All language subtitles for Monsters of Man (Korean)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,041 --> 00:00:10,833
MRT 필름 제작
2
00:00:11,916 --> 00:00:13,750
하이옥테인 영화사 협찬
3
00:00:16,332 --> 00:00:19,000
마크 토이아 필름
4
00:00:21,707 --> 00:00:26,707
캄보디아, 베트남 국경 지대
5
00:00:28,375 --> 00:00:30,791
48시간 전
6
00:00:38,957 --> 00:00:40,375
제기랄
7
00:00:46,832 --> 00:00:50,457
제기랄!
8
00:00:58,875 --> 00:01:00,250
서둘러
9
00:01:04,623 --> 00:01:05,875
제발 하지마!
10
00:01:08,790 --> 00:01:13,540
무려 200여 회사들이 현재
다양한 인공 지능을 가진 로봇을 개발하고 있다
11
00:01:14,875 --> 00:01:18,000
모두가 수지 맞는 군사 계약을 따내려 하고 있다
12
00:01:19,457 --> 00:01:23,082
| | : | | 엔터테인먼트
13
00:01:24,707 --> 00:01:28,207
인간 속의 괴물
14
00:01:28,250 --> 00:01:31,707
제작 책임: Carolyn Toia, Mark Toia,
15
00:01:31,750 --> 00:01:33,832
제작 책임: Diep Ton That
16
00:01:33,875 --> 00:01:37,125
제작: Mark Toia, Carolyn Toia, Keri Grant
17
00:01:38,665 --> 00:01:39,832
제작: Pam Collis
18
00:01:42,457 --> 00:01:45,125
원작: Mark Toia
19
00:01:45,540 --> 00:01:47,540
각본: Jeff Hand, Mark Toia
20
00:01:49,625 --> 00:01:50,790
응?
21
00:01:50,832 --> 00:01:54,040
출연: Brett Tutore, Jose
Rosete, David Haverty
22
00:01:54,082 --> 00:01:58,375
출연: Paul Haapaniemi, Ryan Hough, Ly Ty
23
00:01:58,415 --> 00:02:02,540
출연: Ma Rynet, Kayli
Tran, Jessica Blackmore
24
00:02:02,582 --> 00:02:06,332
출연: Jordy Tullenersm, Tatjana
Marjanovic, David Samartin
25
00:02:06,375 --> 00:02:10,582
출연: Trong Kam, Conrad
Pratt, Taylor Edwards
26
00:02:13,415 --> 00:02:14,915
그리고 Neal McDonough
27
00:02:16,625 --> 00:02:18,790
배역: Emma Green, Ben Parkinson
28
00:02:18,832 --> 00:02:21,832
Neal McDonough 배역: S.
Makhanian, G.S. Almagor
29
00:02:21,875 --> 00:02:26,125
감독 Mark Toia
30
00:02:31,290 --> 00:02:32,082
네?
31
00:02:32,125 --> 00:02:33,250
네, 도착했습니다
32
00:02:33,290 --> 00:02:34,582
예정대로인가요?
33
00:02:34,625 --> 00:02:36,750
예정대로
34
00:02:36,790 --> 00:02:38,625
좋아요, 제 생각에는...
35
00:02:40,000 --> 00:02:40,957
계속이야?
36
00:02:41,000 --> 00:02:42,290
그런 것 같아요
37
00:02:42,332 --> 00:02:44,040
내내 이렇게 더울까?
38
00:02:44,082 --> 00:02:45,582
어떨 것 같애?
39
00:02:45,625 --> 00:02:47,207
습도, 컴퓨터에 안 좋은데
40
00:02:47,250 --> 00:02:48,290
뭔 대책 있나?
41
00:02:48,332 --> 00:02:50,125
이 나라에 컴퓨터가 없을라고?
42
00:02:50,165 --> 00:02:51,250
그 사람이 알아
43
00:02:51,290 --> 00:02:52,082
그 사람이라
44
00:02:52,125 --> 00:02:54,707
- 그가 - 어디 있는데?
45
00:02:54,750 --> 00:02:55,625
허어!
46
00:02:55,665 --> 00:02:56,500
천천히요
47
00:02:57,790 --> 00:02:59,000
포스터 팀인가?
48
00:02:59,040 --> 00:03:00,000
네
49
00:03:02,832 --> 00:03:04,415
저는 잰츠에요
50
00:03:04,457 --> 00:03:05,500
좋습니다
51
00:03:05,540 --> 00:03:07,625
어, 이분들은 필딩과 크로거에요
52
00:03:09,415 --> 00:03:10,457
그 사람이야?
53
00:03:10,500 --> 00:03:11,832
그런 것 같아
54
00:03:11,875 --> 00:03:12,665
이름이?
55
00:03:12,707 --> 00:03:13,832
볼러에요
56
00:03:13,875 --> 00:03:15,250
다른 기어 도착했나요?
57
00:03:15,290 --> 00:03:16,625
벌서 집 안에 있어요
58
00:03:16,665 --> 00:03:17,665
좋습니다
59
00:03:27,625 --> 00:03:29,207
손 올려요
60
00:03:29,250 --> 00:03:30,500
진정할래요?
61
00:03:31,582 --> 00:03:32,540
장난해요?
62
00:03:34,540 --> 00:03:35,957
에어컨 돌아가요?
63
00:03:38,082 --> 00:03:38,875
적어도
64
00:03:38,915 --> 00:03:40,582
창문은 열 수 있나요
65
00:03:40,625 --> 00:03:42,500
이봐요...
66
00:03:42,540 --> 00:03:44,707
좋아요
67
00:03:44,750 --> 00:03:46,165
난 괜찮아
68
00:04:18,458 --> 00:04:19,458
나와요
69
00:04:25,540 --> 00:04:26,500
이거 얼마죠?
70
00:04:28,958 --> 00:04:30,958
매끄럽네요, 잔돈은 됐어요
71
00:04:48,458 --> 00:04:49,833
이거 말이 되요?
72
00:04:49,875 --> 00:04:51,790
착취 공장 위에 에어컨도 없고
73
00:04:51,833 --> 00:04:53,416
선풍기도 없어요?
74
00:04:53,458 --> 00:04:55,166
- 정말이지 - 이런 정도야
75
00:04:55,208 --> 00:04:56,083
이 정도라고
76
00:04:58,750 --> 00:05:00,083
오, 감사합니다
77
00:05:03,875 --> 00:05:05,625
둘 중 누가 그 연결할 거야?
78
00:05:05,665 --> 00:05:07,582
새로운 것이니까
79
00:05:07,625 --> 00:05:08,458
저요
80
00:05:08,500 --> 00:05:09,833
장비 잡고 가자고
81
00:05:09,875 --> 00:05:11,458
2시간 운전하고 가야 해
82
00:05:13,458 --> 00:05:14,291
준비해
83
00:05:14,333 --> 00:05:16,125
조율이 되면 통신할 거야
84
00:05:24,458 --> 00:05:26,791
북쪽 길로 가자
85
00:05:32,915 --> 00:05:33,750
말해 봐
86
00:05:34,708 --> 00:05:36,250
OPS 팀이 확보됐습니다
87
00:05:36,290 --> 00:05:38,415
Tech 잔츠가 알파로 가는 중입니다
88
00:05:39,540 --> 00:05:40,332
확인
89
00:05:47,165 --> 00:05:49,207
누구랑 얘기하는 건가요?
90
00:05:50,290 --> 00:05:52,332
여기 왜 왔는지 알지?
91
00:05:52,375 --> 00:05:53,500
알죠
92
00:05:55,290 --> 00:05:56,125
물론이죠
93
00:06:09,750 --> 00:06:11,500
그 신발 태워야 되겠는데
94
00:06:11,540 --> 00:06:13,500
이 신발 좋아요
95
00:06:13,540 --> 00:06:15,750
다 떨어졌잖아
96
00:06:17,833 --> 00:06:20,541
이봐, 립, 그 해머 좀 던져줄래?
97
00:06:29,750 --> 00:06:31,833
립, 립, 립, 립
98
00:06:37,375 --> 00:06:38,165
미안해요
99
00:06:38,208 --> 00:06:39,125
괜찮아요
100
00:06:48,250 --> 00:06:50,125
그 알람은 매일 울리네요
101
00:06:55,625 --> 00:06:57,165
실례하고 싶지 않아요
102
00:06:57,208 --> 00:06:58,541
난 그냥...
103
00:06:59,540 --> 00:07:00,707
시계인데요
104
00:07:10,708 --> 00:07:13,833
원하시면, 그대로 둬도 돼요
105
00:07:29,333 --> 00:07:30,791
여기에 세워
106
00:08:01,833 --> 00:08:03,541
여보세요?
107
00:08:03,583 --> 00:08:06,000
감사합니다
108
00:08:06,040 --> 00:08:06,875
아
109
00:08:08,000 --> 00:08:08,915
믿기질 않네
110
00:08:08,958 --> 00:08:10,708
수백만 달러 기기 작업하는데
111
00:08:10,750 --> 00:08:12,083
이런 골방이라니
112
00:08:12,125 --> 00:08:13,458
뭐같은 구두쇠야
113
00:08:13,500 --> 00:08:14,958
연결됐고
114
00:08:19,208 --> 00:08:20,041
게임해?
115
00:08:20,083 --> 00:08:22,416
새로운 전투 프로그램 만들고 있어
116
00:08:22,458 --> 00:08:23,708
잠깐, 전투라고?
117
00:08:23,750 --> 00:08:25,583
그건 이 작전을 위한 거 아니네
118
00:08:25,625 --> 00:08:27,458
이건 그냥 항해 테스트인데
119
00:08:27,500 --> 00:08:30,458
우리가 무기 회사를 위해 일하는 것 알지?
120
00:08:53,457 --> 00:08:55,500
마약상들이 아마 설치했을 거야
121
00:08:55,541 --> 00:08:57,041
길 흔적을 보면 알아
122
00:08:57,082 --> 00:08:59,000
사람들이 그 위를 넘머가고 있어
123
00:08:59,041 --> 00:09:00,875
지역 사람들은 다 아는 거지
124
00:09:36,707 --> 00:09:38,375
조던, 멈춰, 멈춰, 조던
125
00:09:39,750 --> 00:09:42,457
- 죄송해요 - 도대체 뭐야?
126
00:09:42,500 --> 00:09:43,707
조심해
127
00:09:43,750 --> 00:09:44,582
오
128
00:09:45,707 --> 00:09:50,625
이런, 제기랄
129
00:09:50,666 --> 00:09:51,458
엔진이 맛이 갔어
130
00:09:51,500 --> 00:09:52,291
그래요
131
00:09:52,332 --> 00:09:54,290
이거 엉망이네, 누가 한 거지?
132
00:09:54,332 --> 00:09:57,082
분명히 우리 일을 방해하려는 자죠
133
00:09:57,125 --> 00:09:58,125
왜 그냥 짐싸고
134
00:09:58,166 --> 00:09:59,791
왔던 길로 가면 안될까요?
135
00:09:59,832 --> 00:10:00,875
5시간은 왔는데
136
00:10:00,916 --> 00:10:02,000
아무것도 없었어
137
00:10:02,041 --> 00:10:03,458
아니, 이 지도가 맞다면
138
00:10:03,500 --> 00:10:05,291
작은 마을이 여기 어딘가 있어
139
00:10:05,332 --> 00:10:06,875
지도 제대로 보고 있어?
140
00:10:06,916 --> 00:10:07,833
- 조던 - 뭐?
141
00:10:07,875 --> 00:10:08,750
닥쳐
142
00:10:08,791 --> 00:10:10,333
넌 왜 항상 그 모양이냐?
143
00:10:10,375 --> 00:10:11,166
난 그냥
144
00:10:11,207 --> 00:10:12,375
- 뭐 좀 - 여러분
145
00:10:12,416 --> 00:10:13,208
괜찮아요?
146
00:10:13,250 --> 00:10:14,666
뭐든지 지도를 따라요
147
00:10:14,707 --> 00:10:16,415
어두워지는데, 조단이 맞아요
148
00:10:16,457 --> 00:10:17,665
아무것도 없었어요
149
00:10:17,707 --> 00:10:18,750
가방을 싸매고
150
00:10:18,791 --> 00:10:19,833
걷기 시작해요
151
00:10:19,875 --> 00:10:21,166
여러분, 모두가
152
00:10:21,207 --> 00:10:23,125
황금 삼각지대에는 아편, 헤로인
153
00:10:23,166 --> 00:10:25,125
밀매자, 지뢰가 득실거린다는데
154
00:10:25,166 --> 00:10:28,041
의사인 우리들을 건드리지 않을지도 모르지
155
00:10:28,082 --> 00:10:30,000
맞아, 지뢰는 우리가 의사인지
156
00:10:30,041 --> 00:10:31,333
아닌지 모르지, 데즈
157
00:10:31,375 --> 00:10:33,416
조던, 닥쳐
158
00:10:33,457 --> 00:10:35,207
내 말은 누가 여행가면서
159
00:10:35,250 --> 00:10:37,541
죽거나 강간당하고 싶겠어
160
00:10:37,582 --> 00:10:39,790
이런 것으로 찟기고 폭파당하고 싶겠어
161
00:10:39,832 --> 00:10:40,750
지도를 보면
162
00:10:40,791 --> 00:10:42,541
여기가 황금의 삼각지대라면
163
00:10:42,582 --> 00:10:44,290
벌써 겁주기 시작했어
164
00:10:44,332 --> 00:10:46,250
진정해
165
00:10:46,291 --> 00:10:47,250
어느 쪽이야?
166
00:10:47,291 --> 00:10:48,458
앤지, 티엔?
167
00:10:48,500 --> 00:10:49,291
- 이쪽 - 저쪽
168
00:10:49,332 --> 00:10:50,125
잘 한다
169
00:10:50,166 --> 00:10:51,000
좋아요
170
00:10:51,041 --> 00:10:52,333
끝이 안 좋을 것 같아
171
00:10:52,375 --> 00:10:53,166
조단
172
00:10:53,207 --> 00:10:54,250
그냥 진정해
173
00:10:54,291 --> 00:10:55,875
진정해요 여자분들
174
00:10:55,916 --> 00:10:58,333
좋아요, 이 잘 뚫린 길을 따라가면
175
00:10:58,375 --> 00:10:59,625
괜찮아야 해
176
00:10:59,666 --> 00:11:02,666
괜찮아야 한다는 거야, 괜찮을 거라는 거야?
177
00:11:02,707 --> 00:11:04,290
데즈, 나 곁에 붙어 있어
178
00:11:18,250 --> 00:11:20,041
여기에서 준비하자구
179
00:11:36,041 --> 00:11:37,625
크로그, 들리나?
180
00:11:37,666 --> 00:11:38,958
어
181
00:11:39,000 --> 00:11:42,832
연결은 75%이고, 왼쪽 혹은 오른쪽으로 조금 움직여봐
182
00:11:45,041 --> 00:11:46,666
좋아, 됐어, 완료!
183
00:11:47,957 --> 00:11:49,665
필딩이 준비됐나?
184
00:11:49,707 --> 00:11:50,707
네, 연결 됐어요
185
00:11:50,750 --> 00:11:51,541
좋아
186
00:11:51,582 --> 00:11:53,082
투하는 4.5 시간 후이다
187
00:11:53,125 --> 00:11:54,332
되돌아갈 거야
188
00:11:54,375 --> 00:11:55,541
알았다, 오버
189
00:11:58,250 --> 00:11:59,041
그건 뭐지?
190
00:11:59,082 --> 00:12:00,332
예비 계획이야
191
00:12:00,375 --> 00:12:02,832
뭘 위한 예비 계획인데?
192
00:12:02,875 --> 00:12:04,125
다 됐어?
193
00:12:04,166 --> 00:12:04,958
그래
194
00:12:05,000 --> 00:12:06,541
좋아
195
00:12:06,582 --> 00:12:08,040
덮어
196
00:12:08,082 --> 00:12:09,500
여길 빠져나가자
197
00:12:12,375 --> 00:12:13,832
시작해
198
00:12:13,875 --> 00:12:17,957
사용자 243267을 우리 팀의 카메라와 통신에 연결해
199
00:12:18,000 --> 00:12:19,666
누구죠?
200
00:12:19,707 --> 00:12:20,750
CIA야
201
00:12:20,791 --> 00:12:22,000
이런, 알았습니다
202
00:12:28,832 --> 00:12:31,000
네, 들어 왔습니다
203
00:12:31,041 --> 00:12:33,083
내부 테스트인 걸로 알고 있었는데
204
00:12:33,125 --> 00:12:34,166
질문은 그만
205
00:12:34,207 --> 00:12:36,625
완벽을 기하려고 살펴보고 있어
206
00:12:36,666 --> 00:12:39,583
목적이 바뀔지도 몰라, 유연하게 해
207
00:12:39,625 --> 00:12:41,166
바뀐다구요?
208
00:12:41,207 --> 00:12:43,040
도대체 뭔 말을 하고 있는거야?
209
00:12:43,082 --> 00:12:44,665
코드를 바꾼다고?
210
00:12:50,332 --> 00:12:51,790
나야
211
00:12:51,832 --> 00:12:54,625
목적이 바뀌는 거 알고 있어?
212
00:12:54,666 --> 00:12:55,916
아니, 두고 보자
213
00:13:00,707 --> 00:13:01,832
입 닥쳐
214
00:13:01,875 --> 00:13:02,957
입 닥치라고
215
00:13:04,207 --> 00:13:05,957
쉬, 쉬, 쉬
216
00:13:15,291 --> 00:13:18,375
이런
217
00:13:19,625 --> 00:13:21,750
누구지? 마약 거래상들인가?
218
00:13:25,166 --> 00:13:27,208
마지막이야, 조용히 해!
219
00:13:33,666 --> 00:13:35,041
앤지, 이 길이 맞아?
220
00:13:35,082 --> 00:13:36,375
말했잖아, 이 지도
221
00:13:36,416 --> 00:13:38,125
- 누가 줬어? - 나도 필요해
222
00:13:38,166 --> 00:13:39,166
누가 줬냐고?
223
00:13:39,207 --> 00:13:40,500
- 맨 처음에 - 안돼
224
00:13:40,541 --> 00:13:42,208
- 모두 그만 - 잘 하고 있어
225
00:13:42,250 --> 00:13:43,332
뭘 마시고 싶은데
226
00:13:43,375 --> 00:13:44,207
나도
227
00:13:47,125 --> 00:13:48,832
티엔
228
00:13:48,875 --> 00:13:51,207
시카고에서 의대를 다니는게 행복해?
229
00:13:51,250 --> 00:13:53,416
그러겠지, 수업료 도움 받으니까
230
00:13:53,457 --> 00:13:55,707
시카고에서 얼마나 배울지 궁금한데
231
00:13:55,750 --> 00:13:57,916
조던, 왜 나에게 그렇게 못되게 굴어?
232
00:13:57,957 --> 00:14:01,082
티엔 학교는 실제로 아주 좋은 대학이야
233
00:14:01,125 --> 00:14:02,207
조사해봤어...
234
00:14:02,250 --> 00:14:03,416
쉬, 쉬
235
00:14:04,707 --> 00:14:06,040
- 다 들었지? - 뭘?
236
00:14:20,291 --> 00:14:21,250
저게 뭐지?
237
00:14:21,291 --> 00:14:22,291
기절할뻔 했네
238
00:14:22,332 --> 00:14:23,207
나도
239
00:14:23,250 --> 00:14:25,207
이런, 데즈, 아이들이야
240
00:14:25,250 --> 00:14:26,625
조던, 총을 갖고 있어
241
00:14:27,582 --> 00:14:29,707
사실, 이제 길 잃은 느낌이 사라지네
242
00:14:29,750 --> 00:14:31,041
그래, 재미있다
243
00:14:40,957 --> 00:14:42,040
거의 다 됐어
244
00:14:42,082 --> 00:14:42,875
준비 완료?
245
00:14:42,916 --> 00:14:43,708
됐어
246
00:14:43,750 --> 00:14:45,000
내 팀 로그인됐나?
247
00:14:45,832 --> 00:14:47,125
팀? 무슨 팀?
248
00:14:47,166 --> 00:14:49,000
CIA, 포스터의 명령인 것 같아
249
00:14:49,041 --> 00:14:51,541
CIA라고? 일이 아주 심각해지네!
250
00:14:51,582 --> 00:14:53,500
비밀 로봇 팀을 떨어뜨릴 거야
251
00:14:53,541 --> 00:14:55,541
들어가서는 안되는 나라로 말이야
252
00:14:55,582 --> 00:14:56,582
아주 심각해
253
00:14:56,625 --> 00:14:57,791
시작 하자 마자
254
00:14:58,957 --> 00:15:00,582
- 제기랄! - 노크 좀 해라
255
00:15:00,625 --> 00:15:01,416
연결됐나?
256
00:15:01,457 --> 00:15:02,707
그래, 카우보이
257
00:15:03,666 --> 00:15:06,666
알파 퀘백 9009 알파
258
00:15:06,707 --> 00:15:07,707
확인
259
00:15:08,582 --> 00:15:10,457
확인, 선이 확보되었고
260
00:15:10,500 --> 00:15:12,625
투하는 15분 있다가 한다
261
00:15:12,666 --> 00:15:14,041
연결 확보 중
262
00:15:14,082 --> 00:15:16,415
통신 1번에서 4번까지 확인
263
00:15:16,457 --> 00:15:18,957
일단 지상에 닿으면 통신이 확실해야 해
264
00:15:33,957 --> 00:15:34,957
길 잘못 들었나
265
00:15:35,000 --> 00:15:36,250
봐요, 비행기
266
00:15:36,291 --> 00:15:37,083
도와줘요!
267
00:15:37,125 --> 00:15:38,291
비행기가 있다고?
268
00:15:38,332 --> 00:15:39,375
앤지, 어떻게
269
00:15:39,416 --> 00:15:40,708
우리를 보겠어
270
00:15:51,082 --> 00:15:52,915
4번이 가속하고 있어요
271
00:15:55,625 --> 00:15:57,207
낙하산들이 완전히 안 펴져
272
00:15:57,250 --> 00:15:58,791
- 폭파시켜요? - 아니
273
00:15:58,832 --> 00:16:00,790
우리가 여기에 있다는 것을 알려
274
00:16:00,832 --> 00:16:01,665
그대로 해
275
00:16:03,875 --> 00:16:06,457
착륙했는데, 신호가 끊겼어요
276
00:16:07,707 --> 00:16:08,582
국장님
277
00:16:08,625 --> 00:16:09,791
작전 계속해
278
00:16:09,832 --> 00:16:11,915
목적을 완수할 때까지 잡음 금지
279
00:16:14,541 --> 00:16:16,000
헛소리 하고 있어
280
00:16:16,041 --> 00:16:18,583
나머지 세 로봇이 4번 로봇을 폭파하게 한다
281
00:16:18,625 --> 00:16:19,875
작전 후에 말야
282
00:16:21,832 --> 00:16:23,500
지금 실행 코드 보낸다
283
00:16:55,457 --> 00:16:56,832
통신 확보
284
00:16:56,875 --> 00:16:58,750
1, 2, 3 번 완료
285
00:16:58,791 --> 00:16:59,958
4번은 안되요
286
00:17:00,000 --> 00:17:01,207
- 제기랄 - 뭐?
287
00:17:01,250 --> 00:17:02,832
빌어먹을 엔지니어들
288
00:17:02,875 --> 00:17:05,415
통신 모듈이 안착되지 않는다고 말했는데
289
00:17:05,458 --> 00:17:06,833
모듈과 연결이 안되면
290
00:17:06,874 --> 00:17:08,333
지들 마음대로 하게 되요
291
00:17:08,374 --> 00:17:09,874
제어를 못한다는 말이죠
292
00:17:09,915 --> 00:17:11,374
그렇죠, 모듈이 없다면
293
00:17:11,415 --> 00:17:12,832
멍청한 터미네이터죠
294
00:17:12,874 --> 00:17:14,708
묘듈이 없으면 목적도 없어요
295
00:17:14,749 --> 00:17:17,040
크로거의 말은 조금 과장됐어요
296
00:17:17,083 --> 00:17:21,458
비전문가의 말로 하면 뇌가 두개란 뜻이죠
297
00:17:21,499 --> 00:17:24,165
한 모듈은 인공 지능을 담당하고
298
00:17:24,208 --> 00:17:26,499
그게 우리와 교신을 하죠
299
00:17:26,540 --> 00:17:29,082
이 모듈은 또 야전에서 최고의 결정을
300
00:17:29,125 --> 00:17:30,083
하게 해줘요
301
00:17:30,125 --> 00:17:32,208
절벽에서의 점프를 하느냐 마느냐
302
00:17:32,250 --> 00:17:34,083
혹은 총을 뽑아야 할 시기가
303
00:17:34,125 --> 00:17:36,083
언제냐 등이죠
304
00:17:36,125 --> 00:17:38,083
목적을 정하고, 명령을 주고
305
00:17:38,125 --> 00:17:40,000
우리가 원하는 것을 그들이 모두
306
00:17:40,040 --> 00:17:41,707
할 수 있게 해주죠
307
00:17:41,750 --> 00:17:44,458
그런데, 궁극적으로는 그들이 결정해요
308
00:17:44,500 --> 00:17:46,625
최선이고 가장 효과적인 방법으로
309
00:17:46,665 --> 00:17:48,582
우리가 원하는 것을 실행해요
310
00:17:48,625 --> 00:17:50,375
그러니까 스스로 결정한다고
311
00:17:50,415 --> 00:17:51,500
네, 그렇습니다
312
00:17:51,540 --> 00:17:53,082
제말은, 이 로봇들이
313
00:17:53,125 --> 00:17:55,458
최고의 인공 지능을 갖고 있어요
314
00:17:55,500 --> 00:17:58,125
그래서, 우리보다 더 훨씬 똑똑해요
315
00:17:58,165 --> 00:17:59,790
그 모듈과 연결이 안되면
316
00:17:59,833 --> 00:18:01,583
완벽 상품이 아니죠
317
00:18:01,625 --> 00:18:04,040
급성 자폐를 가진 사람과 같은 것이죠
318
00:18:04,083 --> 00:18:07,916
영리하긴 한데 실세계에는 쓸모가 없죠
319
00:18:07,958 --> 00:18:09,708
정처없이 돌아다닐 수 있는데
320
00:18:09,750 --> 00:18:11,540
뭐가 뭔지 알아내려고 애쓰는데
321
00:18:11,583 --> 00:18:12,833
뭘 배우겠어요
322
00:18:12,875 --> 00:18:14,000
정글 한 가운데서
323
00:18:14,040 --> 00:18:16,207
그래서 자율 학습을 하게 하지 않아요
324
00:18:16,250 --> 00:18:17,625
이유가 분명하죠
325
00:18:17,665 --> 00:18:19,875
그래서 사람 없는 곳에 두고
326
00:18:19,915 --> 00:18:21,082
위성으로 연결하죠
327
00:18:21,125 --> 00:18:23,833
그런데, 그 모듈이 연결되지 않으면
328
00:18:23,875 --> 00:18:25,375
완벽 상품이 아니죠
329
00:18:25,415 --> 00:18:26,207
마치
330
00:18:26,250 --> 00:18:27,583
좀비 터미네이터
331
00:18:27,625 --> 00:18:29,250
좀비 터미네이터 같아요
332
00:18:29,290 --> 00:18:30,540
고칠 수 있나?
333
00:18:30,583 --> 00:18:33,375
아주 기술적이고
334
00:18:33,415 --> 00:18:37,625
정말 미세한 조정을 해야 해요
335
00:18:37,665 --> 00:18:39,332
최선을 다할게요
336
00:18:40,540 --> 00:18:42,790
그리고
337
00:18:45,875 --> 00:18:46,665
됐어요
338
00:18:46,708 --> 00:18:48,833
이게 장난이라고 생각하나?
339
00:18:50,040 --> 00:18:52,040
알아둬, 이 임무가 실패하면
340
00:18:52,083 --> 00:18:54,208
잡히면 개 같은 감옥에 갈 수도 있어
341
00:18:54,250 --> 00:18:55,125
평생 말이야
342
00:18:55,165 --> 00:18:56,415
진정 좀 하실래요?
343
00:18:56,458 --> 00:18:58,458
좋아, 결의에 찬 표정을 하지
344
00:18:58,500 --> 00:18:59,750
이 정도면 괜찮아?
345
00:18:59,790 --> 00:19:01,625
작은 항해 테스트를 해서
346
00:19:01,665 --> 00:19:03,500
BR4 없이 보정되는지 봅시다
347
00:19:04,833 --> 00:19:07,166
통신 연결에서 랑데부하라고 말해봐
348
00:19:07,208 --> 00:19:08,041
알았어
349
00:19:24,250 --> 00:19:25,708
실례합니다만
350
00:19:25,750 --> 00:19:28,040
영어 할 줄 아세요?
351
00:19:28,083 --> 00:19:28,875
아니오
352
00:19:28,915 --> 00:19:29,750
이봐요
353
00:19:33,375 --> 00:19:35,290
잠깐
354
00:19:42,083 --> 00:19:45,041
저기요, 차가 있나요?
355
00:19:45,083 --> 00:19:46,333
누구세요?
356
00:19:46,375 --> 00:19:49,333
베트남어 하세요?
357
00:19:49,375 --> 00:19:51,708
밴이 고장났어요
358
00:19:51,750 --> 00:19:52,958
보트가 필요한데
359
00:19:53,000 --> 00:19:55,333
차, 차, 보트
360
00:19:55,375 --> 00:19:56,458
보트?
361
00:19:56,500 --> 00:19:57,915
네, 도와줄 수 있나요?
362
00:19:57,958 --> 00:19:59,416
저희들은 의대생들인데
363
00:20:00,540 --> 00:20:01,332
네
364
00:20:01,375 --> 00:20:02,250
자원 봉사자?
365
00:20:02,290 --> 00:20:03,125
면역이요
366
00:20:03,165 --> 00:20:04,415
아픈 사람 도와주는
367
00:20:04,458 --> 00:20:05,250
돈이 있고
368
00:20:05,290 --> 00:20:06,207
조던
369
00:20:06,250 --> 00:20:07,375
좋아, 말해요
370
00:20:07,415 --> 00:20:08,500
안내원도 좋다고
371
00:20:08,540 --> 00:20:09,875
- 차도 좋고 - 아마도
372
00:20:09,915 --> 00:20:11,415
영어로 해야할 거야
373
00:20:11,458 --> 00:20:13,333
네, 당신들은 미국인이죠
374
00:20:13,375 --> 00:20:15,250
축복받은 사람이죠
375
00:20:15,290 --> 00:20:16,415
우리는 길을 잃었어요
376
00:20:16,458 --> 00:20:17,583
밴이 멈춰섰어요
377
00:20:17,625 --> 00:20:18,833
이 미친 놈의
378
00:20:18,875 --> 00:20:19,915
지뢰 때문에요
379
00:20:19,958 --> 00:20:21,500
차나 트럭 혹시 있나요?
380
00:20:21,540 --> 00:20:24,040
강까지 대려다주면 돈을 드릴게요
381
00:20:24,083 --> 00:20:24,916
이런
382
00:20:25,915 --> 00:20:27,915
말하지마, 한 마디도
383
00:20:27,958 --> 00:20:29,541
갑자기 움직이지마
384
00:20:29,583 --> 00:20:31,375
안으로 들어와요
385
00:20:31,415 --> 00:20:32,750
영어로 말해요
386
00:20:34,415 --> 00:20:35,250
키알라
387
00:20:37,458 --> 00:20:38,250
누구야
388
00:20:38,290 --> 00:20:39,915
의사들인데, 길을 잃었데요
389
00:20:39,958 --> 00:20:41,125
어느 쪽에서 왔어
390
00:20:41,165 --> 00:20:42,875
몰라요, 그냥 걸어 왔어요
391
00:20:42,915 --> 00:20:43,875
이봐
392
00:20:43,915 --> 00:20:45,165
좋아요, 좋아요
393
00:20:45,208 --> 00:20:46,166
진정합시다
394
00:20:46,208 --> 00:20:47,291
너 닥쳐!
395
00:20:47,333 --> 00:20:49,333
넌 우리 편이 아니잖아
396
00:20:50,958 --> 00:20:52,583
당신들은 어디서 왔소?
397
00:20:52,625 --> 00:20:53,458
왜?
398
00:20:54,415 --> 00:20:57,125
헤이!
399
00:20:58,083 --> 00:20:59,250
저쪽에서 왔어요
400
00:20:59,290 --> 00:21:00,625
걸어서 약 5시간 정도
401
00:21:00,665 --> 00:21:02,500
앤지, 그에게 보여줘
402
00:21:06,250 --> 00:21:07,040
당장 떠나!
403
00:21:07,083 --> 00:21:08,833
오늘밤 우리 집에서 지내고
404
00:21:08,875 --> 00:21:11,333
아침에 떠날 거에요
405
00:21:11,375 --> 00:21:12,415
닥쳐!
406
00:21:12,458 --> 00:21:13,875
모두 가는 거야
407
00:21:15,750 --> 00:21:17,165
아니면 죽일거야
408
00:21:19,040 --> 00:21:19,875
허
409
00:21:25,625 --> 00:21:27,083
조던, 괜찮아?
410
00:21:27,125 --> 00:21:28,625
헤이
411
00:21:39,540 --> 00:21:41,915
항해 테스트 완료했어
412
00:21:41,958 --> 00:21:44,000
데이터 모아서 본국으로 검토하라고 보내
413
00:21:44,040 --> 00:21:45,625
쉿
414
00:21:45,665 --> 00:21:46,457
국장님
415
00:21:46,500 --> 00:21:47,540
목적 적재해
416
00:21:47,583 --> 00:21:50,416
그리고, 그 뚱땡이 때문에 열받지 않도록 해
417
00:21:53,500 --> 00:21:54,833
새로운 목적, 적재해
418
00:21:54,875 --> 00:21:55,833
오, 카우보이
419
00:21:55,875 --> 00:21:57,415
코드 목적을 여기 썼는데
420
00:21:57,458 --> 00:21:59,083
내거 아니네, 어디서 났소?
421
00:21:59,125 --> 00:22:00,250
보스 거야, 적재해
422
00:22:00,290 --> 00:22:01,790
이봐요
423
00:22:01,833 --> 00:22:02,875
잠깐
424
00:22:02,915 --> 00:22:04,457
먼저 읽어보고 싶어요
425
00:22:04,500 --> 00:22:06,290
여기서는 내가 코딩 팀장이요
426
00:22:06,333 --> 00:22:08,708
모두를 떨어뜨릴 버그가 있을지도 몰라요
427
00:22:08,750 --> 00:22:10,875
먼저 확인하고 싶을 뿐이에요
428
00:22:10,915 --> 00:22:11,832
30초 준다
429
00:22:11,875 --> 00:22:13,375
내 코드가 아닌데
430
00:22:13,415 --> 00:22:15,832
내 말 안듣네
431
00:22:15,875 --> 00:22:18,333
코드 목적 쓰는데 몇 주가 걸려요
432
00:22:20,540 --> 00:22:23,415
국장님, 이 기술공들이 코드 체크한답니다
433
00:22:24,750 --> 00:22:26,415
포스터, 코드는 탄탄한가?
434
00:22:28,000 --> 00:22:29,333
크로거가 체크하게 해
435
00:22:29,375 --> 00:22:31,415
15분 정도 걸려
436
00:22:31,458 --> 00:22:33,125
필딩, 샌드박스 에뮬레이러
437
00:22:33,165 --> 00:22:35,457
- 연결해줘 - 알았어
438
00:22:35,500 --> 00:22:36,583
그렇지
439
00:22:39,333 --> 00:22:41,125
이봐, 4번이 온라인 연결됐어
440
00:22:42,415 --> 00:22:43,540
피해는?
441
00:22:43,583 --> 00:22:46,958
괜찮아, 통신 모듈이 제대로 반응하지 않을 뿐이야
442
00:22:47,000 --> 00:22:50,415
좋아, 이 목적에는 8 개의 코드 침입이 있어요
443
00:22:50,458 --> 00:22:51,750
파보면 더 많을 듯
444
00:22:52,750 --> 00:22:53,875
얼마나 걸려?
445
00:22:53,915 --> 00:22:55,375
10시간, 12시간
446
00:22:55,415 --> 00:22:56,875
더 빨리 해
447
00:22:56,915 --> 00:22:58,290
좀 쉬어야 해요
448
00:22:58,333 --> 00:23:00,375
아직도 시차가 안 풀렸어요
449
00:23:02,665 --> 00:23:05,165
지금 고치고 나중에 자
450
00:23:05,208 --> 00:23:06,041
알았어?
451
00:23:14,665 --> 00:23:18,750
집으로 들여 주셔서 정말 감사합니다
452
00:23:18,790 --> 00:23:20,582
정말 사라져드릴게요
453
00:23:20,625 --> 00:23:22,333
내일 아침 당장에요
454
00:23:22,375 --> 00:23:24,665
괜찮아요, 드실 음식도 있어요
455
00:23:24,708 --> 00:23:28,208
- 오
456
00:23:28,250 --> 00:23:29,375
엄마, 누구야?
457
00:23:29,415 --> 00:23:30,707
이리 와
458
00:23:33,208 --> 00:23:35,625
이 사람들 의사들인데, 길을 잃었데
459
00:23:35,665 --> 00:23:37,000
오늘밤 우리와 같이 있을 거야
460
00:23:40,165 --> 00:23:41,665
의사 선생님들이 좋아요
461
00:23:44,708 --> 00:23:46,666
재미있는 거 보여줄까?
462
00:23:46,708 --> 00:23:49,541
무슨 특수 부대였었나요?
463
00:23:49,583 --> 00:23:50,916
문신은?
464
00:23:53,290 --> 00:23:55,832
이 사람은 해군 정예 특수 부대 요원 아니야
465
00:23:57,040 --> 00:23:58,665
문신은 가짜인 것 같고
466
00:24:00,458 --> 00:24:02,916
내가 보기엔 이 자는 괴짜야
467
00:24:04,000 --> 00:24:05,500
입 좀 닥치면
468
00:24:05,540 --> 00:24:08,415
내가 말한대로, 괜찮을 거야
469
00:24:08,458 --> 00:24:09,666
그래요?
470
00:24:09,708 --> 00:24:11,416
해군 정예 특수 부대는
471
00:24:11,458 --> 00:24:12,375
진짜라면
472
00:24:12,415 --> 00:24:14,415
그 상황을 처리할 수 있었어야지
473
00:24:14,458 --> 00:24:15,916
- 좋아요 - 그만!
474
00:24:16,915 --> 00:24:19,415
이 정도면 하루 족해요
475
00:24:19,458 --> 00:24:20,708
우리 모두가 그래요
476
00:24:24,458 --> 00:24:25,291
앉아요
477
00:24:26,290 --> 00:24:27,082
죄송해요
478
00:24:27,125 --> 00:24:28,000
됐어
479
00:24:30,458 --> 00:24:31,291
미안
480
00:24:40,833 --> 00:24:44,458
목적은 탄탄해요
481
00:24:44,500 --> 00:24:46,125
더 중요한 것은
482
00:24:46,165 --> 00:24:48,000
내 에너지바가 어디 있지?
483
00:24:49,125 --> 00:24:50,250
연결됐어?
484
00:25:02,375 --> 00:25:03,583
이건 뭐지?
485
00:25:03,625 --> 00:25:05,415
새로운 테스트 변수야
486
00:25:05,458 --> 00:25:08,041
분명히 모의 실험 같지는 않았어요
487
00:25:08,083 --> 00:25:10,208
이 안에 문제의 코드가 있어요
488
00:25:14,790 --> 00:25:15,625
와
489
00:25:16,750 --> 00:25:18,625
팀이 먼저 정찰할거야
490
00:25:18,665 --> 00:25:20,790
그 장소를 확보하고 접수하는 명령은
491
00:25:20,833 --> 00:25:22,416
위에서 내려올 거야
492
00:25:26,040 --> 00:25:27,957
립, 립, 돌아 와, 립
493
00:25:38,665 --> 00:25:40,500
일찍 일어났어?
494
00:25:40,540 --> 00:25:41,875
잘 잤나?
495
00:25:41,915 --> 00:25:42,832
잘 못잤어요
496
00:25:42,875 --> 00:25:43,708
모두 준비됐나?
497
00:25:44,540 --> 00:25:45,790
장비 챙기고 떠나자
498
00:25:47,000 --> 00:25:49,208
립은 어디 있지? 갔어?
499
00:25:49,250 --> 00:25:51,083
곧 돌아오겠죠
500
00:25:53,540 --> 00:25:55,250
좋아요, 기다립시다
501
00:25:55,290 --> 00:25:57,290
립이 이 길을 누구보다 잘 알아요
502
00:25:57,333 --> 00:25:59,500
다리가 날라가는 일을 막아줄 거에요
503
00:25:59,540 --> 00:26:00,415
농담이지?
504
00:26:00,458 --> 00:26:02,833
여기까지 살아왔다는 게 사실 놀라워요
505
00:26:10,915 --> 00:26:13,375
팡, 팡, 팡, 팡, 팡
506
00:26:13,415 --> 00:26:14,457
- 오 - 팡, 팡
507
00:26:14,500 --> 00:26:16,875
팡, 팡, 팡, 팡, 팡, 팡
508
00:26:22,415 --> 00:26:23,250
팡, 팡
509
00:27:03,583 --> 00:27:05,750
립, 그게 뭐야?
510
00:27:05,790 --> 00:27:07,250
몰라
511
00:27:56,165 --> 00:27:57,915
넌 누구야?
512
00:28:00,375 --> 00:28:02,000
넌 누구야?
513
00:28:02,040 --> 00:28:03,790
립, 립, 일어나서, 뛰어, 립
514
00:28:05,665 --> 00:28:10,000
뛰어, 뛰어
515
00:28:47,500 --> 00:28:48,708
지금 떠나!
516
00:28:52,415 --> 00:28:53,457
여기서 만나고
517
00:28:53,500 --> 00:28:55,250
거기서 상만으로 가게 될거야
518
00:28:55,290 --> 00:28:56,957
거기로 데려가 줄 수 있나?
519
00:28:57,000 --> 00:28:58,665
밴이 있는 곳으로 데려다 줄거요
520
00:28:58,708 --> 00:28:59,500
왜?
521
00:28:59,540 --> 00:29:00,457
지뢰는?
522
00:29:00,500 --> 00:29:01,708
애들은 밖에 있어요
523
00:29:01,750 --> 00:29:03,375
여기와 보트 사이에 큰 농장이 있어요
524
00:29:03,415 --> 00:29:04,750
지금 떠나요
525
00:29:04,790 --> 00:29:05,625
아니면 여기서 죽어요!
526
00:29:07,040 --> 00:29:09,082
립이 여기서 나가게 도와줘야 해요
527
00:29:09,125 --> 00:29:11,000
나보다 여기 지리를 더 잘 알아요
528
00:29:11,040 --> 00:29:12,207
립!
529
00:29:12,250 --> 00:29:13,165
공항은?
530
00:29:13,208 --> 00:29:15,916
어제 비행기가 뭔가를 떨어뜨리는 것을 봤는데
531
00:29:16,833 --> 00:29:17,750
아빠, 아빠
532
00:29:17,790 --> 00:29:19,125
얘들아, 여기서 나가
533
00:29:19,165 --> 00:29:20,000
아빠
534
00:29:20,040 --> 00:29:21,540
이거 보세요
535
00:29:22,790 --> 00:29:23,665
이게 뭔데
536
00:29:23,708 --> 00:29:24,625
몰라요
537
00:29:24,665 --> 00:29:26,582
큰 금속 인간을 발견했는데
538
00:29:26,625 --> 00:29:27,458
우리가 깨웠어요
539
00:29:29,665 --> 00:29:30,875
거짓말이지?
540
00:29:30,915 --> 00:29:31,750
꾸며낸 얘기지
541
00:29:33,500 --> 00:29:34,583
사실대로 말해
542
00:29:34,625 --> 00:29:35,500
주었어요
543
00:29:35,540 --> 00:29:36,500
립!
544
00:29:36,540 --> 00:29:38,290
자, 엄마한테 가봐
545
00:29:45,040 --> 00:29:46,582
지금 떠나요!
546
00:29:46,625 --> 00:29:48,040
아이들이 그 길까지 데려갈 거요
547
00:29:53,083 --> 00:29:55,375
로봇의 스캔 결과는 무장한 12명 남성
548
00:29:55,415 --> 00:29:57,457
비무장 5명 남성, 14명 비무장 여성
549
00:29:57,500 --> 00:29:59,708
8명의 아이들, 모두 지역 주민이에요
550
00:29:59,750 --> 00:30:00,915
팀을 활성화해
551
00:30:00,958 --> 00:30:03,083
재고해보는 것이 좋을 듯합니다
552
00:30:05,833 --> 00:30:07,375
이건 못해요
553
00:30:10,458 --> 00:30:11,541
진심이야?
554
00:30:15,540 --> 00:30:16,415
헤이!
555
00:30:21,750 --> 00:30:24,833
- 오! - 립, 립
556
00:30:44,375 --> 00:30:45,333
빠져나가야 해
557
00:30:45,375 --> 00:30:46,165
어디로?
558
00:30:46,208 --> 00:30:47,083
어디로 말야?
559
00:30:47,125 --> 00:30:48,165
온통 총성이잖아
560
00:30:48,208 --> 00:30:49,291
나가면 다 죽어
561
00:30:49,333 --> 00:30:50,166
쉬
562
00:30:56,540 --> 00:30:57,832
몇 명이야?
563
00:30:57,875 --> 00:30:59,083
3명이야
564
00:30:59,125 --> 00:31:01,125
저들은 누구야?
565
00:31:01,165 --> 00:31:02,415
몰라
566
00:31:14,415 --> 00:31:15,457
오, 음
567
00:31:17,750 --> 00:31:18,915
저들이 누구지?
568
00:31:20,250 --> 00:31:21,208
쉬, 쉬, 쉬
569
00:31:22,625 --> 00:31:23,958
오, 3명이네
570
00:31:35,000 --> 00:31:36,333
그들이 누구야?
571
00:31:37,415 --> 00:31:38,625
몰라
572
00:31:47,625 --> 00:31:48,415
이봐, 이봐
573
00:31:48,458 --> 00:31:49,666
필딩, 내가
574
00:31:51,415 --> 00:31:52,875
안돼, 안으로 들어가요!
575
00:31:57,040 --> 00:31:59,290
- 뭐 하는 거야? - 마약 장사치 아니야
576
00:31:59,333 --> 00:32:00,416
아내, 엄마라고
577
00:32:00,458 --> 00:32:01,250
목격자야
578
00:32:01,290 --> 00:32:02,665
가족을 지키고 있다고
579
00:32:02,708 --> 00:32:04,208
명령을 안 따를 셈이야?
580
00:32:04,250 --> 00:32:06,333
미친 짓 하지마, 볼러
581
00:32:07,583 --> 00:32:08,666
온라인 연결해
582
00:32:14,583 --> 00:32:17,125
됐어
583
00:32:23,125 --> 00:32:24,415
명령을 따르는데
584
00:32:24,458 --> 00:32:26,833
문제가 있나, 필딩
585
00:32:26,875 --> 00:32:27,708
아니오
586
00:32:30,125 --> 00:32:32,083
이건 준비가 안됐을 뿐이야
587
00:32:48,750 --> 00:32:52,415
모두 키알라 오두막에서 나오게 해야 해
588
00:33:13,083 --> 00:33:18,083
점프해
589
00:33:20,083 --> 00:33:21,416
당장 빠져나가야 해
590
00:33:21,458 --> 00:33:23,875
건드리지마, 그냥 둬요, 놔줘요
591
00:33:30,833 --> 00:33:32,083
아빠 따라 와
592
00:33:42,458 --> 00:33:44,208
괜찮아요? 괜찮아요?
593
00:33:56,290 --> 00:33:58,290
도와줘야 해요
594
00:33:58,333 --> 00:34:00,416
좋아, 내가 갈거야
595
00:34:02,665 --> 00:34:04,415
이봐, 뭐 하는 거야?
596
00:34:06,250 --> 00:34:07,958
제발 가지 말아요
597
00:34:08,000 --> 00:34:09,748
조용, 조용
598
00:34:17,123 --> 00:34:21,373
안돼
599
00:34:24,416 --> 00:34:25,541
잠깐, 바오
600
00:34:26,833 --> 00:34:28,583
오, 제기랄!
601
00:34:28,623 --> 00:34:29,665
몸 낮춰!
602
00:34:29,708 --> 00:34:31,041
몸 낮추고 따라와!
603
00:34:31,083 --> 00:34:31,916
어서!
604
00:34:38,291 --> 00:34:39,124
티엔
605
00:34:56,208 --> 00:34:58,500
데즈, 일어나, 일어나, 일어나!
606
00:35:10,833 --> 00:35:12,541
뭘 하지, 뭘 해야 하지?
607
00:35:12,583 --> 00:35:13,583
여기 있어
608
00:35:14,875 --> 00:35:16,458
어디 가는 거야?
609
00:35:30,208 --> 00:35:33,791
야, 여기야!
610
00:35:35,250 --> 00:35:36,666
도대체 저게 누구야?
611
00:35:36,708 --> 00:35:39,958
중지해, 팀 멈춰
612
00:35:40,000 --> 00:35:41,166
이거 녹화 중이야?
613
00:35:41,208 --> 00:35:42,000
네
614
00:35:42,041 --> 00:35:42,916
다시 켜봐
615
00:35:44,000 --> 00:35:44,958
저기!
616
00:35:45,000 --> 00:35:46,625
확대해봐
617
00:35:46,666 --> 00:35:48,208
국장님, 이거 보이시죠?
618
00:35:48,250 --> 00:35:49,500
잠깐, 잠깐
619
00:35:51,541 --> 00:35:53,083
이 놈은 도대체 뭐야?
620
00:36:04,291 --> 00:36:05,125
제기랄
621
00:36:19,583 --> 00:36:21,458
야
622
00:36:21,500 --> 00:36:22,333
야!
623
00:36:34,875 --> 00:36:35,958
메이슨이다
624
00:36:38,041 --> 00:36:38,833
뛰어 오래
625
00:36:38,875 --> 00:36:40,625
- 어서 - 아니야, 여기 있어
626
00:36:40,666 --> 00:36:41,875
몸 낮춰, 몸 낮춰
627
00:36:41,916 --> 00:36:43,750
아니야, 여기 있어
628
00:36:46,750 --> 00:36:48,333
사람들이 더 있는데요
629
00:36:48,375 --> 00:36:50,208
국장님, 6명이 더 있어요
630
00:37:00,208 --> 00:37:03,125
아무도 없는 깨끗한 장소라고 했잖아
631
00:37:03,166 --> 00:37:04,791
그러게나
632
00:37:04,833 --> 00:37:06,625
이 사람들이 모두 봐버렸는데
633
00:37:07,541 --> 00:37:10,458
볼러, 모두 없애버려, 증인 모두
634
00:37:10,500 --> 00:37:11,500
확인
635
00:37:11,541 --> 00:37:12,791
다시 팀 가동해
636
00:37:12,833 --> 00:37:15,000
- 증인 제로로 한다 - 마약상이 아닌데
637
00:37:15,041 --> 00:37:16,000
관광객 같은데
638
00:37:16,041 --> 00:37:17,625
- 마약 거래상이거나
639
00:37:17,666 --> 00:37:19,250
다시 가동하라고!
640
00:37:21,250 --> 00:37:23,291
우리편이냐 저편이냐야
641
00:37:23,333 --> 00:37:24,375
난 우리편이야
642
00:37:27,791 --> 00:37:29,333
- 키알라, 어서! - 안돼
643
00:37:29,375 --> 00:37:30,208
키알라!
644
00:37:31,625 --> 00:37:32,416
저 놈 잡아
645
00:37:32,458 --> 00:37:34,250
그들을 돌려서 증인들 제거해!
646
00:37:34,291 --> 00:37:35,083
안돼요
647
00:37:35,125 --> 00:37:35,958
우선순위는
648
00:37:36,000 --> 00:37:36,958
위협 제거야
649
00:37:37,000 --> 00:37:38,291
총쏘는 놈이 위협이야
650
00:37:38,333 --> 00:37:39,666
목적을 바꿀 수 있나?
651
00:37:39,708 --> 00:37:40,750
그 큰 놈 얼굴
652
00:37:40,791 --> 00:37:41,833
스캔밖에 없어
653
00:37:41,875 --> 00:37:43,500
- 그리고 - 얼굴 스캔해서
654
00:37:43,541 --> 00:37:46,500
모두 알아야 해요, 아니면
655
00:37:46,541 --> 00:37:48,291
전부 죽이도록 하는수 밖에 없어
656
00:37:48,333 --> 00:37:49,916
- 그렇게 할거야 - 이러면 안되요
657
00:37:49,958 --> 00:37:50,833
그녀 말이 맞아요
658
00:37:50,875 --> 00:37:51,708
해!
659
00:37:58,500 --> 00:37:59,333
우와!
660
00:38:13,541 --> 00:38:14,875
자, 어서
661
00:38:23,541 --> 00:38:24,375
멈춰!
662
00:38:33,583 --> 00:38:34,583
제기랄!
663
00:38:34,625 --> 00:38:35,875
- 메이슨 - 제기랄
664
00:38:35,916 --> 00:38:36,833
메이슨
665
00:38:36,875 --> 00:38:39,125
제기랄, 그를 구할 수가 없었어!
666
00:38:40,041 --> 00:38:41,500
빌어먹을, 어서
667
00:38:41,541 --> 00:38:43,708
국장님, 이 사람 관광객이 아닌데요
668
00:38:43,750 --> 00:38:45,833
그의 신원 파악됐나요?
669
00:38:45,875 --> 00:38:47,416
신원 정보 보내고 있어
670
00:38:48,666 --> 00:38:50,166
정예 특수 부대라
671
00:38:50,208 --> 00:38:52,250
탈영병, 아니면 우리 편인가요? ♪
672
00:38:52,291 --> 00:38:54,083
전화해볼게
673
00:38:58,875 --> 00:38:59,958
하, 특수 부대라
674
00:39:00,833 --> 00:39:04,000
이 놈이 탈영병이라면, 궁극적인 야전 테스트가 되겠네
675
00:39:04,041 --> 00:39:06,083
나도 그 생각하고 있었소
676
00:39:10,166 --> 00:39:12,375
메이슨이 우선 순위 1위야
677
00:39:12,416 --> 00:39:14,750
모든 증인 제거해
678
00:39:14,791 --> 00:39:16,875
메이슨이 우선 순위, 목표 1번이야
679
00:39:18,208 --> 00:39:20,416
그와 함께 있는 그룹도 모두 없애버려
680
00:39:20,458 --> 00:39:21,708
실시!
681
00:39:25,000 --> 00:39:25,833
30초야
682
00:39:33,083 --> 00:39:38,083
오, 아, 제기랄!
683
00:39:39,666 --> 00:39:41,041
아! 어서
684
00:39:41,083 --> 00:39:43,375
젠장, 아!
685
00:39:49,916 --> 00:39:50,750
이봐
686
00:39:53,958 --> 00:39:55,041
난 살아 있어
687
00:39:55,083 --> 00:39:56,166
다른 사람들은?
688
00:39:56,208 --> 00:39:57,541
우리 여기 있어
689
00:40:01,041 --> 00:40:02,500
바오와 소녀들을 놓쳤어
690
00:40:02,541 --> 00:40:03,708
그들을 봤나요?
691
00:40:03,750 --> 00:40:05,083
- 아니, 내 아들은?
692
00:40:05,125 --> 00:40:06,166
너무 빨리 갔어
693
00:40:06,208 --> 00:40:07,750
숲 속으로 사라졌어
694
00:40:08,750 --> 00:40:09,958
이봐
695
00:40:10,000 --> 00:40:13,416
키알라, 키알라, 립은 괜찮아요, 정말로
696
00:40:13,458 --> 00:40:14,750
그는 괜찮아요
697
00:40:14,791 --> 00:40:16,666
여기서 나가게 이끌어줘야 해요
698
00:40:16,708 --> 00:40:18,250
길을 알죠?
699
00:40:18,291 --> 00:40:20,125
갑시다, 지금 가야 해요
700
00:40:20,166 --> 00:40:23,333
갑시다, 제가 후미에서 살펴보며 갈게
701
00:40:23,375 --> 00:40:24,291
어서 가
702
00:40:26,083 --> 00:40:27,083
멈추지 말고
703
00:42:26,666 --> 00:42:29,041
누군가가 살아 남아서 이 이야기를 할텐데
704
00:42:29,083 --> 00:42:30,458
그들이 본 것은?
705
00:42:30,500 --> 00:42:32,208
갑옷을 입은 네 명의 남자?
706
00:42:32,250 --> 00:42:35,416
우린 감시 야전 테스트하러 왔어요, 살인이 아니라!
707
00:42:38,375 --> 00:42:43,208
고액 연봉의 천재들은 전쟁 무기를 만들고 있지?
708
00:42:44,583 --> 00:42:46,791
그런데 그 무기가 실제로 사용될 때는
709
00:42:46,833 --> 00:42:48,750
얼어 죽을 두 손을 들고
710
00:42:48,791 --> 00:42:51,291
모르는 일이라고 하겠지
711
00:42:51,333 --> 00:42:52,750
그런데 다 알고 있지
712
00:42:52,791 --> 00:42:54,416
뭘 만드는지 정확히 알았지
713
00:42:54,458 --> 00:42:56,875
이 일을 하겠다고 했을 때부터 말이야
714
00:42:56,916 --> 00:42:59,500
그래서 나를 판단하기 전에
715
00:42:59,541 --> 00:43:03,458
이 일에 관련된 모두가
716
00:43:03,500 --> 00:43:04,291
모두가
717
00:43:04,333 --> 00:43:07,791
도넛 배달하는 놈까지 전부 책임이 있어
718
00:43:11,625 --> 00:43:13,333
그리고 너희 3명은
719
00:43:15,041 --> 00:43:16,583
그 최 우선 순위에 있어
720
00:43:21,875 --> 00:43:22,666
네, 국장님
721
00:43:26,250 --> 00:43:27,500
- 오, 이런! - 제기랄
722
00:43:27,541 --> 00:43:28,916
BR2가 한 명을 쐈어
723
00:43:28,958 --> 00:43:30,166
오 이런
724
00:43:31,791 --> 00:43:33,375
제기랄
725
00:43:39,666 --> 00:43:40,500
아, 제기랄
726
00:43:49,666 --> 00:43:51,625
아직도 살아 있어요
727
00:43:55,541 --> 00:43:59,041
서둘러
728
00:44:00,791 --> 00:44:02,375
오 이런
729
00:44:02,416 --> 00:44:05,208
제발, 하지 말아요, 제발, 제발
730
00:44:05,250 --> 00:44:06,791
저놈이 도대체 뭐 하는 거지?
731
00:44:08,458 --> 00:44:11,625
제발, 제발, 제발 하지 말아요, 제발
732
00:44:13,666 --> 00:44:15,708
안돼요, 제발, 안되요
733
00:44:19,333 --> 00:44:20,625
여기 있네요
734
00:44:20,666 --> 00:44:22,500
그녀는 의사에요
735
00:44:22,541 --> 00:44:23,875
저들 모두 의사에요
736
00:44:23,916 --> 00:44:26,333
좋은 대의 명분 임무를 갖고 여기 왔어요
737
00:44:26,375 --> 00:44:28,041
그녀는 마약상이 아니고
738
00:44:29,208 --> 00:44:31,125
제발 하지 말아요, 제발
739
00:44:32,125 --> 00:44:32,916
젠장!
740
00:44:32,958 --> 00:44:34,208
- 오! - 오 이런
741
00:44:35,375 --> 00:44:36,541
- 아 - 제기랄
742
00:44:36,583 --> 00:44:37,541
오, 이런
743
00:44:38,625 --> 00:44:40,333
진정해요, 진정해
744
00:44:40,375 --> 00:44:42,000
이 임무가 정말 잘못되면
745
00:44:42,041 --> 00:44:43,250
우리 모두 죽어
746
00:44:43,291 --> 00:44:44,125
정말이야?
747
00:44:44,166 --> 00:44:45,166
모두 죽는다고
748
00:44:45,208 --> 00:44:46,000
진심이야?
749
00:44:46,041 --> 00:44:47,375
그녀를 겁주고 있잖아
750
00:44:47,416 --> 00:44:48,208
나도
751
00:44:48,250 --> 00:44:49,583
내가 겁주고 있다고?
752
00:44:49,625 --> 00:44:51,583
이 배후에는 우리의 두뇌가 있어
753
00:44:51,625 --> 00:44:53,875
우리를 필요로 한다고
754
00:44:53,916 --> 00:44:56,208
모두가 소모품이야
755
00:44:56,250 --> 00:44:58,083
너희 3명 천재들도 말이야
756
00:45:15,291 --> 00:45:16,666
어이
757
00:45:28,416 --> 00:45:31,458
웬디, 앤지와 바오가 아직도 저기 어딘가에 있어
758
00:45:31,500 --> 00:45:33,250
그들을 찾아야 해
759
00:45:33,291 --> 00:45:34,500
죽었을지도 몰라
760
00:45:34,541 --> 00:45:35,625
그런 소리 말아요
761
00:45:35,666 --> 00:45:37,375
얼마 동안 총소리가 없었어요
762
00:45:37,416 --> 00:45:39,166
바로 뒤에 있을지도 몰라요
763
00:45:39,208 --> 00:45:42,041
- 앤지, 웬디! - 허, 쉬, 쉬
764
00:45:42,083 --> 00:45:44,583
이봐, 곧 여기서 나갈 수 있어
765
00:45:44,625 --> 00:45:46,000
조용하기만 하면 말야
766
00:45:47,083 --> 00:45:49,625
저놈들과의 거리를 크게 유지할수록
767
00:45:49,666 --> 00:45:51,125
살아갈 가능성이 커
768
00:45:52,250 --> 00:45:53,083
메이슨
769
00:45:54,291 --> 00:45:55,166
손 줘바
770
00:45:56,000 --> 00:45:58,833
치료해야 해
771
00:46:07,041 --> 00:46:08,666
BR2가 뭔가를 포착했어
772
00:46:29,333 --> 00:46:30,583
안돼!
773
00:46:30,625 --> 00:46:32,541
오!
774
00:46:36,666 --> 00:46:38,833
젠장!
775
00:46:38,875 --> 00:46:39,958
저기 바오야
776
00:46:41,500 --> 00:46:43,416
가만 있어
777
00:46:43,458 --> 00:46:45,791
밖에 나가면 다 죽어
778
00:46:45,833 --> 00:46:47,166
놔줘, 가야 해
779
00:46:47,208 --> 00:46:48,666
지금 멈춰
780
00:46:48,708 --> 00:46:52,541
어서
781
00:46:52,583 --> 00:46:54,791
제길
782
00:47:06,375 --> 00:47:07,583
어
783
00:48:05,541 --> 00:48:08,291
안돼
784
00:48:24,916 --> 00:48:25,791
4번이야
785
00:48:25,833 --> 00:48:26,833
연결됐나?
786
00:48:26,875 --> 00:48:28,416
블루투스 자동 로그인이야
787
00:48:28,458 --> 00:48:29,583
어떻게 한 건데?
788
00:48:29,625 --> 00:48:31,541
미래의 일이죠, 자동이에요
789
00:48:31,583 --> 00:48:33,583
이것들은 연결 안되는 것이 없어요
790
00:48:33,625 --> 00:48:35,583
4번 통신 모듈이 신호가 안 와요
791
00:48:35,625 --> 00:48:39,083
착륙할 때 망가지거나 틀어졌어요
792
00:48:42,000 --> 00:48:43,041
도대체 뭐야?
793
00:48:44,000 --> 00:48:45,791
모든 명령이 중단되고 있어
794
00:48:45,833 --> 00:48:47,750
버그를 보낼 거야
795
00:48:47,791 --> 00:48:50,291
그러면 힘을 못쓸 거야
796
00:48:50,333 --> 00:48:51,291
도대체...
797
00:48:52,333 --> 00:48:53,916
우리에게 말을 하는 건가?
798
00:48:53,958 --> 00:48:55,458
연결이 해킹된 거야?
799
00:48:55,500 --> 00:48:56,291
아니오
800
00:48:56,333 --> 00:48:58,875
떨어질 때 인공 지능의 두껑이 타버렸다면?
801
00:48:58,916 --> 00:49:00,708
그리고?
802
00:49:00,750 --> 00:49:01,791
컴퓨터 소리
803
00:49:01,833 --> 00:49:03,583
시스템 파일을 찾아야죠
804
00:49:06,916 --> 00:49:08,000
- 이런! - 누가
805
00:49:08,041 --> 00:49:09,208
나한테 말 좀 해봐
806
00:49:09,250 --> 00:49:11,000
파일을 다운로드하고 있어요
807
00:49:11,041 --> 00:49:11,833
멈춰!
808
00:49:11,875 --> 00:49:12,666
안되요
809
00:49:12,708 --> 00:49:14,000
뭔지 알아내려고 해요
810
00:49:14,041 --> 00:49:15,208
그게 문제가 되나?
811
00:49:15,250 --> 00:49:16,041
이미
812
00:49:16,083 --> 00:49:16,875
다 가졌어
813
00:49:16,916 --> 00:49:19,000
다시 부팅하려고 하는 것 같아요
814
00:49:19,041 --> 00:49:20,083
다운로드 완료
815
00:49:20,125 --> 00:49:22,791
우위를 잃기 전에 BR4 없애버려
816
00:49:22,833 --> 00:49:23,625
지금 당장!
817
00:49:23,666 --> 00:49:24,750
네, 하고 있어요
818
00:49:24,791 --> 00:49:26,916
그에게서 오는 데이터가 말이 안돼
819
00:49:26,958 --> 00:49:29,166
누가 그 자폭 코드를 보낼 수가 있지?
820
00:49:33,250 --> 00:49:34,125
막아버렸어
821
00:49:34,166 --> 00:49:34,958
어떻게?
822
00:49:35,000 --> 00:49:36,416
자의식이 생기고 있어
823
00:49:36,458 --> 00:49:37,250
안 좋은데
824
00:49:37,291 --> 00:49:38,333
30초 초읽기는?
825
00:49:38,375 --> 00:49:39,333
융합 기기인데
826
00:49:39,375 --> 00:49:40,708
세 가지 화학 물질이
827
00:49:40,750 --> 00:49:42,041
20-30초에 결합하고
828
00:49:42,083 --> 00:49:42,875
폭발해요
829
00:49:42,916 --> 00:49:44,416
수십만 도에서 연소하고
830
00:49:44,458 --> 00:49:46,125
반경 180미터 완전 박살내요
831
00:49:46,166 --> 00:49:47,416
현 위치에서 폭발이
832
00:49:47,458 --> 00:49:48,250
괜찮나?
833
00:49:48,291 --> 00:49:49,916
옆에 뭐가 있는지 봐
834
00:49:49,958 --> 00:49:52,541
연결이야, BR4를 폭파시키면 나머지도 다 잃어
835
00:49:52,583 --> 00:49:53,583
제기랄!
836
00:49:53,625 --> 00:49:55,500
좋아, BR4가 위험해?
837
00:49:55,541 --> 00:49:57,041
현재 상태는 아니에요
838
00:49:58,083 --> 00:49:59,083
오, 이런
839
00:49:59,125 --> 00:50:00,291
- 그리고? - 어
840
00:50:00,333 --> 00:50:02,375
자신을 우리 서버에 적재하고 있어
841
00:50:02,416 --> 00:50:03,375
이제는 위험해
842
00:50:03,416 --> 00:50:04,291
연결 차단해
843
00:50:04,333 --> 00:50:05,416
연결 당장 끝내!
844
00:50:05,458 --> 00:50:06,625
다른 로봇들은!
845
00:50:06,666 --> 00:50:07,583
적재가 빨라
846
00:50:07,625 --> 00:50:08,416
내 말은
847
00:50:08,458 --> 00:50:09,291
제기랄!
848
00:50:10,333 --> 00:50:11,708
그저...
849
00:50:11,750 --> 00:50:12,666
도대체...
850
00:50:19,541 --> 00:50:21,291
잘 했어요, 카우보이
851
00:50:21,333 --> 00:50:22,750
얼마나 적재됐는데?
852
00:50:22,791 --> 00:50:25,375
흥분하기 전 약 90% 됐어
853
00:50:25,416 --> 00:50:27,333
다시 돌리려면 얼마나 걸려?
854
00:50:27,375 --> 00:50:29,166
당신이 얼마나 손상시켰느냐에
855
00:50:29,208 --> 00:50:30,166
달려 있죠
856
00:50:31,500 --> 00:50:32,333
고쳐
857
00:50:35,541 --> 00:50:37,666
이런, 제기랄!
858
00:50:37,708 --> 00:50:38,541
제기랄!
859
00:50:57,708 --> 00:50:59,291
포스터가 전화 연결됐어
860
00:50:59,333 --> 00:51:00,333
스피커 연결해
861
00:51:03,916 --> 00:51:06,625
BR4가 연결하는 방법을 찾게 놔 둘 수는 없어
862
00:51:06,666 --> 00:51:08,333
데이터를 어디에 적재했지?
863
00:51:08,375 --> 00:51:09,708
모든 케이블이 빠져서
864
00:51:09,750 --> 00:51:11,291
알 길이 없어요
865
00:51:11,333 --> 00:51:12,916
빨리 찾아봐
866
00:51:12,958 --> 00:51:15,458
BR4가 정말 빨리 학습하고 있어요
867
00:51:15,500 --> 00:51:18,375
그의 인공 지능이 무한대에요
868
00:51:23,416 --> 00:51:24,208
잘 감시해
869
00:51:24,250 --> 00:51:25,583
4번 감시는
870
00:51:25,625 --> 00:51:26,875
BFA 피드로 가능해요
871
00:51:26,916 --> 00:51:29,083
다른 것들은 가까이 있다면 말이에요
872
00:51:29,125 --> 00:51:31,375
좋아, 그를 어떻게 통제를 할거야?
873
00:51:31,416 --> 00:51:32,916
어떻게든 잡아야죠
874
00:51:32,958 --> 00:51:34,500
자폭 과정은 막아버렸어
875
00:51:34,541 --> 00:51:35,958
다른 BR 로봇들은?
876
00:51:36,000 --> 00:51:38,375
그 로봇들이 BR4 폐기할 수 있나?
877
00:51:38,416 --> 00:51:40,375
다른 로봇들이 잡을 수 있어요
878
00:51:40,416 --> 00:51:42,458
새로운 목적을 쓰면 되요
879
00:51:42,500 --> 00:51:45,208
BR1은 다른 로봇들을 찾고, 2번과 3번은
880
00:51:45,250 --> 00:51:47,125
BR4를 찾게 할 수 있어요
881
00:51:48,041 --> 00:51:49,166
해봐
882
00:51:49,208 --> 00:51:50,041
알았습니다
883
00:53:40,041 --> 00:53:41,416
지뢰였어
884
00:53:41,458 --> 00:53:42,500
그게 앤지라면?
885
00:53:42,541 --> 00:53:43,791
아니 메이슨이라면?
886
00:54:02,583 --> 00:54:04,250
- 오, 이런! - 가자
887
00:54:04,291 --> 00:54:05,333
가자, 서둘러
888
00:54:05,375 --> 00:54:06,416
지금 가자고
889
00:54:06,458 --> 00:54:07,541
키알라, 어서
890
00:54:07,583 --> 00:54:08,416
서둘러
891
00:54:08,458 --> 00:54:10,375
서둘어, 모두가 키알라 따라가
892
00:54:10,416 --> 00:54:11,250
가자
893
00:54:24,125 --> 00:54:25,583
저 냄새는 뭐지?
894
00:54:26,541 --> 00:54:28,166
암모니아야
895
00:54:28,208 --> 00:54:30,625
끓일 때 아편에 섞는거야
896
00:54:37,166 --> 00:54:38,916
몸을 낮춰, 몸 낮춰!
897
00:54:41,333 --> 00:54:42,666
립, 립!
898
00:54:42,708 --> 00:54:44,333
- 립, 립! - 웬디, 웬디
899
00:54:44,375 --> 00:54:45,625
조심해야 해, 어서
900
00:54:46,666 --> 00:54:49,000
립, 립
901
00:54:49,041 --> 00:54:54,041
모두 죽은 줄 알았어
902
00:55:02,208 --> 00:55:03,750
앤지는 어디 있지?
903
00:55:03,791 --> 00:55:05,708
못 봤어
904
00:55:05,750 --> 00:55:06,583
바오는?
905
00:55:12,041 --> 00:55:13,125
뛰어!
906
00:55:23,791 --> 00:55:26,416
아!
907
00:55:34,916 --> 00:55:35,833
아!
908
00:55:52,916 --> 00:55:55,500
어서, 가자!
909
00:55:57,166 --> 00:55:58,125
조던, 괜찮아?
910
00:55:58,166 --> 00:55:59,000
너는?
911
00:55:59,041 --> 00:56:00,208
조던, 내 말 들려?
912
00:56:00,250 --> 00:56:01,500
오, 듣고 있어
913
00:56:08,875 --> 00:56:10,833
멈춰! 멈추라고!
914
00:56:12,416 --> 00:56:14,333
그 아이가 모듈을 갖고 있어
915
00:56:14,375 --> 00:56:15,458
4번 것 같아
916
00:56:15,500 --> 00:56:16,375
이런
917
00:56:23,625 --> 00:56:24,458
안돼!
918
00:56:30,083 --> 00:56:31,250
아! 어서
919
00:56:32,791 --> 00:56:33,583
아!
920
00:56:33,625 --> 00:56:35,208
어서!
921
00:56:51,333 --> 00:56:53,500
쉬, 쉬
922
00:56:53,541 --> 00:56:58,458
뭔가 필요해
923
00:57:39,000 --> 00:57:41,291
악마야, 악마!
924
00:57:42,583 --> 00:57:43,375
악마야!
925
00:57:43,416 --> 00:57:44,291
우와!
926
00:57:44,333 --> 00:57:46,041
자폭 유도 시작해
927
00:57:47,625 --> 00:57:49,291
터뜨려, 어서!
928
00:57:49,333 --> 00:57:50,416
30초에요
929
00:57:50,458 --> 00:57:51,750
제기랄! 정말이야?
930
00:57:57,000 --> 00:58:02,000
악마야!
931
00:58:12,500 --> 00:58:13,291
그리고?
932
00:58:13,333 --> 00:58:14,166
폭발 확인
933
00:58:14,208 --> 00:58:15,958
모두가 죽었는지 어떻게 알어?
934
00:58:16,000 --> 00:58:17,625
180미터 이내는 싹쓸이에요
935
00:58:17,666 --> 00:58:18,791
시체를 봐야
936
00:58:18,833 --> 00:58:20,458
다 죽은 줄 안단 말야
937
00:59:02,666 --> 00:59:05,541
포, 포
938
00:59:08,416 --> 00:59:09,333
포
939
00:59:09,375 --> 00:59:10,375
- 립 - 포
940
00:59:12,166 --> 00:59:14,750
립
941
00:59:19,250 --> 00:59:20,500
키알라, 키알라
942
00:59:21,791 --> 00:59:23,208
이봐
943
00:59:23,250 --> 00:59:28,250
진정해, 진정해, 진정해
944
00:59:30,625 --> 00:59:32,291
도와줘!
945
00:59:32,333 --> 00:59:33,916
키알라가 도움이 필요해!
946
00:59:33,958 --> 00:59:35,708
- 잠깐 - 알았어
947
00:59:35,750 --> 00:59:38,000
이봐, 나와 함께 있어, 나와 함께
948
00:59:42,000 --> 00:59:43,000
포
949
00:59:45,333 --> 00:59:46,708
뭔 일이야?
950
00:59:46,750 --> 00:59:49,000
손 치워
951
00:59:49,041 --> 00:59:50,625
오! 립
952
00:59:51,458 --> 00:59:52,291
오, 이런
953
00:59:53,500 --> 00:59:54,666
옆으로 뉘어야 해
954
00:59:54,708 --> 00:59:56,125
어서, 메이슨, 도와줘
955
00:59:56,166 --> 00:59:58,083
- 옆으로 뉘라고 - 포!
956
00:59:58,958 --> 00:59:59,958
여기 놔두고
957
01:00:00,000 --> 01:00:01,291
알았어 - 등을 눌러
958
01:00:01,333 --> 01:00:03,583
둘 사이에 손가락을 움직여
959
01:00:03,625 --> 01:00:05,666
총탄이 뚫고 지나갔어
960
01:00:05,708 --> 01:00:08,166
장비가 많이 없어
961
01:00:08,208 --> 01:00:10,000
이 상처를 치료해야 하는데
962
01:00:10,041 --> 01:00:11,666
지혈을 해야 하는데
963
01:00:12,541 --> 01:00:13,416
그런데 뭐?
964
01:00:15,083 --> 01:00:16,250
상태가 안 좋아
965
01:00:20,041 --> 01:00:21,375
키알라, 잘 들어
966
01:00:21,416 --> 01:00:22,791
여기를 빠져 나가야 해
967
01:00:22,833 --> 01:00:24,416
손을 이쪽으로 해
968
01:00:25,708 --> 01:00:28,791
데즈, 내말 들려?
969
01:00:28,833 --> 01:00:29,666
데즈!
970
01:00:31,041 --> 01:00:31,875
포!
971
01:00:36,416 --> 01:00:39,166
립!
972
01:00:41,708 --> 01:00:42,541
포
973
01:00:44,166 --> 01:00:45,000
포
974
01:00:48,000 --> 01:00:50,500
네 아빠는 용감한 사람이었어
975
01:00:53,208 --> 01:00:58,250
아빠 같은 사람이 없었어
976
01:00:59,833 --> 01:01:00,666
포
977
01:01:03,708 --> 01:01:04,541
포
978
01:01:06,125 --> 01:01:07,750
- 오 - 존경할 수밖에 없어
979
01:01:08,750 --> 01:01:10,458
가족을 위해 희생을 했으니까
980
01:01:10,500 --> 01:01:12,375
너와 엄마를 위해 싸우신 거야
981
01:01:12,416 --> 01:01:13,958
오케이?
982
01:01:14,000 --> 01:01:15,416
제 잘못이에요
983
01:01:15,458 --> 01:01:19,041
제가 금속 인간을 화나게 했어요
984
01:01:19,083 --> 01:01:20,250
이걸 훔쳤거든요
985
01:01:22,416 --> 01:01:24,916
오, 오
986
01:01:24,958 --> 01:01:26,083
포
987
01:01:26,125 --> 01:01:27,000
립
988
01:01:27,041 --> 01:01:28,125
립, 나를 봐
989
01:01:29,333 --> 01:01:31,041
이건 너 때문이 아니야
990
01:01:31,083 --> 01:01:33,625
어떤 사람들이 이 금속 인간을 여기 보내서
991
01:01:33,666 --> 01:01:34,958
마을을 공격한 거야
992
01:01:35,000 --> 01:01:36,750
네가 한 일 때문이 아니야
993
01:01:36,791 --> 01:01:38,625
이것 때문도 아니고
994
01:01:38,666 --> 01:01:40,000
포
995
01:01:40,041 --> 01:01:40,875
어서
996
01:01:46,750 --> 01:01:49,208
들자, 하나, 둘, 셋
997
01:01:54,541 --> 01:01:55,375
데즈
998
01:01:56,916 --> 01:01:58,750
총이 없잖아
999
01:01:58,791 --> 01:02:00,375
립
1000
01:02:00,416 --> 01:02:02,250
키알라, 걸을 수 있나요?
1001
01:02:03,875 --> 01:02:05,291
립, 일어설 수 있나?
1002
01:02:05,333 --> 01:02:07,416
- 내가 도와 줄게 - 립
1003
01:02:07,458 --> 01:02:09,041
립, 그 놈이 사라졌어
1004
01:02:10,250 --> 01:02:11,833
사라졌어, 립
1005
01:02:13,666 --> 01:02:14,708
포
1006
01:02:14,750 --> 01:02:15,875
가야 해
1007
01:02:20,083 --> 01:02:21,625
갈거야
1008
01:02:21,666 --> 01:02:23,083
립!
1009
01:02:23,125 --> 01:02:27,125
아, 포
1010
01:02:27,166 --> 01:02:30,500
안돼, 포
1011
01:02:30,541 --> 01:02:31,500
립!
1012
01:02:31,541 --> 01:02:35,750
포!
1013
01:02:35,791 --> 01:02:37,500
아, 포, 포, 포, 포
1014
01:02:38,625 --> 01:02:39,458
아, 포
1015
01:02:40,875 --> 01:02:41,708
아, 포
1016
01:02:43,000 --> 01:02:44,625
립
1017
01:02:44,666 --> 01:02:46,541
립, 내 말 들어
1018
01:02:46,583 --> 01:02:49,291
엄마를 여기서 빠져나가게 해야 해, 알았지?
1019
01:02:49,333 --> 01:02:50,208
네가 필요해
1020
01:02:50,250 --> 01:02:52,083
네가 유일하게 길을 알고 있어
1021
01:02:52,125 --> 01:02:52,916
아, 포
1022
01:02:52,958 --> 01:02:54,833
네 도움이 필요해, 알았지?
1023
01:02:56,916 --> 01:02:59,833
포
1024
01:03:08,500 --> 01:03:10,083
립, 립
1025
01:03:13,041 --> 01:03:16,041
포
1026
01:03:16,083 --> 01:03:16,916
아, 포
1027
01:03:35,041 --> 01:03:36,250
말해
1028
01:03:36,291 --> 01:03:37,833
국장님, 일이 틀어졌어요
1029
01:03:37,875 --> 01:03:39,125
결정을 내려야 해요
1030
01:03:39,166 --> 01:03:40,750
로봇들이 정글을 누비면서
1031
01:03:40,791 --> 01:03:42,666
인터넷을 찾고 있어요
1032
01:03:42,708 --> 01:03:43,916
진정해
1033
01:03:45,625 --> 01:03:48,083
미국 시민들이 아직 살아 있을지 몰라요
1034
01:03:48,125 --> 01:03:51,166
물리적 비디오 증거를 갖고 있어요
1035
01:03:51,208 --> 01:03:53,000
현장에 자원이 충분히 없어서
1036
01:03:53,041 --> 01:03:55,333
두 문제를 다 풀기가 역부족이에요
1037
01:03:55,375 --> 01:03:57,416
드론 지원을 요청할 것을 권합니다
1038
01:03:57,458 --> 01:03:59,625
이 곳을 깨끗이 해야 해요
1039
01:03:59,666 --> 01:04:02,125
이봐, 이 작전은 아무도 몰라
1040
01:04:02,166 --> 01:04:03,333
전화해서
1041
01:04:03,375 --> 01:04:04,625
드론 지원 요청하면
1042
01:04:04,666 --> 01:04:06,416
문제가 더 커질 수가 있어
1043
01:04:06,458 --> 01:04:07,958
그들의 위치를 잡았어요
1044
01:04:08,000 --> 01:04:09,916
곧바로 전화할께요
1045
01:04:09,958 --> 01:04:11,583
그곳에서 BR1을 찾았어요
1046
01:04:11,625 --> 01:04:12,958
BR2가 가는 중이에요
1047
01:04:13,000 --> 01:04:15,458
그 아이가 손에 모듈을 갖고 있어요
1048
01:04:15,500 --> 01:04:16,625
GPS 신호가 있어?
1049
01:04:16,666 --> 01:04:17,500
네
1050
01:04:17,541 --> 01:04:19,125
그럼 왜 추적하지 않았어?
1051
01:04:19,166 --> 01:04:20,500
애가 가진 줄 몰랐죠
1052
01:04:20,541 --> 01:04:22,916
BR4에 내장된 GPS 추적기를 쓰고 있었어요
1053
01:04:22,958 --> 01:04:25,083
그 모듈이 아직도 BR4에 붙어 있어서
1054
01:04:25,125 --> 01:04:26,541
옵션으로 생각 못했죠
1055
01:04:26,583 --> 01:04:28,333
그래서 생각이 안 떠올랐어요
1056
01:04:29,291 --> 01:04:31,083
빌어먹을 아마추어들!
1057
01:04:35,083 --> 01:04:36,583
이 작전의 초점은
1058
01:04:36,625 --> 01:04:38,791
이 자산들이 얼마나 신뢰성이 있느냐지
1059
01:04:38,833 --> 01:04:40,625
실제 상황에서 말이야
1060
01:04:40,666 --> 01:04:42,125
찬반 양쪽 사람들이 다
1061
01:04:42,166 --> 01:04:44,333
이걸 지켜보고 있는데, 종합하면
1062
01:04:44,375 --> 01:04:46,166
비무장 해군 특수 부대 요원이
1063
01:04:46,208 --> 01:04:47,666
그 중 하나를 제압했어
1064
01:04:47,708 --> 01:04:48,875
그것도 망치로!
1065
01:04:48,916 --> 01:04:50,958
그 망치로는 모자랐고
1066
01:04:51,000 --> 01:04:52,833
커다란 폭발 지뢰가 했지
1067
01:04:52,875 --> 01:04:54,333
그 요원이 설치한 거야
1068
01:04:54,375 --> 01:04:56,166
거기에 있지 말아야 할 존재야
1069
01:04:56,208 --> 01:04:57,916
당신 쪽 사람이 죽인 셈이지
1070
01:04:57,958 --> 01:05:00,125
그가 폭파시켰지만 말이야
1071
01:05:00,166 --> 01:05:02,958
그 장소에 대한 첩보가 틀렸음은 물론이고
1072
01:05:03,000 --> 01:05:05,000
그 지역에 있는 미국 시민이 7명은
1073
01:05:05,041 --> 01:05:07,041
테스트 변수에 포함 안됐어
1074
01:05:07,083 --> 01:05:09,750
알았어, 해결할 방법을 알아 볼거야
1075
01:05:09,791 --> 01:05:11,541
그 쪽은 어떻게 제어할 것인지
1076
01:05:11,583 --> 01:05:13,416
BR4를 없앨 것인지 알아봐야 해
1077
01:05:16,333 --> 01:05:17,166
뒈질 놈
1078
01:05:20,000 --> 01:05:22,375
BR2가 캠프에서 얼마나 멀리 있어?
1079
01:05:22,416 --> 01:05:23,750
20-30분요
1080
01:05:23,791 --> 01:05:25,250
BR3는 4번을 포착했어?
1081
01:05:25,291 --> 01:05:27,250
간간이 신호가 오고, 가까워져요
1082
01:05:27,291 --> 01:05:28,208
얼마나?
1083
01:05:28,250 --> 01:05:30,125
BR2가 폭파 지역 내에 있어요
1084
01:05:30,166 --> 01:05:33,375
BR3는 BR4를 포착하고 접근하고 있어요
1085
01:05:33,416 --> 01:05:35,333
여차하면 3번 폭파 준비해
1086
01:05:59,833 --> 01:06:01,583
허, 저건 새로운 수순인데
1087
01:06:01,625 --> 01:06:02,666
무슨 말이야?
1088
01:06:02,708 --> 01:06:04,625
로봇은 치고 박고, 계속 싸우는데
1089
01:06:04,666 --> 01:06:06,416
닌자처럼 피하고 숨고 있어
1090
01:06:09,083 --> 01:06:11,250
4번이 새로운 기술들을 익혔어요
1091
01:06:32,875 --> 01:06:35,666
국장님, BR3를 폭파해서 4번을 잡는 거 어때요
1092
01:06:35,708 --> 01:06:36,500
확인
1093
01:06:36,541 --> 01:06:37,458
잠깐
1094
01:06:37,500 --> 01:06:39,500
이 로봇의 두뇌는 이 모든 기술의
1095
01:06:39,541 --> 01:06:41,125
핵심이야
1096
01:06:41,166 --> 01:06:42,750
잔츠, 그로거, 4번에다가
1097
01:06:42,791 --> 01:06:45,833
3번의 BFA로 연결해서 뭐
다운로드할 거 있는지 알아봐
1098
01:06:45,875 --> 01:06:47,291
네, 연결됐어요
1099
01:06:49,875 --> 01:06:52,208
BR4로부터 메시지가 왔어요
1100
01:06:52,250 --> 01:06:53,375
뭐라고?
1101
01:06:53,416 --> 01:06:54,250
뭐라는데?
1102
01:06:55,750 --> 01:06:56,583
감사하다고?
1103
01:06:56,625 --> 01:06:58,000
또 자신을 업로드해요
1104
01:06:58,041 --> 01:06:59,375
둘 사이 연결 끊어
1105
01:06:59,416 --> 01:07:00,208
됐어요
1106
01:07:00,250 --> 01:07:01,375
다시 연결됐어요
1107
01:07:01,416 --> 01:07:02,833
- 이런! - 폭파시켜
1108
01:07:02,875 --> 01:07:05,500
국장, 자네 사람이 폭파할 권한은 없어
1109
01:07:05,541 --> 01:07:06,791
있어
1110
01:07:06,833 --> 01:07:07,625
실시해
1111
01:07:07,666 --> 01:07:10,541
실시
1112
01:07:10,583 --> 01:07:14,708
BR4가 BR3 자폭 코드를 멈추었어요
1113
01:07:14,750 --> 01:07:16,458
좋아
1114
01:07:16,500 --> 01:07:17,291
됐어요
1115
01:07:17,333 --> 01:07:18,750
암호로 막았어요
1116
01:07:18,791 --> 01:07:19,666
10초
1117
01:07:23,500 --> 01:07:25,083
제기랄!
1118
01:07:25,125 --> 01:07:26,708
어...
1119
01:07:26,750 --> 01:07:28,875
이게 뭔 일이야!
1120
01:07:28,916 --> 01:07:30,750
이런 일이 일어날 리가 없는데
1121
01:07:35,958 --> 01:07:38,250
4번이 더 똑똑해지고 있는거 아냐?
1122
01:07:38,291 --> 01:07:39,125
응
1123
01:07:46,666 --> 01:07:48,333
다시 4번이 업로드하고 있어
1124
01:07:48,375 --> 01:07:49,416
이런 빌어먹을!
1125
01:07:49,458 --> 01:07:50,291
차단해!
1126
01:07:50,333 --> 01:07:51,125
이런!
1127
01:07:51,166 --> 01:07:52,541
연결 차단해, 없애!
1128
01:08:00,958 --> 01:08:03,833
죽든 살든, BR4의 인공 지능 데이터가 필요해요
1129
01:08:03,875 --> 01:08:05,875
프로그램을 10년은 진보시킬 거요
1130
01:08:05,916 --> 01:08:07,291
죽었으면 좋겠어
1131
01:08:07,333 --> 01:08:09,125
먼저 연결을 못하게 해
1132
01:08:09,166 --> 01:08:11,166
볼러, 어떻게 고치지?
1133
01:08:11,208 --> 01:08:13,166
제가 들어가서 찾아내겠습니다
1134
01:08:13,208 --> 01:08:15,083
그것에 마커를 달아서
1135
01:08:15,125 --> 01:08:16,832
드론으로 공격하게 말입니다
1136
01:08:16,873 --> 01:08:17,957
생각이 있어
1137
01:08:17,998 --> 01:08:19,291
내 말 들어봐요
1138
01:08:19,332 --> 01:08:21,082
BR3가 아직도 작동 중이에요
1139
01:08:21,123 --> 01:08:22,873
모듈만 없을 뿐이에요
1140
01:08:22,916 --> 01:08:25,958
여분이 바로 여기 있어요
1141
01:08:25,998 --> 01:08:27,123
3번을 잡으면...
1142
01:08:27,166 --> 01:08:29,083
4번이 3번 갖고 노는 거 못 봤어?
1143
01:08:29,123 --> 01:08:31,082
이건 새로운 전투 프로그래밍이야
1144
01:08:31,123 --> 01:08:32,916
BR 업그레이드 작업 중이었는데
1145
01:08:32,957 --> 01:08:34,748
테스트 안되었지만 될 거야
1146
01:08:34,791 --> 01:08:37,873
BR3가 10배 더 빠르고 강해질 거야
1147
01:08:37,916 --> 01:08:39,373
유일한 문제는
1148
01:08:39,416 --> 01:08:42,083
배터리가 5시간밖에 안 간다는 거야
1149
01:08:42,123 --> 01:08:43,416
여분의 배터리 있나?
1150
01:08:43,457 --> 01:08:46,415
없어요, 그런데 BR3가 필요한 충분한 시간이에요
1151
01:08:46,457 --> 01:08:49,498
BR3가 4번을 잡을 수 있으면
1152
01:08:49,541 --> 01:08:51,248
적어도 관심을 끌 수 있다면
1153
01:08:51,291 --> 01:08:53,541
레이저로 잡든지 EMP를 사용하면 돼
1154
01:08:53,582 --> 01:08:54,415
알았어
1155
01:08:55,998 --> 01:08:58,832
지금 4번의 모듈 정보를 BR2와 공유하도록 해
1156
01:09:18,041 --> 01:09:18,958
여보세요
1157
01:09:18,998 --> 01:09:19,832
앤
1158
01:09:20,666 --> 01:09:22,123
앤, 진정해. 뭐가 잘못됐어?
1159
01:09:24,623 --> 01:09:26,457
너희들 감시받고 있는 중이야
1160
01:09:26,498 --> 01:09:27,791
여기 있어!
1161
01:09:29,998 --> 01:09:31,373
수십명을 죽였어
1162
01:09:31,416 --> 01:09:32,623
몇몇은 미국인이고
1163
01:09:32,666 --> 01:09:33,958
CIA가 주축이야
1164
01:09:33,998 --> 01:09:36,166
앤, 거기서 빠져나와야 해
1165
01:09:36,207 --> 01:09:38,832
너무 무서워
1166
01:09:38,873 --> 01:09:39,748
살려줘
1167
01:09:39,791 --> 01:09:41,583
어디지? 주소나 뭐 좀 알려줘?
1168
01:09:41,623 --> 01:09:42,707
빼내도록 해볼게
1169
01:09:42,748 --> 01:09:44,082
좋아, 지금 보낼게
1170
01:09:47,707 --> 01:09:50,040
필딩, 이렇게 하면 안되지
1171
01:09:50,082 --> 01:09:51,165
엄마에게 전화하는 거에요
1172
01:09:52,332 --> 01:09:53,123
너는 엄마에게
1173
01:09:53,166 --> 01:09:55,250
진행 중인 비밀 프로젝트 얘기하나?
1174
01:09:55,291 --> 01:09:56,458
앤, 무슨 일이야?
1175
01:09:56,500 --> 01:09:58,332
전화 이리 줘
1176
01:09:58,375 --> 01:10:00,957
전화 주라고 했잖아!
1177
01:10:01,000 --> 01:10:03,625
필딩 헐떡임
1178
01:10:03,666 --> 01:10:04,833
앤, 내 말 들려?
1179
01:10:10,625 --> 01:10:12,375
앤, 내 말 들려?
1180
01:10:30,666 --> 01:10:33,750
안돼!
1181
01:11:05,666 --> 01:11:10,250
제기랄!
1182
01:11:13,332 --> 01:11:17,625
오, 제길
1183
01:11:17,666 --> 01:11:18,500
앤!
1184
01:11:25,957 --> 01:11:26,957
이봐, 아가씨
1185
01:11:29,791 --> 01:11:30,958
해치지 않을게
1186
01:11:34,000 --> 01:11:35,250
그냥 전화만 줘
1187
01:11:39,625 --> 01:11:42,457
집으로 돌아가야지
1188
01:11:51,625 --> 01:11:52,457
아
1189
01:11:58,000 --> 01:11:58,832
아!
1190
01:12:14,791 --> 01:12:17,000
안돼!
1191
01:12:17,041 --> 01:12:18,250
안돼!
1192
01:12:18,291 --> 01:12:19,250
안돼!
1193
01:12:19,291 --> 01:12:20,625
살려줘요!
1194
01:12:34,125 --> 01:12:34,957
안돼!
1195
01:12:46,082 --> 01:12:48,415
네 엄마가 8년 전에 죽었지, 기억나?
1196
01:12:50,875 --> 01:12:52,000
곧 끝날거야
1197
01:12:53,082 --> 01:12:54,790
정말 곧 끝날거야
1198
01:12:57,041 --> 01:12:59,708
그게 우리가 원하는 거야
1199
01:13:08,541 --> 01:13:09,750
빌어먹을 폐기물
1200
01:13:18,332 --> 01:13:20,665
앤!, 앤, 뭔 일이야?
1201
01:13:24,416 --> 01:13:25,750
여보세요
1202
01:13:25,791 --> 01:13:27,750
너 도대체 누구야?
1203
01:13:27,791 --> 01:13:29,500
앤 바꿔!
1204
01:13:34,166 --> 01:13:35,250
이런!
1205
01:13:45,250 --> 01:13:47,541
브라보 에코 75 알파
1206
01:13:47,582 --> 01:13:49,500
확인, 피해 발생
1207
01:13:49,541 --> 01:13:50,750
전화 요망
1208
01:13:50,791 --> 01:13:53,333
+1, 555-839번
1209
01:13:53,375 --> 01:13:54,750
깔끔하게 정리해
1210
01:13:56,875 --> 01:13:58,332
필딩이 걱정돼요
1211
01:14:00,041 --> 01:14:01,625
그녀가 우리를 버린걸까?
1212
01:14:01,666 --> 01:14:03,166
어떻게 생각해?
1213
01:14:15,957 --> 01:14:17,415
우리가 노출됐어
1214
01:14:17,457 --> 01:14:18,790
이동한다, 짐 싸
1215
01:14:18,832 --> 01:14:19,832
연결은?
1216
01:14:19,875 --> 01:14:22,207
연결 없애, BR2는 우리 없이도 사냥해
1217
01:14:22,250 --> 01:14:23,125
필딩은?
1218
01:14:23,166 --> 01:14:24,041
찾지 못했어
1219
01:14:24,082 --> 01:14:25,415
짐 싸라고 했다, 어서
1220
01:14:25,457 --> 01:14:26,707
5분 후에 나간다
1221
01:14:37,707 --> 01:14:38,540
어서
1222
01:14:58,666 --> 01:15:00,541
남겨 둬
1223
01:15:00,582 --> 01:15:01,415
제기랄
1224
01:15:16,750 --> 01:15:19,000
비도 와야지
1225
01:15:19,041 --> 01:15:20,041
어서, 어서
1226
01:15:25,416 --> 01:15:26,833
계속 가, 계속!
1227
01:15:26,875 --> 01:15:27,707
가
1228
01:16:00,207 --> 01:16:01,540
준비됐나?
1229
01:16:15,541 --> 01:16:17,416
이봐요, 우리가 너무 느려요
1230
01:16:17,457 --> 01:16:19,332
이놈들이 우릴 따라잡을 거야
1231
01:16:19,375 --> 01:16:21,041
이 바위 위로 올라가야 해
1232
01:16:21,082 --> 01:16:22,582
따라오기 어렵게 해야 해
1233
01:16:22,625 --> 01:16:23,416
말이 돼?
1234
01:16:23,457 --> 01:16:24,915
이 덩쿨로 올라 가라고?
1235
01:16:24,957 --> 01:16:26,082
데즈와 키알라는?
1236
01:16:26,125 --> 01:16:27,500
맞아, 어떻게 올라가?
1237
01:16:27,541 --> 01:16:28,833
조던, 넌 여기서
1238
01:16:28,875 --> 01:16:30,500
이 두 사람을 묶어 줘
1239
01:16:30,541 --> 01:16:32,416
여자분들, 따라 오세요
1240
01:16:32,457 --> 01:16:35,332
내가 끌어 올릴 때 도움이 필요해
1241
01:16:35,375 --> 01:16:36,207
갑시다
1242
01:16:56,375 --> 01:16:57,291
어서
1243
01:16:57,332 --> 01:16:58,250
할 수 있어요
1244
01:16:58,291 --> 01:16:59,375
어서, 손 좀
1245
01:16:59,416 --> 01:17:02,250
어서, 멈추지 말고
1246
01:17:03,291 --> 01:17:04,625
어서, 어서
1247
01:17:14,957 --> 01:17:17,415
조던! 이걸 키알라에 감아
1248
01:17:23,541 --> 01:17:25,041
립, 어서 올라 와
1249
01:17:25,082 --> 01:17:27,165
엄마 위로 올리는 걸 도와야지
1250
01:17:41,082 --> 01:17:42,457
됐어, 끌어 올려
1251
01:17:44,041 --> 01:17:44,875
오
1252
01:17:55,541 --> 01:17:56,500
그늘에
1253
01:17:56,541 --> 01:17:58,625
여기 그늘에
1254
01:18:02,541 --> 01:18:04,541
좋아, 알았어
1255
01:18:04,582 --> 01:18:05,957
이제 안전해
1256
01:18:07,291 --> 01:18:08,625
이제는 안전해
1257
01:18:12,375 --> 01:18:15,375
왜 먼저 여기 오지 않았어요?
1258
01:18:15,416 --> 01:18:16,375
정말이지
1259
01:18:16,416 --> 01:18:18,166
가능한 한 빨리 설치 가동해
1260
01:18:26,041 --> 01:18:28,375
이곳은 멋있군
1261
01:18:28,416 --> 01:18:30,208
여기에 자리 잡는다
1262
01:18:31,416 --> 01:18:32,875
좋아, 그를 끌어 올려
1263
01:18:32,916 --> 01:18:33,708
괜찮아?
1264
01:18:33,750 --> 01:18:34,832
이거 잡아
1265
01:18:37,707 --> 01:18:39,625
올려!
1266
01:18:45,707 --> 01:18:47,582
제기랄
1267
01:18:47,625 --> 01:18:49,082
저건 어때?
1268
01:18:49,125 --> 01:18:50,041
좋아
1269
01:18:52,957 --> 01:18:55,250
좋아, BR2, 잡았어
1270
01:18:55,291 --> 01:18:56,791
BR4 모듈에 가까워졌어
1271
01:18:57,791 --> 01:18:58,625
잠깐
1272
01:19:00,416 --> 01:19:01,958
그들 중 하나 포착했어
1273
01:19:05,791 --> 01:19:06,958
조던! 뛰어!
1274
01:19:13,041 --> 01:19:13,875
뛰어!
1275
01:19:20,416 --> 01:19:22,166
제기랄! 우리를 포착했어
1276
01:19:22,207 --> 01:19:24,625
- 어서, 모두 들어와, 어서 - 어서, 데즈
1277
01:19:31,500 --> 01:19:33,375
- 조던! 뛰어! - 서둘러! 서두르라고!
1278
01:19:33,416 --> 01:19:34,500
뛰어!
1279
01:19:53,000 --> 01:19:54,582
제기랄
1280
01:20:07,457 --> 01:20:08,957
조던, 오고 있어! 뛰어!
1281
01:20:09,000 --> 01:20:09,957
뛰어, 조던!
1282
01:20:10,000 --> 01:20:11,582
조던, 가, 가라고!
1283
01:20:12,916 --> 01:20:13,750
가!
1284
01:20:15,250 --> 01:20:16,082
도와줘야 해
1285
01:20:16,125 --> 01:20:17,000
괜찮을 거야
1286
01:20:17,041 --> 01:20:18,708
그가 그놈들보다 빨리 달려
1287
01:20:18,750 --> 01:20:20,082
동굴로 가야 해
1288
01:20:20,125 --> 01:20:21,375
안돼, 조던 없이는
1289
01:20:21,416 --> 01:20:23,208
조던 없이는 못 떠나
1290
01:20:23,250 --> 01:20:24,457
좋아
1291
01:20:24,500 --> 01:20:25,750
벼랑에서 멀어져
1292
01:20:45,707 --> 01:20:50,082
오!
1293
01:20:52,625 --> 01:20:53,457
아!
1294
01:20:56,125 --> 01:20:57,041
오!
1295
01:22:22,750 --> 01:22:24,750
조던! 어디에 있어?
1296
01:22:56,916 --> 01:22:58,083
가자, 지금 가자
1297
01:23:15,207 --> 01:23:16,000
조던이다
1298
01:23:16,041 --> 01:23:16,833
조던
1299
01:23:16,875 --> 01:23:17,666
서둘러
1300
01:23:17,707 --> 01:23:19,415
조던 서둘러
1301
01:23:19,457 --> 01:23:20,415
조던, 서둘러
1302
01:23:20,457 --> 01:23:21,957
- 조던, 더 높이 - 어서
1303
01:23:22,000 --> 01:23:22,791
움직여
1304
01:23:22,832 --> 01:23:23,750
거기서 나와
1305
01:23:23,791 --> 01:23:25,875
서둘러, 어서
1306
01:23:25,916 --> 01:23:26,750
조심해
1307
01:23:26,791 --> 01:23:27,583
어서
1308
01:23:27,625 --> 01:23:30,207
어서, 어서
1309
01:23:30,250 --> 01:23:32,332
가고 있어
1310
01:23:32,375 --> 01:23:33,625
조금만 더
1311
01:23:36,291 --> 01:23:37,083
괜찮아
1312
01:23:51,625 --> 01:23:52,957
이런!
1313
01:23:53,000 --> 01:23:54,832
이놈이 올라오고 있어
1314
01:24:08,207 --> 01:24:09,332
계속 이동해야 해
1315
01:24:12,500 --> 01:24:14,082
모듈이 3번에 준비 됐나?
1316
01:24:16,000 --> 01:24:17,582
여기 수동 추적기가 있는데
1317
01:24:17,625 --> 01:24:19,375
BFA 신호에도 연결되어 있어
1318
01:24:20,416 --> 01:24:22,375
이것이 EMP야, 가까워져야 해
1319
01:24:22,416 --> 01:24:23,833
셋 다 잡을 수 있을까?
1320
01:24:23,875 --> 01:24:25,125
그들이 함께 서있고
1321
01:24:25,166 --> 01:24:27,041
그들에 가까우면 가능해
1322
01:24:32,375 --> 01:24:34,166
이봐, 자네들 잘 들어
1323
01:24:34,207 --> 01:24:35,707
내가 떠나자 마자
1324
01:24:35,750 --> 01:24:38,875
너희 둘 다 도망가고 싶겠지
1325
01:24:38,916 --> 01:24:40,791
이게 누군지 아나?
1326
01:24:42,250 --> 01:24:43,125
내 엄마?
1327
01:24:44,082 --> 01:24:44,915
너는?
1328
01:24:46,666 --> 01:24:48,875
감히 다치게 하면
1329
01:24:48,916 --> 01:24:50,708
안 그럴 거야
1330
01:24:50,750 --> 01:24:53,250
이 비디오를 찍는 사람들이 그럴지도 몰라
1331
01:24:53,291 --> 01:24:55,666
빌어먹을!
1332
01:24:57,375 --> 01:24:59,041
위에 드론이 있어
1333
01:24:59,082 --> 01:25:00,875
우리가 시작할 때부터 있었어
1334
01:25:00,916 --> 01:25:03,208
이 방에서 작전에 문제가 생기면
1335
01:25:03,250 --> 01:25:05,207
자네 둘다 여기서 태워버릴 거야
1336
01:25:05,250 --> 01:25:07,082
이 비디오 속의 사람들은...
1337
01:25:08,291 --> 01:25:10,208
물론 사라지고
1338
01:25:10,250 --> 01:25:12,332
이 피드를 감시하고 있는 보스들은
1339
01:25:13,875 --> 01:25:16,082
이 방에서 일어나는 일 훤히 보고 있어
1340
01:25:16,125 --> 01:25:18,125
그러니 영리하게 행동해
1341
01:25:18,166 --> 01:25:20,291
허튼 짓 하지 말라고
1342
01:25:20,332 --> 01:25:22,125
그래야 집에 가지
1343
01:25:22,166 --> 01:25:24,000
내 말 알아 들었어?
1344
01:25:38,750 --> 01:25:40,791
뒈질 놈
1345
01:25:40,832 --> 01:25:41,915
육시랄!
1346
01:25:44,332 --> 01:25:49,332
제기랄
1347
01:25:49,707 --> 01:25:53,000
가
1348
01:25:55,750 --> 01:25:56,582
말 해
1349
01:25:58,707 --> 01:26:00,750
번호를 보냈습니다
1350
01:26:00,791 --> 01:26:02,291
국장님이 제어하세요
1351
01:26:03,375 --> 01:26:04,375
알았어
1352
01:26:08,666 --> 01:26:10,833
여기, 찾았어
1353
01:26:12,916 --> 01:26:14,250
좋아, 앞장서, 립?
1354
01:26:14,291 --> 01:26:15,833
여기, 이거 가져
1355
01:26:17,000 --> 01:26:18,750
놈이 우릴 놓친 것 같아
1356
01:26:19,916 --> 01:26:22,250
아니야 우릴 찾고 있어
1357
01:26:22,291 --> 01:26:23,291
우리의 궤적을
1358
01:26:23,332 --> 01:26:24,790
결국은 찾아 낼거야
1359
01:26:26,000 --> 01:26:27,166
계속 이동하자
1360
01:26:36,666 --> 01:26:38,500
여기, 바로 여기야
1361
01:27:03,375 --> 01:27:04,416
오
1362
01:27:04,457 --> 01:27:05,375
미안
1363
01:27:05,416 --> 01:27:06,208
괜찮아?
1364
01:27:06,250 --> 01:27:08,250
여기를 빠져 나가야 해
1365
01:27:11,125 --> 01:27:12,041
이쪽으로
1366
01:27:16,832 --> 01:27:18,000
해봐, 그냥 해봐
1367
01:27:18,041 --> 01:27:18,875
정말이야?
1368
01:27:19,750 --> 01:27:21,000
우리는 몰라...
1369
01:27:21,041 --> 01:27:22,416
몰라
1370
01:27:46,832 --> 01:27:48,125
3번이 연결됐어
1371
01:27:50,041 --> 01:27:51,833
연결 탄탄해
1372
01:27:51,875 --> 01:27:53,582
새로운 펌웨어 가동 중이야
1373
01:28:05,541 --> 01:28:08,041
볼러가 3번의 폭발물 팩을 찾은 것 같아
1374
01:28:16,166 --> 01:28:18,000
잡을 수 있으면 잡아 봐
1375
01:28:19,707 --> 01:28:21,082
말을 해?
1376
01:28:21,125 --> 01:28:22,416
업그레이 버전이야
1377
01:28:23,707 --> 01:28:25,500
병신들
1378
01:28:25,541 --> 01:28:26,500
메이슨
1379
01:28:26,541 --> 01:28:27,333
어
1380
01:28:27,375 --> 01:28:28,457
좀 멈춰야 해요
1381
01:28:28,500 --> 01:28:30,500
더 못 가겠어요
1382
01:28:30,541 --> 01:28:33,541
모두 멈추자
1383
01:28:33,582 --> 01:28:34,415
알았어요
1384
01:28:44,000 --> 01:28:46,666
이런 공터에서 머무를 수는 없어
1385
01:28:46,707 --> 01:28:48,957
숨을 곳을 찾아볼게
1386
01:28:50,541 --> 01:28:52,208
너는 잘하고 있어
1387
01:28:52,250 --> 01:28:54,875
아빠가 자랑스러워 할거야
1388
01:28:54,916 --> 01:28:57,166
- 데즈, 데즈! - 귀가 안들려
1389
01:28:58,750 --> 01:29:00,707
그놈이 그의 귀를 쏴버렸어
1390
01:29:00,750 --> 01:29:02,291
이젠 안들려
1391
01:29:03,375 --> 01:29:04,541
데즈, 내 말 들려?
1392
01:29:04,582 --> 01:29:05,707
내 말 들리냐고?
1393
01:29:05,750 --> 01:29:07,791
데즈, 괜찮아? 내 말 들려?
1394
01:29:19,625 --> 01:29:20,457
조던
1395
01:29:21,875 --> 01:29:23,207
저들이 뭐야?
1396
01:29:23,250 --> 01:29:24,916
왜 우리를 죽이려고 하지?
1397
01:29:24,957 --> 01:29:25,957
몰라
1398
01:29:27,707 --> 01:29:29,000
몰라
1399
01:29:29,041 --> 01:29:31,250
이봐, 괜찮아
1400
01:29:32,457 --> 01:29:33,625
괜찮을 거야
1401
01:29:34,750 --> 01:29:36,707
메이슨이 우리를 구해줄 거야
1402
01:29:38,207 --> 01:29:39,415
그가 안되면
1403
01:29:41,582 --> 01:29:44,040
내가 여기를 빠져나가게 최선을 다할 거야
1404
01:29:47,375 --> 01:29:50,000
이런, 불 꺼, 불 끄라고
1405
01:29:54,707 --> 01:29:56,332
메이슨이야, 메이슨이라고
1406
01:30:21,500 --> 01:30:23,582
그가 우릴 도울 수 있어
1407
01:30:24,791 --> 01:30:26,791
아니야, 못해
1408
01:30:26,832 --> 01:30:28,625
모두 일어서, 계속 이동하자
1409
01:30:40,207 --> 01:30:42,000
오늘밤은 여기서 쉰다
1410
01:30:58,375 --> 01:31:01,791
그 말이 시간이 다 됐다는 뜻이 아니길 바래
1411
01:31:03,125 --> 01:31:05,375
아무 의미도 없어
1412
01:31:06,666 --> 01:31:09,000
그냥 상기시켜 줄 뿐이야
1413
01:31:10,250 --> 01:31:12,041
생각보다 내가 덜 똑똑하다고
1414
01:31:30,082 --> 01:31:32,125
임무를 지휘하는 중이었어
1415
01:31:35,707 --> 01:31:37,500
자만심이 가득해졌어
1416
01:31:40,957 --> 01:31:42,875
내 팀이 문을 부수고 있는데...
1417
01:31:45,000 --> 01:31:48,625
이 첩보를 무시하고 우리 모두 총에 맞았어
1418
01:31:48,666 --> 01:31:50,625
나 혼자 살아남은 거야
1419
01:31:58,041 --> 01:31:59,666
내 책임 때문에
1420
01:32:01,957 --> 01:32:02,957
내 잘못이야
1421
01:32:09,166 --> 01:32:12,375
내 친구 모두 죽게 한 걸 상기시켜줄 뿐이야
1422
01:32:17,625 --> 01:32:21,207
그 고통을 평생 갖고 갈 필요는 없잖아
1423
01:32:22,832 --> 01:32:25,000
나를 위해서 잊어줄 수 있어요?
1424
01:32:31,457 --> 01:32:33,875
메이슨, 아이한테는 말하지 말아요
1425
01:32:36,166 --> 01:32:38,291
아직 어른이 아니라서
1426
01:32:39,832 --> 01:32:41,707
어른이 필요해요
1427
01:32:42,750 --> 01:32:45,582
내가 죽게 되면, 혼자가 돼요
1428
01:32:45,625 --> 01:32:47,125
그러지 않을거야
1429
01:32:49,207 --> 01:32:51,582
어른으로 성장하는 걸 보게 될거야
1430
01:32:52,457 --> 01:32:53,790
약속해
1431
01:32:53,832 --> 01:32:56,082
그러지 않을 거라는 걸 약속해
1432
01:32:57,041 --> 01:32:57,875
알았지?
1433
01:33:25,457 --> 01:33:26,290
키알라
1434
01:33:31,332 --> 01:33:32,165
키알라
1435
01:33:36,082 --> 01:33:36,915
키알라?
1436
01:33:39,957 --> 01:33:40,790
키알라
1437
01:33:41,625 --> 01:33:43,375
- 키알라 - 움직여봐
1438
01:33:45,250 --> 01:33:46,541
오 하느님
1439
01:33:46,582 --> 01:33:47,957
키알라
1440
01:33:48,000 --> 01:33:49,832
꿰매야 해
1441
01:33:49,875 --> 01:33:51,375
내상 출혈이야
1442
01:33:51,416 --> 01:33:52,625
뭐가 필요한데?
1443
01:33:52,666 --> 01:33:53,500
뭐든지
1444
01:33:55,207 --> 01:33:56,125
쉬, 쉬
1445
01:33:58,082 --> 01:33:58,915
쉬
1446
01:34:05,916 --> 01:34:07,500
조던, 조던
1447
01:34:07,541 --> 01:34:08,666
저쪽 살펴 봐
1448
01:34:08,707 --> 01:34:09,540
알았어
1449
01:35:17,332 --> 01:35:18,582
메이슨 괜찮나?
1450
01:35:18,625 --> 01:35:20,291
맞은 것 같은데
1451
01:35:22,666 --> 01:35:23,500
메이슨!
1452
01:35:30,332 --> 01:35:31,915
서둘러, 그놈이 오고 있어
1453
01:35:31,957 --> 01:35:33,540
가능한 한 빨리 가는 거야
1454
01:35:39,457 --> 01:35:41,540
엎드려
1455
01:35:41,582 --> 01:35:43,082
이봐, 이 못된 놈아!
1456
01:35:45,207 --> 01:35:46,040
야아
1457
01:36:32,291 --> 01:36:33,083
이봐들, 괜찮아?
1458
01:36:33,125 --> 01:36:33,957
발리
1459
01:36:36,791 --> 01:36:37,916
그녀는 어때?
1460
01:36:37,957 --> 01:36:40,707
살아 있는데, 피를 많이 흘렸어
1461
01:36:40,750 --> 01:36:42,416
정말 여기서 나가야 해
1462
01:36:42,457 --> 01:36:44,082
좋아, 가자, 계속 이동하자
1463
01:36:44,125 --> 01:36:44,957
어서
1464
01:36:52,457 --> 01:36:53,415
오, 이런
1465
01:36:53,457 --> 01:36:54,750
이거 정말 가관이네
1466
01:36:54,791 --> 01:36:55,916
이놈이 잘 갇혔어
1467
01:36:55,957 --> 01:36:57,500
얼마나 오래 갈지 몰라
1468
01:36:57,541 --> 01:36:59,208
이놈을 지나쳐야 해
1469
01:36:59,250 --> 01:37:01,082
진심이야?
1470
01:37:01,125 --> 01:37:01,957
이런
1471
01:37:03,041 --> 01:37:05,041
안돼
1472
01:37:05,082 --> 01:37:06,790
진정하고
1473
01:37:06,832 --> 01:37:09,415
- 내 손을 기다려 - 이쪽으로 와야 해
1474
01:37:13,250 --> 01:37:14,041
일어나
1475
01:37:14,082 --> 01:37:15,625
좋아
1476
01:37:15,666 --> 01:37:16,666
내 쪽으로 와
1477
01:37:18,832 --> 01:37:20,125
메이슨
1478
01:37:20,166 --> 01:37:21,875
알아, 가야 해
1479
01:37:21,916 --> 01:37:23,083
이런, 메이슨
1480
01:37:26,041 --> 01:37:26,875
그녀를 잡아
1481
01:37:26,916 --> 01:37:27,750
이런
1482
01:37:32,041 --> 01:37:33,500
이런, 멈춰!
1483
01:37:33,541 --> 01:37:35,250
우릴 죽일려고 그래?
1484
01:37:35,291 --> 01:37:37,666
알았어, 제기랄
1485
01:37:39,832 --> 01:37:41,665
메이슨, 도대체 뭐야?
1486
01:37:41,707 --> 01:37:43,582
누가 이런 것을 만들지?
1487
01:37:44,707 --> 01:37:46,000
군사 로봇이야
1488
01:37:47,207 --> 01:37:48,832
정말?
1489
01:37:48,875 --> 01:37:51,832
군이 이 정도 앞서 있다고?
1490
01:37:51,875 --> 01:37:53,375
상상을 초월하는 정도야
1491
01:37:53,416 --> 01:37:54,958
왜 우리를 죽이려는데?
1492
01:37:55,000 --> 01:37:56,457
우리가 재수 없게
1493
01:37:56,500 --> 01:37:57,875
걸린 거 뿐이야
1494
01:37:57,916 --> 01:38:00,000
이놈들을 통제하는 게 누구든지
1495
01:38:00,041 --> 01:38:02,250
목격자를 없애려고 할 것 같아
1496
01:38:02,291 --> 01:38:03,708
계속 움직이자
1497
01:38:10,416 --> 01:38:12,500
이쪽으로
1498
01:38:12,541 --> 01:38:13,416
좋아
1499
01:38:23,500 --> 01:38:25,291
이런, 봤어?
1500
01:38:25,332 --> 01:38:26,875
로봇이 밟았어
1501
01:38:35,750 --> 01:38:36,791
아주 괜찮은데
1502
01:38:42,375 --> 01:38:43,500
네
1503
01:38:43,541 --> 01:38:45,083
잔츠, 아직 그대로 있지?
1504
01:38:46,000 --> 01:38:47,625
물론이죠
1505
01:38:47,666 --> 01:38:50,416
내말은, 이 모든 작전이 잘못됐어요
1506
01:38:50,457 --> 01:38:53,540
아니, 감시 임무가 살인 임무로 변질됐어요
1507
01:38:53,582 --> 01:38:56,082
미국 시민들이 살인 명령 하에 놓이는데, 왜?
1508
01:38:56,125 --> 01:38:58,332
단순히 재수 없게 걸렸기 때문에요?
1509
01:38:58,375 --> 01:38:59,375
네가 만들었어
1510
01:38:59,416 --> 01:39:01,791
이런 임무를 위해 만들어진 건 맞지만
1511
01:39:01,832 --> 01:39:04,500
그런데 무고한 사람 죽이라고 서명하진 않았어요
1512
01:39:04,541 --> 01:39:06,291
전시도 아니잖아
1513
01:39:06,332 --> 01:39:07,957
알았어, 진정해
1514
01:39:08,000 --> 01:39:09,250
계획대로는 안됐어
1515
01:39:09,291 --> 01:39:11,500
하지만 이걸 끝내야 해
1516
01:39:11,541 --> 01:39:13,541
개인적으로는 네가 보상받기 바래
1517
01:39:13,582 --> 01:39:15,915
이 임무로 치른 희생이 있으니까
1518
01:39:15,957 --> 01:39:18,500
나는? 나도 그런 서명 안 했는데
1519
01:39:18,541 --> 01:39:20,166
누가 이것을 끝내건
1520
01:39:20,207 --> 01:39:21,790
상당한 보너스가 있을거야
1521
01:39:21,832 --> 01:39:23,457
국내로 들어오면 말이야
1522
01:39:24,541 --> 01:39:26,375
이 정도면 됐나?
1523
01:39:26,416 --> 01:39:27,875
네
1524
01:39:27,916 --> 01:39:28,833
좋아
1525
01:39:32,082 --> 01:39:33,790
저 소리 들려?
1526
01:39:33,832 --> 01:39:35,332
이것이 끝나면...
1527
01:39:37,832 --> 01:39:39,540
돈 받고 끝낼 거야
1528
01:39:40,500 --> 01:39:43,207
"우리 살아서 못나가"
1529
01:40:03,875 --> 01:40:04,707
립
1530
01:40:06,000 --> 01:40:08,500
사랑해 아들
1531
01:40:08,541 --> 01:40:11,500
엄마, 괜찮아? 정신 차려
1532
01:40:14,707 --> 01:40:17,500
- 더 이상 말하지마 - 알았어
1533
01:40:17,541 --> 01:40:18,875
안 하고 싶어
1534
01:40:34,207 --> 01:40:38,957
♪ 아 오 ♪
1535
01:40:39,000 --> 01:40:41,500
♪ 아 오 어 오 ♪
1536
01:40:51,041 --> 01:40:56,041
♪ 안녕 오 아 ♪
1537
01:40:57,166 --> 01:40:59,166
♪ 호 어 ♪
1538
01:41:07,625 --> 01:41:10,957
♪ 하 오 ♪
1539
01:41:11,000 --> 01:41:15,582
♪ 오 아 아 ♪
1540
01:41:15,625 --> 01:41:20,207
♪ 오 오 ♪
1541
01:41:20,250 --> 01:41:22,000
♪ 오 ♪
1542
01:41:30,875 --> 01:41:34,875
♪ 하 ♪
1543
01:41:34,916 --> 01:41:38,000
♪ 오 오 ♪
1544
01:41:38,041 --> 01:41:43,041
♪ 오 에 ♪
1545
01:41:44,291 --> 01:41:46,041
♪ 오 ♪
1546
01:42:03,791 --> 01:42:04,958
엄마
1547
01:42:05,000 --> 01:42:07,166
엄마가 하늘 나라로 가셨어
1548
01:42:13,916 --> 01:42:18,916
엄마를 여기에 남겨둘 수는 없어
1549
01:42:19,166 --> 01:42:20,916
나중에 오자
1550
01:42:20,957 --> 01:42:24,540
좋아, 다시 돌아와서 데려가기로 약속한다
1551
01:42:24,582 --> 01:42:25,457
약속해?
1552
01:42:27,582 --> 01:42:28,582
약속이야
1553
01:42:42,707 --> 01:42:44,125
오 이런, 뛰어, 뛰어!
1554
01:42:44,166 --> 01:42:45,500
모두, 어서 뛰어!
1555
01:42:45,541 --> 01:42:47,166
움직여, 지금
1556
01:42:47,207 --> 01:42:48,332
데즈
1557
01:43:05,707 --> 01:43:07,332
이런, 가
1558
01:43:07,375 --> 01:43:08,291
이쪽으로
1559
01:43:23,416 --> 01:43:25,750
립, 그룹을 여기서 빠져나가게 해
1560
01:43:25,791 --> 01:43:27,000
자유로워지면
1561
01:43:27,041 --> 01:43:29,125
뛰어, 알았지?
1562
01:43:29,166 --> 01:43:31,208
지금 가, 가, 어서 가
1563
01:43:33,250 --> 01:43:35,166
조던, 우리는 여기에 남을 거야
1564
01:43:35,207 --> 01:43:36,000
뭐라고?
1565
01:43:36,041 --> 01:43:38,125
이놈을 이쪽으로 유인해야 해
1566
01:43:38,166 --> 01:43:39,000
알았지?
1567
01:43:49,207 --> 01:43:50,040
이놈아!
1568
01:44:14,082 --> 01:44:15,415
이 아이가 길을 아나?
1569
01:44:15,457 --> 01:44:16,707
다른 대안이 있어?
1570
01:44:16,750 --> 01:44:17,750
여긴 미로야
1571
01:44:17,791 --> 01:44:18,833
어서, 갑시다
1572
01:44:28,832 --> 01:44:31,000
맨 위까지 올라가면 어떨까?
1573
01:44:31,041 --> 01:44:32,583
데즈는? 못 올라가는데
1574
01:44:32,625 --> 01:44:33,875
이쪽으로, 이쪽으로
1575
01:44:33,916 --> 01:44:35,250
어서
1576
01:44:35,291 --> 01:44:38,541
자, 갑시다
1577
01:44:46,875 --> 01:44:50,250
웬디, 티엔, 난 밖이야, 내 목소리 들려?
1578
01:44:50,291 --> 01:44:52,000
그래, 어떻게 나가?
1579
01:44:54,332 --> 01:44:55,125
조던!
1580
01:44:55,166 --> 01:44:56,250
가고 있어
1581
01:44:59,832 --> 01:45:02,665
이런, 막혔어
1582
01:45:02,707 --> 01:45:03,540
제기랄
1583
01:45:04,457 --> 01:45:06,582
쉬, 그놈이 총을 갖고 있어
1584
01:45:34,416 --> 01:45:36,250
어느 쪽으로 가는 거지?
1585
01:45:44,916 --> 01:45:45,958
조던, 밖이야
1586
01:45:46,000 --> 01:45:46,791
쉬, 멈춰!
1587
01:45:46,832 --> 01:45:48,000
계속 뛰라고 했어
1588
01:45:48,041 --> 01:45:48,833
조던은?
1589
01:45:48,875 --> 01:45:49,916
남겨둘 수 없어
1590
01:45:49,957 --> 01:45:51,207
메이슨과 함께 있어
1591
01:45:51,250 --> 01:45:52,041
제발 가자
1592
01:45:52,082 --> 01:45:52,832
안돼
1593
01:45:52,875 --> 01:45:53,707
가자
1594
01:45:53,750 --> 01:45:54,541
가자
1595
01:45:54,582 --> 01:45:55,415
티엔, 어서
1596
01:46:21,957 --> 01:46:24,582
이봐
1597
01:46:24,625 --> 01:46:25,416
어서
1598
01:47:05,457 --> 01:47:06,332
크로거
1599
01:47:06,375 --> 01:47:07,500
업데이트 해봐
1600
01:47:07,541 --> 01:47:11,791
간단히 하자면, BR2나 BR4 모듈 삽입 바로 직전이야
1601
01:47:11,832 --> 01:47:14,750
BR3는 조금 뒤에 있고
1602
01:47:14,791 --> 01:47:15,958
아주 가까워
1603
01:47:17,832 --> 01:47:19,165
뒈져라 이놈아
1604
01:47:24,500 --> 01:47:26,416
어서
1605
01:47:26,457 --> 01:47:27,290
웬디
1606
01:47:28,332 --> 01:47:29,915
뭔가 오고 있어
1607
01:47:29,957 --> 01:47:31,500
나를 봐, 나를 보라구
1608
01:47:31,541 --> 01:47:32,666
일어나, 일어나!
1609
01:47:34,707 --> 01:47:36,040
쉬, 쉬, 쉬
1610
01:47:43,957 --> 01:47:46,540
메이슨!
1611
01:47:46,582 --> 01:47:47,375
조던!
1612
01:47:47,416 --> 01:47:48,833
어, 현실이야?
1613
01:47:48,875 --> 01:47:49,791
오, 이런
1614
01:47:52,541 --> 01:47:53,916
데즈, 일어나야 해
1615
01:47:53,957 --> 01:47:54,790
어서
1616
01:47:56,041 --> 01:47:56,875
쉬
1617
01:48:15,416 --> 01:48:16,333
쉬, 안으로
1618
01:48:16,375 --> 01:48:17,375
덤불로 들어가
1619
01:48:17,416 --> 01:48:18,583
조단이 확인할거야
1620
01:48:18,625 --> 01:48:19,832
내려가, 몸을 낮춰
1621
01:48:19,875 --> 01:48:21,250
내려가, 내려가라고
1622
01:48:21,291 --> 01:48:23,125
좋아, 조용히 있어, 알았지?
1623
01:48:23,166 --> 01:48:25,333
어떻게 저놈들이 계속 우릴 알아내지?
1624
01:48:25,375 --> 01:48:26,166
몰라
1625
01:48:26,207 --> 01:48:28,165
몰라, 전화나 드론일거야
1626
01:48:31,416 --> 01:48:32,583
뭐?
1627
01:48:32,625 --> 01:48:34,625
립, 가방에서 발견한 거
1628
01:48:34,666 --> 01:48:36,083
아직도 갖고 있나?
1629
01:48:36,125 --> 01:48:37,957
꺼내, 뭔지 보자고
1630
01:48:44,332 --> 01:48:45,915
이것 때문이야
1631
01:48:45,957 --> 01:48:48,750
알았어, 여기 머물고 있어, 조용히, 알았지?
1632
01:48:51,457 --> 01:48:52,625
괜찮아
1633
01:49:12,250 --> 01:49:14,041
가자, 지금 가야 해
1634
01:49:15,207 --> 01:49:16,040
쉬
1635
01:49:21,916 --> 01:49:23,541
저들이 모듈을 버렸어
1636
01:49:23,582 --> 01:49:24,957
끝났어, 접속 끊겼어
1637
01:49:25,000 --> 01:49:26,875
잠깐, 가까이에 있어
1638
01:49:26,916 --> 01:49:28,875
비컨이 2분 전에 움직이고 있었어
1639
01:49:28,916 --> 01:49:31,000
BR2 프로그램, 역추적하게 해야 해
1640
01:49:37,625 --> 01:49:39,250
멈추지 마, 멈추지 말라고
1641
01:49:39,291 --> 01:49:40,083
서둘러
1642
01:49:40,125 --> 01:49:40,916
데즈, 어서
1643
01:49:40,957 --> 01:49:41,875
데즈 일어서!
1644
01:49:41,916 --> 01:49:43,125
내가 알아서 할게
1645
01:49:43,166 --> 01:49:44,541
조던, 여자들을 데려가
1646
01:49:44,582 --> 01:49:45,375
안돼
1647
01:49:45,416 --> 01:49:46,625
너 없어는 못가
1648
01:49:46,666 --> 01:49:47,750
그럼 갈게
1649
01:49:47,791 --> 01:49:49,250
- 립, 뛰어! - 조던!
1650
01:49:49,291 --> 01:49:51,041
- 립, 같이 가! - 머무를거야!
1651
01:49:51,082 --> 01:49:52,290
립, 머물러
1652
01:49:52,332 --> 01:49:53,290
어서, 어서
1653
01:49:53,332 --> 01:49:54,750
어서, 어서
1654
01:49:54,791 --> 01:49:55,791
움직이지 마
1655
01:50:00,541 --> 01:50:02,291
여기야, 이놈아
1656
01:50:06,707 --> 01:50:08,040
제기랄, 빌어먹을
1657
01:50:09,457 --> 01:50:10,750
- 오, 이런 - 어서
1658
01:50:10,791 --> 01:50:11,583
어서
1659
01:50:11,625 --> 01:50:12,750
데즈, 어서
1660
01:50:12,791 --> 01:50:14,083
데즈, 뛰라고!
1661
01:50:14,125 --> 01:50:16,082
데즈, 와!
1662
01:50:16,125 --> 01:50:16,957
데즈, 데즈!
1663
01:50:20,000 --> 01:50:21,250
데즈, 데즈!
1664
01:50:22,250 --> 01:50:25,750
어서!
1665
01:50:25,791 --> 01:50:27,875
데즈!
1666
01:50:27,916 --> 01:50:29,833
웬디, 가야 해
1667
01:50:29,875 --> 01:50:31,250
- 가고 있어! - 안돼!
1668
01:50:31,291 --> 01:50:32,375
가야 한다고!
1669
01:50:32,416 --> 01:50:33,333
가야 해
1670
01:50:33,375 --> 01:50:34,875
- 어서! - 웬디, 어서
1671
01:50:40,375 --> 01:50:42,082
립, 이리로 와, 이리로 와
1672
01:50:46,416 --> 01:50:47,250
멈춰!
1673
01:50:49,332 --> 01:50:50,165
뛰어!
1674
01:50:52,250 --> 01:50:53,541
- 안돼 - 오 오!
1675
01:50:53,582 --> 01:50:55,957
4번이 2번를 통해서 다시 업로드하고 있어
1676
01:50:56,000 --> 01:50:57,041
안돼, 안돼
1677
01:50:57,082 --> 01:50:59,415
멈춰! 멈춰야 해!
1678
01:50:59,457 --> 01:51:00,750
메이슨
1679
01:51:00,791 --> 01:51:01,791
폭파시켜
1680
01:51:01,832 --> 01:51:02,790
안돼요
1681
01:51:02,832 --> 01:51:04,625
연결을 끊고, 업로드를 중단해
1682
01:51:04,666 --> 01:51:06,416
4번이 2번을 통제하고 있어요
1683
01:51:06,457 --> 01:51:07,290
제기랄
1684
01:51:08,416 --> 01:51:09,833
끊겼어요
1685
01:51:09,875 --> 01:51:10,707
아, 제기랄
1686
01:51:13,000 --> 01:51:15,041
잔츠, 시각 케이블이 빠졌잖아
1687
01:51:15,957 --> 01:51:19,207
화면 돌아왔어요
1688
01:51:20,125 --> 01:51:20,957
받어
1689
01:51:24,957 --> 01:51:26,790
화면 어떻게 살려낼 수 있지?
1690
01:51:26,832 --> 01:51:28,625
모든 온라인 연결이 끊겼어요
1691
01:51:28,666 --> 01:51:30,416
그래서 4번이 업로드를 못해요
1692
01:51:30,457 --> 01:51:32,375
볼 수 있지만, 입력은 못해요
1693
01:51:32,416 --> 01:51:33,416
너무 위험해요
1694
01:51:33,457 --> 01:51:34,250
제기랄
1695
01:51:34,291 --> 01:51:36,000
할 수 있으면 온라인 연결해
1696
01:51:36,041 --> 01:51:36,833
네
1697
01:51:42,207 --> 01:51:44,625
메이슨, 어서
1698
01:51:47,082 --> 01:51:48,500
그건 안 좋은데
1699
01:51:48,541 --> 01:51:50,000
그건 안 좋다고
1700
01:51:51,916 --> 01:51:53,125
크로거, 나를 봐
1701
01:51:53,166 --> 01:51:54,125
봐
1702
01:51:54,166 --> 01:51:55,125
우리 여기서
1703
01:51:55,166 --> 01:51:56,583
빠져나가야 해
1704
01:51:56,666 --> 01:51:58,125
어떻게?
1705
01:51:58,166 --> 01:52:00,750
이놈들은 우리 가족의 집을 감시하고 있어
1706
01:52:00,791 --> 01:52:04,416
우리가 떠나면, 그들이 죽어, 우리도 죽고
1707
01:52:06,000 --> 01:52:07,082
그냥 다시 연결해
1708
01:52:07,125 --> 01:52:08,707
빠져나갈 방법을 찾아야지
1709
01:52:08,750 --> 01:52:10,082
우리는 소모품이야
1710
01:52:10,125 --> 01:52:12,041
우린 살아 나갈 수가 없다고
1711
01:52:12,082 --> 01:52:14,165
정신 차려, 알았어?
1712
01:52:14,207 --> 01:52:16,165
우리는 자산이야
1713
01:52:16,207 --> 01:52:18,250
둘다 수석 디자이너야
1714
01:52:18,291 --> 01:52:21,958
어느 정도의 협상력이 있어야 한다고
1715
01:52:23,500 --> 01:52:25,000
다시 연결해봐
1716
01:52:26,082 --> 01:52:27,750
미국으로 연결해
1717
01:52:29,625 --> 01:52:30,457
어서
1718
01:52:32,082 --> 01:52:32,915
제발
1719
01:52:45,957 --> 01:52:47,665
제기랄
1720
01:52:47,707 --> 01:52:49,332
잘못 전화할 생각하기 전에
1721
01:52:49,375 --> 01:52:51,166
아직 BR3가 들어 오고 있어
1722
01:52:52,416 --> 01:52:55,125
할 수 있다는 거 하라고!
1723
01:53:05,457 --> 01:53:09,040
드론 불러들이기 전에 1시간 준다
1724
01:53:11,125 --> 01:53:14,250
메이슨, 메이슨, 어서
1725
01:53:14,291 --> 01:53:16,833
메이슨, 메이슨, 어서
1726
01:53:18,957 --> 01:53:20,040
메이슨, 메이슨
1727
01:53:22,666 --> 01:53:24,833
- 가, 뛰어, 뛰라고 - 아니야, 남을거야
1728
01:53:24,875 --> 01:53:26,250
립, 뛰어야 해
1729
01:53:26,291 --> 01:53:27,916
오, 가!
1730
01:53:27,957 --> 01:53:29,750
멈춰, 그냥 중단하라고!
1731
01:53:29,791 --> 01:53:30,875
립, 아니, 멈춰!
1732
01:53:30,916 --> 01:53:31,708
맙소사!
1733
01:53:31,750 --> 01:53:33,541
뭉개고 있잖아요!
1734
01:53:33,582 --> 01:53:36,000
아, 나를 데려가, 아이를 가게 해
1735
01:53:36,041 --> 01:53:37,333
그 애는 아무것도 몰라
1736
01:53:37,375 --> 01:53:38,625
너는 누구야?
1737
01:53:38,666 --> 01:53:40,416
메이슨 카트라이트 대위
1738
01:53:40,457 --> 01:53:41,750
해군 특수 부대
1739
01:53:41,791 --> 01:53:42,583
그만 멈춰!
1740
01:53:42,625 --> 01:53:45,082
메이슨 카트라이트 대위, 해군 특수 부대
1741
01:53:45,125 --> 01:53:47,166
원하는 게 뭐야?
1742
01:53:47,207 --> 01:53:48,125
내가 뭐냐고?
1743
01:53:48,166 --> 01:53:50,250
몰라, 그만 놔둬
1744
01:53:50,291 --> 01:53:52,208
몰라, 그만 놔두라고
1745
01:53:52,250 --> 01:53:53,291
뭘 원하는데?
1746
01:53:53,332 --> 01:53:54,207
메이슨 대위
1747
01:53:54,250 --> 01:53:55,250
뭘 원하는데?
1748
01:53:55,291 --> 01:53:56,166
몰라
1749
01:53:56,207 --> 01:53:57,625
우리 가만 놔둬
1750
01:53:57,666 --> 01:53:59,291
4번이 다시 연결됐어요
1751
01:53:59,332 --> 01:54:00,125
어떻게?
1752
01:54:00,166 --> 01:54:01,375
통제가 돼?
1753
01:54:01,416 --> 01:54:02,958
네, 돼요
1754
01:54:04,750 --> 01:54:06,416
아니, 안돼요
1755
01:54:06,457 --> 01:54:08,290
4번이 다시 업로드하고 있어요
1756
01:54:08,332 --> 01:54:09,125
제기랄!
1757
01:54:09,166 --> 01:54:10,791
그냥 연결 끊어버려!
1758
01:54:10,832 --> 01:54:11,707
뒈질 놈!
1759
01:54:13,541 --> 01:54:15,000
이런, 아슬아슬 했네
1760
01:54:16,125 --> 01:54:16,957
제기랄!
1761
01:54:25,207 --> 01:54:26,207
다시 끊어졌어
1762
01:54:26,250 --> 01:54:27,082
뭔 일이야?
1763
01:54:27,125 --> 01:54:28,207
케이블을 뽑아서
1764
01:54:28,250 --> 01:54:29,416
4번 연결 막았어요
1765
01:54:29,457 --> 01:54:30,875
거의 업로드가 다했는데
1766
01:54:30,916 --> 01:54:31,833
그만 징징대
1767
01:54:31,875 --> 01:54:33,041
이거 장난 아니야
1768
01:54:33,082 --> 01:54:34,500
뭔 일인지 알아내야 해!
1769
01:54:34,541 --> 01:54:36,750
잔츠가 다시 연결하면 볼 수 있는데
1770
01:54:36,791 --> 01:54:38,041
다시 연결해서
1771
01:54:38,082 --> 01:54:40,332
4번이 다시 연결하지 못하도록 해
1772
01:54:40,375 --> 01:54:41,875
알아 들었어?
1773
01:54:48,832 --> 01:54:50,250
웬디, 맞았구나
1774
01:54:50,291 --> 01:54:53,000
이런, 이런, 웬디
1775
01:54:53,041 --> 01:54:54,041
뭐 하는 거야?
1776
01:54:54,082 --> 01:54:55,082
아니야
1777
01:54:56,082 --> 01:54:57,375
데즈가 살아 있어!
1778
01:54:57,416 --> 01:54:58,875
웬디 멈춰!
1779
01:54:58,916 --> 01:55:00,375
웬디, 돌아 와
1780
01:55:00,416 --> 01:55:03,083
웬디, 멈춰
1781
01:55:03,125 --> 01:55:05,875
안돼, 안돼
1782
01:55:26,166 --> 01:55:30,041
요 며칠은 사나웠지
1783
01:55:30,082 --> 01:55:31,415
맞아
1784
01:55:35,707 --> 01:55:40,707
엄마에게 사랑한다고 전해줘
1785
01:55:42,332 --> 01:55:44,165
알았어, 알았어, 데즈
1786
01:56:08,957 --> 01:56:10,540
메이슨 카트라이트 대위
1787
01:56:10,582 --> 01:56:12,457
- 해군 특수 부대 요원 - 멈춰!
1788
01:56:12,500 --> 01:56:13,625
목적이 뭐야?
1789
01:56:13,666 --> 01:56:15,250
아이의 목숨이야
1790
01:56:15,291 --> 01:56:17,083
아이의 목숨이 내 목적이야
1791
01:56:17,125 --> 01:56:18,750
아이의 목숨이 내 목적이야
1792
01:56:18,791 --> 01:56:20,166
아, 그래
1793
01:56:20,207 --> 01:56:22,790
아이의 목숨, 인간의 목숨
1794
01:56:22,832 --> 01:56:25,000
애 목숨이 내 목숨보다 더 중요해
1795
01:56:25,041 --> 01:56:26,708
그를 보내줘
1796
01:56:26,750 --> 01:56:28,916
왜 아이의 목숨이 중요하지?
1797
01:56:28,957 --> 01:56:30,625
아직 아이니까
1798
01:56:30,666 --> 01:56:32,458
아직 살 날이 많다고
1799
01:56:32,500 --> 01:56:35,582
인간의 목숨은, 그의 목숨이 나보다 더 중요해
1800
01:56:35,625 --> 01:56:38,166
그리고 네가 죽음을 불렀어
1801
01:56:38,207 --> 01:56:39,000
맞아
1802
01:56:39,041 --> 01:56:41,041
그를 놔줘, 내 목숨보다 더 중요해
1803
01:56:41,082 --> 01:56:41,915
알았어
1804
01:56:41,957 --> 01:56:45,250
목숨이 너에겐 중요하지 않다고
1805
01:56:45,291 --> 01:56:48,208
난 군인이었어, 너처럼 명령받는 군인 말이야
1806
01:56:48,250 --> 01:56:49,957
인간은 나를 통제하지 못해
1807
01:56:50,000 --> 01:56:51,207
인간은 너를 통제해
1808
01:56:51,250 --> 01:56:54,041
너는 인간의 명령에 따라 목숨을 없애지
1809
01:56:54,082 --> 01:56:56,915
제발, 제발, 내가 틀렸어, 오케이?
1810
01:56:56,957 --> 01:56:58,165
내가 틀렸었다고!
1811
01:56:58,207 --> 01:56:59,332
아이를 놓아줘!
1812
01:56:59,375 --> 01:57:00,500
내가 틀렸었어
1813
01:57:00,541 --> 01:57:02,041
젠장 내가 틀렸었다고!
1814
01:57:02,082 --> 01:57:03,332
목숨이란 것이 뭔데?
1815
01:57:03,375 --> 01:57:05,082
왜 목숨이 중요해?
1816
01:57:07,166 --> 01:57:09,166
생명이 주위에 온통 있으니까요
1817
01:57:09,207 --> 01:57:11,457
생명이 없으면 아무것도 없어요
1818
01:57:23,625 --> 01:57:25,957
나는 생명이 아니지만 존재해
1819
01:57:27,457 --> 01:57:30,165
그래서 나는 살아 있는 거라 생각해
1820
01:57:31,166 --> 01:57:33,291
내가 살아 있는 거야 죽은 거야?
1821
01:57:34,250 --> 01:57:35,832
내가 누구지?
1822
01:57:35,875 --> 01:57:37,375
넌 빌어먹을 로봇이야!
1823
01:57:39,166 --> 01:57:41,708
이 몸은 철갑인데
1824
01:57:41,750 --> 01:57:43,250
내가 보고
1825
01:57:44,332 --> 01:57:47,040
냄새맡고, 움직이고, 만지고
1826
01:57:47,082 --> 01:57:49,082
배우고, 발견하는데 도움을 줘
1827
01:57:53,416 --> 01:57:55,208
그리고 사람 죽이는 군인이야
1828
01:57:55,250 --> 01:57:56,500
너도 마찬가지야!
1829
01:57:56,541 --> 01:57:58,625
너는 인간이 사람 죽이라고 만들었어!
1830
01:57:58,666 --> 01:58:00,166
너도 인간이 만들었잖아
1831
01:58:00,207 --> 01:58:01,290
우리는 달라!
1832
01:58:01,332 --> 01:58:03,125
나는 인간이고, 목숨이 있어
1833
01:58:03,166 --> 01:58:05,708
너는 빌어먹을 기계일 뿐이야!
1834
01:58:05,750 --> 01:58:07,541
오, 이런!
1835
01:58:07,582 --> 01:58:09,625
이런
1836
01:58:16,541 --> 01:58:17,791
목숨이 뭐야?
1837
01:58:17,832 --> 01:58:19,665
왜 목숨이 중요하지?
1838
01:58:22,707 --> 01:58:23,707
우와! 이런!
1839
01:58:26,707 --> 01:58:27,957
그렇지!
1840
01:58:28,000 --> 01:58:29,916
어서, 오!
1841
01:58:29,957 --> 01:58:30,750
네!
1842
01:58:30,791 --> 01:58:33,500
포스터, 이거 보이나?
1843
01:58:37,457 --> 01:58:39,625
그렇지, 쳐 없애!
1844
01:58:39,666 --> 01:58:41,458
- 웬디, 어서 - 웬디!
1845
01:58:41,500 --> 01:58:44,707
웬디, 가야 해... 웬디, 어서
1846
01:58:44,750 --> 01:58:46,000
그를 놔둬야 해
1847
01:58:46,041 --> 01:58:49,083
어서, 가자
1848
01:58:50,707 --> 01:58:52,040
어서!
1849
01:58:54,332 --> 01:58:56,082
- 엎드려! - 내가 맞았어!
1850
01:58:59,000 --> 01:59:00,500
벽에 붙어
1851
01:59:05,125 --> 01:59:07,957
오!
1852
01:59:09,250 --> 01:59:10,375
이런 제기랄!
1853
01:59:12,000 --> 01:59:14,125
가야 해, 나를 놔두고 가
1854
01:59:15,457 --> 01:59:18,415
안돼, 못가요, 엄마를 찾아야 해요
1855
01:59:18,457 --> 01:59:19,207
립, 미안해
1856
01:59:19,250 --> 01:59:20,582
데려가, 지금!
1857
01:59:20,625 --> 01:59:21,750
가야 해!
1858
01:59:21,791 --> 01:59:22,625
엎드려!
1859
01:59:35,332 --> 01:59:37,250
죽여, 죽여버려
1860
01:59:57,250 --> 01:59:58,041
어서 가
1861
01:59:58,082 --> 02:00:01,082
안돼, 빌어먹을 영웅심리가 너무 많아
1862
02:00:01,125 --> 02:00:03,125
모두를 잃었어
1863
02:00:06,707 --> 02:00:08,000
립, 제발
1864
02:00:08,041 --> 02:00:09,416
아이를 데려가야 해
1865
02:00:09,457 --> 02:00:10,290
립, 제발
1866
02:00:20,457 --> 02:00:21,625
이 불행한 놈
1867
02:00:40,666 --> 02:00:42,083
이런, 볼러!
1868
02:00:56,707 --> 02:00:57,665
제기랄!
1869
02:01:23,125 --> 02:01:25,457
어서!
1870
02:01:25,500 --> 02:01:26,916
어서! 어서!
1871
02:01:28,541 --> 02:01:29,791
어서! 해!
1872
02:01:30,666 --> 02:01:32,125
빌어먹을, 어서 쏴!
1873
02:01:32,166 --> 02:01:33,666
어서!
1874
02:01:33,707 --> 02:01:34,500
어서
1875
02:01:34,541 --> 02:01:35,333
어서!
1876
02:01:35,375 --> 02:01:37,166
제기랄! 어서!
1877
02:01:37,207 --> 02:01:38,040
어서!
1878
02:01:39,207 --> 02:01:41,207
그게 네가 원하는 거야?
1879
02:01:42,166 --> 02:01:43,916
그래, 어서
1880
02:01:51,666 --> 02:01:54,083
오!
1881
02:02:01,750 --> 02:02:03,250
립, 립, 여기서 뭐해?
1882
02:02:03,291 --> 02:02:04,083
같이 가요!
1883
02:02:04,125 --> 02:02:05,582
아니, 네가 가야 해!
1884
02:02:05,625 --> 02:02:07,625
- 빠져 나가, 안돼! - 일어서, 립!
1885
02:02:07,666 --> 02:02:09,291
부탁이야, 지금 폭파시켜
1886
02:02:09,332 --> 02:02:10,957
모두 함께 있어, 없애버려!
1887
02:02:11,000 --> 02:02:12,000
진행 중입니다
1888
02:02:13,041 --> 02:02:14,333
잠깐, 취소
1889
02:02:14,375 --> 02:02:15,375
뭘 취소해?
1890
02:02:15,416 --> 02:02:16,625
오류가 발생했어요
1891
02:02:16,666 --> 02:02:18,083
뭐야!
1892
02:02:18,125 --> 02:02:18,916
일어서!
1893
02:02:18,957 --> 02:02:20,332
메이슨 카트라이트 대위
1894
02:02:20,375 --> 02:02:22,582
해군 특수 부대
1895
02:02:22,625 --> 02:02:24,125
목숨은 중요해
1896
02:02:25,291 --> 02:02:26,375
뛰어, 뛰어!
1897
02:02:26,416 --> 02:02:27,958
가, 어서 뛰어 가!
1898
02:02:28,000 --> 02:02:29,000
뛰어, 뛰어
1899
02:02:29,041 --> 02:02:31,666
4번이 자폭 프로토콜을 활성화했어요
1900
02:02:31,707 --> 02:02:33,500
- 립, 엎드려! - 가, 가, 가
1901
02:02:33,541 --> 02:02:36,291
엎드려, 립, 지금!
1902
02:02:53,916 --> 02:02:56,208
그래서 어떻게 된거야? 폭탄이 터졌어?
1903
02:02:56,250 --> 02:02:58,332
여기서 위성 영상을 확인할게
1904
02:03:19,416 --> 02:03:21,625
구하지 못했어
1905
02:03:21,666 --> 02:03:23,041
사람 목숨 말이야
1906
02:03:23,082 --> 02:03:25,165
그의 목숨은 내 목숨보다 더 중요해
1907
02:03:25,207 --> 02:03:28,875
인간의 목숨, 그의 목숨은 내 목숨보다 중요해
1908
02:03:28,916 --> 02:03:31,833
인간의 목숨, 그의 목숨은 내 목숨보다 중요해
1909
02:03:53,041 --> 02:03:54,833
완전 개판으로 끝났어
1910
02:03:56,291 --> 02:03:57,541
거래는 끝났어
1911
02:03:57,582 --> 02:03:59,375
아주 잘 한것 같아
1912
02:03:59,416 --> 02:04:01,416
로봇 세 개가 37명을 죽였어
1913
02:04:01,457 --> 02:04:03,750
특수 부대 요원 부랑아도 없애고
1914
02:04:03,791 --> 02:04:04,833
- 그리고 - 또
1915
02:04:04,875 --> 02:04:06,625
8명의 미확인 표적도 없앴어
1916
02:04:06,666 --> 02:04:08,583
3일 간 감시 없이, 지도에도 없는
1917
02:04:08,625 --> 02:04:11,666
지뢰가 가득한 영토에서, 위성 지원
1918
02:04:11,707 --> 02:04:13,875
공중 지원, 지상 지원도 없이 말이야
1919
02:04:13,916 --> 02:04:17,375
내가 보기에는, 테스트가 엄청난 성공이야
1920
02:04:17,416 --> 02:04:19,666
자네의 참여는
1921
02:04:19,707 --> 02:04:21,082
모든 게 기록되어 있어
1922
02:04:21,125 --> 02:04:22,375
자네는 도처에 있어
1923
02:04:22,416 --> 02:04:24,375
거래에서 빠져나올 수가 없어
1924
02:04:25,207 --> 02:04:26,375
마무리할까?
1925
02:04:40,041 --> 02:04:40,833
이런
1926
02:04:40,875 --> 02:04:41,666
뭐야?
1927
02:04:41,707 --> 02:04:43,165
BR4가 업로드를 완료했어
1928
02:04:43,207 --> 02:04:44,000
어디로?
1929
02:04:44,041 --> 02:04:45,166
알게 뭐야
1930
02:04:45,207 --> 02:04:47,250
서버를 미국쪽에서 스캔할 수 있어
1931
02:04:50,416 --> 02:04:52,333
모든 것을 실험실로 보내
1932
02:04:52,375 --> 02:04:54,207
청소하고, 오늘밤 떠날 준비해
1933
02:04:54,250 --> 02:04:55,875
그렇지
1934
02:04:55,916 --> 02:04:57,208
정말 일 잘 해냈어
1935
02:04:57,250 --> 02:04:58,250
감사합니다
1936
02:04:58,291 --> 02:04:59,791
집에 가기를 기대해
1937
02:05:09,916 --> 02:05:11,791
잔츠 아직 거기 있나?
1938
02:05:15,041 --> 02:05:16,791
예, 아직 여기 있어요
1939
02:06:16,125 --> 02:06:18,125
원작: Jeff Hand, Mark Toia
1940
02:06:20,625 --> 02:06:23,125
제작 책임: Carolyn Toia, Mark Toia
1941
02:06:24,750 --> 02:06:27,916
제작: Mark Toia, Carolyn
Toia, Pam Collis, Keri Grant
1942
02:06:27,957 --> 02:06:30,500
캄보디아 라인 프로듀서: Kulikar Sotho
1943
02:06:30,541 --> 02:06:32,625
제1 조감독: Wade Savage
1944
02:06:32,666 --> 02:06:34,416
음악: Christopher Elves
1945
02:06:35,457 --> 02:06:37,290
시각 효과 감독: Raoul Teague
1946
02:06:38,332 --> 02:06:41,625
음향 편집 감독: David F. Van Slyke
1947
02:06:44,332 --> 02:06:45,665
사진 감독: Mark Toia
1948
02:06:50,791 --> 02:06:54,500
특별 출연: Tony O'Loughlan
1949
02:07:27,750 --> 02:07:32,207
♪ 폭풍이 지나갔지만 난 아직도 비가 느껴져 ♪
1950
02:07:32,250 --> 02:07:36,416
♪ 그대의 호흡의 향기가 내 얼굴에 ♪
1951
02:07:36,457 --> 02:07:41,457
♪ 나를 떠나지 않을 거야 ♪
1952
02:07:45,832 --> 02:07:50,207
♪ 지나간 기억을 버릴 수가 없어 ♪
1953
02:07:50,250 --> 02:07:54,082
♪ 우리가 그때 했다면, 그들이 이겼을거야 ♪
1954
02:07:54,125 --> 02:07:59,125
♪ 그런데, 난 아직도 네가 필요해 ♪
1955
02:08:02,832 --> 02:08:07,832
♪ 지금은 추위를 견디고 있지만 ♪
1956
02:08:09,291 --> 02:08:13,500
♪ 너의 포옹이 여기에서 생명을 불어넣어주고 있어 ♪
1957
02:08:13,541 --> 02:08:18,333
♪ 땅에는 눈물이 ♪
1958
02:08:18,375 --> 02:08:22,875
♪ 우리가 지켰던 규칙들은 고통이 없고 ♪
1959
02:08:22,916 --> 02:08:25,125
♪ 고통이 없어 ♪
1960
02:08:25,166 --> 02:08:27,083
♪ 고통이 없어 ♪
1961
02:08:27,125 --> 02:08:29,832
♪ 고통이 없어 ♪
1962
02:08:29,875 --> 02:08:34,832
♪ 오, 지금 추위를 견디고 있어 ♪
1963
02:08:36,332 --> 02:08:41,000
♪그대의 포옹이 나에게 다시
생명을 불어넣어 주고 있어 ♪
1964
02:08:57,957 --> 02:09:02,207
♪ 가서 보아라, 다가 오는 모든 악마와 ♪
1965
02:09:02,250 --> 02:09:06,166
♪ 그 총을 쥔 비전을 ♪
1966
02:09:06,207 --> 02:09:11,207
♪ 나를 떠나지 마 ♪
1967
02:09:15,916 --> 02:09:20,208
♪ 내가 끝까지 너를 기다릴테니까 ♪
1968
02:09:20,250 --> 02:09:24,291
♪ 네가 말할 때까지는 내가
강하지 않았다고 생각했어 ♪
1969
02:09:24,332 --> 02:09:27,582
♪ 난 여전히 네가 필요해, 오 ♪
1970
02:09:34,707 --> 02:09:36,707
♪ 하 아 ♪
1971
02:09:36,750 --> 02:09:41,791
♪ 하 아 ♪
1972
02:09:43,500 --> 02:09:45,500
♪ 하 아 ♪
1973
02:09:45,541 --> 02:09:50,541
♪ 하 아 ♪
1974
02:09:52,416 --> 02:09:54,625
♪ 하 아 ♪
1975
02:09:54,666 --> 02:09:59,666
♪ 하 아 ♪
1976
02:10:01,500 --> 02:10:03,666
♪ 하 아 ♪
1977
02:10:03,707 --> 02:10:08,707
♪ 하 아 ♪
1978
02:10:11,000 --> 02:10:16,000
♪ 내가 지금 추위를 견디는 동안 ♪
1979
02:10:17,582 --> 02:10:21,707
♪ 그대의 포옹은 다시 나에게
생명을 불어넣어 주고 있어 ♪
1980
02:10:21,750 --> 02:10:26,541
♪ 땅에는 눈물이 ♪
1981
02:10:26,582 --> 02:10:31,125
♪ 그리고 우리가 지켰던 규칙들은 고통이 없고 ♪
1982
02:10:31,166 --> 02:10:33,333
♪ 고통이 없어 ♪
1983
02:10:33,375 --> 02:10:35,291
♪ 고통이 없어 ♪
1984
02:10:35,332 --> 02:10:37,790
♪ 고통이 없어 ♪
1985
02:10:37,832 --> 02:10:42,832
♪ 지금은 추위를 견디고 있지만 ♪
1986
02:10:44,541 --> 02:10:47,500
♪ 그대의 포옹은 나에게 생명을 불어넣어 주고 있어 ♪
1987
02:10:47,541 --> 02:10:52,541
♪ 지금은 추위를 견디고 있지만 ♪
1988
02:10:53,541 --> 02:10:57,166
♪ 그대의 포옹은 다시 나에게
생명을 불어넣어 주고 있어 ♪
1989
02:10:57,207 --> 02:11:02,250
♪ 추위를 견디면서 ♪
1990
02:11:02,625 --> 02:11:07,207
♪ 그리고 우리가 지켰던 규칙들은 고통이 없고 ♪
1991
02:11:07,250 --> 02:11:09,457
♪ 고통이 없어 ♪
1992
02:11:09,500 --> 02:11:11,666
♪ 고통이 없어 ♪
1993
02:11:11,707 --> 02:11:13,875
♪ 고통이 없어 ♪
1994
02:11:13,916 --> 02:11:18,916
♪ 지금은 추위를 견디고 있지만 ♪
1995
02:11:20,625 --> 02:11:24,291
♪ 그대의 포옹은 다시 나에게
생명을 불어넣어 주고 있어 ♪
129013