All language subtitles for Do.I.Say.I.Do.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,166 --> 00:00:32,542 - Hey. - Good morning, sir. 4 00:00:32,542 --> 00:00:34,250 - Morning, Whitney. - Morning. 5 00:00:44,000 --> 00:00:45,083 - How was your weekend, Hannah? 6 00:00:45,083 --> 00:00:46,333 - It was good. Good morning. 7 00:00:46,333 --> 00:00:47,875 How was yours? - Short. 8 00:00:47,875 --> 00:00:50,166 - This is for you. - Thank you. 9 00:01:16,500 --> 00:01:18,917 - I like to start by taking a few deep breaths 10 00:01:18,917 --> 00:01:22,375 to clear the mind and let go of any apprehensions. 11 00:01:22,375 --> 00:01:24,333 There is no therapy without honesty, 12 00:01:24,333 --> 00:01:25,917 so I like to make a safe place 13 00:01:25,917 --> 00:01:28,333 where everyone can say what s on their mind. 14 00:01:28,333 --> 00:01:30,792 Couples therapy can feel like a trial, 15 00:01:30,792 --> 00:01:34,375 but I m not here to pick sides or to declare a winner. 16 00:01:34,375 --> 00:01:36,208 I m here to help navigate the challenges 17 00:01:36,208 --> 00:01:38,792 and help create a successful relationship. 18 00:01:38,792 --> 00:01:40,166 - So you re a published author, 19 00:01:40,166 --> 00:01:42,041 but you still see clients? 20 00:01:42,041 --> 00:01:44,208 - Yes. My partner, Dr. Stephen Bower, and I 21 00:01:44,208 --> 00:01:46,000 have a practice together. 22 00:01:46,000 --> 00:01:47,583 - We re here with bestselling author 23 00:01:47,583 --> 00:01:49,500 of "Learning to Say I Love You" 24 00:01:49,500 --> 00:01:52,709 and relationship therapist Jessica Bender. 25 00:01:52,709 --> 00:01:54,834 So what s next for you? 26 00:01:54,834 --> 00:01:56,750 - I have a new book that I just finished, 27 00:01:56,750 --> 00:01:58,417 and it will be coming out shortly. 28 00:01:58,417 --> 00:01:59,750 - And what s the title? 29 00:01:59,750 --> 00:02:02,250 - "Do I Say I Do?" 30 00:02:18,709 --> 00:02:20,208 - How was the interview? 31 00:02:20,208 --> 00:02:22,959 - Fine, but I m always uncomfortable during interviews. 32 00:02:22,959 --> 00:02:24,667 I m sure you were captivating, 33 00:02:24,667 --> 00:02:26,750 and any publicity is good for the practice. 34 00:02:26,750 --> 00:02:27,875 What are you doing? 35 00:02:27,875 --> 00:02:29,083 I thought you already emailed your manuscript 36 00:02:29,083 --> 00:02:30,291 to Mike and your agent. 37 00:02:30,291 --> 00:02:32,000 - Just looking it over before I meet with Kim. 38 00:02:32,000 --> 00:02:33,542 She s the first one to give me feedback 39 00:02:33,542 --> 00:02:36,959 who isn t required to give me a glowing review. 40 00:02:36,959 --> 00:02:38,917 Okay, Stephen, I am off. 41 00:02:38,917 --> 00:02:42,208 I will be back before my next session. 42 00:02:46,250 --> 00:02:47,250 - Thank you. 43 00:02:50,375 --> 00:02:52,041 Mike, Robert Vincent s here. 44 00:02:52,041 --> 00:02:53,792 - Thanks, Hannah. - What is that? 45 00:02:53,792 --> 00:02:55,625 - Jessica Bender s new manuscript. 46 00:02:55,625 --> 00:02:56,750 She emailed it this morning. 47 00:02:56,750 --> 00:02:58,083 - That completes her two-book deal. 48 00:02:58,083 --> 00:03:00,625 No wonder Business Affairs sent over her contract. 49 00:03:00,625 --> 00:03:01,917 This ll be interesting. 50 00:03:01,917 --> 00:03:03,667 I don t know if she wants to sign. 51 00:03:03,667 --> 00:03:06,291 - Well, neither does she. 52 00:03:06,291 --> 00:03:08,041 - You re pretty confident, 53 00:03:08,041 --> 00:03:10,333 considering your past. 54 00:03:10,333 --> 00:03:11,834 - Jessica s a professional. 55 00:03:11,834 --> 00:03:13,500 We ve been good strategic partners. 56 00:03:13,500 --> 00:03:14,792 I m just gonna present her with a fair offer, 57 00:03:14,792 --> 00:03:15,792 and that ll be that. 58 00:03:15,792 --> 00:03:17,583 - And if that doesn t work? 59 00:03:17,583 --> 00:03:19,667 - I ll come up with something. 60 00:03:22,834 --> 00:03:24,500 - I know you have been talking to him. 61 00:03:24,500 --> 00:03:25,792 You re a terrible liar. 62 00:03:25,792 --> 00:03:28,291 You should be ashamed to call yourself an agent. 63 00:03:28,291 --> 00:03:31,208 No, no, Jonah Davis is going to sign with me, 64 00:03:31,208 --> 00:03:33,834 and you are going to rue the day that you took me on! 65 00:03:35,458 --> 00:03:37,000 Okay, honey, love you. 66 00:03:37,000 --> 00:03:38,750 I ll see you at home. 67 00:03:38,750 --> 00:03:40,500 Tony and I are competing for a new writer; 68 00:03:40,500 --> 00:03:42,166 young adult, very hot. 69 00:03:42,166 --> 00:03:44,583 It s between us two and the Gilmore Agency. 70 00:03:44,583 --> 00:03:46,333 - It amazes me that you can be happily married 71 00:03:46,333 --> 00:03:48,291 to an agent who works for your biggest competitor. 72 00:03:48,291 --> 00:03:49,458 - It s what keeps things interesting. 73 00:03:49,458 --> 00:03:50,792 Besides, we have one rule: 74 00:03:50,792 --> 00:03:53,041 competition stays in the office. 75 00:03:53,041 --> 00:03:55,417 - So did you read the new book? 76 00:03:55,417 --> 00:03:56,792 - As soon as I got it. 77 00:03:56,792 --> 00:03:58,375 It s different than your last book. 78 00:03:58,375 --> 00:03:59,792 - Different good or different bad? 79 00:03:59,792 --> 00:04:00,792 - Different different. 80 00:04:00,792 --> 00:04:01,834 - Marriage is a big step. 81 00:04:01,834 --> 00:04:03,500 I want to help people make smart decisions 82 00:04:03,500 --> 00:04:05,959 about their partners before they tie the knot. 83 00:04:05,959 --> 00:04:07,792 - Well, you don t want to do too good of a job. 84 00:04:07,792 --> 00:04:09,792 You might write yourself out of future therapy clients. 85 00:04:10,875 --> 00:04:12,333 - Oh, by the way, the Browncroft deal 86 00:04:12,333 --> 00:04:13,875 is coming together quickly. 87 00:04:13,875 --> 00:04:15,125 They are hot to sign you 88 00:04:15,125 --> 00:04:17,000 since you re completing your deal with Mike. 89 00:04:17,000 --> 00:04:18,542 Your last book, it sold well, 90 00:04:18,542 --> 00:04:21,166 but with their resources behind you, 91 00:04:21,166 --> 00:04:22,709 they think you could be big. 92 00:04:22,709 --> 00:04:24,250 - I am just glad with this new book 93 00:04:24,250 --> 00:04:26,625 I am done with my current contract. 94 00:04:26,625 --> 00:04:27,625 - Almost done. 95 00:04:27,625 --> 00:04:28,875 Mike called. 96 00:04:28,875 --> 00:04:30,208 He wants you to go by the office. 97 00:04:30,208 --> 00:04:31,208 - Is that a joke? 98 00:04:31,208 --> 00:04:32,750 I don t have anything to say to him. 99 00:04:32,750 --> 00:04:35,250 Once "Do I Say I Do?" is released, it s over. 100 00:04:35,250 --> 00:04:37,041 - I know he s your ex-boyfriend, 101 00:04:37,041 --> 00:04:38,875 but he is also your publisher. 102 00:04:38,875 --> 00:04:40,083 - Not for long. 103 00:04:40,083 --> 00:04:41,500 Just tell him we re doing the Browncroft offer. 104 00:04:41,500 --> 00:04:45,542 - The Browncroft offer isn t done until it s done. 105 00:04:48,125 --> 00:04:49,417 - You look great, Mr. Vincent. 106 00:04:49,417 --> 00:04:52,834 - I feel like I m doing a life insurance commercial. 107 00:04:52,834 --> 00:04:55,250 - These videos are for our pilot marketing program. 108 00:04:55,250 --> 00:04:56,375 We post them to our website 109 00:04:56,375 --> 00:04:57,709 with links to our digital retailers 110 00:04:57,709 --> 00:05:00,208 to help build excitement about upcoming releases 111 00:05:00,208 --> 00:05:01,583 and push presales. 112 00:05:01,583 --> 00:05:03,208 They break down walls and allow the author 113 00:05:03,208 --> 00:05:05,083 to communicate openly and honestly with their fans. 114 00:05:05,083 --> 00:05:07,250 - Your father never relied on gimmicks. 115 00:05:07,250 --> 00:05:09,375 - I m bringing Pryce Books into the digital age. 116 00:05:09,375 --> 00:05:11,834 - Um, actually, I m gonna need a minute on that, sir. 117 00:05:11,834 --> 00:05:13,500 The camera s having some issues. 118 00:05:13,500 --> 00:05:15,125 - I got to get some air. 119 00:05:18,542 --> 00:05:20,208 - Robert Vincent. 120 00:05:20,208 --> 00:05:22,417 Zach Miller, VP, Marketing and Sales. 121 00:05:22,417 --> 00:05:23,625 - Of course you are. 122 00:05:43,834 --> 00:05:45,291 - So overall our numbers are up, 123 00:05:45,291 --> 00:05:46,959 and the investors like what they see. 124 00:05:46,959 --> 00:05:49,333 They are very close 125 00:05:49,333 --> 00:05:51,291 to giving us a large infusion of capital. 126 00:05:51,291 --> 00:05:53,291 - If we can get them on board, 127 00:05:53,291 --> 00:05:55,375 we can take this company from a boutique publisher 128 00:05:55,375 --> 00:05:56,542 into a major player. 129 00:05:56,542 --> 00:05:59,667 - Well, it is all up to you. 130 00:05:59,667 --> 00:06:02,000 You just need to re-sign Robert and Jessica. 131 00:06:02,000 --> 00:06:05,125 They re our biggest authors and key to this deal. 132 00:06:07,875 --> 00:06:08,917 - Jessica! 133 00:06:08,917 --> 00:06:10,834 - Hannah, it s been forever. 134 00:06:10,834 --> 00:06:12,333 How did we lose touch? 135 00:06:12,333 --> 00:06:14,542 - You ve been working, I ve been working, 136 00:06:14,542 --> 00:06:16,000 and you haven t exactly been coming around 137 00:06:16,000 --> 00:06:17,667 since you and Mike, well, you know. 138 00:06:17,667 --> 00:06:19,458 - It looks completely different in here. 139 00:06:19,458 --> 00:06:21,125 - We did some renovations and some expansions, 140 00:06:21,125 --> 00:06:22,750 and Mike s even working with some investors 141 00:06:22,750 --> 00:06:24,834 who want to take the company global. 142 00:06:24,834 --> 00:06:26,458 - Sounds like he s doing really well. 143 00:06:26,458 --> 00:06:27,834 - Not bad for the little publishing house 144 00:06:27,834 --> 00:06:28,834 his father started. 145 00:06:28,834 --> 00:06:30,250 - Mike had some big shoes to fill, 146 00:06:30,250 --> 00:06:32,000 but it looks like he s really going out of his way 147 00:06:32,000 --> 00:06:33,750 to distinguish himself. 148 00:06:33,750 --> 00:06:36,166 - I ll tell Mike you re here. You can wait in his office. 149 00:06:38,542 --> 00:06:39,583 - Oh! - Ooh. 150 00:06:39,583 --> 00:06:40,583 - Ooh, ooh, excuse me, Whitney. 151 00:06:40,583 --> 00:06:42,875 Sorry. 152 00:06:42,875 --> 00:06:44,208 Is that the new model? 153 00:06:44,208 --> 00:06:45,250 - Mm-hmm. 154 00:06:45,250 --> 00:06:46,792 - Nice. 155 00:06:46,792 --> 00:06:50,041 5.1-inch screen, quad core processor, 156 00:06:50,041 --> 00:06:52,875 thing s a real beast. 157 00:06:52,875 --> 00:06:54,709 All right, I, um-- 158 00:06:54,709 --> 00:06:55,875 Got to get back. 159 00:06:55,875 --> 00:06:58,041 Can t shoot a video without a camera, right? 160 00:06:58,041 --> 00:06:58,959 - Mm-hmm. 161 00:07:08,667 --> 00:07:11,083 - Jessica, thanks for coming in. 162 00:07:11,083 --> 00:07:14,750 I read "Do I Say I Do?" 163 00:07:14,750 --> 00:07:17,417 Very interesting. Different. 164 00:07:17,417 --> 00:07:19,166 - What do you mean, "different"? - A new take, 165 00:07:19,166 --> 00:07:21,250 breaking down marriage compatibility. 166 00:07:21,250 --> 00:07:22,333 I never knew there were so many rules 167 00:07:22,333 --> 00:07:23,375 before you could fall in love. 168 00:07:23,375 --> 00:07:26,417 - Hence your track record. 169 00:07:26,417 --> 00:07:28,709 - As you know, the delivery of this book 170 00:07:28,709 --> 00:07:31,250 concludes your current two-book contract with Pryce, 171 00:07:31,250 --> 00:07:33,166 but we like what you do, and you re a good seller, 172 00:07:33,166 --> 00:07:35,208 so we want to offer you a new two-book deal. 173 00:07:35,208 --> 00:07:37,041 We can give you a 10% increase on your advance 174 00:07:37,041 --> 00:07:39,583 and promise you full marketing and distribution support. 175 00:07:39,583 --> 00:07:41,166 - Thank you, but I think 176 00:07:41,166 --> 00:07:42,875 we re gonna be entertaining other offers. 177 00:07:42,875 --> 00:07:44,041 - From who? 178 00:07:44,041 --> 00:07:45,417 - Not that it s any of your business, 179 00:07:45,417 --> 00:07:46,667 but Browncroft Press. 180 00:07:46,667 --> 00:07:47,834 - Browncroft? 181 00:07:47,834 --> 00:07:49,250 Why would you want to go with them? 182 00:07:49,250 --> 00:07:50,917 - Because they re a major publisher, 183 00:07:50,917 --> 00:07:53,208 and they ll do wonders for my career? 184 00:07:53,208 --> 00:07:55,250 - Here at Pryce you re family. 185 00:07:55,250 --> 00:07:56,875 - I counsel families for a living. 186 00:07:56,875 --> 00:07:59,834 I can tell when one needs help. 187 00:07:59,834 --> 00:08:01,959 - From what I recall, you broke up with me. 188 00:08:01,959 --> 00:08:04,041 - And as I recall, you really didn t leave me much choice. 189 00:08:04,041 --> 00:08:05,625 - What if I went to 15%? 190 00:08:05,625 --> 00:08:07,125 - I have to go. I have a session. 191 00:08:07,125 --> 00:08:08,125 - 20%. 192 00:08:08,125 --> 00:08:09,250 Wait. 193 00:08:11,917 --> 00:08:13,458 Are you familiar with the publicity section 194 00:08:13,458 --> 00:08:15,542 of your contract? 195 00:08:18,291 --> 00:08:20,208 - He can t do this, can he? 196 00:08:20,208 --> 00:08:21,959 - Well, it s not how the clause is usually applied, 197 00:08:21,959 --> 00:08:24,417 but your contract does state, 198 00:08:24,417 --> 00:08:26,375 "Author must engage in promotional events 199 00:08:26,375 --> 00:08:27,959 as determined by the publisher." 200 00:08:27,959 --> 00:08:30,375 - Mike said the videos were part of a new marketing strategy 201 00:08:30,375 --> 00:08:32,917 to drum up interest and push presales. 202 00:08:32,917 --> 00:08:34,166 - I know you said you were done with Mike, 203 00:08:34,166 --> 00:08:35,375 but this could be good. 204 00:08:35,375 --> 00:08:37,291 Any bump in sales is going to be attractive 205 00:08:37,291 --> 00:08:39,250 to the Browncroft people, 206 00:08:39,250 --> 00:08:40,875 and Mike does have good instincts. 207 00:08:40,875 --> 00:08:42,959 He turned your master thesis into a top-selling 208 00:08:42,959 --> 00:08:43,959 self-help book. 209 00:08:43,959 --> 00:08:45,291 - This isn t about marketing. 210 00:08:45,291 --> 00:08:47,458 He is just trying to hold things up with the Browncroft deal. 211 00:08:47,458 --> 00:08:48,750 - Browncroft? 212 00:08:48,750 --> 00:08:49,750 Nice. 213 00:08:49,750 --> 00:08:51,542 Even their cookbooks get movie deals. 214 00:08:51,542 --> 00:08:53,166 - Tony, what are you doing here? 215 00:08:53,166 --> 00:08:54,417 - Kim s car had to go to the shop this morning, 216 00:08:54,417 --> 00:08:55,709 so I gave her a lift. 217 00:08:55,709 --> 00:08:57,375 We should get going before they close for the day. 218 00:08:57,375 --> 00:08:59,125 - I know your personal relationship with Mike 219 00:08:59,125 --> 00:09:00,917 didn t end on the best note, 220 00:09:00,917 --> 00:09:03,750 but you guys were always good business partners. 221 00:09:06,125 --> 00:09:07,500 - That s what gets me the most. 222 00:09:07,500 --> 00:09:09,583 We see each other for the first time in a year and a half, 223 00:09:09,583 --> 00:09:11,000 the first time since we broke up, 224 00:09:11,000 --> 00:09:12,792 and it s like he didn t even care, 225 00:09:12,792 --> 00:09:15,000 like I was just another author. 226 00:09:15,000 --> 00:09:17,834 - Well, he s moved on, and so have you. 227 00:09:17,834 --> 00:09:19,166 - Fine, I ll do it. 228 00:09:34,041 --> 00:09:35,208 - I m about to head out. 229 00:09:35,208 --> 00:09:36,667 Do you need anything else? 230 00:09:36,667 --> 00:09:37,875 - No. 231 00:09:37,875 --> 00:09:39,291 Have a good night. 232 00:09:39,291 --> 00:09:42,417 - So I take it she didn t agree to a new contract? 233 00:09:42,417 --> 00:09:45,333 - No, but I have a plan. 234 00:09:45,333 --> 00:09:47,250 Under the publicity clause in her contract, 235 00:09:47,250 --> 00:09:49,875 I can make her do promotional videos for the book. 236 00:09:49,875 --> 00:09:51,709 I figure if I can keep her around long enough, 237 00:09:51,709 --> 00:09:53,375 I can somehow figure out a way to make her sign. 238 00:09:53,375 --> 00:09:54,625 - That s your plan? 239 00:09:54,625 --> 00:09:56,500 - The only reason she won t sign with me is because, 240 00:09:56,500 --> 00:09:58,375 well, me. 241 00:09:58,375 --> 00:09:59,792 - Jessica is loyal 242 00:09:59,792 --> 00:10:01,875 and she knows you two work well together. 243 00:10:06,125 --> 00:10:07,917 - I lost that Jessica a long time ago. 244 00:10:13,166 --> 00:10:14,208 - Good night. 245 00:10:14,208 --> 00:10:15,208 - Good night. 246 00:10:26,125 --> 00:10:27,542 - You nervous about being on camera 247 00:10:27,542 --> 00:10:28,625 for the promotional video? 248 00:10:28,625 --> 00:10:29,959 - Nervous? No. 249 00:10:29,959 --> 00:10:31,333 Dragged kicking and screaming? 250 00:10:31,333 --> 00:10:32,458 Getting warmer. 251 00:10:32,458 --> 00:10:34,166 - Any promotion that s good for the book 252 00:10:34,166 --> 00:10:36,000 is good for the practice and for us. 253 00:10:36,000 --> 00:10:38,500 - I know. I just thought I was done working with Mike. 254 00:10:38,500 --> 00:10:39,583 - Do you know what you re gonna do yet? 255 00:10:39,583 --> 00:10:42,500 - Mike sent over some approved suggestions, 256 00:10:42,500 --> 00:10:44,333 but if he s gonna make me do a video, 257 00:10:44,333 --> 00:10:46,083 I m gonna do one that will impress the people 258 00:10:46,083 --> 00:10:47,125 at Browncroft. 259 00:10:47,125 --> 00:10:48,625 - What do you have in mind? 260 00:10:48,625 --> 00:10:52,458 - I have an idea for a little couples compatibility exercise, 261 00:10:52,458 --> 00:10:53,667 but I could use some help. 262 00:10:53,667 --> 00:10:54,750 - Of course. 263 00:10:54,750 --> 00:10:55,834 - You don t mind? - Not at all. 264 00:10:55,834 --> 00:10:57,667 Besides, I m curious to meet Mike 265 00:10:57,667 --> 00:10:59,625 after everything that I ve heard. 266 00:11:06,208 --> 00:11:08,625 - Hey. - Hey there. 267 00:11:08,625 --> 00:11:10,458 - Uh, I fixed your printer, by the way. 268 00:11:10,458 --> 00:11:12,125 Also gave it a stern talking-to, 269 00:11:12,125 --> 00:11:13,959 so you shouldn t have any more problems with that. 270 00:11:13,959 --> 00:11:17,583 - I m glad someone finally scared it straight. 271 00:11:17,583 --> 00:11:20,375 Is that a Zoom-Con shirt? 272 00:11:20,375 --> 00:11:21,375 - Uh, yeah. 273 00:11:21,375 --> 00:11:23,250 How do you-- 274 00:11:23,250 --> 00:11:24,625 no way! 275 00:11:24,625 --> 00:11:25,959 - Get out of here. 276 00:11:25,959 --> 00:11:27,500 That s awesome. 277 00:11:27,500 --> 00:11:29,917 Wow, uh, a group of friends of mine, 278 00:11:29,917 --> 00:11:31,500 we go every single year. 279 00:11:31,500 --> 00:11:34,000 We get dressed up in costumes. 280 00:11:34,000 --> 00:11:35,834 We do the whole thing. 281 00:11:35,834 --> 00:11:37,834 I feel like it s the one time of year 282 00:11:37,834 --> 00:11:39,917 where you re truly allowed to be as nerdy as you want 283 00:11:39,917 --> 00:11:41,500 without all the embarrassment. 284 00:11:41,500 --> 00:11:43,166 - No, forget that. 285 00:11:43,166 --> 00:11:44,375 I work hard on my costume. 286 00:11:44,375 --> 00:11:45,583 I want to show it off. 287 00:11:46,959 --> 00:11:49,166 Actually, I have some pictures from last year. 288 00:11:49,166 --> 00:11:50,166 Do you want to see? 289 00:11:50,166 --> 00:11:52,291 - Yeah, duh. 290 00:11:52,291 --> 00:11:54,458 - Darn it. - What s wrong? 291 00:11:54,458 --> 00:11:56,083 - My phone keeps doing this thing where it shuts down, 292 00:11:56,083 --> 00:11:57,500 and then I have to restart it. 293 00:11:57,500 --> 00:11:59,333 - Want me to take a look at it? - You don t mind? 294 00:11:59,333 --> 00:12:01,917 - Please, it s the least I could do for a fellow con artist. 295 00:12:01,917 --> 00:12:03,000 - Yeah? 296 00:12:03,000 --> 00:12:05,583 - Wow, that really didn t come out right. 297 00:12:05,583 --> 00:12:06,583 I m sorry. 298 00:12:06,583 --> 00:12:07,583 - It s okay. 299 00:12:07,583 --> 00:12:08,792 - But I ll still take a look at it. 300 00:12:08,792 --> 00:12:10,875 - Thank you. - Sure. 301 00:12:24,125 --> 00:12:25,625 - What s all this? 302 00:12:25,625 --> 00:12:28,041 - Setting up my video. 303 00:12:28,041 --> 00:12:29,667 - Setting up for what? I didn t approve this. 304 00:12:29,667 --> 00:12:30,834 - I came up with my own idea. 305 00:12:30,834 --> 00:12:32,041 - The videos we re doing already work. 306 00:12:32,041 --> 00:12:33,041 Presales are up. 307 00:12:33,041 --> 00:12:34,208 - Well, this is what I m doing. 308 00:12:34,208 --> 00:12:36,083 Take it or leave it. 309 00:12:36,083 --> 00:12:38,083 And I ll also be working with a partner. 310 00:12:40,041 --> 00:12:41,041 Stephen? 311 00:12:41,041 --> 00:12:42,917 - Jessica, I m so sorry. 312 00:12:42,917 --> 00:12:44,208 - What s wrong? Where are you? 313 00:12:44,208 --> 00:12:45,583 - At the office. 314 00:12:45,583 --> 00:12:48,333 I just got an urgent referral for an emergency session. 315 00:12:48,333 --> 00:12:49,792 - This is a two-person exercise. 316 00:12:49,792 --> 00:12:51,000 When do you think you can get here? 317 00:12:51,000 --> 00:12:52,291 - That s the thing. 318 00:12:52,291 --> 00:12:53,667 I don t think I m gonna make it. 319 00:12:53,667 --> 00:12:55,792 - I guess I ll just see you later then. 320 00:12:55,792 --> 00:12:57,375 Bye. - Bye. 321 00:13:01,959 --> 00:13:03,041 - Action. 322 00:13:03,041 --> 00:13:04,917 - Hi, I m Jessica Bender, 323 00:13:04,917 --> 00:13:07,583 relationship therapist and author of the upcoming book, 324 00:13:07,583 --> 00:13:09,041 "Do I Say I Do?" 325 00:13:09,041 --> 00:13:11,458 Today we re going to be talking about marriage. 326 00:13:11,458 --> 00:13:15,542 Joining me in this demonstration is my assistant, Mike. 327 00:13:15,542 --> 00:13:17,709 - Partner. 328 00:13:17,709 --> 00:13:19,542 - In the first chapter of my new book, 329 00:13:19,542 --> 00:13:21,083 I refer to marriage as a painting 330 00:13:21,083 --> 00:13:24,458 that you and your partner create together. 331 00:13:24,458 --> 00:13:26,375 You bring your own colors, your own styles, 332 00:13:26,375 --> 00:13:29,083 but you have to work together towards the same goal 333 00:13:29,083 --> 00:13:32,583 to create an image that is balanced and harmonious. 334 00:13:41,083 --> 00:13:43,750 You ll paint many pictures over the course of your marriage, 335 00:13:43,750 --> 00:13:47,583 which will then become the gallery of your lives. 336 00:13:47,583 --> 00:13:49,417 - Or sometimes you only get a few pictures out 337 00:13:49,417 --> 00:13:51,917 before the other person picks up and heads to a new gallery. 338 00:13:51,917 --> 00:13:54,583 - Yes, sometimes people do change galleries. 339 00:13:54,583 --> 00:13:56,959 Then again, some never even make it to the opening. 340 00:13:56,959 --> 00:13:58,750 - Managing a gallery takes work. 341 00:13:58,750 --> 00:14:01,083 Sometimes you have to choose between keeping the gallery open 342 00:14:01,083 --> 00:14:02,500 or making the artist happy. 343 00:14:02,500 --> 00:14:04,333 - You don t have to make all the artists happy, 344 00:14:04,333 --> 00:14:06,709 just the featured artist. 345 00:14:06,709 --> 00:14:07,959 - Still, they don t have to take 346 00:14:07,959 --> 00:14:10,125 all the supplies you ve given them and leave. 347 00:14:10,125 --> 00:14:11,792 - If they wanted the artist to stay, 348 00:14:11,792 --> 00:14:13,792 they should have closed the gallery once in a while 349 00:14:13,792 --> 00:14:14,792 and showed it. 350 00:14:14,792 --> 00:14:15,959 - Maybe the gallery was busy 351 00:14:15,959 --> 00:14:17,458 trying to be the best gallery it could be. 352 00:14:17,458 --> 00:14:19,959 - Then they never should have started painting! 353 00:14:28,291 --> 00:14:31,375 And with any work of art, 354 00:14:31,375 --> 00:14:35,000 you can t create a masterpiece without spilling a little paint. 355 00:14:35,000 --> 00:14:37,667 Thank you. I m Jessica Bender. 356 00:14:40,792 --> 00:14:42,709 Hey, how d it go? 357 00:14:44,834 --> 00:14:46,458 - About as well as expected. 358 00:14:46,458 --> 00:14:47,667 - What happened? 359 00:14:47,667 --> 00:14:50,125 - Stephen couldn t make it, so Mike stepped in. 360 00:14:50,125 --> 00:14:52,667 Clearly some things can t be faked. 361 00:14:52,667 --> 00:14:55,333 - So that s your promotional video? 362 00:14:55,333 --> 00:14:57,208 - No, fortunately, Mike agreed 363 00:14:57,208 --> 00:14:59,625 that any video in which I looked like an idiot 364 00:14:59,625 --> 00:15:00,875 didn t help either of us, 365 00:15:00,875 --> 00:15:03,375 so I agreed to do one more video, 366 00:15:03,375 --> 00:15:07,875 and he agreed that this would never see the light of day. 367 00:15:07,875 --> 00:15:08,959 I am a therapist. 368 00:15:08,959 --> 00:15:11,917 How can he still get under my skin like this? 369 00:15:11,917 --> 00:15:13,959 - You guys were quite the couple. 370 00:15:13,959 --> 00:15:15,750 I was even heartbroken when you broke up. 371 00:15:15,750 --> 00:15:18,583 - It felt hypocritical being honored on a paper 372 00:15:18,583 --> 00:15:21,333 about remembering relationship priorities 373 00:15:21,333 --> 00:15:23,375 when my own boyfriend stood me up. Again. 374 00:15:23,375 --> 00:15:25,041 - I know he was late to the ceremony, 375 00:15:25,041 --> 00:15:26,709 but is that really the reason? 376 00:15:26,709 --> 00:15:29,041 - No. 377 00:15:29,041 --> 00:15:30,542 Mike was always driven at work, 378 00:15:30,542 --> 00:15:32,750 trying to impress his father, 379 00:15:32,750 --> 00:15:34,542 but by the end it felt like work 380 00:15:34,542 --> 00:15:38,542 was the only thing that mattered. 381 00:15:38,542 --> 00:15:43,083 At least I got out of that before it was too late. 382 00:15:43,083 --> 00:15:44,625 - Maybe the gallery was busy trying to be the best gallery 383 00:15:44,625 --> 00:15:46,000 it could be. 384 00:15:46,000 --> 00:15:47,125 - Then maybe they shouldn t have started painting. 385 00:15:47,125 --> 00:15:48,917 - Managing a gallery takes work. 386 00:15:48,917 --> 00:15:50,000 Sometimes you have to choose 387 00:15:50,000 --> 00:15:51,083 between keeping the gallery open 388 00:15:51,083 --> 00:15:52,542 and making the artist happy. 389 00:15:52,542 --> 00:15:54,375 - If they wanted the artist to stay, the gallery& 390 00:15:54,375 --> 00:15:55,750 - What are you watching? 391 00:15:55,750 --> 00:15:56,792 - Should have closed once in a while and showed it. 392 00:15:56,792 --> 00:15:58,750 - Oh, um, footage from the video 393 00:15:58,750 --> 00:16:01,583 that Mr. Pryce and Jessica Bender made. 394 00:16:07,417 --> 00:16:09,125 - You re not gonna post that, are you? 395 00:16:09,125 --> 00:16:10,250 - No way. 396 00:16:10,250 --> 00:16:13,250 Oh, by the way, I fixed your phone. 397 00:16:13,250 --> 00:16:14,375 - You re kidding. 398 00:16:16,917 --> 00:16:18,542 Um, how much do I owe you? 399 00:16:18,542 --> 00:16:19,583 - Eh, don t worry about it. 400 00:16:19,583 --> 00:16:20,583 It was nothing. 401 00:16:20,583 --> 00:16:21,875 - Thanks. - Mm-hmm. 402 00:16:21,875 --> 00:16:23,291 - Trip was fun for a while, 403 00:16:23,291 --> 00:16:25,458 but then he got too clingy. 404 00:16:25,458 --> 00:16:29,500 I m just sick of dating the same kind of guy over and over again. 405 00:16:29,500 --> 00:16:31,458 I need a change. 406 00:16:33,542 --> 00:16:36,834 - So are you gonna ask her out or what? 407 00:16:36,834 --> 00:16:38,959 - What are you talking about? 408 00:16:38,959 --> 00:16:40,208 I want to ask her out, 409 00:16:40,208 --> 00:16:43,125 but it s like we re from a different world. 410 00:16:43,125 --> 00:16:45,625 I don t even know what girls like that are into. 411 00:16:45,625 --> 00:16:46,792 Maybe you could help me out. 412 00:16:46,792 --> 00:16:48,542 - You want me to get Whitney to go out with you? 413 00:16:48,542 --> 00:16:51,667 - No, no, just, you know, help me talk to her. 414 00:16:51,667 --> 00:16:52,792 - I guess I could help. 415 00:16:52,792 --> 00:16:55,625 I mean, I do owe you one for the phone anyway. 416 00:16:55,625 --> 00:16:57,542 - Oh, thank you. 417 00:16:57,542 --> 00:16:58,625 - Mm-hmm. 418 00:17:03,166 --> 00:17:04,458 - Hey, Mike. 419 00:17:06,834 --> 00:17:08,792 Did you change your clothes? 420 00:17:08,792 --> 00:17:10,166 - Long story. 421 00:17:10,166 --> 00:17:11,500 The short version is we can t use the video with Jessica, 422 00:17:11,500 --> 00:17:12,709 but she s gonna shoot another one. 423 00:17:12,709 --> 00:17:13,875 - And her contract? 424 00:17:13,875 --> 00:17:15,166 - One step at a time. 425 00:17:15,166 --> 00:17:17,083 - All right. 426 00:17:17,083 --> 00:17:18,667 The numbers are in for this quarter. 427 00:17:18,667 --> 00:17:20,417 Let s make this work. 428 00:17:24,792 --> 00:17:26,542 Hey, Connor? 429 00:17:26,542 --> 00:17:27,625 - Hey. 430 00:17:27,625 --> 00:17:29,709 - Is that the video from today? 431 00:17:29,709 --> 00:17:32,375 - I--yeah, yeah, I was just about to shut it down. 432 00:17:32,375 --> 00:17:33,875 - Mind if I watch? 433 00:17:33,875 --> 00:17:36,333 - No, no, go ahead. 434 00:17:36,333 --> 00:17:39,834 Um, I m just gonna continue packing up, okay? 435 00:17:39,834 --> 00:17:41,834 Just make sure you shut down the computer when you re done. 436 00:17:41,834 --> 00:17:44,375 - All right. - All right, cool. 437 00:17:48,583 --> 00:17:51,250 - Oh. 438 00:17:51,250 --> 00:17:54,083 Oh, now, this is good. 439 00:18:00,041 --> 00:18:01,542 - Hi, I m Jessica Bender, 440 00:18:01,542 --> 00:18:04,208 relationship therapist and author of the upcoming book, 441 00:18:04,208 --> 00:18:05,709 "Do I Say I Do?" 442 00:18:05,709 --> 00:18:08,375 Today we re going to be talking about marriage. 443 00:18:10,917 --> 00:18:12,375 - Every night it s the same thing. 444 00:18:14,709 --> 00:18:15,917 It s like I don t even exist. 445 00:18:15,917 --> 00:18:16,917 - I work hard. - We don t talk. 446 00:18:16,917 --> 00:18:17,917 We don t go out. 447 00:18:17,917 --> 00:18:19,750 We used to have a nice relationship. 448 00:18:19,750 --> 00:18:21,000 Now it s like he s married to the remote. 449 00:18:21,000 --> 00:18:22,500 - And is that too much to ask? 450 00:18:22,500 --> 00:18:24,166 - Okay, one at a time. 451 00:18:26,333 --> 00:18:27,583 - Dinner, a movie. 452 00:18:27,583 --> 00:18:30,542 - But when I do it, I m encroaching on date night. 453 00:18:30,542 --> 00:18:31,875 I mean, seriously, date night? 454 00:18:33,750 --> 00:18:37,417 - Obviously we have some issues, 455 00:18:37,417 --> 00:18:42,208 but you both cared enough to take the time before work 456 00:18:42,208 --> 00:18:45,458 to come in, so with a structured program 457 00:18:45,458 --> 00:18:48,375 of honesty, communication, and trust exercises, 458 00:18:48,375 --> 00:18:52,250 I am confident I can help you guys get back on track. 459 00:18:56,709 --> 00:18:58,750 - I m leaving in just one minute. 460 00:18:58,750 --> 00:19:01,208 Okay, has Jonah Davis made a decision yet? 461 00:19:01,208 --> 00:19:04,500 All right, well, schedule a lunch before--same as before. 462 00:19:04,500 --> 00:19:06,917 That is two dozen, 463 00:19:06,917 --> 00:19:11,583 uh-huh, and the card should read "To my lovely wife." 464 00:19:11,583 --> 00:19:14,458 Okay, thanks. Bye. 465 00:19:14,458 --> 00:19:15,583 You weren t supposed to hear that. 466 00:19:15,583 --> 00:19:16,917 - Of course not. 467 00:19:16,917 --> 00:19:19,709 You were scheduling a meeting with Jonah Davis. 468 00:19:19,709 --> 00:19:21,208 - It was just a quick call. 469 00:19:21,208 --> 00:19:23,792 - What s the rule, hmm? 470 00:19:23,792 --> 00:19:25,333 - Competition stays in the office. 471 00:19:25,333 --> 00:19:26,625 - Don t cross me. 472 00:19:26,625 --> 00:19:29,041 I know where you live. 473 00:19:30,166 --> 00:19:31,709 - Who s that? 474 00:19:31,709 --> 00:19:33,792 - It s a text from my assistant. 475 00:19:36,291 --> 00:19:38,959 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 476 00:19:41,542 --> 00:19:43,125 - Hi, Kim. - Are you sitting down? 477 00:19:43,125 --> 00:19:44,125 - No. 478 00:19:44,125 --> 00:19:45,834 - Then lean up against something. 479 00:19:45,834 --> 00:19:47,166 Do you remember the video 480 00:19:47,166 --> 00:19:48,875 that was never supposed to see the light of day? 481 00:19:48,875 --> 00:19:51,166 - Yeah. - It s online. 482 00:19:53,667 --> 00:19:56,041 - I know this is not in your wheelhouse, Mr. Vincent, 483 00:19:56,041 --> 00:19:58,000 but I think the videos turned out well. 484 00:19:58,000 --> 00:19:59,667 - I think I look like a trained monkey. 485 00:19:59,667 --> 00:20:01,417 - I know it s different than how my father ran things, 486 00:20:01,417 --> 00:20:03,333 but the dynamics of publishing are changing. 487 00:20:03,333 --> 00:20:05,125 - You know, I did ten books with your father, 488 00:20:05,125 --> 00:20:07,166 and let me tell you something I ve learned. 489 00:20:07,166 --> 00:20:09,333 Things don t change. 490 00:20:09,333 --> 00:20:10,500 People change them. 491 00:20:10,500 --> 00:20:12,542 - Mr. Vincent, we can discuss this further, 492 00:20:12,542 --> 00:20:14,542 but we also need to talk about your new contract. 493 00:20:14,542 --> 00:20:16,667 - All right, I ll be at the cabin for a few more days. 494 00:20:16,667 --> 00:20:18,375 Come on out. We ll talk about the contract. 495 00:20:18,375 --> 00:20:20,333 - Great, thank you. See you soon. 496 00:20:23,834 --> 00:20:26,083 How s it going? - You snake. 497 00:20:26,083 --> 00:20:28,000 You rat. How could you do that? 498 00:20:28,000 --> 00:20:29,166 - I beg your pardon? 499 00:20:29,166 --> 00:20:30,750 - You posted the video. 500 00:20:30,750 --> 00:20:32,458 - What are you talking about? We didn t post it. 501 00:20:32,458 --> 00:20:33,709 Connor? 502 00:20:33,709 --> 00:20:35,041 - Uh, no, no, 503 00:20:35,041 --> 00:20:36,709 I just did a quick cut and saved it to the server. 504 00:20:36,709 --> 00:20:38,625 - Then how? 505 00:20:38,625 --> 00:20:40,375 - I did it. 506 00:20:40,375 --> 00:20:43,458 Zach Miller, VP, Marketing and Sales. 507 00:20:43,458 --> 00:20:44,875 - You did? Why? 508 00:20:44,875 --> 00:20:46,709 - The videos were great, 509 00:20:46,709 --> 00:20:49,709 fun, active, full of personality. 510 00:20:49,709 --> 00:20:51,875 You said you wanted the authors to communicate honestly 511 00:20:51,875 --> 00:20:52,875 with their fans. 512 00:20:52,875 --> 00:20:54,208 Well, this was honest. 513 00:20:54,208 --> 00:20:56,375 It s already had 20,000 hits, 514 00:20:56,375 --> 00:20:58,542 5,000 in the last hour alone. 515 00:20:58,542 --> 00:21:00,166 - I look like a fool. 516 00:21:00,166 --> 00:21:01,834 - No, you re a hit. 517 00:21:01,834 --> 00:21:04,458 Presales of your book are through the roof. 518 00:21:09,291 --> 00:21:10,291 - 12 videos. 519 00:21:10,291 --> 00:21:11,458 - I don t have time for that. 520 00:21:11,458 --> 00:21:12,834 Three. 521 00:21:12,834 --> 00:21:15,417 - These videos benefit you just as much as they benefit me. 522 00:21:15,417 --> 00:21:16,917 Ten. - Ten? 523 00:21:16,917 --> 00:21:18,583 I have a practice to run. 524 00:21:18,583 --> 00:21:19,625 - You re worried about a little practice 525 00:21:19,625 --> 00:21:21,166 when you have a potential bestseller? 526 00:21:21,166 --> 00:21:23,166 - Seven videos. 527 00:21:23,166 --> 00:21:24,208 - Deal. 528 00:21:24,208 --> 00:21:25,625 - And I have conditions. 529 00:21:25,625 --> 00:21:26,750 I have a professional image, 530 00:21:26,750 --> 00:21:28,875 so no making me look bad or foolish. 531 00:21:28,875 --> 00:21:30,083 - Fine. 532 00:21:30,083 --> 00:21:31,375 I ll leave that entirely up to you. 533 00:21:31,375 --> 00:21:32,750 - And I want to work with Stephen. I d-- 534 00:21:32,750 --> 00:21:34,709 - Funny, that was gonna be one of my conditions too. 535 00:21:34,709 --> 00:21:36,083 - Then I guess that s it. 536 00:21:45,166 --> 00:21:47,875 - The key here is to play to your strengths. 537 00:21:47,875 --> 00:21:49,834 - Have you seen Whitney s ex? 538 00:21:49,834 --> 00:21:51,875 He s, like, rich and handsome. 539 00:21:51,875 --> 00:21:54,834 - Rich and handsome do not count for as much as you think. 540 00:21:54,834 --> 00:21:56,959 - Neither does smart and funny in my experience. 541 00:21:56,959 --> 00:21:58,458 - You know what? You re a great guy, 542 00:21:58,458 --> 00:22:00,000 and you treat people nicely. 543 00:22:00,000 --> 00:22:01,458 That is what s most important. 544 00:22:01,458 --> 00:22:03,291 - Yeah, if only I could convince Whitney of that. 545 00:22:03,291 --> 00:22:05,500 - You have a lot more going for you 546 00:22:05,500 --> 00:22:08,625 than you think, trust me. 547 00:22:08,625 --> 00:22:10,875 - Your father was so accomplished. It s impressive. 548 00:22:10,875 --> 00:22:11,875 - The fonts for your book are in. 549 00:22:11,875 --> 00:22:14,041 Can you have a look? 550 00:22:14,041 --> 00:22:15,625 I like the spacing on this one, 551 00:22:15,625 --> 00:22:18,542 but I prefer this for the chapter titles. 552 00:22:18,542 --> 00:22:19,959 - I agree. 553 00:22:24,125 --> 00:22:26,792 This is a great picture of you and your father. 554 00:22:26,792 --> 00:22:27,959 - Thanks. 555 00:22:27,959 --> 00:22:29,083 I think it s one of the only photos 556 00:22:29,083 --> 00:22:30,583 where the two of us are almost smiling. 557 00:22:32,000 --> 00:22:33,709 I used to love his library, 558 00:22:33,709 --> 00:22:36,333 all those rare books and first editions. 559 00:22:36,333 --> 00:22:38,250 He used to let me borrow anything I wanted, 560 00:22:38,250 --> 00:22:40,333 and I think I read his copy of "Carter s Playhouse" 561 00:22:40,333 --> 00:22:42,333 about 20 times. 562 00:22:42,333 --> 00:22:43,792 - He liked you. 563 00:22:43,792 --> 00:22:45,250 He always said he was gonna give you that book. 564 00:22:45,250 --> 00:22:46,917 I ll dig it up one of these days. 565 00:22:46,917 --> 00:22:48,542 - Where are his books? 566 00:22:48,542 --> 00:22:50,417 - Storage. 567 00:22:56,625 --> 00:22:59,500 - So with a little bit of planning and some discipline, 568 00:22:59,500 --> 00:23:01,667 couples can learn to balance the budget 569 00:23:01,667 --> 00:23:03,500 and manage their household. 570 00:23:05,542 --> 00:23:07,333 - Was that rehearsal as boring as it looked? 571 00:23:07,333 --> 00:23:08,333 - I don t know. 572 00:23:08,333 --> 00:23:10,000 I fell asleep halfway through. 573 00:23:10,000 --> 00:23:11,166 - We need to do something. 574 00:23:13,667 --> 00:23:16,458 - I ve got a friend that owes me a favor. 575 00:23:16,458 --> 00:23:17,834 I ll get rid of Stephen. 576 00:23:17,834 --> 00:23:20,375 You pump some life into this video. 577 00:23:22,291 --> 00:23:23,875 - Are we ready to shoot this? 578 00:23:23,875 --> 00:23:26,500 - Yeah, good rehearsal. 579 00:23:26,500 --> 00:23:28,166 Just give us a second to take care of some things 580 00:23:28,166 --> 00:23:30,291 and check the settings on the camera. 581 00:23:33,500 --> 00:23:35,667 - Hey, Stephen, is that your car out front? 582 00:23:35,667 --> 00:23:36,917 I think it s getting towed. 583 00:23:36,917 --> 00:23:38,083 - They re towing my car? 584 00:23:38,083 --> 00:23:41,041 - Yeah, you should take care of that. 585 00:23:41,041 --> 00:23:43,000 I m sure he ll be right back. 586 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 - Ugh, stupid computer! 587 00:23:50,834 --> 00:23:53,000 - This is your chance. 588 00:23:53,000 --> 00:23:54,041 Go help her. 589 00:23:54,041 --> 00:23:55,792 - Just--just go over there? 590 00:23:55,792 --> 00:23:57,709 - Would you rather wait for the computer to come to you? 591 00:23:57,709 --> 00:23:59,375 Go. 592 00:24:01,750 --> 00:24:03,083 Go. 593 00:24:08,834 --> 00:24:10,917 - Computer problems? 594 00:24:10,917 --> 00:24:12,166 - Yeah, the problem is 595 00:24:12,166 --> 00:24:14,583 this stupid thing doesn t work. 596 00:24:14,583 --> 00:24:15,667 I-I don t know what I did wrong. 597 00:24:15,667 --> 00:24:19,750 - You probably didn t do anything wrong. 598 00:24:19,750 --> 00:24:22,750 You see, computers are programmed by humans, 599 00:24:22,750 --> 00:24:25,458 so they re subject to human error. 600 00:24:25,458 --> 00:24:27,917 I know it s frustrating, but fortunately 601 00:24:27,917 --> 00:24:31,083 there are humans like me who know how to fix them 602 00:24:31,083 --> 00:24:34,959 and get the original human back to working again. 603 00:24:37,625 --> 00:24:39,375 All right, back to normal, 604 00:24:39,375 --> 00:24:42,000 and I even saved the original document that you were... 605 00:24:46,083 --> 00:24:47,542 - You can do that on your phone? 606 00:24:47,542 --> 00:24:48,583 - Yeah. 607 00:24:54,792 --> 00:24:55,792 It was fun. 608 00:24:55,792 --> 00:24:56,792 - It ll be a while. 609 00:24:56,792 --> 00:24:58,250 Stephen went to the impound. 610 00:24:58,250 --> 00:24:59,917 - I guess you can come back and spend the rest of the day 611 00:24:59,917 --> 00:25:01,750 with me tomorrow, 612 00:25:01,750 --> 00:25:03,959 or if you d like, 613 00:25:03,959 --> 00:25:06,250 I could step in and play the part of your boyfriend 614 00:25:06,250 --> 00:25:10,625 just for the purpose of the video. 615 00:25:13,375 --> 00:25:17,083 Balancing a household budget can be a tricky experience 616 00:25:17,083 --> 00:25:19,500 for young couples merging expenses. 617 00:25:19,500 --> 00:25:20,959 In chapter four of my book 618 00:25:20,959 --> 00:25:23,792 I explain how you can help visualize this process 619 00:25:23,792 --> 00:25:28,000 by creating envelopes with each area of expenditure, 620 00:25:28,000 --> 00:25:30,625 and you can use board game money to swap around until-- 621 00:25:30,625 --> 00:25:31,625 what are you doing? 622 00:25:31,625 --> 00:25:34,333 - Reallocating some of our funds. 623 00:25:34,333 --> 00:25:35,959 You hardly had any in entertainment. 624 00:25:35,959 --> 00:25:37,542 - Well, we can discuss it, 625 00:25:37,542 --> 00:25:40,667 although financial planners recommend 626 00:25:40,667 --> 00:25:42,917 10% of income goes to savings. 627 00:25:42,917 --> 00:25:43,917 - We used to have fun. 628 00:25:43,917 --> 00:25:45,834 Now it s all scrimp and save. 629 00:25:45,834 --> 00:25:47,959 - Obviously this is just a demonstration 630 00:25:47,959 --> 00:25:50,166 of a conversation a real couple might have, 631 00:25:50,166 --> 00:25:52,166 but it does bring up the importance of 632 00:25:52,166 --> 00:25:55,959 responsible choices in joint decisions. 633 00:25:55,959 --> 00:25:57,834 - So spending this much at the hair salon every month 634 00:25:57,834 --> 00:25:59,041 is responsible? 635 00:25:59,041 --> 00:26:00,333 - It is if it s budgeted, 636 00:26:00,333 --> 00:26:01,792 but if you re worried about finances, 637 00:26:01,792 --> 00:26:04,250 you could always cut back on your video games. 638 00:26:04,250 --> 00:26:05,583 - What about your shoe collection? 639 00:26:05,583 --> 00:26:07,500 - Or your car washes. 640 00:26:07,500 --> 00:26:09,375 - Your lattes. 641 00:26:09,375 --> 00:26:10,834 - Electronics. 642 00:26:10,834 --> 00:26:12,792 - Let s see how concerned you are about a budget 643 00:26:12,792 --> 00:26:15,959 when it comes down to getting a engagement ring. 644 00:26:23,125 --> 00:26:24,125 - You know what? 645 00:26:24,125 --> 00:26:26,208 Spend it however you want. 646 00:26:28,083 --> 00:26:30,333 - Is this all we make? 647 00:26:33,041 --> 00:26:36,000 - Okay, so that didn t go quite as well as I d hoped. 648 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 - Are you kidding? 649 00:26:37,000 --> 00:26:39,250 She barely even noticed me. 650 00:26:39,250 --> 00:26:40,750 I mean, what was I thinking, huh? 651 00:26:40,750 --> 00:26:42,875 That I would take Whitney to Zoom-Con? 652 00:26:42,875 --> 00:26:45,625 That we d dress up in costumes? 653 00:26:45,625 --> 00:26:46,667 I m a tech guy. 654 00:26:46,667 --> 00:26:48,875 She s, like, a supermodel. 655 00:26:48,875 --> 00:26:50,667 - Okay, I have an idea, 656 00:26:50,667 --> 00:26:52,166 but I have to warn you, 657 00:26:52,166 --> 00:26:56,083 it s a little radical. 658 00:26:56,083 --> 00:26:57,417 - ...demonstration of a conversation 659 00:26:57,417 --> 00:26:59,208 a real couple might have, but it does bring up... 660 00:26:59,208 --> 00:27:00,667 This is a disaster. 661 00:27:00,667 --> 00:27:02,000 - I m really sorry I had to leave. 662 00:27:02,000 --> 00:27:03,291 I was parked legally. 663 00:27:03,291 --> 00:27:04,750 The tow truck driver must have made a mistake. 664 00:27:04,750 --> 00:27:05,750 - Yeah, right. 665 00:27:05,750 --> 00:27:07,000 I m guessing Mike set it up 666 00:27:07,000 --> 00:27:09,583 because he wanted to turn the video into a circus. 667 00:27:09,583 --> 00:27:10,750 Look at these comments. 668 00:27:10,750 --> 00:27:12,458 "Hysterical." "These guys are a riot." 669 00:27:12,458 --> 00:27:13,750 "Is this book funny?" 670 00:27:13,750 --> 00:27:15,542 No, it s serious! 671 00:27:15,542 --> 00:27:17,083 - Mike s really got you worked up. 672 00:27:17,083 --> 00:27:18,917 - Can you blame me? 673 00:27:18,917 --> 00:27:21,208 He s making me look ridiculous. 674 00:27:21,208 --> 00:27:23,709 Next time you and I are glued to each other. 675 00:27:23,709 --> 00:27:24,709 - This isn t like you. 676 00:27:24,709 --> 00:27:26,375 You re usually so calm. 677 00:27:26,375 --> 00:27:29,125 You clearly have some unresolved issues with Mike. 678 00:27:29,125 --> 00:27:30,125 Maybe it s time to address them. 679 00:27:30,125 --> 00:27:31,500 - There are no issues. 680 00:27:31,500 --> 00:27:33,083 He just likes to push my buttons. 681 00:27:33,083 --> 00:27:35,083 - You re a relationship therapist. 682 00:27:35,083 --> 00:27:38,291 What would you tell yourself if you were one of your clients? 683 00:27:38,291 --> 00:27:40,625 - I would say to talk it out 684 00:27:40,625 --> 00:27:43,333 and try to reach a mutual understanding. 685 00:27:43,333 --> 00:27:45,083 - So? 686 00:27:45,083 --> 00:27:46,458 There you go. 687 00:27:46,458 --> 00:27:48,500 I think we ve made some really great progress here today. 688 00:27:49,625 --> 00:27:51,667 Besides, this is great publicity for the book. 689 00:27:51,667 --> 00:27:53,583 I think you should do the rest of the videos with Mike. 690 00:27:53,583 --> 00:27:55,333 - What? - We ll talk later. 691 00:27:55,333 --> 00:27:56,625 Your clients are here. 692 00:28:07,166 --> 00:28:09,125 - It s about time. 693 00:28:09,125 --> 00:28:10,500 We re gonna be late for the movie. 694 00:28:10,500 --> 00:28:12,917 - Just give me five minutes to change my clothes. 695 00:28:51,917 --> 00:28:54,125 - Wow. 696 00:28:54,125 --> 00:28:55,709 Look at this place. 697 00:28:55,709 --> 00:28:56,959 - Hey, no fair. 698 00:28:56,959 --> 00:28:58,166 I didn t know anybody was coming over. 699 00:28:58,166 --> 00:28:59,542 I didn t have time to clean. 700 00:28:59,542 --> 00:29:01,208 - No, no, I m jealous. 701 00:29:01,208 --> 00:29:04,792 You have every collectible I want. 702 00:29:04,792 --> 00:29:08,542 You have to let me borrow your "Star Angel" graphic novel. 703 00:29:08,542 --> 00:29:11,125 - Whew. 704 00:29:11,125 --> 00:29:14,208 - Wow, look at you. 705 00:29:18,375 --> 00:29:19,792 - I feel like a car salesman. 706 00:29:19,792 --> 00:29:21,875 - Yeah, well, if you want a girl like Whitney to notice, 707 00:29:21,875 --> 00:29:25,375 you have to play the part. 708 00:29:25,375 --> 00:29:27,291 - Something s wrong. 709 00:29:34,166 --> 00:29:36,750 - There you go. 710 00:29:40,083 --> 00:29:42,875 - Hey, 711 00:29:42,875 --> 00:29:43,875 thanks for all this. 712 00:29:43,875 --> 00:29:45,542 - You re welcome. 713 00:29:45,542 --> 00:29:47,583 Tomorrow Whitney meets the new you. 714 00:30:07,625 --> 00:30:08,625 - How long do we have to do this? 715 00:30:08,625 --> 00:30:09,583 - Just a little longer. 716 00:30:18,792 --> 00:30:21,125 - Wow, that felt strange. 717 00:30:21,125 --> 00:30:22,417 - It s supposed to at first. 718 00:30:22,417 --> 00:30:24,333 It s a trust exercise to break down barriers 719 00:30:24,333 --> 00:30:26,500 and open channels of communication. 720 00:30:26,500 --> 00:30:27,792 - We have to do it in the park? 721 00:30:27,792 --> 00:30:29,709 - Since we re trying to facilitate open dialogue, 722 00:30:29,709 --> 00:30:31,125 I thought we should get out of the office 723 00:30:31,125 --> 00:30:34,000 and come to neutral territory. 724 00:30:34,000 --> 00:30:37,041 - I thought you were trying to recreate our first date, 725 00:30:37,041 --> 00:30:39,917 that time I surprised you and brought you here for a picnic? 726 00:30:39,917 --> 00:30:42,208 - I d forgotten about that. 727 00:30:42,208 --> 00:30:44,125 - At least one of us remembers. 728 00:30:44,125 --> 00:30:46,000 Connor showed me how to run the camera. 729 00:30:46,000 --> 00:30:47,166 What are we shooting today? 730 00:30:47,166 --> 00:30:50,041 - Actually, we re not shooting this one. 731 00:30:50,041 --> 00:30:51,750 We re gonna try a little icebreaker 732 00:30:51,750 --> 00:30:54,000 to work through some of our issues. 733 00:30:54,000 --> 00:30:55,458 Chapter six, 734 00:30:55,458 --> 00:30:59,917 make a list of things that bother you about your partner. 735 00:31:26,375 --> 00:31:28,083 Hey there. 736 00:31:28,083 --> 00:31:29,333 - Hey. 737 00:31:29,333 --> 00:31:30,917 Oh, I m glad you re here. 738 00:31:30,917 --> 00:31:33,000 My computer is doing that thing again. 739 00:31:33,000 --> 00:31:34,500 - Oh. 740 00:31:34,500 --> 00:31:36,709 Um, okay, 741 00:31:36,709 --> 00:31:39,208 uh, let me just take a look. 742 00:31:39,208 --> 00:31:41,125 - Mm-hmm. 743 00:31:43,583 --> 00:31:45,166 - I, uh-- 744 00:31:45,166 --> 00:31:47,041 I better roll up these sleeves first. 745 00:31:47,041 --> 00:31:48,959 Wouldn t want to mess up the new duds. 746 00:31:51,291 --> 00:31:52,375 But you know what they say. 747 00:31:52,375 --> 00:31:53,959 You got to dress for success. 748 00:31:53,959 --> 00:31:56,041 - Do you normally wear glasses? 749 00:32:11,125 --> 00:32:12,375 - Let me know when you run out of paper. 750 00:32:12,375 --> 00:32:13,375 I ll go cut down a forest. 751 00:32:13,375 --> 00:32:15,417 - I m just being thorough. 752 00:32:15,417 --> 00:32:18,709 You know, normal people actually consider that a good quality. 753 00:32:21,083 --> 00:32:22,417 - I didn t need directions. 754 00:32:22,417 --> 00:32:24,291 I just needed someone to be quiet for 30 seconds 755 00:32:24,291 --> 00:32:27,625 so I could find the road. 756 00:32:27,625 --> 00:32:30,083 - Oh, please. I did that one time. 757 00:32:30,083 --> 00:32:31,291 - Once was enough. 758 00:32:32,959 --> 00:32:35,250 I didn t do that. 759 00:32:35,250 --> 00:32:37,083 Well, maybe. 760 00:32:37,083 --> 00:32:38,875 - Really? Two years later? 761 00:32:38,875 --> 00:32:40,667 - Sore loser. - Bad winner. 762 00:32:40,667 --> 00:32:43,500 - Can t take a joke. - Can t take anything seriously. 763 00:32:43,500 --> 00:32:44,959 - We both do that. - That s it. 764 00:32:44,959 --> 00:32:47,417 I can t do this if you won t take it seriously. 765 00:32:47,417 --> 00:32:49,208 - What s the point of this? 766 00:32:49,208 --> 00:32:50,417 - To have a conversation. We-- 767 00:32:50,417 --> 00:32:51,417 - If you want to have a conversation, 768 00:32:51,417 --> 00:32:53,166 let s just have a conversation. 769 00:32:53,166 --> 00:32:54,291 It s just like your book: 770 00:32:54,291 --> 00:32:55,709 ten extra steps when you only need one. 771 00:32:55,709 --> 00:32:57,333 - Now you re criticizing my book? 772 00:32:57,333 --> 00:32:58,333 - It s not a book. 773 00:32:58,333 --> 00:32:59,709 It s a owner s manual. 774 00:32:59,709 --> 00:33:00,875 "Do this, do that, 775 00:33:00,875 --> 00:33:02,625 "and if your fiancée still isn t working right, 776 00:33:02,625 --> 00:33:03,834 call our 24-hour help line." 777 00:33:03,834 --> 00:33:05,333 - Love takes a plan. 778 00:33:05,333 --> 00:33:06,583 You need to use your head. 779 00:33:06,583 --> 00:33:07,583 - You don t love with your head. 780 00:33:07,583 --> 00:33:08,583 You love with your heart. 781 00:33:08,583 --> 00:33:10,458 It takes passion. 782 00:33:10,458 --> 00:33:14,291 - I don t need to take relationship advice from you. 783 00:33:14,291 --> 00:33:15,291 - Wait, Jessica. 784 00:33:15,291 --> 00:33:16,291 Wait. 785 00:33:16,291 --> 00:33:17,792 Wait. 786 00:33:17,792 --> 00:33:19,792 Look, I m just trying to talk. 787 00:33:19,792 --> 00:33:21,792 - Well, I m trying to protect people. 788 00:33:21,792 --> 00:33:23,208 - From what? 789 00:33:23,208 --> 00:33:25,041 - From making the same mistake I did. 790 00:33:36,542 --> 00:33:39,458 - So tell me how everything s going. 791 00:33:39,458 --> 00:33:41,792 - I m trying to do some real good with these videos, 792 00:33:41,792 --> 00:33:43,792 but they look like a joke. 793 00:33:43,792 --> 00:33:46,333 - I have to admit, they are really funny. 794 00:33:46,333 --> 00:33:47,792 - I m not trying to be funny. 795 00:33:47,792 --> 00:33:49,208 I m trying to be educational 796 00:33:49,208 --> 00:33:51,583 and hopefully impress the Bancroft people. 797 00:33:51,583 --> 00:33:54,291 The videos were Mike s idea. He could at least cooperate. 798 00:33:54,291 --> 00:33:55,500 Oh, and get this. 799 00:33:55,500 --> 00:33:58,500 On top of that, he had the audacity to insult the book. 800 00:33:58,500 --> 00:34:00,166 He said it read like an owner s manual. 801 00:34:00,166 --> 00:34:02,166 - What? 802 00:34:02,166 --> 00:34:03,667 You didn t like it either? - No, 803 00:34:03,667 --> 00:34:06,417 I thought it had some good, practical ideas in it. 804 00:34:06,417 --> 00:34:07,792 - Except? 805 00:34:07,792 --> 00:34:10,709 - Well, for a book about creating a successful marriage, 806 00:34:10,709 --> 00:34:13,250 it kind of came off a little... 807 00:34:13,250 --> 00:34:14,500 cold. 808 00:34:14,500 --> 00:34:15,792 - Cold? 809 00:34:15,792 --> 00:34:17,917 - Your book, it s all about 810 00:34:17,917 --> 00:34:21,000 checking off these boxes and flagging warning signs. 811 00:34:21,000 --> 00:34:22,250 - The people I counsel 812 00:34:22,250 --> 00:34:24,792 are the ones who ignored those warning signs. 813 00:34:24,792 --> 00:34:26,125 - I know. 814 00:34:26,125 --> 00:34:30,542 It just felt like it was avoiding the pain 815 00:34:30,542 --> 00:34:32,333 and not finding the love. 816 00:34:38,542 --> 00:34:40,667 - She didn t even notice? 817 00:34:40,667 --> 00:34:41,709 - It s hopeless. 818 00:34:41,709 --> 00:34:43,041 - Okay, new approach. 819 00:34:43,041 --> 00:34:44,041 - No, no, no. 820 00:34:44,041 --> 00:34:45,291 Look, just forget about it, okay? 821 00:34:45,291 --> 00:34:47,166 I mean, I really appreciate your help, 822 00:34:47,166 --> 00:34:49,583 but I m never gonna be her type. 823 00:34:49,583 --> 00:34:51,917 I should just accept it and move on. 824 00:35:08,250 --> 00:35:09,750 Um... 825 00:35:12,375 --> 00:35:13,667 Wow. What was that for? 826 00:35:13,667 --> 00:35:16,125 - I was trying to get Whitney s attention. 827 00:35:16,125 --> 00:35:18,834 Sometimes it helps if someone else is interested. 828 00:35:18,834 --> 00:35:21,083 - Um, thanks? 829 00:35:21,083 --> 00:35:22,583 - What are friends for? 830 00:35:22,583 --> 00:35:24,667 Okay, now, so just play it cool, 831 00:35:24,667 --> 00:35:25,667 go back to work. 832 00:35:25,667 --> 00:35:28,417 Um, let her come to you. 833 00:35:28,417 --> 00:35:29,417 - Good tip. 834 00:35:29,417 --> 00:35:30,917 - Yeah. 835 00:35:30,917 --> 00:35:31,834 - Thanks. 836 00:35:39,083 --> 00:35:40,083 - This is Mike. 837 00:35:40,083 --> 00:35:41,375 - Are you there yet? 838 00:35:41,375 --> 00:35:43,333 - I m almost at Mr. Vincent s cabin now. 839 00:35:43,333 --> 00:35:44,583 - All right. 840 00:35:44,583 --> 00:35:47,125 Time to get Robert to sign on the dotted line. 841 00:35:47,125 --> 00:35:48,667 Then we just have to worry about Jessica. 842 00:35:48,667 --> 00:35:50,375 - How critical is she to this deal? 843 00:35:50,375 --> 00:35:52,000 - Critical. Why do you ask? 844 00:35:52,000 --> 00:35:53,667 - I m not sure I can pull it off. 845 00:35:53,667 --> 00:35:55,041 - What do you mean? The videos are great. 846 00:35:55,041 --> 00:35:56,542 - Yeah, great for us. She hates them. 847 00:35:56,542 --> 00:35:58,875 The more I try to charm her, the more I push her away. 848 00:35:58,875 --> 00:36:02,375 - Okay, look, look, look, for now just focus on Robert. 849 00:36:02,375 --> 00:36:04,375 He s a writer, so stroke his ego. 850 00:36:04,375 --> 00:36:05,625 - Have you read his new book? 851 00:36:05,625 --> 00:36:07,709 It s...not good. 852 00:36:07,709 --> 00:36:09,041 - Who cares? 853 00:36:09,041 --> 00:36:10,417 It s Robert Vincent. 854 00:36:10,417 --> 00:36:11,625 He could fall asleep on the keyboard 855 00:36:11,625 --> 00:36:13,041 and the book would still sell. 856 00:36:13,041 --> 00:36:15,208 - Yeah, my father would never release a book like that. 857 00:36:15,208 --> 00:36:16,375 - Mike, 858 00:36:16,375 --> 00:36:19,208 it s Robert s job to make art. 859 00:36:19,208 --> 00:36:22,959 It s our job to make money. 860 00:36:22,959 --> 00:36:24,583 It s only business, man. 861 00:36:24,583 --> 00:36:26,750 Now, get him to sign. 862 00:36:39,083 --> 00:36:41,834 - You also get consultations on the cover art and sleeve photo. 863 00:36:41,834 --> 00:36:43,417 We ve increased... 864 00:36:43,417 --> 00:36:45,041 your pre-break split. 865 00:36:45,041 --> 00:36:47,250 - You know, back in the day 866 00:36:47,250 --> 00:36:50,291 your father used to come out here, and we d talk about books, 867 00:36:50,291 --> 00:36:53,083 authors, new voices. 868 00:36:53,083 --> 00:36:55,000 The company was all about literature. 869 00:36:55,000 --> 00:36:58,000 Now all I hear is dollars and cents 870 00:36:58,000 --> 00:36:59,792 and marketing videos. 871 00:36:59,792 --> 00:37:03,750 - Mr. Vincent, you ve been with Pryce Books since the beginning. 872 00:37:03,750 --> 00:37:05,250 We released your first novel. 873 00:37:05,250 --> 00:37:06,875 - That was your father. 874 00:37:06,875 --> 00:37:09,375 - This company s my father s legacy. 875 00:37:09,375 --> 00:37:10,834 He couldn t bear you going to another publisher. 876 00:37:10,834 --> 00:37:13,583 Please just think about it. 877 00:37:16,542 --> 00:37:17,542 - Write up a contract. 878 00:37:17,542 --> 00:37:19,333 I ll take a look at it. 879 00:37:19,333 --> 00:37:21,208 No promises. 880 00:37:35,208 --> 00:37:36,125 - Hey. 881 00:37:37,709 --> 00:37:38,709 - Hey. 882 00:37:38,709 --> 00:37:40,792 - Um, nice shirt. 883 00:37:50,875 --> 00:37:53,792 - Congratulations on Mr. Robert Vincent. 884 00:37:53,792 --> 00:37:55,959 Here s the paperwork. 885 00:37:55,959 --> 00:37:57,750 - Well, Mr. Vincent s not official yet. 886 00:37:57,750 --> 00:37:59,333 - That just leaves Jessica. 887 00:38:01,083 --> 00:38:03,917 I think I need to rethink my strategy there. 888 00:38:03,917 --> 00:38:05,417 I thought if we just spent time, 889 00:38:05,417 --> 00:38:07,166 I could show her how great we are together, 890 00:38:07,166 --> 00:38:10,750 but I think I m just giving her more reasons to leave. 891 00:38:10,750 --> 00:38:12,959 - Well, you two always pushed each other 892 00:38:12,959 --> 00:38:14,166 even when you were a couple. 893 00:38:14,166 --> 00:38:16,375 That s what made you work so well together. 894 00:38:16,375 --> 00:38:17,792 - Maybe I m still a little upset 895 00:38:17,792 --> 00:38:20,250 about the way she broke up with me, 896 00:38:20,250 --> 00:38:22,083 so threatening to go to another publisher 897 00:38:22,083 --> 00:38:23,959 is just fuel on the fire. 898 00:38:23,959 --> 00:38:26,583 - Then you should apologize. 899 00:38:26,583 --> 00:38:27,917 - Yeah. 900 00:38:27,917 --> 00:38:29,583 I need to get back on her good side if I want her to sign. 901 00:38:29,583 --> 00:38:31,083 - No, 902 00:38:31,083 --> 00:38:34,000 because you owe it to her. 903 00:38:50,792 --> 00:38:52,166 - Can I come in? 904 00:38:56,250 --> 00:38:59,583 I want to apologize. 905 00:38:59,583 --> 00:39:01,208 Do I smell stir fry? 906 00:39:01,208 --> 00:39:02,125 - Yes. 907 00:39:03,375 --> 00:39:04,959 You wanted to apologize? 908 00:39:06,041 --> 00:39:08,000 About the videos. 909 00:39:08,000 --> 00:39:09,208 Back when we were together, 910 00:39:09,208 --> 00:39:11,625 if something seemed dull or wasn t working, 911 00:39:11,625 --> 00:39:15,291 we d find a way to make it better. 912 00:39:15,291 --> 00:39:17,667 I guess I was trying to recapture some of that magic, 913 00:39:17,667 --> 00:39:20,709 but maybe we re past that. 914 00:39:20,709 --> 00:39:24,917 Or based on our videos, maybe we never really had it. 915 00:39:24,917 --> 00:39:26,417 Is something burning? 916 00:39:26,417 --> 00:39:27,333 - Oh, no. 917 00:39:31,125 --> 00:39:32,291 Great, it s ruined. 918 00:39:32,291 --> 00:39:33,291 - It s not ruined. 919 00:39:33,291 --> 00:39:35,166 It just needs a little love. 920 00:39:35,166 --> 00:39:37,250 Okay, we need garlic, spices, 921 00:39:37,250 --> 00:39:39,250 and dice up this potato while you re at it. 922 00:39:53,834 --> 00:39:57,917 - I know you were just trying to have fun with the videos. 923 00:39:57,917 --> 00:40:00,500 - I was mostly just trying to have fun with you. 924 00:40:00,500 --> 00:40:03,959 It s been a while since we ve both been on the same team. 925 00:40:03,959 --> 00:40:06,166 I missed it. 926 00:40:06,166 --> 00:40:08,250 We had some good times. 927 00:40:08,250 --> 00:40:09,625 - They weren t all bad. 928 00:40:09,625 --> 00:40:10,959 - But I support you as an author, 929 00:40:10,959 --> 00:40:12,208 and I support you as a professional, 930 00:40:12,208 --> 00:40:15,041 so I ll be good and play by your rules. 931 00:40:22,709 --> 00:40:24,709 Okay, bon appétit. 932 00:40:24,709 --> 00:40:27,375 I ll let myself out. 933 00:40:27,375 --> 00:40:29,000 - Wait. 934 00:40:29,000 --> 00:40:30,041 You prepared it. 935 00:40:30,041 --> 00:40:31,917 You might as well stay for dinner. 936 00:40:35,667 --> 00:40:38,500 - Gilmore Agency dropped out of the race for Jonah Davis. 937 00:40:38,500 --> 00:40:40,667 It s down to the two of us. 938 00:40:40,667 --> 00:40:42,750 - Really? 939 00:40:43,750 --> 00:40:46,917 Well, no business talk tonight. 940 00:40:46,917 --> 00:40:48,083 - Right? 941 00:40:48,083 --> 00:40:49,458 Of course not. 942 00:40:51,208 --> 00:40:53,000 - It s really great that we can ignore something like this 943 00:40:53,000 --> 00:40:54,250 and just be ourselves. 944 00:41:10,375 --> 00:41:11,792 - No, technically our first date 945 00:41:11,792 --> 00:41:12,917 was when I took you for coffee 946 00:41:12,917 --> 00:41:14,333 while you were getting your car repaired. 947 00:41:14,333 --> 00:41:15,834 - After you rear-ended it. 948 00:41:15,834 --> 00:41:17,000 - I paid for it. 949 00:41:17,000 --> 00:41:18,583 - Insurance paid for it. 950 00:41:18,583 --> 00:41:19,709 - I meant the coffee. 951 00:41:19,709 --> 00:41:22,709 - Okay, that was our first date. 952 00:41:25,792 --> 00:41:28,208 So I guess we should talk about the book 953 00:41:28,208 --> 00:41:32,667 even though I know your opinion on it. 954 00:41:32,667 --> 00:41:34,208 - It s not that I didn t like it 955 00:41:34,208 --> 00:41:35,333 or that I didn t agree. 956 00:41:35,333 --> 00:41:38,291 It just didn t sound like you, 957 00:41:38,291 --> 00:41:40,542 the you that I remember. 958 00:41:40,542 --> 00:41:42,875 - What do you mean? 959 00:41:42,875 --> 00:41:45,792 - Your first book was all about opening yourself up to love. 960 00:41:45,792 --> 00:41:47,875 It spoke to me, 961 00:41:47,875 --> 00:41:50,959 the randomness of a chance meeting, 962 00:41:50,959 --> 00:41:53,125 the spark of a first kiss, 963 00:41:53,125 --> 00:41:57,542 the unexplainable but undeniable chemistry, 964 00:41:57,542 --> 00:41:59,875 but as you pointed out, with my track record, 965 00:41:59,875 --> 00:42:02,291 I m not an expert in that area. 966 00:42:07,834 --> 00:42:10,834 I should get going. 967 00:42:17,250 --> 00:42:18,917 - Relationships are hard. 968 00:42:18,917 --> 00:42:21,834 You have to be careful who you let into your heart. 969 00:42:21,834 --> 00:42:24,792 - I know, 970 00:42:24,792 --> 00:42:26,458 but wouldn t it be nice if once in a while 971 00:42:26,458 --> 00:42:31,375 we could just throw out the rules and have fun? 972 00:42:31,375 --> 00:42:33,500 I ll see you tomorrow? 973 00:42:52,542 --> 00:42:53,834 What s all this? 974 00:42:53,834 --> 00:42:55,375 I thought we were doing the priority tree exercise 975 00:42:55,375 --> 00:42:56,375 from chapter nine. 976 00:42:56,375 --> 00:42:57,917 - I had an idea last night 977 00:42:57,917 --> 00:43:00,250 and thought I d try something off-script. 978 00:43:00,250 --> 00:43:01,834 - So what are we doing? 979 00:43:01,834 --> 00:43:05,417 - A cooking video. 980 00:43:05,417 --> 00:43:07,291 - And action. 981 00:43:07,291 --> 00:43:10,375 - The foods we eat say a lot about who we are as individuals. 982 00:43:10,375 --> 00:43:12,041 Do we like things healthy 983 00:43:12,041 --> 00:43:14,125 or on the indulgent side? 984 00:43:14,125 --> 00:43:16,917 Sweet or... 985 00:43:16,917 --> 00:43:18,375 spicy? 986 00:43:18,375 --> 00:43:20,583 In a way, how we cook says a lot 987 00:43:20,583 --> 00:43:22,291 about the kind of marriages we ll have. 988 00:43:22,291 --> 00:43:24,333 Does one person do all the work, 989 00:43:24,333 --> 00:43:27,750 or is there a division of labor in the household? 990 00:43:27,750 --> 00:43:29,792 Be a dear and cut this, will you? 991 00:43:29,792 --> 00:43:30,917 - Sure. 992 00:43:33,917 --> 00:43:36,458 - Your relationship is an evolving recipe, 993 00:43:36,458 --> 00:43:39,000 hot and spicy at times, milder at others, 994 00:43:39,000 --> 00:43:42,083 but always a shared effort. 995 00:43:42,083 --> 00:43:45,667 Marriage is a recipe, and like all recipes, 996 00:43:45,667 --> 00:43:47,875 sometimes the best things come out 997 00:43:47,875 --> 00:43:52,667 when you throw away the book and... 998 00:43:52,667 --> 00:43:56,458 have a little fun. 999 00:43:57,458 --> 00:43:59,041 - Oh, you re dead. 1000 00:44:02,750 --> 00:44:04,000 - Stop! 1001 00:44:11,625 --> 00:44:12,625 Stop! 1002 00:44:12,625 --> 00:44:13,959 Why are you d-- why are you-- 1003 00:44:22,709 --> 00:44:25,625 It s not bad. 1004 00:44:25,625 --> 00:44:27,458 - Delicious. 1005 00:44:33,250 --> 00:44:34,875 - Saw you talking to Whitney. 1006 00:44:34,875 --> 00:44:36,458 - Yeah, we re going to dinner. 1007 00:44:36,458 --> 00:44:38,083 - Congratulations. 1008 00:44:38,083 --> 00:44:40,000 - Oh, I hope you don t mind, 1009 00:44:40,000 --> 00:44:41,625 I told her we used to go out, 1010 00:44:41,625 --> 00:44:43,875 and that s why you kissed me. 1011 00:44:43,875 --> 00:44:45,083 - That s fine. 1012 00:44:45,083 --> 00:44:47,250 I actually came up with a little cover story for us 1013 00:44:47,250 --> 00:44:49,291 last night, but yours is perfect. 1014 00:44:49,291 --> 00:44:52,000 - I can t believe it worked. 1015 00:44:52,000 --> 00:44:53,041 - Hmm. 1016 00:44:55,542 --> 00:44:57,208 - You know, 1017 00:44:57,208 --> 00:45:00,125 and I owe it all to you too. Thank you. 1018 00:45:00,125 --> 00:45:02,834 - Like I said, what are friends for? 1019 00:45:16,000 --> 00:45:18,834 - One hour, okay. 1020 00:45:18,834 --> 00:45:20,583 Good news. 1021 00:45:20,583 --> 00:45:23,500 I spoke with the Browncroft people this morning, 1022 00:45:23,500 --> 00:45:26,083 and they re gonna be sending me a offer any day now. 1023 00:45:26,083 --> 00:45:27,333 - Ooh. 1024 00:45:29,625 --> 00:45:30,917 - You have got to be kidding me. 1025 00:45:32,500 --> 00:45:33,875 - What did Mike do this time? 1026 00:45:33,875 --> 00:45:36,250 - Actually, it was me. 1027 00:45:36,250 --> 00:45:38,000 - Really? 1028 00:45:38,000 --> 00:45:40,834 I guess I must have missed that chapter in the book. 1029 00:45:40,834 --> 00:45:42,667 So what inspired you? 1030 00:45:42,667 --> 00:45:44,959 Or should I say who? 1031 00:45:44,959 --> 00:45:47,041 - A girl can change it up. 1032 00:45:52,208 --> 00:45:53,750 - I had fun tonight. 1033 00:45:53,750 --> 00:45:57,291 - Me too. 1034 00:45:57,291 --> 00:46:00,542 - "Guild Wars 2: Heart of Thorns" is coming out? 1035 00:46:00,542 --> 00:46:01,834 - What s that? 1036 00:46:01,834 --> 00:46:03,542 - It s a video game. 1037 00:46:03,542 --> 00:46:05,125 It s my favorite. 1038 00:46:05,125 --> 00:46:07,083 Yeah, I went as one of the characters last year 1039 00:46:07,083 --> 00:46:08,542 for Zoom-Con, actually. 1040 00:46:08,542 --> 00:46:10,083 - Zoom-what? 1041 00:46:10,083 --> 00:46:13,750 - It s this, uh, sci-fi/fantasy convention. 1042 00:46:13,750 --> 00:46:14,792 It s great. 1043 00:46:14,792 --> 00:46:16,208 Actually, it s happening next week. 1044 00:46:16,208 --> 00:46:17,750 We should go. 1045 00:46:17,750 --> 00:46:19,959 Yeah, you get to trade comics 1046 00:46:19,959 --> 00:46:21,417 and test out new games, 1047 00:46:21,417 --> 00:46:24,583 and people go as their favorite comic characters. 1048 00:46:24,583 --> 00:46:26,917 - So it s a kids thing? 1049 00:46:26,917 --> 00:46:29,750 - No, kids and adults. 1050 00:46:29,750 --> 00:46:32,000 It s basically for anyone who likes sci-fi and fantasy 1051 00:46:32,000 --> 00:46:33,542 and they just want to have fun 1052 00:46:33,542 --> 00:46:35,208 pretending to be somebody else for a while. 1053 00:46:41,417 --> 00:46:43,291 Do you, um, 1054 00:46:43,291 --> 00:46:44,750 want to check out the mall? 1055 00:46:44,750 --> 00:46:45,750 - Yeah. 1056 00:46:45,750 --> 00:46:46,750 - Yeah? - Yeah. 1057 00:46:53,166 --> 00:46:54,750 - I ve tried to be patient, 1058 00:46:54,750 --> 00:46:57,959 but sometimes it feels like we re on different planets. 1059 00:46:57,959 --> 00:47:00,500 - Maybe we should work on our "I feel" statements 1060 00:47:00,500 --> 00:47:01,500 to get things loosened up. 1061 00:47:01,500 --> 00:47:03,834 - No more exercises. 1062 00:47:03,834 --> 00:47:04,834 - See? 1063 00:47:04,834 --> 00:47:05,917 He doesn t even want to try. 1064 00:47:05,917 --> 00:47:08,208 - Well, these exercises are pointless. 1065 00:47:08,208 --> 00:47:09,458 We keep doing them week after week, 1066 00:47:09,458 --> 00:47:10,458 and we re not getting anywhere. 1067 00:47:10,458 --> 00:47:12,041 - You know what? I love you, Burt, 1068 00:47:12,041 --> 00:47:15,250 but sometimes I just want to...hit you. 1069 00:47:15,250 --> 00:47:16,792 - Okay, hit him. 1070 00:47:16,792 --> 00:47:19,166 - Huh? - Excuse me? 1071 00:47:21,291 --> 00:47:22,458 - Hit him. 1072 00:47:27,375 --> 00:47:28,625 - That felt good. 1073 00:47:28,625 --> 00:47:30,125 - Yeah, I don t think I like this kind of therapy. 1074 00:47:30,125 --> 00:47:31,458 - It s couples therapy. 1075 00:47:31,458 --> 00:47:32,458 You can hit her too. 1076 00:47:32,458 --> 00:47:33,417 - What? 1077 00:47:35,792 --> 00:47:36,875 Ow. 1078 00:47:41,000 --> 00:47:42,583 - Now we re getting somewhere. 1079 00:47:42,583 --> 00:47:44,333 - Take that. - What s that? 1080 00:47:44,333 --> 00:47:45,500 - Oh! 1081 00:47:56,834 --> 00:47:58,959 - Tony, what are you doing here? 1082 00:47:58,959 --> 00:48:01,625 - I sent a pair of basketball tickets to Jonah Davis 1083 00:48:01,625 --> 00:48:04,291 to woo him, but when I called to follow up, 1084 00:48:04,291 --> 00:48:08,083 I found out they d been replaced with tickets to a puppet show? 1085 00:48:08,083 --> 00:48:10,458 That s okay 1086 00:48:10,458 --> 00:48:12,333 because I found the receipt to this cookie basket 1087 00:48:12,333 --> 00:48:13,542 you were gonna send him and had it delivered 1088 00:48:13,542 --> 00:48:15,333 to our office instead. 1089 00:48:15,333 --> 00:48:19,709 So I guess that s how the cookie crumbles. 1090 00:48:23,041 --> 00:48:24,041 What? 1091 00:48:24,041 --> 00:48:25,041 - That was a decoy. 1092 00:48:25,041 --> 00:48:26,250 I let you find that receipt 1093 00:48:26,250 --> 00:48:27,458 so that you wouldn t find the real order 1094 00:48:27,458 --> 00:48:30,917 that s being delivered... 1095 00:48:30,917 --> 00:48:32,166 now. 1096 00:48:34,291 --> 00:48:36,333 - This isn t over. 1097 00:48:36,333 --> 00:48:37,333 - Mm-hmm. 1098 00:48:37,333 --> 00:48:38,750 - Not by a long shot. 1099 00:48:40,709 --> 00:48:43,959 - That s what you got, a long shot! 1100 00:48:52,542 --> 00:48:54,417 - We are almost home. 1101 00:48:54,417 --> 00:48:57,834 Just keep saying all the things Robert wants to hear. 1102 00:48:57,834 --> 00:48:59,208 - What if he asks about the book? 1103 00:48:59,208 --> 00:49:01,208 - What do you mean? 1104 00:49:01,208 --> 00:49:02,291 Lie. 1105 00:49:05,083 --> 00:49:06,959 - Hey. - Hey. 1106 00:49:06,959 --> 00:49:08,750 - How are things on cloud nine? 1107 00:49:08,750 --> 00:49:10,000 - Oh, fluffy. 1108 00:49:10,000 --> 00:49:11,000 - Yeah? 1109 00:49:11,000 --> 00:49:12,166 So your date went well? 1110 00:49:12,166 --> 00:49:13,333 - Amazing. 1111 00:49:13,333 --> 00:49:15,709 - You had a lot to talk about? 1112 00:49:15,709 --> 00:49:17,208 - Uh, 1113 00:49:17,208 --> 00:49:18,959 we re still kind of figuring each other out. 1114 00:49:18,959 --> 00:49:19,959 - Mm. 1115 00:49:19,959 --> 00:49:21,583 Ooh, "Guild Wars 2: Heart of Thrones" 1116 00:49:21,583 --> 00:49:23,125 comes out tonight. 1117 00:49:23,125 --> 00:49:24,208 Do you want to go stand in line for it? 1118 00:49:24,208 --> 00:49:25,417 - I can t. 1119 00:49:25,417 --> 00:49:27,250 Uh, Whitney and I are going out on another date. 1120 00:49:27,250 --> 00:49:28,750 - No worries. No problem. 1121 00:49:28,750 --> 00:49:30,083 Romance comes first. 1122 00:49:30,083 --> 00:49:31,417 - But, um, 1123 00:49:31,417 --> 00:49:33,959 maybe next weekend we could do something. 1124 00:49:33,959 --> 00:49:35,917 I mean, I still owe you for, like, all of this. 1125 00:49:35,917 --> 00:49:36,917 - Yeah, okay. 1126 00:49:46,250 --> 00:49:48,458 - All the terms are just as we discussed. 1127 00:49:48,458 --> 00:49:50,083 All we need is your signature. 1128 00:49:54,458 --> 00:49:56,959 - Looks like I m on the hook for another two books. 1129 00:49:56,959 --> 00:50:00,542 - I m sure you have many volumes of brilliance left in you. 1130 00:50:00,542 --> 00:50:01,959 - We re honored you re gonna remain a member 1131 00:50:01,959 --> 00:50:03,959 of the Pryce family. 1132 00:50:03,959 --> 00:50:05,750 - Have you read the new book? 1133 00:50:05,750 --> 00:50:06,750 - Of course. 1134 00:50:06,750 --> 00:50:07,792 - What d you think? 1135 00:50:12,792 --> 00:50:14,709 - Truly one of your best pieces ever. 1136 00:50:18,875 --> 00:50:21,667 - You know what? Maybe it s time for a change. 1137 00:50:21,667 --> 00:50:23,291 - What? - I look around here, 1138 00:50:23,291 --> 00:50:25,542 and I don t even recognize this place anymore. 1139 00:50:25,542 --> 00:50:27,834 Silly videos, this modern office. 1140 00:50:27,834 --> 00:50:32,250 Your father s books aren t even here. 1141 00:50:32,250 --> 00:50:33,333 I don t know what this is, 1142 00:50:33,333 --> 00:50:35,000 but it isn t Pryce Books anymore. 1143 00:50:35,000 --> 00:50:37,000 - Mr. Vincent-- - And you know what? 1144 00:50:37,000 --> 00:50:39,125 Your father wasn t into it for the money 1145 00:50:39,125 --> 00:50:40,959 or the sales. 1146 00:50:40,959 --> 00:50:42,625 He loved books 1147 00:50:42,625 --> 00:50:45,166 and helping new authors find their voices. 1148 00:50:45,166 --> 00:50:49,625 Now, if you have no passion for that, 1149 00:50:49,625 --> 00:50:52,166 maybe you re just not cut out for it. 1150 00:51:00,291 --> 00:51:02,417 I m going to my cabin for a week. 1151 00:51:02,417 --> 00:51:04,709 When I come back, you can tell me why I should stay. 1152 00:51:14,125 --> 00:51:15,959 - Yes, I saw the video, but I thought 1153 00:51:15,959 --> 00:51:18,208 you were gonna stick to the exercises from the book. 1154 00:51:18,208 --> 00:51:20,875 - I was, but I thought it d be fun to try something new. 1155 00:51:20,875 --> 00:51:22,125 - Change is good, but I hope you ll go back 1156 00:51:22,125 --> 00:51:23,750 to the book exercises. 1157 00:51:23,750 --> 00:51:26,208 It s important that we have unified treatment guidelines. 1158 00:51:26,208 --> 00:51:28,542 Oh, I am late for a symposium, 1159 00:51:28,542 --> 00:51:30,000 but I ll see you when I get back. 1160 00:51:30,000 --> 00:51:32,792 Bye. - Bye. 1161 00:51:35,041 --> 00:51:36,792 - Stop it. 1162 00:51:42,959 --> 00:51:44,208 - I hope you re ready. 1163 00:51:44,208 --> 00:51:45,875 I have something special planned for the video today. 1164 00:51:45,875 --> 00:51:47,125 - I m sorry, I need to cancel. 1165 00:51:47,125 --> 00:51:48,250 I have to go downstairs. 1166 00:51:48,250 --> 00:51:51,417 - Where are you going? - To storage. 1167 00:51:51,417 --> 00:51:53,667 - Are his books down there? 1168 00:51:55,250 --> 00:51:58,625 - I don t know where his copy of "Carter s Playhouse" is. 1169 00:51:58,625 --> 00:52:00,583 You ll have to look around. 1170 00:52:02,750 --> 00:52:05,208 - These are all from your father s office? 1171 00:52:05,208 --> 00:52:06,208 - Yeah. 1172 00:52:14,750 --> 00:52:16,000 Oh, wow. 1173 00:52:16,000 --> 00:52:18,083 - Did you find something good? 1174 00:52:18,083 --> 00:52:22,667 - Just a book report I did on Robert Vincent in junior high. 1175 00:52:22,667 --> 00:52:24,208 I didn t know he held on to this. 1176 00:52:24,208 --> 00:52:26,333 - Your father truly loved literature. 1177 00:52:26,333 --> 00:52:29,208 - One of the few things we had in common, 1178 00:52:29,208 --> 00:52:30,542 although I m not sure what he would think 1179 00:52:30,542 --> 00:52:32,625 about Mr. Vincent s new book. 1180 00:52:32,625 --> 00:52:34,875 His standards seem to have dipped since I took over. 1181 00:52:34,875 --> 00:52:38,041 - Why don t you work with him? 1182 00:52:38,041 --> 00:52:39,333 You re a great editor, 1183 00:52:39,333 --> 00:52:42,792 and I say that from personal experience. 1184 00:52:54,083 --> 00:52:56,792 - I guess we can t go back, can we? 1185 00:52:56,792 --> 00:52:58,500 - I guess not. 1186 00:53:17,667 --> 00:53:19,291 - Hannah, hey. 1187 00:53:19,291 --> 00:53:20,500 - Connor, 1188 00:53:20,500 --> 00:53:22,417 what are you doing here? 1189 00:53:22,417 --> 00:53:25,000 - I dropped off Whitney early and swung by. 1190 00:53:25,000 --> 00:53:27,166 I ve been waiting in line for over an hour. 1191 00:53:27,166 --> 00:53:28,917 - I didn t realize the line was gonna be this long. 1192 00:53:28,917 --> 00:53:32,250 I m gonna be here all night. - Jump in. 1193 00:53:32,250 --> 00:53:34,041 - Thank you, but I don t want to cut in the line. 1194 00:53:34,041 --> 00:53:36,667 - Well, then I ll go to the end of the line with you. 1195 00:53:36,667 --> 00:53:38,291 - No. Really? - Yeah. 1196 00:53:38,291 --> 00:53:40,667 - But you are so close. 1197 00:53:40,667 --> 00:53:42,542 - Eh, that s what best friends are for. 1198 00:53:42,542 --> 00:53:44,041 - Thanks. - Yeah. 1199 00:53:44,041 --> 00:53:46,000 - But first let s take a picture to commemorate this occasion. 1200 00:53:46,000 --> 00:53:47,125 - Ah, you know it. - Okay, good. 1201 00:53:47,125 --> 00:53:48,834 - Let s do it, yeah. - Okay. Ready? 1202 00:53:48,834 --> 00:53:51,417 - Uh-huh. - One, two, three. 1203 00:53:54,333 --> 00:53:55,583 - That s great. 1204 00:53:55,583 --> 00:53:56,625 You know you re gonna have to send me that, right? 1205 00:53:56,625 --> 00:53:57,875 - Of course. - Right? 1206 00:53:57,875 --> 00:53:59,041 - Clearly. 1207 00:53:59,041 --> 00:54:00,333 - Oh. - Oh, my gosh. 1208 00:54:00,333 --> 00:54:02,500 You re crazy. 1209 00:54:07,250 --> 00:54:09,208 - The offer from Browncroft came in. 1210 00:54:12,959 --> 00:54:14,709 It s good. 1211 00:54:14,709 --> 00:54:16,917 We don t have to give them an answer right away. 1212 00:54:16,917 --> 00:54:18,083 You can look it over, 1213 00:54:18,083 --> 00:54:20,709 think about it, and I m on board 1214 00:54:20,709 --> 00:54:22,834 with whatever you want to do. 1215 00:54:33,250 --> 00:54:34,291 Bed. 1216 00:54:34,291 --> 00:54:36,125 Oh, 1217 00:54:36,125 --> 00:54:37,709 I was up playing all night. 1218 00:54:37,709 --> 00:54:39,083 - I know. 1219 00:54:39,083 --> 00:54:41,000 I m already on my third cup of coffee, 1220 00:54:41,000 --> 00:54:43,542 but it was totally worth it. 1221 00:54:43,542 --> 00:54:45,458 - I think the closest thing I got to a pillow 1222 00:54:45,458 --> 00:54:48,000 was a bag of Styrofoam packaging. 1223 00:54:50,500 --> 00:54:53,917 - Did you ever figure out how to escape from the knight s tomb? 1224 00:54:53,917 --> 00:54:55,417 - Yeah, yeah, I did. 1225 00:54:55,417 --> 00:54:57,917 Come over later tonight, and I ll show you how to do it. 1226 00:54:57,917 --> 00:55:00,625 - Sounds good. 1227 00:55:00,625 --> 00:55:03,667 Uh, I should get back to work. 1228 00:55:03,667 --> 00:55:04,709 I ll see you later? 1229 00:55:04,709 --> 00:55:06,000 - Okay. 1230 00:55:06,000 --> 00:55:07,250 - Okay. 1231 00:55:07,250 --> 00:55:10,625 - Thanks for waking me up. 1232 00:55:10,625 --> 00:55:11,917 - Any time. 1233 00:55:20,417 --> 00:55:22,250 - So I thought about what you said 1234 00:55:22,250 --> 00:55:24,000 about throwing out the rules, 1235 00:55:24,000 --> 00:55:27,125 and my clients are making amazing progress. 1236 00:55:27,125 --> 00:55:29,583 - That s fantastic. 1237 00:55:29,583 --> 00:55:31,917 Defuses the tension and makes therapy feel like fun. 1238 00:55:31,917 --> 00:55:33,041 - Thanks. 1239 00:55:33,041 --> 00:55:34,542 - That s the kind of thinking I need. 1240 00:55:34,542 --> 00:55:36,542 I still don t know what I m gonna say to Mr. Vincent. 1241 00:55:36,542 --> 00:55:38,166 - This is the first contract he s signing 1242 00:55:38,166 --> 00:55:40,125 without your father around. 1243 00:55:40,125 --> 00:55:42,333 He has to know he s in good hands, 1244 00:55:42,333 --> 00:55:43,625 and he is. 1245 00:55:43,625 --> 00:55:47,375 - You always were my biggest cheerleader. 1246 00:55:47,375 --> 00:55:49,500 - There s something you should know. 1247 00:55:49,500 --> 00:55:53,959 The Browncroft offer came in. 1248 00:55:53,959 --> 00:55:55,792 - I m sure it s great. 1249 00:55:55,792 --> 00:55:57,875 - I haven t made my decision yet. 1250 00:55:57,875 --> 00:55:59,500 - Well... 1251 00:56:04,000 --> 00:56:05,667 I always knew I d have to fight for you. 1252 00:56:18,917 --> 00:56:19,834 - Hi, Whitney. 1253 00:56:30,250 --> 00:56:32,000 - So you and Connor used to date? 1254 00:56:32,000 --> 00:56:34,458 - Yeah, but we re just friends now. 1255 00:56:34,458 --> 00:56:37,000 - Oh, good that you re still so close. 1256 00:56:37,000 --> 00:56:39,166 - Mm-hmm. 1257 00:56:39,166 --> 00:56:40,750 - I guess that s why I like Connor. 1258 00:56:40,750 --> 00:56:42,041 He s sweet. 1259 00:56:42,041 --> 00:56:45,000 The guys I used to date in the past were party guys, 1260 00:56:45,000 --> 00:56:47,834 lots of fun, but I always had to keep one eye on them. 1261 00:56:47,834 --> 00:56:49,750 Good not to have to worry about that anymore. 1262 00:56:49,750 --> 00:56:53,667 Of course, if I did have to compete for him, 1263 00:56:53,667 --> 00:56:55,834 I d have to think I d be pretty good at it. 1264 00:57:02,417 --> 00:57:03,709 - Wow. 1265 00:57:09,417 --> 00:57:13,208 - Honesty is the key element to any successful relationship. 1266 00:57:13,208 --> 00:57:15,834 One method I use to open up dialogue 1267 00:57:15,834 --> 00:57:17,917 with my premarital counseling clients 1268 00:57:17,917 --> 00:57:20,542 is "reveal a secret" day. 1269 00:57:20,542 --> 00:57:23,250 It can be silly or embarrassing 1270 00:57:23,250 --> 00:57:24,583 or deeply personal 1271 00:57:24,583 --> 00:57:26,917 as long as it starts a conversation. 1272 00:57:26,917 --> 00:57:29,000 - I thought I already knew all your secrets. 1273 00:57:29,000 --> 00:57:31,250 - We ll see about that. 1274 00:57:31,250 --> 00:57:33,875 I have this weird thing with my feet. 1275 00:57:33,875 --> 00:57:36,083 They re extremely sensitive, 1276 00:57:36,083 --> 00:57:39,417 and they can be tickled without touching them. 1277 00:57:39,417 --> 00:57:40,875 - Like this? 1278 00:57:40,875 --> 00:57:44,000 - Yes, and that s not funny. 1279 00:57:44,000 --> 00:57:45,458 It may sound trivial, 1280 00:57:45,458 --> 00:57:48,291 but it s difficult to trust someone enough 1281 00:57:48,291 --> 00:57:52,583 to let your guard down and admit your vulnerabilities. 1282 00:57:53,834 --> 00:57:56,834 Your turn. 1283 00:58:00,917 --> 00:58:04,083 I almost gave up my career once. 1284 00:58:07,083 --> 00:58:10,458 It all started with a girl-- 1285 00:58:10,458 --> 00:58:13,959 smart, beautiful. 1286 00:58:13,959 --> 00:58:18,709 I was crazy about her. 1287 00:58:18,709 --> 00:58:19,959 But I was a bit of a workaholic, 1288 00:58:19,959 --> 00:58:24,125 which took a toll on the relationship. 1289 00:58:24,125 --> 00:58:28,875 One night she was being honored by some colleagues. 1290 00:58:28,875 --> 00:58:31,917 I was so proud, 1291 00:58:31,917 --> 00:58:33,417 but as I was getting ready to leave, 1292 00:58:33,417 --> 00:58:36,125 I was handed a stack of paperwork. 1293 00:58:36,125 --> 00:58:38,959 Stuck in the office, 1294 00:58:38,959 --> 00:58:43,959 I suddenly realized I had this great girl that I was ignoring, 1295 00:58:43,959 --> 00:58:47,625 so instead of working, 1296 00:58:47,625 --> 00:58:51,291 I wrote a resignation letter. 1297 00:58:51,291 --> 00:58:54,583 Then I went off to see her, 1298 00:58:54,583 --> 00:58:59,291 but I was late, obviously. 1299 00:58:59,291 --> 00:59:03,834 I was just about to tell her what I had done, 1300 00:59:03,834 --> 00:59:06,834 by that point I d pushed her too far. 1301 00:59:06,834 --> 00:59:08,834 She thought that my not being there 1302 00:59:08,834 --> 00:59:12,458 meant that I didn t care, 1303 00:59:12,458 --> 00:59:14,834 and she broke up with me on the spot. 1304 00:59:17,792 --> 00:59:21,333 I guess it was pride, 1305 00:59:21,333 --> 00:59:26,500 but I figured if she was so willing to give up on me, 1306 00:59:26,500 --> 00:59:31,542 why should I give up everything for her? 1307 00:59:31,542 --> 00:59:35,542 So I went back to the office, and I ripped up that letter. 1308 00:59:40,166 --> 00:59:41,709 Stupidest thing I ve ever done. 1309 00:59:45,875 --> 00:59:47,458 I fought so hard at work 1310 00:59:47,458 --> 00:59:49,750 only to lose the one thing I cared about. 1311 01:00:02,792 --> 01:00:05,208 - Hey. 1312 01:00:05,208 --> 01:00:09,542 Did you have a chance to look at the Browncroft offer? 1313 01:00:09,542 --> 01:00:11,291 - I sure did. 1314 01:00:16,375 --> 01:00:18,458 I m sticking with Pryce. 1315 01:00:30,291 --> 01:00:32,625 - Hey. 1316 01:00:32,625 --> 01:00:35,000 How s the phone holding up? 1317 01:00:35,000 --> 01:00:38,709 - Still going strong. 1318 01:00:38,709 --> 01:00:41,333 - So there s this animation festival happening 1319 01:00:41,333 --> 01:00:44,542 at the Independent Theater later. 1320 01:00:44,542 --> 01:00:46,208 Feel like going? 1321 01:00:46,208 --> 01:00:48,250 - Wouldn t you rather take Whitney? 1322 01:00:48,250 --> 01:00:51,500 - Animation s not really her thing. 1323 01:00:51,500 --> 01:00:54,667 Besides, I thought it d be fun for us. 1324 01:00:54,667 --> 01:00:56,667 - Actually, I m kind of busy tonight. 1325 01:00:56,667 --> 01:00:58,625 I have to take a pass. 1326 01:00:58,625 --> 01:01:01,125 - Okay. 1327 01:01:01,125 --> 01:01:03,917 Maybe next time. 1328 01:01:07,917 --> 01:01:09,792 - Initial here, 1329 01:01:09,792 --> 01:01:12,208 and lastly, sign here. 1330 01:01:15,291 --> 01:01:17,875 That concludes the business portion of our night. 1331 01:01:17,875 --> 01:01:19,709 - When you said you wanted to take me out to celebrate 1332 01:01:19,709 --> 01:01:22,917 the contract, I did not expect all this. 1333 01:01:22,917 --> 01:01:24,125 - I told you, 1334 01:01:24,125 --> 01:01:26,125 at Pryce we treat you like family. 1335 01:01:26,125 --> 01:01:29,709 - This has to be the most intimate contract signing ever. 1336 01:01:29,709 --> 01:01:32,500 - I have to admit, I didn t think I d get you to sign again. 1337 01:01:32,500 --> 01:01:36,417 - I have to admit, me neither. 1338 01:01:36,417 --> 01:01:40,208 Why didn t you tell me about the letter? 1339 01:01:40,208 --> 01:01:42,333 - I don t know. 1340 01:01:42,333 --> 01:01:45,959 I was hurt, angry, and focused on myself. 1341 01:01:45,959 --> 01:01:48,959 By the time I realized how pigheaded I was being, 1342 01:01:48,959 --> 01:01:50,542 you moved on. 1343 01:01:50,542 --> 01:01:52,417 - I m not sure how much I moved on. 1344 01:01:52,417 --> 01:01:54,709 I think in a lot of ways, writing "Do I Say I Do?" 1345 01:01:54,709 --> 01:01:58,208 was my way of getting over you. 1346 01:01:58,208 --> 01:01:59,709 - I guess we both had things to figure out. 1347 01:01:59,709 --> 01:02:01,208 - Yeah. 1348 01:02:01,208 --> 01:02:03,291 - To second chances? 1349 01:02:17,000 --> 01:02:18,250 - Give it to me. 1350 01:02:22,375 --> 01:02:25,333 Yeah. 1351 01:02:25,333 --> 01:02:28,917 Let s do that. 1352 01:02:28,917 --> 01:02:30,041 Don t wait too long. 1353 01:02:30,041 --> 01:02:32,834 We don t want to flop this one, okay? 1354 01:02:32,834 --> 01:02:35,208 - Everything okay? 1355 01:02:35,208 --> 01:02:36,625 - Just work stuff. 1356 01:02:42,834 --> 01:02:44,125 - Did you get it? 1357 01:02:44,125 --> 01:02:45,458 Okay, keep trying. 1358 01:02:45,458 --> 01:02:47,750 We only have one shot. 1359 01:02:51,625 --> 01:02:54,667 That was the gardener. 1360 01:02:57,458 --> 01:02:59,250 both: I got to take this. 1361 01:03:06,709 --> 01:03:08,667 - I hope you re impressed. 1362 01:03:08,667 --> 01:03:11,041 I broke out the good fake dinner party china. 1363 01:03:11,041 --> 01:03:13,583 - Joke if you will, but a dinner party can be 1364 01:03:13,583 --> 01:03:16,917 a great metaphor for a successful marriage. 1365 01:03:23,750 --> 01:03:24,834 - Sorry, 1366 01:03:24,834 --> 01:03:27,959 didn t mean to snack on your metaphor. 1367 01:03:27,959 --> 01:03:30,417 You free for lunch today? 1368 01:03:30,417 --> 01:03:31,959 There s something I want to talk to you about. 1369 01:03:31,959 --> 01:03:34,917 - Yeah, there s something I want to talk to you about too. 1370 01:03:34,917 --> 01:03:36,166 - Oh, there you are. 1371 01:03:36,166 --> 01:03:38,834 Got a minute to go over some paperwork? 1372 01:03:38,834 --> 01:03:41,375 - Sure. 1373 01:03:41,375 --> 01:03:42,458 I ll be right back. 1374 01:03:51,458 --> 01:03:52,583 - All right. 1375 01:03:52,583 --> 01:03:55,166 I ll see you later. - See you. 1376 01:03:55,166 --> 01:03:56,333 - Hey. - Hey. 1377 01:03:56,333 --> 01:03:57,458 - A package came for you. 1378 01:03:57,458 --> 01:03:58,625 - Oh, yeah? 1379 01:03:58,625 --> 01:04:00,458 Oh, nice. 1380 01:04:00,458 --> 01:04:03,250 Now I can finally complete my work on my robot army. 1381 01:04:05,375 --> 01:04:07,291 - I wanted to tell you something. 1382 01:04:07,291 --> 01:04:09,458 - Yeah, me too, actually. 1383 01:04:09,458 --> 01:04:11,291 Whitney said she wants to go to Zoom-Con. 1384 01:04:11,291 --> 01:04:13,208 - She did? - Yeah, yeah. 1385 01:04:13,208 --> 01:04:14,959 It took a lot of persuading, 1386 01:04:14,959 --> 01:04:17,583 but I bought the ticket for me and Whitney last night, 1387 01:04:17,583 --> 01:04:20,166 so we could all go together. 1388 01:04:20,166 --> 01:04:22,417 - That s actually what I wanted to talk to you about. 1389 01:04:22,417 --> 01:04:26,375 My computer crashed last night when the tickets went on sale. 1390 01:04:26,375 --> 01:04:28,667 By the time I got it up and running, there were none left. 1391 01:04:28,667 --> 01:04:31,125 - So you re not going? 1392 01:04:31,125 --> 01:04:33,083 It won t be the same without you. 1393 01:04:33,083 --> 01:04:35,000 - Maybe next year? 1394 01:04:35,000 --> 01:04:38,250 - Okay. Um... 1395 01:04:54,625 --> 01:04:57,000 I cannot believe you got Jessica to sign. 1396 01:04:57,000 --> 01:04:59,333 I will never doubt your charms again. 1397 01:04:59,333 --> 01:05:01,125 You must have really worked some magic, huh? 1398 01:05:01,125 --> 01:05:02,625 - Something like that. 1399 01:05:02,625 --> 01:05:04,375 - Well, now that Jessica s locked in, 1400 01:05:04,375 --> 01:05:06,959 you just have to work that razzle-dazzle on Robert Vincent. 1401 01:05:06,959 --> 01:05:10,250 - Compared to him, Jessica s gonna look like a breeze. 1402 01:05:10,250 --> 01:05:11,709 At least I knew how to talk to her. 1403 01:05:11,709 --> 01:05:13,709 - Just give him the same dog-and-pony show 1404 01:05:13,709 --> 01:05:15,333 you used to coax Jessica. 1405 01:05:15,333 --> 01:05:20,291 The investors want both of them on board, or they re gonna walk. 1406 01:05:20,291 --> 01:05:21,291 - Jessica. 1407 01:05:21,291 --> 01:05:23,709 - I can t believe you. 1408 01:05:23,709 --> 01:05:26,542 - Jessica, wait. 1409 01:05:26,542 --> 01:05:27,750 - Was this all just a setup 1410 01:05:27,750 --> 01:05:29,208 to get me to agree to a new contract? 1411 01:05:29,208 --> 01:05:30,542 - Of course not. 1412 01:05:30,542 --> 01:05:32,458 - You never told me you needed me for the investors. 1413 01:05:32,458 --> 01:05:33,792 - I didn t think it was relevant. 1414 01:05:33,792 --> 01:05:35,041 - What about the resignation letter story? 1415 01:05:35,041 --> 01:05:36,375 Was that relevant? 1416 01:05:36,375 --> 01:05:37,375 - What are you talking about? 1417 01:05:37,375 --> 01:05:38,709 - Funny how after all these years, 1418 01:05:38,709 --> 01:05:39,792 suddenly it just came up 1419 01:05:39,792 --> 01:05:42,083 after I told you about the Browncroft offer. 1420 01:05:42,083 --> 01:05:44,208 Have you just been telling me all these things I want to hear 1421 01:05:44,208 --> 01:05:45,250 to get me to sign? 1422 01:05:45,250 --> 01:05:46,750 - How could you even think that? 1423 01:05:46,750 --> 01:05:48,417 - It s what you re doing with Robert Vincent, isn t it? 1424 01:05:48,417 --> 01:05:49,625 - That s different. - How? 1425 01:05:49,625 --> 01:05:51,083 You re pretending to feel a certain way 1426 01:05:51,083 --> 01:05:53,083 as a means to an end. 1427 01:05:53,083 --> 01:05:54,834 You know, the problem isn t that work is the thing 1428 01:05:54,834 --> 01:05:56,083 you care about most. 1429 01:05:56,083 --> 01:05:58,917 It s that it s the only thing you care about. 1430 01:06:04,667 --> 01:06:07,750 There has to be some way to get out of this contract. 1431 01:06:07,750 --> 01:06:09,709 - Not unless you signed with disappearing ink. 1432 01:06:09,709 --> 01:06:12,083 - Two more books with Mike, I cannot do that. 1433 01:06:12,083 --> 01:06:15,166 - Just breathe. 1434 01:06:15,166 --> 01:06:18,583 I m more concerned with you than the contract right now. 1435 01:06:18,583 --> 01:06:19,834 - I really thought he changed, 1436 01:06:19,834 --> 01:06:22,667 but it was all just to get me to sign a new contract. 1437 01:06:22,667 --> 01:06:24,625 - Are you sure about that? - Kim, I heard it. 1438 01:06:24,625 --> 01:06:27,166 He just needed me to get the investors on board. 1439 01:06:27,166 --> 01:06:28,834 - Come on, Jess. What did you expect him to say? 1440 01:06:28,834 --> 01:06:30,583 "I have a major deal in the works right now, 1441 01:06:30,583 --> 01:06:33,000 and the fate of the company rests in your hands?" 1442 01:06:33,000 --> 01:06:34,625 No pressure. 1443 01:06:34,625 --> 01:06:37,417 - Still, I shouldn t have let my guard down. 1444 01:06:39,834 --> 01:06:44,792 - You and Mike have always had your differences, 1445 01:06:44,792 --> 01:06:47,375 but I ve known you a long time, Jess. 1446 01:06:47,375 --> 01:06:52,333 For better or worse, he brings out the real you. 1447 01:06:52,333 --> 01:06:55,250 You gonna walk away from that? 1448 01:07:19,083 --> 01:07:20,166 - Hey, Kim. 1449 01:07:20,166 --> 01:07:22,333 - I want to call a truce. - Okay. 1450 01:07:22,333 --> 01:07:25,000 - Lunch tomorrow, Bon Mange Restaurant. 1451 01:07:25,000 --> 01:07:25,917 - See you there. 1452 01:07:29,917 --> 01:07:32,041 - Well, just got off the phone with Robert Vincent. 1453 01:07:32,041 --> 01:07:34,959 He s coming in the day after tomorrow. 1454 01:07:34,959 --> 01:07:37,834 - Good. - So what s the plan? 1455 01:07:41,458 --> 01:07:43,875 - Jessica and I found this photo of my father and Mr. Vincent 1456 01:07:43,875 --> 01:07:45,917 up at his cabin. 1457 01:07:45,917 --> 01:07:47,875 They used to hang out up there, 1458 01:07:47,875 --> 01:07:52,667 talk about books, give notes. 1459 01:07:52,667 --> 01:07:56,875 I would have done anything to be up there with them. 1460 01:07:56,875 --> 01:07:58,417 Anyway, talk about that, 1461 01:07:58,417 --> 01:08:00,041 get him to relive some of his glory days. 1462 01:08:00,041 --> 01:08:01,625 - Perfect. 1463 01:08:01,625 --> 01:08:03,458 Butter him up like toast, 1464 01:08:03,458 --> 01:08:04,875 and with Jessica on board, 1465 01:08:04,875 --> 01:08:07,583 he s the last piece of the puzzle. 1466 01:08:07,583 --> 01:08:09,667 - Maybe I should tell him what I really think. 1467 01:08:09,667 --> 01:08:11,208 - Whoa, what? 1468 01:08:11,208 --> 01:08:13,208 Mike, 1469 01:08:13,208 --> 01:08:15,208 do you want to make something of yourself? 1470 01:08:15,208 --> 01:08:16,500 Hmm? 1471 01:08:16,500 --> 01:08:18,959 Do you want to step out of your father s shadow? 1472 01:08:22,000 --> 01:08:25,041 Sometimes you have to make compromises. 1473 01:08:46,500 --> 01:08:49,417 - I wanted to return your "Star Angel" graphic novel. 1474 01:08:49,417 --> 01:08:50,500 It was really good. 1475 01:08:50,500 --> 01:08:51,709 - Oh, yeah. 1476 01:08:51,709 --> 01:08:53,000 I can bring in some more if you want. 1477 01:08:53,000 --> 01:08:54,875 I got some really great ones. 1478 01:08:54,875 --> 01:08:56,083 - No, thanks. 1479 01:08:56,083 --> 01:08:58,250 I m good for now. 1480 01:09:02,917 --> 01:09:05,750 - Ooh, she s hot. 1481 01:09:05,750 --> 01:09:07,041 Maybe I ll dress as her for Zoom-Con. 1482 01:09:07,041 --> 01:09:09,250 - Wait, you re gonna dress up for Zoom-Con? 1483 01:09:09,250 --> 01:09:12,083 - Yeah, when in Rome, right? 1484 01:09:12,083 --> 01:09:15,542 Besides, I don t want to lose you to some other cute girl. 1485 01:09:15,542 --> 01:09:17,291 - I should get back to work. 1486 01:09:17,291 --> 01:09:18,250 - Okay. 1487 01:09:30,458 --> 01:09:32,250 She s a really cool character. 1488 01:09:34,709 --> 01:09:35,709 - And here are your menus. 1489 01:09:35,709 --> 01:09:36,709 - Thank you. 1490 01:09:36,709 --> 01:09:39,291 - Sure. I ll be right back. 1491 01:09:43,291 --> 01:09:44,417 - Did you come alone? 1492 01:09:44,417 --> 01:09:46,792 - Yes. 1493 01:09:46,792 --> 01:09:48,709 - No weapons? 1494 01:09:55,750 --> 01:09:58,041 - What s this about? 1495 01:09:58,041 --> 01:10:00,041 - I have a proposal. 1496 01:10:05,667 --> 01:10:08,667 - So I told the wolf, "You re just a dog." 1497 01:10:10,125 --> 01:10:12,375 Oh. - I am such a goof. 1498 01:10:12,375 --> 01:10:15,208 - Please, this is nothing. 1499 01:10:15,208 --> 01:10:17,792 In high school, my super power was clumsiness. 1500 01:10:20,834 --> 01:10:22,625 - Come on, we re gonna be late. 1501 01:10:22,625 --> 01:10:23,625 - It s okay. I got it. - You sure? 1502 01:10:23,625 --> 01:10:24,834 - Yeah, thanks. 1503 01:10:24,834 --> 01:10:25,834 I got it from here. 1504 01:10:25,834 --> 01:10:27,083 - Okay. - Maybe. 1505 01:10:27,083 --> 01:10:29,166 - Yeah, she s got it. - Have a good night. 1506 01:10:29,166 --> 01:10:30,166 - Yeah, you too. 1507 01:10:30,166 --> 01:10:31,291 Good luck with that. 1508 01:11:14,458 --> 01:11:15,750 - I m heading out. 1509 01:11:15,750 --> 01:11:18,000 Are you gonna be here a while? 1510 01:11:18,000 --> 01:11:20,250 - Probably. 1511 01:11:20,250 --> 01:11:23,917 - So should I ask what happened with Jessica? 1512 01:11:27,083 --> 01:11:29,500 - She found out she was part of the deal 1513 01:11:29,500 --> 01:11:31,458 with the investors and thought that that was the reason 1514 01:11:31,458 --> 01:11:33,417 I was saying all the things that I said. 1515 01:11:33,417 --> 01:11:36,375 - Why would she think that? 1516 01:11:36,375 --> 01:11:39,625 - Cause it s what I m doing with Mr. Vincent. 1517 01:11:39,625 --> 01:11:41,750 She said I should be honest with Mr. Vincent, 1518 01:11:41,750 --> 01:11:43,792 but if I do that, 1519 01:11:43,792 --> 01:11:47,041 I ll lose him, and I ll lose the investors. 1520 01:11:47,041 --> 01:11:48,875 - So? 1521 01:11:48,875 --> 01:11:51,250 - It s my father s legacy. 1522 01:11:51,250 --> 01:11:54,250 - Your father s legacy is exactly the way he left it. 1523 01:11:54,250 --> 01:11:56,959 This is your company now. 1524 01:12:01,125 --> 01:12:03,375 Jessica said that Mr. Vincent needs to know 1525 01:12:03,375 --> 01:12:05,792 the company s in good hands. 1526 01:12:05,792 --> 01:12:08,750 But I don t know if it is anymore. 1527 01:12:08,750 --> 01:12:10,333 - Jessica didn t stay with us 1528 01:12:10,333 --> 01:12:12,458 because you tricked her into signing. 1529 01:12:12,458 --> 01:12:15,625 She signed because she knows you care about her, 1530 01:12:15,625 --> 01:12:16,959 about the company, 1531 01:12:16,959 --> 01:12:19,792 about everything your father built this company on. 1532 01:12:19,792 --> 01:12:23,041 So listen to her advice. 1533 01:12:23,041 --> 01:12:24,542 I ve read her stuff. 1534 01:12:24,542 --> 01:12:27,667 She is one smart cookie. 1535 01:12:58,667 --> 01:13:00,834 - I want to start today with an exercise. 1536 01:13:00,834 --> 01:13:04,208 I want each of you to make a list, 1537 01:13:04,208 --> 01:13:07,208 or if you prefer, we could practice our role reversals. 1538 01:13:08,333 --> 01:13:11,417 Jessica, 1539 01:13:11,417 --> 01:13:13,083 this isn t working. 1540 01:13:13,083 --> 01:13:15,166 I m-- pillow fights are fun, 1541 01:13:15,166 --> 01:13:17,542 but whenever we go home, we have the same issues. 1542 01:13:17,542 --> 01:13:19,542 I know that you re trying your best, 1543 01:13:19,542 --> 01:13:22,667 but at the end of the day, 1544 01:13:22,667 --> 01:13:25,041 we re just not on the same page. 1545 01:13:32,750 --> 01:13:34,875 - You know what? 1546 01:13:34,875 --> 01:13:38,041 Maybe you re not right for each other. 1547 01:13:38,041 --> 01:13:39,417 Since I ve been doing this, 1548 01:13:39,417 --> 01:13:42,041 I ve seen couples who can finish each other s sentences, 1549 01:13:42,041 --> 01:13:43,333 and they can t make it a year, 1550 01:13:43,333 --> 01:13:46,375 or couples who can argue about the color of the sky, 1551 01:13:46,375 --> 01:13:50,417 and they re celebrating their 50th wedding anniversary. 1552 01:13:50,417 --> 01:13:52,750 The truth is compatibility can t be measured 1553 01:13:52,750 --> 01:13:55,250 by looking at two individuals, 1554 01:13:55,250 --> 01:13:59,667 but by seeing how those two people work as a couple. 1555 01:13:59,667 --> 01:14:02,875 You can do all the tests and exercises 1556 01:14:02,875 --> 01:14:05,583 and check all the boxes, 1557 01:14:05,583 --> 01:14:09,000 but only you can decide if the person sitting next to you 1558 01:14:09,000 --> 01:14:10,000 is the right one. 1559 01:14:15,333 --> 01:14:16,875 I ll hold your next session. 1560 01:14:16,875 --> 01:14:19,750 If you want to keep working at it, I ll see you then. 1561 01:14:22,083 --> 01:14:24,583 But if you can imagine a life without each other, 1562 01:14:24,583 --> 01:14:28,875 then there s really no point in going on. 1563 01:14:40,792 --> 01:14:41,917 Hi, Kim. 1564 01:14:41,917 --> 01:14:42,917 - What are you doing? 1565 01:14:42,917 --> 01:14:44,458 - Nothing. - Perfect. 1566 01:14:44,458 --> 01:14:46,750 Tony and I just ended our client war. 1567 01:14:46,750 --> 01:14:48,583 Why don t you come over and help us celebrate? 1568 01:14:48,583 --> 01:14:50,166 - That s great. Who won? 1569 01:14:50,166 --> 01:14:51,166 - Both of us. 1570 01:14:51,166 --> 01:14:53,709 We decided to split represent. 1571 01:14:53,709 --> 01:14:55,083 I m taking book sales, 1572 01:14:55,083 --> 01:14:57,208 and he s handling TV and movie deals. 1573 01:14:57,208 --> 01:14:58,792 - Congratulations, 1574 01:14:58,792 --> 01:15:00,875 but I don t really feel up for dinner. 1575 01:15:00,875 --> 01:15:03,208 - Just call me 1576 01:15:03,208 --> 01:15:05,083 if you change your mind. 1577 01:15:05,083 --> 01:15:07,000 We re here, okay? 1578 01:15:20,750 --> 01:15:22,834 - The great Robert Vincent. 1579 01:15:22,834 --> 01:15:25,125 Thanks for taking the time to see us. 1580 01:15:25,125 --> 01:15:26,709 - You re packing? 1581 01:15:26,709 --> 01:15:30,250 - Unpacking my father s books. 1582 01:15:30,250 --> 01:15:33,208 Figured they belonged up here. 1583 01:15:33,208 --> 01:15:36,166 - Okay, you have the floor. 1584 01:15:42,333 --> 01:15:43,875 - I want to read to you something that was written 1585 01:15:43,875 --> 01:15:45,291 about your first book, 1586 01:15:45,291 --> 01:15:47,500 "The Hay in the Needle Stack." 1587 01:15:50,291 --> 01:15:53,458 "Robert Vincent writes the way nature carves landscapes: 1588 01:15:53,458 --> 01:15:55,041 "beautiful, harsh, 1589 01:15:55,041 --> 01:15:57,583 "expansive, and all-consuming. 1590 01:15:57,583 --> 01:16:00,917 "His narratives aren t just engaging, they re enlightening. 1591 01:16:00,917 --> 01:16:03,500 "In his words are truth, 1592 01:16:03,500 --> 01:16:05,083 "a truth you can t always face, 1593 01:16:05,083 --> 01:16:08,375 but you can never deny." 1594 01:16:08,375 --> 01:16:09,667 - I don t remember that review. 1595 01:16:09,667 --> 01:16:11,542 Is that from the "Times"? 1596 01:16:11,542 --> 01:16:14,166 - It s a book report I wrote about you. 1597 01:16:14,166 --> 01:16:17,709 I was 13. 1598 01:16:17,709 --> 01:16:21,333 My father and I have a complicated relationship. 1599 01:16:21,333 --> 01:16:23,166 He wasn t good at sharing his feelings, 1600 01:16:23,166 --> 01:16:26,709 but what he did share was his love of literature, 1601 01:16:26,709 --> 01:16:28,834 which is why I can t release your book. 1602 01:16:28,834 --> 01:16:31,000 - I beg your pardon? 1603 01:16:31,000 --> 01:16:32,000 - It s not good. 1604 01:16:33,125 --> 01:16:34,208 I think what Mike is trying to say is-- 1605 01:16:34,208 --> 01:16:36,208 - My father s legacy was literature. 1606 01:16:36,208 --> 01:16:38,291 It s the only thing I have left of him. 1607 01:16:38,291 --> 01:16:39,500 He wouldn t put it out, 1608 01:16:39,500 --> 01:16:42,250 and I can t tarnish his name by releasing it. 1609 01:16:42,250 --> 01:16:44,500 I took the liberty of writing up some notes. 1610 01:16:44,500 --> 01:16:45,834 I think it could be great. 1611 01:16:45,834 --> 01:16:48,166 It just needs some guidance. 1612 01:16:55,375 --> 01:16:57,792 Thanks for taking the time. 1613 01:16:57,792 --> 01:17:00,959 I honestly hope you ll choose to remain a member of this family. 1614 01:17:05,875 --> 01:17:08,750 Hannah, 1615 01:17:08,750 --> 01:17:10,041 I need you to do something for me. 1616 01:17:20,375 --> 01:17:21,583 - Sorry we re late. 1617 01:17:21,583 --> 01:17:22,709 - That s okay. 1618 01:17:22,709 --> 01:17:26,166 - We tried to imagine a life without each other. 1619 01:17:26,166 --> 01:17:29,041 We couldn t do it. 1620 01:17:29,041 --> 01:17:31,959 - So we re willing to do whatever it takes, 1621 01:17:31,959 --> 01:17:34,583 lists and all. 1622 01:17:34,583 --> 01:17:36,583 - Come in. 1623 01:17:41,959 --> 01:17:44,083 - So that was your idea of buttering him up? 1624 01:17:44,083 --> 01:17:45,458 - I want to be proud of the work we do, 1625 01:17:45,458 --> 01:17:46,667 not just successful at it. 1626 01:17:46,667 --> 01:17:48,583 - Well, I want to work with writers who make us money. 1627 01:17:48,583 --> 01:17:50,250 You re gonna blow this deal with the investors. 1628 01:17:50,250 --> 01:17:53,667 - My company, my decision. 1629 01:17:53,667 --> 01:17:54,667 - Mike... 1630 01:17:58,375 --> 01:18:01,583 Look, maybe I can salvage this deal. 1631 01:18:01,583 --> 01:18:05,625 At least we still have Jessica. 1632 01:18:05,625 --> 01:18:08,667 - Funny you should mention that. 1633 01:18:10,458 --> 01:18:12,125 - That was really good work today. 1634 01:18:12,125 --> 01:18:14,041 I will see you next week. 1635 01:18:14,041 --> 01:18:15,750 - Bye. - Bye. 1636 01:18:15,750 --> 01:18:17,750 Hannah, what are you doing here? 1637 01:18:17,750 --> 01:18:18,834 - Hey. 1638 01:18:18,834 --> 01:18:20,333 Mike asked me to drop off some paperwork. 1639 01:18:20,333 --> 01:18:22,500 - Too busy to drop it off himself? 1640 01:18:22,500 --> 01:18:23,625 - Kind of. 1641 01:18:23,625 --> 01:18:25,125 He s meeting with Robert Vincent, 1642 01:18:25,125 --> 01:18:27,417 telling him what he really thinks about his book. 1643 01:18:27,417 --> 01:18:28,542 - Really? 1644 01:18:28,542 --> 01:18:29,750 - Yeah. 1645 01:18:29,750 --> 01:18:32,583 He took some advice from an old friend. 1646 01:18:32,583 --> 01:18:35,417 Look, I know Mike cared about losing the investors, 1647 01:18:35,417 --> 01:18:38,000 but I think what he really cared about was losing you. 1648 01:18:40,667 --> 01:18:43,000 - Thanks. 1649 01:18:49,417 --> 01:18:50,667 - I know. 1650 01:18:50,667 --> 01:18:52,667 Mike called, and he told me 1651 01:18:52,667 --> 01:18:54,417 that he was letting you out of the contract. 1652 01:18:54,417 --> 01:18:55,500 - Why would he do that? 1653 01:18:55,500 --> 01:18:57,542 He needed to keep me for the investors. 1654 01:18:57,542 --> 01:18:59,625 - Well, I spoke with the Browncroft people, 1655 01:18:59,625 --> 01:19:03,625 and they still want to offer you the same deal. 1656 01:19:03,625 --> 01:19:04,959 - Okay. 1657 01:19:04,959 --> 01:19:09,375 - That is, if you still want it. 1658 01:19:09,375 --> 01:19:12,291 - I m not sure what I want anymore. 1659 01:19:15,709 --> 01:19:17,500 - Mr. Vincent. - Don t get up. 1660 01:19:23,667 --> 01:19:24,875 You were right. 1661 01:19:24,875 --> 01:19:28,125 The book s no good. 1662 01:19:28,125 --> 01:19:30,542 I knew it, 1663 01:19:30,542 --> 01:19:33,291 and you knew it too. 1664 01:19:33,291 --> 01:19:35,667 - Mr. Vincent, I think you re a brilliant author. 1665 01:19:35,667 --> 01:19:38,834 - Now, look, an author s world is insulated. 1666 01:19:38,834 --> 01:19:40,417 We re fiercely protective of our work, 1667 01:19:40,417 --> 01:19:42,583 yet we need an outside voice to give us perspective. 1668 01:19:45,834 --> 01:19:49,250 I read your notes. 1669 01:19:49,250 --> 01:19:52,125 I m impressed. 1670 01:19:52,125 --> 01:19:54,750 The only other person that gave me feedback like this 1671 01:19:54,750 --> 01:19:57,291 was your father, and I thought I d lost that. 1672 01:20:00,041 --> 01:20:02,208 - Thank you. 1673 01:20:02,208 --> 01:20:05,417 - Well, the company is... changing, 1674 01:20:05,417 --> 01:20:08,583 that s for sure. 1675 01:20:08,583 --> 01:20:10,834 Maybe it s just growing up. 1676 01:20:13,667 --> 01:20:18,291 Your father would be proud. 1677 01:20:18,291 --> 01:20:21,959 - Unfortunately, we ll never know. 1678 01:20:21,959 --> 01:20:25,959 - I do. 1679 01:20:25,959 --> 01:20:29,875 You have more in common than you think. 1680 01:20:29,875 --> 01:20:32,208 By the way, 1681 01:20:32,208 --> 01:20:35,041 your father called me Robert. 1682 01:21:10,208 --> 01:21:11,959 - What do you think? 1683 01:21:11,959 --> 01:21:12,875 - Oh. 1684 01:21:14,875 --> 01:21:15,875 Wow. 1685 01:21:15,875 --> 01:21:17,709 - Thanks. 1686 01:21:17,709 --> 01:21:20,834 Hey, how long is this Zoom-Con thing? 1687 01:21:20,834 --> 01:21:22,625 Because I told some friends we d meet up with them later 1688 01:21:22,625 --> 01:21:24,083 and go dancing. 1689 01:21:24,083 --> 01:21:25,875 We can dip out early, right? 1690 01:21:29,125 --> 01:21:31,208 - I think we need to talk. 1691 01:21:34,667 --> 01:21:36,875 Look, 1692 01:21:36,875 --> 01:21:39,250 I can t even believe that I got the chance 1693 01:21:39,250 --> 01:21:41,750 to go out with you. 1694 01:21:41,750 --> 01:21:44,917 I mean, you re beautiful, and you re smart, 1695 01:21:44,917 --> 01:21:47,083 but... 1696 01:21:47,083 --> 01:21:50,291 I changed myself a lot to be with you, 1697 01:21:50,291 --> 01:21:54,125 and you changed yourself to be with me, 1698 01:21:54,125 --> 01:21:57,250 and I think as much as we want to be with each other, 1699 01:21:57,250 --> 01:22:01,000 I think we ve got to be true to ourselves. 1700 01:22:01,000 --> 01:22:02,667 - Are you breaking up with me? 1701 01:22:09,583 --> 01:22:11,208 Hannah must be pretty special. 1702 01:22:11,208 --> 01:22:13,542 - You both are. 1703 01:22:33,417 --> 01:22:35,542 Hey. 1704 01:22:35,542 --> 01:22:37,583 - Hey. 1705 01:22:37,583 --> 01:22:41,875 - So I ve got an extra ticket for Zoom-Con. 1706 01:22:41,875 --> 01:22:43,417 Got any plans tonight? 1707 01:22:43,417 --> 01:22:46,792 - What about Whitney? 1708 01:22:46,792 --> 01:22:48,709 - We broke up. 1709 01:22:48,709 --> 01:22:50,834 It was bound to happen. 1710 01:22:50,834 --> 01:22:53,500 I can t be with a girl who can t quote "Astro Fleet." 1711 01:22:55,500 --> 01:22:57,291 But you did it. 1712 01:22:57,291 --> 01:22:58,834 Tonight s the night. 1713 01:22:58,834 --> 01:23:00,083 You got the girl. 1714 01:23:03,083 --> 01:23:05,166 - Just... 1715 01:23:05,166 --> 01:23:06,834 not the one I wanted. 1716 01:23:13,083 --> 01:23:16,291 - Careful, you re gonna make Whitney jealous. 1717 01:23:17,875 --> 01:23:19,542 - She ll be fine. 1718 01:23:25,291 --> 01:23:27,792 - Oh, you re dead. 1719 01:23:30,709 --> 01:23:32,917 Stop! 1720 01:23:32,917 --> 01:23:34,333 Stop it! 1721 01:23:34,333 --> 01:23:37,125 Hey, hey! 1722 01:23:38,500 --> 01:23:39,500 Stop! 1723 01:23:39,500 --> 01:23:41,375 Why are you- 1724 01:23:42,959 --> 01:23:44,917 You re gonna ruin the food. 1725 01:23:57,709 --> 01:23:59,458 - Hi. 1726 01:23:59,458 --> 01:24:00,917 - What are you doing here? 1727 01:24:00,917 --> 01:24:04,709 - I wanted to tell you to hold off on publishing the book. 1728 01:24:04,709 --> 01:24:08,000 - What? 1729 01:24:08,000 --> 01:24:11,458 - It s missing a step. 1730 01:24:11,458 --> 01:24:14,333 - What step would that be? 1731 01:24:14,333 --> 01:24:17,583 - After all the checklists and compatibility tests, 1732 01:24:17,583 --> 01:24:20,041 you have to ask yourself if this is what your heart wants. 1733 01:24:23,917 --> 01:24:25,875 And then... 1734 01:24:25,875 --> 01:24:28,375 trust what it says. 1735 01:24:31,208 --> 01:24:33,250 - You didn t sign with Browncroft? 1736 01:24:33,250 --> 01:24:34,792 - It wouldn t have been a good match. 1737 01:24:38,667 --> 01:24:40,875 - If you re still under contract, 1738 01:24:40,875 --> 01:24:44,083 you know that means we re gonna have to do more videos. 1739 01:24:44,083 --> 01:24:45,834 - Good thing we re compatible. 1740 01:24:48,083 --> 01:24:52,208 I have some ideas for the next book. 1741 01:24:52,208 --> 01:24:53,458 - Well, as your publisher, 1742 01:24:53,458 --> 01:24:56,208 I d be very interested in hearing them. 1743 01:24:56,208 --> 01:24:59,083 - We could discuss them over dinner tonight. 1744 01:24:59,083 --> 01:25:02,208 - Do you ever stop thinking about work? 117125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.