Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,667 --> 00:00:01,827
(Theme music playing)
2
00:00:01,834 --> 00:00:03,254
(Whistling)
3
00:00:05,959 --> 00:00:07,329
Hey, it's Mickey mouse.
4
00:00:07,750 --> 00:00:09,250
Hi, Mickey.
5
00:00:09,250 --> 00:00:10,290
He is so helpful.
6
00:00:10,625 --> 00:00:12,205
Good afternoon, Mickey.
7
00:00:12,500 --> 00:00:13,630
I just wanted to thank you
8
00:00:13,625 --> 00:00:15,955
for your courage and
ingenuity on unclogging
9
00:00:15,959 --> 00:00:18,039
that horrible toilet last week.
10
00:00:18,542 --> 00:00:20,042
Thanks.
Wow.
11
00:00:20,709 --> 00:00:22,749
You are leading an amazing life, Mick.
12
00:00:22,750 --> 00:00:24,080
Yeah!
13
00:00:24,083 --> 00:00:27,793
To walk in your shoes
if only for seven minutes...
14
00:00:28,208 --> 00:00:30,038
That would be sweet!
15
00:00:31,000 --> 00:00:32,250
Oh, shucks, fellas.
16
00:00:32,250 --> 00:00:34,330
Well, your lives are just as amazing.
17
00:00:34,333 --> 00:00:35,173
(Splatters)
18
00:00:39,375 --> 00:00:40,915
(Growling)
(Horn honks)
19
00:00:46,333 --> 00:00:47,753
(Thuds)
20
00:00:51,458 --> 00:00:53,288
(In Mickey's voice) Well,
that wasn't very nice.
21
00:00:54,333 --> 00:00:55,293
(Both gasp)
22
00:00:55,291 --> 00:00:57,171
Golly, what the...
23
00:00:57,166 --> 00:00:59,876
(In goofy's voice) Whoa, Mick, I
didn't know you could throw your voice.
24
00:00:59,875 --> 00:01:01,495
I know I can't.
(Chuckles)
25
00:01:01,500 --> 00:01:05,210
(In Donald's voice) Who's
that? And that? And that?
26
00:01:05,208 --> 00:01:06,998
(Screaming)
27
00:01:07,000 --> 00:01:09,580
Hold it, guys, we've switched places.
28
00:01:09,583 --> 00:01:11,793
This is what we were talking about.
29
00:01:11,792 --> 00:01:15,252
Walking in each other's shoes, literally.
30
00:01:15,250 --> 00:01:19,290
Think of the whole new world
we can discover.
31
00:01:19,291 --> 00:01:21,211
I get to be Mickey.
32
00:01:21,208 --> 00:01:22,708
Perfect!
33
00:01:22,709 --> 00:01:27,379
I can't wait for all the love
and the attention and gifts.
34
00:01:27,375 --> 00:01:29,955
Hey, Donald.
Check me out.
35
00:01:29,959 --> 00:01:31,499
Now, I'm you,
36
00:01:31,500 --> 00:01:33,170
with some fancy duds.
37
00:01:34,166 --> 00:01:36,206
Super handsome.
(Wolf whistles)
38
00:01:36,208 --> 00:01:39,418
And I can make my own breakfast!
39
00:01:39,417 --> 00:01:42,167
Come on, fellas, I think
we owe it to ourselves
40
00:01:42,166 --> 00:01:43,746
to see how this goes.
41
00:01:43,750 --> 00:01:45,040
Both: You said it.
(Egg splatters)
42
00:01:47,333 --> 00:01:50,043
Mickey:
I sure love being tall.
43
00:01:50,041 --> 00:01:51,961
Things are so different up here.
44
00:01:52,792 --> 00:01:56,252
(Sobbing) Mister, my kitty's
all the way up in the tree.
45
00:01:56,250 --> 00:01:58,210
(Meows)
46
00:01:58,208 --> 00:01:59,628
Oh, hey.
I can help.
47
00:02:01,250 --> 00:02:04,960
That nice, tall man
saved your life. (Kisses)
48
00:02:04,959 --> 00:02:06,629
(Gasps) Just think,
49
00:02:06,625 --> 00:02:09,455
now my help can reach all new heights.
50
00:02:09,458 --> 00:02:10,748
(Laughs excitedly)
51
00:02:10,750 --> 00:02:12,130
Man: ♪ top
woman: ♪ top, top,
52
00:02:12,125 --> 00:02:13,455
man: ♪ on top
woman: ♪ on top of the world
53
00:02:13,458 --> 00:02:14,538
man: ♪ I'm on top
woman: ♪ top, top
54
00:02:14,542 --> 00:02:16,212
man: ♪ on top
woman: ♪ on top of the world
55
00:02:16,208 --> 00:02:19,248
Mickey: ♪ I'm so happy
I could touch the sky
56
00:02:19,250 --> 00:02:21,960
♪ tell me do you wanna know
the reason why
57
00:02:21,959 --> 00:02:24,419
♪ I'm tall, baby, tall, baby,
tall as a tree
58
00:02:24,417 --> 00:02:27,457
♪ like a mountain, like
a tower baby, look at me
59
00:02:27,458 --> 00:02:30,498
♪ I'm humongous,
I'm stupendous
60
00:02:30,500 --> 00:02:33,420
♪ I'm tremendous
the list is endless
61
00:02:33,417 --> 00:02:36,417
♪ I'm on top of the world
62
00:02:36,417 --> 00:02:38,787
♪ I'm on top of the world
63
00:02:38,792 --> 00:02:41,422
♪ I'm as high as I could be
64
00:02:41,417 --> 00:02:44,377
♪ helping you is helping me
65
00:02:44,375 --> 00:02:47,495
♪ baby, I'm on top
don't ever wanna stop, yeah
66
00:02:47,500 --> 00:02:49,670
♪ I'm on top of the world
67
00:02:49,667 --> 00:02:53,127
♪ I'm reaching up
to the highest places
68
00:02:53,125 --> 00:02:55,245
♪ everywhere I look
there are smiling faces
69
00:02:55,250 --> 00:02:58,130
♪ I'm huge like a giant
now I'm six-foot-seven
70
00:02:58,125 --> 00:03:01,205
♪ like a mountain like a
tower like a stairway to heaven
71
00:03:01,208 --> 00:03:03,578
how could you forget our lunch?
72
00:03:03,583 --> 00:03:05,463
I thought you said "launch."
73
00:03:05,458 --> 00:03:07,208
♪ Yeah!
I'm on the top of the world ♪
74
00:03:07,208 --> 00:03:08,378
Both: Yay!
75
00:03:09,333 --> 00:03:11,213
(Grunts) Can't reach...
76
00:03:11,959 --> 00:03:13,499
(Music slows)
(Panting)
77
00:03:15,458 --> 00:03:17,498
Whoa, just a bit winded.
78
00:03:17,500 --> 00:03:18,960
Well, have a nice day.
79
00:03:20,750 --> 00:03:22,500
Whoa! Whoa! Whoa!
80
00:03:25,667 --> 00:03:28,667
Okay, let's put this to the test.
81
00:03:28,667 --> 00:03:30,457
(Cackles)
82
00:03:30,458 --> 00:03:33,628
Holy moly!
It's Mickey mouse!
83
00:03:33,625 --> 00:03:35,415
(All cheering)
84
00:03:35,417 --> 00:03:36,917
(Trumpeting)
85
00:03:38,083 --> 00:03:39,213
(All cheering)
86
00:03:42,917 --> 00:03:45,627
Right this way,
Mr. Mouse.
87
00:03:45,625 --> 00:03:47,285
Your private table, sir.
88
00:03:47,291 --> 00:03:50,581
And please remember,
everything is on the house.
89
00:03:50,583 --> 00:03:52,963
Because you are Mickey mouse.
90
00:03:52,959 --> 00:03:54,379
(Chuckles)
91
00:03:54,375 --> 00:03:56,375
Thank you, Mickey mouse.
92
00:03:56,917 --> 00:03:58,417
Ooh-wee!
93
00:03:58,417 --> 00:04:00,457
What better way to kick off being Donald
94
00:04:00,458 --> 00:04:04,578
than flapping these hot wings
all the way to potato vallarta
95
00:04:04,583 --> 00:04:06,173
(screams)
96
00:04:06,583 --> 00:04:07,923
(Thuds)
97
00:04:09,709 --> 00:04:12,539
What? I can't fly?
(Squeaking)
98
00:04:12,542 --> 00:04:14,422
Aw. Hi, little, guys.
99
00:04:14,417 --> 00:04:15,667
(Both laugh)
100
00:04:16,375 --> 00:04:18,375
(Grunting)
101
00:04:18,375 --> 00:04:19,705
Uncle Donald.
102
00:04:20,125 --> 00:04:21,705
(Buzzing)
103
00:04:24,375 --> 00:04:26,165
Where's that dollar I loaned you?
104
00:04:27,291 --> 00:04:28,671
I can't live like this.
105
00:04:28,667 --> 00:04:31,327
Who gets stuck with all the bad luck?
106
00:04:31,333 --> 00:04:33,753
No one but Donald duck.
107
00:04:35,583 --> 00:04:38,543
(Sighs) Home sweet home.
108
00:04:39,125 --> 00:04:42,785
(Sighs) Who knew being tall
was so difficult.
109
00:04:42,792 --> 00:04:46,542
How does goofy manage it?
I'm exhausted.
110
00:04:46,542 --> 00:04:50,712
I just want to slip into
something comfy and relax.
111
00:04:54,834 --> 00:04:57,044
Shorts are a little tight.
112
00:04:57,792 --> 00:05:00,502
My shoes don't fit either.
(Groans)
113
00:05:01,583 --> 00:05:03,133
(Gasps)
114
00:05:03,125 --> 00:05:04,535
(Yells)
115
00:05:04,542 --> 00:05:05,382
(Groans)
116
00:05:06,542 --> 00:05:08,422
Ah, come on, man.
117
00:05:09,041 --> 00:05:10,381
(Groaning)
118
00:05:10,834 --> 00:05:12,384
(Screaming)
119
00:05:13,500 --> 00:05:14,580
(Thuds, water splashes)
120
00:05:15,959 --> 00:05:17,329
(Squeaks)
121
00:05:20,959 --> 00:05:23,579
(Woman screaming)
Police!
122
00:05:23,583 --> 00:05:26,543
(Screaming)
123
00:05:27,166 --> 00:05:29,576
I can't be goofy.
124
00:05:30,625 --> 00:05:31,535
There he is.
125
00:05:31,542 --> 00:05:33,502
Thanks for saving my cat.
126
00:05:33,500 --> 00:05:34,420
And delivering my baby.
127
00:05:34,417 --> 00:05:36,877
All: And winning us
the trophy.
128
00:05:36,875 --> 00:05:38,575
Man 1: You're great.
Man 2: Awesome!
129
00:05:38,583 --> 00:05:40,083
Woman:
You deserve a medal.
130
00:05:40,083 --> 00:05:41,633
Man 3: You're the king!
131
00:05:41,625 --> 00:05:42,325
(Indistinct chatter)
132
00:05:46,542 --> 00:05:48,542
(Sighs)
Minnie: Yoo-hoo.
133
00:05:48,542 --> 00:05:50,332
Surprise hug!
134
00:05:51,458 --> 00:05:53,538
You almost missed
our 10-minute anniversary.
135
00:05:53,834 --> 00:05:55,504
(Kissing)
136
00:05:56,125 --> 00:05:59,415
Let's sing our 10-minute
anniversary song.
137
00:05:59,417 --> 00:06:01,287
(Vocalizing)
138
00:06:01,291 --> 00:06:02,711
♪ It's been 10 minutes
139
00:06:02,709 --> 00:06:04,669
♪ may as well have been
10 years
140
00:06:04,667 --> 00:06:06,037
♪ listen with your ears
141
00:06:06,041 --> 00:06:07,631
♪ my heart belongs to you
(Heart thumping)
142
00:06:07,625 --> 00:06:09,665
♪ I'll never let you go ♪
143
00:06:09,667 --> 00:06:10,827
(Screams) No!
144
00:06:11,709 --> 00:06:14,459
I don't wanna be Mickey mouse.
145
00:06:14,458 --> 00:06:17,458
I got no control over this goofy body.
146
00:06:18,500 --> 00:06:20,880
Why is everybody hating on Donald?
147
00:06:22,500 --> 00:06:25,330
I think we're done walking
in each others shoes.
148
00:06:25,625 --> 00:06:28,455
Now, come on. We got
to find a way out of this.
149
00:06:29,834 --> 00:06:31,464
(Growls)
150
00:06:41,709 --> 00:06:43,499
(In normal voice) Well,
that wasn't very nice.
151
00:06:44,500 --> 00:06:47,130
(Laughs) Hey, what
do you know? It worked.
152
00:06:47,542 --> 00:06:48,502
All: We're back.
153
00:06:49,083 --> 00:06:50,543
Uncle Donald.
154
00:06:50,542 --> 00:06:52,502
There's that peeping Tom.
155
00:06:52,750 --> 00:06:53,830
Mickey!
156
00:06:54,250 --> 00:06:56,290
Where is that dollar I loaned you?
157
00:07:00,458 --> 00:07:02,288
(Whistling with piano music)
158
00:07:02,338 --> 00:07:06,888
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
10653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.