All language subtitles for Mickey Mouse s03e11 Roughin t.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,832 --> 00:00:05,292
Mickey: This is the life,
huh, boys?
2
00:00:05,291 --> 00:00:07,871
The three of us lovingly nestled
3
00:00:07,874 --> 00:00:12,254
in mother nature's glorious bosom.
4
00:00:12,249 --> 00:00:13,419
Yeah, that's great.
5
00:00:13,416 --> 00:00:15,536
Now where do I plug this in?
6
00:00:15,541 --> 00:00:17,371
Ooh! And this!
7
00:00:17,374 --> 00:00:20,004
I need my toast, Mick.
I gotta have it.
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,170
What? There's
no electricity out here.
9
00:00:22,166 --> 00:00:23,416
We're camping!
10
00:00:23,416 --> 00:00:25,576
Uh huh.
Excuse me.
11
00:00:26,790 --> 00:00:28,830
(Reversing indicator beeping)
12
00:00:34,166 --> 00:00:35,326
(Gasps)
13
00:00:35,582 --> 00:00:37,962
Now this is camping!
14
00:00:37,957 --> 00:00:40,327
Donald, that thing is obscene!
15
00:00:40,333 --> 00:00:42,713
And we won't stand for it, right, goofy?
16
00:00:45,749 --> 00:00:47,959
Sorry, Mick.
I need my toast.
17
00:00:49,915 --> 00:00:51,285
Well, fine!
18
00:00:51,291 --> 00:00:53,041
But I'm roughin' it!
19
00:00:56,457 --> 00:00:59,367
Dang, Donny, this is nice! (Rock
music playing over speakers)
20
00:01:00,666 --> 00:01:02,916
(Toasters dinging)
21
00:01:02,915 --> 00:01:04,165
(Gasps)
22
00:01:04,166 --> 00:01:07,116
And look at all these fancy doodads.
23
00:01:10,541 --> 00:01:11,621
Hey!
24
00:01:11,624 --> 00:01:13,174
You can't throw garbage in the woods!
25
00:01:13,166 --> 00:01:15,576
It attracts wild...
(Growling)
26
00:01:15,874 --> 00:01:17,084
(Slurping)
27
00:01:17,083 --> 00:01:19,083
(Screaming)
28
00:01:23,333 --> 00:01:25,373
(Rock music playing over speakers)
29
00:01:26,749 --> 00:01:28,039
(Goofy burps)
30
00:01:30,041 --> 00:01:32,081
(Birds tweeting)
31
00:01:32,624 --> 00:01:33,624
Oh!
32
00:01:35,541 --> 00:01:36,541
Yahoo!
33
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Whoo-hoo!
34
00:01:45,874 --> 00:01:48,044
(Growling)
35
00:01:48,041 --> 00:01:49,711
(Mickey screaming)
36
00:01:53,874 --> 00:01:55,924
(Rock music playing)
37
00:01:56,957 --> 00:01:59,247
Goofy: Whoo! Yeah!
That's the stuff!
38
00:01:59,249 --> 00:02:00,459
Give it to me, man!
39
00:02:00,457 --> 00:02:01,577
Whoo!
40
00:02:05,832 --> 00:02:06,922
Donald: Hey!
41
00:02:07,374 --> 00:02:08,254
Ha, ha, ha!
42
00:02:08,915 --> 00:02:10,785
You're ruining camping!
43
00:02:10,790 --> 00:02:13,500
Ah, this isn't camping!
44
00:02:13,499 --> 00:02:15,289
Yes it is!
45
00:02:16,832 --> 00:02:17,832
(Powering up)
46
00:02:20,208 --> 00:02:21,208
You hippie.
47
00:02:22,249 --> 00:02:23,789
(Sighs)
48
00:02:23,790 --> 00:02:25,830
(Crackling)
49
00:02:29,249 --> 00:02:30,419
(Dings)
50
00:02:30,416 --> 00:02:32,416
(Grunting)
51
00:02:32,957 --> 00:02:34,367
(Roaring)
52
00:02:36,666 --> 00:02:37,996
Help us!
53
00:02:39,249 --> 00:02:40,669
Jiminy timbers!
54
00:02:43,915 --> 00:02:45,915
(Roaring)
55
00:02:46,333 --> 00:02:48,373
(Roaring)
56
00:03:00,624 --> 00:03:01,624
(Grunts)
57
00:03:02,041 --> 00:03:04,081
Fellas!
Both: Mickey!
58
00:03:06,333 --> 00:03:07,333
Jump!
59
00:03:16,915 --> 00:03:18,285
Thank you, Mickey.
60
00:03:18,291 --> 00:03:21,171
Yeah, from now on, we're
gonna do things your way.
61
00:03:21,166 --> 00:03:22,416
We're roughin' it.
62
00:03:22,416 --> 00:03:24,366
You guys can do whatever you want.
63
00:03:24,374 --> 00:03:25,424
(Whistles)
(Tire squeals)
64
00:03:26,624 --> 00:03:28,374
I'm checking into a hotel.
65
00:03:28,790 --> 00:03:29,790
(Tires squeal)
66
00:03:29,840 --> 00:03:34,390
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
3910