All language subtitles for Mickey Mouse s04e17 Dumb Luck.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:03,167 (Theme music playing) 2 00:00:07,834 --> 00:00:10,084 Personality and good looks? 3 00:00:10,083 --> 00:00:12,713 Mickey mouse, you are one lucky guy. 4 00:00:14,166 --> 00:00:16,706 Goofy: Tag, you're it! (Barking) 5 00:00:17,959 --> 00:00:19,249 (Honking) 6 00:00:19,250 --> 00:00:20,960 (Barking) 7 00:00:23,000 --> 00:00:25,170 Wow! Hey, careful, fellas. 8 00:00:25,166 --> 00:00:27,166 (Screaming) 9 00:00:34,250 --> 00:00:35,250 Phew! 10 00:00:36,291 --> 00:00:37,751 Urgh! 11 00:00:37,750 --> 00:00:42,170 Ooh, Mick, cursed with seven years bad luck. 12 00:00:42,500 --> 00:00:45,330 I would not wanna be you, right now. 13 00:00:45,333 --> 00:00:48,333 Oh, goofy, that's a bunch of superstitious hooey. 14 00:00:48,333 --> 00:00:52,253 Come on, help me find... (Screams) 15 00:00:55,750 --> 00:00:59,170 I told ya' buddy, you're cursed. 16 00:00:59,166 --> 00:01:02,166 Oh, baloney! I'm not cursed. 17 00:01:03,375 --> 00:01:05,205 Whoa! 18 00:01:05,208 --> 00:01:06,748 (Honking) 19 00:01:06,750 --> 00:01:08,960 (Screaming and crashing) 20 00:01:09,750 --> 00:01:11,960 Oh, yeah, he's cursed all right. 21 00:01:12,250 --> 00:01:13,580 Mickey: Not cursed! 22 00:01:15,166 --> 00:01:16,076 One, please. 23 00:01:17,834 --> 00:01:19,004 (Screaming) 24 00:01:19,834 --> 00:01:21,004 (Chomps) 25 00:01:22,959 --> 00:01:23,959 (Thuds) 26 00:01:24,291 --> 00:01:26,131 I think we should see other people. 27 00:01:27,000 --> 00:01:28,830 (Sobbing) 28 00:01:31,250 --> 00:01:35,630 (Goofy singing) 29 00:01:35,625 --> 00:01:38,245 (Mickey screaming) 30 00:01:38,250 --> 00:01:41,290 You were right. I am cursed. 31 00:01:41,291 --> 00:01:42,921 What do I do? 32 00:01:43,208 --> 00:01:46,418 All right, simmer down, Mick. I know it looks bad. 33 00:01:46,792 --> 00:01:48,832 But Dr. Goofy's got the cure. 34 00:01:48,834 --> 00:01:51,464 But the curse! Seven years! 35 00:01:51,458 --> 00:01:55,328 No bad luck curse stands a chance against a good luck charm. 36 00:01:55,333 --> 00:01:58,463 I never leave home without my lucky rabbit's foot. 37 00:01:59,333 --> 00:02:01,213 (Shouting) Give me that thing! 38 00:02:01,208 --> 00:02:04,248 Huh, oh! Sorry, Mick. You gotta get your own. 39 00:02:04,250 --> 00:02:06,170 Fine... 40 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 (Door slams) 41 00:02:11,375 --> 00:02:12,955 (Gasps) Hey! 42 00:02:12,959 --> 00:02:15,419 Unhand me lucky charms. 43 00:02:15,417 --> 00:02:17,127 (Mickey screaming) 44 00:02:22,000 --> 00:02:23,080 (Thuds) 45 00:02:29,291 --> 00:02:30,291 Ha-ha! 46 00:02:33,917 --> 00:02:35,207 (Chuckles nervously) 47 00:02:42,417 --> 00:02:46,377 See a penny, pick it up and all the day you'll have good luck! 48 00:02:47,500 --> 00:02:49,420 (Screaming) 49 00:02:49,417 --> 00:02:51,457 Whoo-hoo! 50 00:02:51,458 --> 00:02:53,418 (Horns honking) 51 00:02:53,417 --> 00:02:55,667 (Crashing) 52 00:03:02,917 --> 00:03:03,997 (Thuds) 53 00:03:04,792 --> 00:03:06,002 Ha-ha! 54 00:03:14,875 --> 00:03:16,665 Mickey, let's get back together. 55 00:03:16,667 --> 00:03:17,707 You got it, toots. 56 00:03:18,500 --> 00:03:21,420 Oh, hey, Mick. Did you find a good luck charm? 57 00:03:21,417 --> 00:03:23,417 Yep. A lucky penny. 58 00:03:23,417 --> 00:03:27,327 Great! Now, you just have to find one every day for the next seven years. 59 00:03:27,333 --> 00:03:29,463 Aw, nuts. 60 00:03:30,333 --> 00:03:33,133 (Whistling with piano music) 61 00:03:33,183 --> 00:03:37,733 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 3843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.