All language subtitles for For Life - 02x01 - Never Stop Fighting.KOGi+PHOENiX+MiNX.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,613 --> 00:00:04,057 I, Aaron Wallace, 2 00:00:04,081 --> 00:00:06,827 am serving a life sentence for something I didn't do. 3 00:00:06,851 --> 00:00:08,094 No! 4 00:00:08,118 --> 00:00:11,298 But today, I've got a way to fight back. 5 00:00:11,322 --> 00:00:14,334 I'm gonna start attacking the D.A. case by case. 6 00:00:14,358 --> 00:00:15,869 This is gonna get me home. 7 00:00:15,893 --> 00:00:18,371 This man has preened before the press. 8 00:00:18,395 --> 00:00:20,307 He has used his position in prison 9 00:00:20,331 --> 00:00:24,010 to find vulnerable inmates and twisted their cases around 10 00:00:24,034 --> 00:00:26,580 to malign me and my record. 11 00:00:26,604 --> 00:00:27,881 Daddy! 12 00:00:27,905 --> 00:00:29,149 I'm gonna need you, 13 00:00:29,173 --> 00:00:31,518 and your grandson is gonna need you, too. 14 00:00:31,542 --> 00:00:33,308 Aaron Wallace is the rat. 15 00:00:35,846 --> 00:00:37,457 I can't do this without you, Jamal. 16 00:00:37,481 --> 00:00:38,892 You're my only friend here. 17 00:00:38,916 --> 00:00:40,126 Hold on! 18 00:00:40,150 --> 00:00:41,828 BURKE: I didn't create this situation. You did. 19 00:00:41,852 --> 00:00:43,797 You might want to take some responsibility, 20 00:00:43,821 --> 00:00:45,432 instead of lashing out at the people who've come 21 00:00:45,456 --> 00:00:46,533 to clean up your mess. 22 00:00:46,557 --> 00:00:48,902 All that chatter about you and the riot, 23 00:00:48,926 --> 00:00:50,337 I'll make sure it gets buried. 24 00:00:50,361 --> 00:00:51,938 You're mine now. 25 00:00:51,962 --> 00:00:53,974 Marie unearthed a game-changer. 26 00:00:53,998 --> 00:00:55,775 MARIE: That girl who OD'd at the club... 27 00:00:55,799 --> 00:00:56,977 I got her hospital records. 28 00:00:57,001 --> 00:00:58,778 Which can get me my retrial. 29 00:00:58,802 --> 00:01:01,848 JUDGE CUMMINGS: I am compelled to find that a retrial is warranted. 30 00:01:01,872 --> 00:01:02,883 Yes! 31 00:01:02,907 --> 00:01:04,351 Mr. Wallace deserves an opportunity 32 00:01:04,375 --> 00:01:07,547 to present his defense before a new jury. 33 00:01:08,245 --> 00:01:10,824 I have a way for all of this to come to an end. 34 00:01:10,848 --> 00:01:12,278 Take the deal. 35 00:01:12,315 --> 00:01:14,728 You're a very smart man, Mr. Wallace. 36 00:01:14,752 --> 00:01:18,498 Do the smart thing. 37 00:01:18,522 --> 00:01:24,375 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 38 00:01:24,399 --> 00:01:29,809 ♪ 39 00:01:29,833 --> 00:01:33,513 I used to have a vision of what it would be like, 40 00:01:34,097 --> 00:01:35,808 of seeing a jury declare my innocence 41 00:01:35,832 --> 00:01:37,435 in front of the world... 42 00:01:38,935 --> 00:01:41,648 of finally stepping out of this place, 43 00:01:41,972 --> 00:01:45,151 no longer a convicted drug kingpin... 44 00:01:45,175 --> 00:01:48,387 Just a man going home to his family. 45 00:01:48,411 --> 00:01:50,723 But that was a long time ago, 46 00:01:50,747 --> 00:01:52,825 before I knew what it would take, 47 00:01:52,849 --> 00:01:54,383 before I understood 48 00:01:54,407 --> 00:01:57,396 how powerful the forces against me really were 49 00:01:57,420 --> 00:01:59,874 and what they're willing to do. 50 00:02:02,001 --> 00:02:04,604 Going after my wife... 51 00:02:04,628 --> 00:02:06,572 threatening my friends... 52 00:02:07,131 --> 00:02:09,475 leveraging everything I care about against me. 53 00:02:10,468 --> 00:02:12,512 So, what if that was just a fantasy? 54 00:02:13,263 --> 00:02:15,815 What if life doesn't really work that way? 55 00:02:16,891 --> 00:02:18,784 What if I somehow get my freedom 56 00:02:19,519 --> 00:02:21,354 but have to give up the justice? 57 00:02:22,355 --> 00:02:24,148 Would I be able to live with that? 58 00:02:27,809 --> 00:02:29,921 CYRUS: Yeah. No, they both just got here. 59 00:02:30,177 --> 00:02:31,788 He's probably gonna run them through the deal. 60 00:02:31,812 --> 00:02:33,356 MASKINS: You know Roswell's not his lawyer. 61 00:02:33,380 --> 00:02:34,557 You don't have to let him in. 62 00:02:34,581 --> 00:02:36,626 His license is still suspended. 63 00:02:36,650 --> 00:02:38,183 He's got no right to be there. 64 00:02:39,386 --> 00:02:41,631 I thought you wanted to be able to know 65 00:02:41,655 --> 00:02:42,787 what they're thinking. 66 00:02:43,990 --> 00:02:45,935 You'll be able to hear everything? 67 00:02:45,959 --> 00:02:47,192 Everything. 68 00:02:48,495 --> 00:02:50,506 Fine. Let me know. 69 00:02:50,530 --> 00:02:55,211 ♪ 70 00:02:55,235 --> 00:02:56,879 So, you can be free? 71 00:02:56,903 --> 00:02:59,282 Time served, but no exoneration. 72 00:02:59,306 --> 00:03:00,583 I'm still a felon. 73 00:03:00,607 --> 00:03:02,006 And no law license. 74 00:03:03,710 --> 00:03:05,354 He can just take that from you? 75 00:03:05,378 --> 00:03:07,190 He's gonna be Attorney General, Marie. 76 00:03:07,214 --> 00:03:08,758 Think about this, though, Aaron. 77 00:03:08,782 --> 00:03:10,460 It's a panic move. 78 00:03:10,484 --> 00:03:12,728 Their most important witness fled the country? 79 00:03:12,752 --> 00:03:14,964 Your friend Michael could be ready to recant. 80 00:03:14,988 --> 00:03:16,999 Plus, you're gonna get an incredibly sympathetic jury now 81 00:03:17,023 --> 00:03:19,001 - in the Bronx. - Mm-hmm. 82 00:03:19,025 --> 00:03:20,336 They know they're screwed, Aaron. 83 00:03:20,360 --> 00:03:22,638 That's why they don't want you to finish this. 84 00:03:22,662 --> 00:03:24,507 Yeah, but they're going after Marie. 85 00:03:24,531 --> 00:03:26,742 For looking at someone's medical records. 86 00:03:26,766 --> 00:03:29,378 I've never heard of anyone being charged with that. 87 00:03:29,402 --> 00:03:32,151 Worst case, they report her to the hospital. 88 00:03:32,176 --> 00:03:34,154 What? She loses her job? No. 89 00:03:34,178 --> 00:03:35,422 No, I can't have that. 90 00:03:35,446 --> 00:03:37,258 Not after how hard you worked. 91 00:03:37,282 --> 00:03:38,492 What about the transfer order? 92 00:03:38,516 --> 00:03:40,094 When's that supposed to go through? 93 00:03:40,118 --> 00:03:41,362 Uh, four days. 94 00:03:41,386 --> 00:03:45,099 Okay, so you can sit in your cell and wait till then? 95 00:03:45,123 --> 00:03:48,269 Unless the warden forces me to take my meals in the cafeteria 96 00:03:48,293 --> 00:03:50,237 or throws me in the yard. 97 00:03:50,261 --> 00:03:51,972 Aaron Wallace gets killed in here 98 00:03:51,996 --> 00:03:56,110 days after he very publicly gets awarded a retrial? 99 00:03:56,134 --> 00:03:57,578 There's no way. 100 00:03:57,602 --> 00:03:59,346 This is all a bluff. 101 00:03:59,370 --> 00:04:01,115 Doesn't mean we have to call it. 102 00:04:01,139 --> 00:04:03,684 ♪ 103 00:04:03,915 --> 00:04:06,787 You're really willing to let go of being a lawyer? 104 00:04:07,168 --> 00:04:08,795 After all you've worked for? 105 00:04:11,172 --> 00:04:13,294 No, me becoming a lawyer was just a means to an end. 106 00:04:13,925 --> 00:04:15,396 Oh, don't give me that. 107 00:04:16,185 --> 00:04:17,997 You're better than almost anybody I've ever seen. 108 00:04:18,021 --> 00:04:19,641 That's more important than knowing for sure 109 00:04:19,665 --> 00:04:20,890 I can get home to my family? 110 00:04:23,059 --> 00:04:26,328 Aaron, maybe you never stopped for long enough 111 00:04:26,353 --> 00:04:27,396 to think about what it is 112 00:04:27,420 --> 00:04:29,565 you've really accomplished in here. 113 00:04:30,290 --> 00:04:33,503 I just hate to see you throw all that away. 114 00:04:33,527 --> 00:04:40,143 ♪ 115 00:04:40,167 --> 00:04:41,994 Last night... 116 00:04:42,569 --> 00:04:44,847 holding our grandson in my arms 117 00:04:44,871 --> 00:04:47,350 and thinking about his future, 118 00:04:47,850 --> 00:04:51,129 I felt so sure that he would always know 119 00:04:51,153 --> 00:04:52,755 that you fought. 120 00:04:53,155 --> 00:04:56,601 For yourself, for your name, for his name. 121 00:04:57,093 --> 00:04:58,770 Because you were innocent. 122 00:04:58,794 --> 00:05:00,171 You were innocent, 123 00:05:00,195 --> 00:05:02,095 and they took that from you anyway. 124 00:05:03,658 --> 00:05:05,336 So I want the bastards who send men 125 00:05:05,360 --> 00:05:07,605 to my daughter's hospital room the day after she gave birth 126 00:05:07,629 --> 00:05:08,906 to swallow that 127 00:05:08,930 --> 00:05:10,874 and then watch you walk out of here on your own 128 00:05:10,898 --> 00:05:13,844 because you showed the world they were wrong and you were right. 129 00:05:13,868 --> 00:05:16,313 If you accept what they're offering, 130 00:05:16,337 --> 00:05:19,883 you'll be letting them take who you've become. 131 00:05:20,280 --> 00:05:23,315 That little boy shares your name, Aaron. 132 00:05:25,471 --> 00:05:27,516 We need to do this for him. 133 00:05:27,957 --> 00:05:29,451 Whatever it takes. 134 00:05:29,475 --> 00:05:37,893 ♪ 135 00:05:37,917 --> 00:05:39,328 GUARD: [ ON P.A. ] Attention Block C. 136 00:05:39,352 --> 00:05:42,164 Exit your cells and line up for lunch. 137 00:05:42,188 --> 00:05:43,888 [ DOOR CLANGS ] 138 00:05:45,958 --> 00:05:48,170 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 139 00:05:48,194 --> 00:05:50,339 Heard you're taking your meal in here? 140 00:05:50,363 --> 00:05:51,707 Yeah. 141 00:05:52,023 --> 00:05:53,909 There a problem with that? 142 00:05:53,933 --> 00:05:55,944 I know Hunt's in the D.A.'s pocket. 143 00:05:56,241 --> 00:05:58,286 Most everyone thinks it's messed up, 144 00:05:58,310 --> 00:05:59,554 warden being owned like that. 145 00:05:59,578 --> 00:06:00,755 Yeah? 146 00:06:00,779 --> 00:06:02,724 Most everybody gonna stop me from getting killed 147 00:06:02,748 --> 00:06:04,392 if I step out of here? 148 00:06:04,416 --> 00:06:06,761 I wouldn't bet the farm on it. 149 00:06:06,785 --> 00:06:09,297 I guess that sympathy doesn't help me much, now, does it, Huey? 150 00:06:09,321 --> 00:06:10,999 Word is, you got offered a deal. 151 00:06:11,023 --> 00:06:13,201 I'd take it and get the hell up out of here. 152 00:06:13,225 --> 00:06:14,969 That's what I'm doing. 153 00:06:14,993 --> 00:06:16,638 You quit? 154 00:06:16,662 --> 00:06:19,229 I'm getting out while the getting's still good. 155 00:06:20,632 --> 00:06:22,732 I'll make sure you get your meal. 156 00:06:23,769 --> 00:06:25,613 Hey. 157 00:06:26,123 --> 00:06:27,489 I keep asking about Jamal. 158 00:06:29,346 --> 00:06:30,957 I'm his lawyer. 159 00:06:30,982 --> 00:06:32,448 I got a right to see him. 160 00:06:33,789 --> 00:06:35,634 I'll see what I can do. 161 00:06:35,658 --> 00:06:41,673 ♪ 162 00:06:41,697 --> 00:06:45,076 You do what you're gonna do, man, but take me out of it. 163 00:06:45,100 --> 00:06:46,678 I'm gonna be fine either way. 164 00:06:46,702 --> 00:06:49,314 You know they're gonna charge you with attempted murder. 165 00:06:49,338 --> 00:06:50,836 And now Maskins owns the warden, 166 00:06:50,860 --> 00:06:51,890 they're gonna throw the whole book at you. 167 00:06:51,918 --> 00:06:53,993 You think I ain't know that before I ran into the gym 168 00:06:54,018 --> 00:06:55,596 - with a shiv? - [ SIGHS ] I know, but it's... 169 00:06:55,620 --> 00:06:57,213 But nothing, man. Listen. 170 00:06:58,156 --> 00:07:00,901 I'm the guy who took out The Man. 171 00:07:00,925 --> 00:07:02,570 Which means I'm the man now. 172 00:07:02,594 --> 00:07:03,971 Alright? 173 00:07:03,995 --> 00:07:06,507 Either way, my time is gonna be better in here now. 174 00:07:06,531 --> 00:07:07,974 Just take me out of it. 175 00:07:09,367 --> 00:07:11,267 Tell me what you're thinking. 176 00:07:14,872 --> 00:07:16,984 Marie's the one pushing me to fight. 177 00:07:17,008 --> 00:07:18,484 That's got to feel good. 178 00:07:19,223 --> 00:07:21,112 Roswell thinks they're panicking. 179 00:07:21,813 --> 00:07:23,991 But desperate people are dangerous. 180 00:07:24,015 --> 00:07:25,893 By the time I get to trial, 181 00:07:25,917 --> 00:07:27,261 Maskins is gonna be Attorney General. 182 00:07:27,285 --> 00:07:29,745 There are so many ways they can work me over. 183 00:07:30,855 --> 00:07:33,165 And how am I gonna stay safe in this place? 184 00:07:34,058 --> 00:07:37,304 Got Cassius' crew needing to take me out to save their names. 185 00:07:37,328 --> 00:07:39,873 Got everybody else thinking maybe I'm a rat. 186 00:07:40,189 --> 00:07:42,635 Was that even legal, man? What they did? 187 00:07:42,659 --> 00:07:45,371 The... The D.A. getting to the warden, 188 00:07:45,395 --> 00:07:46,939 - muscling you? - No. 189 00:07:46,963 --> 00:07:48,930 There's no way to prove it. 190 00:07:50,967 --> 00:07:54,046 Unless I could break one of the guards... 191 00:07:54,070 --> 00:07:55,870 get someone to snitch. 192 00:07:57,073 --> 00:07:58,906 Huey buried my burner. 193 00:08:00,310 --> 00:08:02,454 I just found out he gave notice. 194 00:08:03,161 --> 00:08:04,973 You know he's the one who set you up in the gym 195 00:08:04,997 --> 00:08:07,108 when he thought I was gonna take you out? 196 00:08:07,132 --> 00:08:08,610 Yeah, he got a guilty conscience. 197 00:08:08,634 --> 00:08:12,080 Nah. Ain't that guilty, man. 198 00:08:12,104 --> 00:08:14,616 Sounds like you don't got a choice. 199 00:08:14,640 --> 00:08:17,051 Just accept what you got and be grateful. 200 00:08:17,075 --> 00:08:18,141 Yeah? 201 00:08:19,411 --> 00:08:22,890 Just know that it was you who got you where you are. 202 00:08:23,347 --> 00:08:26,248 Them caving right now? That means you won. 203 00:08:27,236 --> 00:08:29,614 Take that home with you. 204 00:08:29,638 --> 00:08:31,216 And go meet your grandson. 205 00:08:31,240 --> 00:08:32,806 [ SIGHS ] 206 00:08:33,842 --> 00:08:34,986 Hmm. 207 00:08:35,010 --> 00:08:37,210 ♪ 208 00:08:40,115 --> 00:08:41,682 [ PEN CLICKS ] 209 00:08:44,582 --> 00:08:47,094 I understand you'll be taking the mantle. 210 00:08:47,118 --> 00:08:48,595 Big shoes to fill. 211 00:08:48,619 --> 00:08:50,764 Well, hopefully, I can walk my own path. 212 00:08:50,788 --> 00:08:52,899 Institutions are bigger than people. 213 00:08:52,923 --> 00:08:54,067 That's how we get corrupted, 214 00:08:54,091 --> 00:08:55,936 even if you have the best of intentions. 215 00:08:55,960 --> 00:08:57,170 Speak for yourself, Henry. 216 00:08:57,194 --> 00:08:58,605 Oh, I do. 217 00:08:58,906 --> 00:09:00,517 Now that I'm not inside it. 218 00:09:00,541 --> 00:09:02,819 And we are all glad you saw the light. 219 00:09:02,843 --> 00:09:05,455 Come on, Dez. 220 00:09:05,479 --> 00:09:09,092 This can't be what you signed up for when you took the job. 221 00:09:09,116 --> 00:09:11,495 Playing things this way? 222 00:09:11,519 --> 00:09:13,630 I mean, really? 223 00:09:13,654 --> 00:09:15,399 [ DOOR OPENS ] 224 00:09:15,423 --> 00:09:18,335 ♪ 225 00:09:18,359 --> 00:09:21,293 [ DOOR CLOSES, LOCK ENGAGES ] 226 00:09:22,897 --> 00:09:25,208 This is everything we agreed to. 227 00:09:25,232 --> 00:09:28,578 Mr. Roswell has already read it over. 228 00:09:28,602 --> 00:09:34,451 ♪ 229 00:09:34,475 --> 00:09:40,524 ♪ 230 00:09:40,548 --> 00:09:43,193 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 231 00:09:43,536 --> 00:09:46,270 Hope your wife's still gonna respect you. 232 00:09:49,580 --> 00:09:51,391 But then, maybe your name wasn't worth all that much 233 00:09:51,415 --> 00:09:53,159 to begin with. 234 00:09:53,183 --> 00:10:02,302 ♪ 235 00:10:02,326 --> 00:10:03,736 [ PEN THUDS ] 236 00:10:03,760 --> 00:10:09,108 ♪ 237 00:10:09,132 --> 00:10:10,691 You know what? 238 00:10:11,335 --> 00:10:13,680 I'm gonna need a few more days to think about it. 239 00:10:13,704 --> 00:10:23,278 ♪ 240 00:10:26,301 --> 00:10:28,180 I think I'll just commute back and forth to Albany, 241 00:10:28,204 --> 00:10:30,825 and Beth and Charlie will stay here. 242 00:10:31,110 --> 00:10:32,677 - [ DOOR OPENS, CLOSES ] - At least until he graduates. 243 00:10:33,913 --> 00:10:35,724 Hey, let me call you back. 244 00:10:35,748 --> 00:10:37,126 Someone just stepped into my office. 245 00:10:37,150 --> 00:10:38,160 I'll talk to you later? 246 00:10:38,184 --> 00:10:39,595 [ RECEIVER CLICKS ] 247 00:10:39,619 --> 00:10:40,596 What happened? 248 00:10:40,620 --> 00:10:42,965 Hunt's a maniac. That's what happened. 249 00:10:43,328 --> 00:10:45,907 What did Hunt say exactly to make him change his mind? 250 00:10:45,931 --> 00:10:47,975 He baited him, Glen. What difference does it make? 251 00:10:47,999 --> 00:10:50,478 Because I need to know what Wallace is thinking. 252 00:10:50,502 --> 00:10:52,914 Well, now you don't, because Wallace figured out 253 00:10:52,938 --> 00:10:55,138 Hunt's got microphones everywhere. 254 00:10:56,641 --> 00:10:58,886 [ SIGHS ] 255 00:10:59,371 --> 00:11:01,222 What's going on with you? 256 00:11:01,515 --> 00:11:04,027 I don't understand why we're playing this game. 257 00:11:04,051 --> 00:11:06,696 And, frankly, I'm not comfortable with some of our tactics. 258 00:11:07,152 --> 00:11:09,464 Hunt's not going to let Wallace get hurt, 259 00:11:09,488 --> 00:11:10,732 as long as he stays in his cell, 260 00:11:10,756 --> 00:11:12,698 and that's exactly what he'll do. 261 00:11:12,723 --> 00:11:14,268 Yeah, and gunning for Wallace's wife? 262 00:11:14,292 --> 00:11:15,381 What's our next move? 263 00:11:15,405 --> 00:11:16,670 Grab his daughter out of the hospital, 264 00:11:16,694 --> 00:11:18,105 throw her in jail for cutting school? 265 00:11:18,129 --> 00:11:20,140 You really want to start your career as D.A. 266 00:11:20,164 --> 00:11:22,209 having to retry this case? 267 00:11:22,233 --> 00:11:24,378 When one of our star witnesses has disappeared 268 00:11:24,402 --> 00:11:27,614 and we have no idea if the other one will stick to his story? 269 00:11:28,150 --> 00:11:31,051 Angelo Torres didn't just disappear, Glen. 270 00:11:31,075 --> 00:11:33,784 You helped him flee the country. 271 00:11:33,839 --> 00:11:34,850 Be very careful, Dez. 272 00:11:34,874 --> 00:11:35,984 And what makes you think 273 00:11:36,008 --> 00:11:37,993 that Michael Miller won't stick to his story? 274 00:11:38,544 --> 00:11:41,156 Did you coerce him nine years ago? 275 00:11:41,180 --> 00:11:42,724 Is that why? 276 00:11:42,748 --> 00:11:45,482 You're not starting to think Wallace is innocent? 277 00:11:46,752 --> 00:11:48,497 I don't know, Glen. 278 00:11:48,521 --> 00:11:50,332 And I don't think you do, either. 279 00:11:50,356 --> 00:11:54,436 ♪ 280 00:11:54,460 --> 00:11:55,637 [ RINGTONE PLAYS ] 281 00:11:55,663 --> 00:11:56,730 Henry! 282 00:11:56,778 --> 00:11:58,222 What? You don't love me anymore? 283 00:11:58,246 --> 00:12:00,157 I've been trying you for hours. 284 00:12:00,181 --> 00:12:02,011 Hanging on by a thread, trying to save my marriage, 285 00:12:02,035 --> 00:12:03,661 and somehow find a new job. 286 00:12:03,685 --> 00:12:05,062 Come on! 287 00:12:05,086 --> 00:12:06,997 You're the most qualified unemployed former prison warden 288 00:12:07,021 --> 00:12:08,515 in the history of New York. 289 00:12:08,540 --> 00:12:11,152 You left out "disgraced." Now, what do you want? 290 00:12:11,176 --> 00:12:13,621 Thought you might want to know that Cyrus Hunt ended the lockdown early 291 00:12:13,645 --> 00:12:16,157 to put your favorite prisoner at risk. 292 00:12:16,181 --> 00:12:17,925 I also think he's gonna ignore 293 00:12:17,949 --> 00:12:20,127 that transfer order you got for Aaron, too. 294 00:12:20,151 --> 00:12:21,208 Damn it. 295 00:12:21,232 --> 00:12:22,641 To top it off, 296 00:12:22,665 --> 00:12:25,199 he's been planting microphones all over the place, 297 00:12:25,223 --> 00:12:28,336 passing intel to Maskins on Aaron's witnesses. 298 00:12:28,811 --> 00:12:30,321 Now, listen, I know you're busy sulking, 299 00:12:30,345 --> 00:12:32,190 but it kind of makes you want to do something about it, 300 00:12:32,214 --> 00:12:33,647 don't you think? 301 00:12:34,850 --> 00:12:36,594 I'm all ears. 302 00:12:36,618 --> 00:12:39,130 Aaron's got a way to smack Maskins 303 00:12:39,154 --> 00:12:41,766 and get himself out of there fast. 304 00:12:41,790 --> 00:12:43,290 [ DOOR OPENS ] 305 00:12:44,426 --> 00:12:46,026 Thanks, Joey. 306 00:12:48,263 --> 00:12:50,475 C.O. came to my cell, 307 00:12:50,833 --> 00:12:53,378 said you were ready to see me about my complaint. 308 00:12:53,402 --> 00:12:55,547 I figured you needed something, so I played along. 309 00:12:55,571 --> 00:12:57,516 Yeah, I figured I could count on you. 310 00:12:57,540 --> 00:12:58,650 Yeah. 311 00:12:58,674 --> 00:13:01,153 The word is going around. 312 00:13:01,177 --> 00:13:03,288 You're a marked man. 313 00:13:03,679 --> 00:13:05,557 Yeah. 314 00:13:05,581 --> 00:13:07,192 That's why I need your help. 315 00:13:07,216 --> 00:13:09,194 Well, you can just jump right past the part 316 00:13:09,218 --> 00:13:11,963 where you're gonna warn me about all it's gonna cost me. 317 00:13:11,987 --> 00:13:15,133 'Cause whatever you need, you know I got you. 318 00:13:15,157 --> 00:13:18,136 ♪ 319 00:13:18,652 --> 00:13:20,363 I want you to file a complaint 320 00:13:20,387 --> 00:13:22,532 that the C.O.s brought you to the gym and roughed you up 321 00:13:22,556 --> 00:13:25,001 Tuesday morning around 8:00. 322 00:13:25,025 --> 00:13:26,569 I'm gonna be representing you. 323 00:13:26,593 --> 00:13:28,471 I'm gonna demand to see the surveillance footage. 324 00:13:28,495 --> 00:13:30,106 I'll subpoena for it if I have to. 325 00:13:30,489 --> 00:13:32,968 Whatever happens, I got your back. 326 00:13:33,059 --> 00:13:34,792 Thanks, man. 327 00:13:36,849 --> 00:13:39,717 I got 15 minutes before I got to be back from lunch. 328 00:13:41,156 --> 00:13:43,501 I know you always disagreed with my approach here. 329 00:13:43,525 --> 00:13:45,470 It's not that I disagreed, ma'am. 330 00:13:45,494 --> 00:13:47,572 It's that you never asked any of us what we thought. 331 00:13:47,596 --> 00:13:49,107 We all had ideas, too, you know. 332 00:13:49,131 --> 00:13:51,843 Well, I hear Cyrus Hunt listens to what everybody says... 333 00:13:51,867 --> 00:13:53,462 With microphones. 334 00:13:54,897 --> 00:13:58,444 Did you know he leaked Aaron Wallace's witness list 335 00:13:58,468 --> 00:14:01,213 and all kinds of confidential information about his case 336 00:14:01,237 --> 00:14:03,015 to Glen Maskins? 337 00:14:03,039 --> 00:14:04,149 No. 338 00:14:04,173 --> 00:14:06,251 But I saw Hunt watching and taking notes. 339 00:14:06,275 --> 00:14:07,786 Yeah, well, now Hunt's upped his game. 340 00:14:07,810 --> 00:14:11,223 He's ended the lockdown so that Wallace would be intimidated. 341 00:14:11,247 --> 00:14:12,558 What do you want from me? 342 00:14:12,582 --> 00:14:14,960 I need to get my hands on the raw footage from the gym... 343 00:14:14,984 --> 00:14:17,296 Tuesday morning around 8:00. 344 00:14:17,320 --> 00:14:19,865 Maskins threatening Wallace. 345 00:14:20,172 --> 00:14:21,916 It shouldn't be hard to find. 346 00:14:21,940 --> 00:14:23,318 [ SIGHS ] 347 00:14:23,342 --> 00:14:25,186 Ma'am, I need this job. 348 00:14:25,210 --> 00:14:27,055 And I'll make sure you don't lose it. 349 00:14:27,079 --> 00:14:29,279 ♪ 350 00:14:32,060 --> 00:14:34,672 [ FOOTSTEPS APPROACH ] 351 00:14:36,200 --> 00:14:38,200 HUEY: Heard you turned down the deal. 352 00:14:39,670 --> 00:14:41,581 I couldn't let them have my name. 353 00:14:41,605 --> 00:14:44,418 Man, you're crazier than I thought. 354 00:14:44,442 --> 00:14:45,597 No. 355 00:14:47,016 --> 00:14:48,755 I just got principles. 356 00:14:48,779 --> 00:14:50,090 [ CHUCKLES ] 357 00:14:50,114 --> 00:14:52,692 Anyways, got a package for you. 358 00:14:52,716 --> 00:14:59,099 ♪ 359 00:14:59,123 --> 00:15:01,034 [ DOOR CLOSES ] 360 00:15:01,058 --> 00:15:08,542 ♪ 361 00:15:08,566 --> 00:15:10,010 [ CHUCKLES ] 362 00:15:10,034 --> 00:15:12,045 ♪ 363 00:15:12,843 --> 00:15:14,654 Aaron Wallace is now defending a prisoner 364 00:15:14,678 --> 00:15:17,050 who claims he was assaulted in the Bellmore gym. 365 00:15:17,098 --> 00:15:18,442 He's subpoenaed surveillance footage 366 00:15:18,466 --> 00:15:19,744 of the supposed incident. 367 00:15:19,768 --> 00:15:20,878 What day? 368 00:15:20,902 --> 00:15:23,247 This past Tuesday, 8:00 a.m. to 9:00 a.m. 369 00:15:23,271 --> 00:15:25,216 You know what this is about? 370 00:15:25,240 --> 00:15:26,184 [ LINE RINGING ] 371 00:15:26,208 --> 00:15:27,418 [ CELLPHONE RINGS ] 372 00:15:27,442 --> 00:15:28,486 This is Hunt. 373 00:15:28,510 --> 00:15:29,887 Did you record my conversation with Wallace 374 00:15:29,911 --> 00:15:31,589 in the gym on your surveillance? 375 00:15:32,100 --> 00:15:34,712 Surveillance cameras run 24/7, Glen. You know that. 376 00:15:34,736 --> 00:15:36,280 You have microphones out there? 377 00:15:36,304 --> 00:15:38,482 Sure. I mean, it's unclear of their range... 378 00:15:38,506 --> 00:15:41,311 Doesn't matter. The body language alone. 379 00:15:41,336 --> 00:15:42,980 H-Hold on. No one's gonna see it. 380 00:15:43,004 --> 00:15:44,348 What are you worried about? 381 00:15:44,372 --> 00:15:45,872 Erase it, Cyrus. 382 00:15:47,142 --> 00:15:49,019 Erase it how? 383 00:15:49,043 --> 00:15:50,287 Are you kidding me? 384 00:15:50,311 --> 00:15:51,989 Just figure it out. 385 00:15:52,013 --> 00:15:53,257 Let me know when it's done. 386 00:15:53,281 --> 00:15:55,059 [ CLICK ] 387 00:15:55,083 --> 00:15:57,995 ♪ 388 00:15:58,019 --> 00:15:59,763 I don't even want to know what I just heard. 389 00:15:59,787 --> 00:16:00,931 [ GLASS CLINKS ] 390 00:16:00,955 --> 00:16:03,234 But you did hear. 391 00:16:03,258 --> 00:16:05,791 So now you're in as deep as I am. 392 00:16:06,861 --> 00:16:08,539 [ SLURPS ] 393 00:16:08,563 --> 00:16:10,674 Okay, here's the situation. 394 00:16:10,991 --> 00:16:13,503 Henry Roswell and I are going over to the D.A.'s office. 395 00:16:13,527 --> 00:16:15,808 They're gonna ask me some questions 396 00:16:15,870 --> 00:16:17,681 about how I got those hospital records 397 00:16:17,706 --> 00:16:19,484 that helped us find Lexi Richardson. 398 00:16:19,508 --> 00:16:22,130 They may even ask about Jose Rodriguez. 399 00:16:22,154 --> 00:16:23,922 Remember your dad's first case? 400 00:16:23,946 --> 00:16:26,458 Dad told me he asked you to do something for him. 401 00:16:26,482 --> 00:16:29,994 Now [SIGHS] there's a chance they may arrest me. 402 00:16:30,018 --> 00:16:31,096 What? 403 00:16:31,120 --> 00:16:32,831 To try and scare us into backing down, 404 00:16:32,855 --> 00:16:34,732 but we ain't doing that. 405 00:16:34,756 --> 00:16:36,601 Not when we've come this far. 406 00:16:36,625 --> 00:16:39,037 I don't understand why all of this is happening. 407 00:16:39,061 --> 00:16:40,785 It's just them doing what they do. 408 00:16:40,810 --> 00:16:43,508 'Cause he got his retrial, and they're scared now. 409 00:16:43,532 --> 00:16:46,566 But we'll get through it, 'cause that's what we do. 410 00:16:48,009 --> 00:16:49,942 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 411 00:16:50,906 --> 00:16:52,572 [ SIGHS ] 412 00:16:55,410 --> 00:16:57,455 You can go ahead and have a seat. 413 00:16:57,813 --> 00:17:00,425 Ready when you are, Mr. O'Reilly. 414 00:17:00,449 --> 00:17:02,360 According to the clerk at the hospital, you told him 415 00:17:02,384 --> 00:17:04,562 you wanted to see the records from that night 416 00:17:04,590 --> 00:17:06,798 because you were doing a Naloxyn study. 417 00:17:07,172 --> 00:17:08,482 That's correct. 418 00:17:08,506 --> 00:17:10,785 But, as it turns out, you wanted to see those records 419 00:17:10,809 --> 00:17:12,753 so you could find out the name of the young woman 420 00:17:12,777 --> 00:17:14,655 who had overdosed at your husband's club. 421 00:17:15,097 --> 00:17:16,375 On advice of counsel, 422 00:17:16,399 --> 00:17:18,477 I'm going to plead the fifth on that one. 423 00:17:18,501 --> 00:17:20,812 Is it true that you received no approval from any supervisor, 424 00:17:20,836 --> 00:17:22,739 nor was anyone at your hospital aware 425 00:17:22,763 --> 00:17:24,283 that you were supposedly engaging in this study? 426 00:17:24,307 --> 00:17:26,436 We can make this a lot quicker for you, Dez. 427 00:17:26,461 --> 00:17:28,072 She's gonna take the fifth from here on out. 428 00:17:28,096 --> 00:17:29,406 [ DOOR OPENS ] 429 00:17:29,430 --> 00:17:36,380 ♪ 430 00:17:36,404 --> 00:17:43,353 ♪ 431 00:17:43,377 --> 00:17:46,223 [ WHISPERING ] 432 00:17:46,247 --> 00:17:52,429 ♪ 433 00:17:52,453 --> 00:17:57,334 ♪ 434 00:17:57,764 --> 00:17:59,208 [ PAGES TURN ] 435 00:17:59,621 --> 00:18:01,332 Ms. Wallace, we have a sworn affidavit 436 00:18:01,356 --> 00:18:03,902 from a custody officer at Bellmore named Nick Trammell. 437 00:18:03,926 --> 00:18:06,971 He asserts, on July 21, 2019, that your husband 438 00:18:06,995 --> 00:18:09,240 handed you a letter in the Bellmore visiting room. 439 00:18:09,264 --> 00:18:11,442 He recalls that the letter was addressed to a Jose 440 00:18:11,466 --> 00:18:13,745 and signed by someone named Molly. 441 00:18:13,769 --> 00:18:15,547 Jose was the name of your husband's first defendant, 442 00:18:15,571 --> 00:18:17,782 and Molly was the key witness in that trial. 443 00:18:18,201 --> 00:18:21,914 Did you know that that note, which was then used as evidence, 444 00:18:21,938 --> 00:18:23,249 was forged? 445 00:18:23,273 --> 00:18:30,289 ♪ 446 00:18:30,313 --> 00:18:37,330 ♪ 447 00:18:37,638 --> 00:18:39,315 You know the warden got Trammell to lie 448 00:18:39,339 --> 00:18:40,783 and go after my wife? 449 00:18:40,807 --> 00:18:42,352 Aw, geez. I'm sorry. 450 00:18:42,376 --> 00:18:44,309 Yeah, everybody's sorry. 451 00:18:46,146 --> 00:18:47,893 How do you even put on that uniform every day 452 00:18:47,917 --> 00:18:49,174 and go to work at that place? 453 00:18:50,651 --> 00:18:52,862 Guess I just try to be as fair as I can to everybody. 454 00:18:52,886 --> 00:18:54,513 No. No, you don't. 455 00:18:55,122 --> 00:18:57,767 Wasn't until I impressed you at the D.A.'s office that day 456 00:18:57,791 --> 00:19:01,204 that you started to see me as anything more than just a number. 457 00:19:01,228 --> 00:19:03,139 I know you got it rough right now. 458 00:19:03,163 --> 00:19:04,982 Doing what I can. 459 00:19:05,599 --> 00:19:08,478 While I'm waiting for the judge to rule on my subpoena, 460 00:19:08,502 --> 00:19:10,580 I'm gonna need some time with my wife and Roswell 461 00:19:10,604 --> 00:19:11,614 in the hallway. 462 00:19:11,638 --> 00:19:13,705 Yeah, man. Of course. 463 00:19:16,009 --> 00:19:17,987 It was all a lie. 464 00:19:18,011 --> 00:19:19,488 The guard never even saw that letter. 465 00:19:19,512 --> 00:19:21,468 We know, and she completely held her own. 466 00:19:21,508 --> 00:19:22,836 Yeah, but she could get arrested. 467 00:19:22,860 --> 00:19:25,057 We had a deal on the table, and we should have just taken it. 468 00:19:25,082 --> 00:19:26,206 - Listen to me. - What? 469 00:19:26,235 --> 00:19:27,960 We are not gonna let this stop us. 470 00:19:28,271 --> 00:19:30,983 Just means we have to dig in and fight harder. 471 00:19:31,007 --> 00:19:32,885 We know the judge is gonna grant that subpoena. 472 00:19:32,909 --> 00:19:34,153 We just need a little more, 473 00:19:34,177 --> 00:19:35,955 one more thing to squeeze Maskins. 474 00:19:35,979 --> 00:19:37,245 Yeah, but what? 475 00:19:38,348 --> 00:19:39,933 What about Michael? 476 00:19:40,684 --> 00:19:42,095 If we could at least get a statement from him, 477 00:19:42,119 --> 00:19:43,563 - Henry can use that to pressure them. - [ SIGHS ] 478 00:19:43,587 --> 00:19:45,201 - Maybe I can go over and... - No. 479 00:19:45,225 --> 00:19:46,232 No. 480 00:19:46,256 --> 00:19:48,022 [ SIGHS ] 481 00:19:55,073 --> 00:19:56,776 Get your phone out. 482 00:19:57,380 --> 00:19:59,280 I'm gonna record something. 483 00:20:01,424 --> 00:20:02,957 [ SIGHS ] 484 00:20:05,795 --> 00:20:07,061 Good? 485 00:20:08,270 --> 00:20:09,614 Hey, Mikey. 486 00:20:09,638 --> 00:20:11,316 Now, I understand how bad you must be feeling 487 00:20:11,340 --> 00:20:13,718 about how everything is going down. 488 00:20:14,092 --> 00:20:17,155 And I get you were too scared to go back inside. 489 00:20:17,471 --> 00:20:20,792 Now that I've been through it, seen what it is, 490 00:20:21,058 --> 00:20:24,129 I understand a man doing anything to keep himself out. 491 00:20:24,603 --> 00:20:26,831 Even throwing his best friend under the bus. 492 00:20:26,855 --> 00:20:30,802 ♪ 493 00:20:31,251 --> 00:20:33,329 You remember when we were kids? 494 00:20:33,353 --> 00:20:35,164 That deal we had? 495 00:20:35,188 --> 00:20:38,301 Whenever we got in trouble, one would step up for the both of us 496 00:20:38,325 --> 00:20:39,857 and take the licks. 497 00:20:41,661 --> 00:20:43,639 I've done nine years for you, Mikey. 498 00:20:43,663 --> 00:20:45,830 Now it's your turn to take the licks. 499 00:20:46,800 --> 00:20:48,945 Please, Mikey. 500 00:20:48,969 --> 00:20:51,113 Come on, man. 501 00:20:51,137 --> 00:20:52,923 Help me get out. 502 00:20:53,640 --> 00:20:54,951 Please. 503 00:20:54,975 --> 00:20:56,986 [ SIGHS ] 504 00:20:57,010 --> 00:21:05,984 ♪ 505 00:21:08,861 --> 00:21:12,073 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 506 00:21:13,748 --> 00:21:16,294 Heard you talked your way out of the infirmary. 507 00:21:16,318 --> 00:21:18,985 Now you're asking to see me. 508 00:21:23,370 --> 00:21:26,637 Yeah, it's a lot of new moving parts around here these days. 509 00:21:27,057 --> 00:21:28,802 Might be time to shake it up. 510 00:21:28,826 --> 00:21:31,338 So now you want to play shot-caller? Is that it? 511 00:21:31,362 --> 00:21:32,572 [ SIGHS ] 512 00:21:32,976 --> 00:21:34,120 Way I see it, man, 513 00:21:34,144 --> 00:21:37,223 we can go to war, carve this whole place up. 514 00:21:37,247 --> 00:21:40,493 Or we call a truce, 515 00:21:40,517 --> 00:21:43,196 take the Aryans down once and for all, 516 00:21:43,615 --> 00:21:45,092 run this place together. 517 00:21:45,116 --> 00:21:48,062 Cassius' boys are gonna want someone to answer for him. 518 00:21:48,351 --> 00:21:49,995 Mm. Aaron Wallace. 519 00:21:50,019 --> 00:21:52,031 You think we're gonna fall for that again? 520 00:21:52,055 --> 00:21:54,033 Hear me out, man. 521 00:21:54,057 --> 00:21:57,102 Just might got something to make everybody happy. 522 00:21:57,126 --> 00:22:02,141 ♪ 523 00:22:02,165 --> 00:22:03,698 [ CELL DOOR OPENS ] 524 00:22:05,581 --> 00:22:07,981 Come on. Jamal wants to talk to you. 525 00:22:09,739 --> 00:22:12,118 This ain't the way to the infirmary. 526 00:22:12,143 --> 00:22:14,488 He got himself out a few hours ago. 527 00:22:14,545 --> 00:22:16,624 I guess you didn't see him in the pod. 528 00:22:17,065 --> 00:22:18,309 No. 529 00:22:18,333 --> 00:22:20,811 He knows you can't get out of there during the day, 530 00:22:20,835 --> 00:22:22,802 so we arranged this. 531 00:22:24,772 --> 00:22:26,439 [ DOOR OPENS ] 532 00:22:29,644 --> 00:22:31,210 [ DOOR CLOSES ] 533 00:22:32,773 --> 00:22:34,391 Jamal? 534 00:22:34,415 --> 00:22:37,216 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 535 00:22:39,212 --> 00:22:40,823 It's alright, lawyer man. 536 00:22:40,847 --> 00:22:42,613 We just want to talk. 537 00:22:44,250 --> 00:22:46,328 It is what it is. 538 00:22:46,352 --> 00:22:49,131 [ WHISTLES SLOWLY ] 539 00:22:49,742 --> 00:22:50,853 Mm, mm, mm. 540 00:22:50,877 --> 00:22:52,454 AARON: I thought you'd still be in solitary 541 00:22:52,478 --> 00:22:54,256 after what you did to Wild Bill. 542 00:22:54,280 --> 00:22:56,758 Yeah, I'm gonna need representation for that. 543 00:22:56,782 --> 00:22:59,049 But I hear you're not gonna be around. 544 00:23:00,353 --> 00:23:01,986 That depends... 545 00:23:06,058 --> 00:23:07,269 [ GRUNTING ] 546 00:23:07,293 --> 00:23:12,007 ♪ 547 00:23:12,412 --> 00:23:13,589 Alright, that's enough! 548 00:23:13,613 --> 00:23:14,891 You heard him! Back off! 549 00:23:14,915 --> 00:23:16,392 Hey, that's enough! Get them out of here now! 550 00:23:16,416 --> 00:23:18,160 We got what we came for. 551 00:23:18,184 --> 00:23:19,929 Everybody's gonna know about it. 552 00:23:19,953 --> 00:23:21,297 Let's go! 553 00:23:21,780 --> 00:23:23,499 Come on. Come on. 554 00:23:23,523 --> 00:23:32,842 ♪ 555 00:23:32,866 --> 00:23:34,444 [ DOOR CLANKS ] 556 00:23:34,468 --> 00:23:41,083 ♪ 557 00:23:42,091 --> 00:23:43,469 JAMAL: You alright? 558 00:23:43,493 --> 00:23:45,271 [ GROANS ] What the hell you doing? 559 00:23:45,295 --> 00:23:47,473 Your debt's paid, man. 560 00:23:47,497 --> 00:23:52,495 Which means even if you lose, I got your back. 561 00:23:52,520 --> 00:23:54,398 Like always, for good. 562 00:23:54,496 --> 00:23:57,108 Yeah, well, I had my own plan. 563 00:23:57,132 --> 00:23:58,810 It didn't involve a beatdown. 564 00:23:58,834 --> 00:24:00,111 [ CHUCKLES ] 565 00:24:00,135 --> 00:24:02,647 Remember how you said Huey might be turning your way? 566 00:24:02,671 --> 00:24:04,716 Yeah, well, we turned him around. 567 00:24:04,740 --> 00:24:06,952 Got you a twofer. 568 00:24:06,976 --> 00:24:16,428 ♪ 569 00:24:16,810 --> 00:24:18,921 You want to tell me what the hell this is? 570 00:24:18,945 --> 00:24:21,057 It's how I leave here clean. 571 00:24:21,081 --> 00:24:24,811 I close the book with Cassius, his posse saves their rep, 572 00:24:24,836 --> 00:24:26,581 Aaron Wallace is still alive. 573 00:24:26,605 --> 00:24:29,450 You know he's already put in a request for a transfer. 574 00:24:29,764 --> 00:24:31,619 What if he issues a complaint? 575 00:24:31,643 --> 00:24:33,921 I guess it won't look too good, sir. 576 00:24:33,945 --> 00:24:36,730 Especially when I say you ordered me to do it. 577 00:24:37,622 --> 00:24:40,801 I were you, I'd go see Wallace. 578 00:24:40,825 --> 00:24:42,603 He'll let you know what he needs. 579 00:24:42,627 --> 00:24:47,430 ♪ 580 00:24:50,068 --> 00:24:52,301 [ INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE ] 581 00:24:55,415 --> 00:24:58,285 That's quite a stunt you pulled with Huey. 582 00:24:58,727 --> 00:25:00,672 Seems you forced my hand. 583 00:25:00,696 --> 00:25:01,907 [ CLICKS TONGUE ] 584 00:25:01,931 --> 00:25:03,708 What'd you offer him? 585 00:25:03,732 --> 00:25:05,911 Cut of the drug money when you get out? 586 00:25:05,935 --> 00:25:07,812 I saw surveillance video from the gym. 587 00:25:07,836 --> 00:25:10,949 Yeah. Turns out not much happened there that morning. 588 00:25:11,239 --> 00:25:12,817 Because you erased it. 589 00:25:12,841 --> 00:25:14,852 That would be tough to prove. 590 00:25:15,089 --> 00:25:17,523 Unless I already had it when I issued my subpoena. 591 00:25:20,540 --> 00:25:23,686 I figured you were dirty and desperate enough to destroy the tapes, 592 00:25:23,710 --> 00:25:26,289 even knowing it was a felony. 593 00:25:26,313 --> 00:25:29,592 And combine that with the beatdown you ordered on me... 594 00:25:29,616 --> 00:25:31,816 [ BREATHES DEEPLY ] 595 00:25:33,386 --> 00:25:34,530 Go ahead. Check it out. 596 00:25:34,554 --> 00:25:37,099 ♪ 597 00:25:37,123 --> 00:25:39,268 I have a backup copy outside of Bellmore. 598 00:25:39,292 --> 00:25:43,506 ♪ 599 00:25:43,530 --> 00:25:47,176 So, assuming you're not bluffing... 600 00:25:47,200 --> 00:25:51,814 ♪ 601 00:25:51,838 --> 00:25:53,716 ...what do you want? 602 00:25:54,066 --> 00:25:55,432 I want Maskins. 603 00:25:57,911 --> 00:25:59,444 On a platter. 604 00:26:00,580 --> 00:26:02,425 That first night when they arrested me, 605 00:26:02,449 --> 00:26:04,860 I kept telling them Aaron didn't know anything, 606 00:26:04,884 --> 00:26:06,629 that we was brothers from growing up, 607 00:26:06,653 --> 00:26:07,830 and that's why he hired me. 608 00:26:07,854 --> 00:26:09,899 I didn't want to roll on him... Not ever. 609 00:26:09,923 --> 00:26:12,400 But they kept pushing and pushing and telling me 610 00:26:12,425 --> 00:26:14,871 Angelo was already saying that Aaron was the mastermind, 611 00:26:14,895 --> 00:26:17,039 so there was no point in trying to protect him. 612 00:26:17,063 --> 00:26:18,875 I must have been in there like 12 hours. 613 00:26:18,899 --> 00:26:20,209 Every time I asked for a lawyer, 614 00:26:20,233 --> 00:26:22,545 they told me I'd cut a better deal without one. 615 00:26:22,569 --> 00:26:24,814 So that's what I did. 616 00:26:24,838 --> 00:26:28,551 I lied, told them Aaron was the one calling the shots. 617 00:26:28,575 --> 00:26:30,909 But he didn't know nothing about those drugs. 618 00:26:32,320 --> 00:26:35,532 A recantation on a phone on a guy's front porch 619 00:26:35,556 --> 00:26:36,934 10 years after the fact? 620 00:26:36,958 --> 00:26:38,435 This is just Exhibit A. 621 00:26:38,910 --> 00:26:40,388 Here's Exhibit B. 622 00:26:40,412 --> 00:26:42,490 But I know you're not too sure if you're safe here. 623 00:26:42,514 --> 00:26:43,791 Now, the sound's not great, 624 00:26:43,815 --> 00:26:45,460 but if you listen closely enough, 625 00:26:45,484 --> 00:26:48,696 you can hear Maskins threatening Wallace. 626 00:26:48,720 --> 00:26:51,599 And here, you see all the prisoners coming in 627 00:26:51,623 --> 00:26:54,868 from the lockdown, let in by Cyrus Hunt 628 00:26:54,895 --> 00:26:57,006 to coerce Wallace into taking a deal. 629 00:26:57,030 --> 00:26:58,174 Come on, Henry. 630 00:26:58,198 --> 00:27:00,309 You're gonna try to nail him on negotiating tactics 631 00:27:00,333 --> 00:27:01,811 when he's got qualified immunity? 632 00:27:01,835 --> 00:27:03,279 Well, we thought you might say that, 633 00:27:03,303 --> 00:27:05,782 which is why Wallace subpoenaed for the video, 634 00:27:05,806 --> 00:27:09,051 knowing that Maskins would ask Cyrus Hunt to destroy it. 635 00:27:09,274 --> 00:27:10,952 If he destroyed it, then what is this? 636 00:27:10,976 --> 00:27:14,089 Oh. This is the original footage. 637 00:27:14,113 --> 00:27:15,757 What Cyrus Hunt presented Wallace 638 00:27:15,781 --> 00:27:17,459 pursuant to that subpoena 639 00:27:17,483 --> 00:27:20,662 was doctored video of an empty gym. 640 00:27:20,686 --> 00:27:23,465 So that's clearly obstruction of justice. 641 00:27:23,705 --> 00:27:25,883 Before you ask your next question, I can tell you 642 00:27:25,907 --> 00:27:28,118 Cyrus Hunt's ready to flip on Maskins 643 00:27:28,142 --> 00:27:30,454 to save his own ass. 644 00:27:30,478 --> 00:27:32,456 I don't understand why you drove all the way up here 645 00:27:32,480 --> 00:27:35,693 when you could be sitting in Glen's office... 646 00:27:36,009 --> 00:27:37,553 making a deal with him. 647 00:27:37,577 --> 00:27:39,288 We don't want a deal. 648 00:27:39,312 --> 00:27:40,811 We want him gone. 649 00:27:42,081 --> 00:27:43,292 Gone? 650 00:27:43,316 --> 00:27:44,994 Gone. 651 00:27:45,018 --> 00:27:47,263 And I got to tell you something. 652 00:27:47,287 --> 00:27:49,164 If we have to put him before a grand jury 653 00:27:49,188 --> 00:27:50,733 and drag this out, 654 00:27:50,757 --> 00:27:54,058 there's just no way this doesn't roll uphill to you. 655 00:27:55,695 --> 00:27:57,461 Are you threatening me, Henry? 656 00:27:58,431 --> 00:28:02,411 I'm giving you a chance to do the right thing, 657 00:28:02,435 --> 00:28:05,447 out of deference for our relationship. 658 00:28:05,471 --> 00:28:07,016 You're giving me a chance? 659 00:28:07,040 --> 00:28:10,610 Aaron Wallace is an innocent man. 660 00:28:11,477 --> 00:28:14,948 Try to remember a day when that actually mattered. 661 00:28:15,715 --> 00:28:17,293 If you still can. 662 00:28:17,317 --> 00:28:18,827 [ SIGHS ] 663 00:28:18,851 --> 00:28:20,351 ♪ 664 00:28:23,108 --> 00:28:28,089 ♪ 665 00:28:28,113 --> 00:28:33,060 ♪ 666 00:28:34,871 --> 00:28:37,416 ROSWELL: God, grant me the serenity 667 00:28:37,440 --> 00:28:40,086 to accept the things I cannot change, 668 00:28:40,110 --> 00:28:43,309 the courage to change the things I can, 669 00:28:44,974 --> 00:28:47,875 and the wisdom to know the difference. 670 00:28:50,416 --> 00:28:53,128 You know, I used to think there was a higher purpose 671 00:28:53,152 --> 00:28:54,529 to what we do. 672 00:28:55,171 --> 00:28:58,384 That punishing the guilty and protecting the innocent 673 00:28:58,408 --> 00:29:01,075 was somehow a noble endeavor. 674 00:29:02,612 --> 00:29:05,224 But, really, we're just running a factory. 675 00:29:05,248 --> 00:29:07,750 Shipping people in and out of prisons, 676 00:29:08,785 --> 00:29:11,671 trying to decide who deserves what, 677 00:29:12,322 --> 00:29:15,268 having to choose, almost arbitrarily, 678 00:29:15,292 --> 00:29:20,072 which handful of cases warrant our attention and time. 679 00:29:20,096 --> 00:29:22,708 [ INHALES DEEPLY ] 680 00:29:23,192 --> 00:29:25,793 I don't even remember what turned it. 681 00:29:26,828 --> 00:29:29,440 Why we ever decided to go full-court press 682 00:29:29,464 --> 00:29:30,774 on Aaron Wallace. 683 00:29:30,798 --> 00:29:33,010 Does it make sense to you that who we are and what we're about 684 00:29:33,034 --> 00:29:36,113 should somehow come... Come down to... 685 00:29:36,517 --> 00:29:38,217 how we handled him? 686 00:29:40,466 --> 00:29:43,778 You know, he tried to tell me this was all about race... 687 00:29:44,162 --> 00:29:47,048 As if that's why we went after him. 688 00:29:47,432 --> 00:29:49,077 If he didn't want to get arrested, he shouldn't have had 689 00:29:49,101 --> 00:29:51,701 a drug dealer working for him in his nightclub. 690 00:29:54,498 --> 00:29:56,932 We didn't make that decision. He did. 691 00:29:58,744 --> 00:30:00,386 Anyway... 692 00:30:02,155 --> 00:30:03,988 it's all over now. 693 00:30:05,392 --> 00:30:07,570 Soon, I'll be sitting in that chair. 694 00:30:07,994 --> 00:30:10,072 You'll be taking my place. 695 00:30:10,096 --> 00:30:11,729 We can finally move on. 696 00:30:13,800 --> 00:30:15,778 Forget all about Aaron Wallace. 697 00:30:15,802 --> 00:30:17,502 [ GLASS THUDS LIGHTLY ] 698 00:30:19,886 --> 00:30:21,285 Can we? 699 00:30:22,481 --> 00:30:24,214 Just forget about him? 700 00:30:25,700 --> 00:30:27,345 God, I hope so. 701 00:30:27,369 --> 00:30:28,646 [ DOOR OPENS ] 702 00:30:28,670 --> 00:30:30,314 [ CLEARS THROAT ] 703 00:30:30,616 --> 00:30:31,827 Gentlemen. 704 00:30:31,851 --> 00:30:34,062 Thank you both for coming. 705 00:30:34,086 --> 00:30:35,130 Sit. 706 00:30:35,154 --> 00:30:38,200 [ GROANS SOFTLY ] 707 00:30:38,224 --> 00:30:40,736 What do you, uh, remember about Michael Miller? 708 00:30:40,760 --> 00:30:43,539 Wallace's childhood friend? The drug dealer? 709 00:30:43,821 --> 00:30:46,933 He's claiming he was coerced into rolling over on Wallace, 710 00:30:46,957 --> 00:30:48,701 that he tried to tell you Wallace was innocent. 711 00:30:48,725 --> 00:30:51,805 He may have, but didn't take much to push him. 712 00:30:51,829 --> 00:30:53,940 Less than it took Wallace? 713 00:30:54,350 --> 00:30:55,683 What do you mean? 714 00:30:58,461 --> 00:31:01,240 I understand you tried to leverage his wife against him. 715 00:31:01,264 --> 00:31:04,142 She tampered with evidence, obstructed justice, 716 00:31:04,166 --> 00:31:05,978 and committed a HIPAA violation. 717 00:31:06,366 --> 00:31:07,643 And you asked Cyrus Hunt 718 00:31:07,667 --> 00:31:10,446 to end the lockdown I mandated after the riot 719 00:31:10,470 --> 00:31:12,548 in order to intimidate Wallace, 720 00:31:12,572 --> 00:31:14,683 after the man had asked for protective custody 721 00:31:14,707 --> 00:31:16,252 and a prison transfer. 722 00:31:16,276 --> 00:31:17,920 Where did you hear that? 723 00:31:18,147 --> 00:31:19,825 Henry Roswell. 724 00:31:19,849 --> 00:31:21,526 You've got to be kidding me. 725 00:31:21,550 --> 00:31:23,395 But Cyrus Hunt confirmed it. 726 00:31:23,419 --> 00:31:26,865 ♪ 727 00:31:26,889 --> 00:31:30,635 He also told me that you and he colluded to destroy evidence. 728 00:31:31,035 --> 00:31:32,346 He said what? 729 00:31:32,370 --> 00:31:36,016 I saw the raw footage, Glen... Your threats to Wallace... 730 00:31:36,040 --> 00:31:38,018 Before you had Hunt erase it. 731 00:31:38,042 --> 00:31:39,053 This is... 732 00:31:39,077 --> 00:31:41,355 Too farfetched to be believed?! 733 00:31:42,046 --> 00:31:44,258 Beneath the man who is about to take 734 00:31:44,282 --> 00:31:47,060 the highest legal office in the state of New York?! 735 00:31:47,084 --> 00:31:49,763 ♪ 736 00:31:49,787 --> 00:31:51,665 I was just trying to make it go away. 737 00:31:51,689 --> 00:31:53,634 Like you did with Angelo Torres, 738 00:31:53,658 --> 00:31:54,902 when you got him out of the country 739 00:31:54,926 --> 00:31:57,037 before Wallace could get him on the stand? 740 00:31:57,061 --> 00:31:59,840 ♪ 741 00:31:59,864 --> 00:32:01,575 So... 742 00:32:01,858 --> 00:32:03,636 this is an ambush. 743 00:32:03,660 --> 00:32:05,771 I could help you bury some of this, Glen, 744 00:32:05,795 --> 00:32:07,439 but that surveillance video? 745 00:32:07,463 --> 00:32:08,941 You try to fight that, 746 00:32:08,965 --> 00:32:11,544 you're gonna end up in front of a grand jury. 747 00:32:12,115 --> 00:32:13,814 What are you saying, Allan? 748 00:32:14,787 --> 00:32:17,599 Walk away now, with your reputation intact. 749 00:32:17,623 --> 00:32:20,535 You'll land on your feet in the private sector. 750 00:32:20,559 --> 00:32:22,820 Not quite ready to leave, huh? 751 00:32:23,921 --> 00:32:25,933 You did this to yourself. 752 00:32:25,957 --> 00:32:33,974 ♪ 753 00:32:33,998 --> 00:32:35,598 Wow. 754 00:32:36,734 --> 00:32:37,766 Dez. 755 00:32:38,870 --> 00:32:40,302 Bravo. 756 00:32:42,139 --> 00:32:44,451 [ PATS ] Bravo. 757 00:32:44,475 --> 00:32:52,759 ♪ 758 00:32:53,576 --> 00:32:56,789 MASKINS: I know this will come as a surprise to many of you, 759 00:32:56,813 --> 00:32:59,158 but after careful consideration, 760 00:32:59,665 --> 00:33:03,245 I have decided to step down as Attorney General-elect 761 00:33:03,269 --> 00:33:05,435 to spend more time with my family. 762 00:33:06,639 --> 00:33:08,683 Dez O'Reilly will take my place 763 00:33:08,707 --> 00:33:11,620 as acting District Attorney of the Bronx. 764 00:33:11,644 --> 00:33:13,355 And for now, 765 00:33:13,379 --> 00:33:16,391 Attorney General Burke will stay on 766 00:33:16,415 --> 00:33:19,461 until a special election can be arranged. 767 00:33:19,852 --> 00:33:21,062 Let me just say, 768 00:33:21,086 --> 00:33:23,899 - [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] - it has been an honor 769 00:33:23,923 --> 00:33:26,134 to serve the great people of New York. 770 00:33:26,692 --> 00:33:28,503 O'REILLY: You got everything you wanted. 771 00:33:28,527 --> 00:33:30,472 Jamal Bishop and your wife are off the hook. 772 00:33:30,496 --> 00:33:32,340 You're exonerated, going home, 773 00:33:32,364 --> 00:33:34,676 gonna get to practice law. 774 00:33:34,700 --> 00:33:36,567 And Maskins is gone. 775 00:33:39,038 --> 00:33:40,982 One thing we can't do. 776 00:33:41,006 --> 00:33:43,985 The assault charge from the prison riot. 777 00:33:44,009 --> 00:33:47,456 Only way out of that is to plead guilty to an "A" misdemeanor 778 00:33:47,480 --> 00:33:49,346 and accept probation. 779 00:33:51,159 --> 00:33:53,061 For three years. 780 00:33:53,453 --> 00:33:56,198 Mind your P's and Q's, stay out of trouble, 781 00:33:56,501 --> 00:33:57,867 you'll be fine. 782 00:34:00,259 --> 00:34:01,536 [ SIGHS ] 783 00:34:01,560 --> 00:34:08,944 ♪ 784 00:34:08,968 --> 00:34:16,451 ♪ 785 00:34:17,166 --> 00:34:18,310 Listen. 786 00:34:18,334 --> 00:34:21,272 Now, you have a chance to do better. 787 00:34:23,499 --> 00:34:25,010 You know that. 788 00:34:25,034 --> 00:34:29,447 ♪ 789 00:34:29,471 --> 00:34:31,049 Gentlemen. 790 00:34:31,073 --> 00:34:36,755 ♪ 791 00:34:36,779 --> 00:34:38,178 [ LAUGHS ] 792 00:34:41,459 --> 00:34:42,861 [ SIGHS ] 793 00:34:42,885 --> 00:34:45,263 ♪ 794 00:34:45,287 --> 00:34:46,987 [ DOOR OPENS ] 795 00:34:50,893 --> 00:34:52,559 HUEY: You got 10 minutes. 796 00:34:54,614 --> 00:34:56,525 [ DOOR CLOSES ] 797 00:34:56,549 --> 00:35:02,464 ♪ 798 00:35:03,095 --> 00:35:05,107 You remember the first time we were in here? 799 00:35:05,131 --> 00:35:07,409 [ LAUGHS ] 800 00:35:07,433 --> 00:35:08,877 Yeah. 801 00:35:08,901 --> 00:35:10,045 Yeah, the potatoes. 802 00:35:10,069 --> 00:35:11,280 [ BOTH LAUGH ] 803 00:35:11,304 --> 00:35:12,414 Potatoes. 804 00:35:12,438 --> 00:35:14,016 [ LAUGHS ] 805 00:35:14,040 --> 00:35:15,851 That dude was off his rocker, man. 806 00:35:15,875 --> 00:35:17,185 Yeah, he was. 807 00:35:17,209 --> 00:35:19,588 [ BOTH LAUGH ] 808 00:35:19,612 --> 00:35:21,456 Listen. 809 00:35:21,480 --> 00:35:23,759 They're gonna look the other way on the Cassius thing. 810 00:35:23,783 --> 00:35:26,061 Word is, he's getting out of the ICU. 811 00:35:26,085 --> 00:35:28,630 And they're gonna send him straight back to Lubeck. 812 00:35:29,065 --> 00:35:30,843 You know, it's really too bad, 'cause I know 813 00:35:30,867 --> 00:35:32,878 a whole lot of cats who are really gonna miss him. 814 00:35:32,902 --> 00:35:34,013 [ CHUCKLES ] 815 00:35:34,037 --> 00:35:36,115 [ BOTH LAUGH ] 816 00:35:36,139 --> 00:35:38,206 You know, I've been looking at your case. 817 00:35:39,976 --> 00:35:42,110 I'm getting you out of here, too. 818 00:35:44,932 --> 00:35:46,098 Come on, man. 819 00:35:47,034 --> 00:35:48,400 That's my number at Marie's. 820 00:35:51,772 --> 00:35:53,617 I'm your lawyer now. 821 00:35:53,641 --> 00:35:56,186 Which means we got to confer. 822 00:35:56,210 --> 00:35:57,988 Whenever you can. 823 00:35:58,012 --> 00:36:00,190 ♪ 824 00:36:00,214 --> 00:36:02,114 [ PAPER RUSTLING ] 825 00:36:04,786 --> 00:36:06,464 Yeah, you got it. 826 00:36:06,488 --> 00:36:09,567 ♪ 827 00:36:09,591 --> 00:36:10,902 Come here, man. 828 00:36:10,926 --> 00:36:13,204 ♪ 829 00:36:13,228 --> 00:36:14,594 Thank you. 830 00:36:15,642 --> 00:36:17,564 For everything. 831 00:36:18,634 --> 00:36:20,512 Get your life back, brother. 832 00:36:20,536 --> 00:36:26,885 ♪ 833 00:36:26,909 --> 00:36:28,253 [ SIGHS ] 834 00:36:28,277 --> 00:36:33,091 ♪ 835 00:36:33,713 --> 00:36:35,991 Knock 'em dead, huh? 836 00:36:36,015 --> 00:36:41,096 ♪ 837 00:36:41,120 --> 00:36:42,264 [ LAUGHS ] 838 00:36:42,288 --> 00:36:48,370 ♪ 839 00:36:49,103 --> 00:36:51,048 [ DOOR CLOSES ] 840 00:36:51,072 --> 00:36:52,605 [ SIGHS ] 841 00:36:53,481 --> 00:36:55,247 [ BUZZER ] 842 00:37:05,419 --> 00:37:07,820 [ INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE ] 843 00:37:23,604 --> 00:37:29,219 ♪ 844 00:37:29,243 --> 00:37:31,021 [ DOOR CLOSES ] 845 00:37:31,045 --> 00:37:32,923 ♪ 846 00:37:33,314 --> 00:37:35,893 - AARON: I used to be just like you. - _ 847 00:37:35,917 --> 00:37:37,668 I had a wife I loved. 848 00:37:37,693 --> 00:37:38,870 MAN: Cough. [ COUGHS ] 849 00:37:38,894 --> 00:37:41,461 I had a family and a home. 850 00:37:43,732 --> 00:37:46,466 One day, all that changed. 851 00:37:48,470 --> 00:37:50,448 And whether I wanted it to or not... 852 00:37:50,472 --> 00:37:52,984 ♪ 853 00:37:53,008 --> 00:37:54,452 ...that changed me. 854 00:37:54,476 --> 00:37:57,844 ♪ I woke up to the morning sky first ♪ 855 00:38:00,090 --> 00:38:03,169 ♪ Baby blue, just like we rehearsed ♪ 856 00:38:03,193 --> 00:38:04,504 Yeah! 857 00:38:04,528 --> 00:38:05,605 That's right! 858 00:38:05,629 --> 00:38:07,640 ♪ When I get up off this ground ♪ 859 00:38:07,664 --> 00:38:11,811 ♪ I shake leaves back down to the brown, brown, brown, brown ♪ 860 00:38:11,835 --> 00:38:13,713 ♪ Till I'm clean ♪ 861 00:38:13,737 --> 00:38:19,786 ♪ 862 00:38:19,810 --> 00:38:24,390 ♪ Then I walked where I'd be shaded by the trees ♪ 863 00:38:24,824 --> 00:38:27,636 ♪ By a meadow of green ♪ 864 00:38:27,660 --> 00:38:30,339 ♪ For about a mile ♪ 865 00:38:30,363 --> 00:38:33,642 ♪ I'm headed to town, town, town ♪ 866 00:38:33,666 --> 00:38:35,500 ♪ In style ♪ 867 00:38:37,771 --> 00:38:40,416 ♪ With all my favorite colors ♪ 868 00:38:40,440 --> 00:38:43,052 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 869 00:38:43,076 --> 00:38:46,589 ♪ All my favorite colors ♪ 870 00:38:46,613 --> 00:38:48,090 HASSAN: Don't forget about us! 871 00:38:48,114 --> 00:38:50,893 ♪ My sisters and my brothers ♪ 872 00:38:50,917 --> 00:38:53,262 ♪ See them like no other ♪ 873 00:38:53,811 --> 00:38:54,955 Don't forget. 874 00:38:54,979 --> 00:38:57,758 ♪ All my favorite colors ♪ 875 00:38:57,782 --> 00:38:59,526 I won't. 876 00:38:59,550 --> 00:39:01,461 ♪ It's a good day to be ♪ 877 00:39:01,485 --> 00:39:03,530 ♪ A good day for me ♪ 878 00:39:03,554 --> 00:39:07,367 ♪ A good day to see my favorite colors ♪ 879 00:39:07,391 --> 00:39:09,503 ♪ Colors ♪ 880 00:39:09,527 --> 00:39:11,705 ♪ My sisters and my brothers ♪ 881 00:39:11,729 --> 00:39:15,427 - [ CHEERS AND APPLAUSE, FENCE RATTLING ] - ♪ They see them like no other ♪ 882 00:39:15,452 --> 00:39:18,298 ♪ All my favorite colors ♪ 883 00:39:18,322 --> 00:39:21,401 ♪ 884 00:39:21,425 --> 00:39:23,002 ♪ It's a good day ♪ 885 00:39:23,026 --> 00:39:25,772 I had a vision of how it would all come to an end. 886 00:39:25,796 --> 00:39:28,508 But sometimes, you got to let go of what you're counting on 887 00:39:28,532 --> 00:39:30,209 to find another way forward 888 00:39:30,233 --> 00:39:32,378 to whatever waits on the other side. 889 00:39:32,402 --> 00:39:33,379 I got it. 890 00:39:33,403 --> 00:39:34,747 Thanks. 891 00:39:34,780 --> 00:39:37,317 ♪ They see them like no other ♪ 892 00:39:37,855 --> 00:39:40,333 Hey, listen, man, I'm sorry about what I said before. 893 00:39:40,357 --> 00:39:41,835 Don't be. 894 00:39:41,859 --> 00:39:42,969 You were right. 895 00:39:42,993 --> 00:39:44,771 ♪ ...colors ♪ 896 00:39:44,795 --> 00:39:49,542 ♪ 897 00:39:49,566 --> 00:39:51,700 [ GATE RATTLING ] 898 00:39:56,273 --> 00:39:57,639 [ RATTLING STOPS ] 899 00:40:00,577 --> 00:40:02,510 [ GATE RATTLING ] 900 00:40:07,618 --> 00:40:09,229 [ RATTLING STOPS, CAR DOOR CLOSES ] 901 00:40:09,253 --> 00:40:10,897 What are you doing here? 902 00:40:11,388 --> 00:40:13,299 I wanted to see it through to the end 903 00:40:13,323 --> 00:40:16,124 and... and watch you walk out of there. 904 00:40:17,878 --> 00:40:21,641 What you did for me these past couple weeks... 905 00:40:22,066 --> 00:40:23,910 Helping you was the only thing I ever did 906 00:40:23,934 --> 00:40:25,812 that's gonna make a difference. 907 00:40:25,836 --> 00:40:27,814 That's not true. 908 00:40:27,838 --> 00:40:29,505 You changed the culture in that place. 909 00:40:33,978 --> 00:40:35,644 What are you gonna do now? 910 00:40:36,647 --> 00:40:38,447 Guess I got to figure that out. 911 00:40:39,850 --> 00:40:41,216 [ VEHICLE APPROACHES ] 912 00:40:45,790 --> 00:40:47,022 [ ENGINE STOPS ] 913 00:40:51,729 --> 00:40:59,646 ♪ 914 00:40:59,670 --> 00:41:03,717 ♪ Yesterday, I had nothing ♪ 915 00:41:03,741 --> 00:41:07,821 ♪ Didn't know whether I'd amount to something ♪ 916 00:41:07,845 --> 00:41:12,247 ♪ I had holes in my shoes and in my clothes ♪ 917 00:41:14,868 --> 00:41:18,748 ♪ That was yesterday ♪ 918 00:41:18,772 --> 00:41:22,618 ♪ That was yesterday ♪ 919 00:41:22,642 --> 00:41:26,055 ♪ That was yesterday ♪ 920 00:41:26,079 --> 00:41:29,625 ♪ No matter how far I come ♪ 921 00:41:29,649 --> 00:41:32,361 ♪ Still know where I'm from ♪ 922 00:41:32,385 --> 00:41:35,164 [ CAR DOOR CLOSES, ENGINE STARTS ] 923 00:41:35,188 --> 00:41:38,823 ♪ Never let it slip away ♪ 924 00:41:41,327 --> 00:41:45,107 ♪ That was yesterday ♪ 925 00:41:45,131 --> 00:41:48,110 ♪ That was yesterday ♪ 926 00:41:48,134 --> 00:41:50,468 ♪ That was yesterday ♪ 64580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.