All language subtitles for Mickey Mouse s03e08 Wonders of the Deep.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,333 --> 00:00:02,123 (Bubbling) 2 00:00:02,124 --> 00:00:03,424 (Radio catching static) 3 00:00:04,832 --> 00:00:06,082 Hello, there. 4 00:00:06,083 --> 00:00:07,713 And welcome aboard the ducktilus. 5 00:00:08,208 --> 00:00:11,288 Join me as we dive 20,000 leagues 6 00:00:11,291 --> 00:00:13,871 to explore the wonders of the deep. 7 00:00:14,291 --> 00:00:16,081 Oh, boy! (Gasping) 8 00:00:25,457 --> 00:00:26,457 (Belching) 9 00:00:27,790 --> 00:00:29,120 (Sighing) 10 00:00:30,124 --> 00:00:32,464 That's it? Wake me up when we dock. 11 00:00:33,000 --> 00:00:35,420 Oh, wow! A whale. 12 00:00:36,124 --> 00:00:37,124 That's a guppy. 13 00:00:37,124 --> 00:00:40,084 Oh, I've seen deeper wonders in a fishbowl. 14 00:00:40,749 --> 00:00:42,369 Professor, I thought you said 15 00:00:42,374 --> 00:00:45,124 we were gonna explore the wonders of the deep! 16 00:00:46,124 --> 00:00:47,374 (Creaking) So... 17 00:00:47,874 --> 00:00:50,084 You really want to see wonders? 18 00:00:51,624 --> 00:00:53,714 Uh-huh. You bet, I do. 19 00:00:54,624 --> 00:00:57,004 Well then, what are we waiting for? 20 00:00:57,374 --> 00:00:58,544 Prepare to dive! 21 00:01:03,749 --> 00:01:05,499 (Barking) A dog fish! 22 00:01:05,832 --> 00:01:07,002 (Growls) 23 00:01:07,000 --> 00:01:08,000 Mama? 24 00:01:08,333 --> 00:01:09,753 Oh, we can do better than that. 25 00:01:12,374 --> 00:01:14,084 Whoa! Tiger shark! 26 00:01:14,874 --> 00:01:15,874 (Roaring) 27 00:01:16,249 --> 00:01:17,829 (Scream) Dive deeper. 28 00:01:17,832 --> 00:01:18,832 (Blabbering) 29 00:01:20,749 --> 00:01:22,119 Yee-haw! 30 00:01:28,374 --> 00:01:30,504 I don't even know what that is, but I love it! 31 00:01:30,874 --> 00:01:32,834 Wondrous enough for you? 32 00:01:32,832 --> 00:01:34,172 Hmm. Actually... 33 00:01:34,166 --> 00:01:36,956 How about we look for some sunken ruins? 34 00:01:37,291 --> 00:01:39,121 Or mermaids! 35 00:01:39,749 --> 00:01:43,209 Or the legendary monster of the depths... 36 00:01:43,707 --> 00:01:46,417 The kraken! 37 00:01:46,749 --> 00:01:47,749 (Thunder crackling) 38 00:01:48,166 --> 00:01:50,246 (Piano gothic music) 39 00:01:53,374 --> 00:01:54,464 Ha-ha! 40 00:01:54,457 --> 00:01:55,457 Duh. 41 00:01:55,749 --> 00:01:57,709 (Chuckling) Oh, my dear boy. 42 00:01:58,083 --> 00:02:00,083 Everybody wants to see a kraken, 43 00:02:00,416 --> 00:02:03,326 but the possibilities of seeing one 44 00:02:03,333 --> 00:02:05,253 are point zero, zero, zero... 45 00:02:07,416 --> 00:02:08,866 (Sighs) 46 00:02:08,874 --> 00:02:10,214 Zero, zero, zero, zero, zero, zero. 47 00:02:10,957 --> 00:02:12,207 Great. Now, we can go home. 48 00:02:13,291 --> 00:02:14,921 Aw, jeepers. (Alarm blares) 49 00:02:14,915 --> 00:02:16,325 What? Voice: Systems launch. 50 00:02:16,624 --> 00:02:17,624 (Buzzing) 51 00:02:19,541 --> 00:02:21,211 Professor! 52 00:02:21,208 --> 00:02:22,958 (Bubbling) Zero, zero, zero, zero... 53 00:02:24,041 --> 00:02:25,671 (Relieved sigh) No need to panic. 54 00:02:28,166 --> 00:02:29,416 (All screaming) 55 00:02:30,457 --> 00:02:32,367 Oh, what do we do without the professor? 56 00:02:32,624 --> 00:02:33,674 We have to get him back. 57 00:02:34,374 --> 00:02:36,004 Don't look at me. 58 00:02:36,000 --> 00:02:37,170 Mick... (Clicks tongue) 59 00:02:37,166 --> 00:02:39,416 Maybe it's best that I watch the sub 60 00:02:39,416 --> 00:02:42,746 on account of I got a c in shop in junior high. 61 00:02:43,249 --> 00:02:44,329 (Sawing) 62 00:02:45,124 --> 00:02:46,334 On second thought, 63 00:02:47,041 --> 00:02:48,621 I'm sure I read about the... 64 00:02:49,208 --> 00:02:51,418 Oh! Wow! 65 00:02:52,333 --> 00:02:55,123 Well, at least we can still explore while we look for the professor. 66 00:03:02,749 --> 00:03:05,369 I have a bad feeling about this. 67 00:03:05,374 --> 00:03:06,544 Look! (Shrieks) 68 00:03:06,541 --> 00:03:07,831 A sea slug! 69 00:03:07,832 --> 00:03:09,752 Cut it out! We've got to keep moving. 70 00:03:10,416 --> 00:03:11,706 Aw, relax. 71 00:03:11,707 --> 00:03:13,207 Goofy's watching over us. 72 00:03:13,707 --> 00:03:15,247 (Bubbling) 73 00:03:18,083 --> 00:03:19,373 (Pinging) Hmm. 74 00:03:19,374 --> 00:03:20,874 This here clock looks busted. 75 00:03:21,333 --> 00:03:22,713 Maybe the clam fell over this... 76 00:03:22,707 --> 00:03:23,917 Whoa! 77 00:03:23,915 --> 00:03:26,165 It's, uh, pretty dark down there. 78 00:03:27,499 --> 00:03:29,539 (Turning) (On radio) Goofy, do you read me? 79 00:03:30,124 --> 00:03:31,294 We need more light down here. 80 00:03:31,582 --> 00:03:32,922 Right-e-o, Mick! (Buzzes) 81 00:03:33,457 --> 00:03:34,287 (Zooming) 82 00:03:34,291 --> 00:03:35,421 Thanks. 83 00:03:35,416 --> 00:03:36,956 A bit to the right. (Screams) 84 00:03:36,957 --> 00:03:38,117 No, more to the left. 85 00:03:38,124 --> 00:03:39,624 (Screams) What'd you say, Donald? 86 00:03:40,166 --> 00:03:41,366 (Shrieking) 87 00:03:41,790 --> 00:03:43,250 (Yelling) 88 00:03:49,333 --> 00:03:50,333 (Explosion) 89 00:03:51,374 --> 00:03:52,624 (Groaning) 90 00:03:53,499 --> 00:03:54,499 (Click) (Sonar pinging rapidly) (Screams) 91 00:03:57,666 --> 00:03:59,366 Goofy! What's going on? 92 00:03:59,374 --> 00:04:01,374 I'm trying to turn off this clock. 93 00:04:01,374 --> 00:04:02,464 (Rapid pinging continues) 94 00:04:02,457 --> 00:04:03,497 Goofy: There. (Muttering) 95 00:04:03,915 --> 00:04:04,955 Ow. 96 00:04:05,624 --> 00:04:07,584 (Rapid quacking) 97 00:04:08,208 --> 00:04:09,538 That's it! 98 00:04:09,541 --> 00:04:11,461 I'm going back to the ship! 99 00:04:11,457 --> 00:04:12,457 (Zooming) Huh? 100 00:04:12,832 --> 00:04:14,422 Look! There. 101 00:04:15,832 --> 00:04:17,462 (Playing harp) 102 00:04:22,874 --> 00:04:23,874 (Gasping) 103 00:04:25,041 --> 00:04:26,251 Mermaids, Donald! 104 00:04:26,666 --> 00:04:28,286 (Clucking) Hi, ladies! 105 00:04:29,374 --> 00:04:31,124 Oh, uh, have you seen a... um... 106 00:04:31,124 --> 00:04:32,334 (Chuckles) Oh, okay. 107 00:04:33,124 --> 00:04:34,464 Oh. (Chuckling) Uh... 108 00:04:35,333 --> 00:04:36,293 (Giggling) 109 00:04:37,832 --> 00:04:39,462 ♪ Hold me tight 110 00:04:40,291 --> 00:04:43,421 ♪ I want your arms around me every night 111 00:04:43,874 --> 00:04:47,874 ♪ I want to feel the strength of your embrace oh. 112 00:04:47,874 --> 00:04:51,294 ♪ And when I close my eyes I see your face ♪ 113 00:04:53,582 --> 00:04:54,872 Says right here 114 00:04:54,874 --> 00:04:58,004 that oxygen deprivation can cause hallucinations. 115 00:04:58,416 --> 00:05:01,666 French: The language of love. 116 00:05:01,666 --> 00:05:02,826 (Squeaking and thudding) 117 00:05:02,832 --> 00:05:04,622 What? Whoa! (Blows) 118 00:05:04,915 --> 00:05:06,455 ♪ Hold me tight 119 00:05:06,457 --> 00:05:07,457 (fizzling) 120 00:05:08,124 --> 00:05:09,374 ♪ I want your arms around me ♪ 121 00:05:09,374 --> 00:05:10,674 (Fizzling) 122 00:05:13,041 --> 00:05:14,501 (Thunder crackling) 123 00:05:14,832 --> 00:05:15,832 (Screeching) 124 00:05:17,374 --> 00:05:18,374 (Muffled screams) 125 00:05:19,624 --> 00:05:21,174 (Muffled clucking) 126 00:05:22,790 --> 00:05:23,920 Both: Goofy! 127 00:05:24,874 --> 00:05:26,464 (In a sing-song way) Who is it? 128 00:05:26,832 --> 00:05:28,212 (Screaming) 129 00:05:29,457 --> 00:05:30,957 (Whooshing) 130 00:05:32,416 --> 00:05:33,326 (Screaming) 131 00:05:36,624 --> 00:05:37,584 (Teeth chattering) (Moaning) 132 00:05:38,624 --> 00:05:40,794 What are we gonna do? 133 00:05:43,041 --> 00:05:44,461 I'm sorry, Donald. 134 00:05:44,457 --> 00:05:47,327 I wanted to explore the wonders of the deep 135 00:05:47,582 --> 00:05:50,372 and now we're trapped inside one forever. 136 00:05:51,124 --> 00:05:52,374 This is all my fault. 137 00:05:53,249 --> 00:05:54,329 There, there, Mickey. 138 00:05:55,249 --> 00:05:57,249 It is your fault. Huh? 139 00:05:57,499 --> 00:05:59,119 (Screeching) 140 00:06:00,666 --> 00:06:02,246 Von Drake: ...Zero, zero, zero, zero, zero, zero... 141 00:06:02,249 --> 00:06:03,329 Huh? 142 00:06:03,666 --> 00:06:05,786 It's the professor's clam! 143 00:06:05,790 --> 00:06:07,330 But how do we get out of here? 144 00:06:07,666 --> 00:06:08,536 I know! (Radio picks static) 145 00:06:08,541 --> 00:06:10,081 Goofy, turn on the lights. 146 00:06:10,374 --> 00:06:11,544 Goofy: Aye, aye, captain! 147 00:06:12,874 --> 00:06:14,294 (Screeching) 148 00:06:14,790 --> 00:06:16,420 (Screaming) (Thudding) 149 00:06:16,790 --> 00:06:18,170 Now turn on that clock! 150 00:06:18,166 --> 00:06:20,116 (Sonar pinging rapidly) 151 00:06:23,666 --> 00:06:24,746 Sorry, next time! 152 00:06:25,333 --> 00:06:26,333 Mamma Mia! 153 00:06:26,666 --> 00:06:28,416 Why does this keep happening to us? 154 00:06:30,374 --> 00:06:31,624 We're not gonna make it! 155 00:06:32,041 --> 00:06:33,791 We are gonna make it! 156 00:06:33,790 --> 00:06:35,080 (Rapid beeping) 157 00:06:35,083 --> 00:06:36,293 (Screeching) 158 00:06:36,291 --> 00:06:37,421 (Screaming) (Spluttering) 159 00:06:41,249 --> 00:06:43,289 Professor! 160 00:06:43,291 --> 00:06:45,921 ...zero, zero, zero, zero, three, four, one. 161 00:06:46,624 --> 00:06:49,004 Oh, great butterscotch, there's still a chance! 162 00:06:49,374 --> 00:06:51,584 Who's ready to find the kraken? 163 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 Ooh, ooh, me! 164 00:06:53,291 --> 00:06:54,621 (Both screaming) 165 00:06:56,333 --> 00:06:57,333 (Buzzing) 166 00:06:57,383 --> 00:07:01,933 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 10458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.