All language subtitles for Guard.Dog.2015.720p.TUBI.WEB-DL.AAC2.0.x264-E24.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,462 --> 00:00:32,298 ♪ Sure it sounds like a storybook 2 00:00:32,365 --> 00:00:35,435 ♪ That first kiss is all it took 3 00:00:35,502 --> 00:00:39,739 ♪ And the next day we were off and runnin' 4 00:00:42,075 --> 00:00:45,211 ♪ A ring a day and some wedding vows 5 00:00:45,278 --> 00:00:48,148 ♪ A baby boy, look at us now 6 00:00:48,214 --> 00:00:52,585 ♪ Singin' I'll always be right here 7 00:00:54,587 --> 00:00:57,924 ♪ Yeah I know it sounds crazy 8 00:00:57,991 --> 00:01:01,194 ♪ Just saying love at first sight 9 00:01:01,261 --> 00:01:03,963 ♪ But the day I held you 10 00:01:04,030 --> 00:01:07,834 ♪ I knew you were my light 11 00:01:07,901 --> 00:01:10,837 ♪ Even when things don't 12 00:01:10,904 --> 00:01:13,907 ♪ Always turn out quite right 13 00:01:13,973 --> 00:01:18,545 ♪ And you find yourself prayin' for more time 14 00:01:21,181 --> 00:01:24,284 ♪ Sure it sounds like a storybook 15 00:01:24,350 --> 00:01:27,353 ♪ That first kiss is all it took 16 00:01:27,420 --> 00:01:31,791 ♪ And the next day we were off and runnin' 17 00:01:33,726 --> 00:01:37,130 ♪ A ring a day and some wedding vows 18 00:01:37,197 --> 00:01:39,766 ♪ A baby boy, look at him now 19 00:01:39,833 --> 00:01:44,404 ♪ Singin' I'll always be right here 20 00:01:46,906 --> 00:01:50,777 ♪ I'll always be right here 21 00:01:59,853 --> 00:02:01,120 - Big day tomorrow. 22 00:02:01,187 --> 00:02:03,790 First day of school. 23 00:02:03,857 --> 00:02:05,024 What's the matter, Abby? 24 00:02:05,091 --> 00:02:06,960 - I don't want to go to school. 25 00:02:07,026 --> 00:02:07,827 - Why not? 26 00:02:07,894 --> 00:02:09,429 - It's scary. 27 00:02:09,496 --> 00:02:10,830 - No, it's not so bad. 28 00:02:10,897 --> 00:02:12,532 - Yes, it is. 29 00:02:13,766 --> 00:02:15,335 - You want to hear a story on why you 30 00:02:15,401 --> 00:02:16,903 don't need to be afraid? 31 00:02:16,970 --> 00:02:18,638 It's a true story. 32 00:02:18,705 --> 00:02:20,240 A really cool one. 33 00:02:20,306 --> 00:02:22,142 But I gotta warn you, 34 00:02:22,208 --> 00:02:24,010 the beginning's kind of scary. 35 00:02:24,077 --> 00:02:26,045 - Scary? 36 00:02:26,112 --> 00:02:30,016 - And sad, but it gets magical and wonderful and funny. 37 00:02:30,083 --> 00:02:32,352 But I know you don't like scary. 38 00:02:32,418 --> 00:02:34,521 - Does it have a happy ending? 39 00:02:34,587 --> 00:02:35,255 - Oh yeah. 40 00:02:35,321 --> 00:02:36,256 - Okay. 41 00:02:36,322 --> 00:02:37,924 - You won't be scared? 42 00:02:37,991 --> 00:02:39,025 You sure? 43 00:02:39,092 --> 00:02:40,226 - I'm starting school tomorrow. 44 00:02:40,293 --> 00:02:42,262 I'm a big girl now. 45 00:02:42,328 --> 00:02:44,898 - Yes you are, and very brave. 46 00:02:44,964 --> 00:02:47,333 Okay, this is about a little boy 47 00:02:47,400 --> 00:02:49,168 who's a little older than you. 48 00:02:49,235 --> 00:02:50,670 But here's the sad part. 49 00:02:50,737 --> 00:02:54,307 His mommy was really, really sick. 50 00:02:54,374 --> 00:02:57,343 And the doctors couldn't fix her. 51 00:03:03,983 --> 00:03:05,351 - Chance? 52 00:03:05,418 --> 00:03:08,454 Chance, can you get me a drink of juice? 53 00:03:08,521 --> 00:03:10,456 - Your mom needs you. 54 00:03:24,938 --> 00:03:27,006 - You're my little angel. 55 00:03:28,808 --> 00:03:29,909 I love you so. 56 00:03:35,014 --> 00:03:37,684 - I can't stand this any longer. 57 00:03:38,985 --> 00:03:41,020 I gotta get out of the house. 58 00:03:41,087 --> 00:03:42,255 - Wait, don't go! 59 00:03:42,322 --> 00:03:43,456 - Take care of your mother. 60 00:03:43,523 --> 00:03:44,958 You're in charge. 61 00:04:49,155 --> 00:04:49,989 - Dad? 62 00:04:56,863 --> 00:04:57,697 Daddy? 63 00:05:40,139 --> 00:05:40,973 Mom? 64 00:05:42,308 --> 00:05:43,142 Mom? 65 00:05:45,078 --> 00:05:45,912 Mommy? 66 00:06:01,360 --> 00:06:03,129 - The mommy died? 67 00:06:03,196 --> 00:06:04,664 - Yes, she did. 68 00:06:04,731 --> 00:06:06,366 I thought I told you it was gonna be sad 69 00:06:06,432 --> 00:06:07,633 in the beginning. 70 00:06:07,700 --> 00:06:09,035 Do you want to stop? 71 00:06:09,102 --> 00:06:10,236 I think we should continue and get to 72 00:06:10,303 --> 00:06:12,071 the fun and magical part, 73 00:06:12,138 --> 00:06:14,240 but it's up to you. 74 00:06:14,307 --> 00:06:16,075 - Let's keep going. 75 00:06:17,176 --> 00:06:20,146 - The Lord is my shepherd, I shall not be in want. 76 00:06:20,213 --> 00:06:22,415 He makes me lie down in green pastures 77 00:06:22,482 --> 00:06:24,484 and leaves me beside quiet waters. 78 00:06:24,550 --> 00:06:26,886 He restores my soul. 79 00:06:26,953 --> 00:06:28,521 He guides me in paths of righteousness 80 00:06:28,588 --> 00:06:30,022 for his namesake. 81 00:06:30,089 --> 00:06:31,891 And even though I walk through the valley 82 00:06:31,958 --> 00:06:35,561 of the shadow of death, I fear no evil, 83 00:06:35,628 --> 00:06:37,497 for you are with me. 84 00:06:43,436 --> 00:06:44,403 - Come on in. 85 00:06:44,470 --> 00:06:46,506 Make yourself at home. 86 00:07:02,655 --> 00:07:04,123 - Uh, hey folks. 87 00:07:06,325 --> 00:07:08,795 I'm so sorry, but um, 88 00:07:08,861 --> 00:07:13,132 John is really not up to having guests at this time. 89 00:07:17,470 --> 00:07:18,971 - Hey. 90 00:07:19,038 --> 00:07:20,339 - Hi, Grandma. 91 00:07:20,406 --> 00:07:22,642 - Are you okay, honey? 92 00:07:22,708 --> 00:07:25,011 Oh, of course you're not. 93 00:07:25,978 --> 00:07:27,580 - We so appreciate you being here, 94 00:07:27,647 --> 00:07:30,082 but I think it best if we just 95 00:07:30,149 --> 00:07:35,288 let father and son have some alone time together, okay? 96 00:07:35,354 --> 00:07:38,424 - Hey, where's your little dog? 97 00:07:38,491 --> 00:07:39,926 What's his name? 98 00:07:39,992 --> 00:07:41,227 - Abba? 99 00:07:41,294 --> 00:07:43,162 - Yeah, where's Abba? 100 00:08:16,195 --> 00:08:17,029 - No. 101 00:08:23,169 --> 00:08:24,203 - Hey, buddy. 102 00:08:47,560 --> 00:08:50,096 Where have you been all day? 103 00:08:55,334 --> 00:08:57,169 Where are you going? 104 00:08:57,236 --> 00:08:58,204 Come on. 105 00:08:58,271 --> 00:09:00,306 Come on, don't be like that. 106 00:09:00,373 --> 00:09:01,207 Stop. 107 00:09:02,308 --> 00:09:03,242 - Ow! 108 00:09:05,278 --> 00:09:06,779 - Sorry. 109 00:09:06,846 --> 00:09:08,814 Hey, did you eat yet? 110 00:09:11,150 --> 00:09:11,984 Come on. 111 00:09:12,885 --> 00:09:14,921 Come on, let's go eat. 112 00:09:21,494 --> 00:09:24,230 ♪ I guess you're really gone 113 00:09:24,297 --> 00:09:27,600 ♪ I guess I'm all alone 114 00:09:30,670 --> 00:09:34,607 ♪ I guess you're really gone 115 00:09:39,679 --> 00:09:41,213 - Hi, John. 116 00:09:41,280 --> 00:09:44,650 Sorry to hear about your wife last month. 117 00:09:44,717 --> 00:09:47,987 Your mom, she was a really nice lady. 118 00:09:48,955 --> 00:09:51,457 - I'll have a rum and cola, Brad. 119 00:09:51,524 --> 00:09:53,292 Hold, hold the cola. 120 00:09:54,493 --> 00:09:55,361 - Sure, John. 121 00:09:56,862 --> 00:09:58,297 And how about you, Chance? 122 00:09:58,364 --> 00:10:00,333 How do you like a Roy Rogers? 123 00:10:00,399 --> 00:10:02,335 - Roy Rogers, Brad? 124 00:10:02,401 --> 00:10:03,769 A Roy Rogers? 125 00:10:03,836 --> 00:10:06,439 He doesn't know who Roy Rogers is. 126 00:10:06,505 --> 00:10:08,441 That was 60 years ago. 127 00:10:08,507 --> 00:10:10,376 You're living in the past, old man. 128 00:10:10,443 --> 00:10:11,811 That's no good. 129 00:10:11,877 --> 00:10:16,082 'Cause everybody keeps telling me that's no good! 130 00:10:23,489 --> 00:10:24,757 Hey. 131 00:10:24,824 --> 00:10:26,025 What do you want to eat? 132 00:10:26,092 --> 00:10:26,859 - Nothing. 133 00:10:26,926 --> 00:10:28,227 - You gotta eat. 134 00:10:28,294 --> 00:10:29,595 - Why? 135 00:10:29,662 --> 00:10:30,696 - Well, you must be hungry. 136 00:10:30,763 --> 00:10:32,064 - No. 137 00:10:32,131 --> 00:10:33,599 - Come on, you didn't eat yesterday. 138 00:10:33,666 --> 00:10:35,501 You didn't eat the day before. 139 00:10:35,568 --> 00:10:38,371 - Mom didn't eat for a week. 140 00:10:38,437 --> 00:10:40,306 - Is that it? 141 00:10:40,373 --> 00:10:42,341 Chance, your mom was sick. 142 00:10:43,509 --> 00:10:44,477 - Where were you? 143 00:10:44,543 --> 00:10:45,511 Where were you? 144 00:10:45,578 --> 00:10:47,480 You left us all alone 145 00:10:47,546 --> 00:10:48,714 and I didn't know what to do 146 00:10:48,781 --> 00:10:50,316 and she died! 147 00:10:50,383 --> 00:10:51,484 It's your fault! 148 00:10:51,550 --> 00:10:52,618 I hate you! 149 00:10:52,685 --> 00:10:53,786 I hate you! 150 00:10:59,525 --> 00:11:02,862 ♪ I guess I'm all alone 151 00:11:08,100 --> 00:11:12,071 ♪ I guess you're really gone 152 00:12:28,614 --> 00:12:31,283 - I'll take it from here, Doris. 153 00:12:38,524 --> 00:12:39,391 Hi, Chance. 154 00:12:40,292 --> 00:12:41,994 I'm Miss Johnson. 155 00:12:42,061 --> 00:12:43,696 I'm here to take care of you. 156 00:12:43,762 --> 00:12:45,297 - My dad? 157 00:12:45,364 --> 00:12:46,665 - Your dad is in the other room talking 158 00:12:46,732 --> 00:12:48,968 to the policeman right now. 159 00:12:49,034 --> 00:12:51,170 - What did he do wrong? 160 00:12:52,138 --> 00:12:56,242 - When was the last time you ate, Chance? 161 00:12:56,308 --> 00:12:57,510 Well, maybe we should get some... 162 00:13:04,750 --> 00:13:06,519 Did your dad do that? 163 00:13:10,389 --> 00:13:11,457 It's okay. 164 00:13:11,524 --> 00:13:13,359 You're safe with me. 165 00:13:13,425 --> 00:13:17,997 I won't let anything bad happen to you, little angel. 166 00:13:31,377 --> 00:13:33,579 - We're, we're Karen and Chuck Chilton, 167 00:13:33,646 --> 00:13:35,481 Chance's grandparents. 168 00:13:35,548 --> 00:13:36,582 Where is he? 169 00:13:36,649 --> 00:13:38,517 - He's inside with Jenny Johnson 170 00:13:38,584 --> 00:13:40,286 from Child Protective Services. 171 00:13:40,352 --> 00:13:41,120 - Protective? 172 00:13:41,187 --> 00:13:43,656 Protection against what? 173 00:13:43,722 --> 00:13:44,557 John? 174 00:13:50,462 --> 00:13:52,898 - I don't think I like this story. 175 00:13:52,965 --> 00:13:55,100 You said it was about magic. 176 00:13:55,167 --> 00:13:57,169 This is not fun at all. 177 00:13:57,236 --> 00:13:59,872 - I know, but it was important for you to know 178 00:13:59,939 --> 00:14:02,575 why the boy acted the way he did. 179 00:14:02,641 --> 00:14:04,443 See, it wasn't the dad's fault 180 00:14:04,510 --> 00:14:07,646 or the boy's fault that the mom died, 181 00:14:07,713 --> 00:14:09,682 but they both blamed themselves. 182 00:14:09,748 --> 00:14:10,883 - Why? 183 00:14:10,950 --> 00:14:12,751 - Because when people are afraid, 184 00:14:12,818 --> 00:14:14,353 they don't think straight. 185 00:14:14,420 --> 00:14:16,889 Like you're afraid of going to school tomorrow. 186 00:14:16,956 --> 00:14:18,557 There's nothing to be afraid of, 187 00:14:18,624 --> 00:14:20,993 but you're still upset. 188 00:14:21,060 --> 00:14:22,361 Don't worry. 189 00:14:22,428 --> 00:14:23,996 Here's when the story gets super fun 190 00:14:24,063 --> 00:14:25,397 and you'll figure out why you don't ever 191 00:14:25,464 --> 00:14:26,699 have to be afraid. 192 00:14:26,765 --> 00:14:28,867 Are you ready for some magic? 193 00:14:28,934 --> 00:14:31,370 Okay, now they sent the boy to live 194 00:14:31,437 --> 00:14:34,173 at his grandparent's house, who were really nice, 195 00:14:34,240 --> 00:14:38,344 but since the boy was still mad at his dad and himself, 196 00:14:38,410 --> 00:14:41,580 the boy was not acting nice at all. 197 00:14:42,915 --> 00:14:44,683 - Now the letter from the school. 198 00:14:44,750 --> 00:14:47,653 Lying, cheating, talking back, 199 00:14:47,720 --> 00:14:49,321 and flunking out. 200 00:14:49,989 --> 00:14:51,023 - I saw. 201 00:14:52,258 --> 00:14:54,660 - Say, how'd that meeting with social services go? 202 00:14:54,727 --> 00:14:56,762 - Even that nice Miss Johnson, 203 00:14:56,829 --> 00:14:58,464 whom he really seems to like, 204 00:14:58,530 --> 00:15:00,899 couldn't convince him to visit his father. 205 00:15:00,966 --> 00:15:02,201 - But it's his daddy. 206 00:15:02,268 --> 00:15:04,169 - He flat out refuses. 207 00:15:04,236 --> 00:15:06,572 Honestly, I'm not sure that I blame him. 208 00:15:06,639 --> 00:15:07,706 - Come on, Karen. 209 00:15:07,773 --> 00:15:09,008 The man just lost his wife. 210 00:15:09,074 --> 00:15:11,043 - The man lost his mind. 211 00:15:11,110 --> 00:15:12,578 And look at the results. 212 00:15:12,645 --> 00:15:15,347 That boy is willful, contrary. 213 00:15:15,414 --> 00:15:16,181 - Contrary? 214 00:15:16,248 --> 00:15:18,751 - I say in, he says out. 215 00:15:18,817 --> 00:15:20,786 I say up, he says down. 216 00:15:20,853 --> 00:15:23,055 I say yes, he shouts no. 217 00:15:24,056 --> 00:15:25,791 What about a dog? 218 00:15:25,858 --> 00:15:26,959 - Huh? 219 00:15:27,026 --> 00:15:30,095 - Maybe if we got him a dog. 220 00:15:30,162 --> 00:15:31,997 You remember that little sheepdog 221 00:15:32,064 --> 00:15:33,999 his mom and dad gave him. 222 00:15:34,066 --> 00:15:36,035 Ever since he was a baby he's carried it 223 00:15:36,101 --> 00:15:38,637 around everywhere for comfort. 224 00:15:38,704 --> 00:15:40,306 Maybe it would help. 225 00:15:40,372 --> 00:15:42,274 - You mean another stuffed animal? 226 00:15:42,341 --> 00:15:44,543 - No, I mean a real one. 227 00:15:50,015 --> 00:15:51,750 - Say, Chance, 228 00:15:51,817 --> 00:15:53,786 how'd you like to have a dog? 229 00:15:53,852 --> 00:15:56,121 Someone to hang out with? 230 00:15:56,188 --> 00:15:57,790 - You know, like that little one you 231 00:15:57,856 --> 00:15:59,425 used to have, only real. 232 00:15:59,491 --> 00:16:02,227 - Of course, it'd be your job to take care of it. 233 00:16:02,294 --> 00:16:03,562 You'd be in charge. 234 00:16:03,629 --> 00:16:04,663 - No! 235 00:16:04,730 --> 00:16:07,433 No, no, no, no, no, no, no, no. 236 00:16:07,499 --> 00:16:09,935 I don't want to take care of anything! 237 00:16:10,002 --> 00:16:12,638 I don't want to be in charge! 238 00:16:21,246 --> 00:16:23,682 - Haven't touched your food. 239 00:16:26,618 --> 00:16:29,588 You know, those are some pretty fine mashed potatoes. 240 00:16:29,655 --> 00:16:31,590 Lick your finger and see. 241 00:16:31,657 --> 00:16:35,761 - They used to be some of your mom's favorites. 242 00:16:39,732 --> 00:16:41,734 I shouldn't have said that. 243 00:16:41,800 --> 00:16:43,602 I just reminded him. 244 00:16:43,669 --> 00:16:45,871 - Honey, I don't think he needs reminding. 245 00:16:45,938 --> 00:16:49,808 I don't think he's ever not thinking of her. 246 00:17:03,021 --> 00:17:04,490 Goodnight, son. 247 00:17:06,725 --> 00:17:07,726 Sweet dreams. 248 00:17:08,861 --> 00:17:09,828 - Night light! 249 00:17:18,804 --> 00:17:20,105 - Goodnight. 250 00:17:20,172 --> 00:17:21,440 You're my little angel, 251 00:17:21,507 --> 00:17:23,642 and I love you so much. 252 00:17:41,593 --> 00:17:43,829 Oh, don't wipe them away. 253 00:17:43,896 --> 00:17:45,764 Tears are good for you. 254 00:17:47,032 --> 00:17:48,801 Who said that? 255 00:17:48,867 --> 00:17:50,002 I did. 256 00:17:50,069 --> 00:17:51,570 I like the taste of tears. 257 00:17:51,637 --> 00:17:55,073 They taste like peanuts without the nutty part. 258 00:17:55,140 --> 00:17:57,142 Where are you? 259 00:17:57,209 --> 00:17:59,845 - I'm lying by your bed on the floor. 260 00:17:59,912 --> 00:18:01,046 I'm gonna stand up now, 261 00:18:01,113 --> 00:18:02,314 but don't be afraid. 262 00:18:02,381 --> 00:18:04,750 I'm kind of scary-lookin'. 263 00:18:13,659 --> 00:18:17,629 Ooh, I like the way you're using your blanket as a shield. 264 00:18:17,696 --> 00:18:19,832 Everybody knows that bad things can't hurt you 265 00:18:19,898 --> 00:18:21,667 if you're under a cover. 266 00:18:21,733 --> 00:18:23,836 That's not really true, you know. 267 00:18:23,902 --> 00:18:24,770 Huh? 268 00:18:24,837 --> 00:18:25,904 - The covers. 269 00:18:25,971 --> 00:18:27,206 They're not really magical. 270 00:18:27,272 --> 00:18:29,274 But don't worry, I wouldn't hurt you. 271 00:18:29,341 --> 00:18:31,343 Not for anything. 272 00:18:31,410 --> 00:18:32,744 Oh, don't get too close. 273 00:18:32,811 --> 00:18:35,747 Lots of dogs are afraid of little boys. 274 00:18:35,814 --> 00:18:36,915 - They are? 275 00:18:36,982 --> 00:18:38,951 I wouldn't hurt you. 276 00:18:39,017 --> 00:18:40,085 - Are you sure? 277 00:18:40,152 --> 00:18:41,553 You're not lying, are you? 278 00:18:41,620 --> 00:18:45,057 'Cause I've heard you tell a lot of lies. 279 00:18:45,123 --> 00:18:46,925 - I'm not lying. 280 00:18:46,992 --> 00:18:48,794 - Okay, I believe you. 281 00:18:48,861 --> 00:18:50,295 Aren't lies terrible? 282 00:18:50,362 --> 00:18:53,365 Just when you think you can trust someone. 283 00:18:53,432 --> 00:18:55,767 - How come your mouth doesn't move when you talk? 284 00:18:55,834 --> 00:18:58,370 - Ooh, that's a really good question. 285 00:18:58,437 --> 00:19:01,173 Because I'm just a big stuffed animal. 286 00:19:01,240 --> 00:19:03,909 And you're hearing me in your mind, 287 00:19:03,976 --> 00:19:06,178 not with your ears. 288 00:19:06,245 --> 00:19:08,280 That way even when you can't see me, 289 00:19:08,347 --> 00:19:09,915 you can still hear me, 290 00:19:09,982 --> 00:19:11,517 even though no one else can. 291 00:19:11,583 --> 00:19:14,586 - What do you mean when I can't see you? 292 00:19:14,653 --> 00:19:16,088 - All right, close your eyes. 293 00:19:16,155 --> 00:19:18,157 Just for a moment. 294 00:19:18,223 --> 00:19:19,591 Now open them. 295 00:19:20,626 --> 00:19:21,760 See? 296 00:19:21,827 --> 00:19:24,696 You can't see me, but I'm still here. 297 00:19:43,815 --> 00:19:44,716 Ta da! 298 00:19:44,783 --> 00:19:46,752 Whoa! 299 00:19:46,818 --> 00:19:47,953 - See? 300 00:19:48,020 --> 00:19:49,488 I want you to know that even when 301 00:19:49,555 --> 00:19:51,823 you can't see me, I'll always be by your side. 302 00:19:51,890 --> 00:19:55,327 But only if you want me to be your dog. 303 00:19:56,728 --> 00:19:57,996 Do you? 304 00:19:58,063 --> 00:19:59,598 - I guess. 305 00:19:59,665 --> 00:20:01,333 - Ooh, not good enough. 306 00:20:01,400 --> 00:20:03,268 You have to be sure. 307 00:20:03,335 --> 00:20:05,938 I can help make your dreams come true. 308 00:20:06,004 --> 00:20:09,074 What is it you want more than anything? 309 00:20:09,141 --> 00:20:11,410 - I want my parents back. 310 00:20:11,476 --> 00:20:12,911 - Ah, your dad. 311 00:20:13,879 --> 00:20:15,180 - I don't want just a dad. 312 00:20:15,247 --> 00:20:17,249 I want a mom, too. 313 00:20:17,316 --> 00:20:19,851 - Of course you do. 314 00:20:19,918 --> 00:20:21,887 Well, tell you what. 315 00:20:21,954 --> 00:20:24,022 If you let me be your dog, 316 00:20:24,089 --> 00:20:25,924 I'll help you with that. 317 00:20:25,991 --> 00:20:27,426 What do you say? 318 00:20:27,492 --> 00:20:28,694 - Okay, yes. 319 00:20:29,995 --> 00:20:31,363 I want you to be my dog. 320 00:20:31,430 --> 00:20:32,764 - Great! 321 00:20:32,831 --> 00:20:35,734 But you also have to follow the rules. 322 00:20:35,801 --> 00:20:36,568 - Rules? 323 00:20:36,635 --> 00:20:38,837 - Yup, gotta have rules. 324 00:20:38,904 --> 00:20:41,039 Without rules everything gets messed up. 325 00:20:41,106 --> 00:20:42,641 Rule number one. 326 00:20:45,410 --> 00:20:46,678 I'm your dog. 327 00:20:47,713 --> 00:20:48,547 - Okay. 328 00:20:49,281 --> 00:20:51,316 - You can't have any other dogs. 329 00:20:51,383 --> 00:20:52,884 Just me. 330 00:20:52,951 --> 00:20:56,955 Well, that shouldn't be hard 'cause I'm special. 331 00:20:57,022 --> 00:20:59,458 You have to love me. 332 00:20:59,524 --> 00:21:01,360 You have to do what I tell ya to do. 333 00:21:01,426 --> 00:21:02,861 I'm a guard dog. 334 00:21:03,996 --> 00:21:06,031 So I'll always look after you. 335 00:21:06,098 --> 00:21:08,300 But to help keep you safe, 336 00:21:08,367 --> 00:21:11,470 you need to follow the rules. 337 00:21:11,536 --> 00:21:13,438 I promise never to ask you to do anything 338 00:21:13,505 --> 00:21:17,476 that will hurt you or harm anyone else, okay? 339 00:21:17,542 --> 00:21:19,044 - What are the other rules? 340 00:21:19,111 --> 00:21:20,612 - Oh, we'll get to those. 341 00:21:20,679 --> 00:21:23,248 For now it's time for you to go to sleep. 342 00:21:23,315 --> 00:21:24,816 Rest is important, just like eating. 343 00:21:24,883 --> 00:21:28,387 It helps keep the mind sharp and the body healthy. 344 00:21:28,453 --> 00:21:31,123 You haven't been sleeping well at all. 345 00:21:31,189 --> 00:21:33,325 But tonight you will. 346 00:21:33,392 --> 00:21:35,861 And you'll dream of me. 347 00:21:35,927 --> 00:21:37,029 - What's your name? 348 00:21:37,095 --> 00:21:38,296 - Name? 349 00:21:38,363 --> 00:21:39,331 Dog. 350 00:21:39,398 --> 00:21:42,000 - Don't you have a name? 351 00:21:42,067 --> 00:21:43,368 - I'm just me. 352 00:21:43,435 --> 00:21:45,137 I am who I am. 353 00:21:45,203 --> 00:21:46,605 - But don't you have a name? 354 00:21:46,672 --> 00:21:48,407 Otherwise how will I call you? 355 00:21:48,473 --> 00:21:49,975 - You won't need to call me. 356 00:21:50,042 --> 00:21:51,176 I'll always be there. 357 00:21:51,243 --> 00:21:53,945 - But if I want to talk to you... 358 00:21:54,012 --> 00:21:54,980 - Oh, Chance. 359 00:21:55,047 --> 00:21:56,815 You know my name. 360 00:21:56,882 --> 00:21:59,918 We've been best friends since you were a baby. 361 00:21:59,985 --> 00:22:04,089 You remember that song your mom made up about me? 362 00:22:05,490 --> 00:22:08,060 ♪ Abba, Abba, Abba, I love you 363 00:22:08,126 --> 00:22:11,363 ♪ Abba, Abba, Abba, you love me, too 364 00:22:11,430 --> 00:22:14,633 ♪ Watchin' after me all day 365 00:22:14,700 --> 00:22:17,369 ♪ Guarding over me all night 366 00:22:17,436 --> 00:22:19,805 ♪ I don't have to be afraid 367 00:22:19,871 --> 00:22:22,974 ♪ You never let me out of your sight 368 00:22:23,041 --> 00:22:24,543 - Abba, it is you! 369 00:22:25,544 --> 00:22:28,013 Oh yeah, it is me. 370 00:22:29,214 --> 00:22:32,617 - I'm sorry I threw you in the garbage. 371 00:22:32,684 --> 00:22:34,486 - Oh, that's all right. 372 00:22:34,553 --> 00:22:36,621 You were very upset. 373 00:22:36,688 --> 00:22:38,724 One good thing about us dogs. 374 00:22:38,790 --> 00:22:40,826 We don't hold a grudge. 375 00:22:40,892 --> 00:22:42,060 All right, Chance. 376 00:22:42,127 --> 00:22:44,863 It's time to go to sleep now. 377 00:22:44,930 --> 00:22:47,866 Don't worry, I'll guard the door. 378 00:23:02,280 --> 00:23:03,715 - Thank you, Grandma. 379 00:23:04,449 --> 00:23:05,484 Grandpa. 380 00:23:05,550 --> 00:23:07,185 - Oh. 381 00:23:07,252 --> 00:23:08,387 - I love him! 382 00:23:08,453 --> 00:23:09,888 - Who? 383 00:23:09,955 --> 00:23:10,889 - My new dog! 384 00:23:10,956 --> 00:23:12,090 He's the best! 385 00:23:13,592 --> 00:23:15,560 - Your new dog? 386 00:23:15,627 --> 00:23:17,529 - The one in my room. 387 00:23:17,596 --> 00:23:19,331 He said he would look after me. 388 00:23:19,398 --> 00:23:22,100 - The one in your room. 389 00:23:22,167 --> 00:23:23,335 - He's not there now. 390 00:23:23,401 --> 00:23:25,337 Or maybe he is. 391 00:23:25,403 --> 00:23:28,106 He can be invisible, you know? 392 00:23:29,908 --> 00:23:32,077 - Did you dream about him, Chance? 393 00:23:32,144 --> 00:23:33,111 - I did! 394 00:23:33,178 --> 00:23:34,813 He said I would and I did! 395 00:23:34,880 --> 00:23:37,282 He's gonna make my dream come true. 396 00:23:37,349 --> 00:23:40,152 - Does this mean you want a dog? 397 00:23:40,218 --> 00:23:42,087 - I've got one. 398 00:23:42,154 --> 00:23:43,288 - I mean another one. 399 00:23:43,355 --> 00:23:44,122 A real-- 400 00:23:44,189 --> 00:23:45,157 - No! 401 00:23:45,223 --> 00:23:46,191 No other dogs. 402 00:23:47,225 --> 00:23:49,127 What's for breakfast? 403 00:23:50,862 --> 00:23:53,265 - Did you just ask to eat, honey? 404 00:23:53,331 --> 00:23:56,001 - Yup, gotta eat and rest. 405 00:23:56,067 --> 00:23:57,602 It's important. 406 00:23:57,669 --> 00:24:01,139 - Well, what's your favorite breakfast, Chance? 407 00:24:01,206 --> 00:24:03,675 - Strawberry chocolate chip pancakes. 408 00:24:03,742 --> 00:24:07,179 - Strawberry chocolate chip pancakes? 409 00:24:07,245 --> 00:24:10,215 Comin' up. 410 00:24:20,659 --> 00:24:22,194 - Homework, Chance? 411 00:24:22,260 --> 00:24:24,296 - I don't have it. 412 00:24:24,362 --> 00:24:25,764 - And that surprises me how? 413 00:24:25,831 --> 00:24:28,133 Oh wait, it doesn't. 414 00:24:28,200 --> 00:24:30,135 What is your excuse this time? 415 00:24:30,202 --> 00:24:32,070 - Um, my dog ate it? 416 00:24:33,872 --> 00:24:36,475 - I didn't even know you had a dog. 417 00:24:36,541 --> 00:24:37,542 - I got one last night. 418 00:24:37,609 --> 00:24:38,743 He was in my room. 419 00:24:38,810 --> 00:24:41,079 - Okay, and he ate your homework? 420 00:24:41,146 --> 00:24:42,948 I suppose if I called your grandmother, 421 00:24:43,014 --> 00:24:44,416 she would corroborate this story? 422 00:24:44,483 --> 00:24:45,984 - Corrob what? 423 00:24:46,051 --> 00:24:47,986 - Tell me the same thing about you having a dog. 424 00:24:48,053 --> 00:24:48,887 - Oh sure. 425 00:24:48,954 --> 00:24:50,922 She and Grandpa gave him to me. 426 00:24:50,989 --> 00:24:52,257 - Okay. 427 00:24:52,324 --> 00:24:54,059 New puppies can get out of hand. 428 00:24:54,125 --> 00:24:56,094 But I guess we will see if you did your homework 429 00:24:56,161 --> 00:24:59,197 by how well you do on this pop quiz. 430 00:25:33,331 --> 00:25:35,600 Hold on a minute, Chance. 431 00:25:39,271 --> 00:25:41,373 It seems I owe you an apology. 432 00:25:41,439 --> 00:25:43,308 It appears you did do your homework. 433 00:25:43,375 --> 00:25:44,509 - Yah. 434 00:25:44,576 --> 00:25:46,044 - You did very well on this test. 435 00:25:46,111 --> 00:25:49,314 You got every answer right except for this last one. 436 00:25:49,381 --> 00:25:52,117 Not even close there, but still, 437 00:25:52,183 --> 00:25:53,618 this is an A paper. 438 00:25:53,685 --> 00:25:55,320 Now doesn't that feel great? 439 00:25:55,387 --> 00:25:56,154 - Yup. 440 00:25:56,221 --> 00:25:57,155 - Good job. 441 00:25:58,323 --> 00:25:59,357 Yes. 442 00:26:09,534 --> 00:26:11,670 Hey, Chance? 443 00:26:11,736 --> 00:26:13,772 - Abba, where are you? 444 00:26:14,739 --> 00:26:16,675 - Over here, come on. 445 00:26:20,478 --> 00:26:21,846 - What are you doing here? 446 00:26:21,913 --> 00:26:24,082 I thought dogs weren't allowed in school. 447 00:26:24,149 --> 00:26:27,085 - Yeah, I think that's really sad. 448 00:26:27,152 --> 00:26:30,121 But I'm only here because it's an emergency. 449 00:26:30,188 --> 00:26:31,222 - What happened? 450 00:26:31,289 --> 00:26:32,657 - You broke the rules. 451 00:26:32,724 --> 00:26:34,559 - I broke a rule? 452 00:26:34,626 --> 00:26:37,295 - Not only one, you broke three. 453 00:26:37,362 --> 00:26:38,797 And it's not even lunchtime yet. 454 00:26:38,863 --> 00:26:40,465 - What did I do wrong? 455 00:26:40,532 --> 00:26:43,134 - Do you really need to ask that? 456 00:26:43,201 --> 00:26:44,135 Blaming me? 457 00:26:44,836 --> 00:26:47,005 I thought we were friends. 458 00:26:47,072 --> 00:26:48,306 - We are. 459 00:26:48,373 --> 00:26:52,077 - Then why would you blame me for your bad behavior? 460 00:26:52,143 --> 00:26:54,980 You know I didn't chew up your homework. 461 00:26:55,046 --> 00:26:56,548 You said you wouldn't hurt me. 462 00:26:56,614 --> 00:26:57,916 - I wouldn't. 463 00:26:58,883 --> 00:27:00,585 - If I blamed you for something you didn't do, 464 00:27:00,652 --> 00:27:02,787 wouldn't that hurt you? 465 00:27:03,989 --> 00:27:06,124 You remember you asked what the other rules were? 466 00:27:06,191 --> 00:27:09,194 Rule number nine, no telling lies. 467 00:27:10,161 --> 00:27:11,629 - How am I supposed to know that? 468 00:27:11,696 --> 00:27:13,098 I'm not a mind reader. 469 00:27:13,164 --> 00:27:16,368 - Well I am, and I know you know better. 470 00:27:16,434 --> 00:27:17,469 Your dad taught you. 471 00:27:17,535 --> 00:27:18,570 - Forget my dad! 472 00:27:18,636 --> 00:27:20,639 I don't want to talk about him! 473 00:27:20,705 --> 00:27:21,906 Ah. 474 00:27:24,809 --> 00:27:26,644 - I'm sorry I told a lie. 475 00:27:26,711 --> 00:27:28,346 - Are you really? 476 00:27:28,413 --> 00:27:29,381 - Yes. 477 00:27:29,447 --> 00:27:31,349 - Okay, you're forgiven. 478 00:27:31,416 --> 00:27:33,918 Now let's talk about cheating! 479 00:27:34,586 --> 00:27:35,854 - Oh come on! 480 00:27:36,888 --> 00:27:38,356 How did you know? 481 00:27:39,557 --> 00:27:41,059 - I told you. 482 00:27:41,126 --> 00:27:43,495 Even when you can't see me, I'm always with you. 483 00:27:43,561 --> 00:27:44,929 The only answer on that test that you 484 00:27:44,996 --> 00:27:47,298 did on your own was the last one. 485 00:27:47,365 --> 00:27:49,300 - And I got it wrong. 486 00:27:49,367 --> 00:27:52,237 - That's because you didn't do your homework. 487 00:27:52,303 --> 00:27:55,407 You see how one mistake leads to another? 488 00:27:55,473 --> 00:27:56,474 - I'm sorry. 489 00:27:57,575 --> 00:27:58,910 - Are you sorry you did it? 490 00:27:58,977 --> 00:28:02,047 Or are you just sorry you got caught? 491 00:28:02,113 --> 00:28:04,649 Besides, being sorry is all good and well, 492 00:28:04,716 --> 00:28:06,718 but if you're really sorry, 493 00:28:06,785 --> 00:28:10,488 you have to stop lying and cheating. 494 00:28:10,555 --> 00:28:11,856 And stealing. 495 00:28:15,293 --> 00:28:16,861 Yup, let's see it. 496 00:28:16,928 --> 00:28:18,129 Left pocket. 497 00:28:21,032 --> 00:28:23,368 That's a really nice yo-yo. 498 00:28:23,435 --> 00:28:25,870 Not your yo-yo though, is it? 499 00:28:27,372 --> 00:28:30,475 You took that from the store without paying for it. 500 00:28:30,542 --> 00:28:33,445 That's against rule number eight. 501 00:28:33,511 --> 00:28:34,412 No stealing. 502 00:28:35,480 --> 00:28:40,085 Not from stores, not the answers from your neighbor's test. 503 00:28:40,151 --> 00:28:41,419 You remember you asked me to help 504 00:28:41,486 --> 00:28:43,254 make your dreams come true? 505 00:28:43,321 --> 00:28:46,624 In order to do that, you have to follow the rules. 506 00:28:46,691 --> 00:28:48,026 - I'm sorry! 507 00:28:48,093 --> 00:28:50,361 I'm really, really sorry! 508 00:28:52,430 --> 00:28:55,033 - I want you to know something, Chance. 509 00:28:55,100 --> 00:28:56,668 Everyone makes mistakes. 510 00:28:56,735 --> 00:28:58,036 Everyone. 511 00:28:58,103 --> 00:28:59,437 But I love you anyway. 512 00:28:59,504 --> 00:29:00,438 - You do? 513 00:29:01,573 --> 00:29:02,440 - Always. 514 00:29:03,975 --> 00:29:08,179 But about that lying and stealing and cheating stuff. 515 00:29:08,246 --> 00:29:11,182 What are you gonna do about that? 516 00:29:40,778 --> 00:29:42,380 - I'll take this. 517 00:29:43,648 --> 00:29:45,850 - Hello, that's $3 even. 518 00:29:46,918 --> 00:29:47,952 Out of 10. 519 00:29:52,690 --> 00:29:54,526 And $7 is your change. 520 00:29:55,560 --> 00:29:57,595 Thank you very much. 521 00:30:05,170 --> 00:30:07,138 - Uh, uh, uh, uh, uh. 522 00:30:09,541 --> 00:30:14,112 You planning on keeping that extra change he gave you? 523 00:30:19,817 --> 00:30:21,352 - Um, excuse me, sir? 524 00:30:21,419 --> 00:30:22,687 - Yes, son? 525 00:30:22,754 --> 00:30:24,956 - You gave me too much change. 526 00:30:25,023 --> 00:30:26,491 This should be two ones and a five, 527 00:30:26,558 --> 00:30:28,993 but you handed me two fives and a one. 528 00:30:29,060 --> 00:30:32,497 - Wow, you know, I don't see honesty like that too often. 529 00:30:32,564 --> 00:30:33,998 I tell you what. 530 00:30:34,065 --> 00:30:35,366 You keep it. 531 00:30:35,433 --> 00:30:37,635 It's a reward for being truthful. 532 00:30:37,702 --> 00:30:38,536 - Thanks! 533 00:30:38,603 --> 00:30:39,971 - You're welcome. 534 00:30:40,038 --> 00:30:43,174 It's a pleasure doing business with you. 535 00:30:46,578 --> 00:30:48,213 - He let me keep it. 536 00:30:48,279 --> 00:30:49,547 - You see? 537 00:30:49,614 --> 00:30:51,649 Doing the right thing has its rewards, always. 538 00:30:51,716 --> 00:30:53,051 - Not always. 539 00:30:53,117 --> 00:30:55,553 When I told me teacher that I cheated, 540 00:30:55,620 --> 00:30:57,088 I didn't get rewarded. 541 00:30:57,155 --> 00:30:58,690 I got in trouble. 542 00:30:58,756 --> 00:31:00,625 - Oh, you also got rewarded. 543 00:31:00,692 --> 00:31:01,726 - How? 544 00:31:01,793 --> 00:31:03,228 - Well, next time you'll study, 545 00:31:03,294 --> 00:31:06,531 which means you'll get smarter, and that's a reward. 546 00:31:06,598 --> 00:31:08,466 And you won't feel guilty. 547 00:31:08,533 --> 00:31:12,437 And that's a reward because you'll sleep better. 548 00:31:13,871 --> 00:31:16,007 - It's so big and cute! 549 00:31:21,679 --> 00:31:22,513 I love it! 550 00:31:23,281 --> 00:31:25,650 Hmm, that was close. 551 00:31:30,288 --> 00:31:31,623 - How's that homework goin', Chance? 552 00:31:31,689 --> 00:31:33,124 - Okay. - Oh. 553 00:31:33,191 --> 00:31:34,792 - You could help, you know. 554 00:31:34,859 --> 00:31:36,461 - Oh, you need my help? 555 00:31:36,527 --> 00:31:37,262 - No, not you. 556 00:31:37,328 --> 00:31:39,230 I was talking to Abba. 557 00:31:39,297 --> 00:31:40,265 - The dog. 558 00:31:40,331 --> 00:31:41,165 - Yeah. 559 00:31:43,101 --> 00:31:45,503 - Lots of kids have an imaginary playmate. 560 00:31:45,570 --> 00:31:46,604 It's normal. 561 00:31:46,671 --> 00:31:48,873 - Italy is shaped like a boot? 562 00:31:48,940 --> 00:31:50,742 Are you sure? 563 00:31:50,808 --> 00:31:52,543 Okay. 564 00:31:52,610 --> 00:31:54,212 - Normal, huh? 565 00:31:54,279 --> 00:31:57,749 Hey, you're almost finished with your homework. 566 00:31:57,815 --> 00:31:59,317 I got a surprise. 567 00:31:59,384 --> 00:32:02,654 We can watch that new superhero movie on cable tonight. 568 00:32:02,720 --> 00:32:05,823 - But we don't get the premium movie channel. 569 00:32:05,890 --> 00:32:07,125 - We do now. 570 00:32:07,191 --> 00:32:08,926 I tapped into Fred's next door. 571 00:32:08,993 --> 00:32:10,361 - What? 572 00:32:10,428 --> 00:32:12,630 - Well, Fred told me he's got the full package 573 00:32:12,697 --> 00:32:15,066 and it was easy hookin' ours up through his. 574 00:32:15,133 --> 00:32:16,701 You just gotta know how. 575 00:32:16,768 --> 00:32:18,036 - But isn't that stealing? 576 00:32:18,102 --> 00:32:19,537 - Huh? 577 00:32:19,604 --> 00:32:21,539 - Taking his cable like that, isn't that stealing? 578 00:32:21,606 --> 00:32:25,610 - Well, I'm not taking it, I'm just sharing it. 579 00:32:25,677 --> 00:32:27,078 He's still got it. 580 00:32:27,145 --> 00:32:30,181 - Oh, like if I copy my neighbor's test in school 581 00:32:30,248 --> 00:32:32,583 it's not like I'm taking it away from him. 582 00:32:32,650 --> 00:32:33,618 He still has it. 583 00:32:33,685 --> 00:32:35,019 - It's not like that. 584 00:32:35,086 --> 00:32:37,789 - Like taking a yo-yo from a store 585 00:32:37,855 --> 00:32:39,457 without paying for it 586 00:32:39,524 --> 00:32:42,660 if the cable company was a store? 587 00:32:43,828 --> 00:32:45,396 - He's got a point. 588 00:32:48,166 --> 00:32:51,869 - I'll disconnect it in the morning. 589 00:32:51,936 --> 00:32:53,838 - Wait, I've got a better idea. 590 00:32:53,905 --> 00:32:56,708 Let's just pay the cable company to set it up. 591 00:32:56,774 --> 00:32:58,643 Can we? 592 00:33:01,179 --> 00:33:03,681 - Doing what's right has its rewards, Grandpa. 593 00:33:03,748 --> 00:33:04,849 Always. 594 00:33:14,125 --> 00:33:15,727 - Thanks for the lesson, kiddo. 595 00:33:15,793 --> 00:33:16,694 - Thank Abba. 596 00:33:17,895 --> 00:33:19,330 - Thanks, Abba. 597 00:33:23,568 --> 00:33:25,970 - I don't need that anymore, Grandpa. 598 00:33:26,037 --> 00:33:27,038 - You don't? 599 00:33:27,105 --> 00:33:29,574 - Nope, I've got a guard dog. 600 00:33:43,588 --> 00:33:47,058 - But remember, I will see you after class, Mr. Watson. 601 00:33:47,125 --> 00:33:48,393 - Yes, ma'am. 602 00:34:09,514 --> 00:34:11,716 What are we supposed to do? 603 00:34:11,783 --> 00:34:13,117 - What? 604 00:34:13,184 --> 00:34:14,152 - I've never been to detention before. 605 00:34:14,218 --> 00:34:15,553 What are we supposed to do? 606 00:34:15,620 --> 00:34:17,822 - I'll tell you what we're not supposed to do. 607 00:34:17,889 --> 00:34:20,324 We're not supposed to talk. 608 00:34:20,391 --> 00:34:22,527 - Do I hear talking? 609 00:34:22,593 --> 00:34:24,662 Chance, I realize that this is your first time, 610 00:34:24,729 --> 00:34:26,798 but Robby, you should know better. 611 00:34:26,864 --> 00:34:29,200 Do you want to stay after school tomorrow, too? 612 00:34:54,992 --> 00:34:56,160 - You got me in trouble, dink! 613 00:34:56,227 --> 00:34:57,128 - I didn't mean to! 614 00:34:57,195 --> 00:34:58,262 - I didn't mean to. 615 00:34:58,329 --> 00:34:59,464 - I'm sorry! 616 00:34:59,530 --> 00:35:01,566 - You will be, Mr. Big Mouth. 617 00:35:01,632 --> 00:35:04,735 Hey, since you got such a big mouth, 618 00:35:04,802 --> 00:35:06,003 why don't you eat. 619 00:35:06,070 --> 00:35:07,672 Here, have some grass. 620 00:35:11,876 --> 00:35:12,810 - Chance? 621 00:35:14,278 --> 00:35:15,813 What's wrong? 622 00:35:15,880 --> 00:35:16,714 - Nothing! 623 00:35:31,963 --> 00:35:34,332 I'd like to kill him! 624 00:35:34,398 --> 00:35:36,934 - Oh no, you can't do that. 625 00:35:37,001 --> 00:35:39,203 That's breaking rule number six. 626 00:35:39,270 --> 00:35:41,138 No murdering anyone. 627 00:35:41,205 --> 00:35:42,673 Definitely not. 628 00:35:43,908 --> 00:35:44,942 - Doggone him! 629 00:35:45,009 --> 00:35:46,978 - Whoa, be careful what you say. 630 00:35:47,044 --> 00:35:48,246 - What do you mean? 631 00:35:48,312 --> 00:35:50,915 - You said doggone him. 632 00:35:50,982 --> 00:35:52,917 Do you really want me to do that? 633 00:35:52,984 --> 00:35:54,085 Gone him? 634 00:35:54,151 --> 00:35:55,820 Make him vanish from the world? 635 00:35:55,887 --> 00:35:56,821 - Could you? 636 00:35:56,888 --> 00:35:58,022 That would be awesome. 637 00:35:58,089 --> 00:35:59,190 - Would it? 638 00:36:00,424 --> 00:36:01,959 - He told me he will be waiting for me 639 00:36:02,026 --> 00:36:04,162 after school tomorrow, too. 640 00:36:04,228 --> 00:36:06,497 But if you made him disappear... 641 00:36:06,564 --> 00:36:08,165 - Oh, that would be bad. 642 00:36:08,232 --> 00:36:09,567 - Why bad? 643 00:36:09,634 --> 00:36:11,369 - Well, with Robby gone from the world, 644 00:36:11,435 --> 00:36:13,871 who would look after his little sister? 645 00:36:13,938 --> 00:36:15,406 - His parents. 646 00:36:15,473 --> 00:36:17,975 - Oh no, Robby's parents got divorced last year 647 00:36:18,042 --> 00:36:19,477 and his mom left. 648 00:36:20,745 --> 00:36:22,613 So Robby has to babysit his little sister after school, 649 00:36:22,680 --> 00:36:25,449 so being kept after is twice as bad for him 650 00:36:25,516 --> 00:36:27,652 because he knew his little sister was home alone 651 00:36:27,718 --> 00:36:29,353 when he was supposed to be with her. 652 00:36:29,420 --> 00:36:30,922 And he was afraid when you talked 653 00:36:30,988 --> 00:36:33,157 that he would get blamed and get held after again 654 00:36:33,224 --> 00:36:36,661 and get in even more trouble at home. 655 00:36:36,727 --> 00:36:40,131 When people are afraid, sometimes they get angry. 656 00:36:40,198 --> 00:36:41,933 - But Robby is mean all the time. 657 00:36:41,999 --> 00:36:44,669 Any of the kids could tell you that. 658 00:36:44,735 --> 00:36:49,373 - Maybe he's afraid his dad will leave him, too. 659 00:36:49,440 --> 00:36:51,242 - But what about tomorrow after school 660 00:36:51,309 --> 00:36:53,311 when he's waiting for me? 661 00:36:53,377 --> 00:36:55,947 - I think I have a plan to deal with that. 662 00:36:56,013 --> 00:36:57,548 Come here. 663 00:36:57,615 --> 00:36:59,784 All right, I think this will be really fun. 664 00:36:59,850 --> 00:37:02,920 You know how when you were a kid... 665 00:37:22,039 --> 00:37:23,608 I heard you like salad. 666 00:37:23,674 --> 00:37:26,477 - Yeah, I heard you like salad. 667 00:37:27,845 --> 00:37:31,382 - Shouldn't you get home to your sister? 668 00:37:32,450 --> 00:37:33,951 You guys think you're tough, right? 669 00:37:34,018 --> 00:37:35,586 - Tough enough. 670 00:37:35,653 --> 00:37:37,588 - Yeah, tough enough. 671 00:37:38,522 --> 00:37:39,991 - Tougher than you. 672 00:37:40,057 --> 00:37:43,728 - I don't think so, and I can prove it. 673 00:37:44,428 --> 00:37:46,964 I like my salad with dressing. 674 00:37:48,232 --> 00:37:49,934 This is hot sauce. 675 00:37:51,002 --> 00:37:52,336 - Go on, go ahead. 676 00:37:52,403 --> 00:37:53,838 Just like we planned it. 677 00:37:53,904 --> 00:37:56,073 - I challenge you three to put some of this 678 00:37:56,140 --> 00:37:57,375 on your tongue. 679 00:37:58,242 --> 00:37:59,543 I'll go first. 680 00:37:59,610 --> 00:38:01,579 Then you'll see who's the toughest. 681 00:38:01,646 --> 00:38:03,781 - Well, why don't we just beat you up right now? 682 00:38:03,848 --> 00:38:05,049 - You afraid? 683 00:38:05,116 --> 00:38:05,950 - As if. 684 00:38:06,017 --> 00:38:07,285 As if. 685 00:38:07,351 --> 00:38:10,388 Okay, then, here we go. 686 00:38:17,395 --> 00:38:18,829 Mmm, your turn. 687 00:38:40,051 --> 00:38:41,719 - Tell them to drink milk. 688 00:38:41,786 --> 00:38:44,021 Drinking water will only make it worse. 689 00:38:44,088 --> 00:38:45,022 - Hey guys! 690 00:38:45,089 --> 00:38:46,991 Drink milk, not water! 691 00:38:47,058 --> 00:38:48,959 - Or eat a spoonful of sugar. 692 00:38:49,026 --> 00:38:52,396 Or eat a spoonful of sugar. 693 00:38:55,900 --> 00:38:57,168 That was great! 694 00:38:58,202 --> 00:38:59,470 Who's the best dog? 695 00:38:59,537 --> 00:39:01,105 Who's the best dog? 696 00:39:02,606 --> 00:39:04,008 Who's the best dog? 697 00:39:04,075 --> 00:39:05,476 Who's the best dog? 698 00:39:05,543 --> 00:39:07,011 Who's the best dog? 699 00:39:07,078 --> 00:39:08,279 Who's the best dog? 700 00:39:08,345 --> 00:39:10,047 Who's the best dog? 701 00:39:11,148 --> 00:39:12,717 Who's the best dog? 702 00:39:15,219 --> 00:39:16,620 Who's the best dog? 703 00:39:16,687 --> 00:39:18,189 Who's the best dog? 704 00:39:18,255 --> 00:39:20,024 Who's the best dog? 705 00:39:22,593 --> 00:39:23,728 - We seriously have to cut back on 706 00:39:23,794 --> 00:39:25,996 that boy's sugar intake. 707 00:39:30,735 --> 00:39:34,672 I can't wait until summer break, man. 708 00:39:36,574 --> 00:39:37,608 - Cool. 709 00:39:43,414 --> 00:39:45,015 - A new bike? 710 00:39:45,082 --> 00:39:46,484 Why do you need a new bike? 711 00:39:46,550 --> 00:39:48,419 Does your old one not have wheels? 712 00:39:48,486 --> 00:39:49,954 - Mine has wheels. 713 00:39:50,020 --> 00:39:51,655 - Oh, no handlebars. 714 00:39:51,722 --> 00:39:53,190 Nothin' to hold onto. 715 00:39:53,257 --> 00:39:54,458 - Mine has handlebars. 716 00:39:54,525 --> 00:39:55,860 - Peddles? 717 00:39:55,926 --> 00:39:57,561 How do you go anywhere without peddles? 718 00:39:57,628 --> 00:39:58,996 - Mine has peddles. 719 00:39:59,063 --> 00:40:00,464 - Brakes, no brakes. 720 00:40:00,531 --> 00:40:02,566 Oh, that is very dangerous. 721 00:40:02,633 --> 00:40:05,136 - My bike has all that stuff, but... 722 00:40:05,202 --> 00:40:06,570 - But? 723 00:40:06,637 --> 00:40:08,506 - My bike is very old and I saw a really 724 00:40:08,572 --> 00:40:10,875 cool one at school. 725 00:40:10,941 --> 00:40:15,079 - And you want one like that really cool one. 726 00:40:15,146 --> 00:40:16,647 That's against the rules. 727 00:40:16,714 --> 00:40:18,149 Rule number 10 says you shouldn't 728 00:40:18,215 --> 00:40:20,885 be jealous of people who have nicer stuff than you do 729 00:40:20,951 --> 00:40:25,222 and you shouldn't want their nice stuff for your own. 730 00:40:25,289 --> 00:40:26,690 - Why? 731 00:40:26,757 --> 00:40:28,058 - Oh, it's much better to focus on being thankful 732 00:40:28,125 --> 00:40:30,060 for all the good things you do have. 733 00:40:30,127 --> 00:40:33,430 Seems to me you have a lot of nice things, kiddo. 734 00:40:33,497 --> 00:40:34,899 - Like what? 735 00:40:34,965 --> 00:40:37,802 - Oh, that shirt's pretty nice. 736 00:40:37,868 --> 00:40:40,104 And those shoes are so great. 737 00:40:40,171 --> 00:40:42,239 - What's so great about them? 738 00:40:42,306 --> 00:40:44,108 - They don't have holes in them. 739 00:40:44,175 --> 00:40:45,743 Do you know that millions of people around 740 00:40:45,810 --> 00:40:47,978 the world don't have any shoes at all? 741 00:40:48,045 --> 00:40:52,149 Or a house to live in or food to eat? 742 00:40:52,216 --> 00:40:53,751 Or even clean water to drink. 743 00:40:53,818 --> 00:40:56,153 - That's in other parts of the world. 744 00:40:56,220 --> 00:40:57,621 Poor parts. 745 00:40:57,688 --> 00:40:59,190 - Oh, really? 746 00:40:59,256 --> 00:41:01,959 Well, why don't you jump on that crummy old bike 747 00:41:02,026 --> 00:41:03,160 and follow me. 748 00:41:04,395 --> 00:41:05,229 Wee! 749 00:41:14,171 --> 00:41:16,006 - Abba, where are you? 750 00:41:18,342 --> 00:41:20,177 - Over here, come on. 751 00:41:31,255 --> 00:41:33,257 Come on, let's go. 752 00:41:33,324 --> 00:41:34,191 Move it. 753 00:41:38,095 --> 00:41:39,330 Yup, that way. 754 00:41:39,396 --> 00:41:40,998 Right over there. 755 00:41:45,135 --> 00:41:46,403 That way. 756 00:41:46,470 --> 00:41:47,304 All right. 757 00:41:59,817 --> 00:42:01,485 Come on, come on, come on. 758 00:42:01,552 --> 00:42:03,220 We're almost there. 759 00:42:17,434 --> 00:42:19,303 - What are we doing here? 760 00:42:20,537 --> 00:42:23,307 - Waiting for the bus. 761 00:42:23,374 --> 00:42:25,309 Hey, nice bike. 762 00:42:25,376 --> 00:42:26,710 This? 763 00:42:38,322 --> 00:42:40,624 - Hey, what was that all about? 764 00:42:40,691 --> 00:42:41,525 - What? 765 00:42:41,592 --> 00:42:42,593 - That kid. 766 00:42:42,660 --> 00:42:44,228 He was trying to talk to you. 767 00:42:44,295 --> 00:42:46,497 And you just walked away. 768 00:42:46,564 --> 00:42:50,000 He goes to your school, you know. 769 00:42:50,067 --> 00:42:51,135 - He does? 770 00:42:51,201 --> 00:42:52,903 - Yup, and he doesn't have a bike. 771 00:42:52,970 --> 00:42:55,606 He has to walk the whole way. 772 00:42:56,473 --> 00:42:58,442 And did you notice his shoes? 773 00:42:58,509 --> 00:42:59,410 - No. 774 00:42:59,476 --> 00:43:00,945 - Holes. 775 00:43:01,011 --> 00:43:04,949 - I don't think this is a good neighborhood to be in. 776 00:43:05,015 --> 00:43:05,816 - Why? 777 00:43:10,087 --> 00:43:11,322 - Well... 778 00:43:11,388 --> 00:43:13,157 - Oh no, you're not. 779 00:43:13,223 --> 00:43:16,493 You are not thinkin' what I think you're thinking. 780 00:43:16,560 --> 00:43:17,461 You are! 781 00:43:17,528 --> 00:43:18,562 You're thinkin' it. 782 00:43:18,629 --> 00:43:21,332 You are definitely not thinking. 783 00:43:21,398 --> 00:43:23,200 - What? 784 00:43:23,267 --> 00:43:25,636 - Because people have a different color skin than you do? 785 00:43:25,703 --> 00:43:28,038 You're afraid of them? 786 00:43:28,105 --> 00:43:28,939 Seriously? 787 00:43:30,908 --> 00:43:32,843 Chance, remember that summer when you got 788 00:43:32,910 --> 00:43:34,778 the really dark tan? 789 00:43:34,845 --> 00:43:37,214 Did it change who you were? 790 00:43:37,281 --> 00:43:38,415 - Of course not. 791 00:43:39,550 --> 00:43:40,918 - Of course not. 792 00:43:40,985 --> 00:43:42,453 Does the way people look on the outside 793 00:43:42,519 --> 00:43:46,724 say anything about who they are on the inside? 794 00:43:46,790 --> 00:43:48,125 Honestly, kiddo, 795 00:43:48,192 --> 00:43:49,393 could anything say less about a person 796 00:43:49,460 --> 00:43:51,895 than the color of their skin? 797 00:43:54,832 --> 00:43:57,101 Put your bike down. 798 00:43:57,167 --> 00:43:58,068 Over there. 799 00:44:01,505 --> 00:44:04,208 Right over there by that wall. 800 00:44:06,610 --> 00:44:08,312 Yeah, right there. 801 00:44:08,979 --> 00:44:11,749 Now go a little bit over there. 802 00:44:16,220 --> 00:44:17,354 One more step. 803 00:44:20,858 --> 00:44:22,292 That's perfect. 804 00:44:28,599 --> 00:44:29,433 - Oh no! 805 00:44:30,734 --> 00:44:31,869 Holy Smurf! 806 00:44:32,703 --> 00:44:34,438 Oh kid, are you okay? 807 00:44:34,505 --> 00:44:35,739 I'm sorry, I'm so sorry. 808 00:44:35,806 --> 00:44:37,374 The bucket must've slipped. 809 00:44:37,441 --> 00:44:39,743 - So, feel any different? 810 00:44:39,810 --> 00:44:41,745 Inside, I mean? 811 00:44:41,812 --> 00:44:43,380 - Okay, I get it. 812 00:44:52,556 --> 00:44:53,791 Hi. 813 00:44:53,857 --> 00:44:54,892 - Hi. 814 00:44:55,859 --> 00:44:58,429 - Wow, that's one sweet paint job. 815 00:44:59,596 --> 00:45:00,964 - It is? 816 00:45:01,031 --> 00:45:02,533 - Awesome bike. 817 00:45:02,599 --> 00:45:03,767 - Who painted it for you? 818 00:45:03,834 --> 00:45:05,369 - I guess I did. 819 00:45:06,503 --> 00:45:08,705 - Wow, that's tight. 820 00:45:08,772 --> 00:45:09,740 I'm Jorel. 821 00:45:09,807 --> 00:45:10,841 - Jorel? 822 00:45:11,508 --> 00:45:13,510 Like Superman's dad? 823 00:45:13,577 --> 00:45:15,679 - Yeah, my dad likes comics. 824 00:45:15,746 --> 00:45:17,281 - Cool! 825 00:45:17,347 --> 00:45:18,348 - Well, bye. 826 00:45:25,956 --> 00:45:27,224 - Hey, Jorel? 827 00:45:27,291 --> 00:45:28,125 - Yeah? 828 00:45:29,126 --> 00:45:30,461 - I was talking to my dog and he was 829 00:45:30,527 --> 00:45:31,795 telling me about the difference between 830 00:45:31,862 --> 00:45:33,397 wants and needs. 831 00:45:34,498 --> 00:45:37,534 He said there are things that we want. 832 00:45:37,601 --> 00:45:39,403 You know, toys and stuff. 833 00:45:39,470 --> 00:45:40,771 And things that we need, 834 00:45:40,838 --> 00:45:44,007 like, like food, clothing and water. 835 00:45:45,309 --> 00:45:47,544 Did you know there are some people without 836 00:45:47,611 --> 00:45:49,113 water to drink? 837 00:45:49,179 --> 00:45:51,014 - How did they stay alive? 838 00:45:51,081 --> 00:45:53,484 - Sometimes they don't. 839 00:45:53,550 --> 00:45:55,552 Anyway, I was wondering. 840 00:45:56,754 --> 00:45:58,756 How would you like to have my bike? 841 00:45:58,822 --> 00:46:00,190 - What? 842 00:46:00,257 --> 00:46:01,658 - My dog said you need it more than I do, 843 00:46:01,725 --> 00:46:03,060 and sharing is important. 844 00:46:03,127 --> 00:46:04,495 So I want you to have it. 845 00:46:04,561 --> 00:46:05,429 - Really? 846 00:46:05,496 --> 00:46:06,530 - Yup. 847 00:46:06,597 --> 00:46:07,498 - Really, really? 848 00:46:07,564 --> 00:46:09,266 - Really, really. 849 00:46:09,333 --> 00:46:10,534 - Oh! 850 00:46:10,601 --> 00:46:12,503 - That's the best thing someone's ever did for me. 851 00:46:12,569 --> 00:46:13,403 Yeah! 852 00:46:14,671 --> 00:46:15,539 Wait a minute. 853 00:46:15,606 --> 00:46:17,007 - What? 854 00:46:17,074 --> 00:46:19,977 - Do you say your dog tell you to give it to me? 855 00:46:20,043 --> 00:46:21,778 - No, he let me choose. 856 00:46:21,845 --> 00:46:23,680 - But your dog? 857 00:46:23,747 --> 00:46:25,249 - Yeah, Abba. 858 00:46:25,315 --> 00:46:27,584 He's really smart. 859 00:46:27,651 --> 00:46:28,886 And he teaches me things. 860 00:46:28,952 --> 00:46:30,187 - He talks to you? 861 00:46:30,254 --> 00:46:32,256 - Yeah, he's not an ordinary dog. 862 00:46:32,322 --> 00:46:33,390 He's magical. 863 00:46:34,091 --> 00:46:36,493 - He's a magical dog. 864 00:46:36,560 --> 00:46:38,095 - A magical dog. 865 00:46:39,363 --> 00:46:43,500 - A magical talking dog that knows everything. 866 00:46:43,567 --> 00:46:44,501 Abracadabra. 867 00:46:45,335 --> 00:46:49,373 So, dink, did he know I was going to do this? 868 00:46:49,439 --> 00:46:50,307 - What? 869 00:46:50,374 --> 00:46:51,608 - This. 870 00:46:51,675 --> 00:46:52,776 Uh! 871 00:46:52,843 --> 00:46:53,844 - What's the matter? 872 00:46:53,911 --> 00:46:55,979 You gonna sick your dog on me? 873 00:46:56,046 --> 00:46:57,414 Stop! 874 00:46:57,481 --> 00:46:59,883 - Why don't you have your dog tell me to stop. 875 00:46:59,950 --> 00:47:01,485 I'm listening. 876 00:47:01,552 --> 00:47:03,420 I don't hear anything. 877 00:47:03,487 --> 00:47:06,690 Or maybe he doesn't want me to stop. 878 00:47:06,757 --> 00:47:08,525 - Or maybe there is no dog. 879 00:47:08,592 --> 00:47:10,694 Maybe you're crazy. 880 00:47:10,761 --> 00:47:12,696 You gonna cry now? 881 00:47:14,965 --> 00:47:16,333 Uh! 882 00:47:25,609 --> 00:47:26,977 I believe in your dog. 883 00:47:27,044 --> 00:47:28,345 - Oh shut up! 884 00:47:32,683 --> 00:47:34,084 I hate bullies! 885 00:47:34,151 --> 00:47:37,187 - Oh, hate is a very powerful word. 886 00:47:37,254 --> 00:47:39,856 But yeah, most people don't like bullies 887 00:47:39,923 --> 00:47:41,592 or mean people 888 00:47:41,658 --> 00:47:46,630 or people who break rule number six, like you did. 889 00:47:46,697 --> 00:47:47,731 - What? 890 00:47:47,798 --> 00:47:49,600 Rule number six is no murdering. 891 00:47:49,666 --> 00:47:50,634 - That's right. 892 00:47:50,701 --> 00:47:52,569 - I didn't kill anyone. 893 00:47:53,704 --> 00:47:54,905 I wanted to. 894 00:47:56,173 --> 00:47:59,209 - But that rule doesn't just apply to people and animals. 895 00:47:59,276 --> 00:48:01,778 It applies to other things as well. 896 00:48:01,845 --> 00:48:02,679 - Ants? 897 00:48:03,580 --> 00:48:05,415 - Well, I never understood why someone 898 00:48:05,482 --> 00:48:08,018 would cut down an entire rainforest. 899 00:48:08,085 --> 00:48:10,087 That kills a lot of other creatures, 900 00:48:10,153 --> 00:48:13,690 but I was speaking more about spirit. 901 00:48:13,757 --> 00:48:15,125 - What? 902 00:48:15,192 --> 00:48:17,594 - Innocence, trust, belief. 903 00:48:18,762 --> 00:48:20,430 That little girl Sally. 904 00:48:20,497 --> 00:48:21,431 She believed. 905 00:48:21,498 --> 00:48:24,034 But harsh words can kill innocence 906 00:48:24,101 --> 00:48:25,969 and dreams and hopes 907 00:48:27,070 --> 00:48:29,606 and wonderful possibilities. 908 00:48:30,707 --> 00:48:32,576 You and she might've been best friends, 909 00:48:32,643 --> 00:48:36,046 but your words might've killed that. 910 00:48:54,932 --> 00:48:55,799 Hey, Bro. 911 00:48:55,866 --> 00:48:56,700 - Hi. 912 00:48:59,870 --> 00:49:01,471 - Wow. 913 00:49:01,538 --> 00:49:02,773 Nice bike. 914 00:49:02,839 --> 00:49:05,175 - The kid who gave it to me rocked. 915 00:49:11,081 --> 00:49:12,783 You need to come to my house, bro. 916 00:49:12,849 --> 00:49:14,484 - Oh, you don't have to invite me. 917 00:49:14,551 --> 00:49:17,554 - No, you need to come to my house. 918 00:49:17,621 --> 00:49:19,823 My parents don't believe you gave it to me. 919 00:49:19,890 --> 00:49:21,024 - Oh, okay. 920 00:49:22,693 --> 00:49:23,493 Hey, Sally. 921 00:49:23,560 --> 00:49:24,828 Hey, hey. 922 00:49:24,895 --> 00:49:28,632 I'm Chance and I wanted to say that I'm sorry. 923 00:49:28,699 --> 00:49:30,801 I was really mad at those other kids, 924 00:49:30,867 --> 00:49:32,636 but I yelled at you. 925 00:49:32,703 --> 00:49:34,237 And I wasn't mad at you. 926 00:49:34,304 --> 00:49:35,839 I'm happy that you believe in my dog 927 00:49:35,906 --> 00:49:37,674 and I'm really sorry. 928 00:49:38,942 --> 00:49:40,711 - How did you know my name? 929 00:49:40,777 --> 00:49:42,746 - Oh, Abba told me. 930 00:49:42,813 --> 00:49:44,648 - Who's Abba? 931 00:49:44,715 --> 00:49:46,450 - My dog. 932 00:49:46,516 --> 00:49:47,684 - Your dog? 933 00:49:47,751 --> 00:49:50,153 - Yeah, he knows everything. 934 00:49:50,220 --> 00:49:51,588 This is Jorel. 935 00:49:53,156 --> 00:49:55,759 - You gave him your bike. 936 00:49:55,826 --> 00:49:56,993 - Yeah. 937 00:49:57,060 --> 00:49:59,830 - 'Cause your dog said you should. 938 00:49:59,896 --> 00:50:00,697 - Sort of. 939 00:50:02,833 --> 00:50:04,501 - I like your puppy. 940 00:50:12,843 --> 00:50:13,710 - Hey! 941 00:50:14,878 --> 00:50:16,213 Wanna go down the slide? 942 00:50:16,279 --> 00:50:17,647 - Sure. - Yeah. 943 00:50:27,891 --> 00:50:29,126 Woo! 944 00:50:32,929 --> 00:50:33,764 - Woo! 945 00:50:37,267 --> 00:50:38,668 Woo! 946 00:50:40,804 --> 00:50:44,007 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 947 00:50:44,074 --> 00:50:45,842 That was cool, wasn't it? 948 00:50:45,909 --> 00:50:46,743 - I know. 949 00:50:48,078 --> 00:50:49,079 - What do you want to do next? 950 00:50:49,146 --> 00:50:51,681 Come to all bike to my house? 951 00:50:51,748 --> 00:50:53,216 - Yeah. 952 00:50:53,283 --> 00:50:54,217 What do you want to do, paint the building? 953 00:50:54,284 --> 00:50:55,185 Yeah, no, or play tag. 954 00:50:55,252 --> 00:50:56,686 Play tag. 955 00:50:56,753 --> 00:50:58,221 Yeah, let's go outside, enjoy our life, 956 00:50:58,288 --> 00:51:00,557 not play with technology. 957 00:51:01,858 --> 00:51:02,692 You know what I mean? 958 00:51:02,759 --> 00:51:03,794 Yeah. 959 00:51:04,961 --> 00:51:06,296 Uh oh. 960 00:51:10,801 --> 00:51:11,768 - Hey, dink. 961 00:51:13,236 --> 00:51:16,773 We've come to finish what we've started. 962 00:51:17,541 --> 00:51:18,842 Don't back up. 963 00:51:18,909 --> 00:51:21,111 Stand your ground. 964 00:51:21,178 --> 00:51:22,879 - Now what do I need to do? 965 00:51:22,946 --> 00:51:23,780 - Bleed. 966 00:51:24,948 --> 00:51:26,583 Bark. 967 00:51:26,650 --> 00:51:27,484 - Huh? 968 00:51:27,551 --> 00:51:28,351 - Bark. 969 00:51:28,418 --> 00:51:29,920 That's what I'd do. 970 00:51:38,662 --> 00:51:39,463 Now growl. 971 00:51:39,529 --> 00:51:41,131 That always works for us dogs. 972 00:51:47,904 --> 00:51:50,273 You're crazy, man! 973 00:52:06,389 --> 00:52:07,824 Booyah! 974 00:52:07,891 --> 00:52:08,825 Yeah! 975 00:52:10,093 --> 00:52:11,228 - It was Abba, wasn't it? 976 00:52:11,294 --> 00:52:12,128 - Yeah. 977 00:52:12,195 --> 00:52:13,663 - What was Abba? 978 00:52:14,965 --> 00:52:15,966 Who's Abba? 979 00:52:16,032 --> 00:52:17,033 - He's Chance's dog. 980 00:52:17,100 --> 00:52:18,802 He chased those bullies away. 981 00:52:18,869 --> 00:52:20,470 - I didn't see a dog. 982 00:52:20,537 --> 00:52:22,839 - 'Cause he's invisible, silly. 983 00:52:22,906 --> 00:52:24,107 - Oh, of course. 984 00:52:24,174 --> 00:52:26,009 That was silly of me. 985 00:52:26,076 --> 00:52:27,777 - He's a guard dog. 986 00:52:27,844 --> 00:52:29,145 - Invisible guard dog. 987 00:52:29,212 --> 00:52:30,580 Must be nice. 988 00:52:30,647 --> 00:52:32,782 - He's super nice and really smart. 989 00:52:32,849 --> 00:52:33,950 - And teaches me things. 990 00:52:34,017 --> 00:52:35,418 - Like what? 991 00:52:35,485 --> 00:52:38,321 - Well, he once said let your yes mean yes 992 00:52:38,388 --> 00:52:39,923 and your no mean no. 993 00:52:39,990 --> 00:52:42,526 - You mean when you make promises, keep them? 994 00:52:42,592 --> 00:52:44,861 - Exactly, and the rules. 995 00:52:45,762 --> 00:52:46,496 - Huh? 996 00:52:46,563 --> 00:52:47,898 - He taught me the rules. 997 00:52:47,964 --> 00:52:49,399 What rules? 998 00:52:49,466 --> 00:52:51,568 - If I obey them he's gonna make my dream come true. 999 00:52:51,635 --> 00:52:52,936 - You guys really believe this? 1000 00:52:53,003 --> 00:52:54,471 - Yup. - Sure. 1001 00:52:54,538 --> 00:52:55,872 - Why can't I see him? 1002 00:52:55,939 --> 00:52:57,507 - Well, sometimes you can just see him 1003 00:52:57,574 --> 00:53:01,044 and sometimes you can just hear him. 1004 00:53:01,111 --> 00:53:02,679 But he's always there. 1005 00:53:02,746 --> 00:53:03,513 - How do you know? 1006 00:53:03,580 --> 00:53:05,482 - Because he told me he was. 1007 00:53:05,549 --> 00:53:09,152 - Let your yes mean yes and your no mean no. 1008 00:53:09,219 --> 00:53:11,621 Cool, what are the other rules? 1009 00:53:11,688 --> 00:53:14,791 - I gotta do my chores and homework. 1010 00:53:14,858 --> 00:53:15,992 How about we meet tomorrow 1011 00:53:16,059 --> 00:53:17,861 and then I'll tell you then. 1012 00:53:17,928 --> 00:53:19,763 - Okay, when? 1013 00:53:19,829 --> 00:53:20,864 - During recess. 1014 00:53:20,931 --> 00:53:23,400 - Okay, I'm Coz by the way. 1015 00:53:32,075 --> 00:53:34,344 It's not contagious, you know. 1016 00:53:34,411 --> 00:53:35,211 - What? 1017 00:53:35,278 --> 00:53:36,646 - Coz's condition. 1018 00:53:36,713 --> 00:53:38,949 It's called Cerebral Palsy and you can't catch 1019 00:53:39,015 --> 00:53:40,483 it from him by shaking his hand. 1020 00:53:40,550 --> 00:53:42,385 - But it looks so weird. 1021 00:53:42,452 --> 00:53:46,423 - Well, some people think talkin' to a dog is weird. 1022 00:53:46,489 --> 00:53:48,992 I think he was interested in being your friend. 1023 00:53:49,059 --> 00:53:50,126 - But that would be... 1024 00:53:50,193 --> 00:53:51,561 What? 1025 00:53:52,495 --> 00:53:54,264 - But what could we do? 1026 00:53:54,331 --> 00:53:55,832 How can I talk to him? 1027 00:53:55,899 --> 00:53:56,967 - Well, you talk to him like you talk 1028 00:53:57,033 --> 00:53:58,101 to anybody else. 1029 00:53:58,168 --> 00:53:59,803 He's not stupid, you know. 1030 00:53:59,869 --> 00:54:03,240 His body is fragile, but his mind is very sharp. 1031 00:54:03,306 --> 00:54:06,142 In fact, he's the smartest kid in your school. 1032 00:54:06,209 --> 00:54:06,977 - No way. 1033 00:54:07,043 --> 00:54:08,612 - Yeah, way. 1034 00:54:08,678 --> 00:54:12,148 And as far as what you could do, lots of things. 1035 00:54:12,215 --> 00:54:13,783 Sure, there'd be certain things you couldn't do, 1036 00:54:13,850 --> 00:54:16,386 but giving those up would be worth it. 1037 00:54:16,453 --> 00:54:17,654 - Well, why? 1038 00:54:18,655 --> 00:54:20,223 - For all the things he could teach you. 1039 00:54:20,290 --> 00:54:22,993 So many wonderful things. 1040 00:54:23,059 --> 00:54:24,060 - Like what? 1041 00:54:25,228 --> 00:54:27,697 - Like patience, gratitude, 1042 00:54:28,431 --> 00:54:30,033 perseverance. 1043 00:54:30,100 --> 00:54:31,368 - What's that? 1044 00:54:31,434 --> 00:54:32,769 - That's not giving up 1045 00:54:32,836 --> 00:54:35,205 when the odds are stacked against you. 1046 00:54:35,271 --> 00:54:36,673 - Like determination? 1047 00:54:36,740 --> 00:54:38,141 - Exactly! 1048 00:54:38,208 --> 00:54:40,076 And ingenuity. 1049 00:54:40,143 --> 00:54:41,544 - What's that? 1050 00:54:41,611 --> 00:54:44,080 - Figuring out how to do things in a different way. 1051 00:54:44,147 --> 00:54:46,282 Not to mention math. 1052 00:54:46,349 --> 00:54:47,917 He could teach you that, too. 1053 00:54:47,984 --> 00:54:50,086 And seems to me you could use a little help 1054 00:54:50,153 --> 00:54:52,255 in that area, kid. 1055 00:54:52,322 --> 00:54:54,591 - I guess I blew it. 1056 00:54:54,658 --> 00:54:58,128 - Yeah, but you get another chance tomorrow. 1057 00:54:58,194 --> 00:55:00,563 That's the wonderful thing about tomorrows. 1058 00:55:00,630 --> 00:55:03,767 You always get a second chance. 1059 00:55:03,833 --> 00:55:05,135 Goodnight, Chance. 1060 00:55:05,201 --> 00:55:06,936 - Goodnight, boy. 1061 00:55:07,003 --> 00:55:08,038 - You're a boy. 1062 00:55:08,104 --> 00:55:09,406 I'm a dog. 1063 00:55:09,472 --> 00:55:11,341 - Hush, go to sleep. 1064 00:55:22,886 --> 00:55:24,988 - Okay, you all can finish up after recess. 1065 00:55:25,055 --> 00:55:26,022 - Yes! 1066 00:55:41,538 --> 00:55:42,972 One of the wonderful things about tomorrows 1067 00:55:43,039 --> 00:55:46,676 is that you always get a second chance. 1068 00:55:54,918 --> 00:55:55,852 I'm Chance. 1069 00:56:06,096 --> 00:56:07,731 What's going on? 1070 00:56:07,797 --> 00:56:09,232 - We're gathering around that you were gonna 1071 00:56:09,299 --> 00:56:11,835 explain the rules the magic dog taught you. 1072 00:56:11,901 --> 00:56:13,236 Yeah. 1073 00:56:13,303 --> 00:56:17,374 - Hey, is it true you have a dog that knows everything? 1074 00:56:17,440 --> 00:56:19,109 Yeah, is it true? 1075 00:56:19,175 --> 00:56:20,643 Don't you? 1076 00:56:20,710 --> 00:56:24,047 - Who told you sugar would stop the hot sauce burning? 1077 00:56:24,114 --> 00:56:25,215 - My dog. 1078 00:56:25,281 --> 00:56:27,250 - And why did you tell me? 1079 00:56:27,317 --> 00:56:29,519 - Because he told me to. 1080 00:56:32,155 --> 00:56:33,156 - Smart dog. 1081 00:56:34,958 --> 00:56:36,693 - Robby ate some hot sauce and I didn't want 1082 00:56:36,760 --> 00:56:39,896 to help him 'cause I was real mad at him, 1083 00:56:39,963 --> 00:56:44,067 but Abba said sometimes people act mean 1084 00:56:44,134 --> 00:56:46,069 because they're afraid. 1085 00:56:50,940 --> 00:56:53,610 He also says that you have to put yourself 1086 00:56:53,676 --> 00:56:57,347 in their place and try to understand why 1087 00:56:57,413 --> 00:56:59,449 they act the way they act. 1088 00:56:59,516 --> 00:57:00,817 Yeah. 1089 00:57:02,519 --> 00:57:04,454 - He says everyone wants to be liked, 1090 00:57:04,521 --> 00:57:06,189 but you have to decide for yourself 1091 00:57:06,256 --> 00:57:08,691 what's the right choice to make. 1092 00:57:08,758 --> 00:57:10,693 If you get mad, it's okay, 1093 00:57:10,760 --> 00:57:14,130 but when you do, you're not supposed to hurt anyone. 1094 00:57:14,197 --> 00:57:16,266 - So no hitting? 1095 00:57:16,332 --> 00:57:17,834 - Or saying mean things. 1096 00:57:17,901 --> 00:57:20,770 That hurts even worse sometimes. 1097 00:57:32,482 --> 00:57:33,750 - Oh, oh, oh. 1098 00:57:34,584 --> 00:57:36,719 Oh, oh, oh, oh, oh, oh. 1099 00:57:37,887 --> 00:57:40,557 - If I do something wrong, it's okay. 1100 00:57:40,623 --> 00:57:43,092 He loves me anyway. 1101 00:57:43,159 --> 00:57:45,128 He loves you, too. 1102 00:57:45,195 --> 00:57:46,362 - All of us? 1103 00:57:46,429 --> 00:57:47,397 - Yup. 1104 00:57:47,463 --> 00:57:49,232 He told me to tell you that. 1105 00:57:49,299 --> 00:57:50,266 - Who, Chance? 1106 00:57:51,301 --> 00:57:54,437 Who says it's okay to do something wrong? 1107 00:57:54,504 --> 00:57:58,174 And that he loves little children? 1108 00:57:58,241 --> 00:57:59,075 Speak up! 1109 00:57:59,976 --> 00:58:00,810 - My dog. 1110 00:58:02,679 --> 00:58:04,280 - Your dog? 1111 00:58:04,347 --> 00:58:05,448 - Abba. 1112 00:58:05,515 --> 00:58:06,282 - Yeah. - Yeah. 1113 00:58:06,349 --> 00:58:07,684 - Your dog? 1114 00:58:07,750 --> 00:58:08,785 - Yes, ma'am. 1115 00:58:08,852 --> 00:58:11,421 - Your dog talks to you? 1116 00:58:11,488 --> 00:58:14,624 Like a cartoon or Babe the pig? 1117 00:58:14,691 --> 00:58:17,794 - Sort of, except that his mouth doesn't move. 1118 00:58:17,861 --> 00:58:19,329 - Well, if his mouth doesn't move, 1119 00:58:19,395 --> 00:58:21,231 how does he speak? 1120 00:58:21,297 --> 00:58:22,966 - I hear him in my head. 1121 00:58:23,032 --> 00:58:25,435 - You're hearing voices in your head? 1122 00:58:25,501 --> 00:58:28,204 - Not voices, just a voice. 1123 00:58:28,271 --> 00:58:29,372 - Your dog? 1124 00:58:29,439 --> 00:58:30,840 - Yeah. 1125 00:58:30,907 --> 00:58:33,743 - You do know, Chance, that this dog is not real. 1126 00:58:33,810 --> 00:58:35,011 - Yes, he is. 1127 00:58:35,078 --> 00:58:36,212 - No, he's not. 1128 00:58:36,279 --> 00:58:38,114 He's just in your imagination. 1129 00:58:38,181 --> 00:58:39,349 - No, he's not! 1130 00:58:39,415 --> 00:58:41,217 He knows things that I don't! 1131 00:58:41,284 --> 00:58:42,452 - Like what? 1132 00:58:42,519 --> 00:58:44,454 - Well, all kinds of things. 1133 00:58:44,520 --> 00:58:45,955 Everything. 1134 00:58:46,022 --> 00:58:47,323 - How long have you been talking to the other 1135 00:58:47,390 --> 00:58:49,425 children about this dog? 1136 00:58:49,492 --> 00:58:50,994 - I don't know. 1137 00:58:51,060 --> 00:58:51,694 - Weeks? 1138 00:58:51,761 --> 00:58:52,528 Yeah. 1139 00:58:52,595 --> 00:58:53,363 - Longer? 1140 00:58:53,429 --> 00:58:54,364 - Maybe. 1141 00:58:54,430 --> 00:58:55,465 - And they believe it all? 1142 00:58:55,531 --> 00:58:57,000 Admit it. 1143 00:58:57,066 --> 00:58:58,468 You've made up this dog so the other children 1144 00:58:58,534 --> 00:58:59,435 would like you. 1145 00:58:59,502 --> 00:59:00,637 - No, I didn't. 1146 00:59:00,703 --> 00:59:01,671 - Do you even know the difference 1147 00:59:01,738 --> 00:59:03,506 between truth and lies? 1148 00:59:03,573 --> 00:59:04,941 - Yeah. 1149 00:59:05,008 --> 00:59:07,277 - And you know that telling lies is bad? 1150 00:59:07,343 --> 00:59:08,278 - Of course. 1151 00:59:08,344 --> 00:59:10,113 He told me that. 1152 00:59:10,179 --> 00:59:10,780 - Who? 1153 00:59:10,847 --> 00:59:12,315 My dog. 1154 00:59:24,827 --> 00:59:27,363 - I recommend suspension. 1155 00:59:27,430 --> 00:59:28,698 - What? 1156 00:59:28,765 --> 00:59:31,301 - Oh, he is willful, insubordinate, 1157 00:59:31,367 --> 00:59:32,735 and a little liar. 1158 00:59:32,802 --> 00:59:34,003 - Now hold on. 1159 00:59:34,070 --> 00:59:36,372 - No, he's told me a bald-faced lie. 1160 00:59:36,439 --> 00:59:38,408 Invisible dog, indeed. 1161 00:59:38,474 --> 00:59:39,842 I have here his record since he's 1162 00:59:39,909 --> 00:59:41,778 been to this school. 1163 00:59:42,478 --> 00:59:44,347 Rudy, rude, angry. 1164 00:59:44,414 --> 00:59:45,415 Doesn't do his homework. 1165 00:59:45,481 --> 00:59:47,016 Doesn't participate in class. 1166 00:59:47,083 --> 00:59:49,419 He's disruptive and he cheats! 1167 00:59:49,485 --> 00:59:50,853 - No, no, no, whoa, whoa, whoa. 1168 00:59:50,920 --> 00:59:52,789 Back up the batsmobile. 1169 00:59:52,855 --> 00:59:55,024 Now you look at the date on that report. 1170 00:59:55,091 --> 00:59:57,860 When was the last time he did any of that stuff? 1171 00:59:57,927 --> 00:59:59,228 - Well, it's been several months 1172 00:59:59,295 --> 01:00:01,798 and he's shown signs of improvement. 1173 01:00:01,864 --> 01:00:03,232 Nevertheless-- 1174 01:00:03,299 --> 01:00:05,201 - Now I'll admit the boy was a handful 1175 01:00:05,268 --> 01:00:06,803 when we first got him. 1176 01:00:06,869 --> 01:00:09,038 His mother had just passed and his father 1177 01:00:09,105 --> 01:00:12,241 wasn't handling it well and that can affect a kid. 1178 01:00:12,308 --> 01:00:14,811 But then he started doing his homework 1179 01:00:14,877 --> 01:00:18,114 and his chores and respecting his grandma and I. 1180 01:00:18,181 --> 01:00:19,415 - Right. 1181 01:00:19,482 --> 01:00:22,051 - And that was just about three months ago. 1182 01:00:22,118 --> 01:00:24,253 Now do you know what also happened just about 1183 01:00:24,320 --> 01:00:25,822 three months ago? 1184 01:00:25,888 --> 01:00:27,724 He got that dog. 1185 01:00:27,790 --> 01:00:29,659 - You got him a dog? 1186 01:00:30,560 --> 01:00:32,628 - No, well he found the dog. 1187 01:00:32,695 --> 01:00:34,130 - A stray? 1188 01:00:34,197 --> 01:00:35,164 - Not exactly. 1189 01:00:35,231 --> 01:00:36,132 - He stole it! 1190 01:00:36,199 --> 01:00:36,933 - No! 1191 01:00:37,000 --> 01:00:39,102 He, ah, he dreamed it up. 1192 01:00:42,872 --> 01:00:45,642 - And the very next day he began to change. 1193 01:00:45,708 --> 01:00:48,411 It was really quite remarkable. 1194 01:00:48,478 --> 01:00:50,146 - He conjured it up. 1195 01:00:51,481 --> 01:00:53,383 Mrs. And Mr. Chilton, 1196 01:00:53,449 --> 01:00:55,985 do you believe in magic? 1197 01:00:56,052 --> 01:00:57,920 - No, of course not. 1198 01:00:58,855 --> 01:01:01,290 - We know it seems strange, but-- 1199 01:01:01,357 --> 01:01:02,792 - Seems? 1200 01:01:02,859 --> 01:01:06,396 - But it's made all the difference in Chance's life. 1201 01:01:06,462 --> 01:01:09,599 Lots of kids have an imaginary playmate 1202 01:01:09,665 --> 01:01:10,933 and psychologists say that-- 1203 01:01:11,000 --> 01:01:14,437 - Are you a psychiatrist, Mrs. Chilton? 1204 01:01:14,504 --> 01:01:15,972 - No. 1205 01:01:16,039 --> 01:01:19,242 - Well, I happen to have a degree in sociology 1206 01:01:19,308 --> 01:01:22,378 and this delusion is very dangerous. 1207 01:01:23,813 --> 01:01:25,314 The prisons for the criminally insane 1208 01:01:25,381 --> 01:01:29,952 are filled with people who hear voices in their head. 1209 01:01:30,019 --> 01:01:32,155 - Now hold on one blessed minute! 1210 01:01:32,221 --> 01:01:34,257 You saying our boy's a serial killer 1211 01:01:34,323 --> 01:01:36,359 because he's got an imaginary puppy? 1212 01:01:36,426 --> 01:01:37,960 - Well, imaginary puppies-- 1213 01:01:38,027 --> 01:01:39,062 - Now calm down, everybody. 1214 01:01:39,128 --> 01:01:40,563 Calm down, calm down everybody. 1215 01:01:40,630 --> 01:01:42,165 - She's so far out of line. 1216 01:01:42,231 --> 01:01:45,001 - I'm sure that's not what Ms. Magillicutty meant to imply. 1217 01:01:45,068 --> 01:01:45,968 - Actually, the possibility-- 1218 01:01:46,035 --> 01:01:47,403 - Be quiet, Frances. 1219 01:01:47,470 --> 01:01:48,538 - Ah! 1220 01:01:48,604 --> 01:01:49,605 - Be quiet. 1221 01:01:49,672 --> 01:01:51,074 Now listen, everybody, listen. 1222 01:01:51,140 --> 01:01:55,411 I'm sure there's a perfectly good solution to this. 1223 01:01:57,046 --> 01:01:59,449 - You can't talk about him at school. 1224 01:01:59,515 --> 01:02:01,217 Here at home it's okay, 1225 01:02:01,284 --> 01:02:03,219 but not at school. 1226 01:02:03,286 --> 01:02:04,087 - But why? 1227 01:02:04,821 --> 01:02:08,124 - 'Cause it's against the rules. 1228 01:02:08,191 --> 01:02:12,261 You're always talking about obeying the rules, right? 1229 01:02:12,328 --> 01:02:14,630 - But what if it's a stupid rule? 1230 01:02:14,697 --> 01:02:16,332 - Sometimes rules seem stupid 1231 01:02:16,399 --> 01:02:19,602 when they're there for reasons you don't understand. 1232 01:02:19,669 --> 01:02:21,037 - Like what? 1233 01:02:21,104 --> 01:02:22,905 - Well, in this case, oh, I don't know. 1234 01:02:22,972 --> 01:02:24,807 It doesn't make sense to me, either. 1235 01:02:24,874 --> 01:02:26,342 I hate Ms. Magillicutty. 1236 01:02:26,409 --> 01:02:30,446 - Ah, you know what I said about hate, Chance. 1237 01:02:30,513 --> 01:02:32,381 - But she's so mean. 1238 01:02:32,448 --> 01:02:35,084 Maybe you should forgive her. 1239 01:02:35,151 --> 01:02:36,119 - No way! 1240 01:02:36,185 --> 01:02:38,721 - Okay, that's your choice. 1241 01:02:38,788 --> 01:02:40,923 Why don't you get into bed now? 1242 01:02:40,990 --> 01:02:44,427 It's time to get a good night's sleep. 1243 01:02:44,494 --> 01:02:45,461 - Okay. 1244 01:03:15,925 --> 01:03:18,461 So, how'd ya sleep? 1245 01:03:26,769 --> 01:03:27,603 - Did not. 1246 01:03:28,571 --> 01:03:31,707 - Hmm, I can tell you're really tired. 1247 01:03:31,774 --> 01:03:32,975 You wanna know how? 1248 01:03:33,042 --> 01:03:34,477 - 'Cause you know everything? 1249 01:03:34,544 --> 01:03:35,978 - That. 1250 01:03:36,045 --> 01:03:38,714 Plus, you're brushing your teeth with hair gel. 1251 01:03:46,656 --> 01:03:48,824 - Keep laughing, mop face! 1252 01:03:48,891 --> 01:03:50,326 No, no, no, don't do it. 1253 01:04:01,804 --> 01:04:03,539 That water was cold. 1254 01:04:04,574 --> 01:04:05,675 - No! 1255 01:04:11,614 --> 01:04:13,316 - Look, maybe it'll help you to know 1256 01:04:13,382 --> 01:04:15,451 that the reason that Ms. Magillicutty is so upset 1257 01:04:15,518 --> 01:04:18,254 over you talking to your dog is because 1258 01:04:18,321 --> 01:04:20,489 she lives with her mother who is very old 1259 01:04:20,556 --> 01:04:22,391 and has dementia. 1260 01:04:22,458 --> 01:04:23,593 - What's dementia? 1261 01:04:23,659 --> 01:04:26,295 - It's a sickness of the mind. 1262 01:04:26,362 --> 01:04:28,231 She lost her memory and she doesn't even 1263 01:04:28,297 --> 01:04:29,999 know her own daughter. 1264 01:04:30,066 --> 01:04:31,701 And she talks to her husband who's been dead 1265 01:04:31,767 --> 01:04:33,135 over 10 years. 1266 01:04:34,036 --> 01:04:35,671 And she screams at night because she thinks 1267 01:04:35,738 --> 01:04:38,374 there's monsters in the closet. 1268 01:04:38,441 --> 01:04:42,178 - I used to think there was a monster in my closet. 1269 01:04:42,245 --> 01:04:43,913 - So that's what Ms. Magillicutty comes 1270 01:04:43,980 --> 01:04:46,415 home to every night. 1271 01:04:46,482 --> 01:04:47,617 Kinda tough, huh? 1272 01:04:47,683 --> 01:04:48,584 - Yeah. 1273 01:04:49,485 --> 01:04:51,787 - And so when she sees you talking to a dog 1274 01:04:51,854 --> 01:04:53,589 that she can't see, 1275 01:04:53,656 --> 01:04:57,360 she thinks you might be sick like her mom. 1276 01:04:57,426 --> 01:05:01,464 - So she acts that way because she cares? 1277 01:05:01,530 --> 01:05:02,265 - Exactly. 1278 01:05:02,331 --> 01:05:04,333 She worries about you. 1279 01:05:04,400 --> 01:05:07,270 Even though she doesn't show it in the best way. 1280 01:05:07,336 --> 01:05:09,372 - Okay, I forgive her. 1281 01:05:10,072 --> 01:05:11,307 Want some bacon? 1282 01:05:12,041 --> 01:05:13,609 Yum yum. 1283 01:05:16,979 --> 01:05:19,448 Here we are. 1284 01:05:19,515 --> 01:05:20,683 Let me go. 1285 01:05:20,750 --> 01:05:22,685 All right. 1286 01:05:22,752 --> 01:05:24,153 - Hey, Jorel! 1287 01:05:24,220 --> 01:05:25,721 Are you guys ready? 1288 01:05:25,788 --> 01:05:27,023 Ready! 1289 01:05:31,661 --> 01:05:32,561 Ready? 1290 01:05:32,628 --> 01:05:34,764 - I was born ready. 1291 01:05:34,830 --> 01:05:35,598 Or not. 1292 01:05:36,732 --> 01:05:38,701 Okay, let's go. 1293 01:05:38,768 --> 01:05:39,969 Whoa! 1294 01:05:51,480 --> 01:05:52,648 Woo! 1295 01:06:08,764 --> 01:06:09,699 - Did you hear that, Chance? 1296 01:06:09,765 --> 01:06:10,633 What? 1297 01:06:10,700 --> 01:06:11,701 - We heard a howl! 1298 01:06:11,767 --> 01:06:12,668 A happy howl. 1299 01:06:12,735 --> 01:06:13,869 Was that you? 1300 01:06:13,936 --> 01:06:15,304 - Was it Abba? 1301 01:06:17,707 --> 01:06:19,675 - See, there is no dog. 1302 01:06:21,177 --> 01:06:23,079 It doesn't exist. 1303 01:06:23,145 --> 01:06:24,547 It's in his head. 1304 01:06:24,613 --> 01:06:25,681 He's crazy. 1305 01:06:25,748 --> 01:06:27,450 Sick in the brain. 1306 01:06:27,516 --> 01:06:31,687 Maybe that's why your mom and dad left you. 1307 01:06:31,754 --> 01:06:32,855 Uh! 1308 01:06:52,341 --> 01:06:53,743 - Why did you stop? 1309 01:06:53,809 --> 01:06:55,811 - Didn't you see him? 1310 01:06:55,878 --> 01:06:56,712 - See what? 1311 01:06:58,280 --> 01:06:59,181 - Abba, my dog. 1312 01:06:59,248 --> 01:07:00,816 Didn't you see him? 1313 01:07:02,685 --> 01:07:04,186 He was right here. 1314 01:07:04,253 --> 01:07:05,721 He was right... 1315 01:07:07,590 --> 01:07:08,824 Maybe I am crazy. 1316 01:07:10,926 --> 01:07:12,261 I have dementia. 1317 01:07:20,936 --> 01:07:22,104 - What's wrong, honey? 1318 01:07:22,171 --> 01:07:23,639 - Miss Johnson! 1319 01:07:26,509 --> 01:07:29,779 - What's the matter, little angel? 1320 01:07:29,845 --> 01:07:30,679 It's okay. 1321 01:07:31,847 --> 01:07:32,681 - Chance? 1322 01:07:34,483 --> 01:07:37,787 Miss Johnson was just giving us some good news. 1323 01:07:37,853 --> 01:07:38,988 It looks like you and your dad 1324 01:07:39,054 --> 01:07:41,056 will be able to be reunited soon. 1325 01:07:41,123 --> 01:07:42,691 - Yeah, Chance. 1326 01:07:42,758 --> 01:07:44,226 He's doing well. 1327 01:07:44,293 --> 01:07:45,728 Really well and he's so sorry about everything 1328 01:07:45,795 --> 01:07:47,563 and he loves you so much. 1329 01:07:47,630 --> 01:07:50,866 He'd really like to see you and I think it'd be okay. 1330 01:07:50,933 --> 01:07:52,568 His hearing is in three weeks. 1331 01:07:52,635 --> 01:07:54,069 And if you could spend some time with him before-- 1332 01:07:54,136 --> 01:07:55,171 - No! 1333 01:07:55,237 --> 01:07:56,605 This is all his fault! 1334 01:07:56,672 --> 01:07:59,275 I never want to see him again ever! 1335 01:07:59,341 --> 01:08:00,843 I hate him! 1336 01:08:10,286 --> 01:08:11,854 Chance? 1337 01:08:11,921 --> 01:08:14,256 - No, you're not real! 1338 01:08:14,323 --> 01:08:16,725 You're only there 'cause I'm crazy. 1339 01:08:16,792 --> 01:08:18,194 Uh-uh. 1340 01:08:18,260 --> 01:08:20,062 - Now I'll never have my dream come true. 1341 01:08:20,129 --> 01:08:22,798 Oh, you're not crazy. 1342 01:08:24,266 --> 01:08:25,768 - Go away! 1343 01:08:25,835 --> 01:08:27,403 I hate you! 1344 01:08:27,470 --> 01:08:30,272 I don't believe in you anymore. 1345 01:08:33,843 --> 01:08:35,744 - Honey, you okay? 1346 01:08:35,811 --> 01:08:37,947 Are you talking to your dog? 1347 01:08:38,013 --> 01:08:39,748 - Don't be stupid, Grandma. 1348 01:08:39,815 --> 01:08:41,150 There is no dog. 1349 01:08:56,098 --> 01:08:57,099 Go away. 1350 01:08:57,166 --> 01:08:58,133 - Chance. 1351 01:08:58,200 --> 01:08:59,034 Just go away! 1352 01:08:59,101 --> 01:09:00,402 Get out of here! 1353 01:09:10,880 --> 01:09:13,315 - Ms. Chilton, this is Ms. Magillicutty, 1354 01:09:13,382 --> 01:09:14,984 the school guidance counselor. 1355 01:09:15,050 --> 01:09:16,252 Remember me? 1356 01:09:18,754 --> 01:09:20,756 I'm looking at your grandson's records 1357 01:09:20,823 --> 01:09:22,958 and he hasn't turned in his homework 1358 01:09:23,025 --> 01:09:24,760 in over two weeks now. 1359 01:09:24,827 --> 01:09:28,330 He's become withdrawn, antisocial. 1360 01:09:28,397 --> 01:09:31,734 I believe it's beginning again, Mrs. Chilton. 1361 01:09:31,800 --> 01:09:35,971 If you'd like I can recommend a good psychiatrist. 1362 01:09:37,072 --> 01:09:37,873 Hello? 1363 01:09:39,008 --> 01:09:39,842 Hello? 1364 01:09:43,212 --> 01:09:45,881 Can see where he gets it from. 1365 01:09:58,494 --> 01:10:00,296 - Can't stand you any longer. 1366 01:10:00,362 --> 01:10:02,164 I've gotta get out of this house. 1367 01:10:03,432 --> 01:10:04,934 - Stop him, Chance. 1368 01:10:05,000 --> 01:10:06,602 Don't let him go. 1369 01:10:06,669 --> 01:10:08,771 Don't fall asleep or I'll die. 1370 01:10:08,837 --> 01:10:09,838 Wake up. 1371 01:10:09,905 --> 01:10:10,973 Wake up! 1372 01:10:11,040 --> 01:10:12,007 Wake up! 1373 01:10:12,074 --> 01:10:13,776 Wake up! 1374 01:10:13,842 --> 01:10:14,677 Wake up! 1375 01:10:15,311 --> 01:10:16,111 Wake up! 1376 01:10:16,178 --> 01:10:18,013 Wake up. 1377 01:10:18,080 --> 01:10:19,481 Wake up. 1378 01:10:19,548 --> 01:10:22,651 Wake up, you're having a nightmare. 1379 01:10:23,986 --> 01:10:25,421 - I let her die. 1380 01:10:25,487 --> 01:10:27,056 I was supposed to watch after her 1381 01:10:27,122 --> 01:10:28,991 and I fell asleep. 1382 01:10:29,058 --> 01:10:30,826 Oh no, Chance. 1383 01:10:30,893 --> 01:10:32,728 It's not your fault. 1384 01:10:32,795 --> 01:10:33,629 Oh, hush. 1385 01:10:34,296 --> 01:10:35,864 Hush now. 1386 01:10:35,931 --> 01:10:37,032 Hush. 1387 01:10:37,099 --> 01:10:39,034 You're 1388 01:10:39,101 --> 01:10:40,035 back. 1389 01:10:40,102 --> 01:10:41,270 I never left. 1390 01:10:41,337 --> 01:10:43,172 - I thought I drove you away. 1391 01:10:43,239 --> 01:10:45,040 Oh, can't be done. 1392 01:10:45,107 --> 01:10:47,176 - But I told you to get lost. 1393 01:10:47,242 --> 01:10:49,645 - I wasn't the one who was lost. 1394 01:10:49,712 --> 01:10:51,013 You were. 1395 01:10:51,080 --> 01:10:53,849 Ooh, pretty bad nightmare, huh? 1396 01:10:55,117 --> 01:10:56,619 Listen to me, Chance. 1397 01:10:56,685 --> 01:10:58,654 Your mom was very sick 1398 01:10:58,721 --> 01:11:02,224 and there was nothing anybody could do to stop it. 1399 01:11:02,291 --> 01:11:03,492 - How about you? 1400 01:11:03,559 --> 01:11:06,629 How come you couldn't save her? 1401 01:11:06,695 --> 01:11:09,498 - Aw, Chance, everyone dies. 1402 01:11:09,565 --> 01:11:12,768 What's important is how you live. 1403 01:11:12,835 --> 01:11:16,038 Your mom lived a good, full life. 1404 01:11:16,105 --> 01:11:19,074 Even if it was a short one. 1405 01:11:19,141 --> 01:11:21,410 She was a wonderful person. 1406 01:11:22,611 --> 01:11:24,980 Do you want to see her again? 1407 01:11:25,047 --> 01:11:26,248 - How? 1408 01:11:26,315 --> 01:11:28,083 - Take my paw. 1409 01:11:28,150 --> 01:11:29,451 Now lay down. 1410 01:11:33,088 --> 01:11:36,925 Now shut your eyes and breathe slowly. 1411 01:11:36,992 --> 01:11:41,397 Now imagine the most beautiful place you can. 1412 01:11:41,463 --> 01:11:43,999 Imagine that you're there 1413 01:11:44,066 --> 01:11:45,000 and I'm there 1414 01:11:46,101 --> 01:11:47,936 and your mom is there. 1415 01:11:49,171 --> 01:11:51,840 Oh, good boy, Abba. 1416 01:11:51,907 --> 01:11:53,008 Mom! 1417 01:11:58,213 --> 01:11:59,148 - I love you. 1418 01:11:59,214 --> 01:12:00,916 I love you. 1419 01:12:03,619 --> 01:12:05,621 - You look good. 1420 01:12:05,688 --> 01:12:08,023 Abba's watching after you. 1421 01:12:10,025 --> 01:12:11,260 How's your dad? 1422 01:12:11,326 --> 01:12:12,961 - I don't know. 1423 01:12:13,028 --> 01:12:14,029 I don't care. 1424 01:12:15,030 --> 01:12:18,100 - Chance, that breaks my heart to hear. 1425 01:12:18,167 --> 01:12:20,636 I love your daddy very much. 1426 01:12:20,703 --> 01:12:22,237 - But he let you die. 1427 01:12:22,304 --> 01:12:26,675 - No, baby boy, there was nothing he could do to stop it. 1428 01:12:27,876 --> 01:12:31,680 He fought so hard for me, but it was beyond him. 1429 01:12:31,747 --> 01:12:34,583 That's what made him so sad and angry. 1430 01:12:34,650 --> 01:12:37,019 Upsetting him and you was the worst part 1431 01:12:37,086 --> 01:12:38,487 of my going away. 1432 01:12:39,688 --> 01:12:41,790 You know what made it okay, though? 1433 01:12:41,857 --> 01:12:43,692 Knowing that you have each other. 1434 01:12:43,759 --> 01:12:45,694 As long as you were by his side, 1435 01:12:45,761 --> 01:12:49,465 a little piece of me always would be, too. 1436 01:12:50,632 --> 01:12:53,435 You need to forgive your daddy. 1437 01:13:04,446 --> 01:13:06,048 Maybe you should. 1438 01:13:06,115 --> 01:13:07,182 - Huh? 1439 01:13:07,249 --> 01:13:08,884 - Forgive your daddy. 1440 01:13:08,951 --> 01:13:12,287 It's important to do what your parents ask you to do. 1441 01:13:12,354 --> 01:13:14,556 That's rule number five. 1442 01:13:19,495 --> 01:13:22,164 - Your children are learning all sorts of things. 1443 01:13:22,231 --> 01:13:24,433 This is Oscar, our class rat. 1444 01:13:24,500 --> 01:13:25,901 And the children just love him. 1445 01:13:25,968 --> 01:13:28,404 They get to take turns feeding him 1446 01:13:28,470 --> 01:13:29,905 and cleaning his cage. 1447 01:13:29,972 --> 01:13:32,641 It teaches them responsibility and teamwork. 1448 01:13:32,708 --> 01:13:35,244 - What happens when the thing dies? 1449 01:13:35,310 --> 01:13:38,447 - Well, then they learn about that. 1450 01:13:38,514 --> 01:13:39,948 Any more questions? 1451 01:13:40,015 --> 01:13:41,183 - Uh, yeah. 1452 01:13:41,250 --> 01:13:45,120 What's the deal with this stupid invisible dog? 1453 01:13:45,187 --> 01:13:46,522 - Excuse me? 1454 01:13:46,588 --> 01:13:48,891 - My kid, keep talking about some dog. 1455 01:13:48,957 --> 01:13:50,592 What are you teaching these kids? 1456 01:13:50,659 --> 01:13:53,262 - Yeah, my daughter goes on and on about him. 1457 01:13:53,328 --> 01:13:55,063 He's supposedly magical? 1458 01:13:55,130 --> 01:13:57,232 Is this some sort of book you're reading to them? 1459 01:13:57,299 --> 01:13:58,600 - No. 1460 01:13:58,667 --> 01:14:00,002 - Yeah, my kid does the same thing. 1461 01:14:00,068 --> 01:14:02,571 The dog says this, the dog says that. 1462 01:14:02,638 --> 01:14:04,740 Apparently, the dog doesn't think it's 1463 01:14:04,807 --> 01:14:07,876 a good idea if I have a few beers after work. 1464 01:14:07,943 --> 01:14:09,178 Now what's the deal with that? 1465 01:14:09,244 --> 01:14:10,612 - Smart thing. 1466 01:14:10,679 --> 01:14:11,547 - Look, I assure you that none of this is 1467 01:14:11,613 --> 01:14:12,648 coming from me. 1468 01:14:12,714 --> 01:14:14,550 The dog may be right. 1469 01:14:14,616 --> 01:14:16,084 Yeah. 1470 01:14:17,186 --> 01:14:18,987 - What do you mean by that? 1471 01:14:19,054 --> 01:14:23,225 - Depending on how many you mean by a few. 1472 01:14:23,292 --> 01:14:24,560 - Pff. 1473 01:14:24,626 --> 01:14:25,727 - My kid talks about the dog, too, 1474 01:14:25,794 --> 01:14:27,196 but I gotta tell you, 1475 01:14:27,262 --> 01:14:29,331 he's only teaching these kids good things. 1476 01:14:29,398 --> 01:14:30,833 Right, absolutely. 1477 01:14:30,899 --> 01:14:34,236 - Yeah, like how to disrespect their elders. 1478 01:14:34,303 --> 01:14:36,171 - Let me ask you this. 1479 01:14:36,238 --> 01:14:37,473 While you were getting drunk, 1480 01:14:37,539 --> 01:14:39,441 did your son act disrespectfully 1481 01:14:39,508 --> 01:14:42,010 or did he simply make an observation? 1482 01:14:42,077 --> 01:14:42,911 - Mmm-hmm. 1483 01:14:43,645 --> 01:14:44,680 - Hey. 1484 01:14:45,481 --> 01:14:47,216 Lady. 1485 01:14:47,282 --> 01:14:48,617 Go suck a lemon. 1486 01:14:49,618 --> 01:14:52,387 - Don't speak to my wife like that. 1487 01:14:52,454 --> 01:14:53,589 - I will... 1488 01:15:02,164 --> 01:15:03,432 - I think she's right. 1489 01:15:03,499 --> 01:15:05,634 The dog only teaches good things. 1490 01:15:05,701 --> 01:15:08,136 One boy gave my son a bicycle after 1491 01:15:08,203 --> 01:15:10,205 learning about sharing. 1492 01:15:10,272 --> 01:15:13,041 - And my son is physically challenged. 1493 01:15:13,108 --> 01:15:14,743 He didn't have any friends until the dog 1494 01:15:14,810 --> 01:15:16,578 told them to be nice to him. 1495 01:15:16,645 --> 01:15:18,113 Aw. 1496 01:15:19,381 --> 01:15:22,584 - Do you know how crazy you sound, woman? 1497 01:15:22,651 --> 01:15:24,720 - Okay, let's not start calling names. 1498 01:15:24,786 --> 01:15:26,355 I called her a woman. 1499 01:15:26,421 --> 01:15:27,656 - You called her crazy. 1500 01:15:27,723 --> 01:15:30,092 I think this dog is a good thing. 1501 01:15:30,158 --> 01:15:32,294 I heard he helped him handle some bullies. 1502 01:15:32,361 --> 01:15:34,363 Like a guard dog. 1503 01:15:34,429 --> 01:15:36,265 - There is no dog! 1504 01:15:36,331 --> 01:15:37,666 It's imaginary! 1505 01:15:37,733 --> 01:15:39,201 - Well, what's wrong with that? 1506 01:15:39,268 --> 01:15:42,738 Imagination is a good thing for a child. 1507 01:15:42,804 --> 01:15:45,874 - These kids won't know what's real. 1508 01:15:45,941 --> 01:15:47,609 It is a hard world out there 1509 01:15:47,676 --> 01:15:51,146 and no imaginary dog is gonna protect them. 1510 01:15:51,213 --> 01:15:54,049 - Or magically make everything okay. 1511 01:15:54,116 --> 01:15:56,351 I say that all talk of this dog 1512 01:15:56,418 --> 01:15:58,720 should be banned from this school. 1513 01:15:58,787 --> 01:16:00,923 Yes, I agree. 1514 01:16:05,327 --> 01:16:07,696 - You're absolutely right! 1515 01:16:08,730 --> 01:16:11,033 We've already dealt with the boy 1516 01:16:11,099 --> 01:16:12,301 who started this, 1517 01:16:12,367 --> 01:16:14,269 but it's clear we need to see to it that no 1518 01:16:14,336 --> 01:16:18,907 other children talk about this dog in school, either. 1519 01:16:19,708 --> 01:16:21,376 - I'd fight that rule. 1520 01:16:21,443 --> 01:16:22,277 Yeah. 1521 01:16:22,344 --> 01:16:23,745 Yes. 1522 01:16:23,812 --> 01:16:25,180 - You can't tell kids what to talk about. 1523 01:16:25,247 --> 01:16:28,283 Haven't you ever heard the right to free speech? 1524 01:16:28,350 --> 01:16:30,752 It's the First Amendment, 1525 01:16:30,819 --> 01:16:34,690 which apparently you teach at this school. 1526 01:16:34,756 --> 01:16:36,124 - Here, here. 1527 01:16:57,579 --> 01:16:58,413 - Hey! 1528 01:17:01,850 --> 01:17:05,988 This matter should be brought before the school board. 1529 01:17:06,054 --> 01:17:08,290 There's a meeting Saturday afternoon 1530 01:17:08,357 --> 01:17:10,058 in the auditorium. 1531 01:17:12,394 --> 01:17:16,999 And I'm telling all of you as a licensed professional, 1532 01:17:17,065 --> 01:17:19,634 this fantasy is spreading 1533 01:17:19,701 --> 01:17:21,370 and it is dangerous! 1534 01:17:25,507 --> 01:17:27,409 - Thank you, Ms. Magillicutty. 1535 01:17:27,476 --> 01:17:29,978 You may get off the table now. 1536 01:17:33,382 --> 01:17:35,083 - Excuse me. 1537 01:17:35,150 --> 01:17:37,419 Excuse me, hey, may I say something? 1538 01:17:37,486 --> 01:17:38,453 - You are? 1539 01:17:38,520 --> 01:17:40,722 - I'm Sally Wilks' mom. 1540 01:17:40,789 --> 01:17:42,958 - Go ahead, madam. 1541 01:17:43,025 --> 01:17:45,127 - My daughter was painfully shy. 1542 01:17:45,193 --> 01:17:47,496 Throughout first grade and the second grade 1543 01:17:47,562 --> 01:17:48,897 and the first half of third grade, 1544 01:17:48,964 --> 01:17:52,434 she had no friends, no friends at all, 1545 01:17:52,501 --> 01:17:55,303 till she met the boy with the invisible dog. 1546 01:17:55,370 --> 01:17:57,172 And he was kind to her. 1547 01:17:57,239 --> 01:17:59,441 And now not only does she have one friend, 1548 01:17:59,508 --> 01:18:01,176 she has many. 1549 01:18:01,243 --> 01:18:02,911 And I know this sounds kind of crazy, 1550 01:18:02,978 --> 01:18:06,381 but I think that dog's kind of magical. 1551 01:18:07,449 --> 01:18:10,252 - I'd like to back that up. 1552 01:18:10,318 --> 01:18:13,055 My grandson had a hard time last summer 1553 01:18:13,121 --> 01:18:15,290 when he lost his mother. 1554 01:18:15,357 --> 01:18:19,161 And I'm afraid he didn't come out of it very well. 1555 01:18:19,227 --> 01:18:23,031 Among other things he was telling lies all the time. 1556 01:18:23,098 --> 01:18:26,134 As a punishment that we thought fit the crime, 1557 01:18:26,201 --> 01:18:30,739 we put hot sauce on his tongue every time he fibbed. 1558 01:18:30,806 --> 01:18:34,509 But he did it so much he got used to it. 1559 01:18:34,576 --> 01:18:35,410 - Hey! 1560 01:18:37,479 --> 01:18:38,513 Good one. 1561 01:18:40,115 --> 01:18:43,552 - Well anyway, when he grew close to that dog, 1562 01:18:43,618 --> 01:18:45,387 whether real or fake, 1563 01:18:48,056 --> 01:18:51,927 he changed his life in only good ways. 1564 01:18:51,993 --> 01:18:54,029 He hasn't told a lie since. 1565 01:18:54,096 --> 01:18:56,465 - And claims the dog is real. 1566 01:18:56,531 --> 01:18:57,499 Lies! 1567 01:18:57,566 --> 01:18:59,534 - Ms. Magillicutty, please. 1568 01:19:02,871 --> 01:19:04,973 - I'm, I'm Robby's dad. 1569 01:19:06,575 --> 01:19:08,310 Um, when I was a kid, 1570 01:19:09,811 --> 01:19:12,380 I got picked on a lot. 1571 01:19:12,447 --> 01:19:13,782 Bullied. 1572 01:19:13,849 --> 01:19:16,284 And I grew to hate bullies. 1573 01:19:17,452 --> 01:19:21,423 I mean, really, really despised them. 1574 01:19:21,490 --> 01:19:23,291 So you can imagine how I felt 1575 01:19:23,358 --> 01:19:26,862 when my boy turned out to be a bully. 1576 01:19:28,196 --> 01:19:31,266 He was pickin' on kids that were smaller than he was, 1577 01:19:31,333 --> 01:19:34,436 being mean, and I tried everything I could 1578 01:19:34,503 --> 01:19:36,304 do to get him to stop. 1579 01:19:36,371 --> 01:19:39,474 I tried explaining why it was bad. 1580 01:19:40,675 --> 01:19:43,378 I tried punishing him. 1581 01:19:43,445 --> 01:19:45,480 I even tried bribing him. 1582 01:19:46,648 --> 01:19:47,883 Nothing worked. 1583 01:19:48,784 --> 01:19:49,618 Nothing. 1584 01:19:50,552 --> 01:19:54,055 And I gotta tell you, it was killing me. 1585 01:19:54,122 --> 01:19:57,259 And then this, this dog came along. 1586 01:19:59,561 --> 01:20:02,364 And somehow everything changed. 1587 01:20:03,665 --> 01:20:05,233 My boy is different 1588 01:20:06,434 --> 01:20:10,071 and I will be forever grateful for that. 1589 01:20:10,138 --> 01:20:14,442 This dog has only a good influence on these kids. 1590 01:20:27,923 --> 01:20:29,224 - We've considered this matter 1591 01:20:29,291 --> 01:20:32,360 and bottom line is, there is no dog. 1592 01:20:37,933 --> 01:20:39,668 The dog does not exist. 1593 01:20:39,734 --> 01:20:40,669 Therefore, we cannot allow-- 1594 01:20:40,735 --> 01:20:41,937 - Excuse me. 1595 01:20:42,704 --> 01:20:44,306 My name is Jenny Johnson 1596 01:20:44,372 --> 01:20:47,442 and I work for Child Protective Services. 1597 01:20:47,509 --> 01:20:48,810 I think I know a little something about 1598 01:20:48,877 --> 01:20:50,145 what's good or bad for a child. 1599 01:20:50,212 --> 01:20:53,114 It's my job to determine just that 1600 01:20:53,181 --> 01:20:56,551 and the reason I'm here observing today. 1601 01:20:57,452 --> 01:20:59,187 But I believe you're about to make a judgment 1602 01:20:59,254 --> 01:21:02,824 on the assumption that this dog does not exist. 1603 01:21:02,891 --> 01:21:05,560 Before you do, I say he is real. 1604 01:21:07,462 --> 01:21:08,530 Yes. 1605 01:21:11,633 --> 01:21:14,769 - You're saying the dog exists. 1606 01:21:14,836 --> 01:21:16,338 - Yes. 1607 01:21:16,404 --> 01:21:18,506 Just because you can't see him or touch him 1608 01:21:18,573 --> 01:21:20,108 doesn't mean he isn't real. 1609 01:21:20,175 --> 01:21:21,943 - Well apparently everybody's having 1610 01:21:22,010 --> 01:21:24,045 Fruit Loops for breakfast. 1611 01:21:26,815 --> 01:21:28,250 - Miss Johnson. 1612 01:21:28,316 --> 01:21:32,087 - Superintendent Jacobs, let me ask you this. 1613 01:21:32,153 --> 01:21:33,455 Is love real? 1614 01:21:34,155 --> 01:21:35,724 - Of course. 1615 01:21:35,790 --> 01:21:37,492 - How do you know? 1616 01:21:37,559 --> 01:21:38,627 You can't see it. 1617 01:21:38,693 --> 01:21:39,694 You can't touch it. 1618 01:21:39,761 --> 01:21:41,896 How do we know it exists? 1619 01:21:41,963 --> 01:21:43,965 - Because we feel it. 1620 01:21:44,032 --> 01:21:45,066 - Exactly. 1621 01:21:45,734 --> 01:21:47,535 Because we feel it. 1622 01:21:48,436 --> 01:21:50,372 Because of the effect it has on us. 1623 01:21:50,438 --> 01:21:52,173 The proof that love exists is shown 1624 01:21:52,240 --> 01:21:54,609 through how it changes us. 1625 01:21:55,910 --> 01:21:58,613 Just look at these children. 1626 01:21:58,680 --> 01:22:00,515 These caring, sharing, 1627 01:22:01,816 --> 01:22:03,351 loving children. 1628 01:22:05,687 --> 01:22:07,756 I think they're your proof 1629 01:22:07,822 --> 01:22:09,624 that the dog is real. 1630 01:22:20,435 --> 01:22:22,170 - Some people are so close-minded, 1631 01:22:22,237 --> 01:22:23,972 they'll never believe, no matter how much proof 1632 01:22:24,039 --> 01:22:25,907 is handed to them. 1633 01:22:25,974 --> 01:22:27,509 So the time has come, Chance, 1634 01:22:27,575 --> 01:22:29,311 for you to remember who taught you all 1635 01:22:29,377 --> 01:22:31,713 these lessons before I did. 1636 01:22:40,722 --> 01:22:43,358 - I'm sorry, Miss Johnson. 1637 01:22:43,425 --> 01:22:45,794 - I learned it all from my father! 1638 01:22:45,860 --> 01:22:46,761 Oh! 1639 01:22:49,497 --> 01:22:51,833 - Everything that I taught the other kids, 1640 01:22:51,900 --> 01:22:54,669 I learned it all from my father. 1641 01:23:08,850 --> 01:23:10,452 - Silence, please. 1642 01:23:10,518 --> 01:23:14,622 Well, then in spite of this new information, 1643 01:23:14,689 --> 01:23:18,660 I believe that we can dismiss this entire matter. 1644 01:23:30,839 --> 01:23:32,340 - Is it true, Watson? 1645 01:23:32,407 --> 01:23:35,009 Your dad taught you all that? 1646 01:23:35,076 --> 01:23:36,611 - What about Abba? 1647 01:23:36,678 --> 01:23:37,679 He's not real? 1648 01:23:37,746 --> 01:23:39,180 - Oh, he's real. 1649 01:23:39,247 --> 01:23:41,883 It's just the grownups couldn't accept that. 1650 01:23:41,950 --> 01:23:43,118 - Is he here? 1651 01:23:43,184 --> 01:23:44,219 - Yeah, yeah. 1652 01:23:44,285 --> 01:23:45,720 He's right there. 1653 01:23:50,925 --> 01:23:52,260 Abba! 1654 01:23:52,327 --> 01:23:54,562 You can see him! 1655 01:23:54,629 --> 01:23:55,997 You can see him! 1656 01:23:56,064 --> 01:23:57,699 I'm not crazy! 1657 01:23:57,766 --> 01:23:59,801 I don't have dementia! 1658 01:23:59,868 --> 01:24:02,804 - What are they looking at? 1659 01:24:02,871 --> 01:24:03,905 - Who knows. 1660 01:24:03,972 --> 01:24:05,774 Might be the invisible dog. 1661 01:24:20,622 --> 01:24:24,659 Hey guys, there's Ms. Magillicutty. 1662 01:24:31,800 --> 01:24:33,535 Now that's the old knee slap. 1663 01:24:34,369 --> 01:24:35,870 A real knee slapper. 1664 01:24:51,920 --> 01:24:54,088 - Oh, you're a good kisser. 1665 01:25:03,331 --> 01:25:05,800 Ms. Magillicutty. 1666 01:25:08,903 --> 01:25:10,672 - Did you see that dog? 1667 01:25:10,738 --> 01:25:11,339 Yeah. 1668 01:25:11,406 --> 01:25:13,074 Of course. 1669 01:25:13,141 --> 01:25:14,042 - He's real? 1670 01:25:14,108 --> 01:25:15,810 Of course. 1671 01:25:17,212 --> 01:25:20,014 - I am so sorry for not believing. 1672 01:25:20,081 --> 01:25:21,616 - It's okay. 1673 01:25:21,683 --> 01:25:22,884 We forgive you. 1674 01:25:22,951 --> 01:25:24,319 Yeah. 1675 01:25:25,820 --> 01:25:26,654 - Wow. 1676 01:25:34,162 --> 01:25:36,464 - People can be pretty stupid. 1677 01:25:36,531 --> 01:25:37,866 - What do you mean? 1678 01:25:37,932 --> 01:25:39,334 - Well, they get one idea in their mind 1679 01:25:39,400 --> 01:25:41,135 and won't listen to any other. 1680 01:25:41,202 --> 01:25:44,339 - Yeah, they can be pretty obtuse. 1681 01:25:44,405 --> 01:25:45,840 - What's that? 1682 01:25:45,907 --> 01:25:47,108 - It means they get one thing in their mind 1683 01:25:47,175 --> 01:25:49,644 and won't listen to any other. 1684 01:25:50,678 --> 01:25:52,947 - Want to know what's the worst part about it? 1685 01:25:53,014 --> 01:25:54,182 What? 1686 01:25:54,249 --> 01:25:55,350 - All those people were deciding what 1687 01:25:55,416 --> 01:25:57,519 I could or couldn't do, 1688 01:25:57,585 --> 01:25:58,786 and none of them wanted to hear what 1689 01:25:58,853 --> 01:26:00,688 I had to say about it. 1690 01:26:02,156 --> 01:26:03,558 - I know. 1691 01:26:03,625 --> 01:26:04,993 It's tough to be in a hearing where people 1692 01:26:05,059 --> 01:26:06,995 are deciding your fate for you. 1693 01:26:07,061 --> 01:26:10,698 Then at least you had Grandma and Grandpa to back you up. 1694 01:26:10,765 --> 01:26:14,269 And Miss Johnson and lots of friends. 1695 01:26:15,570 --> 01:26:17,539 Sure would be horrible if you were there all 1696 01:26:17,605 --> 01:26:20,909 alone with no one who believed in you. 1697 01:26:20,975 --> 01:26:23,178 That'd be terrible, wouldn't it? 1698 01:26:23,244 --> 01:26:24,279 - Oh no. 1699 01:26:25,013 --> 01:26:26,614 Grandma! Grandpa! 1700 01:26:58,379 --> 01:27:00,081 - Your Honor. 1701 01:27:00,148 --> 01:27:01,749 Case number 1517. 1702 01:27:02,517 --> 01:27:03,918 Jonathan Watson. 1703 01:27:08,690 --> 01:27:12,293 - Mr. Watson, do you have representation? 1704 01:27:15,797 --> 01:27:17,498 - No, Your Honor. 1705 01:27:17,565 --> 01:27:19,734 I just want a chance to explain myself 1706 01:27:19,801 --> 01:27:21,636 and then I'll leave it up to the court 1707 01:27:21,703 --> 01:27:24,072 to decide if I get to be with my son. 1708 01:27:24,138 --> 01:27:25,707 - You're sure? 1709 01:27:25,773 --> 01:27:27,041 - Yes, sir. 1710 01:27:27,108 --> 01:27:30,945 - Well, we're a little more informal in family court, 1711 01:27:31,012 --> 01:27:32,614 so I'll allow it. 1712 01:27:32,680 --> 01:27:34,415 - Excuse me, Your Honor. 1713 01:27:34,482 --> 01:27:37,819 Jenny Johnson, Child Protective Services. 1714 01:27:37,885 --> 01:27:39,354 - Yes, Miss Johnson. 1715 01:27:39,420 --> 01:27:40,922 - I know this is also unusual, 1716 01:27:40,989 --> 01:27:44,359 but I'd like to speak on behalf of the defendant, 1717 01:27:44,425 --> 01:27:46,027 if it's okay with you, sir. 1718 01:27:46,094 --> 01:27:48,396 - Unusual, but not unheard of. 1719 01:27:48,463 --> 01:27:51,633 Mr. Watson, is this all right with you? 1720 01:27:51,699 --> 01:27:54,669 - Jenny can speak for me anytime. 1721 01:27:56,971 --> 01:27:57,805 - Really? 1722 01:28:00,241 --> 01:28:01,943 Then please do so. 1723 01:28:02,977 --> 01:28:04,912 - I just wanted to say that over the past few months, 1724 01:28:04,979 --> 01:28:08,116 Mr. Watson has received extensive grief counseling, 1725 01:28:08,182 --> 01:28:11,853 and I myself have met with him on a regular basis. 1726 01:28:11,919 --> 01:28:14,589 And I have found him to be the most 1727 01:28:14,656 --> 01:28:16,624 sincere, intelligent, 1728 01:28:17,925 --> 01:28:19,460 and remarkable man. 1729 01:28:19,527 --> 01:28:22,997 - And this is your professional opinion? 1730 01:28:24,465 --> 01:28:25,600 - Yes, sir. 1731 01:28:26,501 --> 01:28:28,002 And my personal. 1732 01:28:30,004 --> 01:28:31,739 You know from my past appearances in your 1733 01:28:31,806 --> 01:28:33,374 courtroom, Your Honor, how I feel about 1734 01:28:33,441 --> 01:28:36,077 any kind of child abuse or endangerment. 1735 01:28:36,144 --> 01:28:37,612 I cannot tolerate it. 1736 01:28:37,679 --> 01:28:39,213 I've dedicated my life to protecting children. 1737 01:28:39,280 --> 01:28:40,848 - Yes, I'm aware of that. 1738 01:28:40,915 --> 01:28:45,353 - But as I've spent time with John, Mr. Watson, 1739 01:28:45,420 --> 01:28:46,954 I've come to the conclusion that he is 1740 01:28:47,021 --> 01:28:50,291 not a danger to his son or to anyone else for that matter. 1741 01:28:50,358 --> 01:28:52,093 In fact, I would go so far as to say 1742 01:28:52,160 --> 01:28:55,329 that if I were to have a child, 1743 01:28:55,396 --> 01:28:56,964 I would want this man. 1744 01:28:57,031 --> 01:29:01,402 I mean, I would trust that child to this man's care. 1745 01:29:03,237 --> 01:29:05,239 That's all I wanted to say, sir. 1746 01:29:05,306 --> 01:29:07,041 - Thank you for that 1747 01:29:08,242 --> 01:29:09,711 revealing plea. 1748 01:29:12,046 --> 01:29:15,550 And what do you have to say for yourself, sir? 1749 01:29:15,616 --> 01:29:17,018 - First let me say, Your Honor, 1750 01:29:17,085 --> 01:29:21,055 that I don't have any excuse for the way I acted. 1751 01:29:22,256 --> 01:29:23,057 But... 1752 01:29:25,593 --> 01:29:27,195 I believe there are those 1753 01:29:27,261 --> 01:29:29,664 who deserve an explanation. 1754 01:29:30,898 --> 01:29:35,470 You see, I loved my wife more than anything in the world. 1755 01:29:36,237 --> 01:29:38,906 She was the perfect companion. 1756 01:29:40,108 --> 01:29:42,009 And then we had a baby. 1757 01:29:43,044 --> 01:29:46,914 And what I thought was perfect got even better. 1758 01:29:46,981 --> 01:29:50,017 Boy, did we have nine great years. 1759 01:29:51,052 --> 01:29:52,787 Then one day she just 1760 01:29:55,823 --> 01:29:58,025 fell over for no reason. 1761 01:29:59,494 --> 01:30:02,530 And we found out about the cancer. 1762 01:30:05,733 --> 01:30:09,003 We tried every doctor, we spent every penny. 1763 01:30:09,070 --> 01:30:12,440 And yet there was nothing we could do. 1764 01:30:15,743 --> 01:30:17,845 I'm so ashamed of this. 1765 01:30:18,813 --> 01:30:19,647 But... 1766 01:30:21,716 --> 01:30:25,119 The more she faded, the more I did, too. 1767 01:30:27,555 --> 01:30:30,224 Not physically, but spiritually. 1768 01:30:34,595 --> 01:30:36,063 And the more pain she felt, 1769 01:30:36,130 --> 01:30:37,865 the more pain I felt. 1770 01:30:38,900 --> 01:30:41,569 And I just wanted it to stop, but it wouldn't, 1771 01:30:41,636 --> 01:30:44,772 so I just wanted to run away. 1772 01:30:44,839 --> 01:30:47,141 And that night when I did, 1773 01:30:49,310 --> 01:30:50,144 I lost her. 1774 01:30:57,552 --> 01:31:00,588 I wasn't even there when she died. 1775 01:31:02,824 --> 01:31:04,826 I was out driving alone 1776 01:31:04,892 --> 01:31:08,996 and I left my son alone and she died all alone. 1777 01:31:14,068 --> 01:31:18,072 And although my son said that he blamed me, 1778 01:31:20,641 --> 01:31:23,778 I could see he blamed himself, too. 1779 01:31:24,879 --> 01:31:27,181 And I just couldn't forgive myself 1780 01:31:27,248 --> 01:31:29,750 for doing that to my baby boy. 1781 01:31:32,787 --> 01:31:36,724 It seemed I not only lost my wife that night. 1782 01:31:39,427 --> 01:31:41,529 But I also lost my son. 1783 01:31:43,865 --> 01:31:48,002 And I just kind of fell apart there for awhile. 1784 01:31:52,373 --> 01:31:54,976 I'm so sorry, Chance. 1785 01:32:00,815 --> 01:32:03,885 I forgive you, Daddy. 1786 01:32:25,339 --> 01:32:26,240 - Mr. Watson. 1787 01:32:28,442 --> 01:32:30,111 I want you to know 1788 01:32:31,112 --> 01:32:33,247 that my daughter goes to the same school 1789 01:32:33,314 --> 01:32:34,882 that your son does. 1790 01:32:36,117 --> 01:32:38,920 And he's had quite a profound effect on her 1791 01:32:38,986 --> 01:32:41,255 and many of the other students. 1792 01:32:41,322 --> 01:32:45,226 Last night I attended a hearing at that school 1793 01:32:45,293 --> 01:32:46,794 in which your son told us 1794 01:32:46,861 --> 01:32:49,430 that the wonderful lessons about life 1795 01:32:49,497 --> 01:32:52,633 and love that he's been teaching his friends 1796 01:32:52,700 --> 01:32:54,335 he learned from you. 1797 01:32:54,402 --> 01:32:55,803 - When I said that I meant-- 1798 01:32:55,870 --> 01:32:57,138 - You don't have to say anything more, young man. 1799 01:32:57,204 --> 01:32:58,306 - But I was talking my father in-- 1800 01:32:58,372 --> 01:32:59,807 - It's okay, buddy. 1801 01:32:59,874 --> 01:33:01,175 - Mr. Watson, I think before your wife died 1802 01:33:01,242 --> 01:33:04,045 you must've been some special daddy. 1803 01:33:07,348 --> 01:33:09,617 But before I pass judgment, 1804 01:33:11,552 --> 01:33:12,887 Mr. And Mrs. Chilton, 1805 01:33:12,954 --> 01:33:16,290 do you have anything you'd like to say? 1806 01:33:20,428 --> 01:33:22,763 - We forgive you, too, John. 1807 01:33:25,333 --> 01:33:27,835 - Do you believe you can take 1808 01:33:27,902 --> 01:33:30,938 good care of your son, Mr. Watson? 1809 01:33:32,273 --> 01:33:36,310 - I believe that with all my heart, Your Honor. 1810 01:33:36,377 --> 01:33:37,845 - So do I. 1811 01:33:37,912 --> 01:33:40,514 I'm remanding custody of your son back to you. 1812 01:33:40,581 --> 01:33:42,016 Case dismissed. 1813 01:33:46,954 --> 01:33:49,490 - So the boy had his dad back! 1814 01:33:49,557 --> 01:33:54,128 And the bad and nice lady Miss Johnson got married! 1815 01:33:55,930 --> 01:33:59,500 And a year later they had a little girl 1816 01:33:59,567 --> 01:34:02,370 and they named her Abby. 1817 01:34:02,436 --> 01:34:03,304 - After the dog. 1818 01:34:03,371 --> 01:34:04,572 - Yup. 1819 01:34:04,638 --> 01:34:05,673 - That's me. 1820 01:34:05,740 --> 01:34:07,341 I'm Abby. 1821 01:34:07,408 --> 01:34:09,210 - And you were the little boy. 1822 01:34:09,276 --> 01:34:11,012 - And it's all an absolutely true, 1823 01:34:11,078 --> 01:34:13,180 happily forever after story. 1824 01:34:13,247 --> 01:34:14,081 - Wow. 1825 01:34:16,984 --> 01:34:20,254 - Hey kids, we came to say goodnight. 1826 01:34:21,188 --> 01:34:22,323 I know you were worried about school 1827 01:34:22,390 --> 01:34:23,224 tomorrow, sweetheart. 1828 01:34:23,290 --> 01:34:24,458 - No, I'm not. 1829 01:34:24,525 --> 01:34:25,793 - You're not? 1830 01:34:26,660 --> 01:34:28,162 Oh good. 1831 01:34:28,229 --> 01:34:29,463 Night-night. 1832 01:34:29,530 --> 01:34:30,564 Night-night, Mommy. 1833 01:34:30,631 --> 01:34:31,565 Night, Daddy. 1834 01:34:31,632 --> 01:34:33,367 - Sweet dreams, baby. 1835 01:34:36,203 --> 01:34:37,972 You let your sister go to sleep. 1836 01:34:38,039 --> 01:34:39,540 She's got a big day tomorrow. 1837 01:34:39,607 --> 01:34:40,808 - I'll be right out. 1838 01:34:40,875 --> 01:34:41,909 - Okay. 1839 01:34:46,580 --> 01:34:47,515 - Chance? 1840 01:34:47,581 --> 01:34:48,582 - Yeah? 1841 01:34:48,649 --> 01:34:49,750 - Do you ever see him anymore? 1842 01:34:49,817 --> 01:34:50,584 - Who? 1843 01:34:50,651 --> 01:34:52,353 - Abba. 1844 01:34:52,420 --> 01:34:53,888 - I don't need to. 1845 01:34:53,954 --> 01:34:55,122 I know he's there. 1846 01:34:55,189 --> 01:34:55,790 - But still. 1847 01:34:55,856 --> 01:34:57,191 - Go to sleep. 1848 01:34:57,992 --> 01:34:59,427 Night-night, little angel. 1849 01:34:59,493 --> 01:35:01,095 Goodnight. 1850 01:35:04,899 --> 01:35:05,766 Night light. 1851 01:35:11,806 --> 01:35:13,274 Closet monster. 1852 01:35:18,579 --> 01:35:19,480 - All clear. 1853 01:35:19,547 --> 01:35:20,414 I love you. 1854 01:35:20,481 --> 01:35:22,183 Love you. 1855 01:36:08,496 --> 01:36:10,664 ♪ I fell down 1856 01:36:10,731 --> 01:36:13,434 ♪ More than once 1857 01:36:13,501 --> 01:36:16,070 ♪ You put me back 1858 01:36:16,137 --> 01:36:19,073 ♪ Where I belong 1859 01:36:19,140 --> 01:36:22,943 ♪ Trust is hard to come by 1860 01:36:24,578 --> 01:36:27,681 ♪ But I had it in you 1861 01:36:27,748 --> 01:36:30,017 ♪ I had it in you 1862 01:36:30,084 --> 01:36:34,455 ♪ Oh you guided me through this life 1863 01:36:35,422 --> 01:36:39,493 ♪ And you guarded me day and night 1864 01:36:40,928 --> 01:36:42,863 ♪ When I needed you 1865 01:36:42,930 --> 01:36:46,667 ♪ You were always there 1866 01:36:46,734 --> 01:36:51,105 ♪ Hey Abba, thanks for being here 1867 01:37:00,948 --> 01:37:05,319 ♪ No one likes when things go wrong 1868 01:37:06,320 --> 01:37:10,524 ♪ That's when you are always strong 1869 01:37:12,193 --> 01:37:15,896 ♪ Faith is hard to get to 1870 01:37:17,565 --> 01:37:20,501 ♪ But I had it in you 1871 01:37:20,568 --> 01:37:22,970 ♪ I had it in you 1872 01:37:23,037 --> 01:37:27,408 ♪ Oh you guided me through this life 1873 01:37:28,375 --> 01:37:32,546 ♪ And you guarded me day and night 1874 01:37:33,647 --> 01:37:38,219 ♪ When I needed you, you were always there 1875 01:37:39,486 --> 01:37:44,058 ♪ Hey Abba, thanks for being here 1876 01:37:48,495 --> 01:37:52,666 ♪ It took some scratches on this heart of mine 1877 01:37:53,901 --> 01:37:58,038 ♪ To know you were more than a friend 1878 01:37:59,406 --> 01:38:01,709 ♪ But now it's getting clearer 1879 01:38:01,775 --> 01:38:04,945 ♪ As I'm drawing nearer 1880 01:38:05,012 --> 01:38:09,383 ♪ I know you'll be there till the end 1881 01:38:13,120 --> 01:38:17,491 ♪ Oh you guided me through this life 1882 01:38:19,193 --> 01:38:22,997 ♪ Guarded me day and night 1883 01:38:24,098 --> 01:38:28,469 ♪ When I needed you, you were always there 1884 01:38:29,970 --> 01:38:34,341 ♪ Hey Abba, thanks for being here 1885 01:38:35,376 --> 01:38:39,580 ♪ Yeah, you guarded me through this life 1886 01:38:40,514 --> 01:38:45,085 ♪ And you guided me day and night 1887 01:38:46,320 --> 01:38:50,624 ♪ When I needed you, you were always there 1888 01:38:52,159 --> 01:38:56,530 ♪ Hey Abba, thanks for being here 1889 01:38:57,831 --> 01:39:02,202 ♪ Hey Abba, thanks for being here 124415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.