Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:12,200 --> 00:01:15,237
In Association
with Cinema Service
4
00:01:16,920 --> 00:01:20,071
A Cinema Service
KnJ Entertainment Production
5
00:01:22,880 --> 00:01:26,077
37th National Junior High
Baseball Championship
6
00:01:50,800 --> 00:01:51,755
Strike!
7
00:02:02,320 --> 00:02:03,514
Strike!
8
00:02:04,400 --> 00:02:05,276
Yes!
9
00:02:38,640 --> 00:02:39,470
Time-out!
10
00:02:40,080 --> 00:02:41,195
Time-out!
11
00:02:51,640 --> 00:02:53,392
He says put one in the strike zone and
catch him out
12
00:02:53,400 --> 00:02:55,960
If he hits,
who's going to catch the ball?
13
00:02:56,600 --> 00:02:58,989
I can handle it
Let's finish it quickly
14
00:02:59,440 --> 00:03:00,429
All right
15
00:03:13,360 --> 00:03:14,236
Swing!
16
00:03:43,840 --> 00:03:45,398
Myeong-jae!
17
00:03:45,640 --> 00:03:49,076
Myeong-jae! Myeong-jae!
18
00:03:55,760 --> 00:04:03,110
GLOVE
19
00:04:04,960 --> 00:04:08,236
You know his movements are alive
20
00:04:08,360 --> 00:04:13,275
Of course ball speed is important,
but Kim Sang-nam is even better than that
21
00:04:13,480 --> 00:04:15,948
He's a control artist
You admit that, right?
22
00:04:17,360 --> 00:04:18,952
Yes, you admit it too
23
00:04:19,160 --> 00:04:23,392
This is all that's needed!
An infield grounder
24
00:04:23,760 --> 00:04:25,637
You know the
Yankees' Rocket Man, right?
25
00:04:25,640 --> 00:04:27,392
Roger Clemens!
26
00:04:27,560 --> 00:04:30,313
Okay! And Curt Schilling!
27
00:04:30,320 --> 00:04:33,357
Do you know what their weapons are?
A splitter!
28
00:04:33,360 --> 00:04:34,793
SF!
29
00:04:34,920 --> 00:04:38,117
That's right!
You must like baseball!
30
00:04:38,120 --> 00:04:41,635
But don't you think it's a little late
for Kim Sang-nam now?
31
00:04:41,760 --> 00:04:45,753
Just take a look at
his recent results
32
00:04:46,000 --> 00:04:48,230
I think LG Twins will
take him out soon too
33
00:04:48,240 --> 00:04:51,038
United Airlines, tax free
34
00:04:51,120 --> 00:04:54,237
It tastes different
depending on the origin
35
00:04:54,800 --> 00:04:57,758
I heard the model for these cigarettes
died from lung cancer
36
00:04:58,480 --> 00:05:00,994
Just give it to someone else then
37
00:05:01,160 --> 00:05:01,956
Someone you don't like
38
00:05:01,960 --> 00:05:03,154
$100 check
Someone you don't like
39
00:05:03,160 --> 00:05:05,230
- Here...
- What? No...
40
00:05:06,240 --> 00:05:07,389
No...
41
00:05:07,680 --> 00:05:09,318
I've finished talking to
the victim
42
00:05:09,720 --> 00:05:13,838
Don't write about him swinging his bat
in your statement
43
00:05:14,200 --> 00:05:16,077
This is his last chance
44
00:05:16,200 --> 00:05:17,872
You'll be creating a Major Leaguer
45
00:05:17,880 --> 00:05:19,632
You'll be helping your country!
46
00:05:20,840 --> 00:05:22,068
Captain!
47
00:05:22,760 --> 00:05:25,069
Someone's here taking photos of
Kim Sang-nam
48
00:05:25,240 --> 00:05:26,673
What? Damn!
49
00:05:26,960 --> 00:05:29,952
Where's the journalist?
Where?
50
00:05:31,680 --> 00:05:33,477
Wait a minute...
51
00:05:38,360 --> 00:05:41,352
How did they even know he was here?
52
00:05:42,520 --> 00:05:44,238
Don't look at me
53
00:05:47,440 --> 00:05:49,396
They've got themselves a real story
54
00:05:51,440 --> 00:05:52,793
Hey! Don't!
55
00:06:01,600 --> 00:06:02,589
What?
56
00:06:02,880 --> 00:06:04,074
Kim Sang-nam charged again
for violence?
57
00:06:04,080 --> 00:06:05,479
Kim Sang-nam charged again
for violence?
Do you have anything to say?
58
00:06:06,840 --> 00:06:08,319
You can't expel him
59
00:06:08,720 --> 00:06:10,676
That's the same as killing him
60
00:06:11,240 --> 00:06:12,878
Take a look on the web
61
00:06:14,160 --> 00:06:18,278
Everyone wants him sent to jail
62
00:06:20,200 --> 00:06:22,714
Here! Take a look!
63
00:06:30,840 --> 00:06:35,436
5,925,285 persons?
64
00:06:35,880 --> 00:06:39,668
They all want to see him in jail?
65
00:06:40,320 --> 00:06:44,199
That figure is the number of
pro-baseball spectators last year.
66
00:06:44,520 --> 00:06:45,509
Oh...
67
00:06:45,960 --> 00:06:48,520
These days,
6 million watch the game
68
00:06:48,800 --> 00:06:51,633
Tomorrow, a new star will be born
69
00:06:52,640 --> 00:06:57,191
admit that Sang-nam played a part
in getting us this far
70
00:06:57,320 --> 00:07:03,634
But the fans are fickle these days
They won't forgive him
71
00:07:04,280 --> 00:07:06,919
Still, he was MVP
for 3 consecutive years...
72
00:07:06,920 --> 00:07:10,230
Highest strike-out rate per game,
highest number of wins, consecutive wins too
73
00:07:11,000 --> 00:07:14,993
I know that record will be broken
one day but let me tell you this
74
00:07:15,120 --> 00:07:19,272
No one can touch baseball fans'
hearts the way that Sang-nam has
75
00:07:19,280 --> 00:07:20,633
You know that too
76
00:07:20,760 --> 00:07:25,072
Those same fans
want him behind bars
77
00:07:25,160 --> 00:07:27,071
Do you not understand?
78
00:07:28,120 --> 00:07:30,714
Please have mercy, coach
I mean president...
79
00:07:31,280 --> 00:07:33,635
Sang-nam still has years
left in him
80
00:07:34,000 --> 00:07:36,309
He's just confused,
but I can control...
81
00:07:36,320 --> 00:07:39,118
You're not the
one playing baseball!
82
00:07:39,640 --> 00:07:42,950
He's the one who
has to come to his senses!
83
00:07:43,240 --> 00:07:44,912
How many times has it been already?
84
00:07:47,760 --> 00:07:49,716
Take a look at the next page
85
00:07:57,360 --> 00:07:58,634
What is this?
86
00:07:59,680 --> 00:08:01,591
Chungju Sacred Heart school?
87
00:08:02,320 --> 00:08:05,198
A school for the hearing-impaired
They formed a baseball team
88
00:08:05,400 --> 00:08:07,038
Send him there for a while
89
00:08:07,600 --> 00:08:10,319
I'll send the journalists over once
things quiet down
90
00:08:10,800 --> 00:08:12,756
Make sure he keeps practicing
91
00:08:15,000 --> 00:08:18,117
Thank you, president!
I mean coach!
92
00:08:25,120 --> 00:08:28,271
Hi, my name is Charles
93
00:08:28,280 --> 00:08:29,395
Cheol-su!
94
00:08:30,680 --> 00:08:34,878
I am pitcher Sang-nam Kim's agent,
Charles Jeong
95
00:08:34,880 --> 00:08:36,438
Jeong Cheol-su!
96
00:08:37,680 --> 00:08:38,669
What is it?
97
00:08:38,680 --> 00:08:41,717
Just turn the car around
It's too embarrassing
98
00:08:41,920 --> 00:08:44,354
What?
Do you have a better suggestion?
99
00:08:44,360 --> 00:08:47,557
No, but it's a school for the deaf
I can't go there, it's embarrassing
100
00:08:47,680 --> 00:08:50,558
We're just going to be putting on
a show using deaf kids
101
00:08:50,880 --> 00:08:54,316
If you know it's embarrassing, why did you
get drunk and wave your bat around?
102
00:08:54,640 --> 00:08:56,119
Public opinion is against you
103
00:08:56,240 --> 00:08:58,435
Everyone wants you to be expelled
and thrown behind bars
104
00:08:58,640 --> 00:09:00,915
Geez! They want me expelled for
getting into a little fight?
105
00:09:01,000 --> 00:09:04,197
Behind bars? After all that
I have done for them?
106
00:09:04,320 --> 00:09:06,436
No one remembers
what others have done
107
00:09:06,600 --> 00:09:08,591
Only what they will do
for them in future
108
00:09:08,600 --> 00:09:09,953
Screw them all!
109
00:09:11,920 --> 00:09:13,035
"I was drunk and can't remember"
110
00:09:13,040 --> 00:09:15,952
"I was drunk and can't remember"
Is this really necessary?
111
00:09:16,520 --> 00:09:21,389
He's a famous player and we really
need him on our baseball team
112
00:09:22,080 --> 00:09:24,674
This is an opportunity
sent from God
113
00:09:24,680 --> 00:09:26,671
Don't bring God into it!
114
00:09:27,120 --> 00:09:30,556
Do you think mentioning God will
talk me into it?
115
00:09:32,720 --> 00:09:34,312
Miss Nah!
116
00:09:34,880 --> 00:09:37,678
Why are you dressed like that
during working hours?
117
00:09:38,080 --> 00:09:42,039
You're the music teacher
You don't teach baseball
118
00:09:42,040 --> 00:09:44,270
I've finished music classes
for today
119
00:09:44,560 --> 00:09:47,632
Does that mean that you're no longer
the music teacher?
120
00:09:47,840 --> 00:09:51,628
I majored in Korean, but you told me to
teach music after I got here
121
00:09:53,840 --> 00:09:56,308
You know the school's circumstances
122
00:09:56,320 --> 00:09:59,949
Even so, it's not easy for me
123
00:10:00,080 --> 00:10:02,275
I don't even know
if I'm doing a good job
124
00:10:02,560 --> 00:10:06,235
Don't worry about that
You're doing very well
125
00:10:06,400 --> 00:10:11,520
God has his reasons for the people
he chooses
126
00:10:11,600 --> 00:10:14,592
Why are you bringing God into it?
127
00:10:17,720 --> 00:10:19,950
I'm not bringing God into it
128
00:10:20,560 --> 00:10:24,439
Do you think mentioning God will
talk us into it?
129
00:10:24,640 --> 00:10:25,993
Excuse me?
130
00:10:27,080 --> 00:10:28,593
It's just a joke
131
00:10:33,080 --> 00:10:38,074
Anyway, I won't allow you take
advantage of the children
132
00:10:39,520 --> 00:10:40,714
And!
133
00:10:41,040 --> 00:10:44,350
Please take care of the children who
are not on the baseball team as well
134
00:10:44,440 --> 00:10:45,589
Don't worry about that
135
00:10:45,600 --> 00:10:47,431
How can I not worry?
136
00:10:47,800 --> 00:10:51,395
Did you know that Myeong-jae didn't
come to school today?
137
00:10:51,400 --> 00:10:53,595
Excuse me? Again?
138
00:11:18,560 --> 00:11:20,039
You're pretty good
139
00:11:21,440 --> 00:11:23,351
Let's play a game against each other
140
00:11:25,040 --> 00:11:28,271
I think you're kind of cute
141
00:11:28,640 --> 00:11:29,789
How do you feel?
142
00:11:32,840 --> 00:11:33,829
Hey!
143
00:11:35,480 --> 00:11:38,517
You should answer
when you're spoken to
144
00:11:39,960 --> 00:11:41,154
I don't believe this
145
00:11:42,040 --> 00:11:44,076
Are you ignoring me?
146
00:11:44,120 --> 00:11:46,236
There's no point in talking to him
147
00:11:47,680 --> 00:11:49,511
He goes to Sacred Heart school
148
00:11:49,840 --> 00:11:50,795
What?
149
00:11:50,920 --> 00:11:52,148
He's deaf
150
00:11:52,160 --> 00:11:53,513
He can't hear you
151
00:11:56,400 --> 00:11:57,435
He!
152
00:11:57,560 --> 00:11:58,834
Can't hear!
153
00:11:58,840 --> 00:12:00,114
He's deaf!
154
00:12:08,280 --> 00:12:09,269
Geez...
155
00:12:10,640 --> 00:12:12,232
Talk about embarrassing!
156
00:12:14,400 --> 00:12:15,958
Don't laugh at me
157
00:12:15,960 --> 00:12:17,154
Maybe you have strong
maternal instincts
158
00:12:17,160 --> 00:12:18,513
You sure have weird taste in guys
159
00:12:18,520 --> 00:12:19,873
How embarrassing
160
00:12:19,960 --> 00:12:21,871
Why don't you just
go out with him?
161
00:12:26,400 --> 00:12:27,799
Is he crazy?
162
00:12:28,000 --> 00:12:29,069
Geez
163
00:12:43,080 --> 00:12:44,718
When you talk about me...
164
00:12:45,920 --> 00:12:48,195
Look at my eyes when you speak
165
00:12:50,640 --> 00:12:52,676
If you speak from behind...
166
00:12:53,720 --> 00:12:55,676
It all seems like cursing
167
00:13:01,720 --> 00:13:03,153
Hey!
168
00:13:03,240 --> 00:13:06,232
You're not just deaf,
you're dumb too
169
00:13:06,400 --> 00:13:07,355
Hey!
170
00:13:09,040 --> 00:13:10,029
Hey!
171
00:13:11,840 --> 00:13:12,829
Hey!
172
00:13:16,000 --> 00:13:18,639
Don't talk from behind!
173
00:13:33,600 --> 00:13:34,794
That was really good!
174
00:13:59,960 --> 00:14:00,949
Take off your goggles
175
00:14:02,080 --> 00:14:05,550
Welcome
It's great to meet you
176
00:14:05,760 --> 00:14:07,273
I'm the vice principal,
Kang Seon-il
177
00:14:08,000 --> 00:14:08,750
I'm Jeong Cheol-su
178
00:14:08,760 --> 00:14:10,239
- Are you his agent?
- Yes
179
00:14:10,240 --> 00:14:12,356
This is Miss Nah...
Come with me
180
00:14:13,720 --> 00:14:14,630
This way, please
181
00:14:28,520 --> 00:14:29,999
Attention, everyone
182
00:14:30,640 --> 00:14:33,916
I'm sure you all know
who he is already
183
00:14:34,120 --> 00:14:36,315
Korea's finest pitcher
184
00:14:36,440 --> 00:14:37,759
From LG Twins
185
00:14:37,760 --> 00:14:40,991
Mr. Kim Sang-nam
186
00:14:45,800 --> 00:14:48,837
He will coach you from today
187
00:14:48,840 --> 00:14:50,671
This is a rare opportunity
188
00:14:50,680 --> 00:14:52,033
Learn as much as you can
189
00:14:52,040 --> 00:14:55,350
Make the most of it, okay?
190
00:15:01,680 --> 00:15:03,671
Now I will introduce you
to the team
191
00:15:03,680 --> 00:15:06,114
It's all right
Let's just skip it
192
00:15:09,560 --> 00:15:12,950
You want to get to know them
as you train them?
193
00:15:12,960 --> 00:15:13,870
Yes, right...
194
00:15:14,000 --> 00:15:16,514
You really are a pro
195
00:15:16,960 --> 00:15:19,349
All the boys are so handsome
196
00:15:19,360 --> 00:15:22,318
They look like boy band pop stars,
not a baseball team
197
00:15:23,000 --> 00:15:24,638
- Do you think so?
- Yes
198
00:15:24,800 --> 00:15:28,509
Where is the rest of the team?
There aren't many gathered here
199
00:15:28,800 --> 00:15:30,199
All 10 players are here
200
00:15:30,320 --> 00:15:33,357
We were able to gather 10 boys from
the 21 male high school students
201
00:15:33,440 --> 00:15:35,670
You want to play baseball with
a team of 10 players?
202
00:15:35,680 --> 00:15:36,556
Yes
203
00:15:36,680 --> 00:15:38,557
Perfect! 10 is perfect!
204
00:15:38,680 --> 00:15:40,750
That's 5 more than TVXQ
205
00:15:40,920 --> 00:15:43,673
If we have another member,
these boys could be 2PM
206
00:15:43,960 --> 00:15:46,952
Are you joking?
What if someone gets hurt?
207
00:15:47,080 --> 00:15:49,116
No one's going to get hurt
208
00:15:49,560 --> 00:15:52,074
A positive mentality!
That's really important
209
00:15:53,240 --> 00:15:55,834
Would you like to see them play?
210
00:15:56,160 --> 00:15:57,639
Should I get them ready?
211
00:15:58,040 --> 00:15:59,712
Let's just go and eat
212
00:16:02,880 --> 00:16:04,791
Yes... That's true
213
00:16:05,080 --> 00:16:08,390
You're going to be here for a while
You should do a restaurant tour
214
00:16:09,120 --> 00:16:12,271
This must be why you're a pro
215
00:16:12,920 --> 00:16:15,673
What about the boys?
Should I dismiss them?
216
00:16:16,760 --> 00:16:18,352
Yes... Dismiss them
217
00:16:18,480 --> 00:16:20,118
Let's go and eat first
218
00:16:20,200 --> 00:16:21,315
- Come with me
- Yes
219
00:16:22,240 --> 00:16:23,719
You all did well today
220
00:16:23,800 --> 00:16:26,917
Let's prepare for afternoon class
after the break
221
00:16:34,800 --> 00:16:36,074
Wait, wait
222
00:16:38,120 --> 00:16:39,997
I think we made a mistake
223
00:16:40,200 --> 00:16:43,078
We should've given him
a proper welcome
224
00:16:46,000 --> 00:16:47,956
We didn't think he'd really come
225
00:16:48,960 --> 00:16:50,791
What should we do then?
226
00:16:52,080 --> 00:16:54,958
Let's all chip in
227
00:16:57,360 --> 00:16:59,351
But we don't even know
what he likes
228
00:17:02,400 --> 00:17:03,833
Pork ribs!
229
00:17:10,480 --> 00:17:11,549
This looks good
230
00:17:15,920 --> 00:17:18,309
Wow... It's good
231
00:17:19,200 --> 00:17:20,519
It's delicious
232
00:17:23,160 --> 00:17:24,559
- Please, eat up
- Yes
233
00:17:28,360 --> 00:17:31,113
The students really train hard,
don't they?
234
00:17:31,200 --> 00:17:32,758
There's a tournament in the fall
235
00:17:32,760 --> 00:17:34,512
Oh... A tournament
236
00:17:36,400 --> 00:17:37,992
National Tournament
237
00:17:42,680 --> 00:17:44,113
National Tournament?
238
00:17:45,080 --> 00:17:47,548
You want to let those boys compete
in this year's tournament?
239
00:17:47,920 --> 00:17:49,273
That's right
240
00:17:49,800 --> 00:17:53,110
Our boys don't just
play baseball for fun
241
00:17:53,480 --> 00:17:57,189
They're the 53rd official
high school team
242
00:17:57,200 --> 00:17:59,156
I want them to play in public
243
00:17:59,320 --> 00:18:01,151
It will also stimulate them
244
00:18:02,000 --> 00:18:05,549
In my opinion,
they'll just get hurt
245
00:18:07,360 --> 00:18:09,032
You have a point
246
00:18:09,200 --> 00:18:12,749
But if getting hurt proves to be medicine,
it's worth giving it a try
247
00:18:13,680 --> 00:18:16,069
Of course,
I totally agree with you
248
00:18:16,520 --> 00:18:17,873
Must be!
249
00:18:18,160 --> 00:18:20,071
I think it's totally necessary
250
00:18:22,200 --> 00:18:23,189
Lady
251
00:18:23,920 --> 00:18:26,514
Have you gotten hurt before?
How can pain be medicine?
252
00:18:26,520 --> 00:18:27,919
A scar is just a scar
253
00:18:27,920 --> 00:18:29,876
Medicine is what cures that scar
254
00:18:30,680 --> 00:18:31,908
Excuse me...
255
00:18:32,440 --> 00:18:34,032
Don't address her as lady
256
00:18:34,320 --> 00:18:36,151
Her name is Miss Nah Ju-Won
257
00:18:36,400 --> 00:18:38,834
- She takes care of the team...
- It's okay
258
00:18:38,960 --> 00:18:40,552
I am a lady
259
00:18:40,920 --> 00:18:43,992
How about you, Mister?
Haven't you ever been hurt?
260
00:18:44,960 --> 00:18:46,996
Did it just hurt?
Nothing else?
261
00:18:47,720 --> 00:18:51,713
The only way to avoid
getting hurt is to do nothing
262
00:18:52,000 --> 00:18:54,833
But we can't do that
We have to do something
263
00:18:54,920 --> 00:18:56,990
Does baseball look easy to you?
264
00:18:57,280 --> 00:19:02,638
Do you know how hard some kids train to
play in a national tournament?
265
00:19:04,640 --> 00:19:06,119
If you did know that...
266
00:19:06,560 --> 00:19:08,835
I bet you'd feel bad
about saying that
267
00:19:10,240 --> 00:19:13,437
Do you know how much pain our boys
have had to put up with?
268
00:19:14,320 --> 00:19:17,198
If you knew, I bet you would feel bad
about talking like that too
269
00:19:19,800 --> 00:19:23,679
If they need to go through more pain,
they're ready for that
270
00:19:24,520 --> 00:19:26,112
Take a look at our boys first
271
00:19:26,280 --> 00:19:27,633
Take a look then judge them
272
00:19:29,200 --> 00:19:31,509
Isn't that more important than
checking out restaurants?
273
00:19:32,840 --> 00:19:34,478
Of course it is
274
00:19:34,480 --> 00:19:37,916
That's more important than eating...
Isn't that right?
275
00:19:41,920 --> 00:19:43,114
Up yours...
276
00:19:47,040 --> 00:19:48,553
Oh! Excuse me...
277
00:19:50,560 --> 00:19:51,959
Hello?
278
00:19:52,120 --> 00:19:53,951
Yes, behind Kyobo is good
279
00:19:53,960 --> 00:19:55,313
Book the royal room there
280
00:19:55,880 --> 00:19:59,634
What can I do?
I have to show them a good time
281
00:19:59,920 --> 00:20:01,433
All right, okay
282
00:20:05,520 --> 00:20:08,239
What's with her? Geez...
283
00:20:09,680 --> 00:20:12,114
How could you say 'up yours'?
284
00:20:12,240 --> 00:20:14,196
She's a teacher, you know
285
00:20:14,200 --> 00:20:15,679
Baseball isn't a joke
286
00:20:15,680 --> 00:20:17,352
I told you it was our treat
287
00:20:17,360 --> 00:20:18,998
Why did you pay for the meal?
288
00:20:19,000 --> 00:20:20,115
It's all right
289
00:20:20,120 --> 00:20:23,476
Thank you for accepting coach Kim
290
00:20:23,640 --> 00:20:27,155
We're the ones who
are grateful to him
291
00:20:27,160 --> 00:20:28,434
Yes, I see
292
00:20:28,440 --> 00:20:30,032
Just go get the car
293
00:20:31,120 --> 00:20:32,439
The car...
294
00:20:32,880 --> 00:20:33,949
It's over there
295
00:20:38,440 --> 00:20:40,271
You want me to ride
that to the hotel?
296
00:20:41,720 --> 00:20:44,632
Not a hotel, to the school
297
00:20:45,040 --> 00:20:46,871
What do you mean by that?
298
00:20:46,880 --> 00:20:49,189
You're a teacher now
299
00:20:50,000 --> 00:20:53,709
Where is your home now, my friend?
The school dormitory. Do you understand?
300
00:20:56,800 --> 00:21:00,395
- Kim Sang-nam, you can do it!
- Wait a minute! Cheol-su! Hey!
301
00:21:08,840 --> 00:21:10,159
What are we doing here?
302
00:21:10,920 --> 00:21:13,832
I'm sorry.
Please wait here a moment
303
00:21:13,840 --> 00:21:14,716
Excuse me?
304
00:21:18,640 --> 00:21:21,598
Why are we at the
police station? Geez...
305
00:21:22,520 --> 00:21:25,512
The attacker is refusing to
make a statement
306
00:21:25,600 --> 00:21:28,194
We've used the victims' statements to
write up the report
307
00:21:28,200 --> 00:21:29,349
I'll settle it accordingly
308
00:21:29,360 --> 00:21:30,315
All right, good work
309
00:21:30,320 --> 00:21:33,198
Captain Lee,
you know that's not true
310
00:21:33,200 --> 00:21:35,350
You know our boys
wouldn't do that
311
00:21:35,360 --> 00:21:37,396
No, no, no!
312
00:21:38,040 --> 00:21:39,917
I just believe what I see
313
00:21:39,920 --> 00:21:41,148
Take a look here
314
00:21:41,440 --> 00:21:44,079
1 boy against 3...
315
00:21:44,160 --> 00:21:47,038
The ones who are hurt are these 3
sitting over here
316
00:21:47,360 --> 00:21:49,351
What do you think
this suggests to me?
317
00:21:49,760 --> 00:21:52,558
Do you teach martial arts
at your school?
318
00:21:52,560 --> 00:21:54,437
You're being ridiculous
319
00:21:54,440 --> 00:21:57,273
Don't just think about who got hurt
Think about the circumstances
320
00:21:57,480 --> 00:21:59,994
Hang on. Don't bother
writing up the report
321
00:22:00,120 --> 00:22:02,031
Just take a photo of these 3
322
00:22:02,040 --> 00:22:04,508
Take a close-up of his fist and
present it to the chief police station
323
00:22:04,520 --> 00:22:06,590
- Just throw him behind bars!
- Yes
324
00:22:07,280 --> 00:22:08,838
Wait...
325
00:22:09,080 --> 00:22:10,479
Captain!
326
00:22:25,720 --> 00:22:27,551
Wanted list
327
00:22:34,080 --> 00:22:35,638
Turn your head
328
00:22:35,640 --> 00:22:36,629
Excuse me?
329
00:22:36,640 --> 00:22:37,959
Take your glasses off
330
00:22:39,040 --> 00:22:41,759
Geez. I don't believe this
331
00:22:47,480 --> 00:22:49,675
Aren't you Kim Sang-nam?
332
00:22:53,640 --> 00:22:56,712
What are you doing?
Just have him put behind bars!
333
00:22:57,080 --> 00:22:58,035
My teeth are killing me
334
00:22:58,040 --> 00:22:59,314
Hey, hey, hey!
335
00:22:59,320 --> 00:23:00,753
Be quiet, you fools!
336
00:23:03,200 --> 00:23:04,872
How dare you?
337
00:23:07,240 --> 00:23:10,391
This is a small station
338
00:23:10,520 --> 00:23:15,150
But we filed the decisive evidence for
the beauty salon mugger
339
00:23:15,160 --> 00:23:17,230
- I see...
- Isn't that Kim Sang-nam?
340
00:23:17,320 --> 00:23:18,196
LG Twins?
341
00:23:18,200 --> 00:23:20,191
- It is! It's him!
- Wow!
342
00:23:24,320 --> 00:23:26,197
He's really good-looking...
343
00:23:31,760 --> 00:23:32,988
Let there be love!
Kim Sang-nam
344
00:23:33,000 --> 00:23:37,551
Let there be love!
Kim Sang-nam
Are you really the coach of Sacred
Heart school's baseball team?
345
00:23:38,280 --> 00:23:42,432
Not really...
For now, yes
346
00:23:43,680 --> 00:23:45,193
You mean it? Really?
347
00:23:45,200 --> 00:23:46,599
It's true
348
00:23:46,600 --> 00:23:50,070
He's here to send our baseball team
to a national tournament
349
00:23:50,080 --> 00:23:51,513
Who says I'm going to do that?
350
00:23:52,400 --> 00:23:53,719
What do you want?
351
00:23:53,840 --> 00:23:55,159
You're so humble
352
00:23:55,160 --> 00:23:57,674
What do you think you're doing?
353
00:23:58,040 --> 00:24:00,554
Aren't you going to lock him up?
354
00:24:00,680 --> 00:24:01,908
What is this?
355
00:24:04,440 --> 00:24:05,998
Are you a judge?
356
00:24:06,440 --> 00:24:09,591
I'm the one with authority here
357
00:24:10,240 --> 00:24:12,390
How cruel must you have been
to make a boy
358
00:24:12,400 --> 00:24:14,231
who can't even hear that angry?
359
00:24:14,880 --> 00:24:17,599
The 3 of you ganging up against him...
360
00:24:17,840 --> 00:24:20,912
Are you proud of that?
Just be quiet!
361
00:24:22,480 --> 00:24:24,357
We have a precious guest here
362
00:24:25,080 --> 00:24:28,709
You boys put our community to shame
363
00:24:31,960 --> 00:24:35,077
Let there be love!
LG Twins, Kim Sang-nam
364
00:24:36,560 --> 00:24:37,675
That's 20 copies
365
00:24:41,600 --> 00:24:42,919
I think my arm's going to fall off
366
00:24:42,920 --> 00:24:45,912
Hey! Give them a copy each and
send them home
367
00:24:45,920 --> 00:24:47,512
- Store the rest in a safe place
- Yes
368
00:24:47,520 --> 00:24:48,635
Are we done now?
369
00:24:48,640 --> 00:24:52,076
Yes, now...
If we could get a photograph...
370
00:24:52,080 --> 00:24:53,195
Excuse me?
371
00:24:53,560 --> 00:24:54,788
I'm going to take it now
372
00:24:55,040 --> 00:24:56,155
Everyone, don't forget to smile
373
00:24:56,840 --> 00:24:58,068
What should we do?
374
00:24:58,080 --> 00:24:59,069
Should we say a cheer?
375
00:24:59,080 --> 00:25:00,229
Let's not do that
376
00:25:00,320 --> 00:25:02,072
Come on!
377
00:25:02,440 --> 00:25:05,318
Chungju Sacred Heart baseball team,
you can do it!
378
00:25:05,400 --> 00:25:06,469
You can do it!
379
00:25:08,920 --> 00:25:11,593
Thank you for helping us out
380
00:25:11,960 --> 00:25:14,793
That boy...
Is he a troublemaker?
381
00:25:14,960 --> 00:25:17,474
His name is Cha Myeong-jae
382
00:25:17,600 --> 00:25:21,434
He was the best pitcher at the
junior high baseball tournament 2 years ago
383
00:25:21,640 --> 00:25:24,950
He had sudden difficulty with his hearing,
then lost it altogether
384
00:25:25,240 --> 00:25:26,798
He doesn't want to
play baseball again
385
00:25:26,920 --> 00:25:29,718
I try to convince him,
but it's useless
386
00:25:29,880 --> 00:25:34,954
He knows how to talk and he's quite
different to the other students
387
00:25:35,080 --> 00:25:37,548
Even so, how can an athlete get
into a fight?
388
00:25:37,920 --> 00:25:39,831
It's no wonder he never made it!
389
00:25:41,080 --> 00:25:45,471
That really strikes the heart hearing it
from someone who has experience
390
00:25:48,040 --> 00:25:52,955
In any case, it's nice to see
2 young people sitting together like this
391
00:25:53,040 --> 00:25:55,076
Could you watch your words?
392
00:25:55,080 --> 00:25:56,832
I'm fussy about who I meet
393
00:25:57,080 --> 00:25:58,911
I'm sorry
394
00:26:00,520 --> 00:26:02,192
Sorry? What for?
395
00:26:02,480 --> 00:26:03,879
He said he's fussy
396
00:26:04,080 --> 00:26:06,469
What? That's ridiculous
397
00:26:06,720 --> 00:26:08,756
I'm fussy with who I meet too
398
00:26:09,120 --> 00:26:10,872
Calm down, Miss Nah
399
00:26:11,280 --> 00:26:13,953
Vice principal,
why did you apologize?
400
00:26:13,960 --> 00:26:18,715
Because I said I'm fussy!
I'm fussy! With women!
401
00:26:19,360 --> 00:26:21,430
- Hey!
- Goodness, you shocked me
402
00:26:21,640 --> 00:26:23,676
Hey? How old are you?
403
00:26:23,800 --> 00:26:25,518
I'm old enough to call you hey
404
00:26:34,440 --> 00:26:36,556
He's coming! He's coming!
405
00:26:43,120 --> 00:26:46,829
I told them to take a rest
They're still outside training
406
00:26:46,840 --> 00:26:49,434
Boys who don't want to study prefer
to play baseball
407
00:26:50,000 --> 00:26:51,718
Please stop fighting
408
00:26:54,920 --> 00:26:56,672
Here we are!
It's not as comfortable as a hotel...
409
00:26:56,800 --> 00:27:01,430
But your agent said this will help you
to get closer to the boys
410
00:27:02,320 --> 00:27:03,992
We can win in the
national tournament!
411
00:27:05,240 --> 00:27:07,879
Oh... Wow!
412
00:27:10,560 --> 00:27:12,232
I'm allergic to flowers
413
00:27:16,520 --> 00:27:20,229
Soft drinks,
biscuits that make you fat
414
00:27:22,800 --> 00:27:25,519
Vitamins should go to someone who
has terrible skin...
415
00:27:29,080 --> 00:27:30,195
I like that
416
00:27:30,960 --> 00:27:31,790
I'm going to get you
417
00:27:31,800 --> 00:27:34,360
All right then
Make sure you get a good rest
418
00:27:36,040 --> 00:27:38,190
He really has an attitude problem
419
00:27:38,320 --> 00:27:41,073
He only just got here
He must feel out of place
420
00:27:41,080 --> 00:27:43,674
Even so, the boys
wanted to welcome him
421
00:27:43,680 --> 00:27:45,398
Come on, let's go
422
00:27:45,760 --> 00:27:47,079
Geez...
423
00:27:48,560 --> 00:27:49,549
Wake up!
424
00:27:50,120 --> 00:27:52,634
Get up! Get up!
425
00:27:55,320 --> 00:27:56,878
What does she want?
426
00:28:04,680 --> 00:28:07,638
Time to get up, coach Kim!
427
00:28:08,720 --> 00:28:10,392
What's wrong with her?
428
00:28:13,680 --> 00:28:15,671
I said get up
429
00:28:15,760 --> 00:28:17,193
Did you come here to sleep?
430
00:28:20,920 --> 00:28:22,831
I said, get up!
431
00:28:25,640 --> 00:28:28,552
You're wearing practically nothing
432
00:28:29,560 --> 00:28:33,109
What are you doing?
This is sexual harassment
433
00:28:33,200 --> 00:28:36,590
It is not.
Just go and get dressed
434
00:28:38,040 --> 00:28:39,268
I've ruined my eyes
435
00:28:44,240 --> 00:28:45,593
Is she really female?
436
00:28:46,560 --> 00:28:49,313
She just charged in here
so she could take a look
437
00:28:54,960 --> 00:28:57,952
You're wearing an LG uniform to
our school's game?
438
00:28:57,960 --> 00:28:59,313
What? A game?
439
00:28:59,400 --> 00:29:01,675
There's a game scheduled for today
440
00:29:01,760 --> 00:29:04,718
You can see for yourself how good
our boys are
441
00:29:04,720 --> 00:29:07,678
Just let them play on their own
They seem to have fun
442
00:29:07,800 --> 00:29:09,028
What do you mean by that?
443
00:29:10,400 --> 00:29:12,197
It's not like they'll
win the tournament
444
00:29:12,200 --> 00:29:15,476
Don't harass them just
so they can win 1 game
445
00:29:15,800 --> 00:29:18,360
You don't think we'll
be able to win a game?
446
00:29:18,680 --> 00:29:21,319
Take a look for yourself...
With those fish eyes of yours
447
00:29:22,680 --> 00:29:23,749
What?
448
00:29:25,120 --> 00:29:27,873
Fine then.
Let's see how good they are
449
00:29:32,200 --> 00:29:33,189
Gunsan?
450
00:29:33,360 --> 00:29:34,998
Isn't that a bit rough
for their first game?
451
00:29:35,320 --> 00:29:36,912
Gunsan junior high
452
00:29:37,160 --> 00:29:38,513
They're a good team
453
00:29:38,960 --> 00:29:40,029
What?
454
00:29:40,560 --> 00:29:41,754
Junior high?
455
00:29:42,800 --> 00:29:44,279
Is this some kind of joke?
456
00:29:44,280 --> 00:29:46,077
It's not a joke
457
00:29:46,400 --> 00:29:48,550
This is an official game
458
00:29:49,120 --> 00:29:50,872
They're a good team
459
00:29:51,840 --> 00:29:54,957
This is so embarrassing
I don't believe this
460
00:29:55,440 --> 00:29:56,350
Attention!
461
00:29:56,480 --> 00:29:57,276
Bow!
462
00:30:00,840 --> 00:30:03,308
Chungju Sacred Heart,
we can do it!
463
00:30:13,120 --> 00:30:14,235
Play ball!
464
00:30:20,080 --> 00:30:20,876
Ball
465
00:30:58,720 --> 00:31:00,915
They're hopeless
466
00:31:03,520 --> 00:31:05,158
It's all right, don't worry
467
00:31:18,480 --> 00:31:19,708
It's in the air! In the air!
468
00:31:23,000 --> 00:31:24,592
You can catch it! Catch it!
469
00:31:28,600 --> 00:31:29,350
Crash!
470
00:31:36,280 --> 00:31:37,349
Run around!
471
00:31:51,600 --> 00:31:53,750
See? I told you
472
00:31:53,880 --> 00:31:55,233
Don't say that!
473
00:31:55,400 --> 00:31:56,549
The game only just began
474
00:31:57,120 --> 00:31:59,156
It's all right
475
00:31:59,160 --> 00:32:01,913
You can catch up to them
No problems, don't worry!
476
00:32:16,400 --> 00:32:17,196
Out!
477
00:32:18,600 --> 00:32:19,350
Out!
478
00:32:19,760 --> 00:32:21,273
That's great!
479
00:32:27,800 --> 00:32:29,313
Take a good look
480
00:32:38,840 --> 00:32:39,795
Strike!
481
00:32:45,680 --> 00:32:47,079
Strike 2!
482
00:32:50,560 --> 00:32:51,993
Out!
483
00:32:58,360 --> 00:33:01,238
Wow... A batter who's
afraid of the ball?
484
00:33:02,200 --> 00:33:04,191
What did you want me
to take a look at?
485
00:33:09,800 --> 00:33:13,315
Be confident and relax
Got that? You can do it
486
00:33:20,080 --> 00:33:21,354
Take a good look
487
00:33:21,840 --> 00:33:24,479
He's the fastest runner
on our team
488
00:33:24,920 --> 00:33:27,388
You're going to get a real shock
489
00:33:32,600 --> 00:33:33,510
See?
490
00:33:39,040 --> 00:33:39,916
Out!
491
00:33:47,120 --> 00:33:48,439
Yes, nice work
492
00:33:55,920 --> 00:33:58,036
Our boys try really hard, right?
493
00:33:59,120 --> 00:34:02,908
Just let them play for fun...
Why enter a national tournament?
494
00:34:02,920 --> 00:34:06,037
If you're going to keep saying that...
Just go...
495
00:34:17,320 --> 00:34:18,992
Home run!
496
00:34:26,080 --> 00:34:27,911
He sure poses like a major leaguer
497
00:34:36,320 --> 00:34:37,753
Gunsan 3/ Sacred Heart 1
498
00:34:39,920 --> 00:34:40,557
Out!
499
00:34:41,720 --> 00:34:42,914
Okay
500
00:34:53,400 --> 00:34:54,389
Great!
501
00:34:54,720 --> 00:34:56,711
Nice work!
502
00:35:00,080 --> 00:35:02,071
- Yes!
- Safe!
503
00:35:14,880 --> 00:35:16,313
Yes, good work
504
00:35:17,480 --> 00:35:19,198
I said good work
505
00:35:20,960 --> 00:35:24,839
Geez... Don't worry about me
Just focus on the game
506
00:35:28,160 --> 00:35:30,628
He's really proud of you
507
00:35:34,080 --> 00:35:35,115
What's wrong with them?
508
00:35:36,480 --> 00:35:38,198
Gunsan / Sacred Heart
509
00:35:44,440 --> 00:35:45,634
I know it's tough
510
00:35:45,760 --> 00:35:47,910
Hang in there, you can do it
511
00:35:51,360 --> 00:35:52,349
You must be hot
512
00:35:58,600 --> 00:36:02,479
I was afraid that you would leave
without even taking a look
513
00:36:05,160 --> 00:36:09,551
Is there someone in your family who
is hearing impaired too?
514
00:36:09,840 --> 00:36:10,795
Why do you ask?
515
00:36:12,040 --> 00:36:14,508
You act like their mom...
516
00:36:15,760 --> 00:36:18,991
I don't have any other reasons
517
00:36:20,160 --> 00:36:21,434
I just like them
518
00:36:26,920 --> 00:36:27,909
Oh no!
519
00:36:28,080 --> 00:36:29,798
Cheol-seung!
520
00:36:34,880 --> 00:36:36,438
Cheol-seung, are you all right?
521
00:36:37,800 --> 00:36:38,915
Are you hurt?
522
00:36:39,680 --> 00:36:41,671
- Oh no...
- It's all right...
523
00:36:41,680 --> 00:36:43,989
It's all right, calm down
524
00:36:51,880 --> 00:36:55,634
Of course you could get hurt
playing baseball
525
00:36:56,000 --> 00:36:57,353
Cheol-seung...
526
00:36:58,200 --> 00:37:02,671
If you give up now, all your hard work
just goes to waste
527
00:37:03,040 --> 00:37:07,431
We have a new coach now
Let's not give up now
528
00:37:10,480 --> 00:37:12,311
You're our only pitcher
529
00:37:12,320 --> 00:37:15,312
If you give up,
how will the others play baseball?
530
00:37:16,760 --> 00:37:19,194
Hey, Cheol-seung!
531
00:37:19,520 --> 00:37:20,475
Cheol-seung!
532
00:37:21,000 --> 00:37:22,069
Cheol-seung!
533
00:37:28,200 --> 00:37:29,918
We need you
534
00:37:30,080 --> 00:37:32,389
You know that
535
00:37:32,920 --> 00:37:34,717
It's my life
536
00:37:35,160 --> 00:37:37,674
I can't give up my life for you
537
00:37:37,800 --> 00:37:40,109
You can't give up just because
you got hit by the ball
538
00:37:40,120 --> 00:37:42,031
It's not just because I got hit
539
00:37:43,320 --> 00:37:45,276
There's no hope for us
540
00:37:45,760 --> 00:37:48,558
No matter how hard we try,
we can't beat the other teams
541
00:37:48,680 --> 00:37:51,513
But we're still going to enter
Join us
542
00:37:53,040 --> 00:37:54,439
I'm sorry
543
00:38:03,440 --> 00:38:04,873
Is something wrong?
544
00:38:10,320 --> 00:38:14,632
This is the reason why I was against
the baseball team being formed
545
00:38:15,480 --> 00:38:18,438
These children are disabled
If they get hurt...
546
00:38:18,560 --> 00:38:21,279
Who will be responsible
for their lives?
547
00:38:22,080 --> 00:38:25,516
We should prepare them so
they can adjust to society
548
00:38:25,640 --> 00:38:29,110
It is our role to educate them,
not teach them to play baseball
549
00:38:29,240 --> 00:38:32,118
Do our students even
adjust to society?
550
00:38:32,520 --> 00:38:33,748
What do you mean by that?
551
00:38:33,760 --> 00:38:38,390
I'm asking if you have ever seen them
treated like ordinary people
552
00:38:38,400 --> 00:38:40,152
What is your point?
553
00:38:40,160 --> 00:38:42,469
An educational system that doesn't
help them to eat and make ends meet...
554
00:38:42,480 --> 00:38:44,516
I don't think it's necessary
555
00:38:44,520 --> 00:38:45,919
If they play baseball...
556
00:38:46,040 --> 00:38:49,476
Will that help them
to make ends meet?
557
00:38:49,560 --> 00:38:52,438
They can still play baseball despite
hearing impairment
558
00:38:52,520 --> 00:38:55,273
There are such professional players
in the United States and Japan
559
00:38:55,400 --> 00:38:56,549
So?
560
00:38:56,680 --> 00:39:01,276
Baseball is one of the
few methods by which
561
00:39:01,280 --> 00:39:03,510
our boys can be treated
like ordinary
562
00:39:03,640 --> 00:39:08,191
Who is going to take our boys and
turn them into professional players?
563
00:39:08,280 --> 00:39:12,068
Is there a business team
that they can play in?
564
00:39:16,880 --> 00:39:21,874
Everyone knows that baseball
interrupts their studies
565
00:39:22,880 --> 00:39:25,030
There will be a board meeting soon
566
00:39:25,040 --> 00:39:27,634
We will discuss the
baseball team's future
567
00:39:31,280 --> 00:39:33,874
Shouldn't he be here begging?
568
00:39:34,720 --> 00:39:36,392
What's he up to?
Why isn't he here?
569
00:39:36,800 --> 00:39:39,075
He's at a school for
the hearing-impaired
570
00:39:39,080 --> 00:39:40,479
He's coaching baseball there
571
00:39:40,800 --> 00:39:45,351
I told him it wasn't necessary
but he wanted time to reflect
572
00:39:45,520 --> 00:39:48,557
Is Sang-nam still our star player?
573
00:39:48,960 --> 00:39:52,589
Of course not
Why should I take favour on him?
574
00:39:53,160 --> 00:39:56,391
But he's still the biggest star in
Korean baseball
575
00:39:56,720 --> 00:39:58,950
Star player? Whatever!
576
00:39:59,520 --> 00:40:01,636
I thought he was a real FA catch
577
00:40:01,760 --> 00:40:04,479
Do you know how much
I've spent on him over 3 years?
578
00:40:05,200 --> 00:40:08,237
He's so ungrateful
579
00:40:10,200 --> 00:40:12,839
He's managed to ruin
our team's reputation
580
00:40:14,040 --> 00:40:15,758
He's waking up to himself now
581
00:40:15,840 --> 00:40:19,071
If his condition is back to 70 or 80%
of his peak form...
582
00:40:19,080 --> 00:40:20,399
He's waking up to himself?
583
00:40:20,760 --> 00:40:23,433
Huh! He's going to
play with deaf kids...
584
00:40:23,640 --> 00:40:25,153
So he can be excused?
585
00:40:25,720 --> 00:40:29,679
He's always rattling his brains like this
That's why he won't make it
586
00:40:29,960 --> 00:40:32,394
He thinks he's good because
the KBO president's on his side
587
00:40:32,600 --> 00:40:33,589
Excuse me
588
00:40:36,440 --> 00:40:37,668
What?
589
00:40:39,360 --> 00:40:40,713
What is it?
590
00:40:42,320 --> 00:40:45,949
They're not deaf,
they're hearing impaired
591
00:40:47,040 --> 00:40:48,234
What?
592
00:40:48,960 --> 00:40:50,029
Are you adjusting well?
593
00:40:50,040 --> 00:40:52,554
Sure! I love it here
594
00:40:52,560 --> 00:40:55,996
Good food, fresh air, nice people...
I love this place
595
00:40:56,240 --> 00:40:59,118
It's paradise here!
Paradise...
596
00:40:59,120 --> 00:41:03,477
I don't have much time
I just came to check up on you
597
00:41:03,600 --> 00:41:06,558
Geez... Do you have to
act so busy?
598
00:41:09,120 --> 00:41:11,270
Have you seen Cheol-su lately?
599
00:41:11,520 --> 00:41:12,635
Why do you ask?
600
00:41:13,320 --> 00:41:16,357
He's going around seeing people
601
00:41:16,760 --> 00:41:19,399
He's trying to stop you from getting dismissed
He's trying to save your ass
602
00:41:23,920 --> 00:41:27,549
Hey... How about
looking into Taiwan?
603
00:41:28,680 --> 00:41:31,399
You can't really start
in the minor leagues at our age
604
00:41:31,560 --> 00:41:33,710
The salaries are
high in Taiwan too
605
00:41:33,720 --> 00:41:34,948
Geez...
606
00:41:35,480 --> 00:41:38,836
Now that you're the key player,
is money all you care about?
607
00:41:40,320 --> 00:41:42,550
You shouldn't play baseball
for money
608
00:41:46,120 --> 00:41:47,235
That's true
609
00:41:48,120 --> 00:41:49,951
We don't play baseball for money
610
00:41:52,480 --> 00:41:53,674
So tell me
611
00:41:54,000 --> 00:41:56,036
What's the reason
why you don't play baseball?
612
00:41:56,040 --> 00:41:56,950
What?
613
00:41:57,120 --> 00:41:59,588
This is what the coach asked me
when I went into the KBO
614
00:41:59,960 --> 00:42:02,235
He asked me if I knew when
a baseball player's time is over
615
00:42:03,320 --> 00:42:06,710
He thinks that you're not interested in
playing baseball anymore
616
00:42:06,840 --> 00:42:08,796
He said you can fix a broken arm,
but you can't fix that
617
00:42:08,800 --> 00:42:09,994
He said that's the end
618
00:42:10,120 --> 00:42:14,238
Geez... He thinks he's so good
619
00:42:14,240 --> 00:42:16,356
Wake up to yourself!
620
00:42:18,120 --> 00:42:19,951
Don't you remember what you were like
in high school?
621
00:42:21,280 --> 00:42:23,157
You had a photo of Sun Dong-ryul
stuck on your locker
622
00:42:23,160 --> 00:42:24,639
You practiced pitching all night
623
00:42:24,640 --> 00:42:26,551
The number on your back
was always 18
624
00:42:28,720 --> 00:42:30,597
Getting to where you got to...
625
00:42:30,760 --> 00:42:32,990
You couldn't have done that unless
you were crazy about baseball
626
00:42:33,000 --> 00:42:35,434
Why do you keep talking
about the past?
627
00:42:35,440 --> 00:42:38,193
It's just because of you
I feel sorry for Cheol-su
628
00:42:38,560 --> 00:42:41,233
He was never much of an athlete
629
00:42:41,240 --> 00:42:42,912
But you're all he has
630
00:42:42,920 --> 00:42:44,148
He's never read a book
in his life,
631
00:42:44,160 --> 00:42:46,116
but he's going around
speaking English for you
632
00:42:46,120 --> 00:42:47,519
I can't bear seeing him like that
633
00:42:47,520 --> 00:42:48,509
Stop it
634
00:42:48,520 --> 00:42:49,953
Don't you remember what he did?
635
00:42:49,960 --> 00:42:53,111
He tried so hard to make you win
and his leg was smashed for good
636
00:42:53,120 --> 00:42:54,917
That's what got us our victory
637
00:42:55,280 --> 00:42:57,032
He still smiled the moment he saw you
in the hospital
638
00:42:57,040 --> 00:42:59,235
Stop it!
Just shut your mouth!
639
00:43:03,200 --> 00:43:05,191
Isn't it about time you grew up?
640
00:43:06,800 --> 00:43:09,268
You don't play baseball on your own
641
00:43:10,200 --> 00:43:12,395
You can't just quit by yourself
642
00:43:12,400 --> 00:43:13,594
I know!
643
00:43:13,840 --> 00:43:15,068
I know that!
644
00:43:15,480 --> 00:43:17,948
So stop lecturing me!
645
00:43:22,320 --> 00:43:25,312
Please leave your message
after the tone
646
00:43:26,120 --> 00:43:29,829
Cheol-su? I mean Charles!
647
00:43:29,960 --> 00:43:33,316
Do you remember me in high school?
648
00:43:34,680 --> 00:43:38,673
Did I really stick up a photo of
Sun Dong-ryul on my locker?
649
00:43:39,600 --> 00:43:44,549
Did I practice pitching all night?
Did I always wear number 18?
650
00:43:45,640 --> 00:43:48,438
Why is it that
I can't remember any of that?
651
00:43:49,160 --> 00:43:50,912
That's why I can't believe it
652
00:43:51,800 --> 00:43:54,360
Did I even like baseball?
653
00:43:55,320 --> 00:43:57,470
Was there ever such a time?
654
00:44:21,080 --> 00:44:23,469
His name is Cha Myeong... jae
655
00:44:23,480 --> 00:44:27,075
He was the best pitcher at the
- junior high baseball tournament 2 years ago
656
00:44:29,440 --> 00:44:31,112
Don't you remember what you were like
in high school?
657
00:44:32,520 --> 00:44:34,511
You had a photo of Sun Dong-ryul
stuck on your locker
658
00:44:34,520 --> 00:44:37,512
You practiced pitching all night
The number on your back was always 18
659
00:44:51,240 --> 00:44:55,074
Kim Sang-nam!
Now I remember
660
00:45:00,240 --> 00:45:03,755
Children, what are you doing?
Get to class quickly
661
00:45:03,920 --> 00:45:05,478
Come on, hurry up
662
00:45:07,520 --> 00:45:08,430
Hurry!
663
00:45:09,320 --> 00:45:18,797
God will look over us
Glory to our nation
664
00:45:19,520 --> 00:45:24,548
Mugunghwa, the land of Korea
665
00:45:25,040 --> 00:45:29,591
The beautiful scenery
666
00:45:30,520 --> 00:45:35,958
People of the land, as Koreans
667
00:45:36,120 --> 00:45:40,079
Preserve our beauty
668
00:45:42,320 --> 00:45:44,436
That was wonderful!
669
00:45:44,760 --> 00:45:46,796
Always think of the rhythm...
670
00:45:52,960 --> 00:45:54,439
What brings you here?
671
00:45:54,880 --> 00:45:58,190
We don't have a pitcher,
so I'm here to find one
672
00:45:59,120 --> 00:46:00,189
Where will you find them?
673
00:46:18,920 --> 00:46:20,797
Let's play baseball
674
00:46:28,280 --> 00:46:31,829
It's more fun playing with
others than playing on your own
675
00:46:54,320 --> 00:46:57,596
Kim Sang-nam... Kim Sang-nam...
676
00:47:07,360 --> 00:47:09,351
I'm not playing baseball
677
00:47:18,800 --> 00:47:21,109
I knew you'd say that
678
00:47:27,360 --> 00:47:28,270
Hello
679
00:47:54,280 --> 00:47:55,554
Impressive, isn't he?
680
00:47:59,640 --> 00:48:00,789
Raise it a little
681
00:48:02,200 --> 00:48:03,349
Down
682
00:48:03,800 --> 00:48:04,869
A little more
683
00:48:15,480 --> 00:48:16,469
Miss Nah!
684
00:48:19,240 --> 00:48:21,117
Just keep your glove where it is
685
00:48:21,400 --> 00:48:23,231
I'll place the ball
in there for you
686
00:48:31,960 --> 00:48:33,234
It hurts
687
00:48:36,800 --> 00:48:38,153
It really hurts
688
00:48:40,360 --> 00:48:41,679
I can't catch anymore
689
00:48:54,200 --> 00:48:55,349
Come here!
690
00:49:07,360 --> 00:49:09,271
You're jealous of me, right?
691
00:49:09,600 --> 00:49:11,397
This is nothing
692
00:49:11,560 --> 00:49:14,711
When I was your age,
I went to my rival to learn from him
693
00:49:15,080 --> 00:49:16,718
And I stripped everything off him
694
00:49:16,840 --> 00:49:18,558
I didn't leave him with anything
695
00:49:19,880 --> 00:49:20,995
How about it?
696
00:49:21,040 --> 00:49:22,837
Why not try to steal from me?
697
00:49:46,760 --> 00:49:48,557
What's wrong with you?
698
00:49:48,920 --> 00:49:50,956
You're the one who
said you didn't want to
699
00:49:51,240 --> 00:49:55,153
If you play baseball with them,
you'll just become one of them
700
00:49:55,160 --> 00:49:57,799
You said you didn't want that!
701
00:49:57,880 --> 00:50:00,314
But I want to pitch
702
00:50:00,320 --> 00:50:02,072
Don't use sign language!
703
00:50:02,440 --> 00:50:05,432
You're not like the other students
704
00:50:06,040 --> 00:50:10,795
You know how to speak
You can read lips now too
705
00:50:13,120 --> 00:50:17,398
You can live without anyone ever knowing
that you can't hear
706
00:50:17,400 --> 00:50:20,278
You can live like a normal person
707
00:50:25,040 --> 00:50:29,238
No! You are not
the same as them!
708
00:50:29,480 --> 00:50:34,429
Those kids couldn't hear or talk since
they were born or young...
709
00:50:34,440 --> 00:50:36,476
You're not like them
710
00:50:41,640 --> 00:50:43,437
Really?
He joined the baseball team?
711
00:50:43,440 --> 00:50:44,668
- Yes
- Wow
712
00:50:44,680 --> 00:50:47,069
Should we get started too then?
Let's go!
713
00:50:48,240 --> 00:50:51,277
Cha Myeong... jae -joins the baseball team!
To our first victory!
714
00:51:10,480 --> 00:51:11,356
That was good
715
00:51:26,720 --> 00:51:27,914
Really good
716
00:51:29,000 --> 00:51:29,989
He's the best
717
00:51:30,000 --> 00:51:31,274
He's really something
718
00:51:37,880 --> 00:51:40,440
We're going to win for the first time
at a national tournament
719
00:51:40,560 --> 00:51:42,039
I doubt it
720
00:51:44,480 --> 00:51:46,471
Baseball is a team sport
721
00:51:46,640 --> 00:51:48,949
But it's different in
a high school tournament
722
00:51:48,960 --> 00:51:51,428
The role of the pitcher
is really important
723
00:51:52,520 --> 00:51:54,511
Just gather the boys for me
724
00:52:14,920 --> 00:52:17,480
Keep going! Hang in there!
725
00:52:38,640 --> 00:52:40,471
You can have the catcher
726
00:52:40,960 --> 00:52:43,997
But keep your hands off the pitcher
727
00:52:49,160 --> 00:52:51,628
You're doing well
Hang in there a little longer
728
00:53:02,480 --> 00:53:04,391
Come on, that's enough now
729
00:53:10,440 --> 00:53:11,759
Goodness...
730
00:53:12,240 --> 00:53:13,958
Vice principal!
731
00:53:14,320 --> 00:53:17,278
I think coach Kim
is doing a great job
732
00:53:18,480 --> 00:53:19,595
Where are you going?
733
00:53:19,600 --> 00:53:22,114
To take care of those students who
are not on the baseball team
734
00:53:22,480 --> 00:53:23,674
What about me?
735
00:53:23,800 --> 00:53:25,438
You should look after the team
736
00:53:27,880 --> 00:53:30,394
- I don't like the side dishes
- Why not? They're good
737
00:53:30,400 --> 00:53:32,152
It's the same every day
738
00:53:33,200 --> 00:53:34,918
Hello
739
00:53:35,120 --> 00:53:36,109
Eat up
740
00:53:36,880 --> 00:53:38,154
I'm famished
741
00:53:44,120 --> 00:53:45,633
You're all running well!
742
00:54:03,200 --> 00:54:05,998
Stop it before they pass out
743
00:54:20,480 --> 00:54:21,549
Hang in there!
744
00:54:27,080 --> 00:54:31,471
Are you all right?
745
00:54:37,400 --> 00:54:39,118
Run a little faster
746
00:54:42,440 --> 00:54:43,475
Good!
747
00:54:47,960 --> 00:54:50,030
Keep your back down!
I said down!
748
00:54:54,040 --> 00:54:55,439
What are you doing?
749
00:55:01,520 --> 00:55:03,272
Hey, throw it properly
750
00:55:09,240 --> 00:55:10,434
Hey!
751
00:55:13,000 --> 00:55:14,797
Run! Run, run, run!
752
00:55:17,320 --> 00:55:18,639
Run, run, run!
753
00:55:19,880 --> 00:55:20,835
You're too slow!
754
00:55:22,480 --> 00:55:24,311
Stay alert and focused!
755
00:55:24,440 --> 00:55:26,396
First base,
keep your eyes on the ball
756
00:55:30,880 --> 00:55:33,110
Hey! Can't you even
catch that?
757
00:55:33,400 --> 00:55:34,799
- Throw it properly
- Next!
758
00:55:39,240 --> 00:55:40,514
Good! Nice work!
759
00:55:40,520 --> 00:55:41,839
It wasn't good
760
00:55:42,840 --> 00:55:45,115
Do you call that sliding?
761
00:55:47,760 --> 00:55:48,909
Everyone, come together
762
00:55:54,600 --> 00:55:56,511
Jin-man went to chase the ball
763
00:55:56,640 --> 00:55:58,471
Jong-Wu came in to cover the base
764
00:55:58,480 --> 00:56:00,789
What are your feet for?
Hold them up!
765
00:56:00,880 --> 00:56:02,996
Don't aim for the base
Hold them up and
766
00:56:03,000 --> 00:56:05,150
think that you're going
to kick him!
767
00:56:06,080 --> 00:56:08,469
You shouldn't teach the boys that
768
00:56:08,480 --> 00:56:10,914
You should teach them to play fair
769
00:56:11,240 --> 00:56:13,708
Who's going to play by the rules?
It's a war out there
770
00:56:13,840 --> 00:56:16,400
This is about the fighting spirit
771
00:56:16,600 --> 00:56:17,715
Back to your positions!
772
00:56:21,680 --> 00:56:22,669
Come here
773
00:56:29,040 --> 00:56:31,031
Do it like this, all right?
774
00:56:31,440 --> 00:56:32,190
Jong-Wu!
775
00:56:32,280 --> 00:56:34,271
Goodness! Are you all right?
776
00:56:34,400 --> 00:56:35,628
Get out!
777
00:56:35,920 --> 00:56:37,239
You get out!
778
00:56:37,240 --> 00:56:39,071
This isn't baseball,
it's a fight
779
00:56:40,080 --> 00:56:41,957
Are you all right?
Are you hurt?
780
00:56:43,120 --> 00:56:44,633
Good, good!
781
00:56:44,960 --> 00:56:49,078
Looks like you're back to your
old high school self now
782
00:56:50,120 --> 00:56:53,032
Wow... You really fit in fast
783
00:56:53,160 --> 00:56:54,752
I've never seen you so determined
784
00:56:54,760 --> 00:56:56,398
I'm not determined
785
00:56:56,400 --> 00:56:58,038
I've got nothing better to do
with my time
786
00:56:58,760 --> 00:57:00,478
Just be a little
more patient, okay?
787
00:57:00,480 --> 00:57:02,789
I've pitched you to the Dodgers
788
00:57:02,960 --> 00:57:04,791
The Mets will get back to us soon
789
00:57:04,880 --> 00:57:06,154
What about LG Twins?
790
00:57:06,440 --> 00:57:08,078
No one's asking for me in Korea?
791
00:57:09,640 --> 00:57:13,394
Hey! You're Kim Sang-nam!
792
00:57:13,480 --> 00:57:16,040
We should aim higher than
the Korean league
793
00:57:16,600 --> 00:57:19,637
Word has gotten around that they
want you in the Major League
794
00:57:19,640 --> 00:57:21,676
They're starting to panic now
795
00:57:22,080 --> 00:57:23,354
Just you wait and see
796
00:57:23,880 --> 00:57:25,677
The day you stand
on the Dodgers' mound
797
00:57:25,960 --> 00:57:27,598
I'll be watching from the VIP seats
798
00:57:27,760 --> 00:57:31,594
I'll gather all the journalists and
team owners in the same spot
799
00:57:31,600 --> 00:57:33,875
I'll really let them have it!
800
00:57:34,120 --> 00:57:35,394
What is it?
801
00:57:35,680 --> 00:57:37,272
Aren't things going well?
802
00:57:38,280 --> 00:57:40,350
Come on...
Don't you trust me?
803
00:57:41,360 --> 00:57:43,828
I'm saying this
because I'm confident
804
00:57:43,840 --> 00:57:45,273
I'm really certain!
805
00:57:46,000 --> 00:57:47,718
Do you even eat properly?
806
00:57:48,080 --> 00:57:49,798
Regretfully so
807
00:57:50,280 --> 00:57:54,273
I eat sushi and
steak every single day
808
00:57:55,600 --> 00:57:57,272
Good for you then
809
00:57:57,280 --> 00:58:00,511
Sorry, I've resigned from the KBO
My replacement will be coming soon
810
00:58:04,440 --> 00:58:07,159
You're a little sentimental today
811
00:58:07,280 --> 00:58:09,191
What is it? Are you lonely?
812
00:58:09,360 --> 00:58:11,510
Should we go out dancing and
meet some girls then?
813
00:58:11,520 --> 00:58:13,033
Hey, I'm at a school
814
00:58:13,040 --> 00:58:14,837
Just drink quietly
and sleep over tonight
815
00:58:14,840 --> 00:58:16,114
I wish I could
816
00:58:16,560 --> 00:58:19,028
But I have to go back tonight
I have to meet someone
817
00:58:19,160 --> 00:58:20,479
At this hour?
818
00:58:22,080 --> 00:58:24,355
I need to keep you hot
while the ball's rolling
819
00:58:25,120 --> 00:58:28,669
You're a genius at baseball,
but clueless when it comes to business
820
00:58:29,280 --> 00:58:30,395
I have to go to the bathroom
821
00:58:46,080 --> 00:58:50,039
Come on... Pick up the phone
822
00:59:10,520 --> 00:59:12,829
I don't see a single body
out there
823
00:59:19,640 --> 00:59:21,631
You can't keep this up any longer
824
00:59:21,960 --> 00:59:24,235
You said you wanted them to enter
a national tournament
825
00:59:24,240 --> 00:59:25,753
You don't understand
826
00:59:25,880 --> 00:59:30,476
The boys have never been taught about
co-operation and making sacrifices
827
00:59:31,040 --> 00:59:33,031
It's hard enough for them to look
after themselves
828
00:59:33,040 --> 00:59:35,076
Telling them to scan the field,
come in for back-up
829
00:59:35,400 --> 00:59:37,709
No matter how much you scold them,
they won't understand you
830
00:59:37,800 --> 00:59:40,394
Then I need to train them
until they do understand
831
00:59:40,560 --> 00:59:42,437
Is this what baseball's about?
832
00:59:42,800 --> 00:59:45,553
They can't breathe, all you do
is shout and get mad at them
833
00:59:46,000 --> 00:59:47,991
Can't you let them
enjoy it a little?
834
00:59:48,080 --> 00:59:51,152
Do you know what the best way
to enjoy baseball is?
835
00:59:51,800 --> 00:59:54,394
You have to have the desire to win
836
00:59:54,440 --> 00:59:57,671
That helps you overcome the pain
837
00:59:57,840 --> 01:00:00,274
But those boys are different!
838
01:00:01,640 --> 01:00:02,834
Good!
839
01:00:02,920 --> 01:00:05,753
Teach them with that
look in your eyes
840
01:00:06,080 --> 01:00:07,911
Baseball is a fight, you know
841
01:00:09,560 --> 01:00:13,109
No, this is good enough
We have Myeong-jae now
842
01:00:13,240 --> 01:00:15,913
Do you really think the pitcher is
going to solve all our problems?
843
01:00:16,560 --> 01:00:17,959
Let's try it then!
844
01:00:17,960 --> 01:00:19,313
Not junior high teams...
845
01:00:19,320 --> 01:00:21,959
Let's meet some real players from
a national tournament
846
01:00:23,000 --> 01:00:24,752
Let's battle it out!
847
01:00:28,840 --> 01:00:30,432
Did you see what he's wearing?
848
01:00:33,080 --> 01:00:35,878
It's the same as our uniform
849
01:00:39,560 --> 01:00:40,675
Communicate to them for me
850
01:00:43,400 --> 01:00:45,470
To win a game in
a national tournament,
851
01:00:45,480 --> 01:00:47,948
we must win against a team
who has played there
852
01:00:48,240 --> 01:00:49,832
Our opponents today...
853
01:00:50,360 --> 01:00:55,195
Made it to the semi-finals of last year's
tournament, Gunsan Commercial High
854
01:01:10,840 --> 01:01:12,068
Let's go
855
01:01:12,600 --> 01:01:13,715
Yes...
856
01:01:16,720 --> 01:01:19,712
Vice principal,
should we just walk there?
857
01:01:20,200 --> 01:01:24,239
Sorry...
The bus feels really heavy today
858
01:01:29,040 --> 01:01:30,917
Attention! Bow!
859
01:01:34,320 --> 01:01:36,117
Let's do it!
860
01:01:49,160 --> 01:01:50,388
Play ball!
861
01:02:00,400 --> 01:02:01,549
Strike!
862
01:02:01,800 --> 01:02:04,997
Wow... It's worth hitting
863
01:02:32,760 --> 01:02:33,875
Strike!
864
01:02:38,840 --> 01:02:39,955
Strike!
865
01:02:43,960 --> 01:02:45,518
Out!
866
01:02:45,880 --> 01:02:46,915
Yes!
867
01:02:46,920 --> 01:02:47,875
Nice!
868
01:03:25,720 --> 01:03:28,439
Ball, ball, ball! Go! Run!
869
01:03:35,560 --> 01:03:36,515
Time out!
870
01:03:42,080 --> 01:03:43,718
Why aren't you throwing
what I signal?
871
01:03:43,720 --> 01:03:46,154
Do you want to win?
Then follow me
872
01:03:46,280 --> 01:03:49,477
No... I don't want us to win
just because of you
873
01:03:50,920 --> 01:03:52,797
We're going to win this together
874
01:03:53,280 --> 01:03:55,191
At least they have
the mind-set of pros
875
01:03:56,040 --> 01:03:58,395
Whose side should we take?
876
01:03:59,920 --> 01:04:01,751
Tell him to do as the pitcher says
877
01:04:02,560 --> 01:04:03,913
He'll find out soon enough
878
01:04:14,200 --> 01:04:16,509
Do as the pitcher says
879
01:04:28,560 --> 01:04:31,438
Ready... Play ball!
880
01:04:57,080 --> 01:04:58,877
Gunsan Commercial High 5
Chung-ju Sacred Heart 0
881
01:04:59,920 --> 01:05:02,115
Jong-Wu, be confident out there
882
01:05:10,800 --> 01:05:11,869
Strike!
883
01:05:16,600 --> 01:05:17,635
Strike!
884
01:05:24,520 --> 01:05:25,999
Out!
885
01:05:30,000 --> 01:05:30,876
Fool...
886
01:05:36,080 --> 01:05:37,672
Swing! Out!
887
01:05:48,600 --> 01:05:49,555
Out!
888
01:05:49,560 --> 01:05:50,629
Go Gunsan!
889
01:05:52,880 --> 01:05:53,790
Geez...
890
01:05:53,920 --> 01:05:56,514
What's wrong with them?
Are they really a baseball team?
891
01:05:56,640 --> 01:05:57,629
I know
892
01:05:57,680 --> 01:05:58,749
Let's go!
893
01:06:18,520 --> 01:06:19,589
Strike!
894
01:06:28,360 --> 01:06:29,315
Strike!
895
01:06:29,800 --> 01:06:30,755
Great!
896
01:06:30,760 --> 01:06:31,715
That's good!
897
01:06:34,960 --> 01:06:36,359
Out!
898
01:06:49,960 --> 01:06:51,075
Swing!
899
01:06:52,280 --> 01:06:53,872
- Yes!
- Nice pitch!
900
01:07:05,360 --> 01:07:06,918
Out!
901
01:07:17,680 --> 01:07:18,635
Strike!
902
01:07:34,480 --> 01:07:35,390
Swing!
903
01:07:35,480 --> 01:07:36,913
What are they doing?
904
01:07:49,560 --> 01:07:50,549
Time out!
905
01:07:52,520 --> 01:07:53,589
Time out!
906
01:07:56,400 --> 01:07:57,594
You, get in here
907
01:08:01,000 --> 01:08:02,718
What are you doing in the middle
of the game?
908
01:08:02,800 --> 01:08:04,756
Does this even look
like a game to you?
909
01:08:08,400 --> 01:08:09,389
I'm sorry about this, sir
910
01:08:09,400 --> 01:08:11,675
It's all right
You take care of it
911
01:08:13,920 --> 01:08:15,148
Get out here
912
01:08:16,960 --> 01:08:18,439
Come out, all of you!
913
01:08:28,440 --> 01:08:29,919
What do you think you're doing?
914
01:08:30,680 --> 01:08:32,398
We didn't come here to beg
915
01:08:33,400 --> 01:08:36,756
I know that they're a lost cause
There isn't much hope for them
916
01:08:37,280 --> 01:08:39,953
They can't hear the ball when it's hit,
so they have no sense of direction
917
01:08:40,320 --> 01:08:42,675
They can't talk to
each other on the field
918
01:08:43,320 --> 01:08:44,799
So you feel sorry for them?
919
01:08:45,200 --> 01:08:47,270
It's just a practice game,
so you'll just let them have it?
920
01:08:48,000 --> 01:08:49,319
Well, I'm sorry
921
01:08:49,880 --> 01:08:52,269
But they've worked just as hard
as you have to come here today
922
01:08:52,640 --> 01:08:55,359
They didn't work that
hard to gain your pity
923
01:08:55,840 --> 01:08:59,833
Why don't you just ridicule them?
At least that will get them mad
924
01:09:00,360 --> 01:09:03,113
Maybe that will motivate
them to work harder
925
01:09:03,440 --> 01:09:07,638
But this is all wrong
If you pity them, they'll lose spirit
926
01:09:07,920 --> 01:09:09,797
Just step all over them
927
01:09:10,160 --> 01:09:13,197
But don't steal their desire to get back up
Got that, you sons of bitches?
928
01:09:20,120 --> 01:09:23,078
I'm sorry, sir
We will do our best
929
01:09:24,680 --> 01:09:26,671
No cold game, just to the 5th
930
01:09:26,880 --> 01:09:28,598
Step all over them if you want to
931
01:09:28,760 --> 01:09:30,557
That's manners and
it will help them
932
01:09:32,320 --> 01:09:34,117
Let's do our best out there
Gunsan Commercial High, let's go!
933
01:09:34,120 --> 01:09:35,235
Let's go!
934
01:09:36,200 --> 01:09:38,919
- That was quite impressive
- Geez... Stop following me
935
01:09:38,920 --> 01:09:41,150
They'll think I was trying to
look tough in front of a woman
936
01:09:41,160 --> 01:09:42,559
Man... How embarrassing
937
01:09:42,920 --> 01:09:44,399
What are you on about?
938
01:09:45,960 --> 01:09:47,393
You son of a bitch...
939
01:10:51,600 --> 01:10:52,396
Out!
940
01:11:05,080 --> 01:11:06,593
Out!
941
01:11:07,480 --> 01:11:09,232
Gunsan Commercial High 8
Chung-ju Sacred Heart
942
01:11:15,240 --> 01:11:16,229
Safe!
943
01:11:24,920 --> 01:11:25,909
Safe!
944
01:12:46,760 --> 01:12:48,796
Gunsan Commercial High 7
Chung-ju Sacred Heart
945
01:13:04,520 --> 01:13:06,670
How far is it from here
to our school?
946
01:13:07,000 --> 01:13:07,955
Excuse me?
947
01:13:36,960 --> 01:13:38,234
Boys, are you all right?
948
01:13:39,800 --> 01:13:41,711
Boys! Are you okay?
949
01:14:01,760 --> 01:14:05,309
I think the boys are more determined
after the game
950
01:14:05,600 --> 01:14:08,319
Even so, this is too much
951
01:14:26,680 --> 01:14:28,272
Stop! Vice principal!
952
01:14:33,520 --> 01:14:35,670
Are you all right?
Goodness...
953
01:14:36,680 --> 01:14:39,148
- Are you all right?
- Are you all right? Can you hang in there?
954
01:14:40,000 --> 01:14:40,955
Goodness...
955
01:14:41,880 --> 01:14:45,429
It's all right now, you're fine
Don't cry, it's okay
956
01:14:52,720 --> 01:14:53,948
Tell them
957
01:14:55,120 --> 01:14:57,190
Tell them to listen to me
as they rest
958
01:14:57,320 --> 01:14:59,038
- No!
- Tell them!
959
01:15:00,280 --> 01:15:02,316
This could be the last time
960
01:15:16,480 --> 01:15:21,508
Having a good pitcher...
That doesn't change a thing
961
01:15:23,080 --> 01:15:25,799
Baseball cannot be played
by the pitcher alone
962
01:15:27,000 --> 01:15:29,958
I hope you were able to learn that
lesson in today's game
963
01:15:32,480 --> 01:15:34,710
The most difficult opponent for us...
964
01:15:35,880 --> 01:15:38,189
Isn't a strong team
that we can't win against
965
01:15:39,920 --> 01:15:42,229
It's a team that pities us
966
01:15:44,280 --> 01:15:48,831
If we meet a team like that,
we don't want to play hard
967
01:15:49,960 --> 01:15:52,394
We lose the desire to fight
968
01:15:53,600 --> 01:15:54,919
That is why!
969
01:15:55,760 --> 01:15:58,274
We must show them that we're
not to be pitied
970
01:15:59,680 --> 01:16:01,079
We're here!
971
01:16:02,040 --> 01:16:04,110
We're going to break you to bits!
972
01:16:05,520 --> 01:16:07,715
We're going to send you home!
973
01:16:08,880 --> 01:16:10,996
Let's make them scared!
974
01:16:12,440 --> 01:16:14,670
But we can't do it just
by looking at them
975
01:16:15,480 --> 01:16:17,198
We need to shout!
976
01:16:17,840 --> 01:16:19,432
So shout!
977
01:16:20,840 --> 01:16:23,149
I know that you can't hear
978
01:16:23,840 --> 01:16:26,877
I know you're scared that you may
sound strange too
979
01:16:27,680 --> 01:16:28,908
But!
980
01:16:29,920 --> 01:16:32,070
You don't just hear with your ears
981
01:16:33,200 --> 01:16:34,349
Here!
982
01:16:35,280 --> 01:16:36,759
Right here!
983
01:16:37,640 --> 01:16:39,198
Shout!
984
01:16:39,920 --> 01:16:42,957
Shout so that it echoes
in your hearts!
985
01:16:47,400 --> 01:16:48,628
You fools!
986
01:16:49,080 --> 01:16:50,559
You lost 32-0
987
01:16:51,360 --> 01:16:53,351
You wanted to catch up,
but you failed
988
01:16:54,040 --> 01:16:56,713
You were dying to win,
but you lost
989
01:16:57,440 --> 01:16:59,032
You're furious about that
990
01:16:59,040 --> 01:17:01,474
Have you already forgotten
how you cried?
991
01:17:03,080 --> 01:17:04,877
You ran until you couldn't breathe
992
01:17:05,640 --> 01:17:07,870
Think of the all the sweat
and hard work
993
01:17:08,960 --> 01:17:12,669
Don't keep that bottled inside you
Let it out
994
01:17:14,040 --> 01:17:15,519
Shout at them!
995
01:17:16,400 --> 01:17:17,992
We're here!
996
01:17:18,560 --> 01:17:20,835
We will destroy you
997
01:17:28,880 --> 01:17:31,155
We're not afraid of you
998
01:17:31,680 --> 01:17:34,194
We are proud of who we are
999
01:17:41,280 --> 01:17:43,396
Step all over us
1000
01:17:43,960 --> 01:17:46,155
And we will rise again
1001
01:18:28,200 --> 01:18:31,909
You keep calling and visiting even though
we're not well acquainted
1002
01:18:32,040 --> 01:18:34,349
Is this the way everyone
is in your line of work?
1003
01:18:45,760 --> 01:18:49,878
He can't live without baseball
1004
01:18:51,000 --> 01:18:54,549
People say he rose to stardom because
he's naturally gifted
1005
01:18:55,480 --> 01:18:58,756
But they don't know that his right hand
has no fingerprints
1006
01:18:59,320 --> 01:19:01,038
That's what he's like
1007
01:19:02,120 --> 01:19:04,156
He would throw the ball until
his blisters broke...
1008
01:19:04,280 --> 01:19:06,316
He'd keep throwing even
before they healed
1009
01:19:07,280 --> 01:19:10,875
He used to scare me a lot
when we played together as kids
1010
01:19:11,600 --> 01:19:13,033
But I soon realized
1011
01:19:14,400 --> 01:19:17,551
If you're near someone
who loves baseball
1012
01:19:18,240 --> 01:19:20,117
You grow to love it too
1013
01:19:21,400 --> 01:19:23,356
Baseball is like a drug
1014
01:19:23,800 --> 01:19:26,997
You can't quit whenever you want to
1015
01:19:27,760 --> 01:19:29,273
He taught me that
1016
01:19:35,080 --> 01:19:36,672
What are you doing?
1017
01:19:37,400 --> 01:19:41,632
I've kneeled countless
times until now
1018
01:19:42,600 --> 01:19:44,272
I don't want to do that anymore
1019
01:19:44,480 --> 01:19:46,516
I'm never going to kneel again
1020
01:19:48,440 --> 01:19:50,670
Please...
Take favour on him this time
1021
01:19:51,800 --> 01:19:54,234
I'm late for a meeting,
so I'll keep it short
1022
01:19:54,680 --> 01:19:58,434
Nothing's been decided yet
If you want a tip-off...
1023
01:19:59,280 --> 01:20:02,829
It's not positive
That's all I have to say
1024
01:20:05,240 --> 01:20:09,119
President! President!
Wait, president!
1025
01:20:54,160 --> 01:20:58,551
Don't you think the children look
brighter because of the baseball team?
1026
01:21:08,320 --> 01:21:09,355
Wait!
1027
01:21:11,000 --> 01:21:12,991
They really have gotten brighter
1028
01:21:36,880 --> 01:21:40,156
I think your pitching style
is too big
1029
01:21:41,040 --> 01:21:43,429
That creates a greater risk of
runs being stolen
1030
01:21:43,600 --> 01:21:44,953
I know that
1031
01:21:45,120 --> 01:21:48,078
But I can't change it now
1032
01:21:48,200 --> 01:21:49,599
Of course you can't
1033
01:21:49,720 --> 01:21:53,599
I have an idea
Let's create our own sign
1034
01:21:55,520 --> 01:21:59,877
Once Su-min is far enough from
first base and ready...
1035
01:21:59,880 --> 01:22:02,075
I'll give you a sign
1036
01:22:02,400 --> 01:22:03,549
What kind of sign?
1037
01:22:03,840 --> 01:22:04,829
Look closely
1038
01:22:06,920 --> 01:22:08,239
I'll touch my eye
1039
01:22:08,320 --> 01:22:13,633
Then make a pick-off throw while
your foot's on the mound
1040
01:22:13,920 --> 01:22:16,309
What if I miss the ball?
1041
01:22:17,200 --> 01:22:19,031
That's why we have to practice
1042
01:22:19,920 --> 01:22:23,674
It could work
If I throw while my foot's down,
1043
01:22:23,680 --> 01:22:26,240
we're more likely to catch
the runner on first
1044
01:22:26,600 --> 01:22:29,194
I know! So watch me carefully
1045
01:22:32,200 --> 01:22:33,553
This is the sign
1046
01:23:25,920 --> 01:23:28,480
What are you doing?
Get running!
1047
01:23:50,320 --> 01:23:53,471
What are you doing? Hurry...
Hey... Wait...
1048
01:24:00,360 --> 01:24:03,079
Hey! Wait for me! Hey...
1049
01:24:20,000 --> 01:24:22,195
Isn't this great?
1050
01:24:23,080 --> 01:24:26,629
The air's so fresh up here,
isn't it?
1051
01:25:00,320 --> 01:25:02,675
The catcher must never
be afraid of the ball
1052
01:25:02,800 --> 01:25:04,074
Don't blink
1053
01:25:08,240 --> 01:25:09,673
Don't blink your eyes
1054
01:26:23,080 --> 01:26:24,149
What are they doing?
1055
01:27:04,000 --> 01:27:05,991
I need to use the bathroom too
1056
01:27:14,040 --> 01:27:16,349
I'll go buy some drinks
for the boys
1057
01:27:17,480 --> 01:27:18,469
I'll go with you
1058
01:27:19,320 --> 01:27:20,833
Wow... You're rich
1059
01:27:36,040 --> 01:27:38,793
Come on, let's get back on the bus
1060
01:27:38,800 --> 01:27:40,472
- He has been charged for
- Let's go
1061
01:27:40,480 --> 01:27:43,199
leaving a basket
with an envelope of money
1062
01:27:43,200 --> 01:27:46,351
In addition,
in the KBO office this morning
1063
01:27:46,360 --> 01:27:47,679
The meeting for disciplinary
action against Kim Sang-nam was held
1064
01:27:47,680 --> 01:27:49,318
"Kim Sang-nam's agent is
under police investigation"
The meeting for disciplinary
action against Kim Sang-nam was held
1065
01:27:49,320 --> 01:27:50,639
"Kim Sang-nam's agent is
under police investigation"
The results will be announced shortly
Let's connect on location
1066
01:27:50,640 --> 01:27:53,074
The results will be announced shortly
Let's connect on location
1067
01:27:54,160 --> 01:27:56,435
The KBO committee
for disciplinary action
1068
01:27:56,440 --> 01:27:59,557
In response to the recent drunk
disorderly and assault case
1069
01:27:59,560 --> 01:28:02,632
KBO, permanent expulsion
of Kim Sang-nam
Of LG Twins' Kim Sang-nam,
1070
01:28:02,640 --> 01:28:06,269
according to article 144,
clause 3 of baseball regulations
1071
01:28:06,480 --> 01:28:08,994
Has decided to expel
him permanently
1072
01:28:09,000 --> 01:28:13,994
Kim Sang-nam has been involved
repeatedly in similar cases in the past
1073
01:28:14,240 --> 01:28:16,310
It is our decision that
1074
01:28:16,320 --> 01:28:20,438
he has defamed himself and is
no longer suitable to play in the league
1075
01:28:22,440 --> 01:28:25,079
Once police are able to
gain more evidence
1076
01:28:25,080 --> 01:28:26,308
regarding his agent, Jeong
1077
01:28:26,320 --> 01:28:29,153
They will review a warrant
for his arrest
1078
01:29:29,240 --> 01:29:30,798
Please leave your message...
1079
01:30:14,360 --> 01:30:16,237
Why don't you answer your phone?
1080
01:30:17,560 --> 01:30:21,030
I wanted to see how long it would take
for you to look for me
1081
01:30:21,920 --> 01:30:24,036
That's a kind of love test
1082
01:30:24,200 --> 01:30:26,714
It can be fun
if you use it once in a while
1083
01:30:27,800 --> 01:30:29,711
How was the food
at the police station?
1084
01:30:29,920 --> 01:30:32,070
You're always locked up
in there eating it
1085
01:30:32,080 --> 01:30:34,878
I wanted to try it myself and see
how good it tastes
1086
01:30:34,880 --> 01:30:36,029
So?
1087
01:30:36,240 --> 01:30:37,878
You don't have to eat it
anymore then?
1088
01:30:38,000 --> 01:30:42,073
Yes, they said it's all
taxpayers' money
1089
01:30:46,040 --> 01:30:49,555
Why are you packing?
Did the Mets call? Do they want me?
1090
01:30:50,760 --> 01:30:52,751
I thought about that
1091
01:30:52,760 --> 01:30:55,399
I think the environment
there is really bad
1092
01:30:55,400 --> 01:30:57,595
You know how scary
New York is, right?
1093
01:30:57,600 --> 01:31:00,068
Even elementary school kids
carry guns over there
1094
01:31:00,080 --> 01:31:02,196
Could you really live
in a city like that?
1095
01:31:03,000 --> 01:31:05,719
It's the Dodgers' farm team
in 3 months
1096
01:31:06,320 --> 01:31:09,357
You don't have much time
to prepare
1097
01:31:09,800 --> 01:31:11,279
I think you've been here
long enough
1098
01:31:11,280 --> 01:31:12,679
Let's get you to a hotel
1099
01:31:12,800 --> 01:31:14,392
You don't have to
pretend here anymore
1100
01:31:14,920 --> 01:31:16,148
Charles...
1101
01:31:16,720 --> 01:31:18,790
That's right, it's Charles
What is it?
1102
01:31:21,480 --> 01:31:23,436
Let's just stop it now
1103
01:31:26,200 --> 01:31:28,350
All you have to do is admit it
1104
01:31:29,720 --> 01:31:31,312
Stop what?
1105
01:31:32,640 --> 01:31:35,598
I admit that what I did was wrong
1106
01:31:35,840 --> 01:31:39,230
Something came over me then
I admit that
1107
01:31:39,320 --> 01:31:40,753
What do you mean by stop?
1108
01:31:41,480 --> 01:31:44,153
What? Getting expelled
from pro baseball?
1109
01:31:45,000 --> 01:31:47,036
Okay, I admit that too
1110
01:31:47,160 --> 01:31:50,550
But that's the limitations
of this league
1111
01:31:50,560 --> 01:31:54,155
If they think someone's
better than them,
1112
01:31:54,160 --> 01:31:56,390
all they want to do
is tear them down
1113
01:31:56,400 --> 01:31:57,833
That's why
1114
01:31:57,840 --> 01:32:02,152
I've been kicked out now
I'm nothing, got that?
1115
01:32:07,160 --> 01:32:08,673
I'm so sick of this
1116
01:32:09,600 --> 01:32:11,636
I'm sick of trying to
get through to you
1117
01:32:21,360 --> 01:32:25,717
It's all right...
I know what you're like
1118
01:32:26,040 --> 01:32:28,349
You become stronger when you're
among the strong
1119
01:32:28,360 --> 01:32:30,396
Because you're like
the Lion King
1120
01:32:30,400 --> 01:32:35,155
But you're among hyenas now,
so you think you're a hyena too
1121
01:32:41,600 --> 01:32:42,794
Yes...
1122
01:32:44,240 --> 01:32:46,196
I was a good pitcher
1123
01:32:47,360 --> 01:32:49,396
I know you had faith in me
1124
01:32:50,480 --> 01:32:53,438
I know you ruined your leg so
you could get me a victory
1125
01:32:55,040 --> 01:32:57,554
That's why I played hard
1126
01:32:59,560 --> 01:33:01,152
But I'm tired now
1127
01:33:03,240 --> 01:33:05,390
I should try harder
because I owe it to you
1128
01:33:07,640 --> 01:33:09,358
But I want to rest now
1129
01:33:11,360 --> 01:33:12,952
Can't I do that?
1130
01:33:16,480 --> 01:33:18,118
Won't you allow it?
1131
01:33:23,000 --> 01:33:25,195
Let's stop here, Cheol-su
1132
01:33:29,720 --> 01:33:31,631
Call me Charles
1133
01:33:55,080 --> 01:34:00,950
He's the coach, yet he got drunk and
committed a crime
1134
01:34:02,000 --> 01:34:07,393
Besides, he's been
expelled permanently
1135
01:34:08,080 --> 01:34:12,119
We're not here to criticize him
1136
01:34:12,640 --> 01:34:17,077
The children's education is at stake
We should stick to our principles
1137
01:34:17,200 --> 01:34:19,475
That's what I want to
discuss with you today
1138
01:34:19,600 --> 01:34:23,832
How we should establish
our principles
1139
01:34:24,320 --> 01:34:28,518
Many students have become much brighter
due to our baseball team
1140
01:34:28,520 --> 01:34:33,310
But just doing
what the children want...
1141
01:34:33,440 --> 01:34:35,556
That's not a proper education either
1142
01:34:35,680 --> 01:34:38,114
That's why I want to
hear your opinions
1143
01:34:38,480 --> 01:34:42,109
Parents, please feel free
to voice your opinions
1144
01:35:41,280 --> 01:35:46,274
You...
Know how to read lips, right?
1145
01:35:48,240 --> 01:35:55,351
No matter how good the pitcher is,
you can't win in baseball
1146
01:35:56,640 --> 01:36:00,428
You may tie the game,
but you can't win
1147
01:36:00,960 --> 01:36:05,192
Because one day,
you'll get knocked down
1148
01:36:05,960 --> 01:36:07,518
So the first thing...
1149
01:36:08,240 --> 01:36:10,276
Trust your teammates
1150
01:36:13,880 --> 01:36:17,077
That's what they tell you in
the textbook
1151
01:36:17,600 --> 01:36:21,309
But when you're in a game
1152
01:36:21,840 --> 01:36:25,594
There comes a moment when
you must think that the pitcher
1153
01:36:25,600 --> 01:36:27,556
is the only one out there
1154
01:36:28,680 --> 01:36:32,832
When that time comes,
do what you think is right
1155
01:36:34,240 --> 01:36:36,629
There's no one standing
behind the catcher
1156
01:36:37,600 --> 01:36:40,558
But the pitcher has
7 teammates behind him
1157
01:36:41,800 --> 01:36:46,237
If you die,
the whole team dies
1158
01:36:46,480 --> 01:36:48,232
Bite into your teeth
and throw the ball
1159
01:36:50,520 --> 01:36:51,839
Don't forget that
1160
01:36:53,160 --> 01:36:55,116
Even in the tournament
1161
01:37:01,720 --> 01:37:04,393
What... What about you, coach?
1162
01:37:22,440 --> 01:37:23,714
What are you doing here?
1163
01:37:24,120 --> 01:37:28,193
This isn't an open meeting
Please go outside
1164
01:37:28,320 --> 01:37:32,393
I'm a little busy
I just came to say farewell
1165
01:37:32,520 --> 01:37:34,351
Farewell?
1166
01:37:36,200 --> 01:37:41,149
I'm sure you know that I was
here just to be pardoned by the KBO
1167
01:37:41,240 --> 01:37:42,832
It didn't work out
1168
01:37:43,280 --> 01:37:48,115
Regarding my position here,
all I have to say is screw you
1169
01:37:52,120 --> 01:37:55,954
Excuse me!
How dare you curse in here?
1170
01:37:55,960 --> 01:37:57,916
Screw that too
1171
01:37:58,000 --> 01:37:59,399
How dare you?
1172
01:37:59,520 --> 01:38:02,956
Can I ask you why you say that?
1173
01:38:04,440 --> 01:38:09,355
When I started coaching those boys,
I told them to trust nothing
1174
01:38:09,920 --> 01:38:13,071
An athlete must trust his own sweat
and nothing else
1175
01:38:13,680 --> 01:38:15,875
So they did that
1176
01:38:16,640 --> 01:38:19,677
To people who look down on them
and pity them...
1177
01:38:20,080 --> 01:38:23,629
I told them to scare them, defeat them
and send them back home
1178
01:38:24,240 --> 01:38:26,515
They did that too
1179
01:38:27,120 --> 01:38:31,636
Do you know what
those boys are doing now?
1180
01:38:32,520 --> 01:38:34,954
They're not out there in the field
that they're dying to run on
1181
01:38:35,080 --> 01:38:38,629
They've been locked up in a room
What do you think they're thinking about?
1182
01:38:39,760 --> 01:38:41,751
When living life,
1183
01:38:41,760 --> 01:38:45,355
sometimes others' decisions
can overpower their own desires
1184
01:38:45,640 --> 01:38:48,996
So they can't always do the things
that they want to do
1185
01:38:49,560 --> 01:38:51,516
They don't know that yet
1186
01:38:52,360 --> 01:38:54,715
But you want to
teach them that now
1187
01:38:55,080 --> 01:38:58,629
There's nothing positive about it,
but you want to give them a taste of that
1188
01:39:02,400 --> 01:39:04,595
If this is education,
then screw it
1189
01:39:05,160 --> 01:39:07,469
If this is a school,
then screw it too
1190
01:39:08,160 --> 01:39:10,674
If we're adults,
then screw us all
1191
01:39:14,000 --> 01:39:15,228
What?
1192
01:39:15,800 --> 01:39:17,677
Did I say something wrong?
1193
01:39:20,280 --> 01:39:21,793
What do you think will happen?
1194
01:39:22,640 --> 01:39:27,350
I don't know, but not everything will
go in our favour
1195
01:39:27,560 --> 01:39:29,915
Shouldn't we at least do something?
1196
01:39:40,680 --> 01:39:43,319
If you give us a
little more time, we can...
1197
01:39:43,320 --> 01:39:44,548
Principal!
1198
01:39:52,520 --> 01:39:54,238
Vice principal, the boys!
1199
01:40:05,560 --> 01:40:07,516
What is this all about?
1200
01:40:07,840 --> 01:40:09,831
Are these boys really our students?
1201
01:40:10,080 --> 01:40:11,069
Yes
1202
01:40:12,360 --> 01:40:14,510
Look at how strong they are now
1203
01:40:15,160 --> 01:40:18,914
They don't hide their emotions
or thoughts now
1204
01:40:19,360 --> 01:40:22,989
Despite what anyone else says,
these boys are the owners of the baseball team
1205
01:40:23,320 --> 01:40:25,550
What's gotten into you, Miss Nah?
1206
01:40:25,680 --> 01:40:28,513
You should restrain the students
1207
01:40:28,520 --> 01:40:29,953
I'm sorry, I can't do that
1208
01:40:30,040 --> 01:40:32,793
No... I won't do it
1209
01:40:36,000 --> 01:40:39,276
Why don't you try to
stop them yourself?
1210
01:40:40,560 --> 01:40:42,278
I'm not trying to be funny
1211
01:40:42,640 --> 01:40:46,918
Look into their eyes
It won't be easy to stop them now
1212
01:40:57,160 --> 01:40:59,390
I have to say goodbye first...
1213
01:41:35,040 --> 01:41:37,235
They need their coach
1214
01:41:37,440 --> 01:41:40,637
They're not good at baseball,
but they want to play
1215
01:41:40,760 --> 01:41:42,318
They love it
1216
01:41:44,440 --> 01:41:46,556
He says he will train harder
1217
01:41:47,200 --> 01:41:51,034
He says he will do
whatever you tell him
1218
01:42:05,920 --> 01:42:09,151
Please... He needs your help
1219
01:42:10,440 --> 01:42:12,237
He wants to be a baseball player
1220
01:42:13,200 --> 01:42:15,395
So he can live with his family
1221
01:42:20,040 --> 01:42:22,395
Coach Kim!
1222
01:42:22,920 --> 01:42:24,956
Coach Kim!
1223
01:42:26,680 --> 01:42:31,117
Coach Kim...
1224
01:42:57,560 --> 01:43:03,476
Seeing as we are all here, I will announce
the results of the board meeting
1225
01:43:08,720 --> 01:43:14,158
The operation of the baseball team and
its participation in the national tournament...
1226
01:43:14,560 --> 01:43:15,913
Has been approved
1227
01:43:25,760 --> 01:43:32,916
But Coach Kim informed that he will be
leaving our school today
1228
01:43:38,720 --> 01:43:44,317
I have asked him to remain with us...
But he hasn't given me an answer yet
1229
01:44:01,240 --> 01:44:02,878
Sang-nam, let's go
1230
01:44:06,400 --> 01:44:10,552
Do you still think about that?
About my leg injury?
1231
01:44:10,680 --> 01:44:12,477
Of course!
How could I forget that?
1232
01:44:12,840 --> 01:44:18,073
You think I got hurt
so you could win?
1233
01:44:20,240 --> 01:44:21,559
Successful people always think
1234
01:44:21,560 --> 01:44:24,552
that everything
revolves around them... Geez
1235
01:44:24,840 --> 01:44:29,277
Don't forget that I was the real star
of the tournament
1236
01:44:29,400 --> 01:44:33,188
It was 2 out in the ninth of the finals
Victory with a home steal
1237
01:44:33,440 --> 01:44:35,874
I was the one in the papers
1238
01:44:37,920 --> 01:44:41,629
So stop feeling sorry for me
1239
01:44:42,360 --> 01:44:45,238
Geez... You're making it worse
1240
01:44:51,160 --> 01:44:55,438
Live your life the way you
want to now
1241
01:44:56,000 --> 01:45:00,471
Being here reminded me of
when we were in high school
1242
01:45:01,480 --> 01:45:03,471
There's a boy here just like me
1243
01:45:04,080 --> 01:45:05,877
One just like you too
1244
01:45:07,720 --> 01:45:11,110
I didn't mind getting hurt as long as
it was for a friend
1245
01:45:11,400 --> 01:45:15,393
I'd forgotten all about how much
I really liked baseball
1246
01:45:17,640 --> 01:45:19,835
Does this look like
a school field to you?
1247
01:45:20,200 --> 01:45:23,954
It looks like City Field to me...
Dodgers' stadium too
1248
01:45:24,320 --> 01:45:29,633
Wow! You really adjust quickly
You really should be in the Majors
1249
01:45:30,240 --> 01:45:32,037
Should we start over again?
1250
01:45:33,280 --> 01:45:35,919
Really? Right now?
1251
01:45:36,080 --> 01:45:37,877
After the tournament
1252
01:45:40,000 --> 01:45:41,115
You got it!
1253
01:45:45,000 --> 01:45:46,399
What are you doing, boys?
1254
01:45:46,400 --> 01:45:48,356
We don't have much time left!
1255
01:45:48,720 --> 01:45:50,392
Get moving right this minute!
1256
01:46:18,800 --> 01:46:22,395
Goodness...
When did they prepare all this?
1257
01:46:22,480 --> 01:46:25,517
Let's have a big clean-up session once
the baseball team leaves
1258
01:46:33,920 --> 01:46:36,878
Our boys like meat, don't they?
1259
01:46:37,560 --> 01:46:39,312
Let them have as much as they like
1260
01:46:39,680 --> 01:46:41,113
Principal...
1261
01:46:42,040 --> 01:46:45,077
Hurry off now
We have to start clean-up
1262
01:46:45,160 --> 01:46:47,151
Yes, you do that
1263
01:46:47,320 --> 01:46:48,833
See you later then
1264
01:47:07,960 --> 01:47:10,030
You know that I like you, right?
1265
01:47:18,040 --> 01:47:21,510
My first home run is for you
1266
01:47:22,360 --> 01:47:24,157
I promise
1267
01:47:29,960 --> 01:47:32,872
The students seem a
little too bright now
1268
01:47:37,720 --> 01:47:39,073
Good luck
1269
01:47:39,400 --> 01:47:40,435
Thank you
1270
01:47:42,320 --> 01:47:43,389
I'm sorry about that
1271
01:47:43,480 --> 01:47:44,879
Where did you go?
1272
01:47:45,200 --> 01:47:47,998
I needed to find a marker
Let's go
1273
01:47:48,240 --> 01:47:50,231
Yes, let's go then
1274
01:48:03,920 --> 01:48:09,199
Dreams can come true!
- Kim Sang-nam
1275
01:48:34,240 --> 01:48:36,629
Please don't do this...
1276
01:48:37,240 --> 01:48:39,708
United Airlines, duty free
1277
01:48:39,720 --> 01:48:43,076
It tastes different
depending on the origin
1278
01:48:43,360 --> 01:48:45,510
You don't have to do this...
1279
01:49:03,480 --> 01:49:04,913
What do you see?
1280
01:49:07,440 --> 01:49:08,714
Mountains...
1281
01:49:08,720 --> 01:49:10,995
Rocks and trees too?
1282
01:49:14,920 --> 01:49:18,071
No, there's nothing here
1283
01:49:19,120 --> 01:49:21,076
So there's nowhere for you to hide
1284
01:49:21,720 --> 01:49:25,110
Even if you're ashamed,
or if you feel small...
1285
01:49:25,680 --> 01:49:27,796
There's nowhere to hide out there
1286
01:49:28,560 --> 01:49:30,039
So don't hide
1287
01:49:30,840 --> 01:49:34,310
Play as you are
Trust nothing but your own sweat
1288
01:49:36,640 --> 01:49:41,714
Do you know that
love exists in baseball?
1289
01:49:59,280 --> 01:50:01,032
Yes, to appear like that
1290
01:50:01,120 --> 01:50:03,190
Yes, that's good
1291
01:50:34,400 --> 01:50:35,879
Play ball!
1292
01:50:40,920 --> 01:50:42,592
Strike!
1293
01:50:49,640 --> 01:50:50,959
Safe!
1294
01:50:57,560 --> 01:50:58,788
Out!
1295
01:51:05,280 --> 01:51:09,114
He missed the ball!
Run home!
1296
01:51:18,800 --> 01:51:19,789
Safe!
1297
01:51:51,720 --> 01:51:54,075
40th National High School
Baseball Tournament
1298
01:51:56,600 --> 01:52:00,149
As we speak, both teams are
entering the stadium
1299
01:52:00,160 --> 01:52:02,628
Sacred Heart's hearing
impaired players
1300
01:52:02,640 --> 01:52:04,358
It's their first
national tournament
1301
01:52:04,360 --> 01:52:06,237
That's right. They must be nervous
1302
01:52:06,240 --> 01:52:08,196
Their first opponent
1303
01:52:08,200 --> 01:52:10,668
is Gunsan Commercial High
The two teams have played once before
1304
01:52:10,680 --> 01:52:11,351
That's right
1305
01:52:11,360 --> 01:52:14,318
But the results were 32 - 0
They were thrashed
1306
01:52:14,320 --> 01:52:15,230
They must've been upset
1307
01:52:15,240 --> 01:52:19,756
In their first national tournament,
they once again face Gunsan
1308
01:52:19,760 --> 01:52:20,556
That's right
1309
01:52:20,560 --> 01:52:23,677
You can make a mistake out there
But don't feel sorry about it
1310
01:52:24,280 --> 01:52:26,316
Watch the ball to the end
1311
01:52:26,680 --> 01:52:28,910
If the ball comes to your body,
just get hit
1312
01:52:29,520 --> 01:52:31,954
It's not going to kill you,
all right?
1313
01:52:39,040 --> 01:52:40,837
They made it themselves
1314
01:52:41,640 --> 01:52:44,359
Feel with the heart!
National tournament first win!
1315
01:52:48,120 --> 01:52:48,996
Batter up!
1316
01:52:54,200 --> 01:52:55,235
Play ball!
1317
01:53:03,360 --> 01:53:04,270
Safe!
1318
01:53:06,960 --> 01:53:07,870
Good work
1319
01:53:15,640 --> 01:53:17,312
Out!
1320
01:53:25,440 --> 01:53:26,350
Run around!
1321
01:53:31,240 --> 01:53:32,275
Third base!
1322
01:53:33,360 --> 01:53:37,353
Sacred Heart are running the bases well
and are picking the correct balls
1323
01:53:37,360 --> 01:53:40,796
That's right. Now they have a chance
to get on the scoreboard first
1324
01:53:40,800 --> 01:53:42,995
They have to make it home
with this one
1325
01:53:43,840 --> 01:53:46,559
He's hit it!
It's flying far in the center
1326
01:53:47,800 --> 01:53:48,789
- Over the right fielder
- Run around, run
1327
01:53:48,800 --> 01:53:50,631
The ball rolls to the fence
1328
01:53:50,880 --> 01:53:51,630
Run!
1329
01:53:51,640 --> 01:53:53,790
The runner on third makes it home
First also makes it home
1330
01:53:54,680 --> 01:53:57,353
The batter gets a triple
He's on 3rd base now
1331
01:53:57,480 --> 01:54:00,995
Wow... I think Sacred Heart may
surprise us all today
1332
01:54:01,000 --> 01:54:04,959
I thought they would lose for sure,
but they seem very focused
1333
01:54:05,080 --> 01:54:08,550
The pitcher from Gunsan has
underestimated his opponent
1334
01:54:08,560 --> 01:54:09,356
Stay focused!
1335
01:54:09,360 --> 01:54:11,157
I think this will prove to be
a very interesting game
1336
01:54:11,160 --> 01:54:12,309
I think so
1337
01:54:13,800 --> 01:54:14,915
3 out!
1338
01:54:14,920 --> 01:54:17,753
Sacred Heart is ahead 2-0
as we finish the inning
1339
01:54:18,720 --> 01:54:20,995
Are they the same team
that we played last time?
1340
01:54:21,080 --> 01:54:22,911
I know... Geez
1341
01:54:23,720 --> 01:54:28,032
Chances comes when you fall into danger
Gunsan will get their chance soon
1342
01:54:28,120 --> 01:54:29,712
Cha Myeong-jae to pitch
1343
01:54:29,720 --> 01:54:32,951
He was a great pitcher
in junior high
1344
01:54:32,960 --> 01:54:34,712
But he hasn't played
for a long time
1345
01:54:34,720 --> 01:54:37,518
He has probably
lost touch out there
1346
01:54:37,520 --> 01:54:41,593
He doesn't want Gunsan's first batter
to get on base
1347
01:54:42,960 --> 01:54:45,235
That pitch was a little high
1348
01:54:45,240 --> 01:54:46,753
The ball falls in front
of the left fielder
1349
01:54:46,760 --> 01:54:50,753
I thought he would've lost his touch
That ball was a little high
1350
01:54:51,840 --> 01:54:54,718
He's hit it! It's good
It's heading to the fence
1351
01:54:55,520 --> 01:54:56,430
It's gone to the back
1352
01:54:56,440 --> 01:54:59,273
The left fielder has lost the ball
1353
01:54:59,400 --> 01:55:03,439
The contact sound determines
where you should stand
1354
01:55:03,440 --> 01:55:05,271
It's gone over the left fielder
1355
01:55:05,280 --> 01:55:09,637
Outfield play is very difficult for
players who can't hear
1356
01:55:18,920 --> 01:55:21,832
He's hit it
It's deep to center
1357
01:55:22,040 --> 01:55:24,395
It's gone over the center fielder
1358
01:55:24,760 --> 01:55:27,991
Gunsan makes it a tie
with consecutive grounders
1359
01:55:28,000 --> 01:55:31,072
Cha Myeong-jae has
to stay focused here
1360
01:55:59,200 --> 01:56:00,758
The ball's gone through again
1361
01:56:00,760 --> 01:56:04,958
Gunsan is really good
They don't miss a chance
1362
01:56:04,960 --> 01:56:06,279
They're one of the best teams out there
1363
01:56:06,280 --> 01:56:09,477
Gunsan has scored high in the first inning
to overtake their opponents easily
1364
01:56:09,480 --> 01:56:11,198
They're ahead 5-2
1365
01:56:12,280 --> 01:56:15,511
Looks like Sacred Heart has met
a team that's too strong for them
1366
01:56:15,520 --> 01:56:16,396
Sacred Heart 2/ Gunsan 5
Looks like Sacred Heart has met
a team that's too strong for them
1367
01:56:16,400 --> 01:56:17,549
Sacred Heart 2/ Gunsan 5
I think so
1368
01:56:17,760 --> 01:56:19,512
Here's to a cold game
1369
01:56:19,520 --> 01:56:21,112
Cheers!
1370
01:56:27,800 --> 01:56:29,233
Swing! Out!
1371
01:56:38,280 --> 01:56:39,872
Out!
1372
01:56:43,760 --> 01:56:46,911
As the innings progress,
Cha Myeong-jae's pitch speed...
1373
01:56:46,920 --> 01:56:48,956
And ball movement
keep getting better
1374
01:56:49,120 --> 01:56:51,793
That's right
At the end of the first inning...
1375
01:56:51,800 --> 01:56:55,110
We expected a cold game,
but thanks to Cha Myeong-jae...
1376
01:56:55,120 --> 01:56:57,918
His control,
speed are all coming back
1377
01:56:57,920 --> 01:57:01,196
If the rest of the team
can defend well...
1378
01:57:01,200 --> 01:57:04,795
Who knows what the results
of this game will be?
1379
01:57:16,560 --> 01:57:19,677
- Out!
- That's a strikeout
1380
01:57:19,680 --> 01:57:22,513
Cha Myeong-jae gets a strikeout
with the bases loaded
1381
01:57:22,520 --> 01:57:26,195
3 out and now changeover
Gunsan loses their chance to score
1382
01:57:26,200 --> 01:57:28,919
Wow... He just threw a splitter
1383
01:57:28,920 --> 01:57:32,037
That's a tough ball for
a high-school student
1384
01:57:32,040 --> 01:57:34,395
I bet Kim Sang-nam taught him that
1385
01:57:34,400 --> 01:57:35,435
I'm sure he did
1386
01:57:37,360 --> 01:57:38,349
That was great!
1387
01:57:42,640 --> 01:57:44,995
He takes the hit
He didn't dodge
1388
01:57:45,000 --> 01:57:47,798
I wouldn't dodge either right now
1389
01:57:47,800 --> 01:57:51,031
Did you see how he just let
the ball hit him?
1390
01:57:51,040 --> 01:57:52,917
He must be very focused
1391
01:57:52,920 --> 01:57:55,593
It would've hurt, but he smiles as
he takes first base
1392
01:57:56,520 --> 01:57:59,034
Jo Jang-hyeok, the first pitch!
It's a clean hit!
1393
01:57:59,120 --> 01:58:03,159
It's going through the center
That's a great course
1394
01:58:03,160 --> 01:58:07,039
Jo Jang-hyeok!
On his way to second
1395
01:58:07,040 --> 01:58:10,794
Wow, this is amazing!
Sacred Heart is really good!
1396
01:58:10,800 --> 01:58:12,995
Who would've imagined?
1397
01:58:13,000 --> 01:58:15,958
This shows how much they want to win
1398
01:58:15,960 --> 01:58:18,793
It shows how determined they are to
gain their first victory
1399
01:58:18,800 --> 01:58:19,676
The score is 5-4
1400
01:58:19,680 --> 01:58:22,274
Sacred Heart catches up
1401
01:58:22,280 --> 01:58:24,669
They're really surprising
everyone here
1402
01:58:28,920 --> 01:58:30,319
Are you with Gunsan?
1403
01:58:30,320 --> 01:58:31,548
Yes, right...
1404
01:58:32,960 --> 01:58:36,589
They have Kim Sang-nam!
He's the best player in Korea
1405
01:58:36,920 --> 01:58:40,549
Look what he's done with these kids
Isn't he amazing?
1406
01:58:40,560 --> 01:58:42,676
What if we lose?
1407
01:58:42,680 --> 01:58:44,352
Don't you dare say that!
1408
01:58:44,680 --> 01:58:46,238
Stop drinking and just cheer
1409
01:58:46,240 --> 01:58:49,755
Yes, our boys can't lose to a bunch
of deaf kids
1410
01:58:49,760 --> 01:58:51,318
Geez... Watch it!
1411
01:58:53,480 --> 01:58:55,789
They're hearing impaired
1412
01:58:55,920 --> 01:58:58,388
- Yes... Just watch the game
- Hearing impaired?
1413
01:58:59,560 --> 01:59:02,677
He's hit it! Through the center!
That's a good course
1414
01:59:04,160 --> 01:59:06,310
The batter rounds second to third
1415
01:59:06,320 --> 01:59:08,914
The ball is relayed
Now on third...
1416
01:59:09,280 --> 01:59:10,315
He's safe!
1417
01:59:10,440 --> 01:59:13,238
Sacred Heart is
catching up really fast
1418
01:59:13,240 --> 01:59:15,549
They seem determined to win
1419
01:59:15,800 --> 01:59:18,155
Gunsan appears to be very flustered
1420
01:59:18,280 --> 01:59:19,633
I'm sure they are
1421
01:59:19,640 --> 01:59:23,030
Chungju Sacred Heart is a totally
different team today
1422
01:59:24,440 --> 01:59:26,476
He's hit it!
An infield grounder
1423
01:59:26,600 --> 01:59:28,750
He shouldn't run home
He won't make it
1424
01:59:41,200 --> 01:59:42,235
Safe!
1425
01:59:42,240 --> 01:59:43,229
Yes!
1426
01:59:43,240 --> 01:59:45,151
Safe! He's safe!
1427
01:59:45,360 --> 01:59:47,669
Sacred Heart has tied 5-5
1428
01:59:47,800 --> 01:59:50,189
Their cheer squad is
really fired up now!
1429
01:59:50,200 --> 01:59:52,634
We were able to see
a magical play at home
1430
01:59:52,640 --> 01:59:57,111
Wow! Sacred Heart players are really
challenging themselves now
1431
01:59:57,120 --> 02:00:01,079
Gunsan isn't happy with the call,
but it was safe
1432
02:00:01,080 --> 02:00:05,995
He didn't pass the 3 feet line
He went over the catcher's head
1433
02:00:06,000 --> 02:00:06,716
That's right
1434
02:00:06,720 --> 02:00:10,679
It was safe
This is going to make the evening news
1435
02:00:10,800 --> 02:00:14,952
Now the game atmosphere has totally
swung over to Sacred Heart
1436
02:00:14,960 --> 02:00:18,509
Sacred Heart! Sacred Heart!
Sacred Heart!
1437
02:00:20,360 --> 02:00:22,271
I love you boys!
1438
02:00:23,200 --> 02:00:27,079
If you lose, you'll be running all
the way back to school, got that?
1439
02:00:27,240 --> 02:00:28,389
Yes!
1440
02:00:35,880 --> 02:00:40,795
Gunsan! Gunsan! Gunsan! Gunsan!
1441
02:00:41,120 --> 02:00:45,033
Gunsan and Sacred Heart are
at it neck and neck
1442
02:00:45,040 --> 02:00:47,031
Bottom of the eight,
Gunsan to attack
1443
02:00:47,040 --> 02:00:49,952
He's the most decisive
player of today's game
1444
02:00:49,960 --> 02:00:53,191
Cha Myeong-jae has thrown more than
100 pitches already
1445
02:00:53,200 --> 02:00:57,432
But Sacred Heart has
no other pitcher
1446
02:00:57,560 --> 02:01:01,030
He has no choice
He has to lead his team to the end
1447
02:01:06,240 --> 02:01:09,437
He's hit it!
A grounder between first and second
1448
02:01:09,600 --> 02:01:11,113
Runner rounds second
1449
02:01:11,560 --> 02:01:13,312
Right fielder takes the ball
1450
02:01:14,240 --> 02:01:15,389
Now at home...
1451
02:01:15,520 --> 02:01:17,078
He runs in easily. Safe!
1452
02:01:17,600 --> 02:01:19,830
The batter on first... Safe!
1453
02:01:20,960 --> 02:01:22,473
Nice work!
1454
02:01:22,760 --> 02:01:24,955
Gunsan manages to take over
1455
02:01:24,960 --> 02:01:29,715
I think he has reached his limit
1456
02:01:29,800 --> 02:01:34,794
He's thrown 123 pitches already
and he's getting weaker as we speak
1457
02:01:34,880 --> 02:01:37,678
If they allow another score here...
1458
02:01:37,680 --> 02:01:40,513
It won't be easy for
Sacred Heart to win
1459
02:01:57,720 --> 02:01:59,950
He fakes a pick-off throw
1460
02:02:02,320 --> 02:02:04,117
He looks very tired
1461
02:02:04,120 --> 02:02:08,830
I think it's hard for him to even
be standing on the mound right now
1462
02:02:13,680 --> 02:02:15,352
A pick-off throw to first again!
1463
02:02:15,720 --> 02:02:16,516
Out!
1464
02:02:16,520 --> 02:02:18,476
They got him! Wow!
1465
02:02:18,480 --> 02:02:23,395
Kim on first and Cha
moved like one body just now
1466
02:02:23,400 --> 02:02:26,312
If the ball went past the base...
1467
02:02:26,440 --> 02:02:29,750
Or if he was slow to cover the base
and the pitcher didn't throw on time
1468
02:02:29,760 --> 02:02:31,159
That would be a balk
1469
02:02:31,160 --> 02:02:31,910
That's right
1470
02:02:31,920 --> 02:02:37,790
That was a brave play by Cha
It shows that he trusts his teammate
1471
02:02:40,320 --> 02:02:42,390
Top of the ninth,
Sacred Heart's final chance at bat
1472
02:02:42,400 --> 02:02:44,709
Number 4, Jang Dae-gun is standing
1473
02:02:50,560 --> 02:02:53,438
He's hit it! It's a big hit!
It's flying through the outfield!
1474
02:02:53,440 --> 02:02:56,318
The right! To the right!
1475
02:02:57,120 --> 02:02:58,030
It's gone over!
1476
02:02:58,040 --> 02:03:00,156
It's a homerun!
1477
02:03:00,560 --> 02:03:04,269
A dynamic homerun ties the game
1478
02:03:21,520 --> 02:03:24,159
Bottom of the ninth, 2 out
Sacred Heart is in danger
1479
02:03:24,160 --> 02:03:28,950
They don't need a big hit here
An infield grounder can finish the game
1480
02:03:31,440 --> 02:03:35,991
He's hit it!
The ball bounces off the pitcher's glove!
1481
02:03:39,320 --> 02:03:40,753
Is the game going to end here?
1482
02:03:48,960 --> 02:03:49,915
Out!
1483
02:03:50,200 --> 02:03:51,997
- You did it!
- It's out!
1484
02:03:52,000 --> 02:03:53,672
The shortstop has caught the ball
1485
02:03:53,680 --> 02:03:55,671
It's not over yet
1486
02:03:58,760 --> 02:03:59,715
Thanks
1487
02:04:00,040 --> 02:04:03,191
I'm the only shortstop we have
Don't mention it
1488
02:04:05,200 --> 02:04:09,591
Kim's catch saves Sacred Heart
1489
02:04:09,600 --> 02:04:11,113
This is like a miracle
1490
02:04:11,120 --> 02:04:15,113
Just going overtime against Gunsan...
1491
02:04:15,240 --> 02:04:19,233
Sacred Heart! They've created
a miracle in this tournament
1492
02:04:19,240 --> 02:04:20,389
That's right
1493
02:04:20,880 --> 02:04:23,713
Wait... What's going on here?
1494
02:04:23,720 --> 02:04:26,109
Do we still have
spectators like that?
1495
02:04:26,240 --> 02:04:28,674
An excited spectator has
run out on to the field
1496
02:04:28,680 --> 02:04:30,591
The game is delayed momentarily
1497
02:04:30,600 --> 02:04:33,876
He shouldn't do that
at such an important time
1498
02:04:34,320 --> 02:04:36,709
Okay, all right! I'm going!
Let go of me!
1499
02:04:36,800 --> 02:04:39,678
- I'm going! I am!
- Geez...
1500
02:04:39,720 --> 02:04:41,915
Our boys need to rest
1501
02:04:57,560 --> 02:04:59,915
Don't look at me that way
1502
02:05:00,560 --> 02:05:03,438
I'm not the only one throwing the ball
1503
02:05:17,280 --> 02:05:20,795
Let's stop
There's always next time
1504
02:05:22,720 --> 02:05:23,994
No!
1505
02:05:33,680 --> 02:05:35,033
Stop!
1506
02:05:35,480 --> 02:05:37,914
If something goes wrong, you'll never
be able to throw another ball
1507
02:05:38,600 --> 02:05:41,433
Do you know something?
1508
02:05:43,720 --> 02:05:45,711
When you're in a game
1509
02:05:46,120 --> 02:05:50,750
There comes a moment when I have to think
that I'm the only one out there
1510
02:05:52,560 --> 02:05:59,033
When that time comes,
I have to decide
1511
02:06:00,680 --> 02:06:02,671
That time is now
1512
02:06:02,840 --> 02:06:06,799
I have my teammates with me
1513
02:06:09,400 --> 02:06:13,791
I want to grit my teeth
and keep throwing
1514
02:06:21,440 --> 02:06:23,112
I heard them
1515
02:06:23,200 --> 02:06:25,634
I heard the spectators shout
Here!
1516
02:06:37,600 --> 02:06:40,990
I want to win more than
anything else
1517
02:06:43,480 --> 02:06:47,155
Even if this is the end...
1518
02:06:48,720 --> 02:06:50,517
Something inside me...
1519
02:06:52,120 --> 02:06:53,633
From here
1520
02:06:54,920 --> 02:06:57,354
It's coming up from here
1521
02:06:58,880 --> 02:07:02,475
I want to burn it all away
1522
02:07:19,960 --> 02:07:21,473
Then that's what we have to do
1523
02:07:25,080 --> 02:07:29,073
We came here from 32-0
1524
02:07:31,960 --> 02:07:34,633
Now, let's tear them to bits
1525
02:07:40,160 --> 02:07:41,639
We've arrived!
1526
02:07:43,440 --> 02:07:45,396
We're going to destroy you!
1527
02:07:47,280 --> 02:07:49,350
We're going to send you home!
1528
02:07:53,680 --> 02:07:54,669
Let's go!
1529
02:07:55,720 --> 02:07:57,392
Victory is ours!
1530
02:07:58,320 --> 02:07:59,639
Let's go!
1531
02:08:04,400 --> 02:08:05,435
Get him down
1532
02:08:06,880 --> 02:08:10,555
I'm not going! I'm not going!
1533
02:08:10,560 --> 02:08:12,232
Carry him off the field!
1534
02:08:14,200 --> 02:08:14,996
Gunsan!
1535
02:08:15,000 --> 02:08:16,353
Gunsan, let's go!
1536
02:08:19,040 --> 02:08:19,995
Sacred Heart!
1537
02:08:20,120 --> 02:08:21,314
Let's go!
1538
02:08:54,120 --> 02:08:54,916
Out!
1539
02:08:56,280 --> 02:08:57,030
Out!
1540
02:09:04,080 --> 02:09:04,956
Safe!
1541
02:09:21,840 --> 02:09:22,670
Out!
1542
02:09:30,920 --> 02:09:31,955
Out!
1543
02:09:43,880 --> 02:09:45,074
Double, double!
1544
02:09:48,600 --> 02:09:49,350
Out!
1545
02:09:53,200 --> 02:09:55,236
- Gunsan!
- Gunsan, let's go!
1546
02:10:07,440 --> 02:10:08,509
Let's go!
1547
02:10:09,680 --> 02:10:10,874
Let's go!
1548
02:10:36,080 --> 02:10:36,956
He's hit it!
1549
02:10:36,960 --> 02:10:38,916
It's gone past second
1550
02:10:39,560 --> 02:10:43,838
Cha Myeong-jae has
thrown well until now
1551
02:10:43,840 --> 02:10:46,354
He needs to remain calm now
1552
02:11:00,840 --> 02:11:03,400
It's a clean hit
It goes between first and second
1553
02:11:03,640 --> 02:11:06,234
Runner on first heads to third
1554
02:11:06,240 --> 02:11:09,038
Safe at third
Gunsan has a chance to score
1555
02:11:09,080 --> 02:11:12,550
Sacred Heart have to
be careful here
1556
02:11:12,560 --> 02:11:16,997
They're in danger,
but they've done well until now
1557
02:11:37,800 --> 02:11:40,109
You come this way
The space is too wide
1558
02:11:40,280 --> 02:11:43,113
You should come to my side
1559
02:11:43,120 --> 02:11:44,633
The ball keeps coming this way
1560
02:12:19,200 --> 02:12:20,235
No, wait!
1561
02:12:43,400 --> 02:12:46,392
Pitcher balk!
U, one base!
1562
02:12:46,520 --> 02:12:50,991
It's a balk!
Who would've imagined this?
1563
02:12:51,080 --> 02:12:55,153
Is this how the game is going to end?
1564
02:12:55,360 --> 02:12:58,318
Cha Myeong-jae has pitched 12 innings
1565
02:12:58,520 --> 02:13:00,954
A balk...
That's a first for this tournament
1566
02:13:00,960 --> 02:13:03,428
I don't know what to say
1567
02:13:07,840 --> 02:13:09,034
What is it?
1568
02:13:10,640 --> 02:13:13,234
A pitcher balk... We lost
1569
02:13:26,720 --> 02:13:30,395
We lost because
our pitcher made a mistake
1570
02:15:15,400 --> 02:15:17,516
I'm sorry
1571
02:15:20,160 --> 02:15:21,479
I'm sorry
1572
02:15:21,960 --> 02:15:25,555
I'm the one who's sorry
1573
02:15:28,720 --> 02:15:31,473
It's okay, don't feel sorry
1574
02:15:31,640 --> 02:15:33,995
You all did well
1575
02:15:36,080 --> 02:15:39,072
There's always next time
1576
02:15:39,680 --> 02:15:42,672
You can win next time
1577
02:15:46,920 --> 02:15:48,148
It's all right
1578
02:15:48,440 --> 02:15:49,998
You did well
1579
02:15:50,240 --> 02:15:52,913
You did really well, everyone
1580
02:15:53,360 --> 02:15:55,476
You really blew everyone away
1581
02:15:56,040 --> 02:15:57,632
You did well, don't cry
1582
02:15:58,040 --> 02:16:01,157
You did great!
1583
02:16:01,720 --> 02:16:04,518
I'm really proud of you
1584
02:16:34,280 --> 02:16:35,838
You were great
1585
02:16:38,680 --> 02:16:40,079
You boys are wonderful
1586
02:17:14,080 --> 02:17:18,596
Next time, we will win
1587
02:17:57,920 --> 02:18:02,198
Please create a team for the hearing impaired
so they can play on a business team
1588
02:18:14,880 --> 02:18:18,839
Kim Sang-nam chooses challenge over money
Trials for Japanese team, Orix
1589
02:18:28,560 --> 02:18:31,074
Why isn't there
a single journalist here?
1590
02:18:31,280 --> 02:18:33,032
Would you come to interview me?
1591
02:18:33,840 --> 02:18:34,989
I guess you're right
1592
02:18:45,480 --> 02:18:49,029
Boys! You should've told me
you were coming
1593
02:18:56,400 --> 02:18:58,311
They wanted your signature
1594
02:19:00,480 --> 02:19:02,516
We wanted to win before we asked
1595
02:19:07,360 --> 02:19:10,989
But we're still qualified
to have your signature
1596
02:19:14,480 --> 02:19:16,596
I don't think
I'm qualified to sign it
1597
02:19:35,040 --> 02:19:37,713
Why do I have to park the bus?
1598
02:20:10,680 --> 02:20:14,673
I know that you said you're fussy
1599
02:20:14,840 --> 02:20:17,434
But I thought you should say goodbye
1600
02:20:17,680 --> 02:20:19,910
Vice principal,
to tell the truth...
1601
02:20:21,440 --> 02:20:25,752
The coach is fussy,
but he should say bye
1602
02:20:30,000 --> 02:20:31,433
I'm not... I'm not fussy
1603
02:20:32,040 --> 02:20:35,237
Really?
Then how about Miss Nah...
1604
02:20:35,240 --> 02:20:36,719
I'm fussy
1605
02:20:38,680 --> 02:20:40,352
I'm picky
1606
02:20:42,120 --> 02:20:45,829
Really? I'm sorry, Miss Nah
1607
02:20:45,840 --> 02:20:47,273
Sorry for what?
1608
02:20:47,440 --> 02:20:49,510
Because she said she's picky
1609
02:20:49,520 --> 02:20:51,431
Who is she to pick and choose?
1610
02:20:51,840 --> 02:20:54,513
I can pick whoever I want
1611
02:20:54,680 --> 02:20:55,669
Hey!
1612
02:20:56,000 --> 02:20:57,797
What? What?
1613
02:20:57,800 --> 02:21:00,394
Please... The boys are watching
1614
02:21:02,480 --> 02:21:06,268
Miss Nah told the
coach to apologize
1615
02:21:06,280 --> 02:21:09,955
But the vice principal
apologized instead
1616
02:21:09,960 --> 02:21:13,077
The coach is saying he can't
1617
02:21:17,920 --> 02:21:19,478
What is he telling them?
1618
02:21:20,880 --> 02:21:23,474
That you suit each other
1619
02:21:23,480 --> 02:21:24,993
Vice principal!
1620
02:21:50,360 --> 02:21:54,592
Our love goes to Sacred Heart baseball team
who are still running towards their first victory
1621
02:21:54,600 --> 02:21:58,957
This film is based on a true story
1622
02:22:01,680 --> 02:22:05,719
A Kang Woo-suk film
110008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.