All language subtitles for Orange.Is.the.New.Black.S06E02.Shtstorm.Coming.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-BTW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,204 --> 00:01:22,291 Yes, sir, I am aware of the time-sensitive... 2 00:01:22,374 --> 00:01:23,625 Of course, sir. 3 00:01:24,543 --> 00:01:25,919 No, sir, we would never... 4 00:01:26,003 --> 00:01:28,297 - I'm gonna tell you something... - I understand. 5 00:01:28,380 --> 00:01:30,591 - ...I don't want you to take offense. - Mm-hm. 6 00:01:30,674 --> 00:01:33,135 Your breakfast smells like the inside of an asshole. 7 00:01:33,218 --> 00:01:34,803 - Uh-huh. - None taken. 8 00:01:34,886 --> 00:01:37,681 Of course, Governor, I assure you, we're doing everything... 9 00:01:37,764 --> 00:01:40,767 Yes. I understand. Loud and clear. Okay. 10 00:01:45,897 --> 00:01:46,940 Sir? 11 00:01:48,108 --> 00:01:52,487 Okay! So... our timeline's been chopped again. 12 00:01:52,571 --> 00:01:54,156 We've got less than a week to deliver. 13 00:01:54,239 --> 00:01:55,324 - A week? - Under a week. 14 00:01:55,407 --> 00:01:58,660 The governor's got Blue Lives Matter crawling up his ass 15 00:01:58,744 --> 00:02:00,621 along with police lobbying groups, 16 00:02:00,704 --> 00:02:03,165 the families of the dead guards. They want charges. 17 00:02:03,248 --> 00:02:07,252 And BOP wants this over before the ACLU starts heavy sniffing, 18 00:02:07,336 --> 00:02:10,922 giving the media another reason to run that clip of the burning Cheetos. 19 00:02:11,006 --> 00:02:14,551 Put it all together, we're holding lit dynamite with shit smeared on it. 20 00:02:14,635 --> 00:02:18,347 When are we supposed to interview the inmates that went to the Ohio facility? 21 00:02:18,430 --> 00:02:21,308 - What to do with shit-smeared dynamite? - Well, I... 22 00:02:21,391 --> 00:02:22,392 Take it to Ohio? 23 00:02:23,602 --> 00:02:26,021 Locals in Ohio will get statements, 24 00:02:26,104 --> 00:02:29,107 but we'll mostly be relying on the CO statements you two got, 25 00:02:29,191 --> 00:02:30,817 and the testimony of the inmates here. 26 00:02:30,901 --> 00:02:35,238 No one who was in that riot, whether they participated or not, goes back to Minimum. 27 00:02:35,322 --> 00:02:38,659 And BOP says they need at least five inmates to eat big charges. 28 00:02:38,742 --> 00:02:42,621 So, we'll finalize Diaz's plea today, 29 00:02:42,704 --> 00:02:46,792 and from this bunch we'll owe a life sentence for murder, 30 00:02:46,875 --> 00:02:49,920 and three minimum tens for the riot leaders. 31 00:02:51,004 --> 00:02:52,589 What am I smelling? 32 00:02:52,672 --> 00:02:56,885 - Jackie has me seeing a nutritionist. - It's horrendous. Make it go away. 33 00:02:58,053 --> 00:03:00,222 Let's make this easier on ourselves. 34 00:03:00,305 --> 00:03:04,434 Uh, sir, none of the CO statements pointed at Tasha Jefferson being responsible... 35 00:03:04,518 --> 00:03:07,104 Like it matters. She's the face people saw in the videos. 36 00:03:07,187 --> 00:03:11,400 You two need to fill out the other riot slots. Who'd the CO statements point to? 37 00:03:11,483 --> 00:03:14,653 In this group, there were mentions of Mendoza, Ruiz, maybe Flores. 38 00:03:14,736 --> 00:03:16,988 Make sure you got enough to indict at least one of them. 39 00:03:17,072 --> 00:03:19,199 Let's prosecute a rainbow, shall we? 40 00:03:20,617 --> 00:03:23,286 Ugh, I can still smell it. That is fucking ungodly. 41 00:03:23,370 --> 00:03:25,914 We could use it to torture inmates into confessions. 42 00:03:25,997 --> 00:03:28,333 Always thinking, Nguyen. Nice. 43 00:03:38,468 --> 00:03:40,595 Hey. Where y'all take Suzanne? 44 00:03:41,304 --> 00:03:43,056 Hey, yo. Where Suzanne at? 45 00:03:44,474 --> 00:03:46,518 You need some help shutting that mouth? 46 00:03:47,310 --> 00:03:48,395 I'm sorry. I'm good. 47 00:03:48,478 --> 00:03:49,896 - You sure? - I'm good. 48 00:03:49,980 --> 00:03:51,273 Okay. 49 00:03:59,740 --> 00:04:00,866 Taystee! 50 00:04:00,949 --> 00:04:04,911 T! Look at me, God damn it! 51 00:04:24,431 --> 00:04:27,350 "Dear Taystee..." Shit! 52 00:04:27,434 --> 00:04:28,685 Writin' her name... 53 00:04:30,395 --> 00:04:32,189 Oh. 54 00:04:36,860 --> 00:04:43,366 "Giant killed. Cops framing us." 55 00:04:56,922 --> 00:04:58,840 Exercise hour, inmate. 56 00:05:04,596 --> 00:05:07,349 An opportunity to replenish your resources with physical renewal. 57 00:05:10,602 --> 00:05:11,770 Hands. 58 00:05:14,689 --> 00:05:16,149 Hands. 59 00:05:16,233 --> 00:05:19,903 Girl in Gen Pop got her face slashed last week. Can't be too careful. 60 00:05:24,449 --> 00:05:27,244 My leg gets numb sometimes. 61 00:05:28,161 --> 00:05:31,665 - You know, I been sitting for too long. - You need to stay more active. 62 00:05:31,748 --> 00:05:33,333 Let alone more proactive. 63 00:05:33,416 --> 00:05:35,460 It's the first habit of highly successful people. 64 00:05:35,544 --> 00:05:38,213 You know, I got an aunt from Michigan, had gout. 65 00:05:38,296 --> 00:05:40,423 I bet that's what happened to her. 66 00:05:40,507 --> 00:05:42,968 Couldn't get more proactive. 67 00:05:44,135 --> 00:05:46,263 Nothing to do with her love of organ meats. 68 00:05:48,974 --> 00:05:50,350 Come on. 69 00:05:53,728 --> 00:05:54,563 T. 70 00:06:00,944 --> 00:06:02,863 Do you intend to charge her formally? 71 00:06:02,946 --> 00:06:04,948 It's up to Lieutenant Columbo. It's his case. 72 00:06:05,031 --> 00:06:08,034 Wow. I've never seen one this big before. 73 00:06:08,118 --> 00:06:12,414 Oh, it's like a dinosaur! A big, black dinosaur cock! 74 00:06:13,456 --> 00:06:15,917 You're gonna stretch out my tiny pussy with that... 75 00:06:16,001 --> 00:06:18,795 Hey! Knock it off! 76 00:06:18,878 --> 00:06:21,131 It's a goddamn PE class out there. 77 00:06:24,009 --> 00:06:27,971 Stop bouncing the ball! It's too early for that kind of noise! 78 00:06:28,054 --> 00:06:30,390 It's 12:23. Go to work! 79 00:06:30,473 --> 00:06:35,020 Not that it's any of your business, but I am on paid suspension. 80 00:06:35,103 --> 00:06:37,897 - If you're just gonna lie to me about it... - I am not lying! 81 00:06:37,981 --> 00:06:40,317 It's a complicated situation 82 00:06:40,400 --> 00:06:43,695 that I am taking the hit for that you will not understand! 83 00:06:43,778 --> 00:06:49,034 So now stop disturbing the entire neighborhood with your stupid racket! 84 00:06:49,618 --> 00:06:51,745 Mr. Kingston. Yes, just give us a moment. 85 00:06:51,828 --> 00:06:53,788 Stretch out my tiny pussy. 86 00:06:53,872 --> 00:06:55,248 Getting a few... 87 00:07:01,588 --> 00:07:02,672 Eat a dick. 88 00:07:06,217 --> 00:07:09,471 Wait here. They'll get you some Tylenol for your face. 89 00:07:09,554 --> 00:07:14,142 And it would also do wonders for those bags under your eyes... 90 00:07:14,851 --> 00:07:17,270 - Lorna? Lorna! - No cuts, basehead. 91 00:07:17,354 --> 00:07:20,774 - I'm trying to get to my friend. - I'm 'posed to give a fuck, basehead? 92 00:07:21,775 --> 00:07:23,777 Why do you keep saying "basehead"? 93 00:07:23,860 --> 00:07:27,906 Yo. She smoked so much rock she forgot what they call the shit. 94 00:07:27,989 --> 00:07:29,324 Are you calling me a crackhead? 95 00:07:29,407 --> 00:07:31,576 Yes, bitch! You smoke up your whole vocabulary? 96 00:07:31,660 --> 00:07:33,662 - She ain't a crackhead. - Thank you. 97 00:07:33,745 --> 00:07:37,165 Trista, right? We used to smoke meth near the Chuck E. Cheese off 95. 98 00:07:37,248 --> 00:07:39,960 Check it out. It's Trista. Mikey's cousin's mom. 99 00:07:40,043 --> 00:07:44,172 - How many kids you got now, Trista? - I'm not Trista. Lorna! 100 00:07:44,255 --> 00:07:46,049 I'm sorry, I'm not interested. 101 00:07:46,132 --> 00:07:48,093 Lorna, it's me. It's Chapman. 102 00:07:51,221 --> 00:07:55,100 Oh, of course! Don't worry, you look fine. 103 00:07:55,684 --> 00:07:56,518 How are you? 104 00:07:56,601 --> 00:07:59,521 I'm not so great. It's very different here. 105 00:07:59,604 --> 00:08:01,523 These girls are psychos. 106 00:08:01,606 --> 00:08:05,527 They will come at you for just looking at them wrong. 107 00:08:05,610 --> 00:08:09,948 And my bunkie, she does four poops a day. Four. 108 00:08:10,699 --> 00:08:13,451 Have you seen Alex? Was she on your bus? 109 00:08:13,535 --> 00:08:16,371 No. Not that I was lookin' around a whole bunch. 110 00:08:16,454 --> 00:08:20,542 I was mainly weeping softly, 111 00:08:20,625 --> 00:08:23,336 but also trying to stay positive. You know. For the baby. 112 00:08:23,420 --> 00:08:25,463 Oh, that's right. Nicky told us. 113 00:08:25,547 --> 00:08:30,135 I'm just so glad that our bus came here, so I'm still close to Vinnie. 114 00:08:30,218 --> 00:08:33,179 The other buses, I hear, they went all over the country. 115 00:08:33,263 --> 00:08:35,098 Have you seen Nicky or Red? 116 00:08:35,181 --> 00:08:37,350 They're in Administrative Segregation with me. 117 00:08:37,434 --> 00:08:41,646 Hey, listen, I've been feeling so guilty about leaving you guys. 118 00:08:41,730 --> 00:08:44,607 People are saying you're gonna get pegged for the riot. 119 00:08:44,691 --> 00:08:48,570 Like, you might get extra time on your sentence. 120 00:08:48,653 --> 00:08:53,283 It's like when a whole group of you are running from the security guard 121 00:08:53,366 --> 00:08:55,618 after you lifted something at Sephora, 122 00:08:55,702 --> 00:08:58,204 and the ones at the back, they're gonna get grabbed, 123 00:08:58,288 --> 00:09:03,460 and they have to show the security guard their titties so they don't get arrested. 124 00:09:04,002 --> 00:09:05,670 You guys all have your tits out. 125 00:09:07,630 --> 00:09:09,174 Extra time? 126 00:09:11,885 --> 00:09:14,095 - Um. Sorry. - Go, bitch. 127 00:09:14,179 --> 00:09:16,514 Chapman, you take care of yourself, okay? 128 00:09:16,598 --> 00:09:18,683 I gotta take my prenatals now. 129 00:09:19,350 --> 00:09:20,185 Morello. 130 00:09:20,268 --> 00:09:23,396 Morello. Folic acid, paroxetine. 131 00:09:23,480 --> 00:09:28,902 No, that's not me. You got me all wrong. If anything, I was on your side. 132 00:09:28,985 --> 00:09:31,404 - Mm-hm. - Then why are several corrections officers 133 00:09:31,488 --> 00:09:33,573 telling us that you locked them in porta-potties? 134 00:09:33,656 --> 00:09:36,618 - That could be considered torture. - I wasn't torturing nobody. 135 00:09:36,701 --> 00:09:38,745 - I was... - Hey. You have kids, right? 136 00:09:38,828 --> 00:09:39,913 Want to see them grow up? 137 00:09:39,996 --> 00:09:42,499 You're looking at a full decade added to your sentence. 138 00:09:53,384 --> 00:09:55,512 Gonna have to ask you to step outside, friend. 139 00:09:55,595 --> 00:09:58,973 This room has been commandeered as part of a federal investigation. 140 00:09:59,057 --> 00:10:02,185 Three minutes, okay. I need to eat every hour or I'll blow my gains. 141 00:10:02,268 --> 00:10:04,229 Popcorn's high volume, low calorie. 142 00:10:04,312 --> 00:10:06,898 Lot of people don't know that. Lot of bang for your buck. 143 00:10:07,565 --> 00:10:10,860 Get it? 'Cause when the popcorn pops... 144 00:10:11,861 --> 00:10:15,031 You can pop the popcorn, but you have to wait outside. 145 00:10:15,115 --> 00:10:18,743 No, I can't. I have to wait till there are two to three seconds in between pops. 146 00:10:18,827 --> 00:10:21,329 If I go outside, I'll miss that window and it'll burn. 147 00:10:21,412 --> 00:10:23,164 Burnt things give you cancer. 148 00:10:30,630 --> 00:10:34,217 Just undershoot it! Put it in for 30 seconds less! 149 00:10:57,532 --> 00:10:59,617 Look. I don't know what you heard, 150 00:10:59,701 --> 00:11:03,621 but I was the one trying to get those guards out of the prison safely. 151 00:11:03,705 --> 00:11:07,542 Ask the... the head of, um, MCC, uh, Jack something! 152 00:11:07,625 --> 00:11:10,545 I risked my own safety to help them escape. 153 00:11:10,628 --> 00:11:11,921 No. That was... Who was that? 154 00:11:12,005 --> 00:11:14,215 - Ruiz. - Right. Ruiz helped the guards. 155 00:11:14,299 --> 00:11:16,759 Ruiz? Let me tell you what the fuck Ruiz did. 156 00:11:16,843 --> 00:11:19,179 She's the one that started this riot in the first place. 157 00:11:19,262 --> 00:11:21,681 Pushing Daya to use the gun. 158 00:11:21,764 --> 00:11:24,851 Ask that guard, um, McCullough! 159 00:11:24,934 --> 00:11:27,645 Ruiz was ordering all them other girls around, 160 00:11:27,729 --> 00:11:30,190 telling them to torture the guards and everything, 161 00:11:30,273 --> 00:11:32,192 She made everyone take off their name tags. 162 00:11:32,275 --> 00:11:33,484 What else did Ruiz do? 163 00:11:35,153 --> 00:11:36,613 What else? 164 00:11:38,281 --> 00:11:40,491 She's been cooking this up for a long time. 165 00:11:40,575 --> 00:11:44,954 I heard her in the cafeteria plotting this whole riot thing 166 00:11:45,038 --> 00:11:46,623 two weeks before it happened. 167 00:11:47,457 --> 00:11:49,959 That's some premeditation shit right there. 168 00:12:05,141 --> 00:12:08,102 So you know, this is, like, half kernels. 169 00:12:14,484 --> 00:12:15,818 So, Ruiz. 170 00:12:16,527 --> 00:12:17,820 That's right. 171 00:12:18,488 --> 00:12:20,031 Start from the beginning. 172 00:12:23,993 --> 00:12:27,538 Sorry, sorry. I know I'm late, but I have a good reason. 173 00:12:28,539 --> 00:12:30,041 I won a trial. 174 00:12:30,875 --> 00:12:32,335 Congratulations? 175 00:12:32,418 --> 00:12:34,545 I know I shouldn't brag, but I'm just so shocked. 176 00:12:34,629 --> 00:12:37,215 I thought for sure this guy was going down for at least 15. 177 00:12:37,298 --> 00:12:41,636 You should've seen this AUSA, smooth as silk, Eric Troutman. 178 00:12:41,719 --> 00:12:45,640 Yale. Watch. You're gonna see him on the ballot in a few years. 179 00:12:45,723 --> 00:12:49,394 Anyway, he is virtually undefeated, and I'm coming off a hefty slump... 180 00:12:49,477 --> 00:12:51,688 Hold up. Hold up. A hefty slump? 181 00:12:51,771 --> 00:12:54,816 Man, Tatelbaum told me he was sending in a big gun. 182 00:12:54,899 --> 00:12:56,275 Are you even Jewish? 183 00:12:56,359 --> 00:12:58,528 You lookin' mighty shegetz to me right now. 184 00:12:58,611 --> 00:12:59,946 I assure you, I'm Jewish. 185 00:13:00,989 --> 00:13:02,240 On your mama's side? 186 00:13:02,323 --> 00:13:03,533 On both sides. 187 00:13:03,616 --> 00:13:06,452 And the reason I was in a slump is because I take difficult cases. 188 00:13:06,536 --> 00:13:08,705 If I took the easy ones, I would still have all my hair. 189 00:13:08,788 --> 00:13:11,582 I'm kidding, it's hereditary. It started vanishing in my mid-20s. 190 00:13:11,666 --> 00:13:14,627 But it's a sign of high testosterone. 191 00:13:15,336 --> 00:13:17,130 We are here to talk about you. 192 00:13:17,213 --> 00:13:19,007 I love your meme, by the way. 193 00:13:19,590 --> 00:13:23,553 Wasn't sure how you take it, so I got the same as mine. Two sugars. 194 00:13:29,726 --> 00:13:30,935 Mmm-hmm. 195 00:13:31,686 --> 00:13:33,312 I guess this will do. 196 00:13:33,396 --> 00:13:35,106 So, down to business. 197 00:13:35,189 --> 00:13:37,984 For rioting and incitement to riot charges, 198 00:13:38,067 --> 00:13:40,486 they tend to go after organizers. 199 00:13:40,570 --> 00:13:43,031 Did you organize the riot? 200 00:13:43,114 --> 00:13:44,699 - Nope. - Good. 201 00:13:45,366 --> 00:13:48,036 Good. Concise. 202 00:13:48,119 --> 00:13:50,163 Now, the meme thing doesn't exactly help us, 203 00:13:50,246 --> 00:13:52,582 but it does say follower more than instigator. 204 00:13:52,665 --> 00:13:56,878 We'll make sure to highlight any actions you were taking to end things peacefully. 205 00:13:56,961 --> 00:13:59,881 What do you know about this guard who was killed in the pool? 206 00:13:59,964 --> 00:14:02,091 Uh, CO Piscatella? 207 00:14:03,426 --> 00:14:04,969 Nothing. I wasn't there. 208 00:14:05,928 --> 00:14:07,889 Great. This should be easy, then. 209 00:14:14,062 --> 00:14:16,272 Oh, shit. Cindy. Fuck! 210 00:14:16,355 --> 00:14:19,067 - Be quiet! - Mmm-hmm! 211 00:14:19,150 --> 00:14:22,278 Oh, my God! Shut the fuck up before you get us caught! 212 00:14:24,238 --> 00:14:26,282 All right, girl, you know I like them titties. 213 00:14:29,369 --> 00:14:31,204 Them shits get bigger? 214 00:14:31,287 --> 00:14:34,123 You missed this, didn't you? 215 00:14:34,207 --> 00:14:37,627 Shit. You know I'd be in this shit every night if it wasn't for... 216 00:14:37,710 --> 00:14:40,755 If what? You didn't have a girlfriend? 217 00:14:40,838 --> 00:14:45,134 Cindy, come on, you know that ain't got nothing to do with this. 218 00:14:45,218 --> 00:14:47,428 All right? Shit! 219 00:14:49,389 --> 00:14:51,224 No, not my bitches. 220 00:14:51,307 --> 00:14:52,392 Let me see it. 221 00:14:52,475 --> 00:14:54,477 I put it in my locker. I'll show you later. 222 00:14:54,560 --> 00:14:56,687 Watch that shit be in Darnell's hand right now. 223 00:14:56,771 --> 00:14:59,482 Why half the lights out? It's darker than Curt's gums in here. 224 00:14:59,565 --> 00:15:02,860 Ain't dark as your burnt marshmallow mama, bitch. 225 00:15:02,944 --> 00:15:06,197 This from a fool look like a cross between Nelly and a black Twizzler. 226 00:15:07,532 --> 00:15:09,158 Ah! She went on this nigga, yo! 227 00:15:09,242 --> 00:15:12,036 Don't come at me 'cause y'all was in the dark like some dumbasses. 228 00:15:12,120 --> 00:15:14,664 Yeah, right. They was fuckin' in here. 229 00:15:16,082 --> 00:15:19,877 This nigga, Curt, was in Cindy pussy wrecking it like... Bong! Bong! 230 00:15:21,003 --> 00:15:23,464 Curtis come near me, ain't my goodie box gettin' wrecked. 231 00:15:23,548 --> 00:15:25,800 I'd wring his thing out like wet laundry. 232 00:15:25,883 --> 00:15:27,844 And he'd be on his knees. 233 00:15:27,927 --> 00:15:32,265 "Cindy, what you do? I'm ruined for all other women!" 234 00:15:32,348 --> 00:15:36,436 Oh, shit, Jasmine be all like, "What happened to your dick, nigga?" 235 00:15:36,519 --> 00:15:39,564 He all like, "Jasmine, baby, you don't understand! 236 00:15:39,647 --> 00:15:41,941 Cindy pussy be crushin' it!" 237 00:15:42,024 --> 00:15:44,068 Fuck you say about Jasmine? Hmm? 238 00:15:45,319 --> 00:15:46,612 Yo! It was a fucking joke! 239 00:15:46,696 --> 00:15:48,990 Keep fucking Jasmine's name out your mouth! 240 00:15:49,073 --> 00:15:50,658 On my mama, that's my girl. 241 00:15:50,741 --> 00:15:54,954 - You ever say anything about her, bro. - Chill, son. It was a joke. 242 00:15:56,414 --> 00:15:57,957 Yeah, whatever. 243 00:15:58,040 --> 00:15:59,959 Stupid ass nigga... 244 00:16:01,627 --> 00:16:03,212 Awkward. 245 00:16:03,921 --> 00:16:06,048 Yo, your boy is lunchin'. 246 00:16:06,132 --> 00:16:08,593 Come on. Coach G 'bout to be pissed. 247 00:16:51,761 --> 00:16:53,679 L, in Lobster. 248 00:16:55,389 --> 00:16:56,766 M, in Mattress Warehouse. 249 00:16:56,849 --> 00:17:00,603 Two in a row. Come on, brother. I'm smokin' you. 250 00:17:00,686 --> 00:17:05,149 Uh, yeah. Sure. 251 00:17:05,233 --> 00:17:08,986 Hey, I know I kinda invited myself along, but I really needed this road trip. 252 00:17:10,363 --> 00:17:12,240 Something to take my mind off things. 253 00:17:12,323 --> 00:17:14,992 And you shouldn't be alone either. Oh. N, in Nathan's. 254 00:17:15,076 --> 00:17:17,578 This, uh... This isn't really a road trip. 255 00:17:17,662 --> 00:17:20,748 I'm just dropping you off at your sister's. 256 00:17:22,166 --> 00:17:23,960 Damn straight, it's not. We got no snacks. 257 00:17:24,043 --> 00:17:27,129 You at least got gum or something? 258 00:17:27,213 --> 00:17:28,714 No. There's nothing in there. 259 00:17:28,798 --> 00:17:31,008 - What's this? - It's nothing. Put it back. 260 00:17:31,092 --> 00:17:33,261 "Hersheypark, world's largest Buffalo wing, 261 00:17:33,344 --> 00:17:36,722 Nic Cage's tomb, that mall from The Mighty Ducks movie." 262 00:17:38,182 --> 00:17:39,725 This is a bucket list. 263 00:17:39,809 --> 00:17:43,938 No, it's just some stuff I'm gonna see after I drop you off. 264 00:17:44,021 --> 00:17:47,858 No, it's not. It's stuff we're gonna see. Together. 265 00:17:48,526 --> 00:17:50,653 You know, fuck my sister. She's a total bitch. 266 00:17:50,736 --> 00:17:52,405 Her house smells like hairspray and soup. 267 00:17:52,488 --> 00:17:55,908 No! I'm taking you to your sister's. This is a solo road trip. 268 00:17:55,992 --> 00:17:57,827 So you can kill yourself after? 269 00:17:57,910 --> 00:18:01,247 No fucking way, brother. I can read between the lines. 270 00:18:02,290 --> 00:18:04,292 I'm not going anywhere. 271 00:18:04,375 --> 00:18:06,335 O, in Oil Change. 272 00:18:06,419 --> 00:18:09,005 Uh, I'm not suicidal, I just... 273 00:18:09,088 --> 00:18:12,466 I just wanna be alone. Now, I'm dropping you off and that's it. 274 00:18:12,550 --> 00:18:15,636 I'm not afraid to say we went through some real shit. 275 00:18:16,262 --> 00:18:17,847 Brought up some darkness. 276 00:18:17,930 --> 00:18:21,058 You think I'm some pussy, sitting here bitchin' about my feelings? 277 00:18:21,142 --> 00:18:24,395 Let me tell you, brother, there's a shitstorm coming. 278 00:18:24,478 --> 00:18:28,232 And if you try to ignore it, it'll explode 279 00:18:28,316 --> 00:18:31,360 when you're waiting in line at Wegmans' hot food bar 280 00:18:31,444 --> 00:18:34,405 with a whole thing of orange chicken and they run out of rice. 281 00:18:34,488 --> 00:18:36,449 P, in Parkway. 282 00:18:36,532 --> 00:18:40,328 I gotta pee. P in pee. 283 00:18:40,411 --> 00:18:41,829 That's good. 284 00:18:56,093 --> 00:18:58,054 Q, QuickShop. 285 00:18:59,388 --> 00:19:00,806 That's a sign. 286 00:19:00,890 --> 00:19:02,642 I'm gonna grab some Cajun peanuts. 287 00:19:12,818 --> 00:19:16,113 Oh, my God. Ditch him already! He's taking up all of our together time! 288 00:19:16,197 --> 00:19:17,490 - I'm trying! - Are you? 289 00:19:17,573 --> 00:19:19,617 I can hear you playing the alphabet game. 290 00:19:19,700 --> 00:19:23,996 Cajun peanuts. Everybody knows you have Slim Jims and Zotz on a road trip. 291 00:19:24,080 --> 00:19:26,666 Penn, I'm gonna get rid of him, I promise. 292 00:19:26,749 --> 00:19:30,670 I want to ride the Lightning Racer with you, not with Dixon. 293 00:19:30,753 --> 00:19:32,088 You're so much hotter. 294 00:19:32,171 --> 00:19:33,673 I am hot. 295 00:19:34,882 --> 00:19:36,801 In case you have to pee. 296 00:19:36,884 --> 00:19:38,511 Oh, my God. 297 00:19:39,845 --> 00:19:42,515 It's like they want me to just disappear. 298 00:19:42,598 --> 00:19:46,977 They want me to just take my check and, and, and, and fade into the scenery 299 00:19:47,061 --> 00:19:50,064 while they, they villainize a bunch of girls who... 300 00:19:51,982 --> 00:19:54,235 who were born a couple miles south of hardship 301 00:19:54,318 --> 00:19:56,237 and took the only road in sight. 302 00:19:57,613 --> 00:20:00,783 That's a Side Boob lyric, but it's true. 303 00:20:00,866 --> 00:20:03,869 I don't want to give them that fucking satisfaction. 304 00:20:03,953 --> 00:20:07,748 There are institutional problems! I've been listening to podcasts. 305 00:20:08,874 --> 00:20:09,875 What do you mean by that? 306 00:20:09,959 --> 00:20:12,086 I mean what I was saying, man. 307 00:20:12,169 --> 00:20:16,173 Podcasts, institutional problems, those lyrics from "Misery Road," man. 308 00:20:16,257 --> 00:20:19,051 Hey. I'm not gonna pretend I was a flawless warden, 309 00:20:19,135 --> 00:20:22,888 - but to be put out to pasture like that? - Am I right? 310 00:20:22,972 --> 00:20:27,643 I figured if there was anybody who had some perspective on it, it would be you. 311 00:20:27,727 --> 00:20:30,896 This is basically... They did the same fucking thing to you. 312 00:20:32,690 --> 00:20:33,941 What do you mean by that? 313 00:20:34,650 --> 00:20:36,736 You're not listening to anything I'm telling you! 314 00:20:36,819 --> 00:20:39,989 You're right, Joseph. I haven't been listening. 315 00:20:40,072 --> 00:20:41,449 I'm not gonna lie about it. 316 00:20:41,532 --> 00:20:45,369 I guess I'm just past the Litchfield leg of my life's journey. 317 00:20:45,453 --> 00:20:48,622 I want to empathize, but I can't. 318 00:20:48,706 --> 00:20:54,545 I don't live there anymore. Not here. Here, I've moved on. 319 00:20:54,628 --> 00:20:55,880 What are you talking about? 320 00:20:55,963 --> 00:20:57,465 I'm talking about acceptance, man. 321 00:20:57,548 --> 00:21:00,801 I'm talking about disrupting the negative thought patterns 322 00:21:00,885 --> 00:21:03,262 that I've fostered for my entire life. 323 00:21:03,345 --> 00:21:06,182 Why do you think I suggested Siren Smoothie? 324 00:21:06,265 --> 00:21:10,436 I'm filling my life with positivity. Places that bring me joy. 325 00:21:10,519 --> 00:21:12,354 You know, they have a secret menu. 326 00:21:15,524 --> 00:21:17,777 I didn't know that. 327 00:21:20,237 --> 00:21:21,697 Like this. 328 00:21:21,781 --> 00:21:25,367 This is green Jolly Rancher flavor. 329 00:21:25,951 --> 00:21:28,204 This is where I want to live. 330 00:21:28,287 --> 00:21:33,667 Green Jolly Rancher. Not in a prison of the mind. 331 00:21:34,835 --> 00:21:36,587 Let me ask you something. 332 00:21:36,670 --> 00:21:39,298 How do I just do nothing? It's killing me. 333 00:21:39,381 --> 00:21:41,383 I got no more come. 334 00:21:41,467 --> 00:21:45,137 I got no more Cap'n Crunch, no more Columbo episodes. 335 00:21:46,013 --> 00:21:48,682 Fucking everything drives me nuts. Everything. 336 00:21:48,766 --> 00:21:51,602 I don't know, man. I don't have all the answers. 337 00:21:51,685 --> 00:21:57,066 But I do know this, you don't make waves, man, you ride 'em. 338 00:21:57,149 --> 00:22:01,403 And if MCC wants to give you a check and tells you to go away, 339 00:22:01,487 --> 00:22:04,490 then you take that check, and you go that way. 340 00:22:05,658 --> 00:22:08,911 And while you're at it, give yourself some joy. 341 00:22:10,371 --> 00:22:11,580 Yeah. 342 00:22:11,664 --> 00:22:12,832 Hi, Rebecca. 343 00:22:29,056 --> 00:22:31,392 All right, Ruiz. You're up. 344 00:23:19,857 --> 00:23:22,401 Trista. Back against the wall. 345 00:23:28,032 --> 00:23:30,492 Hurry up, Hoefler. I don't want any more problems with you. 346 00:23:30,576 --> 00:23:33,037 But someone's in my Ad Seg cell. 347 00:23:33,120 --> 00:23:35,414 We're doubling up because of the cookies. So... 348 00:24:04,985 --> 00:24:07,112 Should we talk about the sleeping arrangement? 349 00:24:07,196 --> 00:24:09,573 I have my bed. I don't give a shit where you sleep. 350 00:24:18,999 --> 00:24:22,544 Uh, you must be one of the riot girls? 351 00:24:22,628 --> 00:24:25,923 I heard you cut off a guard's privates and flushed them down the toilet. 352 00:24:26,006 --> 00:24:27,591 Do I look like a Trista to you? 353 00:24:29,468 --> 00:24:31,970 Tell me. What do you see when you look at me? 354 00:24:32,471 --> 00:24:35,015 I used to think that there were two versions of me. 355 00:24:35,099 --> 00:24:37,267 That there was the version of me in here, 356 00:24:37,351 --> 00:24:40,604 who smoked crack, had a gang that punished people for crossing her. 357 00:24:40,688 --> 00:24:44,900 And then the real me... she was out there, 358 00:24:44,983 --> 00:24:47,361 and she hadn't done any of those things. 359 00:24:47,444 --> 00:24:50,155 But now I realize there isn't another me. 360 00:24:51,573 --> 00:24:53,158 There's only this me. 361 00:24:54,743 --> 00:24:57,037 And I don't know what the fuck to do with that. 362 00:24:59,248 --> 00:25:00,082 Oh, honey... 363 00:25:00,165 --> 00:25:04,211 Don't you fucking touch me! Don't you ever fucking touch me. 364 00:25:09,508 --> 00:25:12,845 And we never would've flushed the guard's privates down the toilet. 365 00:25:13,804 --> 00:25:15,472 Would've clogged the pipes. 366 00:25:17,182 --> 00:25:19,727 We would've thrown 'em down the porta-potty. 367 00:25:20,769 --> 00:25:23,063 I don't even know what you're talking about. 368 00:25:23,147 --> 00:25:26,984 You're telling us you didn't insert a baton into the rectal cavity 369 00:25:27,067 --> 00:25:29,278 of any of the correctional officers being held. 370 00:25:29,361 --> 00:25:31,113 I didn't lay a finger on nobody. 371 00:25:31,196 --> 00:25:33,073 We have testimony, says you ordered it. 372 00:25:33,157 --> 00:25:34,158 Testimony from who? 373 00:25:34,241 --> 00:25:36,034 You don't get to ask the questions. 374 00:25:36,118 --> 00:25:38,746 Bitches will tell you the sky is green to save their own asses 375 00:25:38,829 --> 00:25:41,707 But we should believe when you say you didn't organize a riot. 376 00:25:41,790 --> 00:25:46,003 I'm not saying that. I'm saying, trust what you know. 377 00:25:46,086 --> 00:25:48,756 And what is it that you think we know, Ms. Ruiz? 378 00:25:54,178 --> 00:25:55,596 Open the door, please. 379 00:25:56,513 --> 00:25:58,682 Come on. Open the door. 380 00:25:58,766 --> 00:26:00,309 - I'll be super fast. - Should I... 381 00:26:00,392 --> 00:26:02,561 - Don't concern yourself. - Pretend he's not there. 382 00:26:02,644 --> 00:26:04,354 Open it! 383 00:26:04,438 --> 00:26:06,565 I am on a regimen. You're blowing my gains! 384 00:26:06,648 --> 00:26:10,444 Are you happy about this? Come on! I swear to God! 385 00:26:19,328 --> 00:26:21,830 You were telling us what you think we know. 386 00:26:22,748 --> 00:26:25,834 You know that I risked my life to get those hostages out. 387 00:26:25,918 --> 00:26:27,711 Funny. Other inmates have said the same thing. 388 00:26:27,795 --> 00:26:30,089 I bet there's a line of bitches from here to Queens 389 00:26:30,172 --> 00:26:31,590 saying they helped get hostages out. 390 00:26:31,673 --> 00:26:33,717 But the only person that got hostages out 391 00:26:33,801 --> 00:26:37,137 is the person that walked out with the hostages. 392 00:26:37,221 --> 00:26:38,931 Everything else is just talk. 393 00:26:39,014 --> 00:26:42,434 The testimony about you ordering prisoners to torture guards? 394 00:26:42,518 --> 00:26:45,354 How do you think I got enough trust to get them out? 395 00:26:45,437 --> 00:26:48,607 You think Mendoza was gonna let me walk out the door with all them hostages? 396 00:26:48,690 --> 00:26:50,400 Gloria Mendoza? 397 00:26:51,568 --> 00:26:54,112 Oh! Oh... 398 00:26:55,697 --> 00:26:57,783 She got to you already, didn't she? 399 00:26:57,866 --> 00:27:01,912 I bet she made it sound like she had nothing to do with any of this, right? 400 00:27:01,995 --> 00:27:05,541 Blamed it on somebody else. That's not on you. That's what she does. 401 00:27:16,510 --> 00:27:20,013 Hey, you! You're violating our religious rights! 402 00:27:21,056 --> 00:27:23,016 - Me? - Yes, you! 403 00:27:23,100 --> 00:27:26,812 Over here! To your right! That's right. 404 00:27:27,437 --> 00:27:31,316 Warmer. Warmer. Warmer. 405 00:27:31,400 --> 00:27:32,234 Uh-huh. 406 00:27:33,110 --> 00:27:37,906 I need to go to the chapel and pray in observation of a religious holiday. 407 00:27:37,990 --> 00:27:39,825 Chapel hours for Ad Seg inmates 408 00:27:39,908 --> 00:27:44,246 are from 6:30 a.m. to 8:30 a.m. on Sundays, Wednesdays and Fridays. 409 00:27:45,122 --> 00:27:47,624 Exceptions are made for religious holidays. 410 00:27:47,708 --> 00:27:50,168 That request must be submitted six days in advance, 411 00:27:50,252 --> 00:27:54,131 unless there are some extenuating circumstances, which are not enumerated. 412 00:27:54,214 --> 00:27:56,091 What holiday is it? 413 00:27:56,174 --> 00:27:58,260 El Día de Anunción de la Soledad. 414 00:27:58,343 --> 00:27:59,678 What religion is that? 415 00:27:59,761 --> 00:28:03,265 I'm Puerto Rican, so obviously, it's Catholic. 416 00:28:03,348 --> 00:28:05,225 My dad is Puerto Rican and Catholic. 417 00:28:05,309 --> 00:28:09,646 Hey, look at that. I knew you had some flavor in you. 418 00:28:09,730 --> 00:28:15,360 But he never celebrated El Día de Anunción de la Soledad? 419 00:28:15,444 --> 00:28:20,240 Yeah, well, the cult of the Holy Virgin is like the mullet of religions. 420 00:28:20,324 --> 00:28:23,118 Catholic in the front, Santería in the back. 421 00:28:23,201 --> 00:28:24,953 Plus, it's for ladies. 422 00:28:26,663 --> 00:28:31,209 Anyone who is a member of the cult of the Holy Virgin 423 00:28:31,293 --> 00:28:35,505 has a right to celebrate this day in prayer! 424 00:28:35,589 --> 00:28:38,675 Okay? Anybody wanna pray with me? Blanca? 425 00:28:38,759 --> 00:28:42,512 Yes! I'm also a member of this Holy Virgin cult. 426 00:28:42,596 --> 00:28:46,058 Me, too. I am also a member of the cult. Do we get to leave our cells? 427 00:28:46,141 --> 00:28:48,727 The three of us deserve the right 428 00:28:48,810 --> 00:28:53,106 to celebrate this day in prayer, together in a group. 429 00:28:53,190 --> 00:28:55,275 I don't know. This doesn't feel very extenuating. 430 00:28:55,359 --> 00:28:58,487 I'm sure that the federal agents that are here 431 00:28:58,570 --> 00:29:00,614 will find it interesting to know 432 00:29:00,697 --> 00:29:05,702 you're refusing to allow us our most important worship day. 433 00:29:05,786 --> 00:29:08,247 Especially since you already made us miss 434 00:29:08,330 --> 00:29:10,707 La Fiesta de la Soledad de la Virgen Inmaculada. 435 00:29:10,791 --> 00:29:11,959 That already passed? 436 00:29:12,584 --> 00:29:13,585 Yeah! 437 00:29:24,721 --> 00:29:27,432 Is that the one where the kids get to drink the wine? 438 00:29:28,976 --> 00:29:30,185 Yeah. 439 00:30:19,443 --> 00:30:20,652 Looks pretty good. 440 00:30:53,685 --> 00:30:56,104 Hey, Fig, it's Joe. 441 00:30:57,314 --> 00:30:59,358 Uh, straight to voicemail, huh? 442 00:31:00,359 --> 00:31:03,862 I know I'm supposed to be texting instead of calling, but, uh... 443 00:31:04,404 --> 00:31:08,700 Well, this is a dinner invitation, and... I'm old-fashioned. 444 00:31:09,701 --> 00:31:12,371 So give me a shout when you get this. Okay. 445 00:31:24,341 --> 00:31:27,344 Give me that brontosaurus rex cock! 446 00:31:28,845 --> 00:31:34,393 And then I remember I had a weird feeling in the pit of my stomach. 447 00:31:34,476 --> 00:31:38,188 Turns out, I was gassy, so I went looking for milk of magnesia, 448 00:31:38,271 --> 00:31:44,069 and, to my recollection, that was approximately 11:42 a.m. 449 00:31:44,152 --> 00:31:47,864 I knew it was 11:42 'cause I remember looking at the clock 450 00:31:47,948 --> 00:31:51,910 and being like, "Damn, how'd it get to be 11:42?" 451 00:31:51,993 --> 00:31:54,788 And if you wouldn't mind skipping forward a bit 452 00:31:54,871 --> 00:31:57,791 to after the CERT team had entered the building, 453 00:31:57,874 --> 00:32:00,794 why didn't you surrender with the first round of inmates? 454 00:32:00,877 --> 00:32:02,587 Why didn't I surrender? 455 00:32:02,671 --> 00:32:04,714 That is an excellent question. 456 00:32:04,798 --> 00:32:08,427 If you remember, I was entrusted with the care of 457 00:32:08,510 --> 00:32:12,639 a mentally not-right-in-the-head inmate, Suzanne Warren, 458 00:32:12,722 --> 00:32:14,641 and I was concerned 459 00:32:14,724 --> 00:32:18,103 that she would react crazy to the Stormtroopers with guns, 460 00:32:18,186 --> 00:32:23,608 so I decided to go chill in a back closet until things calmed down. 461 00:32:24,234 --> 00:32:25,902 And when did you go to the pool? 462 00:32:25,986 --> 00:32:28,029 Uh, no. I wasn't at the pool. 463 00:32:28,113 --> 00:32:32,242 I was in the back closet with Suzanne till the Stormtroopers found us. 464 00:32:35,704 --> 00:32:36,955 Why are you lying to me? 465 00:32:37,038 --> 00:32:39,374 Why don't we avoid the hostile tactics, huh? 466 00:32:39,458 --> 00:32:42,335 Ms. Hayes has been forthright with all of her answers thus far. 467 00:32:42,419 --> 00:32:44,004 You wanna tell him, or should I? 468 00:32:45,797 --> 00:32:50,260 I was in the back closet with Suzanne until the Stormtroopers found us. 469 00:32:50,343 --> 00:32:52,721 We both know that doesn't make any sense. 470 00:32:52,804 --> 00:32:55,015 Because your fingerprints were found in the pool 471 00:32:55,098 --> 00:32:59,561 and on a gun registered to CO Piscatella, used to fire a bullet into his face. 472 00:32:59,644 --> 00:33:00,770 Need a moment with my client. 473 00:33:00,854 --> 00:33:04,316 Unless you want to tell me the truth, you're looking at a murder charge, 474 00:33:04,399 --> 00:33:06,234 which, you're aware, carries a life sentence. 475 00:33:06,318 --> 00:33:07,527 A moment, please? 476 00:33:17,746 --> 00:33:20,373 Okay, um, something I forgot to mention earlier, 477 00:33:20,457 --> 00:33:24,294 this only works if you are honest with me. 478 00:33:25,045 --> 00:33:28,340 Something you want to fill me in on? 479 00:33:34,179 --> 00:33:35,263 What else? 480 00:33:36,890 --> 00:33:38,058 I'mma need that bathing suit. 481 00:33:38,141 --> 00:33:41,561 What are you gonna do with a bathing suit? Tie it around your ankle? 482 00:33:41,645 --> 00:33:43,480 Bitch, I'mma wear that shit. 483 00:33:43,563 --> 00:33:47,984 I'm not about to be in Michigan all summer with no pool wear. 484 00:33:48,068 --> 00:33:50,695 You do understand why you're going to Michigan? To have a baby? 485 00:33:50,779 --> 00:33:53,657 I understand you hating on my active lifestyle. 486 00:33:56,826 --> 00:33:58,954 This is the last time I'm gonna say this, 487 00:33:59,037 --> 00:34:03,166 you're making it a million times harder on yourself by not givin' up baby daddy. 488 00:34:03,250 --> 00:34:05,335 I already heard a sermon this morning, Joy. 489 00:34:05,418 --> 00:34:06,753 Are you scared of him? 490 00:34:08,213 --> 00:34:09,464 You don't get it. 491 00:34:11,299 --> 00:34:12,551 I like him. 492 00:34:12,634 --> 00:34:15,262 More than anyone I've ever liked in my life. 493 00:34:15,345 --> 00:34:18,348 And if I tell Mom and Dad who he is, 494 00:34:18,431 --> 00:34:22,310 they're gonna want to drag him in and talk to his parents. 495 00:34:22,394 --> 00:34:23,853 It'll ruin everything. 496 00:34:23,937 --> 00:34:26,147 But don't you think they should probably talk to him, 497 00:34:26,231 --> 00:34:27,691 since you're about to have his baby? 498 00:34:28,733 --> 00:34:31,111 That ain't got nothing to do with this. 499 00:34:32,404 --> 00:34:33,780 What? 500 00:34:36,741 --> 00:34:40,829 Joy, excuse us. I'd like to speak with Cynthia. 501 00:34:49,337 --> 00:34:53,133 You have to know, dishonesty eats away at you. 502 00:34:53,216 --> 00:34:55,844 - You think lying will solve your prob... - I'm not lying. 503 00:34:55,927 --> 00:34:59,180 Don't interrupt me while I'm talking. I taught you better than that. 504 00:35:00,599 --> 00:35:04,394 When you lie, you're putting a Band-Aid on a leaky pipe. 505 00:35:04,477 --> 00:35:07,480 At first, it can seem like the problem is fixed. 506 00:35:07,564 --> 00:35:12,569 But then, drip, drip. Drip, drip. Drip, drip, drip, and pop! 507 00:35:12,652 --> 00:35:15,447 It all comes flooding out in a torrent of destruction. 508 00:35:16,114 --> 00:35:17,574 I'm not lying. 509 00:35:17,657 --> 00:35:20,994 Yes, you are. Because you are not telling the truth. 510 00:35:24,289 --> 00:35:26,833 I'm just not telling you something you don't need to know. 511 00:35:26,916 --> 00:35:31,504 Don't sit in my house, that I pay for, and tell me what I need to know. 512 00:35:31,588 --> 00:35:35,050 Who is the baby's father? Tell me who he is! 513 00:35:35,717 --> 00:35:38,261 Who is he? Tell me! 514 00:35:38,345 --> 00:35:41,014 Lucas, please. 515 00:35:43,224 --> 00:35:45,727 You let her get away with too much. 516 00:36:03,662 --> 00:36:04,829 This is the chapel? 517 00:36:06,247 --> 00:36:09,084 If I made these, they would be much more symmetrical. 518 00:36:17,050 --> 00:36:19,928 What are we doing here? You know I believe in science. 519 00:36:20,720 --> 00:36:22,430 Can we have some privacy? 520 00:36:22,514 --> 00:36:24,015 Yes, I'm feeling a touch crowded... 521 00:36:24,099 --> 00:36:25,975 Women in Administrative Segregation 522 00:36:26,059 --> 00:36:28,937 are not to be left alone under any circumstances. So, sorry. 523 00:36:29,020 --> 00:36:32,023 The Lord will not be the only one hearing your prayers. 524 00:36:35,360 --> 00:36:36,277 Get it? 525 00:36:36,361 --> 00:36:38,947 Oh, yeah. That was a good one. 526 00:36:43,743 --> 00:36:46,746 Hail Maria, full of grace. 527 00:36:46,830 --> 00:36:48,915 The Lord has abandoned thee. 528 00:36:48,998 --> 00:36:50,542 I don't think those are the lyrics. 529 00:36:52,544 --> 00:36:54,629 Maria. 530 00:36:54,713 --> 00:36:57,215 Hated art thou amongst women. 531 00:36:57,924 --> 00:36:59,759 You have led us into great trouble. 532 00:36:59,843 --> 00:37:02,512 And now someone must pay for those sins. 533 00:37:03,138 --> 00:37:07,475 Someone will pay with many years. 534 00:37:07,559 --> 00:37:10,812 And if it is not you, Maria, 535 00:37:11,604 --> 00:37:13,982 it will be us. 536 00:37:14,065 --> 00:37:16,735 I thought the virgin thing was bullshit, too. 537 00:37:16,818 --> 00:37:19,028 Are we meant to believe Mary and Joseph spent... 538 00:37:19,112 --> 00:37:21,614 Holy Maria! 539 00:37:21,698 --> 00:37:24,701 We thank you for taking the blame, 540 00:37:25,785 --> 00:37:29,748 because that is the only way we will save ourselves. 541 00:37:32,709 --> 00:37:33,835 Amen. 542 00:37:36,713 --> 00:37:37,756 Amen. 543 00:37:40,759 --> 00:37:43,553 Amen. 544 00:37:54,898 --> 00:37:55,899 Let me do it. 545 00:37:57,525 --> 00:37:58,610 You sure? 546 00:37:59,652 --> 00:38:00,737 Yeah. 547 00:38:11,915 --> 00:38:14,083 I'm surprised you haven't asked me how I got it. 548 00:38:14,167 --> 00:38:15,251 Lean forward a little. 549 00:38:16,920 --> 00:38:20,632 Would you believe I got it by backing into the sharp edge of a bunk? 550 00:38:21,424 --> 00:38:22,884 I didn't. 551 00:38:23,635 --> 00:38:25,845 It was a mouthy girl from C block. 552 00:38:28,139 --> 00:38:30,767 I don't really blame her. I blame this place. 553 00:38:31,559 --> 00:38:33,311 You lock a dog in a cage all day, 554 00:38:33,394 --> 00:38:36,856 then you let it out and it bites you, do you blame the dog? 555 00:38:40,568 --> 00:38:42,946 Outside, I was a mother and a homemaker. 556 00:38:45,198 --> 00:38:46,449 You have any kids? 557 00:38:49,077 --> 00:38:50,078 No. 558 00:38:51,746 --> 00:38:52,956 That's good. 559 00:38:54,207 --> 00:38:56,167 It's harder when you do. 560 00:38:56,918 --> 00:38:58,419 How do you survive? 561 00:38:59,754 --> 00:39:01,297 My first week in here, I... 562 00:39:02,298 --> 00:39:06,135 I caught a shiv between my fourth and fifth ribs on my left side. 563 00:39:06,928 --> 00:39:09,347 I'm still not really sure what for. 564 00:39:09,430 --> 00:39:12,100 But now, I fight back. 565 00:39:13,768 --> 00:39:15,478 It costs me, but I do it. 566 00:39:19,524 --> 00:39:21,401 I'm gonna die in this place. 567 00:39:23,111 --> 00:39:25,613 Either you lie down, it kills you quick because you're weak, 568 00:39:25,697 --> 00:39:28,950 or stand up and defend yourself and it kills you the other way. 569 00:39:30,118 --> 00:39:33,121 With time. And more time. 570 00:39:35,832 --> 00:39:37,959 My ten-year sentence would've been up four years ago. 571 00:39:38,042 --> 00:39:40,420 Now I'm lucky if I get out of here before I'm 50. 572 00:39:44,382 --> 00:39:47,343 You asked me before, what I see when I look at you? 573 00:39:49,554 --> 00:39:51,639 I see the person I used to be. 574 00:40:08,781 --> 00:40:10,450 - I'll grab the bags. - No, no. 575 00:40:10,533 --> 00:40:12,785 I'll get the bags. You, uh, you book the rooms. 576 00:40:12,869 --> 00:40:14,287 You are really intense right now. 577 00:40:14,370 --> 00:40:16,289 - You doing the NoFap challenge? - Maybe. 578 00:40:16,998 --> 00:40:18,625 - What is that? - You stop jerking it, 579 00:40:18,708 --> 00:40:20,418 so you get incentive to get the real thing. 580 00:40:20,501 --> 00:40:21,920 I did it last fall. 581 00:40:22,545 --> 00:40:23,838 Worst four days of my life. 582 00:40:23,922 --> 00:40:28,676 - I'll book the room. - Rooms, dude. Two separate rooms. 583 00:40:30,011 --> 00:40:34,474 We can't face the demons of our experience in separate rooms, brother. One room. 584 00:40:36,017 --> 00:40:37,352 Plus, it's economical. 585 00:40:37,435 --> 00:40:40,480 More scratch for Hersheypark. Although we should sneak in our sodas. 586 00:40:40,563 --> 00:40:41,648 I got a way. 587 00:40:48,196 --> 00:40:51,741 Hey, look what I got you. I got you Slim Jims, 588 00:40:51,824 --> 00:40:53,409 and I got you your Zotz. 589 00:40:53,493 --> 00:40:54,953 Look. It's like a real road trip. 590 00:40:55,036 --> 00:40:58,623 I don't care about this! It doesn't make everything hunky-monkey. 591 00:40:58,706 --> 00:41:02,627 You need to figure out how to ditch that big asshole, like, really, like, now! 592 00:41:02,710 --> 00:41:05,672 Tonight. I swear. I'm gonna wait until he falls asleep, then write a note 593 00:41:05,755 --> 00:41:07,674 and we can leave without him calling the cops. 594 00:41:08,257 --> 00:41:12,053 Shit! I got to figure out how to write it so he doesn't think I'm gonna kill myself. 595 00:41:12,136 --> 00:41:14,389 But I'll get it right. I'm sorry, but I'm gonna... 596 00:41:14,472 --> 00:41:16,683 I need that bag under your... 597 00:41:16,766 --> 00:41:19,519 - Yeah. I'm sorry. - Okay. Yep, here you go. 598 00:41:19,602 --> 00:41:21,396 Take my pillow. I'll just be in the trunk. 599 00:41:21,479 --> 00:41:24,524 Eating this crap, pissing in a cup. It's no worries. 600 00:41:24,607 --> 00:41:26,693 I've been having all these really negative thoughts 601 00:41:26,776 --> 00:41:29,362 swirling around in my mind. It's not pretty. 602 00:41:29,445 --> 00:41:31,114 - I'm sorry. Just be cool. - You know what? 603 00:41:31,197 --> 00:41:34,158 I wouldn't normally say this to a man, but you're fucking scared. 604 00:41:34,242 --> 00:41:36,911 - I am not. - Yeah, you are. Okay. 605 00:41:38,705 --> 00:41:41,749 There's Temple Run in there. I'll see you tonight. Hey, what's up? 606 00:41:41,833 --> 00:41:45,878 Oh, that dickhead won't let me put down a debit card. 607 00:41:46,838 --> 00:41:48,297 You got credit? 608 00:41:57,056 --> 00:41:58,057 No hablo inglés. 609 00:41:59,308 --> 00:42:01,936 Then would you prefer we speak in Spanish, 610 00:42:02,020 --> 00:42:04,522 because that wouldn't be a problem for me. 611 00:42:05,565 --> 00:42:08,484 Why does everyone know Spanish all of the sudden? 612 00:42:09,694 --> 00:42:12,780 I miss when English was America's official language. 613 00:42:12,864 --> 00:42:14,198 Changing demographics. 614 00:42:15,867 --> 00:42:18,703 I thought they were going to build a wall. What happened to the wall? 615 00:42:19,579 --> 00:42:21,539 What happened to the door over there? 616 00:42:22,415 --> 00:42:24,375 - What is she saying? - Nothing. 617 00:42:24,459 --> 00:42:27,003 Don't worry about this door. 618 00:42:27,086 --> 00:42:30,798 Just try to help us understand why people are saying 619 00:42:30,882 --> 00:42:34,469 that you were responsible for locking doors during the riot. 620 00:42:42,268 --> 00:42:45,271 Is she thinking about what she's done? 621 00:42:45,354 --> 00:42:47,065 That's right, think about what you've done. 622 00:42:47,148 --> 00:42:52,070 Blanca, we can only help you if you help us. 623 00:42:58,576 --> 00:43:02,205 Maria threatened to throw me in with the guards, 624 00:43:03,247 --> 00:43:05,666 and torture me if I didn't help her. 625 00:43:05,750 --> 00:43:09,045 She got people to follow her by giving them cell phones. 626 00:43:10,838 --> 00:43:14,092 Sorry. What... I don't... 627 00:43:14,175 --> 00:43:16,594 Ruiz is the leader of the riot. 628 00:43:19,555 --> 00:43:20,973 Gracias. 629 00:43:23,184 --> 00:43:25,394 - It's two against one for Ruiz. - Yeah. 630 00:43:27,855 --> 00:43:29,440 Hey. 631 00:43:30,525 --> 00:43:31,359 Hello. 632 00:43:32,527 --> 00:43:33,986 Hello, madame. 633 00:43:36,364 --> 00:43:39,575 Our meal tonight will be shakshuka with sautéed kale, 634 00:43:39,659 --> 00:43:41,285 courtesy of Blue Apron. 635 00:43:41,369 --> 00:43:46,374 You'll find it's only partially completed, because I have no idea what I'm doing. 636 00:43:47,542 --> 00:43:48,876 Joe. 637 00:43:50,044 --> 00:43:52,588 - What? - You're actually cooking? 638 00:43:53,172 --> 00:43:54,006 I already ate. 639 00:43:54,966 --> 00:43:56,634 But I invited you to dinner. 640 00:43:56,717 --> 00:43:59,595 Yeah, I thought dinner was code for fucking. 641 00:44:00,763 --> 00:44:02,390 No. 642 00:44:03,015 --> 00:44:05,309 Aw... Don't be sad. 643 00:44:05,393 --> 00:44:08,646 I bet I can still find your dick under that blue apron. 644 00:44:09,230 --> 00:44:14,026 And trust me, you want to fuck before shakshuka, not after. 645 00:44:15,987 --> 00:44:17,613 Harder! Pull harder! Ah! 646 00:44:17,697 --> 00:44:19,323 - You like that, huh? - Yeah. 647 00:44:19,407 --> 00:44:22,160 Tell me I have a dinosaur cock. 648 00:44:22,243 --> 00:44:26,080 - Okay, that's weird. - Then say something evil, you evil bitch. 649 00:44:26,164 --> 00:44:30,001 I didn't eat your stupid kale. How does that make you feel? 650 00:44:30,960 --> 00:44:33,212 That was inconsiderate. You can do better than that. 651 00:44:33,296 --> 00:44:36,674 - Come on. - Oh. yeah? I'm the fucking interim warden. 652 00:44:36,757 --> 00:44:39,594 I took your job! 653 00:44:42,430 --> 00:44:45,224 Wait, what... what's happening? 654 00:44:46,267 --> 00:44:47,435 What do you mean? 655 00:44:47,518 --> 00:44:51,147 Did you have to stop fucking me to ask that question? Come on. 656 00:44:52,773 --> 00:44:54,817 They're letting you run Max again? 657 00:44:55,818 --> 00:44:58,863 - You stole from them! - They don't know that. 658 00:44:58,946 --> 00:45:01,365 If you're gonna get angry, why not put that anger to work? 659 00:45:01,449 --> 00:45:03,784 I think you've fucked me enough. 660 00:45:03,868 --> 00:45:07,413 Oh, come on! Half of the facility you were in charge of rioted. 661 00:45:07,496 --> 00:45:09,373 You think they were gonna throw you a parade? 662 00:45:09,457 --> 00:45:13,044 No way they could let you stay on running Max after Camp was a shitshow. 663 00:45:13,127 --> 00:45:15,004 This is the best-case scenario. 664 00:45:15,087 --> 00:45:18,799 You're still getting a check and you get to dodge the PR nightmare. 665 00:45:18,883 --> 00:45:21,135 Take the cash and be happy. 666 00:45:23,012 --> 00:45:26,015 I can't believe they gave it to you. 667 00:45:29,560 --> 00:45:33,606 What can I tell you? They needed someone who knew the place. 668 00:45:33,689 --> 00:45:35,524 It's all about optics. 669 00:45:37,318 --> 00:45:40,112 Speaking of, I miss the 'stache. 670 00:45:44,992 --> 00:45:48,204 Ooh! Jump! Yes. 671 00:45:48,287 --> 00:45:49,497 Come on, come on. 672 00:45:49,580 --> 00:45:51,457 Bam, do it. 673 00:45:52,083 --> 00:45:53,376 Yes, yes, yes. 674 00:45:54,418 --> 00:45:56,003 You just fucking die? 675 00:45:56,087 --> 00:45:57,296 Fucking kidding me? 676 00:45:57,380 --> 00:46:00,800 Oh, my God. I was just about to beat it! 677 00:46:00,883 --> 00:46:02,218 Fuck! 678 00:46:02,301 --> 00:46:05,054 Oh, my God. I can't take this anymore. 679 00:46:17,316 --> 00:46:18,567 Oh, my God. 680 00:46:26,075 --> 00:46:31,998 Nineteen, 20, 21, 22, 23... 681 00:46:32,081 --> 00:46:35,334 - Man, I am shit tired. - ...24, 25... 682 00:46:35,418 --> 00:46:38,879 - Maybe, uh... Maybe we should call it soon. - ...26, 27, 28... 683 00:46:39,547 --> 00:46:42,425 29, 30! 684 00:46:43,050 --> 00:46:47,304 Hey, don't mind me. Just trying to get back to my military weight. 685 00:46:47,388 --> 00:46:52,143 A few sets of those, rest for an hour, Roman chairs, rest for an hour, 686 00:46:52,226 --> 00:46:55,021 a few sets of push-ups, rest for an hour. 687 00:46:56,397 --> 00:46:58,858 And when were you thinking you'd sleep? 688 00:46:58,941 --> 00:47:01,819 I haven't been sleeping very much lately since... 689 00:47:03,779 --> 00:47:05,281 Well, you know. 690 00:47:05,364 --> 00:47:09,243 Besides, we've been sitting in the car all day. And sitting is the new cancer. 691 00:47:10,745 --> 00:47:13,539 - Did something happen to cancer? - Cancer's over, man. 692 00:47:14,248 --> 00:47:17,293 Hey, if you need to fap to get some shut-eye, the bathroom's open. 693 00:47:21,047 --> 00:47:22,840 You expecting anybody? 694 00:47:22,923 --> 00:47:24,675 No. 695 00:47:24,759 --> 00:47:26,719 Probably something wrong with your credit card. 696 00:47:30,139 --> 00:47:32,224 I was tired of hiding in the car. 697 00:47:49,492 --> 00:47:50,701 Cindy, 698 00:47:50,785 --> 00:47:54,580 go ahead and tell Special Agent Bellamy exactly what you told me. 699 00:47:59,585 --> 00:48:01,003 So, it's like this. 700 00:48:02,755 --> 00:48:06,801 I actually was in the pool before I went to the closet with Suzanne. 701 00:48:07,510 --> 00:48:08,928 And? 702 00:48:13,724 --> 00:48:17,144 And yeah, I touched the gun, but only once. 703 00:48:17,770 --> 00:48:20,898 When I pulled it away 'cause it was aimed at Piscatella's head. 704 00:48:20,981 --> 00:48:23,567 Then I put it down, and me and Suzanne left. 705 00:48:23,651 --> 00:48:26,821 Let me get this straight, you had the gun pointed at Piscatella's head. 706 00:48:26,904 --> 00:48:30,825 No, I had it for, like, two seconds, and I put it down. 707 00:48:30,908 --> 00:48:32,409 After you pointed it at his head. 708 00:48:32,493 --> 00:48:34,537 I ain't point no gun at nobody's head! 709 00:48:34,620 --> 00:48:36,413 Stop putting words in my client's mouth. 710 00:48:36,497 --> 00:48:38,415 She said she had the gun pointed at his head. 711 00:48:38,499 --> 00:48:42,753 - I said I took it from T and put it down. - T? Would that be Tasha Jefferson? 712 00:48:42,837 --> 00:48:46,423 Did you Tasha Jefferson point the gun at Piscatella's head? 713 00:48:46,507 --> 00:48:48,342 I didn't say that. 714 00:48:49,677 --> 00:48:53,681 Ms. Hayes, it doesn't make a lick of difference to me 715 00:48:53,764 --> 00:48:56,433 if you spend the rest of your life in prison. 716 00:48:56,517 --> 00:48:59,436 But I imagine it matters a lot to you, so, 717 00:48:59,520 --> 00:49:02,148 I think you should have a refresher on how this works. 718 00:49:02,231 --> 00:49:04,942 We only grant immunity for testimony we can use. 719 00:49:05,025 --> 00:49:09,321 If you saw Jefferson point the gun at Piscatella, I can use that. 720 00:49:09,405 --> 00:49:11,824 Otherwise, I don't know what to tell you. 721 00:49:12,533 --> 00:49:15,744 Your fingerprints are on the murder weapon. 722 00:49:35,598 --> 00:49:38,934 Cindy! Cindy, come here! 723 00:49:41,228 --> 00:49:42,980 Cindy! 724 00:49:45,566 --> 00:49:48,569 Cindy, I'm not calling you again, girl. 725 00:49:49,904 --> 00:49:52,198 Cindy! 726 00:50:21,977 --> 00:50:24,021 There was a third set of prints on that gun? 727 00:50:24,104 --> 00:50:26,023 Yeah, Hayes, Jefferson and Frieda Berlin. 728 00:50:26,106 --> 00:50:29,235 - How are you on riot charges? - Ruiz is a definite riot charge. 729 00:50:29,318 --> 00:50:32,154 Testimony from the guards saying she took on a leadership role, 730 00:50:32,238 --> 00:50:34,198 and two inmates have already corroborated. 731 00:50:34,281 --> 00:50:36,325 Mendoza's a bit of a tougher case. 732 00:50:36,408 --> 00:50:38,202 She said things that seemed like stretching, 733 00:50:38,285 --> 00:50:40,871 but Jack Pearson from MCC corroborated her. 734 00:50:40,955 --> 00:50:44,124 So, I think we ignore the bad facts. She could be a useful witness. 735 00:50:44,208 --> 00:50:46,043 Come on, Michelson! 736 00:50:46,126 --> 00:50:47,211 Indian? 737 00:50:47,920 --> 00:50:51,757 It's like you're a sociopath. It's like you have no regard for human life. 738 00:50:51,840 --> 00:50:54,134 She's right. You're banned from eating in here. 739 00:50:54,218 --> 00:50:55,719 What? It's aloo gobi! 740 00:50:55,803 --> 00:50:57,471 At least close your mouth! Jesus. 741 00:50:57,554 --> 00:50:59,139 What about this one? 742 00:50:59,223 --> 00:51:02,393 Um, we don't really have much guard testimony against her. 743 00:51:02,476 --> 00:51:05,396 She gave a solid statement against Ruiz. We're thinking, witness. 744 00:51:05,479 --> 00:51:06,939 Wait, hold on. 745 00:51:08,023 --> 00:51:10,276 Actually, I think the US Attorney's gonna love this. 746 00:51:14,655 --> 00:51:16,949 Not tender-headed, are you? 747 00:51:17,032 --> 00:51:20,160 No. This is actually really nice. 748 00:51:20,244 --> 00:51:24,540 Michaela, my oldest, made a fuss every time I tried to braid hers. 749 00:51:24,623 --> 00:51:25,958 Such thick hair. 750 00:51:28,168 --> 00:51:29,253 Hey! 751 00:51:29,336 --> 00:51:32,631 What'd I tell you, Hoefler? Hands off, or you're going to SHU. 752 00:51:34,216 --> 00:51:36,385 You know what she did, right? 753 00:51:37,386 --> 00:51:38,637 She killed her kids. 754 00:51:38,721 --> 00:51:39,972 Three of 'em. 755 00:51:40,055 --> 00:51:43,809 Your hairdresser here is a sicko fuckin' baby killer. 756 00:51:57,614 --> 00:51:59,825 Oh, don't mind him. 757 00:51:59,908 --> 00:52:01,869 He's all bark. 758 00:52:34,735 --> 00:52:38,489 At Hersheypark, I'm not always gonna be the single rider. Got that? 759 00:52:40,532 --> 00:52:41,950 We rotate! 760 00:53:13,399 --> 00:53:16,151 Yeah, hello. Jack? 761 00:53:16,235 --> 00:53:17,861 This is Joe Caputo. 762 00:53:18,612 --> 00:53:20,406 I want my job back. 763 00:53:28,122 --> 00:53:30,582 Diaz, you're headed to Gen Pop. 764 00:53:36,422 --> 00:53:37,881 Mendoza. 765 00:53:38,549 --> 00:53:40,259 You, too. Let's go. 766 00:53:58,444 --> 00:54:00,404 What about me? 767 00:54:00,487 --> 00:54:02,281 What about me? 768 00:54:02,364 --> 00:54:05,284 I'm supposed to be going, too, no? 769 00:54:06,410 --> 00:54:08,537 What about me? 770 00:54:25,345 --> 00:54:26,680 You took a plea, too? 771 00:54:26,763 --> 00:54:29,141 No, I just made a statement. 772 00:54:29,224 --> 00:54:30,601 You took a plea? 773 00:54:31,560 --> 00:54:33,353 - For what? - Murder. 774 00:54:34,813 --> 00:54:36,106 Diaz. 775 00:54:38,984 --> 00:54:41,695 Oh, look. D for Diaz. 776 00:54:41,778 --> 00:54:43,989 They named a cell block for me. 777 00:54:50,746 --> 00:54:52,372 C Block. 778 00:54:52,456 --> 00:54:54,166 C for cheerful. 779 00:54:54,249 --> 00:54:56,710 Positive thinker. That's good. 780 00:55:16,980 --> 00:55:18,357 Hey, T. 781 00:55:19,691 --> 00:55:22,277 What was you trying to tell me the other morning? 782 00:55:23,904 --> 00:55:25,489 Can't even remember. 783 00:55:27,032 --> 00:55:29,076 I'm just glad to know you're okay. 62983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.