All language subtitles for Forget Paris (1995) 1080p AMZN.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,713 --> 00:00:20,472 ™� it's very clear ♪ 2 00:00:20,672 --> 00:00:25,416 ™� our love is here to stay ♪ 3 00:00:25,616 --> 00:00:29,072 ™� not for a year ♪ 4 00:00:29,272 --> 00:00:32,528 ™� but ever and a day ♪ 5 00:00:32,728 --> 00:00:36,828 ™� the radio and the telephone ♪ 6 00:00:37,028 --> 00:00:40,631 ™� and the movies that we know ♪ 7 00:00:40,831 --> 00:00:44,435 ™� may just be passing fancies ♪ 8 00:00:44,635 --> 00:00:48,025 ™� and in time may go ♪ 9 00:00:48,225 --> 00:00:51,416 ™� but, oh-Oh, my dear ♪ 10 00:00:51,616 --> 00:00:56,186 ™� our love is here to stay ♪ 11 00:00:56,386 --> 00:00:59,598 ™� together we're ♪ 12 00:00:59,798 --> 00:01:03,428 ™� going a long, long way ♪ 13 00:01:03,628 --> 00:01:07,154 ™� in time the rockies may crumble ♪ 14 00:01:07,354 --> 00:01:09,347 ™� gibraltar may tumble ♪ 15 00:01:09,547 --> 00:01:11,810 ™� they're only made of clay ♪ 16 00:01:12,010 --> 00:01:16,467 ™� but our love is here ♪ 17 00:01:16,667 --> 00:01:19,644 ™� to stay ♪ 18 00:01:20,558 --> 00:01:22,926 ™� it's very clear ♪ 19 00:01:23,126 --> 00:01:27,043 ™� our love is here to stay ♪ 20 00:01:27,243 --> 00:01:29,715 ™� together we're ♪ 21 00:01:29,915 --> 00:01:33,754 ™� goin' a long, long long, long way ♪ 22 00:01:33,954 --> 00:01:37,793 ™� in time the rockies may crumble ♪ 23 00:01:37,993 --> 00:01:39,464 ™� gibraltar may tumble ♪ 24 00:01:39,664 --> 00:01:42,841 ™� they're only made of clay ♪ 25 00:01:43,041 --> 00:01:46,932 ™� but our love is here ♪ 26 00:01:47,132 --> 00:01:51,198 ™� to stay ♪♪ 27 00:02:12,697 --> 00:02:15,500 ™�♪ 28 00:02:15,700 --> 00:02:17,894 ™�♪ charge! 29 00:02:18,094 --> 00:02:22,203 It has come eight seconds to go, one possession. 30 00:02:22,403 --> 00:02:27,756 Marv albert with bill walton from the america west arena in phoenix, arizona. 31 00:02:27,956 --> 00:02:30,824 I can't hear myself over the crowd. 32 00:02:31,024 --> 00:02:33,692 If the suns win, they go to the finals. 33 00:02:33,892 --> 00:02:35,781 If they lose, it means going back to san antonio. 34 00:02:35,981 --> 00:02:39,481 We got eight seconds. That's plenty of time. Let's run a straight line. 35 00:02:39,681 --> 00:02:44,033 Majerle, you take the ball out, bring k.J. Up, get it to him, and get through. 36 00:02:44,233 --> 00:02:47,123 Chuck's gonna be at the top of the key; kick it back to him. 37 00:02:47,323 --> 00:02:49,012 Chuck, you win the game.Get me the ball. 38 00:02:49,212 --> 00:02:52,189 - No time outs left. Now let's go! - Suns! 39 00:02:52,389 --> 00:02:55,018 This is what it's all about. Game-Winning time. 40 00:02:55,218 --> 00:02:58,413 I'm looking for barkley to step up right here. What a shot! 41 00:02:58,613 --> 00:03:02,617 For those who just tuned in, david robinson fouled out a moment ago. 42 00:03:02,817 --> 00:03:06,490 For "the admiral," 43 points,get barkley! Don't foul! 43 00:03:06,690 --> 00:03:08,945 21 rebounds. All right, here we go. 44 00:03:09,145 --> 00:03:11,243 Dan majerle will inbound the basketball, 45 00:03:11,443 --> 00:03:13,341 The suns one possession from elimination. 46 00:03:13,541 --> 00:03:17,040 They're going wild here in phoenix. Kevin johnson takes it. 47 00:03:17,240 --> 00:03:20,896 Moves to the right side. Johnson setting it up, looking for barkley. 48 00:03:21,096 --> 00:03:25,570 We're down to six as barkley angles for the shot. 49 00:03:25,770 --> 00:03:29,034 Barkley to his left! Barkley checking the clock! Three, two, one... 50 00:03:29,234 --> 00:03:32,908 Barkley with the release! 51 00:03:33,108 --> 00:03:34,492 Yes! It's all over! 52 00:03:34,692 --> 00:03:38,322 Charles barkley has put the phoenix suns in the nba finals. 53 00:03:38,522 --> 00:03:43,701 The most dramatic victory in the history of the suns' franchise. 54 00:03:46,878 --> 00:03:50,665 No basket! The shot was after the buzzer! Game's over! 55 00:03:50,865 --> 00:03:52,206 Are you crazy?No, no! No, no, no! 56 00:03:52,406 --> 00:03:56,671 - Are you crazy? - You didn't get it off. You were late! 57 00:03:56,871 --> 00:03:59,326 - He got it off! - He didn't get it off, dan! 58 00:03:59,526 --> 00:04:00,910 He got it off!Hey, hey! 59 00:04:01,110 --> 00:04:02,738 You're wrong!You did not get it off. 60 00:04:02,938 --> 00:04:05,253 You did not get it off.That is total bullshit. 61 00:04:05,453 --> 00:04:07,569 Hey, watch yourself.That's total bullshit! 62 00:04:07,769 --> 00:04:10,432 You were late.Jack called it good! Ask for help! 63 00:04:10,632 --> 00:04:13,096 I don't need any help. You didn't get it off! 64 00:04:13,296 --> 00:04:15,751 Bullshit! That was total bullshit!Watch your language! 65 00:04:15,951 --> 00:04:18,736 You wanna play next game? Watch yourself, charles!You suck! You suck! 66 00:04:18,936 --> 00:04:22,174 Watch yourself. That's it. No basket. Game's over! 67 00:04:22,374 --> 00:04:23,933 I don't want to protect you, but i have to. 68 00:04:24,133 --> 00:04:29,721 Bullshit! Bullshit! Bullshit! Bullshit! 69 00:04:29,921 --> 00:04:34,578 The crowd appears to be voicing its displeasure. 70 00:04:34,778 --> 00:04:36,946 Hey, charles! Charles! 71 00:04:37,146 --> 00:04:38,774 I'll see you in san antonio! 72 00:04:38,974 --> 00:04:42,169 - You'll see me! You'll see me kick your ass! - Ahh! 73 00:04:42,369 --> 00:04:46,677 I sure wouldn't want to be mickey gordon tonight or any other night... 74 00:04:46,877 --> 00:04:49,027 The rest of my life here in phoenix. 75 00:04:49,227 --> 00:04:50,786 I hope you die! 76 00:04:50,986 --> 00:04:53,815 - You need help on that? - No, i saw it. He was late. 77 00:04:54,015 --> 00:04:56,100 Let's get you out of here.This is not my jacket. 78 00:04:56,300 --> 00:04:58,185 Screw your jacket! Let's just get out of here. 79 00:04:58,385 --> 00:05:00,752 As they lead mickey gordon off the court, 80 00:05:00,952 --> 00:05:03,868 You can only think, as long as they play this game of basketball, 81 00:05:04,068 --> 00:05:07,089 They'll be talking about that controversial call. 82 00:05:07,289 --> 00:05:09,718 For bill walton, i'm marv albert. 83 00:05:09,918 --> 00:05:12,155 I've been a sportswriter for 20 years. 84 00:05:12,355 --> 00:05:14,244 I've covered every great event, and i'm sitting here, 85 00:05:14,444 --> 00:05:19,449 Watching my best friend make the gutsiest call in the history of basketball. 86 00:05:19,649 --> 00:05:21,686 They ran it on every news show in america for two days. 87 00:05:21,886 --> 00:05:25,977 Don't sit charles barkley and referee mickey gordon together at a dinner party. 88 00:05:26,177 --> 00:05:30,025 The sports world is still stunned by this controversial call. 89 00:05:30,225 --> 00:05:32,610 Gordon remains in seclusion under police guard. 90 00:05:32,810 --> 00:05:38,294 Bravo, mickey gordon. It's this kind of leadership and decision-Making we need... 91 00:05:38,494 --> 00:05:40,009 In the white house. 92 00:05:40,209 --> 00:05:43,534 No news, no weather, no theater reviews. 93 00:05:43,734 --> 00:05:47,116 Just that. Over and over again. And you know what? 94 00:05:47,316 --> 00:05:50,698 Mickey got it right. Right there, live. On the spot. 95 00:05:50,898 --> 00:05:52,674 He got it right. The shot was late. 96 00:05:52,874 --> 00:05:55,885 By a hundredth of a second.Oh, god! 97 00:05:56,085 --> 00:05:58,897 Honey, that's an amazing story. 98 00:05:59,097 --> 00:06:03,014 If only i liked basketball, i reallywould have liked it. 99 00:06:03,214 --> 00:06:04,642 I'm kidding. I'm kidding. 100 00:06:04,842 --> 00:06:06,949 Welcome to helen's. Can i get you something to drink? 101 00:06:07,149 --> 00:06:12,502 We're waiting for other people. Then we'll order some champagne.We're getting married. 102 00:06:12,702 --> 00:06:15,679 - Fine with me. - How's the house wine? 103 00:06:15,879 --> 00:06:18,656 It's like me. Fruity, yet oddly appealing. 104 00:06:18,856 --> 00:06:23,557 Oh, we'll wait.You know, he'll wait. I'll have a glass of red. 105 00:06:23,757 --> 00:06:25,907 You got it. 106 00:06:26,081 --> 00:06:28,910 I'm a little nervous, all right?About what? 107 00:06:29,110 --> 00:06:31,147 About meeting all of your friends.Oh. 108 00:06:31,347 --> 00:06:36,570 About the fact that they're flying to new york from all over the country to... look at me. 109 00:06:36,770 --> 00:06:38,546 I'm gonna feel like a show horse. 110 00:06:38,746 --> 00:06:42,576 Hey, they'll love you. You already met craig and lucy. They were wild for you. 111 00:06:42,776 --> 00:06:44,029 Yeah? 112 00:06:44,229 --> 00:06:46,710 Mickey's the greatest. I can't wait for you to meet him. 113 00:06:46,910 --> 00:06:48,556 I tell you, it's unbelievable. 114 00:06:48,756 --> 00:06:50,993 Three months ago, i am this confirmed single dope. 115 00:06:51,193 --> 00:06:55,763 I'm living in new york, i'm writing for the paper i used to deliver when i was a kid. 116 00:06:55,963 --> 00:06:58,787 And i get your fax. One little number off. 117 00:06:58,987 --> 00:07:01,612 And ya-Bing! We both hit our hearts.I know. 118 00:07:01,812 --> 00:07:05,007 Then i started faxing you and you started faxing me. 119 00:07:05,207 --> 00:07:10,647 And pretty soon we're just... faxing each other's brains out. 120 00:07:10,847 --> 00:07:12,144 Oh.Mmm. 121 00:07:12,344 --> 00:07:13,711 House red. 122 00:07:13,911 --> 00:07:16,879 Thanks. I think it's got to be the strangest way... 123 00:07:17,079 --> 00:07:20,048 For two people to get together i ever heard of. 124 00:07:20,248 --> 00:07:22,590 Hmm, no.No? 125 00:07:22,790 --> 00:07:24,461 Mickey and ellen are the current titleholders... 126 00:07:24,661 --> 00:07:28,360 For the strangest getting together, at least in their weight class. 127 00:07:28,560 --> 00:07:30,819 How did they get together? 128 00:07:31,019 --> 00:07:33,278 She helped bury his father. 129 00:07:33,931 --> 00:07:35,385 Excuse me? 130 00:07:35,585 --> 00:07:38,632 No, no. I'm gonna wait for mickey to tell that story. 131 00:07:38,832 --> 00:07:41,435 Oh. Whoa. No way. What, are you crazy? 132 00:07:41,635 --> 00:07:45,900 You can't start a story, "she helped bury his father," and then stop. 133 00:07:46,100 --> 00:07:48,163 That's not allowed. Come on, come on. 134 00:07:48,363 --> 00:07:50,839 All right. Here we go. 135 00:07:51,039 --> 00:07:53,069 This was a few years ago. 136 00:07:53,269 --> 00:07:55,100 Mickey's father died.Aw. 137 00:07:55,300 --> 00:07:57,494 No, it's good. Mickey hated him.What? 138 00:07:57,694 --> 00:08:00,923 Everybody did. He abandoned his family when mickey was a kid. 139 00:08:01,123 --> 00:08:04,353 When he left, the neighborhood had a street fair to celebrate. 140 00:08:04,553 --> 00:08:07,574 I won a fishing rod. It was the best time we ever had. 141 00:08:07,774 --> 00:08:10,899 Anyway, he dies... finally. 142 00:08:11,099 --> 00:08:14,424 And the funeral service is in the cargo area at j.F.K. 143 00:08:14,624 --> 00:08:18,071 Why?Mickey's old man wants to be buried in france. 144 00:08:18,271 --> 00:08:21,718 Was he french?No. He was in the d day invasion. 145 00:08:21,918 --> 00:08:23,781 I think on our side, but i'm not sure. 146 00:08:23,981 --> 00:08:27,667 His whole platoon, except him, was wiped out defending a little village. 147 00:08:27,867 --> 00:08:31,554 They were buried there, and he wanted to go back and be buried with them. 148 00:08:31,754 --> 00:08:33,878 That's sweet.Oh, okay. 149 00:08:34,078 --> 00:08:39,606 So mickey has to go over and accompany the body and see that it gets buried. 150 00:08:39,806 --> 00:08:41,973 Well, why, if he was such a bad guy? 151 00:08:42,173 --> 00:08:45,468 Whatever his father had done to him or his family, 152 00:08:45,668 --> 00:08:48,963 Mickey wanted it to end with his conscience clear. 153 00:08:49,163 --> 00:08:50,417 That's mickey. 154 00:08:50,617 --> 00:08:53,750 Then there was this little problem. 155 00:08:53,950 --> 00:08:55,970 You lost my father? 156 00:08:56,170 --> 00:08:57,032 Oui. 157 00:08:57,232 --> 00:08:59,077 We're not talking about a val-Pac here. 158 00:08:59,277 --> 00:09:04,065 We're talking about a former person in a bad suit in a big wooden box. 159 00:09:04,265 --> 00:09:07,695 - And all you can say to me is "oui"? - Oui. 160 00:09:07,895 --> 00:09:12,421 Mickey's going out of his mind, but he's trying not to go off on anyone. 161 00:09:12,621 --> 00:09:14,466 This is a guy who argues for a living. 162 00:09:14,666 --> 00:09:16,312 He tells shaquille o'neal to shut up. 163 00:09:16,512 --> 00:09:21,199 But he doesn't want to be the ugly american.Can i see your superior? 164 00:09:21,399 --> 00:09:26,087 Please, look, i know that you people are still angry over eurodisney. 165 00:09:26,287 --> 00:09:28,672 But please don't take it out on me. 166 00:09:28,872 --> 00:09:34,095 Okay, okay. Whatever you do, i am not gonna lose my temper. 167 00:09:34,295 --> 00:09:35,723 But finally... 168 00:09:35,923 --> 00:09:38,290 If i was hitler, you'd give me my father! 169 00:09:38,490 --> 00:09:43,887 You'd give me everything in your whole goddamned country! Where is my father? 170 00:09:44,845 --> 00:09:46,647 Two days. 171 00:09:46,847 --> 00:09:48,257 Two days? 172 00:09:48,457 --> 00:09:51,895 He was in that airport two days. 173 00:09:54,942 --> 00:09:59,921 Monsieur gordon, will you come with me, please? Oui! 174 00:10:00,121 --> 00:10:04,821 But the airline was nice. They gave him free almonds. 175 00:10:12,133 --> 00:10:14,775 Where does ellen come in? 176 00:10:14,975 --> 00:10:17,617 Now. 177 00:10:22,709 --> 00:10:25,059 Bon. Merci infiniment pour votre aide. 178 00:10:25,259 --> 00:10:27,039 Je vous en prie. Au revoir. 179 00:10:27,239 --> 00:10:28,819 De rien. Au revoir.Au revoir. 180 00:10:29,019 --> 00:10:32,283 Bon chance. Au revoir. Et vous aussi. 181 00:10:32,483 --> 00:10:34,695 Mr. Gordon, i'm miss andrews. 182 00:10:34,895 --> 00:10:38,102 Would you care to come into my office? 183 00:10:38,302 --> 00:10:41,510 Veronique, pas de telephone. Oui, madame. 184 00:10:41,710 --> 00:10:43,138 Merci. 185 00:10:43,338 --> 00:10:45,862 Please, have a seat. 186 00:10:46,950 --> 00:10:48,578 How are you feeling today, mr. Gordon? 187 00:10:48,778 --> 00:10:52,564 How am i today? I am a mass of good will. 188 00:10:52,764 --> 00:10:54,410 You're american.Yes. 189 00:10:54,610 --> 00:10:57,700 On behalf of the airline, i would like to apologize for any problem... 190 00:10:57,900 --> 00:10:59,676 Problem? There's no problem. 191 00:10:59,876 --> 00:11:04,359 You lost my father; my rear end has become molded to a plastic chair; 192 00:11:04,559 --> 00:11:06,770 And i've got amazing gas from eating those almonds. 193 00:11:06,970 --> 00:11:09,033 I've never been happier in my life. I'm a walking mardi gras. 194 00:11:09,233 --> 00:11:15,413 That's very funny, really. You have a delightfully sharp way of expressing yourself. 195 00:11:15,613 --> 00:11:19,853 A terrible thing has been done to you, and we are very sorry. 196 00:11:20,053 --> 00:11:22,290 You have every right to insult, belittle... 197 00:11:22,490 --> 00:11:24,527 And abuse the staff who have tried to help you. 198 00:11:24,727 --> 00:11:29,471 In fact, we thank you, and we voted you "traveler of the month." 199 00:11:29,671 --> 00:11:31,360 So, congratulations. 200 00:11:31,560 --> 00:11:36,826 - Is there anything else you'd like to say? - No, i think that's it. 201 00:11:37,026 --> 00:11:39,194 Good. We found your father. 202 00:11:39,394 --> 00:11:42,471 The coffin landed here, but, evidently, it was mis-Tagged. 203 00:11:42,671 --> 00:11:45,698 See? You should always tip more at the curb.Oh, definitely. 204 00:11:45,898 --> 00:11:48,508 Then it accidentally was sent to switzerland.Switzerland? 205 00:11:48,708 --> 00:11:51,119 We had some trouble dealing with them.They're vicious. 206 00:11:51,319 --> 00:11:55,036 They punched holes in my cheese. I thought they were neutral. 207 00:11:55,236 --> 00:11:59,631 They insisted on holding your father in quarantine for health reasons. 208 00:11:59,831 --> 00:12:04,071 He's dead! He has no health. He's been de-Healthed. 209 00:12:12,122 --> 00:12:15,909 Hey, there he is. Okay? Let's get out of here. 210 00:12:16,109 --> 00:12:17,867 Oh. 211 00:12:18,955 --> 00:12:21,453 Do you have the claim checks?Why? 212 00:12:21,653 --> 00:12:24,926 Are there two of these here that look exactly alike? 213 00:12:25,126 --> 00:12:28,399 My coffin has red yarn on the handle. 214 00:12:28,599 --> 00:12:30,114 Hey, what are you doing? 215 00:12:30,314 --> 00:12:32,464 We have to make sure that this is your father. 216 00:12:32,664 --> 00:12:37,147 If it's an angry little guy giving you the finger, it's him. Don't make me look at him. 217 00:12:37,347 --> 00:12:42,478 I'm sorry, but with all the confusion, i really need you to identify him. 218 00:12:42,678 --> 00:12:47,810 Then put him on his stomach, because i'm used to seeing him walk away. 219 00:12:48,010 --> 00:12:49,960 Right. 220 00:12:50,160 --> 00:12:52,876 - Okay? - Okay. 221 00:12:53,076 --> 00:12:57,211 It's enough. It'll be fine. Come on. 222 00:13:01,128 --> 00:13:04,218 ™�♪ 223 00:13:08,483 --> 00:13:10,820 Waiter? Pardon, monsieur. 224 00:13:11,020 --> 00:13:13,357 Garcon!Ooh, that looks good. 225 00:13:14,968 --> 00:13:16,378 Hi. 226 00:13:16,578 --> 00:13:20,234 Are you alone?Alone? I don't even have silverware. 227 00:13:20,434 --> 00:13:22,645 Sit down.Thanks. 228 00:13:22,845 --> 00:13:25,117 What exactly is that? 229 00:13:25,317 --> 00:13:27,389 This? I don't know. 230 00:13:27,589 --> 00:13:32,115 I thought i'd ordered a martini, but apparently i ordered a backyard. 231 00:13:32,315 --> 00:13:34,265 Are you hungry? Can i order you the wrong thing? 232 00:13:34,465 --> 00:13:37,512 Oh, no, thank you. I'm on my way out for the evening. 233 00:13:37,712 --> 00:13:39,488 Yeah, i noticed. Auto show? 234 00:13:39,688 --> 00:13:43,069 No, actually, i'm going to the opera.Oh. 235 00:13:43,269 --> 00:13:46,651 Don't leave until the fat lady sings. 236 00:13:47,391 --> 00:13:48,932 Oh, i never do. 237 00:13:49,132 --> 00:13:52,209 Waiter, please. This is ri... 238 00:13:52,409 --> 00:13:55,286 Oh, it's a loaner. 239 00:13:55,486 --> 00:13:57,375 I didn't have a jacket.Right. I guessed. 240 00:13:57,575 --> 00:14:01,753 But it's a good look for me, don't you think? The ellis island collection. 241 00:14:01,953 --> 00:14:03,599 Yeah, it's you. 242 00:14:03,799 --> 00:14:06,397 And i don't even know you. 243 00:14:06,597 --> 00:14:08,996 Anyway, i really have to go, 244 00:14:09,196 --> 00:14:12,329 But i wanted to drop by to tell you that everything is taken care of. 245 00:14:12,529 --> 00:14:14,479 We'll deliver the casket to the cemetery. 246 00:14:14,679 --> 00:14:17,857 A car will pick you up at 8:00 and bring you back to the airport. 247 00:14:18,057 --> 00:14:21,861 For your return flight, we've upgraded you to first class. 248 00:14:22,061 --> 00:14:23,358 And the ticket is free both ways. 249 00:14:23,558 --> 00:14:26,648 And that's supposed to make up for losing my father? 250 00:14:26,848 --> 00:14:31,435 We're also picking up your hotel bill.Yes! 251 00:14:32,697 --> 00:14:36,197 Well, i'll leave you in your grief. 252 00:14:36,397 --> 00:14:39,879 Will anybody else be needing transportation to the cemetery? 253 00:14:40,079 --> 00:14:42,707 No. I will be the only one there. 254 00:14:42,907 --> 00:14:44,205 Oh, how sad. 255 00:14:44,405 --> 00:14:46,755 Good, 'cause it's a funeral. 256 00:14:46,955 --> 00:14:48,818 Right. 257 00:14:49,018 --> 00:14:51,586 Okay. Bye-Bye.Bye. 258 00:14:52,587 --> 00:14:55,068 Um, miss andrews? 259 00:14:58,071 --> 00:14:59,873 I just wanted to thank you, you know, 260 00:15:00,073 --> 00:15:05,165 Not just for the plane and the car, but for today with my father. 261 00:15:05,365 --> 00:15:07,493 You were really understanding. 262 00:15:07,693 --> 00:15:09,614 Well, it was the least i could do. 263 00:15:09,814 --> 00:15:11,536 Well, good-Bye, mr. Gordon.Bye. 264 00:15:11,736 --> 00:15:14,826 Oh, it's in there somewhere. There you go.Here. 265 00:15:15,026 --> 00:15:17,264 All right. Bye. 266 00:15:37,066 --> 00:15:39,547 This is my father. 267 00:15:40,026 --> 00:15:42,637 He fought in the war here. 268 00:15:45,727 --> 00:15:48,295 These were his buddies. 269 00:15:49,818 --> 00:15:52,125 Amis. 270 00:15:58,609 --> 00:16:01,090 Well, you're here. 271 00:16:01,873 --> 00:16:05,138 I brought you here like you wanted. 272 00:16:19,282 --> 00:16:23,286 Thanks for not getting killed so i could be born. 273 00:16:32,948 --> 00:16:35,168 Okay. 274 00:16:40,825 --> 00:16:43,350 That was very sweet. 275 00:16:44,307 --> 00:16:45,892 What are you doing here? 276 00:16:46,092 --> 00:16:49,617 Nobody should bury their father alone. 277 00:16:52,141 --> 00:16:55,188 - I'm mickey. - Ellen. 278 00:16:57,799 --> 00:17:00,802 Do you come here often? 279 00:17:14,598 --> 00:17:17,893 You would've been more comfortable in the limousine. 280 00:17:18,093 --> 00:17:21,388 No, i'm much more comfortable here. 281 00:17:21,910 --> 00:17:26,175 So i take it you and your father weren't very close. No. 282 00:17:26,375 --> 00:17:27,542 He left when i was ten. 283 00:17:27,742 --> 00:17:30,971 But i'll never forget the last thing he said to me: 284 00:17:31,171 --> 00:17:34,401 "Get out of my way!" You can't buy memories like that. 285 00:17:34,601 --> 00:17:36,333 I suppose not. 286 00:17:36,533 --> 00:17:38,640 Anyway, i'll have you to the airport in an hour and a half. 287 00:17:38,840 --> 00:17:43,192 The drive's a breeze.Oh! See, i would never say something like that. 288 00:17:43,392 --> 00:17:44,776 Like what?Like "it's a breeze." 289 00:17:44,976 --> 00:17:48,171 I'm real superstitious and that's like begging for disaster. 290 00:17:48,371 --> 00:17:53,159 Like those old war movies, where after the battle they're talking about going home, 291 00:17:53,359 --> 00:17:54,874 And there's some guy named brooklyn... 292 00:17:55,074 --> 00:17:59,434 "When i get back home, i'm gonna see my dodgers play in ebbets field. 293 00:17:59,634 --> 00:18:03,995 Gonna get me a nice hot dog and then i'm gonna..." 294 00:18:04,822 --> 00:18:06,624 I mean, it always happened, right? 295 00:18:06,824 --> 00:18:10,263 If ever i get on a small plane and there's a storm outside, i never say: 296 00:18:10,463 --> 00:18:12,456 "Piece of cake. We'll be there in an hour." 297 00:18:12,656 --> 00:18:15,877 Never say famous last words because they could be. 298 00:18:16,077 --> 00:18:19,620 You're a disturbed person, aren't you? 299 00:18:19,820 --> 00:18:21,683 You have no idea. 300 00:18:21,883 --> 00:18:26,670 According to mickey, he was really working hard all the way back to paris. 301 00:18:26,870 --> 00:18:28,777 You know those japanese science fiction movies? 302 00:18:28,977 --> 00:18:33,286 Big dinosaurs on the streets and those people run out, they just wait to get stepped on. 303 00:18:33,486 --> 00:18:36,115 They run out... 304 00:18:36,811 --> 00:18:41,859 - Then they just wait. - He's got the charm turned up to warp factor 7. 305 00:18:42,059 --> 00:18:46,186 And she seems to like him, but he's not sure. 306 00:18:46,386 --> 00:18:48,884 Well, i just never knew that about wilt chamberlain. 307 00:18:49,084 --> 00:18:53,175 Well, they say it's true, but, you know...well, i-I had a great time. 308 00:18:53,375 --> 00:18:56,918 Thank you for everything. We've gotta stop meeting like this. 309 00:18:57,118 --> 00:18:58,894 Bye. 310 00:18:59,094 --> 00:19:01,401 Au revoir. 311 00:19:02,228 --> 00:19:05,013 Take care of yourself. 312 00:19:05,213 --> 00:19:06,554 Okay. 313 00:19:06,754 --> 00:19:09,148 Have a good flight. 314 00:19:11,280 --> 00:19:12,777 Can i ask you a question?Sure. 315 00:19:12,977 --> 00:19:14,954 Does this ticket haveto be for this afternoon? 316 00:19:15,154 --> 00:19:19,114 That was prepared for anytime you want to use it. Did you want to change it? 317 00:19:19,314 --> 00:19:20,960 Well, i was just thinking, it's so silly. 318 00:19:21,160 --> 00:19:24,772 I-I've never been to paris, and maybe i should do some sightseeing. 319 00:19:24,972 --> 00:19:29,777 Sightseeing? In paris? What a bizarre notion. 320 00:19:29,977 --> 00:19:31,100 W-What do you got here? 321 00:19:31,300 --> 00:19:34,964 What have we got here?Yeah. You got anything? 322 00:19:35,164 --> 00:19:39,377 We got some stuff.Yeah? Like what kind of stuff? 323 00:19:39,577 --> 00:19:43,791 Would you like to see the eiffel tower?That's here? 324 00:19:45,793 --> 00:19:49,666 See?You got any other stuff? 325 00:19:56,325 --> 00:19:57,997 C'est bon. 326 00:19:58,197 --> 00:20:01,112 He keeps delaying his flight; he starts buying outfits. 327 00:20:01,312 --> 00:20:02,784 He doesn't wanna leave. 328 00:20:02,984 --> 00:20:05,626 I find it a lot like new york, 329 00:20:05,826 --> 00:20:08,468 But really, totally different. 330 00:20:12,950 --> 00:20:15,536 Did you always wanna be a referee? 331 00:20:15,736 --> 00:20:18,269 No, i started out as a player. Oh. 332 00:20:18,469 --> 00:20:20,701 What are you looking at?No, i just... 333 00:20:20,901 --> 00:20:23,158 What, that i'm vertically challenged? 334 00:20:23,358 --> 00:20:25,387 The best place for me to ref a game... 335 00:20:25,587 --> 00:20:27,417 Is madison square garden in new york. 336 00:20:27,617 --> 00:20:30,881 Wasn't it a soccer game a few years back where the referee got killed? 337 00:20:31,081 --> 00:20:35,103 Yeah, see, i'm against that.Good for you. Take a stand. 338 00:20:35,303 --> 00:20:37,671 Do you ever get back to the new world? 339 00:20:37,871 --> 00:20:40,039 Every year i visit my father in wichita. 340 00:20:40,239 --> 00:20:43,259 I bet his name is red and he caps oil well fires, right? 341 00:20:43,459 --> 00:20:47,855 No, his name is arthur and he owned a pet store.That was my next guess. 342 00:20:48,055 --> 00:20:51,598 When you dream, do you dream in french or english?French. 343 00:20:51,798 --> 00:20:53,487 With english subtitles.I'm very impressed; 344 00:20:53,687 --> 00:20:58,300 You got kids over here, 2, 3 years old, and they're already speaking french. 345 00:20:58,500 --> 00:21:01,477 Rodin never said what he was thinking. 346 00:21:01,677 --> 00:21:02,931 I think he's thinking, 347 00:21:03,131 --> 00:21:07,353 "Goddamn, rodin, three drinks and i'm nude!" 348 00:21:11,313 --> 00:21:15,230 What can you say? It was paris. 349 00:21:21,018 --> 00:21:23,194 You got great stuff. 350 00:21:35,729 --> 00:21:37,400 Got it! 351 00:21:37,600 --> 00:21:39,533 Hey, do you know where we are? 352 00:21:39,733 --> 00:21:43,476 Yeah, we're on the seine at the pont-Neuf.No, no, no. 353 00:21:43,676 --> 00:21:45,321 This bridge is in a great movie. 354 00:21:45,521 --> 00:21:48,176 Don't you recognize it?Give me a hint. 355 00:21:48,376 --> 00:21:51,614 ™� it's very clear ♪ 356 00:21:51,814 --> 00:21:54,269 Patton. 357 00:21:55,226 --> 00:21:56,854 Patton?Yeah! 358 00:21:57,054 --> 00:22:00,022 ™� it's very clear our love is here to stay ♪ 359 00:22:00,222 --> 00:22:03,304 An american in paris?Gene kelly, leslie caron. 360 00:22:03,504 --> 00:22:06,586 This is the bridge! This is very exciting for me! 361 00:22:06,786 --> 00:22:08,762 Well, come on, sing the rest. 362 00:22:08,962 --> 00:22:10,738 Sing? No, i c... i can't. No. 363 00:22:10,938 --> 00:22:15,725 With my voice the cops will come with those sirens... 364 00:22:15,925 --> 00:22:19,425 They'll put me in singing jail. 365 00:22:26,388 --> 00:22:28,234 ™� it's ♪ 366 00:22:28,434 --> 00:22:32,151 ™� very clear ♪ 367 00:22:32,351 --> 00:22:37,356 ™� our love is here to stay ♪ 368 00:22:37,791 --> 00:22:40,115 ™� not for a year ♪ 369 00:22:40,315 --> 00:22:45,102 ™� but forever and a day ♪♪ 370 00:22:46,713 --> 00:22:50,691 ™� in time the rockies may crumble ♪ 371 00:22:50,891 --> 00:22:56,157 ™� gibraltar may tumble ♪now you're going to tell me you're leaving, right? 372 00:22:56,357 --> 00:22:58,655 ™� they're only made of clay ♪ 373 00:22:58,855 --> 00:23:02,772 The season starts monday, and i have to get back. 374 00:23:02,972 --> 00:23:04,835 ™� but ♪mmm. Mm-Hmm. 375 00:23:05,035 --> 00:23:08,909 ™� our love is here ♪would you like the afternoon or the evening flight back? 376 00:23:09,109 --> 00:23:13,130 ™� to stay ♪evening. Then we could spend the day together. 377 00:23:13,330 --> 00:23:16,220 I'll have to work.I'll watch you. 378 00:23:16,420 --> 00:23:18,875 What?Yeah. 379 00:23:20,573 --> 00:23:24,203 This is my place.Oh, yeah? Oh, it's great. 380 00:23:24,403 --> 00:23:29,059 I had a great time today. Thanks.I had a wonderful time. 381 00:23:29,625 --> 00:23:32,498 So, good night.Good night. 382 00:23:33,890 --> 00:23:36,850 Would you like to come upstairs? 383 00:23:37,050 --> 00:23:39,218 ™� in time ♪really? 384 00:23:39,418 --> 00:23:41,855 ™� the rockies may crumble ♪yes. 385 00:23:42,055 --> 00:23:43,944 ™� gibraltar may tumble ♪ 386 00:23:44,144 --> 00:23:46,312 No. I'm sorry. 387 00:23:46,512 --> 00:23:51,430 ™� they're only made of clay ♪to tell you the truth, i don't find you very attractive. 388 00:23:51,630 --> 00:23:54,911 You've got a big, fat, dumpy ass. 389 00:23:55,111 --> 00:23:56,887 What? He said that? 390 00:23:57,087 --> 00:24:02,049 No, i just threw that in to see if you were paying attention; what he said was: 391 00:24:02,249 --> 00:24:04,155 I would love to. 392 00:24:04,355 --> 00:24:06,314 ™� our love ♪come on. 393 00:24:06,514 --> 00:24:08,899 ™� is here ♪ 394 00:24:09,099 --> 00:24:10,901 ™� to ♪ and they... 395 00:24:11,101 --> 00:24:12,729 Yeah.™� stay ♪♪ 396 00:24:12,929 --> 00:24:14,905 And it was... oh, yeah. 397 00:24:15,105 --> 00:24:19,501 And you know, it was the first time mickey never told me anything, 398 00:24:19,701 --> 00:24:23,766 Which meant it was really something special. 399 00:24:23,966 --> 00:24:28,745 ™� i know ♪ 400 00:24:28,945 --> 00:24:34,777 ™� we may never meet again ♪ 401 00:24:37,954 --> 00:24:42,655 ™� before you go ♪ 402 00:24:42,872 --> 00:24:49,749 ™� make this moment sweet again ♪ 403 00:24:52,229 --> 00:24:58,061 ™� we won't say good night ♪ 404 00:24:59,498 --> 00:25:01,996 ™� until the last minute ♪♪ 405 00:25:02,196 --> 00:25:05,012 ™�♪ and finally mickey has to leave. 406 00:25:05,212 --> 00:25:07,828 He left? He actually left? 407 00:25:08,028 --> 00:25:12,685 He had to. The season was starting. 408 00:25:12,859 --> 00:25:17,777 Poor mickey. He hadn't had a lot of beautiful moments in his life. 409 00:25:17,977 --> 00:25:21,258 He grew up in a family where the dog committed suicide. 410 00:25:21,458 --> 00:25:24,540 "I just can't take it anymore... chi-Chi." 411 00:25:24,740 --> 00:25:29,310 Mickey just never knew that anyone could be so wonderful. 412 00:25:29,510 --> 00:25:31,286 ™�♪ 413 00:25:31,486 --> 00:25:33,157 But he tells himself, 414 00:25:33,357 --> 00:25:36,596 Forget paris; it was just a beautiful few days. Let it go. 415 00:25:36,796 --> 00:25:41,888 You know, just let it be a perfect little memory. 416 00:25:42,088 --> 00:25:44,325 But it's tough. 417 00:25:46,545 --> 00:25:49,983 ™�♪ 418 00:25:51,332 --> 00:25:53,090 Did you see this? 419 00:25:53,290 --> 00:25:56,990 They brought abraham lincoln back to life for a few seconds.When? 420 00:25:57,190 --> 00:26:00,576 Um, last week they dug him up...hmm. 421 00:26:00,776 --> 00:26:05,215 And they gave him this drug revivatol.No kidding. 422 00:26:05,415 --> 00:26:07,540 It says he said a few words. 423 00:26:07,740 --> 00:26:11,152 What'd he say? "How'd the play end?" 424 00:26:11,352 --> 00:26:14,373 How you gonna ref a game with that in your stomach? 425 00:26:14,573 --> 00:26:18,128 - Jack, you may look like my mother, but you're not. - Ooh. 426 00:26:18,328 --> 00:26:21,684 So, what are we gonna see today, gentlemen?What's playin'? 427 00:26:21,884 --> 00:26:26,236 Do we have to go to the movies? I mean, that's all we ever do. 428 00:26:26,436 --> 00:26:29,195 - So what do you wanna do? - I don't know. 429 00:26:29,395 --> 00:26:31,955 I was thinkin' maybe we'd go to a... museum. 430 00:26:32,155 --> 00:26:36,507 ™� it's like lookin' for a four-Leaf clover ♪ 431 00:26:36,707 --> 00:26:37,918 And see what? 432 00:26:38,118 --> 00:26:42,035 ™� it takes a little help from up above ♪art. 433 00:26:43,427 --> 00:26:44,794 Art.™� lucky me ♪♪ 434 00:26:44,994 --> 00:26:48,650 Tommy, would you like to go to the museum and see art? 435 00:26:48,850 --> 00:26:50,583 Not today, thank you.What is with you? 436 00:26:50,783 --> 00:26:54,395 We're in indianapolis, and all of a sudden you wanna see art. 437 00:26:54,595 --> 00:26:57,093 When i was in paris, i saw art, okay? 438 00:26:57,293 --> 00:26:59,592 I saw the mona lisa; i saw stuff. 439 00:26:59,792 --> 00:27:01,768 With that girl you met, huh?Ellen. Yes. 440 00:27:01,968 --> 00:27:06,146 What is she living in paris for? Is she too good to live here? 441 00:27:06,346 --> 00:27:08,383 Good point."Good point"? There's no point! 442 00:27:08,583 --> 00:27:11,964 Why don't you shoot some revivatol into your brains? 443 00:27:12,164 --> 00:27:15,346 I am going to the museum, and i'm gonna go see art. 444 00:27:15,546 --> 00:27:20,595 - You'd better leave now to avoid the crowds. - Give my regards to picasso. 445 00:27:21,422 --> 00:27:23,093 Bad call, mickey! 446 00:27:23,293 --> 00:27:27,471 - Damn. - Patrick, stop lookin' at me that way, you big baby. 447 00:27:27,671 --> 00:27:32,128 Just play the game, okay? How are you? 448 00:27:36,306 --> 00:27:38,961 No, no, no, no, no, no, no. Walking. Walking. 449 00:27:39,161 --> 00:27:41,572 Right there. Right there. 450 00:27:43,139 --> 00:27:45,084 They're climbing up and down my back! 451 00:27:45,284 --> 00:27:47,030 You're makin' five million a year. 452 00:27:47,230 --> 00:27:50,190 You could be in a submarine bumpin' into a periscope. Just play ball. 453 00:27:50,390 --> 00:27:52,583 You gotta call 'em.Stop the whining, okay? 454 00:27:52,783 --> 00:27:54,298 1-5 in a block! Huh! 455 00:27:54,498 --> 00:27:57,379 What, are you new in town?Make some calls, mickey, huh? 456 00:27:57,579 --> 00:28:00,261 I'll make the calls. I'm gettin' a glare off your head. 457 00:28:00,461 --> 00:28:05,727 No, no, no, no, no! On the line, on the line! 458 00:28:09,339 --> 00:28:11,054 What, are you tired? 459 00:28:11,254 --> 00:28:16,433 Yeah, your girlfriend wore me out last night. Don't have any legs. 460 00:28:32,754 --> 00:28:35,017 Hi. 461 00:28:35,714 --> 00:28:37,964 It was a tango! You did the tango! 462 00:28:38,164 --> 00:28:40,414 That was a bad call. I was there... 463 00:28:40,614 --> 00:28:41,824 You weren't there.I was there. 464 00:28:42,024 --> 00:28:44,523 Hey, mick, where'd you buy your clothes from?Why? 465 00:28:44,723 --> 00:28:47,900 'Cause we're lookin' to have a kid; we wanna know where to shop. 466 00:28:48,100 --> 00:28:52,208 Very funny. Tell spike that one. Come on, play ball. 467 00:28:52,408 --> 00:28:55,142 Technical foul! 468 00:28:55,342 --> 00:28:58,441 Get up to the foul line. Go to the foul line. 469 00:28:58,641 --> 00:29:01,740 Give 'im a technical!What are you doin' here? 470 00:29:01,940 --> 00:29:04,307 That's a hard foul, reggie! 471 00:29:04,507 --> 00:29:05,805 Thanks, spud. 472 00:29:06,005 --> 00:29:08,864 You know somethin'? You're the only one i can talk to. 473 00:29:09,064 --> 00:29:11,699 Open it up. One, two, three! What about ellen? 474 00:29:11,899 --> 00:29:14,335 Did they ever call each other? Did they write?Ohh! 475 00:29:14,535 --> 00:29:19,627 She writes, he calls, but it's no good; he misses her.I love it. I miss you. 476 00:29:19,888 --> 00:29:22,412 Then thanksgiving. Big network game. 477 00:29:22,612 --> 00:29:24,737 Lakers at detroit.Go, pistons! 478 00:29:24,937 --> 00:29:27,174 It was kareem abdul jabbar's last season, his farewell tour. 479 00:29:27,374 --> 00:29:31,682 They made a celebration for him in every town the lakers played; this time it was detroit. 480 00:29:31,882 --> 00:29:36,122 Thank you so much.It was a big game; the biggest rivalry in the league. 481 00:29:36,322 --> 00:29:37,793 They were scalping tickets for $600. 482 00:29:37,993 --> 00:29:42,128 And of course mickey's crew does the game because he's the best. 483 00:29:42,328 --> 00:29:43,494 Only it's a holiday. 484 00:29:43,694 --> 00:29:47,611 He's thousands of miles from her, and he's miserable. 485 00:29:47,811 --> 00:29:50,092 He's a time bomb. 486 00:29:50,310 --> 00:29:52,199 Wake up and drop dead, you putz! 487 00:29:52,399 --> 00:29:57,665 - God, i hate your guts! - Where did you go to ref school, dipshit tech? 488 00:29:57,865 --> 00:29:59,293 You pathetic pigs. 489 00:29:59,493 --> 00:30:01,034 That's a foul! 490 00:30:01,234 --> 00:30:04,811 What's the matter, the prozac didn't kick in? 491 00:30:05,011 --> 00:30:08,589 Get in the game, you prick! 492 00:30:10,809 --> 00:30:13,742 What a waste of blood. 493 00:30:13,942 --> 00:30:15,570 You suck! 494 00:30:15,770 --> 00:30:19,774 ™�♪ hey, mickey, how'd you miss that last call? 495 00:30:19,974 --> 00:30:21,794 Here, you wanna borrow these? 496 00:30:21,994 --> 00:30:24,823 ™�♪ 497 00:30:27,651 --> 00:30:29,976 Let's go, let's play! 498 00:30:30,176 --> 00:30:33,222 Hey, mickey, laimbeer's got me in a head lock out there. 499 00:30:33,422 --> 00:30:36,095 What are you waiting for, blood? 500 00:30:36,295 --> 00:30:37,766 Technical foul!For what? 501 00:30:37,966 --> 00:30:40,029 "For what"? You want another one? 502 00:30:40,229 --> 00:30:43,319 What did i say? Just because you're havin' a bad game, don't take it out on me! 503 00:30:43,519 --> 00:30:47,736 - You're outta here, kareem! - Are you nuts? This is my farewell game! 504 00:30:47,936 --> 00:30:52,154 - Good! Well, let me be the first to say "farewell." - No, no, no, no! 505 00:30:52,354 --> 00:30:55,135 You're nuts, man!Really? What are you laughin' at? 506 00:30:55,335 --> 00:30:58,117 - Nothin'. - No? That's it! Technical! For lying! 507 00:30:58,317 --> 00:31:00,397 - Are you crazy? - Am i crazy? 508 00:31:00,597 --> 00:31:02,138 You're outta here too! 509 00:31:02,338 --> 00:31:05,533 You're throwin' me out of the game?Take a walk, isaiah! 510 00:31:05,733 --> 00:31:09,824 What the hell's goin' on? You don't run this league! Nobody paid to see you ref! 511 00:31:10,024 --> 00:31:13,697 Nobody paid to see you do anything! Get outta here, laimbeer! 512 00:31:13,897 --> 00:31:16,135 This is not over! I'm gonna see you again! 513 00:31:16,335 --> 00:31:17,632 Good, because i'll still have this! 514 00:31:17,832 --> 00:31:19,756 Big deal! You're outta the game! 515 00:31:19,956 --> 00:31:21,680 You're terrible!Get off the court! 516 00:31:21,880 --> 00:31:23,986 It was horrible. He snapped. 517 00:31:24,186 --> 00:31:27,102 You're out! You're out!He threw out both starting teams, 518 00:31:27,302 --> 00:31:29,213 A coach, a trainer, kareem's parents... 519 00:31:29,413 --> 00:31:31,124 And the guy who puts cheese on the nachos. 520 00:31:31,324 --> 00:31:36,111 They had to take mickey out in an armored van. 521 00:31:36,677 --> 00:31:39,045 He had committed the cardinal sin of refereeing: 522 00:31:39,245 --> 00:31:43,727 He brought his personal life onto the court. I can't believe it. 523 00:31:43,927 --> 00:31:46,356 The league suspended him for a week. 524 00:31:46,556 --> 00:31:51,257 He was in bad shape. 525 00:31:51,910 --> 00:31:55,478 So what did he do? 526 00:31:58,003 --> 00:32:00,806 What are you doing here? 527 00:32:01,006 --> 00:32:04,705 What is with this airline? Now they lost my mother. 528 00:32:04,905 --> 00:32:08,404 Get over here. 529 00:32:14,062 --> 00:32:18,284 I have five brothers. All older.A little princess. 530 00:32:18,484 --> 00:32:20,260 Yeah. Yeah. 531 00:32:20,460 --> 00:32:23,767 They were all high school wrestling champions, so they had the wrestling ears. 532 00:32:23,967 --> 00:32:27,641 I just remember, "no potatoes, mom. I gotta make weight." 533 00:32:29,556 --> 00:32:32,707 After the match it would be, "he pinned me! How did he pin me?" 534 00:32:32,907 --> 00:32:37,607 So it was necessary for me to live in a completely different world. 535 00:32:37,807 --> 00:32:39,801 But why france? Why here? 536 00:32:40,001 --> 00:32:44,571 You know the madeleine books, where the little french girl goes off to boarding school? 537 00:32:44,771 --> 00:32:49,402 Well, my mother bought me the whole set when i was young, 538 00:32:49,602 --> 00:32:50,899 And... 539 00:32:51,099 --> 00:32:53,249 I think i was madeleine. 540 00:32:53,449 --> 00:32:55,686 She made me the hat just like her. 541 00:32:55,886 --> 00:32:59,586 I used to walk around wichita talking with a little french accent. 542 00:32:59,786 --> 00:33:03,242 Everybody thought i was crazy, but i ended up here, so... 543 00:33:03,442 --> 00:33:04,695 Are your folks still around? 544 00:33:04,895 --> 00:33:10,075 My dad is, but my mother died when i was in high school. 545 00:33:11,250 --> 00:33:15,210 I wish she could've seen me here. 546 00:33:19,519 --> 00:33:21,825 What? 547 00:33:22,783 --> 00:33:24,541 It's just your face. 548 00:33:24,741 --> 00:33:29,224 When you were telling me the story, you just looked so beautiful. 549 00:33:29,424 --> 00:33:31,922 Stop. 550 00:33:51,159 --> 00:33:55,468 Hey, ellen, let's sit down for a little while, okay? 551 00:33:55,668 --> 00:33:57,774 All right. 552 00:34:02,127 --> 00:34:07,262 Ellen, i don't know if this is just the right time for me, 553 00:34:07,462 --> 00:34:08,803 Or how we met, 554 00:34:09,003 --> 00:34:12,789 Or just how wonderful you are, but... 555 00:34:13,747 --> 00:34:15,375 I really love you... 556 00:34:15,575 --> 00:34:18,795 And i want us to get married. 557 00:34:21,102 --> 00:34:22,730 Oh, mickey, i ammarried. 558 00:34:22,930 --> 00:34:26,977 Wait, is this again to see if i'm paying attention? 559 00:34:27,177 --> 00:34:29,415 No. This part was real. 560 00:34:29,615 --> 00:34:31,678 What? 561 00:34:33,201 --> 00:34:37,466 When, in the last couple of months? 562 00:34:37,666 --> 00:34:40,513 No, no, no. Two years. 563 00:34:42,515 --> 00:34:44,012 Where is he? 564 00:34:44,212 --> 00:34:48,347 We're separated. I mean, we might get back together, but... 565 00:34:48,547 --> 00:34:51,524 But you... you're here with me. 566 00:34:51,724 --> 00:34:53,587 I-I'm confused. 567 00:34:53,787 --> 00:34:55,632 You'reconfused? You're... 568 00:34:55,832 --> 00:34:58,835 All the time we're together, you never said anything, you never implied... 569 00:34:59,035 --> 00:35:03,122 Well, i'm not like you; i can't tell everybody my whole life. 570 00:35:03,322 --> 00:35:07,409 Okay, but hit an occasional highlight like, "i'm married." 571 00:35:10,760 --> 00:35:13,389 You don't do this to a person, you know? 572 00:35:13,589 --> 00:35:16,984 You don't walk around being fabulous when you know you're not available. 573 00:35:17,184 --> 00:35:19,878 - How do you think i feel? - I don't have a clue! 574 00:35:20,078 --> 00:35:22,572 Let's recap, okay? Here's what we know about you: 575 00:35:22,772 --> 00:35:25,906 You're from wichita; you got five brothers with bad ears; 576 00:35:26,106 --> 00:35:29,736 You're great in bed; and, oh, yes, you're married! 577 00:35:29,936 --> 00:35:31,755 I'm overflowing with facts! 578 00:35:31,955 --> 00:35:37,047 Why don't you just sit down and shut up for a second. 579 00:35:38,223 --> 00:35:39,720 I'm in trouble here. 580 00:35:39,920 --> 00:35:43,271 I'm trying to decide if i should salvage a bad marriage. 581 00:35:43,471 --> 00:35:44,725 I've fallen in love with someone else. 582 00:35:44,925 --> 00:35:48,581 I just think my problems are a little bigger than yours, 583 00:35:48,781 --> 00:35:53,151 So let's have a holiday from sarcasm, all right? 584 00:35:57,242 --> 00:35:59,635 You love me? 585 00:36:07,730 --> 00:36:10,255 Is he french? 586 00:36:10,455 --> 00:36:12,057 Yes. 587 00:36:12,257 --> 00:36:14,911 Is he handsome? 588 00:36:15,111 --> 00:36:16,931 Yes. 589 00:36:17,131 --> 00:36:19,490 Is he rich? 590 00:36:19,690 --> 00:36:22,049 Yes. 591 00:36:22,789 --> 00:36:24,995 Does he have a sister? 592 00:36:25,195 --> 00:36:27,202 Ohh! 593 00:36:27,402 --> 00:36:30,536 If you got him, what do you need me for? 594 00:36:30,736 --> 00:36:33,365 He doesn't make me laugh. 595 00:36:33,565 --> 00:36:35,994 No?No. He makes me miserable. 596 00:36:36,194 --> 00:36:39,632 - Well, i can do that. Ellen, give me a chance. - No. 597 00:36:39,832 --> 00:36:42,852 Ellen, please.I can't, mickey. 598 00:36:44,680 --> 00:36:47,770 Ellen, where are you going? 599 00:36:47,970 --> 00:36:50,077 Ellen! 600 00:36:52,297 --> 00:36:54,447 So, what happened? 601 00:36:54,647 --> 00:36:56,840 He came home again. Alone? 602 00:36:57,040 --> 00:37:01,262 Alone. Only this time, he's determined not to eat his heart out. 603 00:37:01,462 --> 00:37:03,456 If she's not available, she's not available, period. 604 00:37:03,656 --> 00:37:08,008 He'll just go back to seeing the women he was seeing before. Who was he seeing? 605 00:37:08,208 --> 00:37:13,318 ™�♪ oh, mickey was seeing a wide variety of interesting women. 606 00:37:13,518 --> 00:37:16,686 ™�♪ 607 00:37:16,886 --> 00:37:19,846 So, mickey, am i going to see you tonight? 608 00:37:20,046 --> 00:37:23,545 - Mickey. - You call me. - Tonight. 609 00:37:23,893 --> 00:37:26,479 It was a rich, full life. 610 00:37:26,679 --> 00:37:29,856 Then one night, mickey's in charlotte, north carolina. 611 00:37:30,056 --> 00:37:32,398 ™�♪ 612 00:37:32,598 --> 00:37:34,791 It's an off night, so he's all alone. 613 00:37:34,991 --> 00:37:39,047 Just him and the guy coughing in the next room. 614 00:37:39,247 --> 00:37:43,104 Hey! Attack of the phlegm creature! 615 00:37:43,304 --> 00:37:47,917 You ever think about going to a hospital? 616 00:37:50,877 --> 00:37:54,097 Come on, cough it up. Spit it up already! 617 00:37:56,622 --> 00:38:00,439 Coming up next, more women's bodybuilding. 618 00:38:00,639 --> 00:38:04,456 Too much of a good thing. 619 00:38:09,722 --> 00:38:11,263 He called her? 620 00:38:11,463 --> 00:38:14,727 No. He called me. I was in bed... 621 00:38:14,927 --> 00:38:16,050 Hello.Uh, reading. 622 00:38:16,250 --> 00:38:18,139 Andy, how're ya doin'?Mickey! Where are you? 623 00:38:18,339 --> 00:38:21,821 You know what? I don't know. I have to check my itinerary. 624 00:38:22,021 --> 00:38:23,753 Yeah, i'm either in denver or charlotte. 625 00:38:23,953 --> 00:38:26,669 Yeah, i got a room next to doc holliday. 626 00:38:26,869 --> 00:38:31,134 - Mmm! - Do you remember that fourth grade substitute teacher? 627 00:38:31,334 --> 00:38:33,415 Remember she crossed her legs and we went nuts? 628 00:38:33,615 --> 00:38:37,837 Remember she had the garters, hooks and the whole thing? We didn't know what it was. 629 00:38:38,037 --> 00:38:39,726 Uh, miss... pitter. 630 00:38:39,926 --> 00:38:42,480 Oooh, bam! You're right. Miss pitter. 631 00:38:42,680 --> 00:38:45,035 How'd you remember that? 632 00:38:45,235 --> 00:38:48,935 Why, did you run into her?No, i was planning on masturbating later, 633 00:38:49,135 --> 00:38:51,807 And i just wanted a name to go with the picture. 634 00:38:52,007 --> 00:38:54,027 Mickey, are you all right? 635 00:38:54,227 --> 00:38:56,569 No. I-I... 636 00:38:56,769 --> 00:38:59,615 I'm really lonely, i don't feel good and... 637 00:38:59,815 --> 00:39:02,740 Well, um, could i call you back in a few minutes? 638 00:39:02,940 --> 00:39:05,665 Could you hold on just a second? 639 00:39:05,865 --> 00:39:10,783 I want to talk to you, but i got this professional cougher here who wants to fight with me. 640 00:39:10,983 --> 00:39:13,238 Hold on just a second. All right? 641 00:39:13,438 --> 00:39:16,919 Listen, you've been keeping me up all night. 642 00:39:17,119 --> 00:39:19,374 I just want... 643 00:39:19,574 --> 00:39:22,969 What are you doing here? 644 00:39:25,754 --> 00:39:29,541 Do you sleep with the window open? 645 00:39:31,630 --> 00:39:33,345 Uh... yeah. 646 00:39:33,545 --> 00:39:37,200 I don't like it. You're gonna have to stop that. 647 00:39:37,400 --> 00:39:39,855 Okay. 648 00:39:40,029 --> 00:39:43,816 Do you squeeze the toothpaste from the top or the bottom? 649 00:39:44,016 --> 00:39:45,313 Uh... top. 650 00:39:45,513 --> 00:39:48,777 Well, don't do that. I hate that. 651 00:39:49,474 --> 00:39:51,058 If you ever use my car, 652 00:39:51,258 --> 00:39:55,741 You better put the mirror and the seat back where i like it. 653 00:39:55,941 --> 00:39:58,831 Don't use my razor to shave any part of you. 654 00:39:59,031 --> 00:40:00,676 If you ever start to lose your hair, 655 00:40:00,876 --> 00:40:04,053 You'd better not grow that long thing down from your sideburns... 656 00:40:04,253 --> 00:40:06,813 That you wrap around your head, 'cause it's disgusting. 657 00:40:07,013 --> 00:40:12,497 Don't ever hand me food and say, "taste this. See if it's bad." 658 00:40:12,697 --> 00:40:15,343 All right.Okay? Okay. 659 00:40:15,543 --> 00:40:19,556 Wanna talk about religion, politics, whether you want kids or not? 660 00:40:19,756 --> 00:40:23,769 That crap'll all work itself out. We've handled the big issues. 661 00:40:23,969 --> 00:40:27,816 All right, i'll marry you. 662 00:40:29,122 --> 00:40:32,038 I love you.I love you. 663 00:40:42,744 --> 00:40:45,573 And that was it. You listened the whole time? 664 00:40:45,773 --> 00:40:48,054 Yeah. It was beautiful.In a minute. 665 00:40:48,254 --> 00:40:50,335 Oh, honey, that was nice. 666 00:40:50,535 --> 00:40:52,685 That was a really nice story. 667 00:40:52,885 --> 00:40:55,278 It's so romantic when she comes back. 668 00:40:55,478 --> 00:40:57,890 Hey, hi!Liz, what's the matter? 669 00:40:58,090 --> 00:40:59,866 What happened?Nothing. 670 00:41:00,066 --> 00:41:03,243 Why does every woman you're with end up crying? 671 00:41:03,443 --> 00:41:06,464 They don't. Will you sh...hi. 672 00:41:06,664 --> 00:41:07,787 I...no, no, no. 673 00:41:07,987 --> 00:41:11,033 Andy was just telling me this really wonderful story. 674 00:41:11,233 --> 00:41:14,576 - Oh, was he? - Hi, craig. How are you, lucy? 675 00:41:14,776 --> 00:41:17,449 - I'm hot. - Welcome to helen's. What can i get you? 676 00:41:17,649 --> 00:41:24,394 - You got a nice white wine? - Sure. It's like me, bold but with a hint of whimsy. 677 00:41:24,594 --> 00:41:26,371 Fine.And for the lady? 678 00:41:26,571 --> 00:41:29,791 - Perrier with lime, no ice. - Excellent choice. 679 00:41:29,991 --> 00:41:32,293 What story?The ellen-Mickey story. 680 00:41:32,493 --> 00:41:34,596 How they met, 681 00:41:34,796 --> 00:41:38,034 Oh!The dead father, her showing up in north carolina. 682 00:41:38,234 --> 00:41:43,588 - I just can't wait to meet them. - Them? They're both coming? 683 00:41:43,788 --> 00:41:46,329 What do you mean? 684 00:41:46,529 --> 00:41:47,740 Nothing. 685 00:41:47,940 --> 00:41:52,031 I was just under the impression they were...yeah. 686 00:41:52,231 --> 00:41:53,746 What? 687 00:41:53,946 --> 00:41:55,661 After that wonderful story? 688 00:41:55,861 --> 00:41:58,394 Well, what happened? They were so in love. 689 00:41:58,594 --> 00:42:00,927 They were. They were wild for each other. 690 00:42:01,127 --> 00:42:06,828 She got divorced, they got married right away and those first few months were... 691 00:42:07,028 --> 00:42:08,369 Are you crazy?No. 692 00:42:08,569 --> 00:42:11,154 You're going to weigh your food here at the table?Yes! 693 00:42:11,354 --> 00:42:14,096 It's for weight watchers. I want to look good for their wedding. 694 00:42:14,296 --> 00:42:18,666 How is this bothering you?I ju... i... i can't... 695 00:42:18,866 --> 00:42:22,714 You want me to tell it? No. No. 696 00:42:22,844 --> 00:42:27,153 As i was saying, the first few months were fabulous, 697 00:42:27,353 --> 00:42:28,781 Like a constant honeymoon. 698 00:42:28,981 --> 00:42:32,175 She had no job, basketball season was almost over. 699 00:42:32,375 --> 00:42:36,205 She traveled all over the country with him, saw every game, 700 00:42:36,405 --> 00:42:40,906 Had a ball.Look how much a lime weighs. 701 00:42:41,123 --> 00:42:45,345 So now the season ends, and it's time for the hard part. 702 00:42:45,545 --> 00:42:47,408 The honeymoon's over and the marriage begins. 703 00:42:47,608 --> 00:42:50,424 Mickey had moved to l.A. A couple of years after we did. 704 00:42:50,624 --> 00:42:53,564 He and ellen moved into his place at the marina, 705 00:42:53,764 --> 00:42:56,704 And it's not exactly her idea of a love nest.Okay. 706 00:42:56,904 --> 00:42:59,377 Open 'em! 707 00:42:59,577 --> 00:43:01,248 No. Wow. 708 00:43:01,448 --> 00:43:05,383 It was sort of a shrine to watching espn.Welcome home. 709 00:43:05,583 --> 00:43:08,037 It's just a matter of taste. Or a lack of. 710 00:43:08,237 --> 00:43:12,010 Anyway, then october comes. It's time for mickey to go back on the road. 711 00:43:12,210 --> 00:43:15,784 She's heartbroken. Well, he was heartbroken too. I mean... 712 00:43:15,984 --> 00:43:21,468 Yeah. Yeah, he was. They were very much in love. Yeah. 713 00:43:21,668 --> 00:43:23,270 Travel safe. 714 00:43:23,470 --> 00:43:26,125 She had left a job in france; she had lost all her tenure. 715 00:43:26,325 --> 00:43:29,015 She had to start over again, and all she could get... 716 00:43:29,215 --> 00:43:32,740 Was this crummy job in customer relations at burbank airport. 717 00:43:32,940 --> 00:43:35,108 Look at this! Look what you've done to my clothes! 718 00:43:35,308 --> 00:43:39,399 I can see, but i have another situation to deal with first, so could you... 719 00:43:39,599 --> 00:43:41,288 Hello? Hello, is this mrs. Durkin? 720 00:43:41,488 --> 00:43:45,231 I'm calling from the burbank airport, and i have your three children here. 721 00:43:45,431 --> 00:43:47,599 They did not get on the plane because we didn't let them. 722 00:43:47,799 --> 00:43:53,239 Why not? The oldest one is seven, and they showed up at the airport unsupervised. 723 00:43:53,439 --> 00:43:55,763 Lady!Could you just... this is disgusting! 724 00:43:55,963 --> 00:43:58,087 Get off the phone and talk to me! 725 00:43:58,287 --> 00:44:03,336 I really don't care if you are trying to surprise your husband and the bitch he ran away with. 726 00:44:03,536 --> 00:44:07,166 - Lady! - Would you just get your crap off my counter now? 727 00:44:09,211 --> 00:44:12,963 She's not happy. Mickey only comes home about four days a month. 728 00:44:13,163 --> 00:44:16,715 She's in this strange city all alone, 729 00:44:16,915 --> 00:44:20,806 With a job she hates, working all hours, weekends, nights. 730 00:44:21,006 --> 00:44:25,053 She was scared. This is l.A. We're talking about. 731 00:44:25,253 --> 00:44:27,508 She even got one of those dolls. 732 00:44:27,708 --> 00:44:30,337 What do you mean "dolls"?It's called safe-T-Man. 733 00:44:30,537 --> 00:44:34,933 You keep it in the trunk, and when you're scared, you put it in the seat next to you. 734 00:44:35,133 --> 00:44:36,517 People think it's a guy. 735 00:44:36,717 --> 00:44:40,982 Those are good. My sister had one. No one ever bothered her. 736 00:44:41,182 --> 00:44:42,958 Yeah, that was the reason. 737 00:44:43,158 --> 00:44:47,597 Hmm! Anyway, now something happens to ellen you're not gonna believe. 738 00:44:47,797 --> 00:44:49,138 Oh! Oh, this is fabulous! 739 00:44:49,338 --> 00:44:51,793 I'll tell it. I tell it better.I'm already telling it. 740 00:44:51,993 --> 00:44:55,301 When i finish this story, you are gonna call me a liar to my face. 741 00:44:55,501 --> 00:44:58,739 But it's the god's honest truth! Tell it good. 742 00:44:58,939 --> 00:45:00,367 She's sitting at home at night. 743 00:45:00,567 --> 00:45:03,404 It was day. No, the first part of the story. 744 00:45:03,604 --> 00:45:06,242 Oh, yeah, yeah, yeah, night.Right. 745 00:45:06,442 --> 00:45:08,680 So she's sitting at home... at night. 746 00:45:08,880 --> 00:45:12,784 Feeling miserable, when she has an unexpected visitor. 747 00:45:12,984 --> 00:45:16,888 The first husband from paris? Close. 748 00:45:19,586 --> 00:45:21,823 A mouse. So she calls an exterminator. 749 00:45:22,023 --> 00:45:25,523 Glue traps. It ain't like the old kind that snapped their heads off. 750 00:45:25,723 --> 00:45:30,292 It's just a simple, little gluey piece of paper. You put a little food in the middle. 751 00:45:30,492 --> 00:45:34,296 The mouse comes along, looks at the food, goes for the food, 752 00:45:34,496 --> 00:45:38,300 Gets stuck, squirms around for a while but can't get away. 753 00:45:38,500 --> 00:45:41,800 It's how lucy and i met.It's pretty cool. 754 00:45:42,000 --> 00:45:46,091 The next day, she comes home from shopping, she hears a commotion in the living room. 755 00:45:46,291 --> 00:45:50,051 Oh, no! Did she get a mouse in the glue? Eww!Wait. Wait, wait. 756 00:45:50,251 --> 00:45:52,027 Let me tell this part. 757 00:45:52,227 --> 00:45:55,361 Come on. Then you can tell the rest of it.Okay, okay. 758 00:45:55,561 --> 00:45:57,511 She left the sliding door open, 759 00:45:57,711 --> 00:46:00,018 And a pigeon flew in, went after the food... 760 00:46:00,218 --> 00:46:02,298 Oh, no!And got stuck in the glue. 761 00:46:02,498 --> 00:46:05,911 So she calls the vet. And the vet says, "get it right over." 762 00:46:06,111 --> 00:46:10,219 He's got some chemicals that can dissolve the glue and save the bird. Shh! 763 00:46:10,419 --> 00:46:14,510 She puts the bird in a box, gets in the car... and heads for the vet. 764 00:46:14,710 --> 00:46:16,704 The bird's very nervous. Who wouldn't be? 765 00:46:16,904 --> 00:46:21,274 She takes off. She's driving along; she hits a huge pothole; 766 00:46:21,474 --> 00:46:25,086 The bird flies up into the air and sticks to her head. 767 00:46:25,286 --> 00:46:29,264 You're a liar! Told ya. 768 00:46:29,464 --> 00:46:30,544 Just get off! 769 00:46:30,744 --> 00:46:33,747 Oh, god! 770 00:46:38,796 --> 00:46:41,189 Help! Help! 771 00:46:41,581 --> 00:46:47,282 Did you see that? Those are the earrings i wanted. 772 00:47:00,426 --> 00:47:03,342 Mrs. Gordon for dr. Bilch, please. 773 00:47:03,542 --> 00:47:04,578 Your, your pet's name? 774 00:47:04,778 --> 00:47:07,825 Get me dr. Bilch, or i'll kill you! 775 00:47:12,481 --> 00:47:14,109 Honey?In here. 776 00:47:14,309 --> 00:47:18,574 Your lover man's home. Ah, what a trip i had... 777 00:47:18,774 --> 00:47:20,159 Aaah! 778 00:47:20,359 --> 00:47:22,814 Mm-Hmm, mm-Hmm. 779 00:47:23,014 --> 00:47:24,685 Well, i'll tell her. Yeah. 780 00:47:24,885 --> 00:47:28,384 Thank you, doctor. Thanks for calling. All right, bye. 781 00:47:28,584 --> 00:47:33,241 That was the vet. It's good news. The pigeon's gonna make it. 782 00:47:33,720 --> 00:47:37,637 Why are you giving me the stink eye? What did i do? 783 00:47:37,837 --> 00:47:39,526 You had mice in the apartment. 784 00:47:39,726 --> 00:47:42,642 Me? I haven't been here for a month. 785 00:47:42,842 --> 00:47:45,514 I know. 786 00:47:46,037 --> 00:47:49,057 Come on, now. I didn't do anything. 787 00:47:49,257 --> 00:47:52,704 You just had one of those i-Had-A-Bird-Glued- To-My-Head days. 788 00:47:52,904 --> 00:47:56,351 One minute you're normal, and the next you're tippi hedren. 789 00:47:56,551 --> 00:47:58,327 I mean, it would shake a person up. 790 00:47:58,527 --> 00:48:01,748 When do you go away again?Day after tomorrow. 791 00:48:01,948 --> 00:48:04,203 For how long?Ten days. 792 00:48:04,403 --> 00:48:08,363 But then i'm home for three. We'll go someplace. 793 00:48:08,563 --> 00:48:10,513 Great. 794 00:48:10,713 --> 00:48:13,181 Didn't you just finish one? 795 00:48:13,381 --> 00:48:15,450 I gained eight pounds, okay? 796 00:48:15,650 --> 00:48:17,520 Okay, sure. Fine with me. 797 00:48:17,720 --> 00:48:20,828 And as a matter of fact, i think i'll gain 20 more. 798 00:48:21,028 --> 00:48:24,553 And then maybe i'll just be perfect. How would that be? 799 00:48:24,753 --> 00:48:26,878 For me, a dream come true. I can't wait! 800 00:48:27,078 --> 00:48:30,472 Let's go into the kitchen and have a big stack of buttermilk pancakes. 801 00:48:30,672 --> 00:48:32,579 Come on, what do you say? Let's get you big! 802 00:48:32,779 --> 00:48:37,523 Bring your new best friends, ben and jerry, and let's turn your ass into a helipad! 803 00:48:37,723 --> 00:48:39,873 Come on! 804 00:48:42,702 --> 00:48:45,592 Oh.I look terrible. 805 00:48:45,792 --> 00:48:50,362 No, you don't. You don't.Do. I do. 806 00:48:51,058 --> 00:48:53,252 I'm lonely.Aww. 807 00:48:53,452 --> 00:48:57,290 Oh, mickey, i hate my job. I hate this apartment. 808 00:48:57,490 --> 00:49:01,329 I didn't come all the way from france to be alone. 809 00:49:02,417 --> 00:49:07,205 And lately, i've been having certain feelings... 810 00:49:07,405 --> 00:49:11,426 About safe-T-Man. 811 00:49:14,299 --> 00:49:17,049 Oh, ellen, i love you. I love you so much. 812 00:49:17,249 --> 00:49:19,800 I wish there was something i could do, 813 00:49:20,000 --> 00:49:23,003 But it's not like i can quit my job or anything. 814 00:49:23,203 --> 00:49:24,722 Why not? 815 00:49:24,922 --> 00:49:26,241 What? 816 00:49:26,441 --> 00:49:29,575 Why can't you quit your job? 817 00:49:29,775 --> 00:49:30,942 I... that's, uh... 818 00:49:31,142 --> 00:49:33,971 That's impossible. I mean, it's ridiculous. 819 00:49:34,171 --> 00:49:37,426 It's ridiculous? I quit my job. 820 00:49:37,626 --> 00:49:41,239 Remember? I gave up everything for you. 821 00:49:42,631 --> 00:49:44,477 Yeah?Yeah. 822 00:49:44,677 --> 00:49:48,942 Why don't you come out on the road again with me? Now, that was great. 823 00:49:49,142 --> 00:49:50,178 Great? 824 00:49:50,378 --> 00:49:52,572 Every other day on a different plane? 825 00:49:52,772 --> 00:49:57,472 Dinner in the hotel room at 1:00 a.M. From room service while you iced down your knees. 826 00:49:57,672 --> 00:50:00,171 Who wants to live like that? 827 00:50:01,041 --> 00:50:04,018 I do. I like my job. 828 00:50:04,218 --> 00:50:07,534 Why can't you do it locally? You know, high school. 829 00:50:07,734 --> 00:50:10,851 High school? Those kids are armed. Honey, i'm a pro. 830 00:50:11,051 --> 00:50:15,055 I'm one of the best in the league and i've been doing it for ten years. 831 00:50:15,255 --> 00:50:17,361 I mean, it's what i do. 832 00:50:17,561 --> 00:50:19,468 All right. I'm sorry. 833 00:50:19,668 --> 00:50:23,759 I mean, i know that your job means a lot to you. 834 00:50:23,959 --> 00:50:26,893 I just can't do this anymore. 835 00:50:35,075 --> 00:50:36,659 So he calls me. 836 00:50:36,859 --> 00:50:40,175 I once offered him a job selling cars for his off-Season. 837 00:50:40,375 --> 00:50:43,692 I figured he'd be good at it. He had the personality. 838 00:50:43,892 --> 00:50:45,407 So he quit? 839 00:50:45,607 --> 00:50:49,350 He asked the league for a year off, a leave of absence. 840 00:50:49,550 --> 00:50:51,674 So he and ellen are together again. 841 00:50:51,874 --> 00:50:54,842 She talks him into buying some little house in the valley. 842 00:50:55,042 --> 00:50:58,211 It was charming.If charming means overpriced. 843 00:50:58,411 --> 00:51:01,048 Anyway, she's workin' out. She looks fabulous. 844 00:51:01,248 --> 00:51:03,686 Yeah, everything's great... for her. 845 00:51:03,886 --> 00:51:05,993 Plus, the knuckleheads at the airlines finally realized... 846 00:51:06,193 --> 00:51:09,301 That ellen's, like, 90 times too qualified for the job she's got. 847 00:51:09,501 --> 00:51:14,245 They move her into a big office where she's the head of a whole department. 848 00:51:14,445 --> 00:51:16,638 She's the happiest she's ever been in her life. 849 00:51:16,838 --> 00:51:19,050 Oh, good. And how's mickey? 850 00:51:19,250 --> 00:51:22,557 Mickey is not wonderful. 851 00:51:22,862 --> 00:51:25,517 Um, what kind of mileage does it get? 852 00:51:25,717 --> 00:51:27,754 Fabulous. Fabulous mileage. 853 00:51:27,954 --> 00:51:31,662 It gets 100 in the city and 3,000 on the highway.What? 854 00:51:31,862 --> 00:51:35,570 Car and driver called the, um... what are we in?Subaru. 855 00:51:35,770 --> 00:51:38,377 Right. Said it was "great." Unquote. 856 00:51:38,577 --> 00:51:40,985 So you actually knew michael jordan? 857 00:51:41,185 --> 00:51:44,075 Knew him? I'm the one who shaved his head. 858 00:51:44,275 --> 00:51:48,975 So, she's happy, he's miserable. And the way his mind works is... 859 00:51:49,175 --> 00:51:52,500 What the hell is makin' her so happy? 860 00:51:52,700 --> 00:51:53,998 That was ellen. 861 00:51:54,198 --> 00:51:55,738 - Who? - Follow that car! 862 00:51:55,938 --> 00:51:59,420 The porsche! Catch up to it!Okay, okay. 863 00:51:59,620 --> 00:52:01,683 Come on, gun this rickshaw! 864 00:52:01,883 --> 00:52:03,946 Move it! That's my wife! 865 00:52:04,146 --> 00:52:07,080 Ha! Ellen! 866 00:52:07,280 --> 00:52:09,909 Ah... 867 00:52:10,475 --> 00:52:13,682 It's not her. Ha-Ha-Ha-Ha! 868 00:52:13,882 --> 00:52:17,090 - It's not her! - Ha-Ha-Ha-Ha! 869 00:52:18,874 --> 00:52:21,486 Aaah!Aaah! 870 00:52:27,448 --> 00:52:28,858 So, you like it? 871 00:52:29,058 --> 00:52:31,122 It wasn't that mickey couldn't sell cars. 872 00:52:31,322 --> 00:52:34,586 Most days he wasn't that bad, but his heart wasn't in it. 873 00:52:34,786 --> 00:52:37,955 The worst was during the play-Offs. 874 00:52:38,155 --> 00:52:41,567 Poor mickey. That was a rough time for him. 875 00:52:41,767 --> 00:52:44,291 It was rough because he made it rough. 876 00:52:44,491 --> 00:52:45,919 Craig gave him a good job. 877 00:52:46,119 --> 00:52:49,731 My brother richard was dying for that job.Again with richard? 878 00:52:49,931 --> 00:52:52,186 I'm just saying, unlike mickey, 879 00:52:52,386 --> 00:52:54,362 Richard would have appreciated that job. 880 00:52:54,562 --> 00:52:56,912 Richard needs instructions on how to put on a hat. 881 00:52:57,112 --> 00:52:59,367 He fell down some steps when he was a baby. 882 00:52:59,567 --> 00:53:02,414 It's a whole other story. Can we get back to the point? 883 00:53:02,614 --> 00:53:06,531 You're giving her the wrong idea. You're making ellen the villain. 884 00:53:06,731 --> 00:53:09,947 There's two sides to everything, right?You tell it. 885 00:53:10,147 --> 00:53:13,364 Ellen would talk to me sometimes during that period. 886 00:53:13,564 --> 00:53:14,817 Veal parmigiana.What? 887 00:53:15,017 --> 00:53:18,630 That's the only thing he'll eat at a restaurant. 888 00:53:18,830 --> 00:53:20,432 I know. We've been out with him. 889 00:53:20,632 --> 00:53:24,157 There's just so many things he'll only do. He'll only go to the movies. 890 00:53:24,357 --> 00:53:26,786 "What do you want to do tonight?" "Let's go to a movie." 891 00:53:26,986 --> 00:53:32,861 That's what he's used to.In paris he went to the museum and to the ballet. 892 00:53:33,061 --> 00:53:34,663 Forget paris. He was courting. 893 00:53:34,863 --> 00:53:39,738 They'll do anything when they're courting. Craig knitted me a sweater. 894 00:53:39,938 --> 00:53:42,567 I took him to the theater to see phantom of the opera. 895 00:53:42,767 --> 00:53:44,786 Oh, that's so beautiful!Yeah! 896 00:53:44,986 --> 00:53:46,806 So you know what mickey said? 897 00:53:47,006 --> 00:53:50,288 You liked it?I loved it. It was romantic. 898 00:53:50,488 --> 00:53:55,057 Guy's got broken dinnerware on his face... under which is a pizza... 899 00:53:55,257 --> 00:53:58,844 And she's in love with him?She was in love with his soul. 900 00:53:59,044 --> 00:54:02,239 That's ridiculous. It's like beauty and the beast. 901 00:54:02,439 --> 00:54:03,823 It's all stuff they sell to women. 902 00:54:04,023 --> 00:54:06,795 The sweetest guy in my high school was a guy named teddy stein. 903 00:54:06,995 --> 00:54:09,568 He had a little bit of a droopy eye and a mole on his cheek. 904 00:54:09,768 --> 00:54:14,686 Could not get a date. But, no, this "phantom" with an exploded head, 905 00:54:14,886 --> 00:54:17,166 Women are squirming in their seats. It's not real. 906 00:54:17,366 --> 00:54:19,578 - I loved it. The music... - The music? 907 00:54:19,778 --> 00:54:22,520 You know what the big song was? It was "school days." 908 00:54:22,720 --> 00:54:26,106 - What? - Yeah! ™� da-Da, da-Da ♪ 909 00:54:26,306 --> 00:54:29,588 ™� da, da-Da, da-Da, da school days, school days ♪ 910 00:54:29,788 --> 00:54:34,158 ™� dear old golden rule days ♪♪ they think we're dopes? 911 00:54:34,358 --> 00:54:39,624 - You hated the whole evening? - No, no. The veal parmigiana was good. 912 00:54:39,824 --> 00:54:42,583 It was a hard time for him. He was unhappy, 913 00:54:42,783 --> 00:54:45,343 So everything irritated him more than usual. 914 00:54:45,543 --> 00:54:49,634 I guess. So, she was irritating him and he was irritating her. 915 00:54:49,834 --> 00:54:52,767 They were irritating each other.Things were horrible. 916 00:54:52,967 --> 00:54:55,466 But then they got much worse.What do you mean? 917 00:54:55,666 --> 00:54:57,268 The father.The father! 918 00:54:57,468 --> 00:54:59,696 I forgot about the father.The father's dead. 919 00:54:59,896 --> 00:55:02,124 They buried him in france.No, ellen's father. 920 00:55:02,324 --> 00:55:04,561 Oh, ellen's father. Why didn't you say? 921 00:55:04,761 --> 00:55:06,846 More perrier, please. This was a nightmare. 922 00:55:07,046 --> 00:55:09,816 Why?Ellen's father retired. He was a widower. 923 00:55:10,016 --> 00:55:12,587 He also had a few health problems.Health problem. 924 00:55:12,787 --> 00:55:15,355 Of course the wrestling brothers didn't want to take him. 925 00:55:15,555 --> 00:55:17,418 So he moves in with ellen and mickey. 926 00:55:17,618 --> 00:55:20,708 Ellen's working days. Mickey, 'cause he's selling cars, is working a lot of nights. 927 00:55:20,908 --> 00:55:24,251 Mickey's home a lot with ellen's dad, arthur. 928 00:55:24,451 --> 00:55:31,110 Arthur is the kind of guy who could drive you insane.How? 929 00:55:31,310 --> 00:55:33,895 You asked for it, 930 00:55:34,095 --> 00:55:36,615 You got it. 931 00:55:36,815 --> 00:55:39,336 ™� toyota ♪ 932 00:55:41,642 --> 00:55:44,253 You asked for it, 933 00:55:44,453 --> 00:55:47,800 You got it. 934 00:55:48,000 --> 00:55:51,348 ™� toyota ♪ 935 00:55:53,741 --> 00:55:56,657 You asked for it, 936 00:55:56,857 --> 00:55:58,898 You got it! 937 00:55:59,098 --> 00:56:01,140 ™� toyota ♪ 938 00:56:04,143 --> 00:56:06,667 You got it! 939 00:56:08,495 --> 00:56:12,369 ™� toyota ♪ 940 00:56:19,071 --> 00:56:23,684 You... asked for it, 941 00:56:23,884 --> 00:56:26,339 You got it! 942 00:56:28,863 --> 00:56:31,840 ™� toyota ♪ 943 00:56:32,040 --> 00:56:34,869 ™� you asked for it ♪ 944 00:56:35,069 --> 00:56:38,133 ™� you got it ♪ 945 00:56:38,333 --> 00:56:41,198 ™� toyota ♪♪ 946 00:56:41,398 --> 00:56:45,793 Ed's tropical aquarium. 947 00:56:45,993 --> 00:56:48,161 Mattress city. 948 00:56:48,361 --> 00:56:51,538 Donuts, donuts, donuts. 949 00:56:51,738 --> 00:56:54,689 Mr. Sid's tuxedos. 950 00:56:54,889 --> 00:57:00,721 Six guys from greece, authentic greek food. 951 00:57:04,421 --> 00:57:07,093 Why don't you tell him to stop? 952 00:57:07,293 --> 00:57:09,904 I don't think he knows that he's doing it. 953 00:57:10,104 --> 00:57:11,402 So this is your life now? 954 00:57:11,602 --> 00:57:15,319 How did you let this happen to you?I don't know. 955 00:57:15,519 --> 00:57:20,654 The longest i lived with anybody before this was... eight hours. 956 00:57:20,854 --> 00:57:22,369 And that made me feel stifled. 957 00:57:22,569 --> 00:57:24,197 I'm just not used to it, that's all. 958 00:57:24,397 --> 00:57:27,705 I'm not used to somebody else having an opinion about my life. 959 00:57:27,905 --> 00:57:32,057 An opinion that i have to listen to.No, you don't. 960 00:57:32,257 --> 00:57:33,859 I don't?No. 961 00:57:34,059 --> 00:57:37,192 Jack, what are you saying? A wife is just somebody to adore you... 962 00:57:37,392 --> 00:57:39,934 And have sex with you and otherwise not bother you? 963 00:57:40,134 --> 00:57:41,562 Keep goin'. 964 00:57:41,762 --> 00:57:43,651 - What? - Hey! Chef of the future. 965 00:57:43,851 --> 00:57:46,288 What's goin' on with the meat? Makin' progress? 966 00:57:46,488 --> 00:57:48,221 It's not quite there yet. 967 00:57:48,421 --> 00:57:53,470 You want to give me a time frame, like maybe next week, the fall, christmas? 968 00:57:53,670 --> 00:57:56,342 Let me know so we can plan our vacation around it. 969 00:57:56,542 --> 00:57:58,953 It's just this short of greatness. 970 00:57:59,153 --> 00:58:00,451 So are you, jack. 971 00:58:00,651 --> 00:58:03,236 Ha, ha.Got you. That's a good one. 972 00:58:03,436 --> 00:58:05,499 Hey, go, make the girl food, the salad. 973 00:58:05,699 --> 00:58:10,617 Ooh, ellen, let's go make the girl food, the salad. 974 00:58:11,270 --> 00:58:15,030 The same thing happened to me when i first got married. 975 00:58:15,230 --> 00:58:19,234 "How can you leave me all the time? I didn't get married to be alone." 976 00:58:19,434 --> 00:58:21,323 She said to me, "ya gotta give it up. 977 00:58:21,523 --> 00:58:23,212 Ya gotta stay home, get a real job." 978 00:58:23,412 --> 00:58:27,591 But i said, "you're asking me to give up what i do, what i am. I can't." 979 00:58:27,791 --> 00:58:31,682 And she understood?No, we worked out a compromise. 980 00:58:31,882 --> 00:58:35,642 I went back to work and she divorced me.Lois? 981 00:58:35,842 --> 00:58:39,403 No, this was beverly, the first mrs. Jack. 982 00:58:39,603 --> 00:58:44,303 I didn't know about her.Yeah! Then i met lois and she got it. 983 00:58:44,503 --> 00:58:46,784 Got what? 984 00:58:46,914 --> 00:58:51,745 Look, mickey, i don't like to stick my nose into anybody's business. 985 00:58:51,945 --> 00:58:55,858 But?But, if you're with a woman and she doesn't get it, 986 00:58:56,058 --> 00:58:59,971 She doesn't get what you're about, what's in your guts, 987 00:59:00,171 --> 00:59:01,994 Move on. 988 00:59:02,194 --> 00:59:03,818 "Move on"? 989 00:59:04,018 --> 00:59:08,806 Move on.Jack, what are you saying? 990 00:59:09,633 --> 00:59:12,418 I'm sayin', move on. 991 00:59:16,814 --> 00:59:19,129 Hey, you're up.Yeah. 992 00:59:19,329 --> 00:59:21,801 I gotta get goin'. 993 00:59:22,001 --> 00:59:24,273 You look nice.Thanks. 994 00:59:24,473 --> 00:59:27,507 Could i talk to you about a few things before you go? 995 00:59:27,707 --> 00:59:30,541 I hardly get to see you anymore.Sure. What is it? 996 00:59:30,741 --> 00:59:34,701 I just wanted to tell ya...you asked for it, you got it. 997 00:59:34,901 --> 00:59:36,768 ™� toyota ♪ 998 00:59:36,968 --> 00:59:38,836 Morning, pop. 999 00:59:41,969 --> 00:59:45,930 Non-Dairy creamer. 1000 00:59:46,130 --> 00:59:48,193 Hmm. 1001 00:59:54,112 --> 00:59:57,376 You asked for it, you got it. 1002 00:59:57,576 --> 00:59:59,874 What's going on with you? 1003 01:00:00,074 --> 01:00:06,167 I, um... i'm going back to refereeing. 1004 01:00:08,517 --> 01:00:11,042 Oh. 1005 01:00:12,043 --> 01:00:17,309 I called the league and i told them that i want to go back to work. 1006 01:00:18,310 --> 01:00:19,851 Ellen, i tried. You saw that i tried. 1007 01:00:20,051 --> 01:00:23,028 I can't do this anymore. I can't sit here with him all day. 1008 01:00:23,228 --> 01:00:28,102 When you said he was gonna live with us, you gave no clue as to what shape he was in. 1009 01:00:28,302 --> 01:00:31,127 Shh. Honey, he's sick. What do you want me to do? 1010 01:00:31,327 --> 01:00:34,152 You take care of him. Take him to work with you. 1011 01:00:34,352 --> 01:00:36,915 He can wander around the airport muttering. 1012 01:00:37,115 --> 01:00:39,679 There's thousands of people who do that. 1013 01:00:44,466 --> 01:00:48,340 So if he wasn't here, everything would be fine? 1014 01:00:48,540 --> 01:00:49,750 No. 1015 01:00:49,950 --> 01:00:53,832 Ellen, i like being a referee. I love being a referee. 1016 01:00:54,032 --> 01:00:57,915 It's a big part of who i am and i'm startin' to miss me. 1017 01:00:58,115 --> 01:01:00,112 And me is the guy you married. 1018 01:01:00,312 --> 01:01:02,110 So when did you decide to do this? 1019 01:01:02,310 --> 01:01:05,583 I've been thinking about it for a couple of weeks. 1020 01:01:05,783 --> 01:01:09,056 In all that time, did it occur to you to talk to me? 1021 01:01:09,256 --> 01:01:10,684 I mean, to see what i thought? 1022 01:01:10,884 --> 01:01:13,582 No, because i already knew what you thought. 1023 01:01:13,782 --> 01:01:17,282 But you're doing it anyway? 1024 01:01:18,675 --> 01:01:22,056 I have to do this! It's important to us! 1025 01:01:22,256 --> 01:01:25,638 I want to love you and not resent you. 1026 01:01:25,838 --> 01:01:27,048 You resent me? Tsk! 1027 01:01:27,248 --> 01:01:30,599 Yeah, because when you were unhappy, i cared. 1028 01:01:30,799 --> 01:01:32,314 Now, i'm unhappy and you don't care. 1029 01:01:32,514 --> 01:01:35,274 I just found out you were unhappy. I haven't had time not to care. 1030 01:01:35,474 --> 01:01:39,391 You didn't notice? Yesterday i ran out of toothpaste and burst into tears. 1031 01:01:39,591 --> 01:01:41,410 Does that seem normal to you? 1032 01:01:41,610 --> 01:01:45,179 Does it seem normal we never have sex anymore? Has that caught your attention? 1033 01:01:45,379 --> 01:01:48,156 Come on, we're on different schedules now. 1034 01:01:48,356 --> 01:01:51,825 When you come home, i'm asleep already. When i come home... 1035 01:01:52,025 --> 01:01:55,294 We used to do it 19 times a day in every room in the house. 1036 01:01:55,494 --> 01:01:59,541 Then we'd go to the kramers to see if they were home so we could use their place. 1037 01:01:59,741 --> 01:02:03,171 Two times. Two times you wanted to have sex and i didn't. 1038 01:02:03,371 --> 01:02:07,158 No, 50 times i wanted to have sex and you didn't. Two times i asked. 1039 01:02:07,358 --> 01:02:09,569 Is that my fault? Why didn't you ask the other times? 1040 01:02:09,769 --> 01:02:13,599 I don't want to always be the one to ask when you show no interest. 1041 01:02:13,799 --> 01:02:16,184 What about when i ask and you show no interest? 1042 01:02:16,384 --> 01:02:19,492 - When did that happen? - Last week, in the morning. 1043 01:02:19,692 --> 01:02:23,565 Don't you remember? I started to do that thing that you used to like. 1044 01:02:23,765 --> 01:02:25,542 You said, "no! Get off of me! What is that?" 1045 01:02:25,742 --> 01:02:28,109 That was 6:30 in the morning. I was fast asleep. 1046 01:02:28,309 --> 01:02:30,747 That wasn't love. You were slipping me into your schedule. 1047 01:02:30,947 --> 01:02:34,620 Fine, if that's the way you see it. 1048 01:02:35,621 --> 01:02:39,512 Oh, mickey. Look, i have a vacation coming up. 1049 01:02:39,712 --> 01:02:44,456 Why don't we just... we could go to that place in santa barbara. 1050 01:02:44,656 --> 01:02:47,676 I'm leaving monday. 1051 01:02:57,295 --> 01:03:00,559 How many more years are you planning to do this? 1052 01:03:00,759 --> 01:03:03,823 What? Referee?Yes. 1053 01:03:04,023 --> 01:03:06,217 I don't know. 1054 01:03:07,261 --> 01:03:12,571 Well, give me a clue. One, ten, 15? 1055 01:03:12,771 --> 01:03:15,835 I don't know. 1056 01:03:17,576 --> 01:03:19,970 I gotta go. 1057 01:03:44,821 --> 01:03:47,928 He just left her? Can you believe it? 1058 01:03:48,128 --> 01:03:50,496 He didn't leave her. He went back to work. 1059 01:03:50,696 --> 01:03:54,482 But what he was saying was his job was more important than his wife. 1060 01:03:54,682 --> 01:03:56,371 No, they were both important. 1061 01:03:56,571 --> 01:03:59,226 A marriage can't work when one person is happy and the other is miserable. 1062 01:03:59,426 --> 01:04:03,013 Marriage is both people being equally miserable. 1063 01:04:04,188 --> 01:04:07,382 What?No. I was just kid... 1064 01:04:07,582 --> 01:04:12,587 What would happen if i lost my column and had to go back on the road to cover a team? 1065 01:04:12,787 --> 01:04:14,433 Could that happen?Of course. 1066 01:04:14,633 --> 01:04:17,244 Papers fold, papers merge. You get a new editor. 1067 01:04:17,444 --> 01:04:19,133 You never said anything about this before. 1068 01:04:19,333 --> 01:04:24,208 Would it have made any difference?Well, no, not really. 1069 01:04:24,408 --> 01:04:28,516 "Not really"? Ooh, that's a real crowd pleaser. 1070 01:04:29,517 --> 01:04:33,739 Okay, well, sure. It would make some difference. How could it not? 1071 01:04:33,939 --> 01:04:36,194 We're getting married sunday. I'd like to know... 1072 01:04:36,394 --> 01:04:40,907 If i'm getting the first mrs. Jack or the second mrs. Jack. 1073 01:04:41,107 --> 01:04:45,620 Any man who refers to his wives as mrs. Jack is an idiot. 1074 01:04:45,820 --> 01:04:49,494 And any man who repeats it is a bigger idiot. 1075 01:04:51,365 --> 01:04:53,759 I'll... 1076 01:04:56,196 --> 01:04:59,696 I better...nah, nah. Sit down. Relax. 1077 01:04:59,896 --> 01:05:04,204 Lucy will fix it. She's the bob villa of relationships. 1078 01:05:04,404 --> 01:05:06,528 You're hungry. Have some bread. 1079 01:05:06,728 --> 01:05:09,096 Everything will look better after bread. 1080 01:05:09,296 --> 01:05:13,344 Why did i start anything? Why did i say that to her? 1081 01:05:15,737 --> 01:05:17,626 This is good. Is there butter? 1082 01:05:17,826 --> 01:05:21,948 Take it easy. It's nothing. It's just pre-Wedding jitters. 1083 01:05:22,148 --> 01:05:26,070 You think?The week i got married i threw up every day. 1084 01:05:26,270 --> 01:05:29,838 Of course, it turned out her mother was poisoning me.Will you stop? 1085 01:05:30,038 --> 01:05:32,337 Will you just stop? 1086 01:05:32,537 --> 01:05:35,427 Oh, i think i'm scared.Of what? 1087 01:05:35,627 --> 01:05:37,646 "Of what?" That i parked too far from the curb. 1088 01:05:37,846 --> 01:05:42,547 What do you mean? I've been single for 40 years and i'm getting married sunday. 1089 01:05:42,747 --> 01:05:44,131 Oh, god! 1090 01:05:44,331 --> 01:05:47,526 Come on. Take it easy. 1091 01:05:47,726 --> 01:05:51,686 You're all right.Why did i say that to him? 1092 01:05:51,886 --> 01:05:53,445 I didn't mean that. 1093 01:05:53,645 --> 01:05:55,708 Maybe i'm just too scared to get married. 1094 01:05:55,908 --> 01:06:00,086 Listen to me. I lost 15 pounds for this wedding. 1095 01:06:00,286 --> 01:06:02,106 You're getting married. 1096 01:06:02,306 --> 01:06:06,832 You shouldn't listen to ellen and mickey stories before you're gonna get married. 1097 01:06:07,032 --> 01:06:11,245 It's like watching a horror movie before you go to bed. 1098 01:06:11,445 --> 01:06:15,536 But you think mickey was wrong and ellen was right, don't you? 1099 01:06:15,736 --> 01:06:16,947 Of course!Yeah. 1100 01:06:17,147 --> 01:06:20,615 Also, ellen was wrong and mickey was right. 1101 01:06:20,815 --> 01:06:24,284 See, their marriage had one overriding problem. 1102 01:06:24,484 --> 01:06:25,782 One was a man and one was a woman. 1103 01:06:25,982 --> 01:06:31,291 So what happened? Did they break up? 1104 01:06:31,491 --> 01:06:32,963 It was kind of hard to tell. 1105 01:06:33,163 --> 01:06:37,262 Were they separated because he just happened to be out of town? 1106 01:06:37,462 --> 01:06:41,562 Or were they separated because they were... you know, separated? 1107 01:06:41,762 --> 01:06:43,495 Maybe i got married too fast. 1108 01:06:43,695 --> 01:06:49,396 No, there's no such thing as too fast or too slow. It's whenever it's right. 1109 01:06:49,596 --> 01:06:51,024 Though you did move a little fast. 1110 01:06:51,224 --> 01:06:55,955 It's just that when my first marriage ended, i felt so lost. 1111 01:06:56,155 --> 01:07:00,886 I wasn't looking for anyone, but then he just came along. 1112 01:07:01,086 --> 01:07:02,253 Mickey?Yeah. 1113 01:07:02,453 --> 01:07:04,385 He was so different than the other guys. He was cute. 1114 01:07:04,585 --> 01:07:10,200 He's adorable. Every time i see him, i want to pick him up and give him a hug. 1115 01:07:10,400 --> 01:07:11,697 Yeah. 1116 01:07:11,897 --> 01:07:16,554 The other ones were very polished, stylish. 1117 01:07:16,754 --> 01:07:18,660 Then this little referee shows up. 1118 01:07:18,860 --> 01:07:24,040 He made me laugh. Put me on a pedestal. He made me feel loved. 1119 01:07:24,240 --> 01:07:26,538 As only a little referee can. 1120 01:07:26,738 --> 01:07:31,786 He was just what i needed to get me through that. 1121 01:07:31,986 --> 01:07:34,024 Oh, god. What? 1122 01:07:34,224 --> 01:07:39,420 Do you think i married mickey on the rebound? 1123 01:07:39,620 --> 01:07:46,149 What's so funny?Get it? Rebound. He's a basketball referee. 1124 01:07:48,629 --> 01:07:50,388 Keep your seats, kids.Ow! 1125 01:07:50,588 --> 01:07:52,303 You know the difference between us, mickey? 1126 01:07:52,503 --> 01:07:55,132 You still enjoy your mother bathing you?No, my friend. 1127 01:07:55,332 --> 01:08:00,728 You're a dope and i'm not. I say that with the greatest affection. 1128 01:08:00,928 --> 01:08:02,095 I'm a dope?Craig? 1129 01:08:02,295 --> 01:08:06,038 Big dope.You and i are both the same. We're rigid. 1130 01:08:06,238 --> 01:08:07,796 I'm not rigid.Craig? 1131 01:08:07,996 --> 01:08:11,565 You're an ironing board.That's not true. 1132 01:08:11,765 --> 01:08:13,872 Please! Come on, guys. I change. 1133 01:08:14,072 --> 01:08:15,090 Tuna rye.Me. 1134 01:08:15,290 --> 01:08:16,109 Tuna wheat.Me. 1135 01:08:16,309 --> 01:08:17,545 Veal parmigiana sandwich. Him! 1136 01:08:17,745 --> 01:08:20,331 See? I know what i am. So, i don't get married. 1137 01:08:20,531 --> 01:08:25,101 You think a woman is gonna let me spend $1,400 on old baseball cards? 1138 01:08:25,301 --> 01:08:27,947 Forget it! But you married this woman, mickey. 1139 01:08:28,147 --> 01:08:33,805 Then you seem upset that your life isn't exactly the same as it was before. 1140 01:08:35,937 --> 01:08:39,637 It isn't. You're married. 1141 01:08:39,837 --> 01:08:42,379 And you're up. 1142 01:08:46,557 --> 01:08:50,134 When he travels, not only am i lonely, 1143 01:08:50,334 --> 01:08:53,912 I don't even know who i am by myself. 1144 01:08:54,112 --> 01:08:55,235 You don't? 1145 01:08:55,435 --> 01:08:58,804 No. You know, like when you're with a guy... 1146 01:08:59,004 --> 01:09:03,504 Not just for a night but really with, like a husband or a boyfriend, 1147 01:09:03,704 --> 01:09:10,058 And you keep reinventing yourself to be the perfect woman for that relationship. 1148 01:09:10,258 --> 01:09:12,974 Yeah, right, right. 1149 01:09:13,975 --> 01:09:18,314 I don't know. If i took time before or between, 1150 01:09:18,514 --> 01:09:23,217 You know, to find out who i really am by myself, 1151 01:09:23,417 --> 01:09:28,120 Who i could be, you know, without any guy around... 1152 01:09:28,320 --> 01:09:30,401 I know i'm in here somewhere. 1153 01:09:30,601 --> 01:09:33,865 I can hear myself screaming from a distance. 1154 01:09:34,065 --> 01:09:36,911 Does mickey know you feel this way? 1155 01:09:38,826 --> 01:09:42,265 I just don't think mickey would understand it in the right way. 1156 01:09:42,465 --> 01:09:44,284 Things just weren't comfortable anymore. 1157 01:09:44,484 --> 01:09:48,801 For either of them. It was like they were pretending to be married. 1158 01:09:49,001 --> 01:09:53,319 It was sad because they were married and they were both very lonely. 1159 01:09:53,519 --> 01:09:55,295 Aw, gee. 1160 01:09:55,495 --> 01:10:00,065 Brushless carwash. 1161 01:10:01,675 --> 01:10:05,288 Mario's pizza town. 1162 01:10:07,290 --> 01:10:10,293 Laundry world. 1163 01:10:10,641 --> 01:10:14,645 They decided to get help. They went to a marriage counselor. 1164 01:10:14,845 --> 01:10:16,795 First of all, let me explain my philosophy. 1165 01:10:16,995 --> 01:10:20,320 The way i see it, marriage is simply a form of legalized rape. 1166 01:10:20,520 --> 01:10:24,089 Mickey thought they should see someone else, doctors don and debbie. 1167 01:10:24,289 --> 01:10:28,920 If you miss me so much, why aren't you happy when i come home? 1168 01:10:29,120 --> 01:10:30,635 I know you're going to leave again. 1169 01:10:30,835 --> 01:10:33,707 I'm going to leave, so let's not have a good time while i'm home? 1170 01:10:33,907 --> 01:10:36,336 Now it's my fault that we don't have a good time? 1171 01:10:36,536 --> 01:10:40,497 When i come home, i'm excited to see you.You're not excited, mickey. 1172 01:10:40,697 --> 01:10:44,475 You're horny.Is that such a bad thing? 1173 01:10:44,675 --> 01:10:48,331 When do you two get involved? When there's gunplay? 1174 01:10:52,857 --> 01:10:57,731 I just want it to always be like that week in paris. 1175 01:10:57,931 --> 01:11:00,865 It can't be like that, mickey. 1176 01:11:01,065 --> 01:11:02,362 I know. 1177 01:11:02,562 --> 01:11:05,391 So finally, things weren't getting any better. 1178 01:11:05,591 --> 01:11:08,525 So, ellen did what she had to do. 1179 01:11:19,579 --> 01:11:21,886 Ellen? 1180 01:12:07,061 --> 01:12:09,398 Hi! You're back already? 1181 01:12:09,598 --> 01:12:11,736 Yeah. Where were you? 1182 01:12:11,936 --> 01:12:13,955 Wichita. I left you a note. 1183 01:12:14,155 --> 01:12:20,379 Yeah, well, i... i just got here.Oh. 1184 01:12:20,579 --> 01:12:22,947 Where's your father? 1185 01:12:23,147 --> 01:12:25,906 Wichita. 1186 01:12:26,820 --> 01:12:28,579 What's he doin' there? 1187 01:12:28,779 --> 01:12:31,999 I left him with my brothers. 1188 01:12:32,199 --> 01:12:34,501 Really? Oh, mickey. 1189 01:12:34,701 --> 01:12:37,004 I want this to work. 1190 01:12:38,092 --> 01:12:40,486 Oh, i love you. 1191 01:12:46,100 --> 01:12:48,494 Honey, i'm sorry. I didn't mean anything. 1192 01:12:48,694 --> 01:12:50,470 Oh... oh, no, no. Me too. Me too. 1193 01:12:50,670 --> 01:12:55,022 I was just crying about mickey and ellen. It's so sweet the way she came back. 1194 01:12:55,222 --> 01:12:57,764 Why does every woman you're with end up crying? 1195 01:12:57,964 --> 01:13:00,658 She's not... honey, this is jack garrett. 1196 01:13:00,858 --> 01:13:03,737 You know, the referee.Very nice to meet ya. 1197 01:13:03,937 --> 01:13:06,691 - I've heard a lot about you. - Uh-Oh. 1198 01:13:06,891 --> 01:13:09,646 I was the "as told to" on jack's book. 1199 01:13:09,846 --> 01:13:13,319 And this... is mrs. Jack. 1200 01:13:13,519 --> 01:13:16,696 Lois. Hi, it's very nice to meet you. 1201 01:13:16,896 --> 01:13:18,498 Congratulations. Let's eat. 1202 01:13:18,698 --> 01:13:21,048 Craig, lucy.Hi. Nice to meet you. 1203 01:13:21,248 --> 01:13:22,415 Lois, hi.Good to meet ya. 1204 01:13:22,615 --> 01:13:27,228 - Craig. - Oh, yeah, you sell those scooby-Doos. 1205 01:13:27,428 --> 01:13:29,988 Subarus. 1206 01:13:30,188 --> 01:13:33,513 Asshole. Excuse me. 1207 01:13:33,713 --> 01:13:37,377 Jack, you're in the lane too long. Sit down.Whoops. 1208 01:13:37,577 --> 01:13:41,042 Where's mickey?He's doin' the knick game. 1209 01:13:41,242 --> 01:13:44,768 He should be here any minute.With ellen, right? 1210 01:13:44,968 --> 01:13:47,092 - Ellen? - Yeah, why? 1211 01:13:47,292 --> 01:13:51,383 Are they still together? When i talk to 'im, i don't ask anymore. 1212 01:13:51,583 --> 01:13:53,189 Lucy just told me the whole story. 1213 01:13:53,389 --> 01:13:54,995 The whole thing?About the baby? 1214 01:13:55,195 --> 01:13:56,232 Shut up. 1215 01:13:56,432 --> 01:13:59,487 - Baby? - Hey, the plot thickens. 1216 01:13:59,687 --> 01:14:02,542 Do they make a decent martini? 1217 01:14:02,742 --> 01:14:06,111 Dry and explosive. 1218 01:14:06,311 --> 01:14:09,923 - What baby? - Dry, straight up, olive... 1219 01:14:10,123 --> 01:14:11,969 Me too. Double.Me too. 1220 01:14:12,169 --> 01:14:13,640 Me too.What baby? 1221 01:14:13,840 --> 01:14:17,844 - Where'd you leave off? - When she left her father in wichita. 1222 01:14:18,044 --> 01:14:19,429 Oh!Ancient history. 1223 01:14:19,629 --> 01:14:22,545 Does she know about him sellin' cars? 1224 01:14:22,745 --> 01:14:26,044 That test drive. 1225 01:14:26,244 --> 01:14:27,872 Hey! Listen to me! 1226 01:14:28,072 --> 01:14:32,555 Someone doesn't tell me about this baby, asses will be kicked! 1227 01:14:34,948 --> 01:14:38,665 I like her. All right, 1228 01:14:38,865 --> 01:14:44,958 See, after she dumped the old man, they were better for a while. 1229 01:14:47,134 --> 01:14:50,355 Oh. Oh, mickey. 1230 01:14:51,138 --> 01:14:52,766 It's so beautiful. 1231 01:14:52,966 --> 01:14:57,144 There's something so great about knowing we're making a baby. 1232 01:14:57,344 --> 01:15:00,583 It's gonna be wonderful.Yeah. 1233 01:15:03,760 --> 01:15:05,518 Here's why you can't have children. 1234 01:15:05,718 --> 01:15:07,433 She had somethin' wrong with her plumbing. 1235 01:15:07,633 --> 01:15:09,940 Not like mrs. Jack. She folds my underwear, she gets pregnant. 1236 01:15:10,140 --> 01:15:12,569 Ellen's fallopian tubes were damaged. 1237 01:15:12,769 --> 01:15:16,337 That's what she gets for living in france all those years. 1238 01:15:16,537 --> 01:15:18,052 What does that got to do with it? 1239 01:15:18,252 --> 01:15:21,038 She was probably all clogged up with cheese.Lovely, jack. 1240 01:15:21,238 --> 01:15:22,970 I'm telling the rest of this. Good! 1241 01:15:23,170 --> 01:15:26,434 She was devastated. They started going to this fertility clinic. 1242 01:15:26,634 --> 01:15:28,149 She told me all about it. 1243 01:15:28,349 --> 01:15:31,962 Lois, you should see the waiting room. All the childless couples. 1244 01:15:32,162 --> 01:15:35,705 You could cut the hopelessness with a chain saw. 1245 01:15:35,905 --> 01:15:38,072 Mickey told jack it wasn't hopeless. 1246 01:15:38,272 --> 01:15:43,190 We are trying this in vitro process for $8,000 each attempt. 1247 01:15:43,390 --> 01:15:44,862 Ouch.Ouch is right. 1248 01:15:45,062 --> 01:15:48,369 Mickey has to give me these injections every morning. 1249 01:15:48,569 --> 01:15:51,111 Only he gets a little queasy. 1250 01:15:51,459 --> 01:15:55,742 Why don't i just hold this and you'll jump in my lap?Mickey, come on. 1251 01:15:55,942 --> 01:16:00,381 Craig volunteered to do this because he's used to doing it from being a diabetic. 1252 01:16:00,581 --> 01:16:03,776 But i don't want him looking at your ass.Just do it. 1253 01:16:03,976 --> 01:16:05,796 Okay, okay. We're a team. 1254 01:16:05,996 --> 01:16:08,302 We're a team. We're a team.Do it! 1255 01:16:08,502 --> 01:16:10,870 Ow! 1256 01:16:12,872 --> 01:16:15,927 I didn't know that.What? How much an olive weighs? 1257 01:16:16,127 --> 01:16:18,882 No. That you wanted to give ellen her injections. 1258 01:16:19,082 --> 01:16:21,838 What do you mean, "wanted"? I-I just volunteered. 1259 01:16:22,038 --> 01:16:24,205 That's so sweet.What are you saying? 1260 01:16:24,405 --> 01:16:27,221 You saying i was trying to cop a peek at ellen's caboose? 1261 01:16:27,421 --> 01:16:30,237 I was trying to help some friends. May i finish this? 1262 01:16:30,437 --> 01:16:32,736 If you feel you have to, sure. 1263 01:16:32,936 --> 01:16:34,868 What we'll do, ellen, is take your eggs... 1264 01:16:35,068 --> 01:16:39,015 So the fertility experts tell ellen and mickey it's time. 1265 01:16:39,215 --> 01:16:43,163 They take some eggs from ellen, put them in a little dish, 1266 01:16:43,363 --> 01:16:47,559 Then it's time for mickey to... how shall i say... 1267 01:16:47,759 --> 01:16:49,709 Spew his manhood into a little plastic cup. 1268 01:16:49,909 --> 01:16:53,217 You're a real poet. Thank you. 1269 01:16:57,743 --> 01:16:59,702 After you. 1270 01:17:05,882 --> 01:17:07,814 Okay, can you operate a v.C.R.? 1271 01:17:08,014 --> 01:17:11,122 Why? Did you want me to tape something for you? 1272 01:17:11,322 --> 01:17:16,632 We have x-Rated tapes in case you need some help becoming aroused. 1273 01:17:16,832 --> 01:17:19,435 Help? 1274 01:17:19,635 --> 01:17:22,568 Help? I lettered in this in high school. 1275 01:17:22,768 --> 01:17:27,904 I used to carry a picture of my right hand in my wallet. 1276 01:17:28,818 --> 01:17:31,098 We also have magazines. 1277 01:17:31,298 --> 01:17:32,970 Will you be all right?Sure, sure. 1278 01:17:33,170 --> 01:17:36,826 I do wish i was back in my parents' bathroom in brooklyn though. 1279 01:17:37,026 --> 01:17:41,091 A lot of happy memories there.I'll bet. 1280 01:17:41,291 --> 01:17:42,849 Yeah. 1281 01:17:43,049 --> 01:17:46,836 Use the cup. Just come out when you're done. 1282 01:17:47,036 --> 01:17:50,317 Just one cup? 1283 01:17:58,456 --> 01:18:00,258 "Kim is an aries, 1284 01:18:00,458 --> 01:18:06,377 "Who enjoys snowboarding and reading the scriptures on a rainy night. 1285 01:18:06,577 --> 01:18:10,076 Juice." 1286 01:18:11,121 --> 01:18:12,718 Excuse me. 1287 01:18:12,918 --> 01:18:14,315 All done? 1288 01:18:14,515 --> 01:18:18,519 Can i see you for a second, please? 1289 01:18:18,719 --> 01:18:20,321 Hi.Is something wrong? 1290 01:18:20,521 --> 01:18:25,439 Yes. Do you have any sophia loren movies? Early sixties? No. 1291 01:18:25,639 --> 01:18:29,530 She does a striptease for marcello mastroianni.No. 1292 01:18:29,730 --> 01:18:31,289 Uh, barbarella?No! 1293 01:18:31,489 --> 01:18:34,492 There's a dick van dyke episode where laura petrie is in capri pants. 1294 01:18:34,692 --> 01:18:39,279 She's doing, "oh, rob..."mr. Gordon, we are not a video store. 1295 01:18:39,479 --> 01:18:42,909 We don't have a selection.I can't do this. 1296 01:18:43,109 --> 01:18:45,838 Your wife's egg is good for only four more hours. 1297 01:18:46,038 --> 01:18:48,499 Then we might as well scrape it into the trash. 1298 01:18:48,699 --> 01:18:51,161 That's right. Pile on the pressure. Thank you. 1299 01:18:51,361 --> 01:18:52,615 Can't i do this at home?No! 1300 01:18:52,815 --> 01:18:56,427 Why not?The sperm has to be inserted into the egg... 1301 01:18:56,627 --> 01:18:57,881 Within one hour of ejaculation. 1302 01:18:58,081 --> 01:19:01,867 Perfect, because i ejaculate half an hour from here! 1303 01:19:02,067 --> 01:19:06,542 I-I mean, i live half an hour from here. 1304 01:19:06,742 --> 01:19:10,876 Please, let me go home where i usually do this. 1305 01:19:11,076 --> 01:19:14,401 Come on. I wanna go home. 1306 01:19:21,234 --> 01:19:24,342 Mickey, are you okay in there? 1307 01:19:24,542 --> 01:19:30,243 There it is! Okay!Okay, good. There's a paper bag on the sink. 1308 01:19:32,898 --> 01:19:34,482 Got it.Ah! 1309 01:19:34,682 --> 01:19:37,947 My keys! My keys!They're in the car and the car's running. 1310 01:19:38,147 --> 01:19:41,080 Okay. Bye, hon.What'd you think about? 1311 01:19:41,907 --> 01:19:44,257 - Wish me luck! - Piece of cake! 1312 01:19:44,457 --> 01:19:46,346 No! Don't say that! 1313 01:19:59,446 --> 01:20:02,119 No! 1314 01:20:02,319 --> 01:20:06,092 No. No, no, no! "Piece of cake! 1315 01:20:06,292 --> 01:20:10,066 Piece of cake"? She spooked it! 1316 01:20:12,851 --> 01:20:15,593 Hang on, boys! 1317 01:20:18,248 --> 01:20:20,084 Ha, ha! 1318 01:20:20,284 --> 01:20:21,921 Go, go, go! 1319 01:20:22,121 --> 01:20:24,959 What are you doing? 1320 01:20:25,159 --> 01:20:27,797 Yes. Yes! Ha, ha, ha! 1321 01:20:27,997 --> 01:20:31,652 Someday i'll tell ya all about this, kids! 1322 01:20:35,178 --> 01:20:38,755 Do you know why i pulled you over?Yes, i did everything wrong. 1323 01:20:38,955 --> 01:20:42,533 Officer, please, i have to get to the hospital in 20 minutes. 1324 01:20:42,733 --> 01:20:45,079 50,000 lives are at stake.What are you talking about? 1325 01:20:45,279 --> 01:20:47,625 Do you know what i have in this bag?No, i don't. 1326 01:20:47,825 --> 01:20:49,340 I have a cupful of sperm. 1327 01:20:49,540 --> 01:20:52,021 Get out of the vehicle. Put your hands on the fender. 1328 01:20:52,221 --> 01:20:53,823 Now, move it. Put your hands on the fender. 1329 01:20:54,023 --> 01:20:58,070 Mickey tries to convince the cop he's not a perverted lunatic. 1330 01:20:58,270 --> 01:21:00,812 He brings him up-To-Date on the whole story. 1331 01:21:17,002 --> 01:21:18,630 Thank you! 1332 01:21:18,830 --> 01:21:21,241 Good luck! 1333 01:21:21,441 --> 01:21:23,330 Excuse me! And? 1334 01:21:23,530 --> 01:21:27,404 Hello, this is mrs. Gordon, calling for the results of my pregnancy test. 1335 01:21:27,604 --> 01:21:29,162 Just a moment, please. 1336 01:21:29,362 --> 01:21:38,302 ™�♪ 1337 01:21:38,502 --> 01:21:41,348 ™�♪ 1338 01:21:41,548 --> 01:21:43,699 Mrs. Gordon?Yes? 1339 01:21:43,899 --> 01:21:47,728 That result was negative. Hold, please, and i'll schedule you for another appointment. 1340 01:21:47,928 --> 01:21:49,443 Thank you.™�♪ 1341 01:21:49,643 --> 01:21:52,864 You have to remember. Besides the disappointment, 1342 01:21:53,064 --> 01:21:54,361 She's pumped full of those hormone shots. 1343 01:21:54,561 --> 01:21:57,060 She's a wreck. It's horrible for her. 1344 01:21:57,260 --> 01:22:01,325 Forget about it. Most of that time, mickey's on the road. 1345 01:22:01,525 --> 01:22:06,834 So she's doing this alone, but they try again... for two years. 1346 01:22:07,034 --> 01:22:08,811 Two years? Yeah. 1347 01:22:09,011 --> 01:22:10,421 Until finally... 1348 01:22:10,621 --> 01:22:12,728 Get it? 1349 01:22:12,928 --> 01:22:15,556 Yeah.Uh-Oh, he wants his mommy. 1350 01:22:15,756 --> 01:22:18,821 You look pretty natural. 1351 01:22:19,021 --> 01:22:23,939 Come here, you beautiful boy.Jesse, you big boy. 1352 01:22:24,139 --> 01:22:25,741 Here, grab one of us.Sure. 1353 01:22:25,941 --> 01:22:29,192 Turn him around, honey.Okay, all right. 1354 01:22:29,392 --> 01:22:32,643 Say hello. Look at uncle mickey. 1355 01:22:32,843 --> 01:22:35,228 Oh! Mmm! 1356 01:22:35,428 --> 01:22:38,170 What's the matter? 1357 01:22:40,651 --> 01:22:43,358 Cute.I'm tired. 1358 01:22:43,558 --> 01:22:46,065 Let's go home. 1359 01:22:46,265 --> 01:22:50,487 I mean i'm tired of the whole thing. 1360 01:22:50,687 --> 01:22:53,055 I want to stop. 1361 01:22:57,668 --> 01:23:00,279 You want to adopt? 1362 01:23:02,238 --> 01:23:05,806 I don't know. 1363 01:23:06,006 --> 01:23:07,521 I just... 1364 01:23:07,721 --> 01:23:12,248 I just want some time not to have to think about it for a while. 1365 01:23:12,448 --> 01:23:16,469 All right?Okay. 1366 01:23:19,298 --> 01:23:20,970 They looked into adoption, 1367 01:23:21,170 --> 01:23:23,737 But the agencies were not that cooperative. 1368 01:23:23,937 --> 01:23:25,626 He traveled. She worked full-Time. 1369 01:23:25,826 --> 01:23:27,411 They were on a ten-Mile-Long waiting list. 1370 01:23:27,611 --> 01:23:30,483 We didn't see them that much after that. You know... 1371 01:23:30,683 --> 01:23:32,633 We had a baby. Yeah. 1372 01:23:32,833 --> 01:23:34,635 I saw them. It wasn't good. 1373 01:23:34,835 --> 01:23:37,925 There's a spot right there, mickey.I can't get in that spot. 1374 01:23:38,125 --> 01:23:39,815 Of course you could.I can't get in that spot. 1375 01:23:40,015 --> 01:23:43,757 I could get in that spot.Maybe the "phantom" could get in that spot. 1376 01:23:43,957 --> 01:23:49,241 What is that supposed to mean?™� school days, school days ♪ 1377 01:23:49,441 --> 01:23:52,027 It was just a matter of time. 1378 01:23:52,227 --> 01:23:53,611 Sit down, please. 1379 01:23:53,811 --> 01:23:56,801 Ever been in california, captain? 1380 01:23:57,001 --> 01:23:59,991 Lots of times. Recently? 1381 01:24:00,191 --> 01:24:02,272 Mickey?What? 1382 01:24:02,472 --> 01:24:04,404 General, you're a soldier and officer. 1383 01:24:04,604 --> 01:24:08,043 You know as well as i do i can't give you...i want to move to dallas. 1384 01:24:08,243 --> 01:24:11,847 What are you talking about? 1385 01:24:12,047 --> 01:24:18,836 The airline offered me a big promotion, but it involves moving to dallas and i want to. 1386 01:24:21,360 --> 01:24:23,119 Oh. 1387 01:24:23,319 --> 01:24:27,366 It shouldn't make that big of a difference to you if you're in dallas. 1388 01:24:27,566 --> 01:24:30,326 I mean, you'd be home the same amount. 1389 01:24:30,526 --> 01:24:32,258 Right. But i'd be in dallas. 1390 01:24:32,458 --> 01:24:36,854 So what? It's a city. They have veal parmigiana. 1391 01:24:39,422 --> 01:24:44,905 You just can't walk into a room and say, we're moving to dallas. 1392 01:24:45,105 --> 01:24:47,360 - Why not? - "Why not?" 1393 01:24:47,560 --> 01:24:51,869 Because this is my home, you know? And i'm not givin' in this time. 1394 01:24:52,069 --> 01:24:53,758 What do you mean, "this time"?Yeah. 1395 01:24:53,958 --> 01:24:56,195 I always end up giving in to what you want.You? 1396 01:24:56,395 --> 01:24:59,137 Me. Would you like to add them up? Want to see my list? 1397 01:24:59,337 --> 01:25:02,901 Do you want to see my list while we're at it? 1398 01:25:03,101 --> 01:25:06,666 Look, they need an answer by this week, so... 1399 01:25:06,866 --> 01:25:09,669 Make up your mind. 1400 01:25:09,869 --> 01:25:12,672 I don't need a week. 1401 01:25:12,872 --> 01:25:15,911 I'm not going. 1402 01:25:16,111 --> 01:25:19,536 Must i remind you that a chain... 1403 01:25:19,736 --> 01:25:23,459 Is no stronger than its weakest link? 1404 01:25:23,659 --> 01:25:27,383 Well, in that case, i'm moving to france. 1405 01:25:28,645 --> 01:25:32,449 France? France? 1406 01:25:32,649 --> 01:25:35,017 How did france get in the picture? 1407 01:25:35,217 --> 01:25:38,150 They gave me my choice between dallas and paris. 1408 01:25:38,350 --> 01:25:40,883 I wanted paris, but i figured that wasn't fair to you. 1409 01:25:41,083 --> 01:25:43,416 But now since you're not even willing to move to dallas, 1410 01:25:43,616 --> 01:25:49,361 I might as well take the job in france, because that's the one i really want. 1411 01:26:06,030 --> 01:26:09,616 No! No! Stop the cab! Ellen! 1412 01:26:09,816 --> 01:26:12,689 Stop, please.Stop the cab. Ellen, please. 1413 01:26:12,889 --> 01:26:14,317 Let's talk about this. Please! 1414 01:26:14,517 --> 01:26:17,702 Ellen, please.Don't do this. We've been through it. 1415 01:26:17,902 --> 01:26:21,088 Let's go in the house and we'll just talk about this. 1416 01:26:21,288 --> 01:26:23,787 I have to go.You mean you want to go. 1417 01:26:23,987 --> 01:26:26,285 Look, are we happy?Yeah! 1418 01:26:26,485 --> 01:26:31,098 You know, sometimes we have ups and downs. But everybody does. 1419 01:26:31,298 --> 01:26:33,466 Mickey, are you happy? 1420 01:26:33,666 --> 01:26:37,279 I just think for right now it's better if we just... 1421 01:26:37,479 --> 01:26:39,211 Just what? Separate?I'm not saying that. 1422 01:26:39,411 --> 01:26:43,023 You're not saying that, but you're going to paris and i'm going in the house. 1423 01:26:43,223 --> 01:26:45,438 That's not staying together. Look, please... 1424 01:26:45,638 --> 01:26:47,908 No, i just need to go for a little while... 1425 01:26:48,108 --> 01:26:50,179 What if you stay until the season ends? 1426 01:26:50,379 --> 01:26:53,164 We'll go to paris together. We were great in paris. 1427 01:26:53,364 --> 01:26:55,793 Forget paris.Forget it? 1428 01:26:55,993 --> 01:26:58,743 How do you forget the best week in your life? 1429 01:26:58,943 --> 01:27:02,677 Maybe that's all we were is just one great week. 1430 01:27:02,877 --> 01:27:06,603 Is that what you think? Huh? After four years? 1431 01:27:06,803 --> 01:27:10,529 You know what then? You're right. You should go. 1432 01:27:10,729 --> 01:27:13,162 Absolutely, go. Have a nice trip. 1433 01:27:13,362 --> 01:27:15,795 Take care of yourself, mickey. 1434 01:27:18,320 --> 01:27:21,366 Let's go, please. 1435 01:27:24,935 --> 01:27:27,694 That's it? Yeah. 1436 01:27:27,894 --> 01:27:31,437 No. She turns around and comes running back, right? 1437 01:27:31,637 --> 01:27:34,684 Nope. She got on that plane and flew to paris. 1438 01:27:34,884 --> 01:27:36,442 And he went after her? 1439 01:27:36,642 --> 01:27:41,952 No. He got on another plane to do a game in sacramento. 1440 01:27:42,152 --> 01:27:44,102 That's how it ends? 1441 01:27:44,302 --> 01:27:47,453 Yeah. That was what? Four months ago. 1442 01:27:47,653 --> 01:27:52,310 Now mickey's alone in a house he didn't want. 1443 01:27:52,510 --> 01:27:55,443 He's, you know, adjusting... slowly. 1444 01:27:55,643 --> 01:27:58,577 ™� april in paris ♪ 1445 01:28:02,102 --> 01:28:07,282 ™� chestnuts in blossom ♪ 1446 01:28:09,501 --> 01:28:15,755 ™� holiday tables ♪ 1447 01:28:15,955 --> 01:28:22,209 ™� under the trees ♪ 1448 01:28:23,733 --> 01:28:29,826 ™� april in paris ♪ 1449 01:28:30,696 --> 01:28:37,007 ™� this is a feeling ♪ 1450 01:28:37,207 --> 01:28:38,591 Let's go! 1451 01:28:38,791 --> 01:28:43,579 ™� no one can ever ♪ 1452 01:28:44,231 --> 01:28:46,251 ™� reprise ♪ 1453 01:28:46,451 --> 01:28:51,543 And ellen? I spoke to her about a month ago in paris. 1454 01:28:51,743 --> 01:28:54,041 She was lonely and, 1455 01:28:54,241 --> 01:28:57,088 You know, hmm, not bad. 1456 01:28:57,288 --> 01:29:01,453 But you know when you're talking to someone and they tell you they're fine, 1457 01:29:01,653 --> 01:29:05,818 But you hear that thing in their voice and you know they're not. 1458 01:29:06,018 --> 01:29:09,365 You know? That thing? She's got it. 1459 01:29:09,565 --> 01:29:14,250 ™� never knew my heart could sing ♪ 1460 01:29:14,450 --> 01:29:19,136 ™� never missed a warm embrace ♪ 1461 01:29:19,336 --> 01:29:25,708 ™� 'til april in paris ♪ 1462 01:29:26,883 --> 01:29:33,137 ™� whom can i run to ♪ 1463 01:29:33,337 --> 01:29:39,591 ™� what have you done to ♪ 1464 01:29:39,791 --> 01:29:46,381 ™� my heart ♪♪ 1465 01:29:53,126 --> 01:29:55,102 Oh, i'm ill. 1466 01:29:55,302 --> 01:29:59,176 Imagine if i actually knew them, how sick i'd be. 1467 01:29:59,376 --> 01:30:03,093 Hey, that's not gonna be us. 1468 01:30:04,268 --> 01:30:08,751 Can we order? My stomach's doin' the conga. 1469 01:30:08,951 --> 01:30:10,466 The warmth.I'm hungry. 1470 01:30:10,666 --> 01:30:14,395 No, he's right. Let's get this party goin'. Waiter! 1471 01:30:14,595 --> 01:30:18,123 Ah, would you like to look at a breakfast menu perhaps? 1472 01:30:18,323 --> 01:30:21,651 I know it's late. We're still waiting for someone. 1473 01:30:21,851 --> 01:30:24,219 Do you happen to know what happened tonight at the knick game? 1474 01:30:24,419 --> 01:30:27,857 Did they go overtime or something? Because our friend is unbelievably late. 1475 01:30:28,057 --> 01:30:31,338 I don't think so, pal. People at that table were at the game. 1476 01:30:31,538 --> 01:30:33,706 They've been there for over half an hour. 1477 01:30:33,906 --> 01:30:38,476 Oh. Well, bring us some champagne. The best you got. 1478 01:30:38,676 --> 01:30:41,148 - All right. - Oh! Champagne! 1479 01:30:41,348 --> 01:30:43,194 We're getting married!That's right. 1480 01:30:43,394 --> 01:30:47,267 Uh, you people want to know what happened at the knick game tonight? 1481 01:30:47,467 --> 01:30:49,983 - Yeah. - Oof! Weird game. 1482 01:30:50,183 --> 01:30:53,273 What?I never saw somethin' like this in my life. 1483 01:30:53,473 --> 01:30:55,075 What happened? 1484 01:30:55,275 --> 01:30:59,323 It was incredible. I was standin' there waitin' for the anthem to start. 1485 01:31:02,239 --> 01:31:04,380 You all right tonight, mickey?Huh? 1486 01:31:04,580 --> 01:31:06,522 Are you okay tonight?Yeah, i'm fine. 1487 01:31:06,722 --> 01:31:08,524 Ladies and gentlemen, 1488 01:31:08,724 --> 01:31:13,380 Please rise as we honor america with the playing of our national anthem. 1489 01:31:13,580 --> 01:31:15,731 Please welcome david sanborn. 1490 01:31:18,908 --> 01:31:39,163 ™�♪ 1491 01:31:39,363 --> 01:31:41,861 ™�♪ tom? 1492 01:31:42,061 --> 01:31:44,115 What?I can't do the game tonight. 1493 01:31:44,315 --> 01:31:46,370 You feel sick?I gotta catch a plane. 1494 01:31:46,570 --> 01:31:47,432 To where?Paris. 1495 01:31:47,632 --> 01:31:49,739 Right now? You can't do that, mickey. 1496 01:31:49,939 --> 01:31:53,812 I'm not gonna let you go. We got a game. They're gonna throw you out of the league! 1497 01:31:54,012 --> 01:31:57,424 If they do, they do! 1498 01:31:59,122 --> 01:32:03,474 ™�♪ 1499 01:32:16,966 --> 01:32:22,885 I don't believe this. I was just on my way to see you.Oh, come on. 1500 01:32:23,085 --> 01:32:26,628 I swear. I was on my way to paris. 1501 01:32:26,828 --> 01:32:30,370 Forget paris. I hated paris. 1502 01:32:31,458 --> 01:32:33,904 Oh, mickey. What's the answer? 1503 01:32:34,104 --> 01:32:36,351 Why is it going to work this time? 1504 01:32:36,551 --> 01:32:41,773 I don't know. But i know that we're better together than we are apart. 1505 01:32:41,973 --> 01:32:43,793 And i know i'll move to dallas. 1506 01:32:43,993 --> 01:32:50,652 Or paris! Or the dark side of the moon because home is wherever you are. 1507 01:32:52,349 --> 01:32:54,656 And i also know... 1508 01:32:54,856 --> 01:32:57,136 I love you. 1509 01:32:59,182 --> 01:33:01,027 So tell me the truth. 1510 01:33:01,227 --> 01:33:05,362 Do you think we're gonna make it? 1511 01:33:07,930 --> 01:33:11,150 Piece of cake. 1512 01:33:18,636 --> 01:33:23,528 ™�♪ 1513 01:33:23,728 --> 01:33:26,252 ™�♪ 1514 01:33:26,775 --> 01:33:30,796 ™�♪ charge! 1515 01:33:30,996 --> 01:33:34,974 Then the knicks lost. They stink. 1516 01:33:35,174 --> 01:33:39,788 Well, let me get back to my food, huh? Have a good night. 1517 01:33:43,530 --> 01:33:46,912 It's her! I know it's her! 1518 01:33:47,112 --> 01:33:50,294 It's meant to be! 1519 01:33:50,494 --> 01:33:54,672 Why does every woman you're with end up crying? 1520 01:33:54,872 --> 01:33:58,001 - Mickey! - Hey! 1521 01:33:58,201 --> 01:34:01,254 It's them!Ellen! 1522 01:34:01,454 --> 01:34:04,308 Oh! Oh, mickey. 1523 01:34:04,508 --> 01:34:06,627 Hi, ellen. Hey, andy.Hi? 1524 01:34:06,827 --> 01:34:08,747 Liz, ellen and mickey. 1525 01:34:08,947 --> 01:34:11,893 Nice to meet you. Are you all right?Oh, yeah. 1526 01:34:12,093 --> 01:34:15,534 She'll be fine. Congratulations. 1527 01:34:15,734 --> 01:34:19,008 Hey, look who's here!Hey, craig. 1528 01:34:19,208 --> 01:34:21,811 Hi, ellen! I can't believe this. 1529 01:34:22,011 --> 01:34:24,415 All right, champagne. Best we got. 1530 01:34:24,615 --> 01:34:27,200 Bubbly and dying to go home. 1531 01:34:27,400 --> 01:34:31,578 I would like to make a toast. A toast! Okay! 1532 01:34:31,778 --> 01:34:33,685 To my father... aw! 1533 01:34:33,885 --> 01:34:35,426 Who did one really great thing. 1534 01:34:35,626 --> 01:34:38,411 He brought us together. That's nice. 1535 01:34:38,611 --> 01:34:39,822 Oh! 1536 01:34:40,022 --> 01:34:41,258 To marriage! 1537 01:34:41,458 --> 01:34:44,043 - Alla salute. - Let's eat! 1538 01:34:44,243 --> 01:34:46,916 Sounds good to me. 1539 01:34:47,116 --> 01:34:51,411 - All right, young fellow, you first. - Me? Okay. 1540 01:34:51,611 --> 01:34:55,907 Whoo, whoo. I know exactly what i'm gonna have. 1541 01:34:56,107 --> 01:34:58,518 I would like the veal... 1542 01:34:59,737 --> 01:35:01,147 Picatta. 1543 01:35:01,347 --> 01:35:03,193 Yes! 1544 01:35:03,393 --> 01:35:05,195 Madam? 1545 01:35:05,395 --> 01:35:09,878 Oh! What the hell? Me too. I'm done with this. I'm eating tonight. 1546 01:35:10,078 --> 01:35:12,271 I'll have the parmigiana.Me too. 1547 01:35:12,471 --> 01:35:13,508 Seven piccatas. 1548 01:35:13,708 --> 01:35:15,945 Liz. You must not know what that toast is about. 1549 01:35:16,145 --> 01:35:20,976 See, when mickey's father passed away, he wanted to be buried in france. 1550 01:35:21,176 --> 01:35:22,473 I was working in paris. 1551 01:35:22,673 --> 01:35:25,302 See, you don't know that that's a true story. 1552 01:35:25,502 --> 01:35:29,288 Helen, this is all veal. Seven piccata, one parmigiana. 1553 01:35:29,488 --> 01:35:31,830 Fire it right up. I got a hungry group here. 1554 01:35:32,030 --> 01:35:36,600 Two days it was lost in switzerland and ellen found him. 1555 01:35:36,800 --> 01:35:39,472 That's true. That's how we met and then the rest... 1556 01:35:39,672 --> 01:35:41,231 Well, you know that story, don't you? 1557 01:35:41,431 --> 01:35:45,043 Closed-Captioned by captions, inc. Los angeles 1558 01:36:23,516 --> 01:36:28,043 ™�♪ 1559 01:36:33,439 --> 01:36:37,530 ™� were we ever ♪ 1560 01:36:37,748 --> 01:36:41,796 ™� did we use it up too fast ♪ 1561 01:36:41,996 --> 01:36:45,669 ™� are great moments ♪ 1562 01:36:45,869 --> 01:36:49,342 ™� never meant to last ♪ 1563 01:36:49,542 --> 01:36:53,772 ™� and the last thing that i want ♪ 1564 01:36:53,972 --> 01:36:58,203 ™� is to ever make your smile ♪ 1565 01:36:58,403 --> 01:37:01,267 ™� go away ♪ 1566 01:37:01,467 --> 01:37:05,358 ™� keep the memories ♪ 1567 01:37:05,558 --> 01:37:09,780 ™� take the best of what we have ♪ 1568 01:37:09,980 --> 01:37:11,930 ™� i can't stand to ♪ 1569 01:37:12,130 --> 01:37:17,657 ™� watch what once was great go bad ♪ 1570 01:37:17,857 --> 01:37:21,835 ™� and if i can't be with you ♪ 1571 01:37:22,035 --> 01:37:26,014 ™� then i'd rather just remember ♪ 1572 01:37:26,214 --> 01:37:29,556 ™� what we knew ♪ 1573 01:37:29,756 --> 01:37:33,386 ™� when you love someone ♪ 1574 01:37:33,586 --> 01:37:37,216 ™� and you love them with your heart ♪ 1575 01:37:37,416 --> 01:37:44,336 ™� and it doesn't disappear if you're apart ♪ 1576 01:37:45,816 --> 01:37:48,793 ™� when you love someone ♪ 1577 01:37:48,993 --> 01:37:54,085 ™� and you've done all you can do ♪♪ you've done all you can do ♪ 1578 01:37:54,285 --> 01:37:57,175 ™� then you set them free ♪ 1579 01:37:57,375 --> 01:38:00,265 ™� and if that love is true ♪ 1580 01:38:00,465 --> 01:38:01,893 ™� oh, yeah ♪ 1581 01:38:02,093 --> 01:38:06,942 ™� when you love someone ♪ 1582 01:38:07,142 --> 01:38:13,931 ™� it will all come back to you ♪ 1583 01:38:17,282 --> 01:38:21,434 ™� nights i've wondered ♪ 1584 01:38:21,634 --> 01:38:25,843 ™� was it too much that we gave ♪ 1585 01:38:26,043 --> 01:38:29,744 ™� if we'd given more could ♪ 1586 01:38:29,944 --> 01:38:33,446 ™� we have both been saved ♪ 1587 01:38:33,646 --> 01:38:37,999 ™� well, i guess we crossed that line ♪ 1588 01:38:38,199 --> 01:38:41,785 ™� never knowing what was yours ♪ 1589 01:38:41,985 --> 01:38:45,723 ™� and what was mine ♪ 1590 01:38:45,923 --> 01:38:49,462 ™� when you love someone ♪ 1591 01:38:49,662 --> 01:38:53,292 ™� then you love them with your heart ♪ 1592 01:38:53,492 --> 01:39:00,412 ™� and it doesn't disappear if you're apart ♪ 1593 01:39:00,612 --> 01:39:05,000 ™� when you love someone ♪ 1594 01:39:05,200 --> 01:39:09,944 ™� and you've done all you can do ♪ ♪ you've done all ♪ 1595 01:39:10,144 --> 01:39:13,926 ™� and you set them free ♪ ♪ you can ♪ 1596 01:39:14,126 --> 01:39:17,908 ™� and if that love is true oh, yes ♪ 1597 01:39:18,108 --> 01:39:22,151 ™� when you love someone ♪ 1598 01:39:22,351 --> 01:39:26,395 ™� it will all come back ♪ 1599 01:39:26,595 --> 01:39:29,441 ™� to you ♪ 1600 01:39:30,007 --> 01:39:34,159 ™� and through it all ♪ 1601 01:39:34,359 --> 01:39:37,554 ™� i still have no regrets ♪ 1602 01:39:37,754 --> 01:39:41,906 ™� just why must we ♪ ♪ why must we ♪ 1603 01:39:42,106 --> 01:39:47,068 ™� you never will forget ♪ ♪ you never will ♪ 1604 01:39:47,268 --> 01:39:50,941 ™� forget ♪ 1605 01:39:52,377 --> 01:39:58,183 ™� when you love someone ♪ 1606 01:39:58,383 --> 01:40:02,213 ™� and you've done all you can do ♪ 1607 01:40:02,413 --> 01:40:04,276 ™� then you set them free ♪ 1608 01:40:04,476 --> 01:40:09,629 ™� if that love is true oh, yeah ♪ 1609 01:40:09,829 --> 01:40:15,748 ™� when you love someone ♪ ♪ if you love someone ♪ 1610 01:40:15,948 --> 01:40:19,404 ™� it will all come back ♪ 1611 01:40:19,604 --> 01:40:25,541 ™� to you ♪ 1612 01:40:26,498 --> 01:40:31,590 ™� oh, oh, oh ♪♪ 1613 01:40:34,115 --> 01:40:38,206 You asked for it... 1614 01:41:02,578 --> 01:41:05,972 You got it. 129662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.