will take a whole lot
of, uh, apple worms and cyanide
seeds to kill a human, right?
423
00:43:25,250 --> 00:43:27,791
But only one woman.
424
00:43:27,833 --> 00:43:29,125
[snickers]
425
00:43:30,666 --> 00:43:32,458
Here's the business, Archie.
426
00:43:34,166 --> 00:43:36,833
Someone tried to do
a hit on you, but...
427
00:43:38,791 --> 00:43:41,041
only he survived.
428
00:43:41,083 --> 00:43:43,708
Why would someone
want to do that to you?
429
00:43:43,750 --> 00:43:44,916
[Pete] Yeah.
430
00:43:46,916 --> 00:43:48,500
I honestly don't know.
431
00:43:48,541 --> 00:43:51,208
[Pete] We think you do know.
432
00:43:51,250 --> 00:43:56,208
We think you're using this
amnesia as an excuse to forget
something you regret doing.
433
00:43:56,250 --> 00:44:00,375
[James] Yeah, like banging
your financier's lady,
434
00:44:00,416 --> 00:44:02,666
who's also supposed to be
the star of your film.
435
00:44:02,708 --> 00:44:04,750
[Pete]
Whoa! The plot thickens.
436
00:44:04,791 --> 00:44:07,708
-Who is she?
-[Pete] You mean who was she?
437
00:44:07,750 --> 00:44:10,666
She's dead.
Her boyfriend did it.
438
00:44:10,708 --> 00:44:13,541
Boy what kind of mess
he did on her, you know.
439
00:44:13,583 --> 00:44:15,750
Cut her every which way.
440
00:44:15,791 --> 00:44:19,625
-Only the bastard demon
have the guts to do it himself.
-[clicking tongue]
441
00:44:19,666 --> 00:44:23,541
[dramatic music playing]
442
00:44:23,583 --> 00:44:26,750
[Electronic buzzing]
443
00:44:26,791 --> 00:44:31,416
[distorted voices]
444
00:44:33,458 --> 00:44:38,125
[woman 4] Archie, they're after you, baby.
445
00:44:38,166 --> 00:44:43,083
Listen to me,
you have two paths, Archie.
446
00:44:43,125 --> 00:44:46,000
You have to choose
the right one.
447
00:44:46,041 --> 00:44:50,666
You don't want to go with them. They can't be trusted.
448
00:44:50,708 --> 00:44:52,666
Those weren't cops.
449
00:44:52,708 --> 00:44:54,750
Don't fall for their tricks.
450
00:44:56,791 --> 00:44:59,916
Go to the El Rancho Motel
tonight and you will
remember me.
451
00:44:59,958 --> 00:45:03,250
[gasps]
[distorted voice]
Tonight, you're coming with us.
452
00:45:03,291 --> 00:45:04,250
Fuck!
453
00:45:05,916 --> 00:45:07,291
[gunshot]
454
00:45:07,333 --> 00:45:09,958
Oh, ooh fuck!
455
00:45:10,000 --> 00:45:13,833
[laughing]
456
00:45:13,875 --> 00:45:17,000
You can't kill me, you fool.
457
00:45:17,041 --> 00:45:21,125
[laughing]
458
00:45:26,625 --> 00:45:29,916
[electronic buzzing]
459
00:45:29,958 --> 00:45:33,166
[Retrovision]
Wake up, Archie.
460
00:45:33,208 --> 00:45:37,875
We have been searching
for you for so long,
461
00:45:37,916 --> 00:45:40,500
but this is your chance.
462
00:45:40,541 --> 00:45:45,291
This is your chance
to finally be set free.
463
00:45:58,458 --> 00:46:00,708
Open your mind.
464
00:46:00,750 --> 00:46:03,625
[imitating monkey chattering]
465
00:46:03,666 --> 00:46:06,500
[Thana]
This is how you kill a birdie.
466
00:46:06,541 --> 00:46:09,333
Get her in the tub.
467
00:46:09,375 --> 00:46:10,416
Action.
468
00:46:10,458 --> 00:46:12,208
[Birdie whimpers]
469
00:46:13,833 --> 00:46:15,333
[snarls]
470
00:46:16,541 --> 00:46:19,291
Jughead wants
his cigarettes back.
471
00:46:21,375 --> 00:46:25,833
-You see Jughead,
tell him I stole his cigarette.
-[gasps]
472
00:46:25,875 --> 00:46:27,666
[Archie] Birdie.
473
00:46:30,500 --> 00:46:31,875
[Thana] Fuck!
474
00:46:34,958 --> 00:46:40,666
[Retrovision]
Watch closely, Archie.
This is how you died.
475
00:46:43,000 --> 00:46:45,708
I really thought the birds
understood my chirps.
476
00:46:45,750 --> 00:46:49,125
My dad said, "Anne
you spend all your time talking
to the damn birds,
477
00:46:49,166 --> 00:46:51,416
-you should have been born
with a beak."
-[chuckles softly]
478
00:46:51,458 --> 00:46:55,583
So he gave me the nickname
Birdie Anne and it kind of
stuck, I guess.
479
00:46:56,500 --> 00:46:59,333
Well, she doesn't have a beak,
but I'll tell you one thing,
480
00:47:00,250 --> 00:47:05,708
she's got superb acting skills
and she's ready to fly
all over Hollywood.
481
00:47:05,750 --> 00:47:09,375
Now, what's the
name of this flick?
482
00:47:09,416 --> 00:47:12,666
-The film is called Retrovision.
-Oh, wow.
483
00:47:12,708 --> 00:47:14,666
-[Wren] Retrovision?
-[Birdie] I like that.
484
00:47:14,708 --> 00:47:19,041
Weird title, but,
hey, if it's good.
485
00:47:19,083 --> 00:47:21,208
Well, I, for one,
think the title is very unique.
486
00:47:21,250 --> 00:47:22,958
We read it and I am...
487
00:47:23,000 --> 00:47:26,791
um, we're real excited
about the role I'll be playing.
488
00:47:26,833 --> 00:47:29,291
We had a problem
with the love scene though.
489
00:47:29,333 --> 00:47:32,541
We would like you to make it
a bit more suggestive.
490
00:47:32,583 --> 00:47:36,791
I'm not too comfortable seeing
my little Birdie acting in a
provocative way.
491
00:47:36,833 --> 00:47:39,541
[chuckles]
Wren's a jealous boyfriend.
492
00:47:40,458 --> 00:47:42,791
Look, I'll do whatever is
necessary to be in your film
493
00:47:42,833 --> 00:47:45,500
as long as it's done
in an artistic way.
494
00:47:45,541 --> 00:47:49,750
Oh, yeah. Sure.
Very classy.
495
00:47:49,791 --> 00:47:52,625
Well, I'm the one
with the cash cannon shooting
dollar bills around,
496
00:47:52,666 --> 00:47:55,041
so this better be
a professional shoot.
497
00:47:55,083 --> 00:47:58,291
I don't want to find out
I was funding a porno,
498
00:47:58,333 --> 00:48:00,833
but anything for my little
Birdie.
499
00:48:00,875 --> 00:48:04,333
If she wants to be an actress,
so be it.
500
00:48:06,416 --> 00:48:08,708
So, do I got the part?
501
00:48:10,583 --> 00:48:12,666
-You got the part.
-Yay!
502
00:48:12,708 --> 00:48:15,250
-To the big time.
-[chuckles softly]
503
00:48:16,541 --> 00:48:18,166
[clears throat]
504
00:48:18,208 --> 00:48:22,833
So, Mr. Archie, when you become
a big film director
505
00:48:22,875 --> 00:48:28,375
will you let it be known all
over Tinseltown that Wren made
you who you are?
506
00:48:30,916 --> 00:48:33,166
I'll shout it from the rooftops.
507
00:48:33,208 --> 00:48:35,083
[all chuckle]
508
00:48:35,125 --> 00:48:37,375
Maybe we'll make a
Wren biopic one day,
509
00:48:37,416 --> 00:48:39,541
about a self-made--
510
00:48:39,583 --> 00:48:41,000
[screams]
511
00:48:41,041 --> 00:48:42,958
What's wrong with her?
512
00:48:43,000 --> 00:48:45,958
Hey, hey, hey. Shh, shh.
No, no, no, no.
It's okay. It's okay.
513
00:48:46,000 --> 00:48:48,916
There's nothing to be scared of.
There's nothing there, okay.
514
00:48:48,958 --> 00:48:51,833
Hush little Birdie,
don't say a word.
515
00:48:51,875 --> 00:48:56,208
Poppa's going to buy you
a role in a movie.
516
00:48:57,208 --> 00:48:59,041
What's happening? Is...
517
00:48:59,083 --> 00:49:01,125
she getting into character
or...?
518
00:49:04,500 --> 00:49:06,125
This will kill me.
519
00:49:07,041 --> 00:49:10,791
Honey, no, no. Never, never.
520
00:49:12,583 --> 00:49:14,458
You're mine.
521
00:49:14,500 --> 00:49:18,083
I'll never let anyone hurt you,
not even me.
522
00:49:21,375 --> 00:49:25,208
Ed,
Ed will be calling you to...
523
00:49:26,958 --> 00:49:29,916
work out the legal stuff.
524
00:49:33,791 --> 00:49:35,666
[Birdie]
They say I can play the part.
525
00:49:37,500 --> 00:49:38,833
Who are they?
526
00:49:38,875 --> 00:49:41,125
[Wren]
Babe, he already knows that.
527
00:49:41,166 --> 00:49:44,833
I'll let you do anything
you want if it makes you happy.
528
00:49:44,875 --> 00:49:47,125
Of course,
you can play the part.
529
00:49:47,166 --> 00:49:51,416
[suspenseful music playing]
530
00:49:53,666 --> 00:49:54,750
[sighs]
531
00:49:56,833 --> 00:49:59,083
Can I tell you a story, Archie?
532
00:50:01,041 --> 00:50:02,375
Yeah, sure.
533
00:50:04,041 --> 00:50:08,500
Let's call it
the unfortunate bad fortune
of Dr. Mind Fuck.
534
00:50:09,833 --> 00:50:14,083
-Sounds like a knockoff.
-[laughs] Oh, you'll like him.
535
00:50:15,291 --> 00:50:18,916
There once was a shrink
named Dr. Mind Fuck,
536
00:50:18,958 --> 00:50:22,416
who was treating a certain woman
with a mental disorder.
537
00:50:22,458 --> 00:50:29,250
She started seeing things
that weren't there like
this bug that talks to her.
538
00:50:30,625 --> 00:50:33,083
So the doctor
decided to help her
539
00:50:33,125 --> 00:50:36,916
and she believed that he can
make this bug go away.
540
00:50:37,875 --> 00:50:41,500
But the bug had already
planted its roots
into her beautiful mind
541
00:50:41,541 --> 00:50:46,000
and the doc's experiments,
they made her much worse.
542
00:50:48,250 --> 00:50:52,916
Her true love knew this and he
just had to stop this evil doc.
543
00:50:53,916 --> 00:50:59,166
One day Dr. Fr...
I mean Dr. Mind Fuck
544
00:50:59,208 --> 00:51:00,625
went on a fishing trip.
545
00:51:02,208 --> 00:51:06,750
He had an accident and just like
that he became the fish food.
546
00:51:09,166 --> 00:51:11,083
Don't be like Dr. Mind Fuck.
547
00:51:12,041 --> 00:51:15,291
I... I would... Never.
548
00:51:17,375 --> 00:51:21,291
Good and keep it
professional with my Birdie.
549
00:51:21,333 --> 00:51:25,208
Maybe then you won't become
another cautionary tale.
550
00:51:25,250 --> 00:51:27,583
[suspenseful music playing]
551
00:51:44,083 --> 00:51:48,041
[birds chirping]
552
00:51:58,375 --> 00:51:59,916
There you go.
553
00:52:03,458 --> 00:52:05,250
I know. I know.
554
00:52:09,000 --> 00:52:10,958
Look, calm down, Ed.
555
00:52:15,250 --> 00:52:20,458
He turns out to be a reptilian
humanoid, we always have Donnie
the investor.
556
00:52:22,458 --> 00:52:25,166
[Wren] So, let's talk.
557
00:52:30,291 --> 00:52:35,750
Ed said that you want
80% ownership of my film.
558
00:52:35,791 --> 00:52:40,416
100, I want 100% ownership
of your film
559
00:52:40,458 --> 00:52:44,125
and fuck Ed,
this is all about you and me.
560
00:52:45,750 --> 00:52:48,125
100%!
561
00:52:48,166 --> 00:52:50,375
What the hell
are you talking about?
562
00:53:08,125 --> 00:53:09,458
So, here's the spill.
563
00:53:11,291 --> 00:53:14,416
I want to fund your movie
and then shelf it.
564
00:53:14,458 --> 00:53:16,000
[scoffs]
565
00:53:17,625 --> 00:53:20,041
[Archie]
You're fucking with me, right?
566
00:53:21,375 --> 00:53:24,416
No, no.
I know what you're thinking.
567
00:53:24,458 --> 00:53:26,583
Why would I
want to shelf my film?
568
00:53:26,625 --> 00:53:28,833
[laughs]
569
00:53:28,875 --> 00:53:32,250
Of course, you'd ask that,
you poor little man.
570
00:53:33,458 --> 00:53:37,500
-Well, here it is,
Birdie is addicting.
-[Birdie] Sighs.
571
00:53:37,541 --> 00:53:38,958
She's my...
572
00:53:40,166 --> 00:53:45,833
I don't know, crack,
but she has left me before it.
573
00:53:47,041 --> 00:53:48,708
Well, I can't have that, Archie.
574
00:53:49,750 --> 00:53:51,625
I need my control back.
575
00:53:54,708 --> 00:53:57,875
How would shelfing
my film help you with that?
576
00:53:59,500 --> 00:54:02,333
If I own the film, I own her.
577
00:54:02,375 --> 00:54:05,000
She doesn't have to know
the film is shelved.
578
00:54:05,041 --> 00:54:07,583
I'm her manager and her agent.
579
00:54:07,625 --> 00:54:11,458
As far as she knows
I'm just shopping around town
like a hungry shark.
580
00:54:11,500 --> 00:54:16,458
Plus, she needs something
to do to keep her sane, saner.
581
00:54:21,250 --> 00:54:23,208
But you're not going to shop it?
582
00:54:27,083 --> 00:54:29,166
Maybe at some point...
583
00:54:29,208 --> 00:54:31,041
but until then
584
00:54:31,083 --> 00:54:35,250
I'm just going to dangle your
script like a carrot on a stick.
585
00:54:35,291 --> 00:54:37,041
You're out of your fucking mind,
586
00:54:37,083 --> 00:54:39,041
if you think I'm going to give
up my film,
587
00:54:39,083 --> 00:54:42,083
so you can play your sick
twisted game with your
girlfriend.
588
00:54:43,250 --> 00:54:47,083
What do I look like to you?
A goddamn circus monkey?
589
00:54:48,291 --> 00:54:52,500
[cackling]
590
00:54:54,333 --> 00:54:57,333
Hold that thought,
Curious George.
591
00:55:02,583 --> 00:55:07,000
Big Pie give me a call if
you change your mind, okay.
592
00:55:39,291 --> 00:55:41,625
[clapping]
593
00:55:48,708 --> 00:55:50,333
Hey, yo, Tony. Hurry it up.
594
00:55:50,375 --> 00:55:54,583
Come on, come on, come on. Uh...
595
00:55:54,625 --> 00:55:57,208
Really? Really?
596
00:55:58,541 --> 00:56:02,291
[suspenseful music playing]
597
00:56:03,833 --> 00:56:05,958
[cellphone vibrates]
598
00:56:07,541 --> 00:56:10,958
[Wren] Big Pie, hey.
How've you been?
599
00:56:13,250 --> 00:56:15,416
I'm sorry
I didn't quite catch that.
600
00:56:15,458 --> 00:56:17,583
You sound like
you've got a cold.
601
00:56:17,625 --> 00:56:20,375
Your voice
seems a little hoarse.
602
00:56:22,416 --> 00:56:24,833
Change of heart, really?
603
00:56:24,875 --> 00:56:27,083
You know what?
You don't need to answer that.
604
00:56:27,125 --> 00:56:30,125
You're a sensible guy.
I know.
605
00:56:30,166 --> 00:56:32,625
Okay, we will talk
soon though, okay?
606
00:56:32,666 --> 00:56:34,625
Oh, and for your sore throat...
607
00:56:34,666 --> 00:56:37,000
-[inaudible]
-[choking]
608
00:56:38,500 --> 00:56:40,250
[laughs]
609
00:56:41,166 --> 00:56:44,500
Oh, I sure hope Big Pie gets
well real soon.
610
00:56:45,541 --> 00:56:48,583
So tomorrow night I'm
hosting this gentleman's party.
611
00:56:48,625 --> 00:56:52,333
You should come.
We are making a flick after all.
612
00:56:52,375 --> 00:56:56,333
It'll be at my friend's place
and it has an underground
dungeon.
613
00:56:56,375 --> 00:56:59,875
We'll celebrate and party like
rock stars before we burn out.
614
00:57:02,500 --> 00:57:07,916
Tell you what? Rip up the check
and walk away or cash it.
615
00:57:07,958 --> 00:57:11,166
I'll be checking my bank account
to see your decision.
616
00:57:17,000 --> 00:57:23,125
When's the last time you ever
got fifty thousand dollars for
being a director, let alone 50.
617
00:57:24,625 --> 00:57:30,000
Think about it and maybe then
I'll see you at my little
shindig tomorrow night.
618
00:57:32,416 --> 00:57:37,916
One more thing, when you do show
up could you bring your video
camera with you?
619
00:57:37,958 --> 00:57:40,458
I've got something
I want you to record for me.
620
00:57:40,500 --> 00:57:42,916
It'll be real special.
621
00:57:42,958 --> 00:57:44,625
Can you do this for me?
622
00:57:47,333 --> 00:57:51,250
I got this sneaking little
feeling you'll make
a special appearance.
623
00:57:52,958 --> 00:57:54,500
[Mary] I need to talk to you.
624
00:57:57,250 --> 00:57:58,458
What's going on?
625
00:58:00,083 --> 00:58:02,333
I can't get a hold of Ed.
626
00:58:02,375 --> 00:58:03,833
It's not like him.
627
00:58:05,000 --> 00:58:06,875
I think something's wrong.
628
00:58:06,916 --> 00:58:08,541
Tell me what happened?
629
00:58:09,666 --> 00:58:11,916
Ed, he got a call
from an investor, Donnie.
630
00:58:11,958 --> 00:58:15,291
He was so excited.
This was yesterday afternoon.
631
00:58:15,333 --> 00:58:19,666
Donnie said yes,
he wants to fund your guys'
movie, the whole bit.
632
00:58:21,125 --> 00:58:24,000
There's no way he
wouldn't have called you by now.
633
00:58:24,041 --> 00:58:25,708
[sighs]
634
00:58:25,750 --> 00:58:27,458
Damn it, Ed.
635
00:58:30,291 --> 00:58:32,500
It's Wren.
636
00:58:32,541 --> 00:58:35,291
I knew it.
He's a fucking maniac.
637
00:58:38,791 --> 00:58:40,125
Oh, dear.
638
00:58:41,083 --> 00:58:43,083
What'd you guys
get yourselves into?
639
00:58:43,125 --> 00:58:44,458
I know.
640
00:58:47,875 --> 00:58:50,541
Wren told me
this cautionary tale.
641
00:58:52,041 --> 00:58:56,875
It alluded to the fact
that if I ever crossed him,
he would kill me.
642
00:58:58,833 --> 00:59:00,416
What are you going to do?
643
00:59:05,291 --> 00:59:06,375
Look...
644
00:59:08,166 --> 00:59:10,958
just keep calling Ed.
645
00:59:12,500 --> 00:59:14,083
Call Donnie, too.
646
00:59:15,791 --> 00:59:17,208
Tell him...
647
00:59:20,833 --> 00:59:23,500
I still want to make
the Retrovisionfilm.
648
00:59:26,916 --> 00:59:28,791
I'm ending this deal.
649
00:59:30,916 --> 00:59:33,041
One more thing...
650
00:59:33,083 --> 00:59:37,375
look up any shrinks
that might have gone missing...
651
00:59:37,416 --> 00:59:40,958
that they're in...
on a fishing trip.
652
00:59:41,000 --> 00:59:42,250
Okay.
653
00:59:44,000 --> 00:59:45,291
Look, Archie.
654
00:59:46,666 --> 00:59:48,916
My dad, he's a big gun guy
655
00:59:48,958 --> 00:59:54,416
and he insists on me having
an arsenal just in case
the world ends.
656
00:59:55,916 --> 00:59:57,541
There's a gun in here.
657
01:00:00,875 --> 01:00:02,458
Just in case.
658
01:00:11,083 --> 01:00:15,125
♪ I was strolling in the dark
659
01:00:15,166 --> 01:00:20,458
♪ Till I found a street
With a spark ♪
660
01:00:20,500 --> 01:00:25,791
♪ And then I got really hungry
661
01:00:25,833 --> 01:00:31,500
♪ Hungry enough
To slay the sheep ♪
662
01:00:31,541 --> 01:00:35,916
♪ And drink its blood
663
01:00:35,958 --> 01:00:37,708
[gunshot]
664
01:00:37,750 --> 01:00:40,458
[Mary over phone] Hey, Archie.
I got some news.
665
01:00:40,500 --> 01:00:45,166
It seems that Dr. Fred Reed
recently died in a boating
accident while fishing.
666
01:00:48,791 --> 01:00:51,458
[Pete]
He threatened Fred to stop
treating Birdie's mental state,
667
01:00:51,500 --> 01:00:54,750
but she kept
having hallucinations of an
insect that spoke to her.
668
01:00:54,791 --> 01:00:57,416
I'm only here for you to face
your fears, buddy,
669
01:00:57,458 --> 01:01:00,625
which happens to be death
and I get paid for it.
670
01:01:00,666 --> 01:01:03,541
My brother was very intrigued
by the case.
671
01:01:03,583 --> 01:01:06,250
He wanted to help her,
so he started treating her.
672
01:01:06,291 --> 01:01:10,791
How would you like,
I tell you a story to calm you
down before I fucking kill you.
673
01:01:10,833 --> 01:01:12,708
Wren, he put a stop to all that.
674
01:01:12,750 --> 01:01:15,416
He kept showing up at the
grocery store, the parking lot.
675
01:01:15,458 --> 01:01:20,208
That's the end of the story
except for the fact that
we got some boots for you.
676
01:01:20,250 --> 01:01:22,291
We bought you boots.
677
01:01:22,333 --> 01:01:26,291
You're going to wear these boots
and you're going to go swimming.
Huh?
678
01:01:26,333 --> 01:01:28,625
He came in with a film script.
679
01:01:28,666 --> 01:01:32,666
It was entitled the
Dead Shrinkin bold font
right on the cover.
680
01:01:32,708 --> 01:01:34,458
He started reading it out loud
681
01:01:34,500 --> 01:01:36,458
and it was about
a corrupt psychiatrist
682
01:01:36,500 --> 01:01:38,625
that was messing with the mind
of an innocent girl.
683
01:01:38,666 --> 01:01:42,250
You remember, when you were
a kid and you'd go to sleep
684
01:01:42,291 --> 01:01:44,375
and you thought there were
monsters under the bed.
685
01:01:44,416 --> 01:01:47,083
Well, there were.
[laughs]
686
01:01:47,125 --> 01:01:50,333
The last thing he said to my
brother before he left
687
01:01:50,375 --> 01:01:53,916
was don't steal
the little sheep from the wolf.
688
01:01:53,958 --> 01:01:56,750
He'll eat you.
He'll eat you real good.
689
01:02:01,500 --> 01:02:03,083
Wren invited me.
690
01:02:07,666 --> 01:02:11,250
-[man 8] Archie.
-Yeah, that's me.
691
01:02:11,291 --> 01:02:17,208
Welcome to my house of pain,
pleasure and whatever the hell
else Wren uses it for.
692
01:02:17,250 --> 01:02:19,458
Thanks for letting me in.
693
01:02:19,500 --> 01:02:21,416
Hold on little, doggie.
694
01:02:21,458 --> 01:02:23,166
I'll let you in the doggy door,
695
01:02:23,208 --> 01:02:25,541
but, first,
I need to know one thing.
696
01:02:25,583 --> 01:02:29,250
How many years has that
stick been stuck up your ass?
697
01:02:29,291 --> 01:02:31,291
[laughs]
698
01:02:33,625 --> 01:02:36,250
Relax, it's a party.
699
01:02:37,125 --> 01:02:38,916
It's downstairs.
700
01:02:46,500 --> 01:02:50,833
[tense music playing]
701
01:03:41,708 --> 01:03:43,583
[man 9] Sit down.
702
01:03:48,041 --> 01:03:50,208
[music fades]
703
01:04:02,875 --> 01:04:07,708
[Wren]
Gentlemen, may I please
have everyone's attention.
704
01:04:10,000 --> 01:04:12,291
I'm getting into
the movie business.
705
01:04:12,333 --> 01:04:15,166
[laughs]
706
01:04:21,666 --> 01:04:28,333
Clap, clap,
clap your hands director.
707
01:04:28,375 --> 01:04:30,041
You are the artist.
708
01:04:30,083 --> 01:04:32,875
Clap for your future works.
709
01:04:33,791 --> 01:04:38,333
Gentlemen, may I introduce
Archie Finch,
710
01:04:38,375 --> 01:04:44,375
director extraordinaire and his
leading lady, Birdie Anne.
711
01:04:44,416 --> 01:04:48,125
[applause]
712
01:04:48,166 --> 01:04:51,500
She will be the
Marilyn Monroe of our times.
713
01:04:53,250 --> 01:04:55,958
-Yes.
-[man 10] How will this help
our cause?
714
01:04:57,500 --> 01:05:03,708
As all of us watchers here know
Hollywood is the great beast.
715
01:05:03,750 --> 01:05:07,125
Its tentacles reach the
farthest corners of the Earth,
716
01:05:07,166 --> 01:05:13,625
infecting the minds of the
simple, blinding the minds
of the sheeple, right?
717
01:05:13,666 --> 01:05:17,625
With their corrupt ideology,
morals, and ethics.
718
01:05:17,666 --> 01:05:25,166
So, we must blow up this beast,
slay this dragon.
719
01:05:25,208 --> 01:05:30,833
What better way to do it
than by infiltrating
its very castle walls.
720
01:05:30,875 --> 01:05:33,291
Secret societies control us
like puppets,
721
01:05:33,333 --> 01:05:40,041
treat us like cattle and in the
end, they sell us off to the
very devil himself.
722
01:05:41,083 --> 01:05:44,375
But Birdie Anne
will be our way in.
723
01:05:44,416 --> 01:05:50,041
She will sleep in their beds,
be our eyes and ears.
724
01:05:50,083 --> 01:05:52,666
Marilyn slept with J.F.K.
725
01:05:52,708 --> 01:05:58,125
Birdie Anne will fuck
all of Hollywood to death.
726
01:05:58,166 --> 01:05:59,541
[Birdie]
[gasps] What?
727
01:06:00,750 --> 01:06:04,125
Oh, babe.
Don't look that way.
728
01:06:05,083 --> 01:06:07,708
I know what that look is.
729
01:06:07,750 --> 01:06:10,250
It's the bugs on my face,
isn't it?
730
01:06:10,291 --> 01:06:13,791
Don't worry, they are harmless.
731
01:06:16,583 --> 01:06:20,375
The bug is talking to her again
in her head.
732
01:06:20,416 --> 01:06:26,291
Lately, it's been telling her
that we humans are all insects.
733
01:06:27,208 --> 01:06:29,041
Isn't that right, babe?
734
01:06:31,000 --> 01:06:32,708
But we aren't insects.
735
01:06:33,625 --> 01:06:38,791
We're men and we
want pleasure from you.
736
01:06:39,791 --> 01:06:44,166
An insect couldn't get pleasure
from you, now, could it?
737
01:06:44,208 --> 01:06:47,500
Well, not the kind we seek.
738
01:06:51,666 --> 01:06:54,666
Gentlemen, have at our queen.
739
01:06:54,708 --> 01:06:58,958
She will feed her king
and her people.
740
01:07:01,041 --> 01:07:04,666
Archie,
did you bring your camera?
741
01:07:06,708 --> 01:07:08,291
Push record.
742
01:07:10,583 --> 01:07:15,125
[tense music playing]
743
01:07:39,791 --> 01:07:41,916
[Archie]
Get the fuck away from her.
744
01:07:47,166 --> 01:07:52,000
[Wren] What? Whoa! What...
what's going on?
745
01:07:52,041 --> 01:07:55,333
[Archie] Birdie, come on.
We have to leave now.
746
01:07:55,375 --> 01:07:56,958
I am free.
747
01:08:01,000 --> 01:08:02,666
[Archie] Where's Ed?
748
01:08:02,708 --> 01:08:06,541
Ed? What am I, his keeper?
749
01:08:06,583 --> 01:08:09,833
I don't babysit
overgrown douchebags, Archie.
750
01:08:09,875 --> 01:08:13,500
Now let's talk about this bad,
bad thing you just did.
751
01:08:13,541 --> 01:08:16,208
[laughs]
752
01:08:16,250 --> 01:08:20,291
[suspenseful music playing]
753
01:08:20,333 --> 01:08:21,583
Don't you dare.
754
01:08:23,083 --> 01:08:25,750
Don't you even think
about taking my birdie.
755
01:08:27,041 --> 01:08:29,750
Put her back in her cage
where she belongs.
756
01:08:30,708 --> 01:08:32,875
[crying]
757
01:08:32,916 --> 01:08:37,791
[grunts]
For the love of... Oh, my God!
758
01:08:37,833 --> 01:08:41,750
[melancholy music playing]
759
01:09:00,333 --> 01:09:03,708
[breathing heavily]
760
01:09:14,291 --> 01:09:18,875
[low beat music playing]
761
01:09:36,583 --> 01:09:38,250
Y'all have a good day.
762
01:09:40,291 --> 01:09:43,958
[crickets chirping]
763
01:09:48,500 --> 01:09:52,416
[car engine revs]
764
01:09:59,833 --> 01:10:01,666
[waiter]
Hi, what can I get you two?
765
01:10:02,583 --> 01:10:04,625
Two evil olives, please.
766
01:10:05,500 --> 01:10:06,916
[waiter] Coming right up.
767
01:10:31,541 --> 01:10:32,625
Ooh.
768
01:10:33,500 --> 01:10:35,500
It is an evil olive, isn't it?
769
01:10:35,541 --> 01:10:37,875
Yeah, you're not kidding.
770
01:10:37,916 --> 01:10:39,583
Hardcore little dude.
771
01:10:41,375 --> 01:10:42,916
My best friend.
772
01:10:45,333 --> 01:10:50,375
She gives me sweet ignorance
for a minute, but it doesn't
last much longer than that.
773
01:10:51,375 --> 01:10:55,333
You could be anywhere
doing anything and just pop out
of nowhere.
774
01:10:56,208 --> 01:10:58,833
I have no control over my life
because of it.
775
01:10:58,875 --> 01:11:01,583
[rustling]
776
01:11:01,625 --> 01:11:03,166
[somber music playing]
777
01:11:03,208 --> 01:11:05,375
I don't even know who I am.
778
01:11:06,291 --> 01:11:10,583
Completely and utterly consumed
by this thing.
779
01:11:12,375 --> 01:11:17,916
I hear these voices in my head
giving me directions
and I have to follow them.
780
01:11:17,958 --> 01:11:20,000
It's like I don't have a choice.
781
01:11:26,750 --> 01:11:28,666
The... the bug.
782
01:11:37,833 --> 01:11:40,666
[distorted voice]
He's right there.
783
01:11:42,000 --> 01:11:46,125
Make it go away.
Please make it go away.
784
01:11:55,916 --> 01:11:58,625
The mysterious ace card.
785
01:11:58,666 --> 01:12:05,375
Some people believe
that this card represents...
death.
786
01:12:05,416 --> 01:12:06,666
Hmm.
787
01:12:08,416 --> 01:12:10,833
-In the Vietnam War...
-[coughs]
788
01:12:10,875 --> 01:12:15,833
...Americans would place
the ace card on enemy soldiers
789
01:12:15,875 --> 01:12:20,041
to have a psychological impact
when they found them.
790
01:12:20,083 --> 01:12:22,250
Hmm, riveting,
791
01:12:22,291 --> 01:12:25,833
but I must say, I think
my trophy will knock yours
out of the water.
792
01:12:25,875 --> 01:12:28,750
-Oh, really? Do tell.
-Okay.
793
01:12:31,041 --> 01:12:32,458
[chuckles]
794
01:12:32,500 --> 01:12:33,750
Easy.
795
01:12:36,291 --> 01:12:38,916
What?
That was my joker face.
796
01:12:39,875 --> 01:12:42,541
-Well, it definitely
wasn't your poker face.
-[chuckles]
797
01:12:42,583 --> 01:12:45,250
That shit was
downright otherworldly.
798
01:12:46,166 --> 01:12:48,000
See, this is why
I should be famous.
799
01:12:48,041 --> 01:12:49,791
No CGI needed here.
800
01:12:53,291 --> 01:12:54,625
[chuckles]
801
01:12:56,791 --> 01:12:58,166
[laughing]
802
01:12:59,833 --> 01:13:04,000
Anyways, the joker card
was first introduced in 1862
803
01:13:04,041 --> 01:13:07,375
and was actually first depicted
as a tiger.
804
01:13:07,416 --> 01:13:11,041
Really? Does that mean you
have a tiger face, too?
805
01:13:12,458 --> 01:13:15,583
-I don't know if you could
be trusted with that one yet.
-Oh, come on.
806
01:13:16,541 --> 01:13:20,583
[sighs]
Tell you what? I'll show you
mine if you show me yours.
807
01:13:26,041 --> 01:13:28,333
-Okay.
-[chuckles]
808
01:13:28,375 --> 01:13:30,333
In a show of solidarity,
809
01:13:31,875 --> 01:13:33,875
we'll raise our shot glasses,
810
01:13:33,916 --> 01:13:39,250
take a shot and then reveal
our finest tiger faces.
811
01:13:39,291 --> 01:13:40,375
Okay.
812
01:13:48,166 --> 01:13:50,416
All right.
Ready when you are.
813
01:13:50,458 --> 01:13:51,541
[clink]
814
01:13:56,166 --> 01:13:58,291
[coughs]
815
01:13:58,333 --> 01:14:01,625
[distorted growling]
816
01:14:02,916 --> 01:14:05,833
[both laughing]
817
01:14:43,708 --> 01:14:46,500
[Birdie]
Has your monkey won any?
818
01:14:46,541 --> 01:14:48,083
[chuckles]
819
01:14:50,666 --> 01:14:52,750
Hey, Archie.
820
01:14:52,791 --> 01:14:57,125
I know it's been a week,
but I'm so shaken up
over the whole thing.
821
01:14:57,166 --> 01:15:02,041
I mean if you hadn't been there,
I don't know what would have
happened.
822
01:15:07,833 --> 01:15:09,625
I know it's what I had to do.
823
01:15:12,750 --> 01:15:15,375
[sighs]
Why do you have to leave?
824
01:15:19,666 --> 01:15:21,333
Ed's my best friend.
825
01:15:23,375 --> 01:15:24,708
I understand.
826
01:15:32,458 --> 01:15:34,541
Go to the hotel.
827
01:15:34,583 --> 01:15:36,625
It's probably the safest place.
828
01:15:38,000 --> 01:15:40,541
Are you sure
the hotel is the safest place?
829
01:15:41,458 --> 01:15:43,500
That place gives me the creeps.
830
01:15:48,708 --> 01:15:50,791
I have to do
some detective stuff.
831
01:15:54,083 --> 01:15:56,416
-Batman shit.
-[chuckles]
832
01:15:56,458 --> 01:15:59,000
Well then, you need a Robin?
833
01:16:02,375 --> 01:16:04,791
Just promise me you'll be safe.
834
01:16:07,916 --> 01:16:09,458
When all this blows over...
835
01:16:10,958 --> 01:16:12,708
when everything's figured out...
836
01:16:14,458 --> 01:16:17,250
we'll go to a beach
of your choice.
837
01:16:17,291 --> 01:16:20,083
-I like that idea.
-Get Mai Tais.
838
01:16:20,125 --> 01:16:21,416
[chuckles]
839
01:16:23,750 --> 01:16:27,416
[traffic noises]
840
01:16:32,500 --> 01:16:35,458
[Retrovision] I want you two
to get into her room.
841
01:16:35,500 --> 01:16:38,458
Once you have her secured, bring in the rest of the ghouls
842
01:16:38,500 --> 01:16:43,291
and make sure before you kill her, to bathe her in that gallon of pig blood I gave you.
843
01:16:43,333 --> 01:16:46,625
[Birdie gasping]
844
01:16:48,500 --> 01:16:53,041
No, no, no, no, no please, no.
845
01:16:53,083 --> 01:16:55,416
[gasping]
846
01:17:00,000 --> 01:17:05,333
No, no, no, no. Please, no.
847
01:17:05,375 --> 01:17:10,125
[dramatic music playing]
848
01:17:15,375 --> 01:17:17,000
[screams]
849
01:17:20,125 --> 01:17:23,416
No, no, no, no.
850
01:17:23,458 --> 01:17:27,916
[panting]
851
01:17:35,916 --> 01:17:38,666
[imitating monkey chattering]
852
01:17:39,541 --> 01:17:41,833
[thuds]
853
01:17:57,000 --> 01:18:00,541
[Birdie panting]
854
01:18:00,583 --> 01:18:05,625
[Wren] Film it. Film it all.
She's going to be
a star after all.
855
01:18:05,666 --> 01:18:08,500
And as for Archie, don't worry.
856
01:18:08,541 --> 01:18:10,541
I sent a snake after him.
857
01:18:11,833 --> 01:18:15,416
Today will still be beautiful.
858
01:18:15,458 --> 01:18:18,708
[cackling]
859
01:18:21,208 --> 01:18:25,250
[low beat music playing]
860
01:18:31,916 --> 01:18:34,541
[Archie]
Ed, man. Where are you?
861
01:18:34,583 --> 01:18:38,416
[suspenseful music playing]
862
01:18:47,291 --> 01:18:53,083
I'm super excited
about this investor.
Let's make Retrovision.
863
01:18:53,125 --> 01:18:57,166
You're my guy.
Yeah, get back to me.
864
01:18:58,041 --> 01:18:59,875
Text me or something.
865
01:19:04,125 --> 01:19:08,375
[doorbell rings]
866
01:19:12,250 --> 01:19:15,333
-Mary, how are you sweetie?
-I'm good.
867
01:19:15,375 --> 01:19:18,333
I'm just coming
to check on Archie.
868
01:19:18,375 --> 01:19:22,708
That's what I figured
'cause ain't nobody want to
visit an aging bat like me
869
01:19:22,750 --> 01:19:24,750
-that's for damn sure.
-[laughs]
870
01:19:24,791 --> 01:19:27,541
Um, how's his
physical therapy going?
871
01:19:27,583 --> 01:19:31,166
Good. Real good.
He's starting to remember
little things here and there.
872
01:19:31,208 --> 01:19:32,708
He's in his room.
873
01:19:32,750 --> 01:19:34,750
[fly buzzing]
874
01:19:35,875 --> 01:19:40,208
[whistle blows]
875
01:19:41,416 --> 01:19:44,125
[Mary]
So how's your memory?
876
01:19:44,166 --> 01:19:46,666
Remember anything new?
877
01:19:46,708 --> 01:19:50,500
[dramatic music playing]
878
01:19:57,750 --> 01:20:00,458
Hey, it'll...
it'll come back to you.
879
01:20:10,125 --> 01:20:13,666
[whistle blows]
880
01:20:25,958 --> 01:20:28,208
Archie, you scared me.
881
01:20:28,250 --> 01:20:31,041
I thought you
were the living dead.
882
01:20:31,083 --> 01:20:33,833
You need a shower.
You're bringing in the flies.
883
01:20:33,875 --> 01:20:35,666
They gravitate towards...
884
01:20:37,500 --> 01:20:39,291
Well, it's obvious
you ain't hearing me.
885
01:20:39,333 --> 01:20:41,958
Looks like I'm going to have
to spray you down with Febreze.
886
01:20:42,000 --> 01:20:43,833
I'm left no choice.
887
01:20:46,166 --> 01:20:48,666
You have dad's belt buckle?
888
01:20:49,791 --> 01:20:51,583
I've been saving it for you.
889
01:20:51,625 --> 01:20:54,166
Now, you're not
going to sell it, are you?
890
01:20:54,208 --> 01:20:58,208
Because if that's the case,
I'm going to just keep it here
where it's nice and safe.
891
01:21:00,000 --> 01:21:02,541
I'm not going to sell it.
892
01:21:02,583 --> 01:21:04,791
Okay, but I'm trusting you.
893
01:21:08,708 --> 01:21:14,541
[voices echoing]
894
01:21:14,583 --> 01:21:18,458
[dramatic music playing]
895
01:21:26,125 --> 01:21:29,125
[music stops playing]
896
01:21:35,625 --> 01:21:39,375
Retrovision, hey.
What's that about?
897
01:21:40,250 --> 01:21:44,791
Let me guess.
How we should learn
from our past mistakes.
898
01:21:44,833 --> 01:21:47,416
Chicken crap.
Give me that.
899
01:21:48,416 --> 01:21:52,458
No good alligator hugging,
cow tipping, donkey ride.
900
01:21:52,500 --> 01:21:56,708
Who do you think you are?
Horseshit.
901
01:22:00,916 --> 01:22:01,958
Hey, Archie.
902
01:22:03,166 --> 01:22:05,041
Don't listen to that man.
903
01:22:05,083 --> 01:22:10,041
This script is going to make for
a fine movie one day.
904
01:22:18,125 --> 01:22:21,208
[birds chirping]
905
01:23:33,000 --> 01:23:34,750
[man 11]
Hey, what you doing
with that mannequin.
906
01:23:34,791 --> 01:23:37,625
Hey, look, the yard sale
was over yesterday, buddy.
907
01:23:37,666 --> 01:23:40,375
Hey, come back here.
I want money for that.
I want money.
908
01:23:40,416 --> 01:23:44,208
Come back here.
Come back here.
909
01:23:44,250 --> 01:23:46,166
[dog barks]
910
01:23:47,250 --> 01:23:49,250
What else did he take?
911
01:23:57,916 --> 01:24:02,000
[intense music]
912
01:24:07,583 --> 01:24:12,208
[Archie]
Look at dreams. I can't stay.
913
01:24:38,666 --> 01:24:42,250
[laughing]
914
01:24:53,458 --> 01:24:55,583
[gunshot]
915
01:24:55,625 --> 01:24:59,541
[reel whirring]
916
01:25:17,083 --> 01:25:19,500
[Retrovision]
Open your mind.
917
01:25:19,541 --> 01:25:21,791
[laughing]
918
01:25:29,208 --> 01:25:33,541
["Fur Elise" by Beethoven
playing]
919
01:25:38,875 --> 01:25:43,083
[distorted voice]
920
01:25:46,625 --> 01:25:48,541
[gasps]
921
01:25:57,833 --> 01:26:00,875
[Retrovision]
Allow me to introduce myself.
922
01:26:00,916 --> 01:26:06,083
I am a Psychopomp
starring as Retrovision,
923
01:26:06,125 --> 01:26:10,458
the title and character from a
script you wrote while on Earth.
924
01:26:10,500 --> 01:26:16,333
Me and my cast reenacted
elements and people
from your past life
925
01:26:16,375 --> 01:26:21,750
in order to wake you up
from your false belief
that you were alive.
926
01:26:21,791 --> 01:26:26,125
This here is not a
physical plane as it seems.
927
01:26:26,166 --> 01:26:31,666
These are ghost sets of actual
places you had been to on Earth.
928
01:26:31,708 --> 01:26:36,708
One of my best actors playing
your friend Birdie Anne
929
01:26:36,750 --> 01:26:41,416
triggered a memory
which resulted
in you realizing the truth.
930
01:26:41,458 --> 01:26:48,125
This gave us the right
to guide you to your final
destination in the afterlife,
931
01:26:48,166 --> 01:26:53,750
but we weren't the only ones
that were trying to pull you out
of this time loop.
932
01:26:53,791 --> 01:26:57,416
Dark insects had assembled
their own cast,
933
01:26:57,458 --> 01:27:02,208
but with the intention
of taking you to the dark place.
934
01:27:02,250 --> 01:27:06,375
But now that you know the truth
you must leave.
935
01:27:06,416 --> 01:27:10,291
The insects are crafty
and could still trick you.
936
01:27:10,333 --> 01:27:13,125
This motel door
is really a gate.
937
01:27:13,166 --> 01:27:15,208
You must walk through it.
938
01:27:15,250 --> 01:27:19,333
Do it now
before the loop closes.
939
01:27:28,291 --> 01:27:32,208
[scraping]
940
01:27:35,916 --> 01:27:39,208
Job well done.
941
01:27:42,041 --> 01:27:45,916
[tranquil music playing]
942
01:27:50,583 --> 01:27:53,708
[Archie] What do you want
our story to be now, Birdie?
943
01:28:11,541 --> 01:28:13,875
[music fades]
944
01:28:13,916 --> 01:28:18,916
[suspenseful music playing]
65098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.