All language subtitles for Mickey Mouse s01e04 New York Weenie.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,166 --> 00:00:11,496 This is the loveliest walk we've taken that I can remember! 2 00:00:11,499 --> 00:00:12,999 Isn't it, Mickey? 3 00:00:13,000 --> 00:00:15,210 It's the only walk we've taken that I can remember. 4 00:00:16,208 --> 00:00:18,208 Which makes it the loveliest. 5 00:00:18,208 --> 00:00:20,038 (Loud rumbling) 6 00:00:25,915 --> 00:00:28,165 I guess I'm getting a little bit hungry. 7 00:00:28,166 --> 00:00:29,036 No problem, minnie! 8 00:00:33,166 --> 00:00:34,076 Just the way you like it! 9 00:00:34,083 --> 00:00:35,793 Extra mustard! 10 00:00:40,124 --> 00:00:41,874 Oh, I got it! 11 00:01:01,790 --> 00:01:03,710 (Speaking indistinctly) 12 00:01:04,499 --> 00:01:06,419 Gotcha! (Wailing) 13 00:01:06,416 --> 00:01:07,786 Oh, I'm sorry. 14 00:01:34,915 --> 00:01:35,995 (Giggling) 15 00:01:52,624 --> 00:01:54,334 Hot dog! (Chuckling) 16 00:01:54,333 --> 00:01:55,963 (Exclaiming) 17 00:01:59,249 --> 00:02:00,959 (Woman screaming) 18 00:02:00,957 --> 00:02:04,037 And what would you say this purse snatcher looked like, ma'am? 19 00:02:04,041 --> 00:02:06,921 He was pink and delicious! 20 00:02:06,915 --> 00:02:09,245 And he went that-a-way! 21 00:02:09,249 --> 00:02:11,789 (Flies buzzing) Ah, I fold. 22 00:02:11,790 --> 00:02:13,460 Too rich for my blood. 23 00:02:13,457 --> 00:02:15,167 Anyone else playin'? 24 00:02:18,083 --> 00:02:20,503 Looks like weenie's all in. 25 00:02:26,541 --> 00:02:28,041 (Roaring) 26 00:02:36,790 --> 00:02:39,080 (Breathing heavily) 27 00:02:39,083 --> 00:02:41,003 (Roaring) 28 00:02:43,208 --> 00:02:44,788 Now where did he go? 29 00:02:44,790 --> 00:02:46,750 (Roaring) 30 00:02:51,624 --> 00:02:52,834 Oh! 31 00:02:54,457 --> 00:02:56,997 Your hot dog, my lady! 32 00:02:57,000 --> 00:03:00,080 Oh, Mickey! You're the greatest! 33 00:03:03,374 --> 00:03:04,754 Oh. (Whistle blowing) 34 00:03:04,749 --> 00:03:06,039 Officer: Hold it right there! 35 00:03:06,041 --> 00:03:08,081 Are you sure this is the purse-snatcher, ma'am? 36 00:03:08,083 --> 00:03:09,333 Of course! 37 00:03:09,333 --> 00:03:12,213 I'd recognize that dirty dog anywhere! 38 00:03:12,208 --> 00:03:13,328 Oh, wait... no. I... 39 00:03:14,374 --> 00:03:16,504 This mouse is a hero! 40 00:03:16,499 --> 00:03:17,619 (All cheering) 41 00:03:17,624 --> 00:03:19,254 Free hot dogs all around! 42 00:03:19,304 --> 00:03:23,854 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 2653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.