All language subtitles for Femme.Fatales.S02E02.1080p.WEBRip.x265.HEVC.6CH-MRN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,661 --> 00:00:31,399 - * COTE D'AZUR, WE GO, WE GO * 2 00:00:31,432 --> 00:00:35,669 * WE BOOGIE BOOGIE, PARTY ALL NIGHT LONG * 3 00:00:39,240 --> 00:00:43,444 * PARTY TILL THE BREAK OF DAWN * 4 00:00:43,477 --> 00:00:47,381 * LITTLE, BROWN BUNNIES ON THE DANCE FLOOR * 5 00:00:47,415 --> 00:00:51,285 * LITTLE, FUNKY MONKEYS ON THE DANCE FLOOR * 6 00:00:51,319 --> 00:00:55,189 * LITTLE, BLUE BIRDIES ON THE DANCE FLOOR * 7 00:00:55,223 --> 00:00:59,560 * PLAYIN' ON THE MERRY GO ROUND * 8 00:00:59,593 --> 00:01:03,097 * COTE D'AZUR, WE GO, WE GO * 9 00:01:03,131 --> 00:01:05,399 - I'M SORRY, MRS. FLOOD, I'M NOT YOUR GUY. 10 00:01:05,433 --> 00:01:07,268 - I THOUGHT YOU WEREN'T AFRAID TO GET YOUR HANDS DIRTY, 11 00:01:07,301 --> 00:01:09,103 MR. DARBY. 12 00:01:09,137 --> 00:01:10,471 - YOU'RE NOT TALKIN' 'BOUT DIRTY HANDS, 13 00:01:10,504 --> 00:01:12,406 YOU'RE TALKIN' 'BOUT BLOODY HANDS, MRS. FLOOD. 14 00:01:12,440 --> 00:01:14,108 YOU'RE TALKING ABOUT MURDER. 15 00:01:14,142 --> 00:01:16,377 THAT'S ILLEGAL, EVEN IN THIS STATE. 16 00:01:16,410 --> 00:01:21,782 - THAT'S WHY THE PAY IS SO VERY GOOD. 17 00:01:25,653 --> 00:01:28,822 YOU MUST HAVE REALLY SCORCHED YOUR EARTH, EH? 18 00:01:28,856 --> 00:01:30,391 IF YOU'RE SO RICH, WHY DON'T YOU JUST DIVORCE HIM, 19 00:01:30,424 --> 00:01:32,393 AND TAKE THE SETTLEMENT? 20 00:01:32,426 --> 00:01:36,730 - I WANT YOU TO HEAR SOMETHING. 21 00:01:40,868 --> 00:01:42,736 - WE'VE BEEN GOING OVER THIS FOR MONTHS. 22 00:01:42,770 --> 00:01:45,206 HOW MANY TIMES DO WE NEED TO TALK ABOUT THIS? 23 00:01:45,239 --> 00:01:48,409 GIL! LISTEN, IF YOU WON'T DO IT, I WILL. 24 00:01:48,442 --> 00:01:50,544 I CAN GET A GUN, COMPLETELY UNTRACEABLE. 25 00:01:50,578 --> 00:01:52,513 - SO YOU'RE GONNA DO IT YOURSELF, JUST LIKE THAT? 26 00:01:52,546 --> 00:01:54,715 - YEAH, JUST LIKE THAT, GIL. 27 00:01:54,748 --> 00:01:56,417 I'VE KILLED BEFORE. 28 00:01:56,450 --> 00:01:58,252 I WENT HUNTING, KILLED A LITTLE DEER, 29 00:01:58,286 --> 00:02:00,488 A CUTE, LITTLE BAMBI, INNOCENT, 30 00:02:00,521 --> 00:02:02,490 EATING BERRIES AND MINDING HIS OWN BUSINESS. 31 00:02:02,523 --> 00:02:05,393 - BAMBI WAS A FAWN, OKAY, TATIANA? 32 00:02:05,426 --> 00:02:07,795 - OKAY, WHATEVER. I SHOT HER RIGHT THROUGH THE EYE, 33 00:02:07,828 --> 00:02:09,663 AND I'M WILLING TO DO THE SAME TO YOUR BITCH OF A WIFE. 34 00:02:09,697 --> 00:02:12,933 - YEAH, THAT'S REALLY GONNA WORK. 35 00:02:12,966 --> 00:02:15,336 - I'M SERIOUS, GIL! - WHOA! 36 00:02:15,369 --> 00:02:16,570 - LISTEN TO ME. 37 00:02:16,604 --> 00:02:19,340 WE CAN TAKE HER OUT TO THE DESERT AND DO IT. 38 00:02:19,373 --> 00:02:21,742 PUT HER IN A HOLE, AND THAT'S THAT. 39 00:02:21,775 --> 00:02:24,212 YOU SAID IT YOURSELF, SHE'S A FUCKING LEECH, 40 00:02:24,245 --> 00:02:26,547 AND IF YOU DIVORCE HER, SHE'LL BLEED YOU DRY. 41 00:02:26,580 --> 00:02:30,551 - WELL, THAT IS TRUE. AND SHE DOES LOVE THE DESERT. 42 00:02:30,584 --> 00:02:32,786 SHE COULD JUST DISAPPEAR. 43 00:02:32,820 --> 00:02:35,289 - EXACTLY. 44 00:02:35,323 --> 00:02:38,392 YOU WORK WAY TOO HARD TO GIVE IT ALL AWAY TO THIS 45 00:02:38,426 --> 00:02:41,929 CROW'S FEET, SAGGY TITS, COTTAGE CHEESE THIGHS, UGLY, 46 00:02:41,962 --> 00:02:43,497 OLD SLUT, FUCKING CU-- 47 00:02:46,300 --> 00:02:48,669 - DOES THAT SOUND LIKE A DIVORCE SETTLEMENT TO YOU? 48 00:02:48,702 --> 00:02:52,406 - YOU SHOULD GO TO THE COPS. THAT'S INCRIMINATING EVIDENCE. 49 00:02:52,440 --> 00:02:54,242 - MY HUSBAND'S A MOBBED-UP LAWYER. 50 00:02:54,275 --> 00:02:55,609 HE'LL HAVE THIS EVIDENCE THROWN OUT 51 00:02:55,643 --> 00:02:57,911 FASTER THAN YOU COULD SAY "CIRCUMSTANTIAL." 52 00:02:57,945 --> 00:02:59,680 - I'M SURE YOU HAVE PLENTY OF RESOURCES. 53 00:02:59,713 --> 00:03:01,682 WHY COME TO ME? 54 00:03:01,715 --> 00:03:04,218 - I GOOGLED "DIRTY EX-COPS" AND YOUR NAME CAME UP. 55 00:03:04,252 --> 00:03:06,987 YOU REALLY HAVE QUITE THE RESUME, DON'T YOU? 56 00:03:07,020 --> 00:03:10,258 INDICTED TWICE FOR MANSLAUGHTER, 57 00:03:10,291 --> 00:03:12,226 GOT OFF THE FIRST TIME ON A TECHNICALITY 58 00:03:12,260 --> 00:03:13,193 AND THE SECOND TIME 59 00:03:13,227 --> 00:03:16,664 WHEN THE WITNESS MYSTERIOUSLY DISAPPEARED. 60 00:03:16,697 --> 00:03:19,733 INTERESTING HOBBIES-- DRINKING, GAMBLING, 61 00:03:19,767 --> 00:03:22,703 BORROWING MONEY FROM UNSAVORY PEOPLE. 62 00:03:22,736 --> 00:03:26,574 - TOO BAD PAUL NEWMAN'S DEAD. HE COULD PLAY ME IN THE MOVIE. 63 00:03:26,607 --> 00:03:29,543 HOW MUCH IS IN HERE? 64 00:03:29,577 --> 00:03:33,013 - 20,000. THERE'S ANOTHER 20 AFTER IT'S DONE. 65 00:03:33,046 --> 00:03:34,748 - WE'RE TALKING DOUBLE HOMICIDE HERE. 66 00:03:34,782 --> 00:03:37,451 - YES. - MURDER'S A MESSY BUSINESS. 67 00:03:37,485 --> 00:03:39,687 - I AM COUNTING ON IT. 68 00:03:39,720 --> 00:03:42,022 BUT I HAVE ONE CONDITION, AND IT'S NON-NEGOTIABLE. 69 00:03:42,055 --> 00:03:43,957 I DECIDE WHEN AND WHERE. 70 00:03:43,991 --> 00:03:45,826 FORGET IT. 71 00:03:45,859 --> 00:03:48,429 NOBODY TELLS ME HOW TO DO MY BUSINESS. 72 00:03:48,462 --> 00:03:49,663 THIS ISN'T MY FIRST BARBECUE. 73 00:03:49,697 --> 00:03:51,499 YOU SHOULD GET TOGETHER WITH YOUR FRIENDS, 74 00:03:51,532 --> 00:03:52,633 ESTABLISH AN ALIBI. 75 00:03:52,666 --> 00:03:54,402 IT'LL ALL BE DONE WHEN YOU GET BACK. 76 00:03:54,435 --> 00:03:56,670 - WELL, LIKE I SAID, MY TERMS ARE NON-NEGOTIABLE, 77 00:03:56,704 --> 00:03:58,806 SO IF YOU'RE NOT INTERESTED, I'LL JUST FIND SOMEBODY WHO IS. 78 00:03:58,839 --> 00:03:59,940 - WAIT A MINUTE. 79 00:03:59,973 --> 00:04:02,776 I DIDN'T SAY I WASN'T INTERESTED. 80 00:04:02,810 --> 00:04:04,812 WHY DIRTY YOUR HANDS? 81 00:04:04,845 --> 00:04:08,015 MURDER HAS A STENCH, A STENCH THAT DOESN'T COME OUT. 82 00:04:08,048 --> 00:04:10,884 - I KNOW, I SMELLED IT AS SOON AS YOU WALKED THROUGH THE DOOR. 83 00:04:10,918 --> 00:04:15,523 BUT WHEN YOU WORK FOR ME, YOU DO IT MY WAY, OR NOT AT ALL. 84 00:04:15,556 --> 00:04:18,859 - I GET 20 GRAND MORE WHEN THE DEED IS DONE? 85 00:04:18,892 --> 00:04:23,364 - IF YOU FOLLOW MY INSTRUCTIONS TO THE LETTER. 86 00:04:23,397 --> 00:04:26,734 - YOU'RE NOT WEARING A WIRE, ARE YOU? 87 00:04:26,767 --> 00:04:28,068 SEEING AS HOW 88 00:04:28,101 --> 00:04:31,839 YOU LIKE TO, UH, RECORD THINGS. 89 00:04:31,872 --> 00:04:33,541 - I ASSURE YOU, MR. DARBY, 90 00:04:33,574 --> 00:04:35,409 THERE'S NOTHING YOU CAN POSSIBLY SAY 91 00:04:35,443 --> 00:04:38,078 THAT WOULD INTEREST A TAPE RECORDER. 92 00:04:38,111 --> 00:04:40,981 NOW GET YOUR HANDS OUT OF MY TITS. 93 00:04:44,418 --> 00:04:47,788 - ONE MORE THING. - WHAT'S THAT? 94 00:04:47,821 --> 00:04:51,725 - IF YOU PLAY ME FOR A FOOL, MRS. FLOOD, 95 00:04:51,759 --> 00:04:53,727 ONE FALSE MOVE, 96 00:04:53,761 --> 00:04:54,895 THERE'LL BE THREE DEAD BODIES, NOT TWO. 97 00:04:54,928 --> 00:04:57,030 UNDERSTOOD? 98 00:04:57,064 --> 00:04:59,299 - PERFECTLY. 99 00:05:08,942 --> 00:05:12,079 - HELL HATH NO FURY LIKE A WOMAN SCORNED, 100 00:05:12,112 --> 00:05:14,415 ESPECIALLY WHEN THAT WOMAN IS ABOUT TO BE REPLACED 101 00:05:14,448 --> 00:05:17,951 BY A YOUNGER, DEADLIER VERSION OF HERSELF. 102 00:05:17,985 --> 00:05:20,354 AND FOR ALL THE BOTOX, LIPOSUCTION, 103 00:05:20,388 --> 00:05:23,824 AND SKIN TREATMENTS A DESPERATE HOUSEWIFE COULD BUY, 104 00:05:23,857 --> 00:05:25,926 MONEY CANNOT TURN BACK THE CLOCK. 105 00:05:25,959 --> 00:05:29,830 IT IS THE INEVITABLE, INEXORABLE PASSAGE OF TIME 106 00:05:29,863 --> 00:05:31,098 THAT CHANGES THE RULES. 107 00:05:31,131 --> 00:05:34,935 SO NOW VERONIKA'S PLAYING A NEW GAME, 108 00:05:34,968 --> 00:05:36,837 A GAME OF SURVIVAL, 109 00:05:36,870 --> 00:05:41,141 A GAME THAT I CALL "TROPHY WIFE." 110 00:05:45,178 --> 00:05:50,017 * 111 00:05:50,050 --> 00:05:54,722 - * I GOT MY EYE ON YOU 112 00:05:54,755 --> 00:05:59,059 * I GOT MY EYE ON YOU 113 00:05:59,092 --> 00:06:02,563 * AND I'M ON TO YOU, TOO 114 00:06:02,596 --> 00:06:08,536 * YOUR FOOLING AROUND IS GETTING BLOOD ON MY SHOES, OH * 115 00:06:08,569 --> 00:06:12,706 * OH-UH, A-AH, OH, OH 116 00:06:12,740 --> 00:06:16,477 * OH-UH, A-AH 117 00:06:16,510 --> 00:06:18,946 * I'VE SET MY SIGHTS ON YOU 118 00:06:18,979 --> 00:06:20,714 * SET MY SIGHTS ON YOU 119 00:06:20,748 --> 00:06:25,118 * I'VE SET MY SIGHTS ON YOU 120 00:06:25,152 --> 00:06:28,856 * GOT AN ALIBI, TOO 121 00:06:28,889 --> 00:06:34,495 * SO DON'T LOOK AROUND, I'VE GOT NOTHING TO LOSE * 122 00:06:34,528 --> 00:06:38,799 * OH-UH, A-AH, OH, OH 123 00:06:38,832 --> 00:06:42,970 * OH-UH, A-AH, OH, OH 124 00:06:43,003 --> 00:06:47,508 * OH-UH, A-AH 125 00:06:47,541 --> 00:06:51,779 * OH-UH, A-AH, OH, OH 126 00:06:51,812 --> 00:06:53,113 * OH-UH, A-AH 127 00:07:07,861 --> 00:07:10,130 - THAT'S GIL'S CAR, THE SILVER ONE. 128 00:07:10,163 --> 00:07:11,465 - WHO OWNS THE BADASS CAMARO? 129 00:07:11,499 --> 00:07:13,534 - GIL BOUGHT IT FOR HER, 130 00:07:13,567 --> 00:07:14,535 AND HE PAYS HER RENT. 131 00:07:14,568 --> 00:07:17,004 - THAT WAS KIND. I'D KILL FOR A CAR LIKE THAT. 132 00:07:17,037 --> 00:07:18,806 - YOU CAN HAVE IT ONCE HE'S DEAD. 133 00:07:18,839 --> 00:07:21,809 CALL IT A BONUS. - HMM. 134 00:07:29,517 --> 00:07:31,619 LOOK AT YOU. REALLY, THAT'S ALL YOU GOT? 135 00:07:31,652 --> 00:07:34,121 IS THAT THEM? 136 00:07:34,154 --> 00:07:38,726 - YEAH. I'VE BEEN LISTENING TO THEM FOR A WEEK. 137 00:07:38,759 --> 00:07:40,594 - ISN'T THAT KIND OF MASOCHISTIC? 138 00:07:40,628 --> 00:07:42,963 - IT'S THE END OF EVERYTHING I'VE KNOWN FOR 20 YEARS. 139 00:07:42,996 --> 00:07:44,798 I JUST WANTED TO BE SURE. 140 00:07:44,832 --> 00:07:47,701 YOU'RE A LITTLE PUSSY, COME ON! 141 00:07:47,735 --> 00:07:49,236 GET INTO IT! 142 00:07:49,269 --> 00:07:54,007 - GET INTO IT! COME ON, BE A MAN. BE A MAN! 143 00:07:54,041 --> 00:07:55,943 BE A FUCKIN' MAN! 144 00:07:55,976 --> 00:07:58,145 IS THAT WORSE? HUH? HUH? 145 00:07:58,178 --> 00:08:00,914 - OOH! - THERE YOU GO. THERE YOU GO! 146 00:08:00,948 --> 00:08:02,783 - IS THAT ALL YOU GOT? - COME ON! 147 00:08:02,816 --> 00:08:04,184 - OOH! 148 00:08:04,217 --> 00:08:05,185 - GET INTO IT! 149 00:08:05,218 --> 00:08:06,353 OH! YEAH! 150 00:08:06,386 --> 00:08:09,857 GET INTO IT! SHUT UP! SHUT THE FUCK UP AND GET INTO IT! 151 00:08:09,890 --> 00:08:10,858 STOP! 152 00:08:10,891 --> 00:08:11,925 - GIVE ME THAT POTTY MOUTH. 153 00:08:11,959 --> 00:08:13,894 - HARDER. HARDER! 154 00:08:13,927 --> 00:08:15,863 GET INTO IT! 155 00:08:15,896 --> 00:08:17,264 OH, YOU THINK THIS IS FUNNY? - OH, YEAH! 156 00:08:17,297 --> 00:08:19,032 YOU THINK IT'S FUNNY? HUH? 157 00:08:19,066 --> 00:08:20,668 - DO YOU WANT TO FUCK AROUND? - YEAH! 158 00:08:20,701 --> 00:08:22,870 - LET'S FUCK AROUND. - OH! 159 00:08:22,903 --> 00:08:25,172 COME ON! OH! 160 00:08:28,609 --> 00:08:32,179 - THERE YOU GO. THERE YOU GO. OH! 161 00:08:32,212 --> 00:08:35,916 THERE YOU GO. OH! 162 00:08:35,949 --> 00:08:41,722 GOD, OH! OH, OH... 163 00:08:50,764 --> 00:08:52,299 - FUCK, I'M ALMOST DONE. FUCK, DON'T MOVE. 164 00:08:52,332 --> 00:08:55,636 - OH! 165 00:09:06,246 --> 00:09:08,782 GIL. 166 00:09:08,816 --> 00:09:10,150 - YOU FUCKIN' HIT ME AGAIN, I'LL KILL YOU. 167 00:09:11,719 --> 00:09:16,156 - HUH. I DON'T GET IT. WHY ARE WE HERE, WHAT IS IT? 168 00:09:16,189 --> 00:09:18,191 DO YOU GET YOUR JOLLIES LISTENING TO THIS KIND OF SHIT? 169 00:09:18,225 --> 00:09:20,628 - JUST--JUST WAIT. 170 00:09:20,661 --> 00:09:23,263 BABY, THAT WAS UNBELIEVABLE. 171 00:09:23,296 --> 00:09:24,998 YOU FUCK ME LIKE A PORN STAR. 172 00:09:25,032 --> 00:09:28,068 - THE PORN STAR THAT LOVES YOU. - MMM. 173 00:09:28,101 --> 00:09:30,871 - I'D DO ANYTHING FOR YOU. - MMM. 174 00:09:30,904 --> 00:09:34,041 - WHAT I WANT TO KNOW IS, WILL YOU DO ANYTHING FOR ME? 175 00:09:34,074 --> 00:09:36,009 - WELL, I'VE BEEN THINKIN' ABOUT 176 00:09:36,043 --> 00:09:38,045 WHAT WE TALKED ABOUT THE OTHER NIGHT, 177 00:09:38,078 --> 00:09:41,381 AND I THINK YOU MIGHT BE RIGHT. - OF COURSE I'M RIGHT. 178 00:09:41,414 --> 00:09:44,852 - I DIVORCE HER, SHE'S GONNA TAKE ME FOR EVERYTHING I GOT, 179 00:09:44,885 --> 00:09:46,186 AND THEN THERE'S GONNA BE NOTHIN' LEFT FOR US. 180 00:09:46,219 --> 00:09:48,989 SHE'S NOT A REASONABLE WOMAN. 181 00:09:49,022 --> 00:09:51,992 - SHE'S THE ONLY THING STANDING BETWEEN YOU AND OUR HAPPINESS. 182 00:09:52,025 --> 00:09:54,161 GIL, YOU LOVE ME. 183 00:09:54,194 --> 00:09:55,896 YOU'RE NOT EVEN SLEEPING WITH HER ANYMORE. 184 00:09:57,030 --> 00:10:00,768 - IT'S NO DIFFERENT THAN CALLING AN EXTERMINATOR. 185 00:10:00,801 --> 00:10:04,271 IF YOU HAD A RAT IN YOUR HOUSE, YOU'D KILL IT, WOULDN'T YOU? 186 00:10:06,940 --> 00:10:09,342 LET'S DO IT. 187 00:10:09,376 --> 00:10:10,811 THAT TATIANA, 188 00:10:10,844 --> 00:10:13,647 SHE'S A PIECE OF WORK, ISN'T SHE? 189 00:10:13,681 --> 00:10:16,717 OKAY, WAIT HERE. - WAIT A MINUTE. 190 00:10:16,750 --> 00:10:19,152 YOU'RE NOT DOING ANYTHING HERE, AND CERTAINLY NOT NOW. 191 00:10:19,186 --> 00:10:21,989 - EXCUSE ME, DID YOU HEAR WHAT I HEARD? 192 00:10:22,022 --> 00:10:24,291 THERE'S NO MISTAKING WHAT THEY'RE TALKING ABOUT. 193 00:10:24,324 --> 00:10:27,027 IF THEY KILL YOU, I DON'T GET THE OTHER HALF OF MY MONEY. 194 00:10:27,060 --> 00:10:29,062 NOW, WE'RE HERE. THEY'RE HERE. 195 00:10:29,096 --> 00:10:30,831 WE MIGHT NOT GET THIS CHANCE AGAIN. 196 00:10:30,864 --> 00:10:32,365 - I SAID NOT HERE. 197 00:10:32,399 --> 00:10:36,003 WHAT ABOUT BLOOD? BODIES? DNA EVIDENCE? 198 00:10:36,036 --> 00:10:38,038 NO, WE'RE GONNA TAKE 'EM OUT TO THE DESERT, 199 00:10:38,071 --> 00:10:39,907 LIKE THEY WANTED TO DO TO ME, 200 00:10:39,940 --> 00:10:42,442 AND THEN THEY DISAPPEAR, FOREVER. 201 00:10:42,475 --> 00:10:47,247 - HOW DO WE DO THAT? INVITE 'EM ON A MOONLIGHT DRIVE? 202 00:10:47,280 --> 00:10:50,350 - GIL'S BIRTHDAY IS TOMORROW, AND I'M SURE HE'S GONNA FIND 203 00:10:50,383 --> 00:10:54,387 SOME PATHETIC EXCUSE TO GO PARTY WITH THAT WHORE. 204 00:10:54,421 --> 00:10:55,889 I SAY WE DO IT THEN. 205 00:10:55,923 --> 00:10:58,158 - WE? - IT'S MY RULES. 206 00:10:58,191 --> 00:11:00,894 NON-NEGOTIABLE, REMEMBER? 207 00:11:06,066 --> 00:11:09,136 LISTENING TO THOSE TWO IN THERE FUCKING, 208 00:11:09,169 --> 00:11:12,773 AND KNOWING THAT THEY'RE IN THERE, PLANNING TO KILL YOU, 209 00:11:12,806 --> 00:11:18,078 AND KNOWING THAT YOU'RE GONNA BEAT THEM AT THEIR OWN PLAN, 210 00:11:18,111 --> 00:11:21,081 KINDA TURNS YOU ON, DOESN'T IT? 211 00:11:21,114 --> 00:11:24,785 - I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKIN' ABOUT, MR. DARBY. 212 00:11:24,818 --> 00:11:29,356 - THE HELL YOU DON'T. 213 00:11:29,389 --> 00:11:32,325 TELL ME YOU'RE ALWAYS THIS WET, MRS. FLOOD. 214 00:11:35,462 --> 00:11:39,266 NO. 215 00:11:39,299 --> 00:11:40,768 NOT ALWAYS. 216 00:11:40,801 --> 00:11:43,470 - I GOT ONE CONDITION, TOO. 217 00:11:43,503 --> 00:11:45,939 AND THAT'S ALSO NON-NEGOTIABLE. 218 00:12:00,420 --> 00:12:02,422 - WAIT A MINUTE, BIG GUY. 219 00:12:16,336 --> 00:12:19,940 WE SEEM TO HAVE A PROBLEM HERE. 220 00:12:24,211 --> 00:12:25,946 - SHOW ME YOUR TITS. 221 00:12:54,942 --> 00:12:58,378 - OOH. 222 00:13:07,187 --> 00:13:10,357 I THINK WE'RE READY, MRS. FLOOD. 223 00:13:10,390 --> 00:13:14,928 - THIS ISN'T MY FIRST BARBECUE EITHER, MR. DARBY. 224 00:14:06,346 --> 00:14:08,148 - MORNIN', RONNIE. 225 00:14:08,181 --> 00:14:09,249 - MORNING. 226 00:14:09,282 --> 00:14:11,284 AND HAPPY BIRTHDAY. 227 00:14:11,318 --> 00:14:13,987 - WELL, THANK YOU. IT IS. 228 00:14:14,021 --> 00:14:15,588 - I DIDN'T HEAR YOU COME IN LAST NIGHT. 229 00:14:15,622 --> 00:14:17,657 - I DIDN'T WANT TO WAKE YOU. WE WORKED TILL LIKE, 230 00:14:17,690 --> 00:14:19,459 I DON'T KNOW, 3:00 IN THE MORNING. 231 00:14:19,492 --> 00:14:20,660 HOW'D YOU SLEEP? 232 00:14:20,693 --> 00:14:23,330 I HAD THE STRANGEST DREAM. 233 00:14:23,363 --> 00:14:24,932 I WAS OUT AT THE DESERT SOMEWHERE, 234 00:14:24,965 --> 00:14:27,467 AND THERE WERE THESE RATS ALL AROUND ME, 235 00:14:27,500 --> 00:14:30,137 BUT THEY WERE FRIENDLY RATS. 236 00:14:30,170 --> 00:14:31,104 - FRIENDLY RATS? 237 00:14:31,138 --> 00:14:34,074 - YEAH, IT WAS WEIRD. YOU WERE IN IT, TOO. 238 00:14:34,107 --> 00:14:36,309 BUT YOU WERE JUST STANDING THERE. 239 00:14:36,343 --> 00:14:38,511 THERE WAS SOMEBODY ELSE WITH YOU, 240 00:14:38,545 --> 00:14:40,547 BUT I CAN'T REALLY REMEMBER. 241 00:14:40,580 --> 00:14:41,949 WHAT DO YOU THINK IT MEANS? 242 00:14:41,982 --> 00:14:45,085 - I DON'T THINK DREAMS MEAN ANYTHING. 243 00:14:45,118 --> 00:14:46,586 I THINK THEY'RE JUST THOUGHTS, MEMORIES 244 00:14:46,619 --> 00:14:47,820 KIND OF SPLICED TOGETHER. 245 00:14:47,854 --> 00:14:52,059 IN YOUR CASE, IT'S PROBABLY SOMETHING YOU'RE WATCHING ON TV. 246 00:14:52,092 --> 00:14:53,927 - YEAH, YOU'RE PROBABLY RIGHT. 247 00:14:57,364 --> 00:15:01,068 - LOOK, I HATE TO RUN, BUT I GOTTA BE IN COURT IN AN HOUR. 248 00:15:01,101 --> 00:15:04,104 - ALL WORK AND NO PLAY MAKES GIL A DULL BOY. 249 00:15:04,137 --> 00:15:05,405 WHY DON'T WE STAY IN TONIGHT? 250 00:15:05,438 --> 00:15:09,209 - I CAN'T, I GOT A CLIENT DINNER. 251 00:15:09,242 --> 00:15:11,078 RONNIE, DON'T GIVE ME THAT FACE. 252 00:15:11,111 --> 00:15:13,213 YOU KNOW THAT I'D RATHER SPEND AN EVENING WITH YOU 253 00:15:13,246 --> 00:15:15,348 THAN NOSING UP SOME CLIENT. 254 00:15:15,382 --> 00:15:18,218 YOU REMEMBER NINO ZACHETTI, FROM CHICAGO? 255 00:15:18,251 --> 00:15:19,319 - NO. 256 00:15:19,352 --> 00:15:20,387 - HIS TRIAL'S STARTING. 257 00:15:20,420 --> 00:15:23,023 I GOTTA GO THROUGH A TON OF STUFF WITH HIM TONIGHT. 258 00:15:23,056 --> 00:15:26,626 I DON'T WANT TO LIE TO YOU, WE'RE PROBABLY GONNA RUN LATE, 259 00:15:26,659 --> 00:15:27,995 SO DON'T WAIT UP. 260 00:15:36,503 --> 00:15:40,740 - CALL ME LATER. - YEAH. 261 00:15:53,253 --> 00:15:55,355 - LOOKS QUIET. YOU WANT ME TO GO IN THERE FIRST? 262 00:15:55,388 --> 00:15:58,625 - NOPE. THEY'RE UNCONSCIOUS. 263 00:15:58,658 --> 00:16:00,760 AND IF THEY'RE NOT, WE'LL MAKE 'EM UNCONSCIOUS. 264 00:16:00,793 --> 00:16:02,529 - I LIKE YOUR STYLE. 265 00:16:02,562 --> 00:16:03,997 - SO WE'LL LEAVE MY CAR HERE, 266 00:16:04,031 --> 00:16:05,632 AND WE'LL TAKE 'EM OUT IN GIL'S CAR. 267 00:16:05,665 --> 00:16:08,235 - I GET THE CAMARO, RIGHT? 268 00:16:08,268 --> 00:16:11,138 - AS LONG AS I DON'T HAVE TO SEE IT AGAIN. 269 00:16:11,171 --> 00:16:14,441 - HEY, WE GO IN THERE, YOU DO EXACTLY WHAT I TELL YOU TO DO. 270 00:16:14,474 --> 00:16:17,377 NO BACK TALK, I'M THE BOSS HERE. GOT THAT? 271 00:16:17,410 --> 00:16:21,748 - OKAY, WHATEVER YOU SAY, BOSS. 272 00:16:21,781 --> 00:16:23,616 - WHAT ARE THOSE? 273 00:16:23,650 --> 00:16:26,619 - I COPIED ALL OF GIL'S KEYS. 274 00:16:26,653 --> 00:16:29,156 - NICE. 275 00:16:32,392 --> 00:16:34,494 - * SATISFY ME 276 00:16:34,527 --> 00:16:38,498 * 277 00:16:38,531 --> 00:16:41,634 * SATISFY ME 278 00:16:41,668 --> 00:16:45,238 * TAKE CONTROL 279 00:16:45,272 --> 00:16:47,107 * SATISFY ME 280 00:16:47,140 --> 00:16:51,044 * 281 00:16:51,078 --> 00:16:54,081 * SATISFY ME 282 00:16:54,114 --> 00:16:55,515 * TAKE CONTROL 283 00:16:55,548 --> 00:16:57,050 - HE'S OUT. 284 00:16:57,084 --> 00:16:59,119 - WELL, GO FIND HER. 285 00:16:59,152 --> 00:17:01,688 TURN OFF THAT MUSIC. - YEAH. 286 00:17:01,721 --> 00:17:09,696 * 287 00:17:09,729 --> 00:17:12,265 * SATISFY ME 288 00:17:30,617 --> 00:17:34,587 - MMM, MMM, MMM. 289 00:17:34,621 --> 00:17:37,424 - MR. DARBY? - YEAH. 290 00:17:40,160 --> 00:17:42,095 - LET'S GO. 291 00:17:42,129 --> 00:17:43,630 THROW SOMETHING ON HER. 292 00:17:43,663 --> 00:17:47,100 I CAN'T STAND LOOKIN' AT THAT BITCH'S PERKY TITS. 293 00:17:47,134 --> 00:17:50,470 TURN THE WATER OFF. - WHY? 294 00:17:50,503 --> 00:17:53,540 - IT'S WASTEFUL. 295 00:17:58,911 --> 00:18:01,314 COME ON, KITTY. 296 00:18:08,288 --> 00:18:09,489 - WHAT ARE YOU TRYIN' TO DO, GUESS HER WEIGHT? 297 00:18:09,522 --> 00:18:11,691 PUT HER DOWN OVER THERE. 298 00:18:14,594 --> 00:18:17,764 - WE COULD JUST TAKE 'EM OUT TO THE DESERT AND BURY 'EM ALIVE. 299 00:18:17,797 --> 00:18:19,666 SAME RESULT, LESS EFFORT. 300 00:18:19,699 --> 00:18:23,136 - NO, WE CAN'T. - WHY NOT? 301 00:18:23,170 --> 00:18:26,239 - I WOULDN'T DO THAT TO AN ANIMAL, LET ALONE MY HUSBAND. 302 00:18:26,273 --> 00:18:27,640 HE LOVED ME ONCE. 303 00:18:27,674 --> 00:18:29,676 WE EVEN HAD A GOOD MARRIAGE FOR A WHILE. 304 00:18:29,709 --> 00:18:34,147 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED. - I DO. TATIANA. 305 00:18:34,181 --> 00:18:35,548 - PULL GIL'S CAR INTO THE DRIVEWAY. 306 00:18:35,582 --> 00:18:37,817 LET'S GET HIM INTO THE TRUNK. - WHERE ARE WE GOIN'? 307 00:18:37,850 --> 00:18:41,721 - DON'T WORRY ABOUT IT. WE'LL BE THERE BY MORNING. 308 00:19:22,395 --> 00:19:25,565 AH! 309 00:19:27,834 --> 00:19:30,203 OKAY, SO WHAT'S IT GONNA BE? 310 00:19:30,237 --> 00:19:32,639 MEXICAN STYLE, WITH A LOT OF PLEADING AND DANCING? 311 00:19:32,672 --> 00:19:35,942 OR OLD-SCHOOL MOB, ONE IN EACH TEMPLE? 312 00:19:35,975 --> 00:19:37,277 - NEITHER. 313 00:19:37,310 --> 00:19:39,412 DON'T DO ANYTHING UNTIL I SAY SO. 314 00:19:39,446 --> 00:19:42,282 IF YOU DO, YOU'RE NOT GONNA SEE A CENT OF YOUR MONEY. 315 00:19:42,315 --> 00:19:44,284 WAKE 'EM UP. 316 00:19:44,317 --> 00:19:47,220 WAKE UP. 317 00:19:50,022 --> 00:19:51,491 WHAT? 318 00:19:51,524 --> 00:19:54,394 OH! 319 00:19:54,427 --> 00:19:57,430 - OH. - WHAT? 320 00:19:57,464 --> 00:19:59,532 GIL, NO! - OH, SHIT. 321 00:19:59,566 --> 00:20:02,269 - WHAT IS THIS? WHERE ARE WE? 322 00:20:02,302 --> 00:20:04,404 - TAKE IT EASY. VERONIKA, REALLY? 323 00:20:04,437 --> 00:20:07,540 - HELLO, GIL. HAPPY BIRTHDAY. 324 00:20:07,574 --> 00:20:09,942 - AND I WAS WORRIED YOU WERE GONNA DO SOMETHING CRAZY. 325 00:20:09,976 --> 00:20:12,445 - YOU'RE VERONIKA? 326 00:20:12,479 --> 00:20:14,914 - VERONIKA, TATIANA. TATIANA, VERONIKA. 327 00:20:14,947 --> 00:20:20,320 - WHAT WERE YOU EXPECTING? SOMEONE MORE RAT-LIKE? 328 00:20:20,353 --> 00:20:21,288 GET UP. 329 00:20:21,321 --> 00:20:22,955 - WHAT IS THIS? - JUST GET UP. 330 00:20:22,989 --> 00:20:24,457 - GIL, WHAT IS-- - COME ON. 331 00:20:25,958 --> 00:20:28,595 - SORRY TO INTERRUPT, SWEETHEART. 332 00:20:28,628 --> 00:20:31,364 START DIGGIN', FLOOD. 333 00:20:31,398 --> 00:20:32,932 YOU'RE GONNA SHOOT ME, 334 00:20:32,965 --> 00:20:35,268 AND YOU THINK I'M GONNA DIG THE HOLE FOR YOU, TOO? 335 00:20:38,438 --> 00:20:39,806 - DIG TO CHINA, PAL. 336 00:20:48,681 --> 00:20:51,551 - YOU REALLY OUTDID YOURSELF THIS TIME, RONNIE. 337 00:20:51,584 --> 00:20:53,320 - WELL, IF YOU GET TIRED, 338 00:20:53,353 --> 00:20:55,422 YOU COULD ALWAYS GET THE EXTERMINATOR TO HELP YOU. 339 00:20:55,455 --> 00:20:59,392 - LISTEN TO ME, I HAVE NOTHIN' TO DO WITH THIS. 340 00:20:59,426 --> 00:21:01,060 YOU HAVE TO HEAR ME. 341 00:21:01,093 --> 00:21:03,029 HE WAS PLOTTING SOMETHING AGAINST YOU, 342 00:21:03,062 --> 00:21:04,464 AND I TRIED TO GET HIM TO STOP. 343 00:21:04,497 --> 00:21:06,366 I TRIED TO STOP HIM, I PROMISE. 344 00:21:06,399 --> 00:21:08,501 - YOU GOTTA COME UP WITH A BETTER LINE THAN THAT, 345 00:21:08,535 --> 00:21:10,370 SWEETHEART, THE MRS. IS WAY AHEAD OF YOU. 346 00:21:10,403 --> 00:21:13,606 - I DIDN'T EVEN KNOW SHE WAS STILL MARRIED. 347 00:21:13,640 --> 00:21:16,509 HE TOLD ME THAT HE WAS DIVORCED, AND THAT HIS EX-WIFE... 348 00:21:16,543 --> 00:21:18,911 HIS EX-WIFE WAS TRYIN' TO TAKE ALL HIS MONEY, 349 00:21:18,945 --> 00:21:20,046 AND HE WAS GONNA KILL HER, 350 00:21:20,079 --> 00:21:21,414 AND I TOLD HIM NOT TO. 351 00:21:21,448 --> 00:21:23,049 I TOLD HIM HE WAS CRAZY! 352 00:21:23,082 --> 00:21:25,618 - LOOK, LOOK. OKAY, THAT'S ACTUALLY THE TRUTH. 353 00:21:25,652 --> 00:21:28,455 SHE HAD NOTHIN' TO DO WITH THIS. JUST LET THE POOR GIRL GO. 354 00:21:28,488 --> 00:21:32,725 - OH, SO NOBLE. PLEASE, GIL, YOU MAKE ME SICK. 355 00:21:32,759 --> 00:21:34,661 - ALL RIGHT, LET'S JUST DO THIS, OKAY? 356 00:21:34,694 --> 00:21:36,729 - NO, WAIT! WAIT. 357 00:21:36,763 --> 00:21:40,567 HE JUST TOLD YOU, I HAD NOTHING TO DO WITH THIS. I'M INNOCENT. 358 00:21:40,600 --> 00:21:42,469 - YOU HAVEN'T BEEN INNOCENT 359 00:21:42,502 --> 00:21:43,870 SINCE YOU WERE IN UTERO, SWEETIE. 360 00:21:43,903 --> 00:21:45,638 KEEP DIGGING, CHIEF. 361 00:21:45,672 --> 00:21:47,374 PLEASE! 362 00:21:47,407 --> 00:21:49,976 PLEASE, I'M BEGGING YOU, PLEASE DON'T. 363 00:21:50,009 --> 00:21:52,745 DON'T! YOU CAN'T JUST SHOOT ME LIKE THIS! 364 00:21:52,779 --> 00:21:55,848 I DIDN'T DO ANYTHING. I WAS TRYING TO HELP YOU. 365 00:22:01,854 --> 00:22:03,089 OKAY, WHATEVER. 366 00:22:03,122 --> 00:22:04,223 I SHOT HER RIGHT THROUGH THE EYE, 367 00:22:04,256 --> 00:22:06,826 AND I'M WILLING TO DO THE SAME TO YOUR BITCH OF A WIFE. 368 00:22:06,859 --> 00:22:10,730 LISTEN TO ME! WE CAN TAKE HER OUT TO THE DESERT AND DO IT. 369 00:22:10,763 --> 00:22:13,500 PUT HER IN A HOLE, AND THAT'S THAT. 370 00:22:13,533 --> 00:22:15,568 - WHAT PART OF THAT WAS HELPFUL? 371 00:22:15,602 --> 00:22:18,771 - HE FORCED ME TO SAY THOSE THINGS. 372 00:22:18,805 --> 00:22:23,843 HE DID, HE SAID HE WOULD HURT ME IF I DIDN'T GO ALONG WITH IT. 373 00:22:23,876 --> 00:22:26,913 HE DID. HE SAID HE WOULD KILL ME! 374 00:22:26,946 --> 00:22:30,116 - JUST KNOCK IT OFF, TATI, OKAY? 375 00:22:30,149 --> 00:22:32,885 WE'RE CAUGHT. JUST TAKE IT LIKE A MAN. 376 00:22:32,919 --> 00:22:34,954 TATI. 377 00:22:34,987 --> 00:22:39,058 - ALL RIGHT, RONNIE. CAN WE JUST WORK THIS OUT? 378 00:22:39,091 --> 00:22:41,528 I'LL GIVE YOU EVERYTHING, ALL OF IT. 379 00:22:41,561 --> 00:22:43,830 WE'LL DISAPPEAR, YOU'LL NEVER SEE EITHER ONE OF US AGAIN. 380 00:22:43,863 --> 00:22:46,699 - OH, I THINK THINGS HAVE GONE A LITTLE BIT TOO FAR 381 00:22:46,733 --> 00:22:48,535 TO FORGIVE AND FORGET. 382 00:22:48,568 --> 00:22:50,437 DON'T YOU THINK? 383 00:22:50,470 --> 00:22:52,505 - WHAT'S GONNA KEEP YOU FROM GOIN' TO THE POLICE? 384 00:22:52,539 --> 00:22:53,873 KEEP DIGGIN', COME ON. 385 00:23:01,781 --> 00:23:03,883 - I JUST RUINED A $1,200 PAIR OF SHOES. 386 00:23:03,916 --> 00:23:07,587 - I'LL GET THOSE SHOES WHEN YOU'RE DONE. 387 00:23:07,620 --> 00:23:08,921 THAT'S GOOD ENOUGH. 388 00:23:08,955 --> 00:23:11,123 - YOU THINK? 389 00:23:11,157 --> 00:23:13,693 - GET IN THE HOLE. 390 00:23:13,726 --> 00:23:14,927 - NO. 391 00:23:14,961 --> 00:23:15,928 - DO IT! 392 00:23:15,962 --> 00:23:16,929 OH! 393 00:23:16,963 --> 00:23:17,930 - I'LL SHOOT YOU IN THE KNEECAPS, 394 00:23:17,964 --> 00:23:20,132 AND YOU'LL WISH YOU WERE DEAD. GET IN THE HOLE. 395 00:23:20,166 --> 00:23:23,770 COME ON. 396 00:23:23,803 --> 00:23:25,705 - OH, HOW TOUCHING. 397 00:23:25,738 --> 00:23:27,974 IF YOU HAD BEEN THAT MUCH OF A GENTLEMAN WITH ME, 398 00:23:28,007 --> 00:23:31,110 WE WOULDN'T BE HERE RIGHT NOW. 399 00:23:31,143 --> 00:23:33,045 - IT DOESN'T HAVE TO END LIKE THIS, RONNIE. 400 00:23:33,079 --> 00:23:35,047 - YES, IT DOES. 401 00:23:35,081 --> 00:23:37,517 - OKAY. WHICH ONE'S FIRST? 402 00:23:37,550 --> 00:23:42,088 - NO, PLEASE. I'M BEGGING YOU, PLEASE STOP! 403 00:23:42,121 --> 00:23:44,123 DON'T, PLEASE! - ALL RIGHT, STOP, JUST STOP. 404 00:23:44,156 --> 00:23:45,124 SHOOT ME FIRST, OKAY? 405 00:23:45,157 --> 00:23:47,126 - TURN AROUND. 406 00:23:47,159 --> 00:23:49,128 - YOU'RE GONNA KILL ME, MOTHERFUCKER, 407 00:23:49,161 --> 00:23:51,030 YOU LOOK ME IN THE EYES. 408 00:23:51,063 --> 00:23:53,065 I WANT YOU TO REMEMBER ME WHEN YOU SLEEP AT NIGHT. 409 00:23:53,099 --> 00:23:58,905 - YOU'VE GOT BALLS, BUT I'M A GREAT SLEEPER. 410 00:23:58,938 --> 00:24:01,874 HEY, RONNIE, TELL ME WHEN. 411 00:24:01,908 --> 00:24:05,878 - ON THREE. DON'T CALL ME THAT. 412 00:24:05,912 --> 00:24:09,549 ONE... TWO... 413 00:24:30,202 --> 00:24:32,772 - YOU'RE NEXT, GIL. 414 00:24:32,805 --> 00:24:34,741 BUT FIRST I'M GONNA GET TATI. 415 00:24:34,774 --> 00:24:38,144 - NO, PLEASE. PLEASE! 416 00:24:38,177 --> 00:24:41,581 I'M BEGGING YOU, PLEASE DON'T. I'M BEGGING YOU. 417 00:24:41,614 --> 00:24:47,887 - OH, I'M GONNA ENJOY THIS. MAKE YOU SUFFER LIKE BAMBI. 418 00:24:47,920 --> 00:24:48,955 AND I LIKE BAMBI. 419 00:24:50,590 --> 00:24:54,594 - FUCK YOU, YOU FUCKIN' BITCH! 420 00:24:54,627 --> 00:24:57,296 YOU AND YOUR FUCKIN' HUSBAND. YEAH, I FUCKED HIM, 421 00:24:57,329 --> 00:25:00,099 AND HE LOVED IT. LOOK AT YOU AND LOOK AT ME. 422 00:25:00,132 --> 00:25:03,736 YOU'RE JUST MAD BECAUSE YOUR HUSBAND FOUND A REAL WOMAN! 423 00:25:03,770 --> 00:25:07,774 - AH, THERE YOU ARE. SO NICE TO SEE THE REAL YOU COME OUT. 424 00:25:07,807 --> 00:25:10,009 - SAGGING TITS AND CROW'S FEET. 425 00:25:10,042 --> 00:25:12,244 - NOW YOU'RE JUST PISSIN' HER OFF. 426 00:25:12,278 --> 00:25:14,180 - COTTAGE CHEESE THIGHS. 427 00:25:14,213 --> 00:25:15,181 FUCK YOU! 428 00:25:15,214 --> 00:25:17,049 OH! 429 00:25:19,986 --> 00:25:21,621 - AND NOW YOU, GIL. 430 00:25:36,836 --> 00:25:38,304 FUCK IT. 431 00:25:45,778 --> 00:25:47,847 - HAPPY BIRTHDAY, DARLING. 432 00:25:50,983 --> 00:25:52,919 OH. 433 00:25:52,952 --> 00:25:55,321 THAT WAS FUCKIN' UNBELIEVABLE! 434 00:25:55,354 --> 00:25:57,289 ARE YOU FUCKING KIDDING ME? 435 00:25:57,323 --> 00:25:58,825 RONNIE, 436 00:25:58,858 --> 00:26:00,760 ARE YOU FUCKING KIDDING ME? 437 00:26:00,793 --> 00:26:04,130 YOU OUTDID YOURSELF, LIKE, YOU DON'T EVEN KNOW! 438 00:26:04,163 --> 00:26:06,899 OH, YOU DID THIS FOR ME! YOU PIECE OF SHIT, HUH? 439 00:26:06,933 --> 00:26:08,601 YOU THOUGHT YOU WERE GONNA KILL ME? 440 00:26:08,635 --> 00:26:11,237 HAVE A FUCKIN' NICE SLEEP NOW. - AH. 441 00:26:11,270 --> 00:26:14,607 - BABY, I CAN BARELY CONTAIN MYSELF. 442 00:26:14,641 --> 00:26:16,375 - OH. - OH, YEAH? BARELY? 443 00:26:16,408 --> 00:26:17,877 - YEAH. - YOU DOIN' OKAY? 444 00:26:17,910 --> 00:26:19,278 - I TOOK A VIAGRA WITH THAT SPIKED CHAMPAGNE... 445 00:26:20,379 --> 00:26:22,081 - I'VE GOT ABOUT 30 MINUTES LEFT. 446 00:26:23,650 --> 00:26:25,217 - HOW 'BOUT MY BIRTHDAY PRESENT, HUH? 447 00:26:29,255 --> 00:26:33,893 * 448 00:26:33,926 --> 00:26:38,097 - * BA-BAH BA BA, BA-BAH BA BA * 449 00:26:38,130 --> 00:26:41,968 OH. 450 00:26:42,001 --> 00:26:43,703 - * YOU'RE SO STRANGE 451 00:26:43,736 --> 00:26:46,238 * BA-BAH BA BA, BA-BAH BA BA * 452 00:26:46,272 --> 00:26:48,174 * YOU'RE SO STRANGE 453 00:26:48,207 --> 00:26:50,643 * BA-BAH BA BA, BA-BAH BA BA * 454 00:26:50,677 --> 00:26:53,245 * YOU'RE SO STRANGE 455 00:26:53,279 --> 00:26:54,814 * BA-BAH BA BA, BA-BAH BA BA * 456 00:26:54,847 --> 00:26:57,884 * YOU'RE SO STRANGE 457 00:26:57,917 --> 00:27:00,052 * JUST LIKE ME 458 00:27:00,086 --> 00:27:07,894 * BA-BAH BA BA, BA-BAH BA BA... * 459 00:27:07,927 --> 00:27:09,028 * YOU'RE SO STRANGE 460 00:27:12,464 --> 00:27:14,400 - * YOU'RE SO STRANGE 461 00:27:16,936 --> 00:27:19,772 * YOU'RE SO STRANGE 462 00:27:19,806 --> 00:27:21,107 * BA-BAH BA BA 463 00:27:21,140 --> 00:27:23,810 * YOU'RE SO STRANGE... 464 00:27:26,212 --> 00:27:27,947 - WELL, IT LOOKS LIKE 465 00:27:27,980 --> 00:27:31,951 SOME SCORNED WOMEN AREN'T THAT FURIOUS AFTER ALL. 466 00:27:31,984 --> 00:27:34,286 THIS ONE'S FOR THE FIRST WIVES, 467 00:27:34,320 --> 00:27:37,356 FOR THOSE WOMEN WITH THE EXPERIENCE AND THE IMAGINATION 468 00:27:37,389 --> 00:27:40,426 YOUNGER WOMEN CANNOT EVEN BEGIN TO KNOW... 469 00:27:40,459 --> 00:27:43,362 FOR THOSE WOMEN WHO KNOW THAT SEXUAL ATTRACTION 470 00:27:43,395 --> 00:27:47,399 ISN'T ONLY TO BE FOUND IN FIRM, SUPPLE, YOUNG BREASTS, 471 00:27:47,433 --> 00:27:50,903 SMOOTH LEGS, AND PERFECTLY SCULPTED BODIES, 472 00:27:50,937 --> 00:27:54,907 BUT IN THE MIND, IN THE PSYCHE, 473 00:27:54,941 --> 00:27:57,844 IN THE DARKEST DEPTHS OF YOUR SOUL. 474 00:27:57,877 --> 00:27:59,045 AS FOR VERONIKA AND GIL, 475 00:27:59,078 --> 00:28:03,049 IT REALLY IS ONE OF NATURE'S MAJESTIC WONDERS 476 00:28:03,082 --> 00:28:06,285 THAT TWO PEOPLE, UNIQUE IN THEIR ROMANTIC DEPRAVITY, 477 00:28:06,318 --> 00:28:08,154 HAVE FOUND ONE ANOTHER, 478 00:28:08,187 --> 00:28:15,161 BECAUSE AFTER ALL, EVEN PSYCHOPATHS NEED LOVE. 479 00:28:17,063 --> 00:28:20,032 - * YOU'RE SO STRANGE - * BA-BAH BA BA 480 00:28:20,066 --> 00:28:24,370 - * BA-BAH BA BA - * YOU'RE SO STRANGE 481 00:28:24,403 --> 00:28:26,505 * JUST LIKE ME 482 00:28:26,538 --> 00:28:29,008 - * I SHAKE IT ALL NIGHT AND SLEEP ALL DAY * 483 00:28:29,041 --> 00:28:35,314 * SOMEONE'S GOT TO RUN THIS LITTLE SPEAKEASY * 484 00:28:35,347 --> 00:28:37,483 * I SHAKE IT ALL NIGHT AND SLEEP ALL DAY * 485 00:28:37,516 --> 00:28:43,422 * SOMEONE'S GOT TO RUN THIS LITTLE SPEAKEASY * 486 00:28:43,455 --> 00:28:47,894 - * YOU'RE SO STRANGE - * BA-BAH BA BA 487 00:28:47,927 --> 00:28:53,232 - * YOU'RE SO STRANGE, JUST LIKE ME * 488 00:28:53,265 --> 00:29:04,877 - * BA-BAH BA BA, BA-BAH BA BA... * 489 00:29:04,911 --> 00:29:07,046 - KILL, UBU, KILL. 490 00:29:07,079 --> 00:29:09,081 GOOD FISH. 35477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.