Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,963 --> 00:00:08,530
My mom used to tell me
2
00:00:08,573 --> 00:00:10,706
never to judge people
until you know their story.
3
00:00:10,749 --> 00:00:11,924
Yeah. I can do that.
4
00:00:19,236 --> 00:00:21,760
You might think you understand,
5
00:00:21,804 --> 00:00:23,066
but you don't.
6
00:00:25,982 --> 00:00:28,419
That's why, as a patient,
7
00:00:28,463 --> 00:00:31,205
it's important
to have an advocate.
8
00:00:35,774 --> 00:00:37,211
Perfect timing.
9
00:00:37,254 --> 00:00:39,387
I just finished my last
tele-health patient.
10
00:00:39,430 --> 00:00:41,171
Oh, I just woke up.
11
00:00:41,215 --> 00:00:43,347
Aw. How'd you sleep?
12
00:00:43,391 --> 00:00:45,120
Would have slept better
if you were laying next to me.
13
00:00:45,132 --> 00:00:47,438
Someone to tell your story,
to be your voice...
14
00:00:49,658 --> 00:00:51,964
...to say your name.
15
00:00:52,008 --> 00:00:55,490
Especially when you don't
have the voice yourself.
16
00:00:57,709 --> 00:01:00,060
Her oxygen requirements
have come down this much?
17
00:01:00,103 --> 00:01:02,323
Ah. Cytokine storm's
leveling off, too.
18
00:01:02,366 --> 00:01:05,108
I mean, look at her CRP,
ferritin.
19
00:01:05,152 --> 00:01:06,675
That is great.
20
00:01:06,718 --> 00:01:08,329
Oh, I ordered
a repeat chest X-ray
21
00:01:08,372 --> 00:01:10,058
to see if the infiltrates
are decreasing, too.
22
00:01:10,070 --> 00:01:11,941
You talk to her?
She feel any better?
23
00:01:11,984 --> 00:01:13,496
Just long enough to tell her
that we got her into
24
00:01:13,508 --> 00:01:15,771
the drug trial.
But she's pretty exhausted.
25
00:01:15,814 --> 00:01:17,555
Well, it's probably
the side effects.
26
00:01:17,599 --> 00:01:20,297
And she can sleep all day
if these numbers keep improving.
27
00:01:20,341 --> 00:01:21,559
Keep me posted.
28
00:01:23,518 --> 00:01:25,607
Jo? Good morning.
29
00:01:25,650 --> 00:01:27,696
It's time to get up.
30
00:01:33,180 --> 00:01:35,095
God, will you shut up?
I'm awake.
31
00:01:35,138 --> 00:01:37,227
Oh, okay.
Are you going to work?
32
00:01:37,271 --> 00:01:38,924
Yes.
33
00:01:38,968 --> 00:01:40,970
At the regular time or...?
34
00:01:43,103 --> 00:01:45,235
Everything okay?
35
00:01:45,279 --> 00:01:47,759
Oh, yeah,
everything's great.
36
00:01:47,803 --> 00:01:49,718
I barely
get to operate anymore,
37
00:01:49,761 --> 00:01:52,982
and when I do, they don't even
recover enough to go home.
38
00:01:53,025 --> 00:01:54,244
Oh, and how could I forget
39
00:01:54,288 --> 00:01:58,030
the refrigerator truck
full of dead bodies
40
00:01:58,074 --> 00:02:00,034
that I get to pass on the way
from the parking lot
41
00:02:00,076 --> 00:02:02,513
to the hospital?
42
00:02:02,557 --> 00:02:04,124
The only reason
I'm still in bed
43
00:02:04,167 --> 00:02:07,083
is that I am paralyzed
with excitement.
44
00:02:09,303 --> 00:02:11,435
So you're going? Why do you care?
45
00:02:11,479 --> 00:02:14,743
My bike has a flat tire,
and you're my ride.
46
00:02:16,527 --> 00:02:19,182
She said
the salad I made was too small.
47
00:02:19,226 --> 00:02:21,402
So I go back
and make her a bigger one.
48
00:02:21,445 --> 00:02:23,404
She says I must hate her
because it's too big.
49
00:02:23,447 --> 00:02:24,796
Mm.I just can't win.
50
00:02:24,840 --> 00:02:26,668
No, she
appreciates you, Dad.
51
00:02:26,711 --> 00:02:28,670
It's not her.
It's the dementia.
52
00:02:28,713 --> 00:02:31,151
Knowing that
doesn't make it hurt any less.
53
00:02:31,194 --> 00:02:32,500
We're gonna
get through this.
54
00:02:32,543 --> 00:02:34,980
We? I only see you
on the phone.
55
00:02:35,024 --> 00:02:37,418
And you can't even bother
to hold the thing still.
56
00:02:37,461 --> 00:02:39,028
I have a hospital to run.
57
00:02:39,071 --> 00:02:40,682
And I didn't know
there'd be a pandemic.
58
00:02:40,725 --> 00:02:42,292
Ben's sister
gets to stay with you.
59
00:02:42,336 --> 00:02:44,425
To... With the boys.
60
00:02:44,468 --> 00:02:46,253
Who I don't see either.
61
00:02:46,296 --> 00:02:48,603
Ben's staying at the station,
62
00:02:48,646 --> 00:02:52,084
and half the time, I'm too tired
to make it to my hotel.
63
00:02:52,128 --> 00:02:55,914
I promise Silver Villas is
more comfortable than my office.
64
00:02:55,958 --> 00:02:58,743
I just hate this.
I hate all of it.
65
00:02:58,787 --> 00:03:00,092
It's not fair.
66
00:03:00,136 --> 00:03:02,182
Well, COVID's
not big on fair.
67
00:03:02,225 --> 00:03:03,487
Listen, I have to go.
68
00:03:03,531 --> 00:03:06,664
I love you.
69
00:03:06,708 --> 00:03:08,884
Don't go outside, Dad, okay?
It's not safe.
70
00:03:08,927 --> 00:03:11,843
Tell your mom that. She's
the one always trying to leave.
71
00:03:11,887 --> 00:03:13,584
I love you, too.
72
00:03:15,586 --> 00:03:17,185
Dr. Wakeman to Neurology.
73
00:03:17,197 --> 00:03:19,199
Dr. Wakeman to Neurology.
74
00:03:21,505 --> 00:03:22,898
Ah. Good morning, Avery.
75
00:03:22,941 --> 00:03:24,291
Not really.
76
00:03:24,334 --> 00:03:25,889
You know how many trachs
I've had to do this week
77
00:03:25,901 --> 00:03:27,859
on long-term vent patients
'cause of COVID?
78
00:03:27,903 --> 00:03:29,632
No, but I have a feeling
you're gonna tell me.
79
00:03:29,644 --> 00:03:31,167
11, Richard.
80
00:03:31,211 --> 00:03:32,690
Gonna be 12
in about an hour,
81
00:03:32,734 --> 00:03:34,344
and this number's
gonna keep on going up,
82
00:03:34,388 --> 00:03:36,868
which is why I need you
to help me with this.
83
00:03:36,912 --> 00:03:38,696
Oh, when did your mother
go to San Francisco?
84
00:03:38,740 --> 00:03:41,525
What? No, no. That's a...
That's a fake video background
85
00:03:41,569 --> 00:03:43,211
for when she talks to Harriet.
That's not the point. Look.
86
00:03:43,223 --> 00:03:44,833
You want her
to change the background?
87
00:03:44,876 --> 00:03:47,270
I want you to get your wife
to wear a damn mask, okay?
88
00:03:47,314 --> 00:03:49,838
She's in a germ-collecting car
with her driver with no mask.
89
00:03:49,881 --> 00:03:51,187
She wears masks.
90
00:03:51,231 --> 00:03:52,710
On her chin, okay,
91
00:03:52,754 --> 00:03:55,496
or dangling from her ear
like a weird piece of jewelry.
92
00:03:55,539 --> 00:03:58,238
She is living with cancer.
She is immunocompromised.
93
00:03:58,281 --> 00:03:59,804
I got to get to surgery.
94
00:03:59,848 --> 00:04:01,838
Just get her to wear the stupid
mask correctly, please.
95
00:04:01,850 --> 00:04:03,286
Well, you know
what it's like
96
00:04:03,330 --> 00:04:04,766
to get your mother
to do something!
97
00:04:04,809 --> 00:04:07,334
Yeah, that's why
I'm calling for reinforcements.
98
00:04:10,598 --> 00:04:13,035
Val Ashton,
status post right hepatectomy
99
00:04:13,078 --> 00:04:14,515
with segments 5 through 8
100
00:04:14,558 --> 00:04:16,517
due to bleeding
from hepatic pregnancy.
101
00:04:16,560 --> 00:04:17,767
Her drains were pulled
two days ago,
102
00:04:17,779 --> 00:04:19,389
but this morning
she's tachy to 120,
103
00:04:19,433 --> 00:04:20,869
her BP has decreased,
104
00:04:20,912 --> 00:04:23,219
and transaminases and bili
are both trending upwards.
105
00:04:23,263 --> 00:04:25,090
She's kind, giving, successful,
106
00:04:25,134 --> 00:04:27,397
enjoys
a raunchy romance novel.
107
00:04:27,441 --> 00:04:29,181
Without shame.
108
00:04:29,225 --> 00:04:31,445
I need compliments,
too, guys.
109
00:04:31,488 --> 00:04:33,288
I'm glad that you're
in good spirits, Val,
110
00:04:33,316 --> 00:04:36,798
but, um, your labs
are concerning.
111
00:04:36,841 --> 00:04:38,234
I'm ordering a CT.
112
00:04:38,278 --> 00:04:40,976
I carried a baby
in my liver.
113
00:04:41,019 --> 00:04:44,980
Can't you make an exception for
moms and babies who defy odds?
114
00:04:45,023 --> 00:04:47,417
I-I'm sick of video chats.
115
00:04:47,461 --> 00:04:50,725
Luna's gonna think
her mom's a pixelated blob.
116
00:04:50,768 --> 00:04:53,208
Technically, that's what
you'd look like even in person.
117
00:04:53,249 --> 00:04:54,717
Babies can only see
about six inches in front...
118
00:04:54,729 --> 00:04:57,601
Schmitt! Not the point.
119
00:04:57,645 --> 00:04:59,690
Val, I know that it's not
what you wanted to hear,
120
00:04:59,734 --> 00:05:03,564
but Luna's on a vent, and
moving her is very precarious.
121
00:05:03,607 --> 00:05:05,336
Plus, we... we need to make sure
that you're taken care of
122
00:05:05,348 --> 00:05:06,828
before you meet her.
123
00:05:06,871 --> 00:05:09,134
For Luna's sake and for yours.
124
00:05:09,178 --> 00:05:10,484
Okay?
125
00:05:14,662 --> 00:05:15,837
Do we know if he's okay?
126
00:05:15,880 --> 00:05:18,187
Not sure. This is him.
127
00:05:18,230 --> 00:05:19,580
You're not listening...
128
00:05:19,623 --> 00:05:21,134
I have to be at home.
I don't want to miss it...
129
00:05:21,146 --> 00:05:22,539
Oh, my God.
130
00:05:22,583 --> 00:05:23,789
Okay,
we have a COVID-positive male,
131
00:05:23,801 --> 00:05:26,108
heart rate 123, BP 90 over 60.
132
00:05:26,151 --> 00:05:28,284
Pulse ox of 92 on 100%,
high flow.
133
00:05:28,328 --> 00:05:30,417
He's incoherent
and disoriented.
134
00:05:30,460 --> 00:05:32,276
I just saw him
two days ago. He was fine.
135
00:05:32,288 --> 00:05:33,507
Is this a stroke?
136
00:05:33,550 --> 00:05:35,552
Could be. Or encephalitis
brought on by COVID.
137
00:05:35,596 --> 00:05:36,759
I have tickets to Opening Day,
138
00:05:36,771 --> 00:05:38,251
and David's dying
to catch a fly ball.
139
00:05:38,294 --> 00:05:39,730
Who's David? His son.
140
00:05:39,774 --> 00:05:41,863
Let's get him
to a COVID room now.
141
00:05:41,906 --> 00:05:44,648
Hang on. He's seizing.
142
00:05:44,692 --> 00:05:45,867
Let's get him on his side.
143
00:05:45,910 --> 00:05:47,695
Ready? 1, 2, 3.
144
00:05:47,738 --> 00:05:50,698
Captioning provided by
ABC Studios and ABC, Inc.
145
00:05:50,741 --> 00:05:53,527
Ford,
Built Ford Proud.
146
00:05:59,184 --> 00:06:01,752
No signs of head
trauma, but, Helm, call up to CT,
147
00:06:01,796 --> 00:06:02,710
let them know we'll be
upas soon as possible.
148
00:06:02,753 --> 00:06:03,873
We'll do it. Helm, out.
149
00:06:03,885 --> 00:06:05,285
But I've already had COVID...
150
00:06:05,321 --> 00:06:06,571
Doesn't matter.
You're a resident,
151
00:06:06,583 --> 00:06:08,585
and he's positive.
Out. Now.
152
00:06:08,629 --> 00:06:09,934
Get off me. Stay back.
153
00:06:09,978 --> 00:06:12,589
Tom. Tom, it's me.
It's Teddy. Try to stay calm.
154
00:06:12,633 --> 00:06:14,243
I... Don't...
Don't touch me.
155
00:06:14,286 --> 00:06:15,754
Tom? Take it easy. We're just trying
to take care of you.
156
00:06:15,766 --> 00:06:17,321
Push two of Ativan. No, I
don't... I don't know you.
157
00:06:17,333 --> 00:06:19,335
I don't know you! He's post-ictal.
158
00:06:19,379 --> 00:06:21,281
No, I don't... I don't know you. Just
wait a minute, and the meds will kick in.
159
00:06:23,383 --> 00:06:25,776
Teddy, I got this, okay?
160
00:06:25,820 --> 00:06:27,517
Please, call up to CT.
161
00:06:31,260 --> 00:06:33,697
Okay.
162
00:06:33,741 --> 00:06:35,743
Hey, Angel.
163
00:06:35,786 --> 00:06:39,573
I'd be there with you,
but the mean doctors say no.
164
00:06:39,616 --> 00:06:41,618
Can you say "mean"?
165
00:06:41,662 --> 00:06:45,405
Can you hold the phone
closeenough for me to smell her head?
166
00:06:45,448 --> 00:06:47,328
How about I bring you
one of her blankets?
167
00:06:47,363 --> 00:06:49,974
Ah! I will literally
marry you.
168
00:06:50,018 --> 00:06:52,194
Val.
169
00:06:52,237 --> 00:06:54,849
Crap.
That is your bad-news face.
170
00:06:54,892 --> 00:06:57,939
Your CT showed
that you have an abscess
171
00:06:57,982 --> 00:07:00,550
that's eroding into an artery
in your liver,
172
00:07:00,594 --> 00:07:03,205
causing what's called
a pseudoaneurysm.
173
00:07:03,248 --> 00:07:04,380
Okay.
174
00:07:04,424 --> 00:07:05,674
It's a weakeningof the blood vessel,
175
00:07:05,686 --> 00:07:07,252
which is causing it
to leak.
176
00:07:07,296 --> 00:07:09,456
We need to take you to surgery
right away to repair it.
177
00:07:09,472 --> 00:07:12,954
I am so sorry
that it's not better news.
178
00:07:15,522 --> 00:07:17,349
Leave.
179
00:07:21,745 --> 00:07:25,053
Eight years.
180
00:07:25,096 --> 00:07:29,449
I've wanted to be a mom
for eight years.
181
00:07:29,492 --> 00:07:32,495
I've known my baby's name.
182
00:07:32,539 --> 00:07:35,193
I've known the color
I would paint the nursery.
183
00:07:35,237 --> 00:07:39,284
I've known the made-up lullaby
I would sing at night.
184
00:07:39,328 --> 00:07:42,200
And now that I finally
have the chance...
185
00:07:42,244 --> 00:07:44,202
being a mom
is just some weird TV show
186
00:07:44,246 --> 00:07:46,683
I'm watching on my phone,
187
00:07:46,727 --> 00:07:49,556
and I don't know
if it will ever be real.
188
00:07:51,645 --> 00:07:55,692
Please make it real.
189
00:07:58,086 --> 00:07:59,423
Have you heard about Koracick?
190
00:07:59,435 --> 00:08:01,916
Yes. He's
gettingthe world's best care,
191
00:08:01,959 --> 00:08:03,483
and I'm tryingnot to think about it.
192
00:08:03,526 --> 00:08:06,703
So, can you wait that
longfor the converted rooms?
193
00:08:06,747 --> 00:08:08,662
Is sooner an option?
194
00:08:08,705 --> 00:08:10,608
See, even with the lockdown,
we are getting slammed.
195
00:08:10,620 --> 00:08:13,101
We got six cases today from
assisted-living facilities,
196
00:08:13,144 --> 00:08:14,917
three from the same
ONE. WOMAN: I'll go check.
197
00:08:14,929 --> 00:08:17,627
Oh, which one? Silver Villas in Ballard.
198
00:08:17,671 --> 00:08:19,890
COVID spreads through
those places like wildfire.
199
00:08:19,934 --> 00:08:21,196
Where are you going?!
200
00:08:21,239 --> 00:08:22,676
Uh, that's where
my parents are.
201
00:08:22,719 --> 00:08:24,112
Next.
202
00:08:24,155 --> 00:08:25,722
- A rescue mission?
- Yes.
203
00:08:25,766 --> 00:08:27,942
Just stop what you're doing
and get to Silver Villas.
204
00:08:27,985 --> 00:08:29,334
To grab your mom and dad?
205
00:08:29,378 --> 00:08:30,715
I've been trying
to call the front office,
206
00:08:30,727 --> 00:08:31,902
but they're not answering.
207
00:08:31,946 --> 00:08:32,978
Well, where do you want me
to take them?
208
00:08:32,990 --> 00:08:34,426
Uh, to my hotel.
209
00:08:34,470 --> 00:08:36,428
Y... Uh, I don't care.
Just get them out.
210
00:08:36,472 --> 00:08:38,735
Yeah, I'm on it.
I love you.
211
00:08:45,176 --> 00:08:47,875
Okay, lap pads... Here you go.
212
00:08:47,918 --> 00:08:50,486
Khan was an attending
in Pakistan.
213
00:08:50,530 --> 00:08:51,649
We could probably
be assisting him.
214
00:08:51,661 --> 00:08:53,445
Not gonna happen.
215
00:08:53,489 --> 00:08:55,273
No, I know. I just...
Making a point.
216
00:08:55,317 --> 00:08:56,405
Suction.
217
00:08:56,448 --> 00:08:57,972
You were a vascular
surgeon, right?
218
00:08:58,015 --> 00:08:59,277
Yes, Dr. Schmitt,
219
00:08:59,321 --> 00:09:00,658
one of the first to be certified
in my country.
220
00:09:00,670 --> 00:09:01,976
Why would you leave?
221
00:09:02,019 --> 00:09:03,238
Okay, Kelly clamp.
222
00:09:03,281 --> 00:09:05,283
Uh, it wasn't exactly
a choice.
223
00:09:05,327 --> 00:09:07,372
I love my home, it shaped me.
224
00:09:07,416 --> 00:09:09,145
Still nice not to worry
about religious persecution
225
00:09:09,157 --> 00:09:10,158
or bombings.
226
00:09:10,201 --> 00:09:12,290
So I just started over.Clamp.
227
00:09:12,334 --> 00:09:14,815
Just?
It's a five-year residency.
228
00:09:14,858 --> 00:09:16,860
If I finished this
and had to start over...
229
00:09:16,904 --> 00:09:18,949
Ugh. Pass.
Can you imagine?
230
00:09:18,993 --> 00:09:20,635
Can you imagine payingmore
attention to the field
231
00:09:20,647 --> 00:09:22,213
so the patient doesn't die?
232
00:09:22,257 --> 00:09:24,346
Damn it.
Her tissue's so friable
233
00:09:24,389 --> 00:09:26,348
it's just disintegrating
into my hands.
234
00:09:26,391 --> 00:09:27,946
We got to get control of... I
know what we need to do!
235
00:09:27,958 --> 00:09:30,439
Everyone shift. We're doing
a modified pringle maneuver.
236
00:09:30,482 --> 00:09:31,658
Clamp.
237
00:09:36,663 --> 00:09:38,012
Okay, thank you.
238
00:09:38,055 --> 00:09:40,536
Hey. Your phone has been ringinglike crazy.
239
00:09:40,580 --> 00:09:41,668
Oh.
240
00:09:44,496 --> 00:09:47,238
Oh, wow. Okay.
241
00:09:47,282 --> 00:09:48,631
Uh, okay.
Let's just, uh...
242
00:09:50,111 --> 00:09:51,796
I tried to call
you. Ben, how did it...
243
00:09:51,808 --> 00:09:53,755
I picked up your mom, and
she's sick. Wait, slow down. I ca...
244
00:09:53,767 --> 00:09:55,986
We're at the hospital. Now?!
245
00:09:56,030 --> 00:09:58,162
Right now.
246
00:09:58,206 --> 00:09:59,816
Mom!
247
00:10:04,995 --> 00:10:06,431
Mom?
248
00:10:06,475 --> 00:10:07,868
Hey, it's me.
249
00:10:07,911 --> 00:10:09,521
I'm here.
250
00:10:15,615 --> 00:10:17,617
William? Maggie: Alright, okay.
251
00:10:17,660 --> 00:10:18,530
Where...
Where... Where's William?
252
00:10:18,574 --> 00:10:20,271
Mom, you're in
the hospital.
253
00:10:20,315 --> 00:10:21,391
We're gonna
take care of you.
254
00:10:21,403 --> 00:10:22,926
He's gonna
be here soon, right?
255
00:10:22,970 --> 00:10:25,407
Okay. Yes, yes. He's coming soon.
256
00:10:25,450 --> 00:10:27,539
Okay?
Just lay back and relax.
257
00:10:27,583 --> 00:10:30,368
I can't wear this.
I got to get my clothes.
258
00:10:30,412 --> 00:10:31,500
Where my clothes?
259
00:10:31,543 --> 00:10:33,589
Okay.
She seems really agitated.
260
00:10:33,633 --> 00:10:34,796
Are there any meds
we can give her to calm her?
261
00:10:34,808 --> 00:10:36,548
I can order some meds?
262
00:10:55,306 --> 00:10:57,700
Yeah.
263
00:11:27,730 --> 00:11:29,123
What do you see, Shepherd?
264
00:11:29,166 --> 00:11:30,951
Uh, I see a lesion
on his thalamus,
265
00:11:30,994 --> 00:11:33,083
but it's small,
so that's something.
266
00:11:33,127 --> 00:11:35,216
Have you been able to talk
to him since the seizure?
267
00:11:35,259 --> 00:11:37,131
He was post-ictal,
and they gave him lorazepam,
268
00:11:37,174 --> 00:11:38,828
so he wasn't really coherent.
269
00:11:38,872 --> 00:11:41,657
Okay. I'm coming in.
270
00:11:41,701 --> 00:11:43,995
Are... Are you sure? I mean, do
you want me to call Dr. Mehta?
271
00:11:44,007 --> 00:11:45,705
It's Tom. I'm coming.
272
00:11:45,748 --> 00:11:47,881
Thank you.
273
00:11:47,924 --> 00:11:51,058
Uh, Ellis decided she didn't
want her mac and cheese
274
00:11:51,101 --> 00:11:53,713
after begging me to make it,
so if you're hungry...
275
00:11:55,105 --> 00:11:56,803
What's going on?
276
00:11:56,846 --> 00:11:59,544
It looks like Tom is having some
neuro complications from COVID.
277
00:11:59,588 --> 00:12:02,286
I thought he was
asymptomatic. Yeah, so did I.
278
00:12:02,330 --> 00:12:04,854
I just pumped, so there is milk
in the fridge for Scout.
279
00:12:04,898 --> 00:12:06,421
Uh, Bailey and Ellis
need a nap.
280
00:12:06,464 --> 00:12:09,293
Make sure you check in with Zola
about her homework.
281
00:12:09,337 --> 00:12:12,470
If Scout starts to fuss,
just try the yoga ball.
282
00:12:12,514 --> 00:12:14,081
What am I forgetting?
283
00:12:14,124 --> 00:12:15,517
To breathe.
284
00:12:15,560 --> 00:12:16,953
We'll be fine here, okay?
285
00:12:16,997 --> 00:12:18,912
Go. Save your friend.
286
00:12:20,827 --> 00:12:22,567
He was my teacher.
287
00:12:22,611 --> 00:12:23,743
And he saved my brain.
288
00:12:23,786 --> 00:12:26,093
And, uh, he was my first sex
after Owen,
289
00:12:26,136 --> 00:12:27,952
which shouldn't matter,
but it kind of saved me, too,
290
00:12:27,964 --> 00:12:31,054
so I don't want him to die.
291
00:12:31,098 --> 00:12:35,102
And I don't want to leave Scout,
and I'm scared of the pandemic.
292
00:12:35,145 --> 00:12:37,017
You had sex with Koracick?
293
00:12:37,060 --> 00:12:38,105
What?
294
00:12:45,808 --> 00:12:48,419
Hey. Oh, um,
Mr. Anderson's trach in 4722
295
00:12:48,463 --> 00:12:50,018
needs to be suctioned, please. I'm on it.
296
00:12:50,030 --> 00:12:52,032
Hey, got your page.
Did you hear anything from Mom?
297
00:12:52,075 --> 00:12:54,109
She's just texting me back
hearts and "Love you, baby"s
298
00:12:54,121 --> 00:12:55,644
like that's gonna
shut me up.
299
00:12:55,687 --> 00:12:57,590
No, I haven't had the time.
Richard, this is not something
300
00:12:57,602 --> 00:12:59,561
that can wait till your schedule
frees up, right?
301
00:12:59,604 --> 00:13:01,507
It's my mom. She's gonna give me
a damn rage stroke.
302
00:13:01,519 --> 00:13:04,827
Bailey's mother was just
admitted, COVID-positive.
303
00:13:04,871 --> 00:13:06,611
It's bad.
304
00:13:06,655 --> 00:13:08,384
Look, can you fill in for her
at the board meeting today,
305
00:13:08,396 --> 00:13:10,572
take a few of her patients?
306
00:13:10,615 --> 00:13:12,487
We'll all pitch in.
307
00:13:12,530 --> 00:13:14,663
Yeah, of course.
Whatever she needs.
308
00:13:18,101 --> 00:13:21,365
We took a lot more of
her liver than I was hoping to.
309
00:13:21,409 --> 00:13:22,485
Keep an eye
on her liver panel.
310
00:13:22,497 --> 00:13:24,107
The next few hours
will be crucial.
311
00:13:24,151 --> 00:13:25,401
You think
she'll need a transplant?
312
00:13:25,413 --> 00:13:27,894
Knowing her luck, probably.
313
00:13:27,937 --> 00:13:31,375
But if she needs it,
we can try liver dialysis first.
314
00:13:31,419 --> 00:13:34,204
Khan, finish the op notes.
Keep an eye on her.
315
00:13:34,248 --> 00:13:35,684
Dr. Wilson, thank you
316
00:13:35,727 --> 00:13:37,065
for allowing me
to observe your process.
317
00:13:37,077 --> 00:13:38,730
That was amazing.
318
00:13:38,774 --> 00:13:40,515
She could still
need a transplant.
319
00:13:40,558 --> 00:13:42,996
Yes, I understand, but
you resected most of her liver,
320
00:13:43,039 --> 00:13:44,432
and she's still alive.
321
00:13:44,475 --> 00:13:45,955
I mean, do you know
how rare that is?
322
00:13:45,999 --> 00:13:49,176
That... That's unheard of
in so many parts of the world.
323
00:13:49,219 --> 00:13:53,267
I know. Op notes.
I'm going.
324
00:13:53,310 --> 00:13:55,225
Was I really amazing,
325
00:13:55,269 --> 00:13:57,967
or is he just
some weird happy person?
326
00:13:58,011 --> 00:14:01,492
If you impressed him,
I think amazing's a safe bet.
327
00:14:03,625 --> 00:14:07,237
Glad you got
to operate again.
328
00:14:11,067 --> 00:14:13,243
Her ferritin is 2087.
329
00:14:13,287 --> 00:14:15,593
600 is severe in COVID.
330
00:14:15,637 --> 00:14:18,858
Her CRP is 87.
331
00:14:18,901 --> 00:14:20,555
Creatinine's 2.3.
332
00:14:20,598 --> 00:14:23,427
W-What about
her oxygen requirements?
333
00:14:25,125 --> 00:14:27,301
She's at 100% F-I-O2.
334
00:14:27,344 --> 00:14:29,520
40 liters.
335
00:14:29,564 --> 00:14:31,609
She went into A-fib
an hour ago.
336
00:14:31,653 --> 00:14:35,178
We pushed dig,
but so far, no response.
337
00:14:36,832 --> 00:14:39,052
Her systolic was in the 80s,
but we pushed a fluid bolus
338
00:14:39,095 --> 00:14:41,358
and got it back up
into the 90s.
339
00:14:41,402 --> 00:14:46,146
So she's starting to have
multi-system organ failure
340
00:14:46,189 --> 00:14:48,757
in addition
to her cytokine storm.
341
00:14:48,800 --> 00:14:50,890
I'm sorry, Bailey.
342
00:14:53,196 --> 00:14:54,589
There is still
more we can do.
343
00:14:54,632 --> 00:14:57,418
We can take her to the ICU,
intubate...
344
00:14:57,461 --> 00:14:59,855
She didn't want
to be on machines.
345
00:14:59,899 --> 00:15:03,467
Or be kept alive
with medication.
346
00:15:08,864 --> 00:15:11,693
I got to call my dad.
Um...
347
00:15:13,738 --> 00:15:17,177
I'm here if you need me.
348
00:15:17,220 --> 00:15:19,744
H-How...
How do I tell my dad
349
00:15:19,788 --> 00:15:24,097
that the love of his life
350
00:15:24,140 --> 00:15:26,751
won't make it
through the night?
351
00:15:42,332 --> 00:15:44,552
Neuro exam's intact.
No deficits.
352
00:15:44,595 --> 00:15:46,075
He asked for his son.
353
00:15:46,119 --> 00:15:50,340
I think the seizure and delirium
are secondary to hypoxemia
354
00:15:50,384 --> 00:15:53,735
and inflammation from COVID...
Possible early sepsis.
355
00:15:53,778 --> 00:15:54,910
Let's just watch him
356
00:15:54,954 --> 00:15:56,694
and, uh, see how he responds
to treatment.
357
00:15:56,738 --> 00:15:58,914
Okay. Oh, hey, Shepherd.
Didn't realize you were back.
358
00:15:58,958 --> 00:16:00,872
Welcome to... hell.
359
00:16:00,916 --> 00:16:02,744
Just consulting
on Koracick.
360
00:16:02,787 --> 00:16:04,560
Oh, right, 'cause he needs
somebody to cover his service.
361
00:16:04,572 --> 00:16:06,791
Onhim,
not... uh, not forhim.
362
00:16:06,835 --> 00:16:08,837
Sats dropped,
he's got a fever of 103,
363
00:16:08,880 --> 00:16:10,795
and he seized
when they brought him in.
364
00:16:10,839 --> 00:16:13,494
Well, I hate everything.
365
00:16:13,537 --> 00:16:16,627
[Over P.A. I Dr. Cade to
the ICU. Emma Cade to the ICU.
366
00:16:16,671 --> 00:16:18,139
I was wondering
if you get used to this,
367
00:16:18,151 --> 00:16:20,544
but I'm guessing
that's my answer.
368
00:16:20,588 --> 00:16:21,850
How's the baby?
369
00:16:21,893 --> 00:16:24,418
Uh, yeah, uh, well,
he won't let me sleep,
370
00:16:24,461 --> 00:16:27,160
but other than that, um, yeah,
I can't wait to get back to him.
371
00:16:27,203 --> 00:16:29,118
Leo and Allison
are with Owen's mom.
372
00:16:29,162 --> 00:16:30,598
I'm just...
I miss them like crazy,
373
00:16:30,641 --> 00:16:33,079
but with both parents
treating COVID patients,
374
00:16:33,122 --> 00:16:35,081
it just...
It doesn't seem safe.
375
00:16:35,124 --> 00:16:36,821
Uh-huh.
376
00:16:36,865 --> 00:16:40,173
So, um, guess you heard
what happened.
377
00:16:40,216 --> 00:16:42,871
Yeah.
And I have feelings.
378
00:16:42,914 --> 00:16:44,612
But I've also done
379
00:16:44,655 --> 00:16:47,049
more hurtful and complicated
things in my life
380
00:16:47,093 --> 00:16:49,791
than anyone I've met
outside an NA meeting, so...
381
00:16:49,834 --> 00:16:51,793
Some of them to Owen.
382
00:16:51,836 --> 00:16:53,360
Owen won't say a word to me
383
00:16:53,403 --> 00:16:54,361
that doesn't have to do
with the kids,
384
00:16:54,404 --> 00:16:57,364
and everyone
is ignoring me
385
00:16:57,407 --> 00:17:00,280
or treating me like
I'm wearing a scarlet letter.
386
00:17:00,323 --> 00:17:02,543
What about Tom?
387
00:17:02,586 --> 00:17:05,328
He's hurt, too.
388
00:17:05,372 --> 00:17:08,375
Well, um,
I'll keep checking on him.
389
00:17:08,418 --> 00:17:11,856
And, uh, thank you
for getting Mer into the trial.
390
00:17:11,900 --> 00:17:13,119
Oh, yeah, uh, of course.
391
00:17:18,341 --> 00:17:20,909
Hi, Grey.
392
00:17:20,952 --> 00:17:22,911
It's me.
393
00:17:22,954 --> 00:17:25,174
I'm gonna say it.
394
00:17:25,218 --> 00:17:26,741
I miss you.
395
00:17:36,229 --> 00:17:40,624
When I was a kid,
I had big thoughts.
396
00:17:40,668 --> 00:17:42,844
Big feelings.
397
00:17:42,887 --> 00:17:45,673
And I never knew
where to put them.
398
00:17:45,716 --> 00:17:50,808
Physically, they ran through
my body like a high-speed train.
399
00:17:50,852 --> 00:17:53,681
And anytime
I felt the train coming,
400
00:17:53,724 --> 00:17:56,988
my mom could see it.
401
00:17:57,032 --> 00:17:59,904
So she took me around the corner
to the park
402
00:17:59,948 --> 00:18:04,909
with this strange,
twisted tree.
403
00:18:04,953 --> 00:18:07,129
Said it was mytree.
404
00:18:07,173 --> 00:18:11,002
And I could scream at it,
hit it, hold it...
405
00:18:11,046 --> 00:18:12,726
And it would make
the feelings small enough
406
00:18:12,743 --> 00:18:17,008
that they would fit back
inside of my own body again.
407
00:18:17,052 --> 00:18:20,751
So I did.
408
00:18:20,795 --> 00:18:22,840
And it worked.
409
00:18:22,884 --> 00:18:28,107
But now I'm an adult,
and tree-hitting is...
410
00:18:28,150 --> 00:18:29,978
frowned upon.
411
00:18:30,021 --> 00:18:33,242
I can be your tree.
412
00:18:33,286 --> 00:18:37,507
My mother has Alzheimer's.
413
00:18:37,551 --> 00:18:39,640
I never told you
414
00:18:39,683 --> 00:18:43,948
because she's older,
415
00:18:43,992 --> 00:18:47,038
and I didn't want to bring up
any old pain
416
00:18:47,082 --> 00:18:49,824
for your or Richard.
417
00:18:49,867 --> 00:18:52,218
But it would be a lie
418
00:18:52,261 --> 00:18:55,917
to say
that it hasn't been hard.
419
00:18:55,960 --> 00:18:58,963
Or painful.
420
00:18:59,007 --> 00:19:03,707
Even as a doctor
who knows about the disease,
421
00:19:03,751 --> 00:19:06,797
I feel like...
422
00:19:06,841 --> 00:19:08,147
I didn't know crap.
423
00:19:08,190 --> 00:19:12,368
...like I don't
know anything.
424
00:19:12,412 --> 00:19:14,196
It's difficult
to talk about it
425
00:19:14,240 --> 00:19:16,067
with someone
who hasn't been there,
426
00:19:16,111 --> 00:19:18,548
been through it.
427
00:19:21,899 --> 00:19:24,598
No one understands
that you are
428
00:19:24,641 --> 00:19:28,036
watching
your own mother die...
429
00:19:28,079 --> 00:19:30,691
twice.
430
00:19:30,734 --> 00:19:34,477
I'm so sorry, Bailey.
431
00:19:34,521 --> 00:19:37,350
I wish you were awake.
432
00:19:46,620 --> 00:19:48,566
Val's still not awake.
LFTs are up slightly.
433
00:19:48,578 --> 00:19:50,406
Okay. Do another panel
in a few hours.
434
00:19:50,450 --> 00:19:52,365
Absolutely, Dr. Wilson.
435
00:19:52,408 --> 00:19:56,064
Okay, has your attitude
always been this good?
436
00:19:56,107 --> 00:19:59,285
My mom used to say every day
above ground is a good day.
437
00:19:59,328 --> 00:20:01,112
Did she get that
from "Scarface"?
438
00:20:01,156 --> 00:20:04,246
She did. Still, it's true.
439
00:20:08,424 --> 00:20:10,557
You! You're a doctor, right?
440
00:20:10,600 --> 00:20:12,428
Yeah. Great, follow me.
441
00:20:12,472 --> 00:20:14,288
We're delivering a baby.
Oh, no, no, no, no, no.
442
00:20:14,300 --> 00:20:16,072
I'm not an OB,
I'm a general surgeon. I don't care.
443
00:20:16,084 --> 00:20:17,943
We have an imminent delivery,
and all our OBs are busy.
444
00:20:17,955 --> 00:20:19,609
Hospital rules say
we need a doctor.
445
00:20:19,653 --> 00:20:21,263
I haven't
delivered a baby...
446
00:20:21,307 --> 00:20:22,774
You heard the "I don't care"
part, right?
447
00:20:22,786 --> 00:20:23,874
We'll talk you through it.
448
00:20:23,918 --> 00:20:25,528
The Elmores.
Okay.
449
00:20:25,572 --> 00:20:28,488
G3P2 came in fully effaced
and dilated at zero station.
450
00:20:28,531 --> 00:20:31,055
Started crowning by the time
we got her settled on the bed.
451
00:20:31,099 --> 00:20:34,450
Ms. Elmore? Hi. I know
that I'm not who you expected,
452
00:20:34,494 --> 00:20:36,060
but I am here... The head is coming now.
453
00:20:36,104 --> 00:20:37,932
Hi. Hi.
454
00:20:37,975 --> 00:20:39,673
Okay. Okay.
455
00:20:41,283 --> 00:20:43,154
Alright. Contraction
and big push, okay?
456
00:20:43,198 --> 00:20:44,155
Big push.
457
00:20:48,247 --> 00:20:50,814
Okay.
Contraction and push.
458
00:20:52,555 --> 00:20:54,992
The head is out. There...
No cord around the neck.
459
00:20:55,036 --> 00:20:57,299
See?
Just like riding a bike.
460
00:20:57,343 --> 00:20:58,648
Alright, uh...
461
00:20:58,692 --> 00:21:01,303
Pull head down, then up,
to deliver the shoulders.
462
00:21:01,347 --> 00:21:03,174
Okay, it's coming.
463
00:21:03,218 --> 00:21:04,828
Coming.
464
00:21:04,872 --> 00:21:07,527
Oh, my God.
Oh, my God.
465
00:21:07,570 --> 00:21:10,094
Ms. Elmore asked that the baby
go directly onto her chest
466
00:21:10,138 --> 00:21:11,214
while still connected.
467
00:21:11,226 --> 00:21:13,228
Okay, clamp.
468
00:21:13,272 --> 00:21:16,405
Okay. Oh, my gosh. Okay.
469
00:21:18,799 --> 00:21:20,061
Okay.
470
00:21:22,324 --> 00:21:25,196
You ready
to cut the cord?
471
00:21:25,240 --> 00:21:27,155
Hi. Okay, right here.
472
00:21:27,198 --> 00:21:28,765
Okay, yeah.
In between here.
473
00:21:28,809 --> 00:21:30,898
In between, yeah.
474
00:21:30,941 --> 00:21:32,726
Good. Hi, little one!
475
00:22:06,194 --> 00:22:08,501
Just need you to sign
the paperwork, and you can go.
476
00:22:08,544 --> 00:22:11,199
Is it alright if I stay?
477
00:22:15,421 --> 00:22:18,424
Okay. Mommy?
478
00:22:18,467 --> 00:22:19,773
Hey, it's me.
479
00:22:19,816 --> 00:22:22,297
Look, Dad's here, too.
480
00:22:22,341 --> 00:22:25,082
Hi, honey. I'm here.
481
00:22:25,126 --> 00:22:27,433
Wait till you see
Miranda's hotel.
482
00:22:27,476 --> 00:22:29,435
I mean,
there's room service,
483
00:22:29,478 --> 00:22:32,220
and the view is so much better
than Silver Villas.
484
00:22:32,263 --> 00:22:34,875
You can actually
s-see the water.
485
00:22:34,918 --> 00:22:36,833
William?
486
00:22:36,877 --> 00:22:38,879
Is that you, William?
487
00:22:38,922 --> 00:22:41,360
Right here by your side,
as always.
488
00:22:41,403 --> 00:22:45,320
I love you.
I love you so much.
489
00:22:45,364 --> 00:22:47,453
Sweetheart?
490
00:22:47,496 --> 00:22:51,631
Uh, she drifts
in and out, Dad.
491
00:22:51,674 --> 00:22:55,069
In her state,
even breathing's exhausting.
492
00:22:55,112 --> 00:22:57,245
I can't do this.
493
00:22:57,288 --> 00:22:58,681
I know.
494
00:22:58,725 --> 00:23:00,422
It's difficult.
495
00:23:00,466 --> 00:23:01,815
I should be there.
496
00:23:01,858 --> 00:23:03,599
It's too risky, Dad.
497
00:23:03,643 --> 00:23:07,560
She should be in her own bed,
not in some sterile box.
498
00:23:07,603 --> 00:23:13,435
She spent 60 years
taking care of me, and now...
499
00:23:13,479 --> 00:23:17,178
She hardly ever got a cold
before this.
500
00:23:17,221 --> 00:23:20,399
Just call me
when she wakes up.
501
00:23:22,357 --> 00:23:24,446
Of course, Dad.
502
00:23:32,498 --> 00:23:34,935
Okay.
503
00:23:44,597 --> 00:23:47,948
Mommy.
504
00:23:47,991 --> 00:23:49,645
If you're ready to go,
505
00:23:49,689 --> 00:23:51,125
it's okay.
506
00:23:51,168 --> 00:23:53,388
We're gonna be okay.
507
00:23:56,391 --> 00:23:59,176
We love you.
508
00:23:59,220 --> 00:24:01,440
But we don't want you
to suffer.
509
00:24:02,571 --> 00:24:08,055
I'm not r-ready.
510
00:24:08,098 --> 00:24:11,145
If you're tired,
I understand.
511
00:24:12,581 --> 00:24:13,582
I love you.
512
00:24:14,627 --> 00:24:16,585
Ready to die?
513
00:24:17,804 --> 00:24:19,066
No.
514
00:24:20,894 --> 00:24:24,941
I-I want to go home.
515
00:24:35,256 --> 00:24:37,911
Hey, you've reached Ben
Warren. Please leave a message.
516
00:24:37,954 --> 00:24:40,522
Yeah, I... Ben? Um, it's my mom.
517
00:24:40,566 --> 00:24:43,917
I think she was just
lucid with me,
518
00:24:43,960 --> 00:24:46,702
and she said some things
that I don't understand,
519
00:24:46,746 --> 00:24:48,965
and now I-I don't know what do,
520
00:24:49,009 --> 00:24:50,924
and I need someone
to tell me what to do.
521
00:24:50,967 --> 00:24:54,754
Just, uh, call me
as soon as you can.
522
00:24:54,797 --> 00:24:55,929
Uh, I love you.
523
00:25:00,499 --> 00:25:01,804
Hey.
524
00:25:01,848 --> 00:25:04,415
I saw you leave.
I wanted to check.
525
00:25:05,155 --> 00:25:07,810
She said
she's not ready to go.
526
00:25:07,854 --> 00:25:10,073
For a split second,
527
00:25:10,117 --> 00:25:13,381
my heart was filled up
with so much joy.
528
00:25:13,424 --> 00:25:15,557
But now I'm just mad.
529
00:25:15,601 --> 00:25:19,953
Mad because no one
told me she was sick,
530
00:25:19,996 --> 00:25:26,220
mad because she probably
has no idea what's happening.
531
00:25:26,263 --> 00:25:30,485
You know, if I'm being
totally honest,
532
00:25:30,529 --> 00:25:33,227
I don't want her to suffer
from this Alzheimer's anymore.
533
00:25:33,270 --> 00:25:36,056
You know,
it's a horrific disease,
534
00:25:36,099 --> 00:25:39,320
and I want her to be free.
535
00:25:39,363 --> 00:25:41,235
But I don't want COVID
to be the reason.
536
00:25:41,278 --> 00:25:42,410
I d... I don't want her
537
00:25:42,453 --> 00:25:45,848
to be just another
Black woman statistic
538
00:25:45,892 --> 00:25:47,763
in this pandemic count.
539
00:25:47,807 --> 00:25:49,896
Yeah, I hear that.
540
00:25:49,939 --> 00:25:52,115
100%.
541
00:25:54,857 --> 00:25:56,598
None of this is easy.
542
00:25:56,642 --> 00:25:59,862
All of it
is confusing and...
543
00:25:59,906 --> 00:26:02,604
hard and awful.
544
00:26:02,648 --> 00:26:06,652
But even with Alzheimer's,
she's been healthy.
545
00:26:06,695 --> 00:26:09,655
And now I'm
watching her struggle
546
00:26:09,698 --> 00:26:15,182
to do the most basic
of human reflexes... breathing.
547
00:26:15,225 --> 00:26:19,839
And if she's saying
she's not ready to go...
548
00:26:19,882 --> 00:26:22,668
I don't know what to think.
549
00:26:22,711 --> 00:26:24,713
I felt so sure
550
00:26:24,757 --> 00:26:27,063
that she wouldn't want to live
like she's been living,
551
00:26:27,107 --> 00:26:30,327
but maybe I'm wrong, yeah?
552
00:26:30,371 --> 00:26:35,419
Maybe she's happy in the world
her mind takes her to.
553
00:26:35,463 --> 00:26:37,987
Now I'm questioning
every choice I made.
554
00:26:38,031 --> 00:26:39,598
I mean,
s-should I be doing more?
555
00:26:39,641 --> 00:26:42,992
Should I move her to the ICU?
Intubate her?
556
00:26:43,036 --> 00:26:45,255
Am I just thinking about
how I feel
557
00:26:45,299 --> 00:26:50,260
instead of what's going on
with her... inside of her mind?
558
00:26:50,304 --> 00:26:52,915
Do you want my opinion? Please.
559
00:26:52,959 --> 00:26:56,615
I've been the one
who does everything,
560
00:26:56,658 --> 00:27:02,621
who fights tooth and nail
against death at all costs.
561
00:27:02,664 --> 00:27:05,667
But truthfully,
with my mom,
562
00:27:05,711 --> 00:27:09,671
it didn't give me
more peace of mind in the end.
563
00:27:09,715 --> 00:27:12,587
It might have done
the opposite.
564
00:27:12,631 --> 00:27:18,201
I didn't think so at the time,
but it was the easier choice.
565
00:27:18,245 --> 00:27:20,639
To fall back on
acting like a surgeon
566
00:27:20,682 --> 00:27:22,858
and searching
for all the answers.
567
00:27:25,992 --> 00:27:30,866
Bailey, you've given your mom
so much.
568
00:27:30,910 --> 00:27:32,999
She's gotten to raise you
569
00:27:33,042 --> 00:27:35,697
and watch you turn into
this incredible surgeon
570
00:27:35,741 --> 00:27:38,178
and chief of a hospital.
571
00:27:38,221 --> 00:27:40,093
She watched you
fall in love.
572
00:27:40,136 --> 00:27:42,704
Twice.
Twice!
573
00:27:42,748 --> 00:27:45,533
And raise a family.
574
00:27:48,797 --> 00:27:53,323
Of course you're never going
to feel ready to say goodbye,
575
00:27:53,367 --> 00:27:56,065
but...
576
00:27:56,109 --> 00:27:58,677
she's had an amazing life.
577
00:27:58,720 --> 00:28:03,725
I brought my parents
to Seattle kicking and fighting.
578
00:28:03,769 --> 00:28:06,249
I promised them,
if they moved here,
579
00:28:06,293 --> 00:28:08,425
it was the right thing
to do
580
00:28:08,469 --> 00:28:11,167
so they could be closer
to their only daughter.
581
00:28:11,211 --> 00:28:14,649
I told them I knew best.
Just listen to me.
582
00:28:14,693 --> 00:28:17,739
And if they hadn't done that,
they would still be at home.
583
00:28:17,783 --> 00:28:19,001
Isolated.
584
00:28:19,045 --> 00:28:20,742
And Mom wouldn't be dying.
Not yet.
585
00:28:20,786 --> 00:28:22,265
You don't know that.
586
00:28:22,309 --> 00:28:25,268
She was exposed at the place
that I set up for them.
587
00:28:25,312 --> 00:28:30,883
The... The facility let someone
move in from New York,
588
00:28:30,926 --> 00:28:33,189
a retired surgeon.
589
00:28:33,233 --> 00:28:36,584
He became symptomatic
the day after his arrival.
590
00:28:36,627 --> 00:28:40,109
Afterthey said they had
shut down to all outsiders,
591
00:28:40,153 --> 00:28:41,894
including family.
592
00:28:41,937 --> 00:28:43,840
How in the hell could you have
known that was going to happen?
593
00:28:43,852 --> 00:28:48,378
How could you have known
any of this was going to happen?
594
00:28:48,422 --> 00:28:50,946
Bailey, you cannot
feel guilty about this.
595
00:28:56,473 --> 00:28:59,085
My mom, she left me
five voicemails
596
00:28:59,128 --> 00:29:00,826
for my birthday
last year.
597
00:29:00,869 --> 00:29:03,176
She kept calling
598
00:29:03,219 --> 00:29:04,687
because she forgot
that she had already
599
00:29:04,699 --> 00:29:07,310
wished me happy birthday.
600
00:29:11,140 --> 00:29:12,359
I never deleted them
601
00:29:12,402 --> 00:29:15,405
because I guess I realized
602
00:29:15,449 --> 00:29:18,365
that it might be the last time
she remembered at all.
603
00:29:21,237 --> 00:29:25,154
She raised me
to be a good little girl.
604
00:29:25,198 --> 00:29:29,202
And even
when I defied her...
605
00:29:29,245 --> 00:29:32,422
I was never disrespectful.
606
00:29:32,466 --> 00:29:36,905
And I tried
to be good at everything.
607
00:29:36,949 --> 00:29:39,995
A good student,
a good mother.
608
00:29:40,039 --> 00:29:43,694
Wife, doctor, chief.
609
00:29:43,738 --> 00:29:47,916
And now she just needs me
to be a good daughter,
610
00:29:47,960 --> 00:29:49,788
and I'm not sure
how to do that,
611
00:29:49,831 --> 00:29:52,355
even though it's what I've been
the longest.
612
00:29:52,399 --> 00:29:55,750
You've chosen
palliative care.
613
00:29:55,794 --> 00:29:58,753
You're giving her
the best care possible
614
00:29:58,797 --> 00:30:02,322
while keeping her
as comfortable as possible.
615
00:30:02,365 --> 00:30:03,889
That is good.
616
00:30:03,932 --> 00:30:07,936
And it is kind
and respectful
617
00:30:07,980 --> 00:30:09,198
and brave.
618
00:30:11,984 --> 00:30:15,074
I wish I could've given my mom
a more dignified death.
619
00:30:16,815 --> 00:30:21,471
But I pushed so hard.
620
00:30:25,693 --> 00:30:28,043
You know, it's her own
damn fault, really.
621
00:30:29,566 --> 00:30:32,352
My whole life, she told me
to push through.
622
00:30:34,441 --> 00:30:37,400
Be strong.
Fight the good fight.
623
00:30:37,444 --> 00:30:40,360
My mom was
kind of the opposite.
624
00:30:40,403 --> 00:30:43,232
Like, overprotective,
like, hovering.
625
00:30:43,276 --> 00:30:45,974
There was a reception
626
00:30:46,018 --> 00:30:49,195
sponsored by
the Daughters of the Revolution.
627
00:30:49,238 --> 00:30:51,545
They had given me
a scholarship.
628
00:30:52,851 --> 00:30:55,897
So my mom said
I should take the scholarship
629
00:30:55,941 --> 00:30:58,030
but not
go to the reception.
630
00:30:58,073 --> 00:30:59,933
But I didn't want to give them
that satisfaction.
631
00:30:59,945 --> 00:31:02,773
No, I wanted them to see
632
00:31:02,817 --> 00:31:04,950
what "Miranda Bailey"
looked like, right?
633
00:31:04,993 --> 00:31:09,041
So I went with my dad.
634
00:31:11,043 --> 00:31:14,089
We had a good laugh
635
00:31:14,133 --> 00:31:18,659
at those very proper ladies.
636
00:31:18,702 --> 00:31:20,922
I think you mean
"white" ladies.
637
00:31:20,966 --> 00:31:23,055
Uh... Yeah.
638
00:31:23,098 --> 00:31:26,493
Watching them try to hide
their horror
639
00:31:26,536 --> 00:31:30,062
when they saw who they had
given their scholarship to,
640
00:31:30,105 --> 00:31:32,760
yeah, that was classic.
641
00:31:32,803 --> 00:31:34,370
Oh, and guidance counselors,
oh, my God.
642
00:31:34,414 --> 00:31:36,895
Oh, yeah, yeah,
always trying to suggest
643
00:31:36,938 --> 00:31:39,027
a school where we might
feel "more comfortable."
644
00:31:39,071 --> 00:31:41,856
"Oh, Wellesley.
645
00:31:41,900 --> 00:31:44,380
That's a fine school, Miranda.
646
00:31:44,424 --> 00:31:48,167
But, um, I think state school
is more your speed."
647
00:31:48,210 --> 00:31:50,038
Mm-hmm. Like I don't know my speed.
648
00:31:50,082 --> 00:31:52,301
Please. Try harder and do better
649
00:31:52,345 --> 00:31:53,781
just to be
considered average.
650
00:31:53,824 --> 00:31:55,957
Or to be considered
at all.
651
00:31:56,001 --> 00:31:59,918
But how they underestimate
our greatness.
652
00:31:59,961 --> 00:32:02,529
Graduated magna cum laude... Mm-hmm.
653
00:32:02,572 --> 00:32:06,620
...with my biology degree,
by the way.
654
00:32:06,663 --> 00:32:11,668
And you better bet my mom cut
out the graduation announcement
655
00:32:11,712 --> 00:32:14,410
from Wellesley and mailed it
to my guidance counselor.
656
00:32:22,592 --> 00:32:25,204
I don't know
how I'm gonna do this.
657
00:32:39,044 --> 00:32:41,872
Oh. Uh, I c...
I can come back.
658
00:32:41,916 --> 00:32:44,701
No. No, no, no. Uh, no,
I just finished up his EEG.
659
00:32:44,745 --> 00:32:46,442
I wanted to, um, make sure
660
00:32:46,486 --> 00:32:47,866
that the seizure
was a one-and-done,
661
00:32:47,878 --> 00:32:51,578
before I head home,
take 10 scalding hot showers,
662
00:32:51,621 --> 00:32:53,362
and hug up on everybody.
663
00:32:53,406 --> 00:32:57,584
Um, Maggie says
that his numbers are holding.
664
00:32:57,627 --> 00:33:00,761
Good. Thanks.
665
00:33:10,466 --> 00:33:11,902
I don't know
if you were ignoring me
666
00:33:11,946 --> 00:33:13,382
when I came by the house
667
00:33:13,426 --> 00:33:15,384
or... or if you were
just too sick to answer,
668
00:33:15,428 --> 00:33:17,604
but I-I'm...
I'm gonna go with too sick
669
00:33:17,647 --> 00:33:21,086
'cause then... then maybe
there's a-a ray of hope for us,
670
00:33:21,129 --> 00:33:23,479
which I could really use
right now,
671
00:33:23,523 --> 00:33:27,005
and I know you could.
672
00:33:27,048 --> 00:33:28,255
You know, I'm...
I'm gonna stop asking.
673
00:33:28,267 --> 00:33:29,616
I'm just gonna decide.
674
00:33:29,659 --> 00:33:33,533
I-I'm deciding that
we mean enough to each other
675
00:33:33,576 --> 00:33:37,841
that, even though
I hurt you and I-I...
676
00:33:37,885 --> 00:33:39,974
I hurt you
more than I could ever imagine,
677
00:33:40,018 --> 00:33:45,066
that a repair could be made,
that...
678
00:33:45,110 --> 00:33:48,374
maybe you could remember
679
00:33:48,417 --> 00:33:50,190
some of the things
that you don't hate about me
680
00:33:50,202 --> 00:33:55,076
and we... we could salvage
our friendship because...
681
00:33:55,120 --> 00:33:57,066
I don't know how we're going
to get through this pandemic,
682
00:33:57,078 --> 00:33:58,906
but I do know... I do know
683
00:33:58,949 --> 00:34:00,777
that we're not going
to get through it alone.
684
00:34:00,821 --> 00:34:03,650
So if you want
to have nothing to do with me,
685
00:34:03,693 --> 00:34:05,509
then you are just going
to have to get all better
686
00:34:05,521 --> 00:34:06,609
and tell me yourself,
687
00:34:06,653 --> 00:34:08,524
because until I hear you
say the words,
688
00:34:08,568 --> 00:34:11,223
you're not gonna get rid of me.
689
00:34:14,704 --> 00:34:16,880
Oh, my God. Tom. Tom?
690
00:34:16,924 --> 00:34:19,144
Tom, can you hear me?
691
00:34:19,187 --> 00:34:21,537
It's me.
It's... It's Teddy.
692
00:34:21,581 --> 00:34:23,322
You were wrong.
693
00:34:23,365 --> 00:34:24,410
Wrong about what?
694
00:34:25,889 --> 00:34:28,631
When you came to my house.
695
00:34:28,675 --> 00:34:29,980
I was ignoring you.
696
00:34:32,766 --> 00:34:36,857
Did you hear
everything I-I just said?
697
00:34:39,164 --> 00:34:41,035
I hate you.
698
00:34:42,341 --> 00:34:44,691
Well, we both know
that's not true.
699
00:34:49,261 --> 00:34:52,916
Hey.
700
00:34:52,960 --> 00:34:55,093
What would you say
to a sponge bath?
701
00:34:56,529 --> 00:34:58,792
Well, but, you know,
as friends.
702
00:34:58,835 --> 00:35:01,055
Friendly sponge bath.
703
00:35:30,650 --> 00:35:32,347
I rounded on all
of Bailey's patients.
704
00:35:32,391 --> 00:35:35,307
DeLuca said he'll keep an eye on
them for the rest of the night.
705
00:35:35,350 --> 00:35:36,830
Yeah, thank you.
706
00:35:36,873 --> 00:35:39,398
Yeah, I hesitate to ask,
but how's her mom doing?
707
00:35:39,441 --> 00:35:41,748
They don't expect her
to last the night.
708
00:35:45,578 --> 00:35:46,535
That's...
709
00:35:48,233 --> 00:35:50,931
You realize half of our COVID
patients are Black and brown?
710
00:35:50,974 --> 00:35:52,150
I know.
711
00:35:52,193 --> 00:35:53,977
In a city that's 7% Black?
712
00:35:54,021 --> 00:35:56,458
Like, how does that
even compute?
713
00:35:56,502 --> 00:35:58,286
It doesn't.
714
00:35:58,330 --> 00:36:00,897
If I hear one more person blame
it on pre-existing conditions
715
00:36:00,941 --> 00:36:04,074
as if the conditions aren't
manmade to begin with...
716
00:36:04,118 --> 00:36:06,456
Like we're not pushed into the
front line of all of our jobs
717
00:36:06,468 --> 00:36:09,210
and forced to live
in overcrowded situations,
718
00:36:09,254 --> 00:36:11,212
surrounded by
environmental hazards.
719
00:36:11,256 --> 00:36:12,605
Yeah, people want
720
00:36:12,648 --> 00:36:15,347
to make everything bad
that happens your own fault.
721
00:36:15,390 --> 00:36:17,218
Yeah, when systemic racism
is the root
722
00:36:17,262 --> 00:36:18,959
of the whole damn thing.
Forget the pre-,
723
00:36:19,002 --> 00:36:20,830
it's the existing condition.
724
00:36:20,874 --> 00:36:22,310
Existing while Black.
725
00:36:28,490 --> 00:36:30,666
You know, Richard, we both know
my mom is stubborn.
726
00:36:32,451 --> 00:36:34,092
And everything she's been
through, I feel like
727
00:36:34,104 --> 00:36:36,498
she thinks she's invincible now,
and she's not.
728
00:36:38,283 --> 00:36:41,590
We can't lose her, Richard.
729
00:36:41,634 --> 00:36:43,766
The world can't lose her,
you know?
730
00:36:43,810 --> 00:36:46,116
It's been handled.
731
00:36:46,160 --> 00:36:47,553
Oh, you talked to her?
732
00:36:47,596 --> 00:36:49,207
Oh, good.
733
00:36:49,250 --> 00:36:50,599
What'd you say?
734
00:36:50,643 --> 00:36:54,037
I think it's best
kept between us.
735
00:36:54,081 --> 00:36:56,997
Why are you
being weird about it?
736
00:36:57,040 --> 00:36:59,173
'Cause it's about sex,
isn't it?
737
00:36:59,217 --> 00:37:01,306
It is.Thanks. Right. Good night.
738
00:37:07,268 --> 00:37:10,489
Oh, my God.
That smells so good.
739
00:37:10,532 --> 00:37:12,230
We're sharing, right?
740
00:37:12,273 --> 00:37:14,667
Pod together, eat together?
Please say yes.
741
00:37:14,710 --> 00:37:17,017
I delivered a baby today.
742
00:37:17,060 --> 00:37:18,061
Is that a yes?
Yes!
743
00:37:18,105 --> 00:37:19,541
Oh.
Yes, yes.
744
00:37:19,585 --> 00:37:21,282
Wait, weren't we together
all day?
745
00:37:21,326 --> 00:37:24,024
What do you mean
you delivered a secret baby?
746
00:37:24,067 --> 00:37:26,374
Happened very quick.
I went to check on Luna,
747
00:37:26,418 --> 00:37:28,724
and this nurse said that there
was an imminent delivery,
748
00:37:28,768 --> 00:37:33,599
and the next second,
I was catching a baby.
749
00:37:33,642 --> 00:37:38,299
I was literally the first person
in the universe to hold him.
750
00:37:38,343 --> 00:37:40,083
And then I handed him
to his parents,
751
00:37:40,127 --> 00:37:43,348
and their faces
were just...
752
00:37:43,391 --> 00:37:45,132
No wonder
Val's so depressed.
753
00:37:45,175 --> 00:37:48,004
It's the happiest thing
I've ever seen.
754
00:37:48,048 --> 00:37:52,574
It was just so pure and simple
and perfect.
755
00:37:52,618 --> 00:37:54,141
I was buzzing.
756
00:37:54,184 --> 00:37:56,143
But it was a total
random fluke,
757
00:37:56,186 --> 00:37:59,059
and tomorrow, I'll be back
to the same depressing crap.
758
00:37:59,102 --> 00:38:02,932
I mean, you did
save Val's life today.
759
00:38:02,976 --> 00:38:04,412
You think that's why
Carina DeLuca
760
00:38:04,456 --> 00:38:05,880
is always in such a good mood?
761
00:38:05,892 --> 00:38:07,937
She's just, you know,
handing out babies,
762
00:38:07,981 --> 00:38:10,375
and it shoots her serotonin
level through the roof.
763
00:38:10,418 --> 00:38:14,248
Well, yeah, but doesn't she also
have, like, an orgasm hobby?
764
00:38:15,554 --> 00:38:16,903
What if I changed?
765
00:38:16,946 --> 00:38:18,383
Changed what?
766
00:38:18,426 --> 00:38:20,167
Careers. Programs.
767
00:38:20,210 --> 00:38:22,648
Is that insane?
768
00:38:22,691 --> 00:38:24,563
Khan did it, and what he did
769
00:38:24,606 --> 00:38:27,479
is so much harder
than switching specialties.
770
00:38:27,522 --> 00:38:30,264
He started over
with nothing.
771
00:38:30,308 --> 00:38:32,527
And I know... I know
I've put years into surgery,
772
00:38:32,571 --> 00:38:35,487
but if it's not
bringing me any joy,
773
00:38:35,530 --> 00:38:40,143
then wouldn't it be insane
to notchange?
774
00:38:40,187 --> 00:38:44,234
I think you eat and then sleep
before you make any major li...
775
00:38:44,278 --> 00:38:47,020
Oh, my God.
I sound like my mother.
776
00:38:47,063 --> 00:38:49,675
I want to be happy.
777
00:38:49,718 --> 00:38:51,416
Everyone's dying.
778
00:38:51,459 --> 00:38:54,070
Meredith's...
779
00:38:54,114 --> 00:38:57,030
Tomorrow is not promised.
780
00:38:57,073 --> 00:38:58,684
Not in marriage.
781
00:38:58,727 --> 00:39:00,642
Not in life.
782
00:39:00,686 --> 00:39:03,253
I want to be happy.
783
00:39:08,389 --> 00:39:11,784
She's decompensating.
784
00:39:11,827 --> 00:39:15,527
You should go in.
785
00:39:15,570 --> 00:39:18,660
She barely knows
who I am.
786
00:39:18,704 --> 00:39:21,097
And I want
to be there for her.
787
00:39:21,141 --> 00:39:24,797
I-I want her husband
to be there for her.
788
00:39:24,840 --> 00:39:30,890
She deserves to be surrounded
by love and family.
789
00:39:30,933 --> 00:39:33,022
But Dad's in quarantine.
790
00:39:33,066 --> 00:39:36,852
He's high-risk, and I don't
want him to expose anyone.
791
00:39:36,896 --> 00:39:39,289
I don't want him
to be exposed.
792
00:39:39,333 --> 00:39:42,641
I know this is not what
you imagined for your mother.
793
00:39:42,684 --> 00:39:45,774
And I'm sorry about that.
794
00:39:45,818 --> 00:39:49,648
But she needs you now.
795
00:39:49,691 --> 00:39:52,433
It's time.
796
00:39:52,477 --> 00:39:53,652
And if you don't go in,
797
00:39:53,695 --> 00:39:56,698
I promise
you will never forgive yourself.
798
00:39:59,005 --> 00:40:02,008
I'm scared.
799
00:40:03,531 --> 00:40:06,186
I know.
800
00:40:08,275 --> 00:40:09,972
Patients lose their power
801
00:40:10,016 --> 00:40:12,975
when they are referred to
as "Bed number 4"
802
00:40:13,019 --> 00:40:15,804
or "arm pain guy."
803
00:40:16,892 --> 00:40:19,068
Even in their deaths,
804
00:40:19,112 --> 00:40:21,810
they are not faceless.
805
00:40:21,854 --> 00:40:24,030
They are not nameless.
806
00:40:25,118 --> 00:40:27,599
They are more than statistics.
807
00:40:32,560 --> 00:40:34,301
More than
"co-morbid conditions"
808
00:40:34,344 --> 00:40:36,390
or "nursing-home patients."
809
00:40:38,479 --> 00:40:41,874
They are sons, brothers,
and uncles
810
00:40:41,917 --> 00:40:43,397
who speak five languages
811
00:40:43,441 --> 00:40:47,488
and run restaurants...
Wade Klein, 66.
812
00:40:49,098 --> 00:40:52,493
They are great-grandfathers
who love Broadway...
813
00:40:52,537 --> 00:40:55,191
Jacob Lappin, 92.
814
00:41:07,900 --> 00:41:11,817
They are baseball loving
nurses with an easy laugh...
815
00:41:11,860 --> 00:41:14,080
Dane Wilson, 45.
816
00:41:39,366 --> 00:41:42,761
It's okay.
817
00:41:45,894 --> 00:41:48,723
They are the world's
greatest mothers,
818
00:41:48,767 --> 00:41:52,205
and they are
the most beloved wives...
819
00:41:52,248 --> 00:41:56,731
Elena Rose Bailey, 84.
820
00:42:27,457 --> 00:42:30,417
Captions by VITAC...
59901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.