Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:29,166 --> 00:00:32,542
- Hey.
- Good morning, sir.
4
00:00:32,542 --> 00:00:34,250
- Morning, Whitney.
- Morning.
5
00:00:44,000 --> 00:00:45,083
- How was your weekend, Hannah?
6
00:00:45,083 --> 00:00:46,333
- It was good.
Good morning.
7
00:00:46,333 --> 00:00:47,875
How was yours?
- Short.
8
00:00:47,875 --> 00:00:50,166
- This is for you.
- Thank you.
9
00:01:16,500 --> 00:01:18,917
- I like to start by taking
a few deep breaths
10
00:01:18,917 --> 00:01:22,375
to clear the mind
and let go of any apprehensions.
11
00:01:22,375 --> 00:01:24,333
There is no therapy
without honesty,
12
00:01:24,333 --> 00:01:25,917
so I like to make a safe place
13
00:01:25,917 --> 00:01:28,333
where everyone can say
what s on their mind.
14
00:01:28,333 --> 00:01:30,792
Couples therapy can feel
like a trial,
15
00:01:30,792 --> 00:01:34,375
but I m not here to pick sides
or to declare a winner.
16
00:01:34,375 --> 00:01:36,208
I m here to help
navigate the challenges
17
00:01:36,208 --> 00:01:38,792
and help create
a successful relationship.
18
00:01:38,792 --> 00:01:40,166
- So you re a published author,
19
00:01:40,166 --> 00:01:42,041
but you still see clients?
20
00:01:42,041 --> 00:01:44,208
- Yes. My partner,
Dr. Stephen Bower, and I
21
00:01:44,208 --> 00:01:46,000
have a practice together.
22
00:01:46,000 --> 00:01:47,583
- We re here with
bestselling author
23
00:01:47,583 --> 00:01:49,500
of "Learning to Say I Love You"
24
00:01:49,500 --> 00:01:52,709
and relationship therapist
Jessica Bender.
25
00:01:52,709 --> 00:01:54,834
So what s next for you?
26
00:01:54,834 --> 00:01:56,750
- I have a new book
that I just finished,
27
00:01:56,750 --> 00:01:58,417
and it will be coming out
shortly.
28
00:01:58,417 --> 00:01:59,750
- And what s the title?
29
00:01:59,750 --> 00:02:02,250
- "Do I Say I Do?"
30
00:02:18,709 --> 00:02:20,208
- How was the interview?
31
00:02:20,208 --> 00:02:22,959
- Fine, but I m always
uncomfortable during interviews.
32
00:02:22,959 --> 00:02:24,667
I m sure you were captivating,
33
00:02:24,667 --> 00:02:26,750
and any publicity
is good for the practice.
34
00:02:26,750 --> 00:02:27,875
What are you doing?
35
00:02:27,875 --> 00:02:29,083
I thought you already emailed
your manuscript
36
00:02:29,083 --> 00:02:30,291
to Mike and your agent.
37
00:02:30,291 --> 00:02:32,000
- Just looking it over
before I meet with Kim.
38
00:02:32,000 --> 00:02:33,542
She s the first one
to give me feedback
39
00:02:33,542 --> 00:02:36,959
who isn t required
to give me a glowing review.
40
00:02:36,959 --> 00:02:38,917
Okay, Stephen, I am off.
41
00:02:38,917 --> 00:02:42,208
I will be back
before my next session.
42
00:02:46,250 --> 00:02:47,250
- Thank you.
43
00:02:50,375 --> 00:02:52,041
Mike, Robert Vincent s here.
44
00:02:52,041 --> 00:02:53,792
- Thanks, Hannah.
- What is that?
45
00:02:53,792 --> 00:02:55,625
- Jessica Bender s
new manuscript.
46
00:02:55,625 --> 00:02:56,750
She emailed it this morning.
47
00:02:56,750 --> 00:02:58,083
- That completes
her two-book deal.
48
00:02:58,083 --> 00:03:00,625
No wonder Business Affairs
sent over her contract.
49
00:03:00,625 --> 00:03:01,917
This ll be interesting.
50
00:03:01,917 --> 00:03:03,667
I don t know
if she wants to sign.
51
00:03:03,667 --> 00:03:06,291
- Well, neither does she.
52
00:03:06,291 --> 00:03:08,041
- You re pretty confident,
53
00:03:08,041 --> 00:03:10,333
considering your past.
54
00:03:10,333 --> 00:03:11,834
- Jessica s a professional.
55
00:03:11,834 --> 00:03:13,500
We ve been good
strategic partners.
56
00:03:13,500 --> 00:03:14,792
I m just gonna present her
with a fair offer,
57
00:03:14,792 --> 00:03:15,792
and that ll be that.
58
00:03:15,792 --> 00:03:17,583
- And if that doesn t work?
59
00:03:17,583 --> 00:03:19,667
- I ll come up with something.
60
00:03:22,834 --> 00:03:24,500
- I know you have been
talking to him.
61
00:03:24,500 --> 00:03:25,792
You re a terrible liar.
62
00:03:25,792 --> 00:03:28,291
You should be ashamed
to call yourself an agent.
63
00:03:28,291 --> 00:03:31,208
No, no, Jonah Davis
is going to sign with me,
64
00:03:31,208 --> 00:03:33,834
and you are going to rue the day
that you took me on!
65
00:03:35,458 --> 00:03:37,000
Okay, honey,
love you.
66
00:03:37,000 --> 00:03:38,750
I ll see you at home.
67
00:03:38,750 --> 00:03:40,500
Tony and I are competing
for a new writer;
68
00:03:40,500 --> 00:03:42,166
young adult, very hot.
69
00:03:42,166 --> 00:03:44,583
It s between us two
and the Gilmore Agency.
70
00:03:44,583 --> 00:03:46,333
- It amazes me
that you can be happily married
71
00:03:46,333 --> 00:03:48,291
to an agent who works for
your biggest competitor.
72
00:03:48,291 --> 00:03:49,458
- It s what keeps things
interesting.
73
00:03:49,458 --> 00:03:50,792
Besides, we have one rule:
74
00:03:50,792 --> 00:03:53,041
competition stays
in the office.
75
00:03:53,041 --> 00:03:55,417
- So did you read the new book?
76
00:03:55,417 --> 00:03:56,792
- As soon as I got it.
77
00:03:56,792 --> 00:03:58,375
It s different
than your last book.
78
00:03:58,375 --> 00:03:59,792
- Different good
or different bad?
79
00:03:59,792 --> 00:04:00,792
- Different different.
80
00:04:00,792 --> 00:04:01,834
- Marriage is a big step.
81
00:04:01,834 --> 00:04:03,500
I want to help people
make smart decisions
82
00:04:03,500 --> 00:04:05,959
about their partners
before they tie the knot.
83
00:04:05,959 --> 00:04:07,792
- Well, you don t want to do
too good of a job.
84
00:04:07,792 --> 00:04:09,792
You might write yourself
out of future therapy clients.
85
00:04:10,875 --> 00:04:12,333
- Oh, by the way,
the Browncroft deal
86
00:04:12,333 --> 00:04:13,875
is coming together quickly.
87
00:04:13,875 --> 00:04:15,125
They are hot to sign you
88
00:04:15,125 --> 00:04:17,000
since you re completing
your deal with Mike.
89
00:04:17,000 --> 00:04:18,542
Your last book,
it sold well,
90
00:04:18,542 --> 00:04:21,166
but with their resources
behind you,
91
00:04:21,166 --> 00:04:22,709
they think you could be big.
92
00:04:22,709 --> 00:04:24,250
- I am just glad
with this new book
93
00:04:24,250 --> 00:04:26,625
I am done with
my current contract.
94
00:04:26,625 --> 00:04:27,625
- Almost done.
95
00:04:27,625 --> 00:04:28,875
Mike called.
96
00:04:28,875 --> 00:04:30,208
He wants you
to go by the office.
97
00:04:30,208 --> 00:04:31,208
- Is that a joke?
98
00:04:31,208 --> 00:04:32,750
I don t have anything
to say to him.
99
00:04:32,750 --> 00:04:35,250
Once "Do I Say I Do?"
is released, it s over.
100
00:04:35,250 --> 00:04:37,041
- I know he s your ex-boyfriend,
101
00:04:37,041 --> 00:04:38,875
but he is also your publisher.
102
00:04:38,875 --> 00:04:40,083
- Not for long.
103
00:04:40,083 --> 00:04:41,500
Just tell him we re doing
the Browncroft offer.
104
00:04:41,500 --> 00:04:45,542
- The Browncroft offer
isn t done until it s done.
105
00:04:48,125 --> 00:04:49,417
- You look great, Mr. Vincent.
106
00:04:49,417 --> 00:04:52,834
- I feel like I m doing
a life insurance commercial.
107
00:04:52,834 --> 00:04:55,250
- These videos are for
our pilot marketing program.
108
00:04:55,250 --> 00:04:56,375
We post them to our website
109
00:04:56,375 --> 00:04:57,709
with links to
our digital retailers
110
00:04:57,709 --> 00:05:00,208
to help build excitement
about upcoming releases
111
00:05:00,208 --> 00:05:01,583
and push presales.
112
00:05:01,583 --> 00:05:03,208
They break down walls
and allow the author
113
00:05:03,208 --> 00:05:05,083
to communicate openly
and honestly with their fans.
114
00:05:05,083 --> 00:05:07,250
- Your father never relied
on gimmicks.
115
00:05:07,250 --> 00:05:09,375
- I m bringing Pryce Books
into the digital age.
116
00:05:09,375 --> 00:05:11,834
- Um, actually, I m gonna need
a minute on that, sir.
117
00:05:11,834 --> 00:05:13,500
The camera s
having some issues.
118
00:05:13,500 --> 00:05:15,125
- I got to get some air.
119
00:05:18,542 --> 00:05:20,208
- Robert Vincent.
120
00:05:20,208 --> 00:05:22,417
Zach Miller,
VP, Marketing and Sales.
121
00:05:22,417 --> 00:05:23,625
- Of course you are.
122
00:05:43,834 --> 00:05:45,291
- So overall our numbers are up,
123
00:05:45,291 --> 00:05:46,959
and the investors like
what they see.
124
00:05:46,959 --> 00:05:49,333
They are very close
125
00:05:49,333 --> 00:05:51,291
to giving us a large infusion
of capital.
126
00:05:51,291 --> 00:05:53,291
- If we can get them on board,
127
00:05:53,291 --> 00:05:55,375
we can take this company
from a boutique publisher
128
00:05:55,375 --> 00:05:56,542
into a major player.
129
00:05:56,542 --> 00:05:59,667
- Well, it is all up to you.
130
00:05:59,667 --> 00:06:02,000
You just need to re-sign
Robert and Jessica.
131
00:06:02,000 --> 00:06:05,125
They re our biggest authors
and key to this deal.
132
00:06:07,875 --> 00:06:08,917
- Jessica!
133
00:06:08,917 --> 00:06:10,834
- Hannah,
it s been forever.
134
00:06:10,834 --> 00:06:12,333
How did we lose touch?
135
00:06:12,333 --> 00:06:14,542
- You ve been working,
I ve been working,
136
00:06:14,542 --> 00:06:16,000
and you haven t exactly
been coming around
137
00:06:16,000 --> 00:06:17,667
since you and Mike,
well, you know.
138
00:06:17,667 --> 00:06:19,458
- It looks completely
different in here.
139
00:06:19,458 --> 00:06:21,125
- We did some renovations
and some expansions,
140
00:06:21,125 --> 00:06:22,750
and Mike s even working
with some investors
141
00:06:22,750 --> 00:06:24,834
who want to take
the company global.
142
00:06:24,834 --> 00:06:26,458
- Sounds like
he s doing really well.
143
00:06:26,458 --> 00:06:27,834
- Not bad for
the little publishing house
144
00:06:27,834 --> 00:06:28,834
his father started.
145
00:06:28,834 --> 00:06:30,250
- Mike had some big shoes
to fill,
146
00:06:30,250 --> 00:06:32,000
but it looks like he s really
going out of his way
147
00:06:32,000 --> 00:06:33,750
to distinguish himself.
148
00:06:33,750 --> 00:06:36,166
- I ll tell Mike you re here.
You can wait in his office.
149
00:06:38,542 --> 00:06:39,583
- Oh!
- Ooh.
150
00:06:39,583 --> 00:06:40,583
- Ooh, ooh,
excuse me, Whitney.
151
00:06:40,583 --> 00:06:42,875
Sorry.
152
00:06:42,875 --> 00:06:44,208
Is that the new model?
153
00:06:44,208 --> 00:06:45,250
- Mm-hmm.
154
00:06:45,250 --> 00:06:46,792
- Nice.
155
00:06:46,792 --> 00:06:50,041
5.1-inch screen,
quad core processor,
156
00:06:50,041 --> 00:06:52,875
thing s a real beast.
157
00:06:52,875 --> 00:06:54,709
All right, I, um--
158
00:06:54,709 --> 00:06:55,875
Got to get back.
159
00:06:55,875 --> 00:06:58,041
Can t shoot a video without
a camera, right?
160
00:06:58,041 --> 00:06:58,959
- Mm-hmm.
161
00:07:08,667 --> 00:07:11,083
- Jessica,
thanks for coming in.
162
00:07:11,083 --> 00:07:14,750
I read "Do I Say I Do?"
163
00:07:14,750 --> 00:07:17,417
Very interesting.
Different.
164
00:07:17,417 --> 00:07:19,166
- What do you mean, "different"?
- A new take,
165
00:07:19,166 --> 00:07:21,250
breaking down
marriage compatibility.
166
00:07:21,250 --> 00:07:22,333
I never knew
there were so many rules
167
00:07:22,333 --> 00:07:23,375
before you could fall in love.
168
00:07:23,375 --> 00:07:26,417
- Hence your track record.
169
00:07:26,417 --> 00:07:28,709
- As you know,
the delivery of this book
170
00:07:28,709 --> 00:07:31,250
concludes your current
two-book contract with Pryce,
171
00:07:31,250 --> 00:07:33,166
but we like what you do,
and you re a good seller,
172
00:07:33,166 --> 00:07:35,208
so we want to offer you
a new two-book deal.
173
00:07:35,208 --> 00:07:37,041
We can give you a 10% increase
on your advance
174
00:07:37,041 --> 00:07:39,583
and promise you full marketing
and distribution support.
175
00:07:39,583 --> 00:07:41,166
- Thank you,
but I think
176
00:07:41,166 --> 00:07:42,875
we re gonna be entertaining
other offers.
177
00:07:42,875 --> 00:07:44,041
- From who?
178
00:07:44,041 --> 00:07:45,417
- Not that it s any
of your business,
179
00:07:45,417 --> 00:07:46,667
but Browncroft Press.
180
00:07:46,667 --> 00:07:47,834
- Browncroft?
181
00:07:47,834 --> 00:07:49,250
Why would you want to go
with them?
182
00:07:49,250 --> 00:07:50,917
- Because they re
a major publisher,
183
00:07:50,917 --> 00:07:53,208
and they ll do wonders
for my career?
184
00:07:53,208 --> 00:07:55,250
- Here at Pryce
you re family.
185
00:07:55,250 --> 00:07:56,875
- I counsel families
for a living.
186
00:07:56,875 --> 00:07:59,834
I can tell when
one needs help.
187
00:07:59,834 --> 00:08:01,959
- From what I recall,
you broke up with me.
188
00:08:01,959 --> 00:08:04,041
- And as I recall, you really
didn t leave me much choice.
189
00:08:04,041 --> 00:08:05,625
- What if I went to 15%?
190
00:08:05,625 --> 00:08:07,125
- I have to go.
I have a session.
191
00:08:07,125 --> 00:08:08,125
- 20%.
192
00:08:08,125 --> 00:08:09,250
Wait.
193
00:08:11,917 --> 00:08:13,458
Are you familiar with
the publicity section
194
00:08:13,458 --> 00:08:15,542
of your contract?
195
00:08:18,291 --> 00:08:20,208
- He can t do this, can he?
196
00:08:20,208 --> 00:08:21,959
- Well, it s not how
the clause is usually applied,
197
00:08:21,959 --> 00:08:24,417
but your contract does state,
198
00:08:24,417 --> 00:08:26,375
"Author must engage
in promotional events
199
00:08:26,375 --> 00:08:27,959
as determined by the publisher."
200
00:08:27,959 --> 00:08:30,375
- Mike said the videos were part
of a new marketing strategy
201
00:08:30,375 --> 00:08:32,917
to drum up interest
and push presales.
202
00:08:32,917 --> 00:08:34,166
- I know you said
you were done with Mike,
203
00:08:34,166 --> 00:08:35,375
but this could be good.
204
00:08:35,375 --> 00:08:37,291
Any bump in sales
is going to be attractive
205
00:08:37,291 --> 00:08:39,250
to the Browncroft people,
206
00:08:39,250 --> 00:08:40,875
and Mike does have
good instincts.
207
00:08:40,875 --> 00:08:42,959
He turned your master thesis
into a top-selling
208
00:08:42,959 --> 00:08:43,959
self-help book.
209
00:08:43,959 --> 00:08:45,291
- This isn t about marketing.
210
00:08:45,291 --> 00:08:47,458
He is just trying to hold things
up with the Browncroft deal.
211
00:08:47,458 --> 00:08:48,750
- Browncroft?
212
00:08:48,750 --> 00:08:49,750
Nice.
213
00:08:49,750 --> 00:08:51,542
Even their cookbooks
get movie deals.
214
00:08:51,542 --> 00:08:53,166
- Tony,
what are you doing here?
215
00:08:53,166 --> 00:08:54,417
- Kim s car had to go
to the shop this morning,
216
00:08:54,417 --> 00:08:55,709
so I gave her a lift.
217
00:08:55,709 --> 00:08:57,375
We should get going
before they close for the day.
218
00:08:57,375 --> 00:08:59,125
- I know your personal
relationship with Mike
219
00:08:59,125 --> 00:09:00,917
didn t end on the best note,
220
00:09:00,917 --> 00:09:03,750
but you guys were always good
business partners.
221
00:09:06,125 --> 00:09:07,500
- That s what gets me the most.
222
00:09:07,500 --> 00:09:09,583
We see each other for the
first time in a year and a half,
223
00:09:09,583 --> 00:09:11,000
the first time
since we broke up,
224
00:09:11,000 --> 00:09:12,792
and it s like
he didn t even care,
225
00:09:12,792 --> 00:09:15,000
like I was just
another author.
226
00:09:15,000 --> 00:09:17,834
- Well, he s moved on,
and so have you.
227
00:09:17,834 --> 00:09:19,166
- Fine, I ll do it.
228
00:09:34,041 --> 00:09:35,208
- I m about to head out.
229
00:09:35,208 --> 00:09:36,667
Do you need anything else?
230
00:09:36,667 --> 00:09:37,875
- No.
231
00:09:37,875 --> 00:09:39,291
Have a good night.
232
00:09:39,291 --> 00:09:42,417
- So I take it she didn t agree
to a new contract?
233
00:09:42,417 --> 00:09:45,333
- No,
but I have a plan.
234
00:09:45,333 --> 00:09:47,250
Under the publicity clause
in her contract,
235
00:09:47,250 --> 00:09:49,875
I can make her do promotional
videos for the book.
236
00:09:49,875 --> 00:09:51,709
I figure if I can keep her
around long enough,
237
00:09:51,709 --> 00:09:53,375
I can somehow figure out a way
to make her sign.
238
00:09:53,375 --> 00:09:54,625
- That s your plan?
239
00:09:54,625 --> 00:09:56,500
- The only reason she won t
sign with me is because,
240
00:09:56,500 --> 00:09:58,375
well, me.
241
00:09:58,375 --> 00:09:59,792
- Jessica is loyal
242
00:09:59,792 --> 00:10:01,875
and she knows you two
work well together.
243
00:10:06,125 --> 00:10:07,917
- I lost that Jessica
a long time ago.
244
00:10:13,166 --> 00:10:14,208
- Good night.
245
00:10:14,208 --> 00:10:15,208
- Good night.
246
00:10:26,125 --> 00:10:27,542
- You nervous about
being on camera
247
00:10:27,542 --> 00:10:28,625
for the promotional video?
248
00:10:28,625 --> 00:10:29,959
- Nervous? No.
249
00:10:29,959 --> 00:10:31,333
Dragged kicking and screaming?
250
00:10:31,333 --> 00:10:32,458
Getting warmer.
251
00:10:32,458 --> 00:10:34,166
- Any promotion
that s good for the book
252
00:10:34,166 --> 00:10:36,000
is good for the practice
and for us.
253
00:10:36,000 --> 00:10:38,500
- I know. I just thought
I was done working with Mike.
254
00:10:38,500 --> 00:10:39,583
- Do you know what
you re gonna do yet?
255
00:10:39,583 --> 00:10:42,500
- Mike sent over
some approved suggestions,
256
00:10:42,500 --> 00:10:44,333
but if he s gonna make me
do a video,
257
00:10:44,333 --> 00:10:46,083
I m gonna do one
that will impress the people
258
00:10:46,083 --> 00:10:47,125
at Browncroft.
259
00:10:47,125 --> 00:10:48,625
- What do you have in mind?
260
00:10:48,625 --> 00:10:52,458
- I have an idea for a little
couples compatibility exercise,
261
00:10:52,458 --> 00:10:53,667
but I could use some help.
262
00:10:53,667 --> 00:10:54,750
- Of course.
263
00:10:54,750 --> 00:10:55,834
- You don t mind?
- Not at all.
264
00:10:55,834 --> 00:10:57,667
Besides, I m curious
to meet Mike
265
00:10:57,667 --> 00:10:59,625
after everything
that I ve heard.
266
00:11:06,208 --> 00:11:08,625
- Hey.
- Hey there.
267
00:11:08,625 --> 00:11:10,458
- Uh, I fixed your printer,
by the way.
268
00:11:10,458 --> 00:11:12,125
Also gave it
a stern talking-to,
269
00:11:12,125 --> 00:11:13,959
so you shouldn t have
any more problems with that.
270
00:11:13,959 --> 00:11:17,583
- I m glad someone
finally scared it straight.
271
00:11:17,583 --> 00:11:20,375
Is that a Zoom-Con shirt?
272
00:11:20,375 --> 00:11:21,375
- Uh, yeah.
273
00:11:21,375 --> 00:11:23,250
How do you--
274
00:11:23,250 --> 00:11:24,625
no way!
275
00:11:24,625 --> 00:11:25,959
- Get out of here.
276
00:11:25,959 --> 00:11:27,500
That s awesome.
277
00:11:27,500 --> 00:11:29,917
Wow, uh, a group
of friends of mine,
278
00:11:29,917 --> 00:11:31,500
we go every single year.
279
00:11:31,500 --> 00:11:34,000
We get dressed up in costumes.
280
00:11:34,000 --> 00:11:35,834
We do the whole thing.
281
00:11:35,834 --> 00:11:37,834
I feel like
it s the one time of year
282
00:11:37,834 --> 00:11:39,917
where you re truly allowed
to be as nerdy as you want
283
00:11:39,917 --> 00:11:41,500
without all the embarrassment.
284
00:11:41,500 --> 00:11:43,166
- No, forget that.
285
00:11:43,166 --> 00:11:44,375
I work hard on my costume.
286
00:11:44,375 --> 00:11:45,583
I want to show it off.
287
00:11:46,959 --> 00:11:49,166
Actually, I have some pictures
from last year.
288
00:11:49,166 --> 00:11:50,166
Do you want to see?
289
00:11:50,166 --> 00:11:52,291
- Yeah, duh.
290
00:11:52,291 --> 00:11:54,458
- Darn it.
- What s wrong?
291
00:11:54,458 --> 00:11:56,083
- My phone keeps doing
this thing where it shuts down,
292
00:11:56,083 --> 00:11:57,500
and then I have to restart it.
293
00:11:57,500 --> 00:11:59,333
- Want me to take a look at it?
- You don t mind?
294
00:11:59,333 --> 00:12:01,917
- Please, it s the least I could
do for a fellow con artist.
295
00:12:01,917 --> 00:12:03,000
- Yeah?
296
00:12:03,000 --> 00:12:05,583
- Wow, that really
didn t come out right.
297
00:12:05,583 --> 00:12:06,583
I m sorry.
298
00:12:06,583 --> 00:12:07,583
- It s okay.
299
00:12:07,583 --> 00:12:08,792
- But I ll still
take a look at it.
300
00:12:08,792 --> 00:12:10,875
- Thank you.
- Sure.
301
00:12:24,125 --> 00:12:25,625
- What s all this?
302
00:12:25,625 --> 00:12:28,041
- Setting up my video.
303
00:12:28,041 --> 00:12:29,667
- Setting up for what?
I didn t approve this.
304
00:12:29,667 --> 00:12:30,834
- I came up with my own idea.
305
00:12:30,834 --> 00:12:32,041
- The videos we re doing
already work.
306
00:12:32,041 --> 00:12:33,041
Presales are up.
307
00:12:33,041 --> 00:12:34,208
- Well, this is what I m doing.
308
00:12:34,208 --> 00:12:36,083
Take it or leave it.
309
00:12:36,083 --> 00:12:38,083
And I ll also be working
with a partner.
310
00:12:40,041 --> 00:12:41,041
Stephen?
311
00:12:41,041 --> 00:12:42,917
- Jessica, I m so sorry.
312
00:12:42,917 --> 00:12:44,208
- What s wrong?
Where are you?
313
00:12:44,208 --> 00:12:45,583
- At the office.
314
00:12:45,583 --> 00:12:48,333
I just got an urgent referral
for an emergency session.
315
00:12:48,333 --> 00:12:49,792
- This is a two-person exercise.
316
00:12:49,792 --> 00:12:51,000
When do you think
you can get here?
317
00:12:51,000 --> 00:12:52,291
- That s the thing.
318
00:12:52,291 --> 00:12:53,667
I don t think
I m gonna make it.
319
00:12:53,667 --> 00:12:55,792
- I guess
I ll just see you later then.
320
00:12:55,792 --> 00:12:57,375
Bye.
- Bye.
321
00:13:01,959 --> 00:13:03,041
- Action.
322
00:13:03,041 --> 00:13:04,917
- Hi, I m Jessica Bender,
323
00:13:04,917 --> 00:13:07,583
relationship therapist
and author of the upcoming book,
324
00:13:07,583 --> 00:13:09,041
"Do I Say I Do?"
325
00:13:09,041 --> 00:13:11,458
Today we re going to be talking
about marriage.
326
00:13:11,458 --> 00:13:15,542
Joining me in this demonstration
is my assistant, Mike.
327
00:13:15,542 --> 00:13:17,709
- Partner.
328
00:13:17,709 --> 00:13:19,542
- In the first chapter
of my new book,
329
00:13:19,542 --> 00:13:21,083
I refer to marriage
as a painting
330
00:13:21,083 --> 00:13:24,458
that you and your partner
create together.
331
00:13:24,458 --> 00:13:26,375
You bring your own colors,
your own styles,
332
00:13:26,375 --> 00:13:29,083
but you have to work together
towards the same goal
333
00:13:29,083 --> 00:13:32,583
to create an image that is
balanced and harmonious.
334
00:13:41,083 --> 00:13:43,750
You ll paint many pictures over
the course of your marriage,
335
00:13:43,750 --> 00:13:47,583
which will then become
the gallery of your lives.
336
00:13:47,583 --> 00:13:49,417
- Or sometimes you only get
a few pictures out
337
00:13:49,417 --> 00:13:51,917
before the other person picks up
and heads to a new gallery.
338
00:13:51,917 --> 00:13:54,583
- Yes, sometimes people
do change galleries.
339
00:13:54,583 --> 00:13:56,959
Then again, some never even
make it to the opening.
340
00:13:56,959 --> 00:13:58,750
- Managing a gallery takes work.
341
00:13:58,750 --> 00:14:01,083
Sometimes you have to choose
between keeping the gallery open
342
00:14:01,083 --> 00:14:02,500
or making the artist happy.
343
00:14:02,500 --> 00:14:04,333
- You don t have to make
all the artists happy,
344
00:14:04,333 --> 00:14:06,709
just the featured artist.
345
00:14:06,709 --> 00:14:07,959
- Still, they don t
have to take
346
00:14:07,959 --> 00:14:10,125
all the supplies
you ve given them and leave.
347
00:14:10,125 --> 00:14:11,792
- If they wanted
the artist to stay,
348
00:14:11,792 --> 00:14:13,792
they should have closed
the gallery once in a while
349
00:14:13,792 --> 00:14:14,792
and showed it.
350
00:14:14,792 --> 00:14:15,959
- Maybe the gallery was busy
351
00:14:15,959 --> 00:14:17,458
trying to be the best gallery
it could be.
352
00:14:17,458 --> 00:14:19,959
- Then they never should have
started painting!
353
00:14:28,291 --> 00:14:31,375
And with any work of art,
354
00:14:31,375 --> 00:14:35,000
you can t create a masterpiece
without spilling a little paint.
355
00:14:35,000 --> 00:14:37,667
Thank you.
I m Jessica Bender.
356
00:14:40,792 --> 00:14:42,709
Hey, how d it go?
357
00:14:44,834 --> 00:14:46,458
- About as well as expected.
358
00:14:46,458 --> 00:14:47,667
- What happened?
359
00:14:47,667 --> 00:14:50,125
- Stephen couldn t make it,
so Mike stepped in.
360
00:14:50,125 --> 00:14:52,667
Clearly some things
can t be faked.
361
00:14:52,667 --> 00:14:55,333
- So that s your
promotional video?
362
00:14:55,333 --> 00:14:57,208
- No, fortunately,
Mike agreed
363
00:14:57,208 --> 00:14:59,625
that any video in which
I looked like an idiot
364
00:14:59,625 --> 00:15:00,875
didn t help either of us,
365
00:15:00,875 --> 00:15:03,375
so I agreed
to do one more video,
366
00:15:03,375 --> 00:15:07,875
and he agreed that this would
never see the light of day.
367
00:15:07,875 --> 00:15:08,959
I am a therapist.
368
00:15:08,959 --> 00:15:11,917
How can he still
get under my skin like this?
369
00:15:11,917 --> 00:15:13,959
- You guys were
quite the couple.
370
00:15:13,959 --> 00:15:15,750
I was even heartbroken
when you broke up.
371
00:15:15,750 --> 00:15:18,583
- It felt hypocritical
being honored on a paper
372
00:15:18,583 --> 00:15:21,333
about remembering
relationship priorities
373
00:15:21,333 --> 00:15:23,375
when my own boyfriend
stood me up. Again.
374
00:15:23,375 --> 00:15:25,041
- I know he was late
to the ceremony,
375
00:15:25,041 --> 00:15:26,709
but is that really the reason?
376
00:15:26,709 --> 00:15:29,041
- No.
377
00:15:29,041 --> 00:15:30,542
Mike was always driven at work,
378
00:15:30,542 --> 00:15:32,750
trying to impress his father,
379
00:15:32,750 --> 00:15:34,542
but by the end
it felt like work
380
00:15:34,542 --> 00:15:38,542
was the only thing
that mattered.
381
00:15:38,542 --> 00:15:43,083
At least I got out of that
before it was too late.
382
00:15:43,083 --> 00:15:44,625
- Maybe the gallery was busy
trying to be the best gallery
383
00:15:44,625 --> 00:15:46,000
it could be.
384
00:15:46,000 --> 00:15:47,125
- Then maybe they shouldn t
have started painting.
385
00:15:47,125 --> 00:15:48,917
- Managing a gallery takes work.
386
00:15:48,917 --> 00:15:50,000
Sometimes you have to choose
387
00:15:50,000 --> 00:15:51,083
between keeping
the gallery open
388
00:15:51,083 --> 00:15:52,542
and making the artist happy.
389
00:15:52,542 --> 00:15:54,375
- If they wanted the artist
to stay, the gallery&
390
00:15:54,375 --> 00:15:55,750
- What are you watching?
391
00:15:55,750 --> 00:15:56,792
- Should have closed
once in a while and showed it.
392
00:15:56,792 --> 00:15:58,750
- Oh, um,
footage from the video
393
00:15:58,750 --> 00:16:01,583
that Mr. Pryce
and Jessica Bender made.
394
00:16:07,417 --> 00:16:09,125
- You re not gonna post that,
are you?
395
00:16:09,125 --> 00:16:10,250
- No way.
396
00:16:10,250 --> 00:16:13,250
Oh, by the way,
I fixed your phone.
397
00:16:13,250 --> 00:16:14,375
- You re kidding.
398
00:16:16,917 --> 00:16:18,542
Um, how much do I owe you?
399
00:16:18,542 --> 00:16:19,583
- Eh, don t worry about it.
400
00:16:19,583 --> 00:16:20,583
It was nothing.
401
00:16:20,583 --> 00:16:21,875
- Thanks.
- Mm-hmm.
402
00:16:21,875 --> 00:16:23,291
- Trip was fun for a while,
403
00:16:23,291 --> 00:16:25,458
but then he got too clingy.
404
00:16:25,458 --> 00:16:29,500
I m just sick of dating the same
kind of guy over and over again.
405
00:16:29,500 --> 00:16:31,458
I need a change.
406
00:16:33,542 --> 00:16:36,834
- So are you gonna
ask her out or what?
407
00:16:36,834 --> 00:16:38,959
- What are you talking about?
408
00:16:38,959 --> 00:16:40,208
I want to ask her out,
409
00:16:40,208 --> 00:16:43,125
but it s like we re from
a different world.
410
00:16:43,125 --> 00:16:45,625
I don t even know what girls
like that are into.
411
00:16:45,625 --> 00:16:46,792
Maybe you could help me out.
412
00:16:46,792 --> 00:16:48,542
- You want me to get Whitney
to go out with you?
413
00:16:48,542 --> 00:16:51,667
- No, no, just, you know,
help me talk to her.
414
00:16:51,667 --> 00:16:52,792
- I guess I could help.
415
00:16:52,792 --> 00:16:55,625
I mean, I do owe you one
for the phone anyway.
416
00:16:55,625 --> 00:16:57,542
- Oh, thank you.
417
00:16:57,542 --> 00:16:58,625
- Mm-hmm.
418
00:17:03,166 --> 00:17:04,458
- Hey, Mike.
419
00:17:06,834 --> 00:17:08,792
Did you change your clothes?
420
00:17:08,792 --> 00:17:10,166
- Long story.
421
00:17:10,166 --> 00:17:11,500
The short version is we can t
use the video with Jessica,
422
00:17:11,500 --> 00:17:12,709
but she s gonna
shoot another one.
423
00:17:12,709 --> 00:17:13,875
- And her contract?
424
00:17:13,875 --> 00:17:15,166
- One step at a time.
425
00:17:15,166 --> 00:17:17,083
- All right.
426
00:17:17,083 --> 00:17:18,667
The numbers are in
for this quarter.
427
00:17:18,667 --> 00:17:20,417
Let s make this work.
428
00:17:24,792 --> 00:17:26,542
Hey, Connor?
429
00:17:26,542 --> 00:17:27,625
- Hey.
430
00:17:27,625 --> 00:17:29,709
- Is that the video
from today?
431
00:17:29,709 --> 00:17:32,375
- I--yeah, yeah, I was just
about to shut it down.
432
00:17:32,375 --> 00:17:33,875
- Mind if I watch?
433
00:17:33,875 --> 00:17:36,333
- No, no, go ahead.
434
00:17:36,333 --> 00:17:39,834
Um, I m just gonna continue
packing up, okay?
435
00:17:39,834 --> 00:17:41,834
Just make sure you shut down
the computer when you re done.
436
00:17:41,834 --> 00:17:44,375
- All right.
- All right, cool.
437
00:17:48,583 --> 00:17:51,250
- Oh.
438
00:17:51,250 --> 00:17:54,083
Oh, now, this is good.
439
00:18:00,041 --> 00:18:01,542
- Hi, I m Jessica Bender,
440
00:18:01,542 --> 00:18:04,208
relationship therapist and
author of the upcoming book,
441
00:18:04,208 --> 00:18:05,709
"Do I Say I Do?"
442
00:18:05,709 --> 00:18:08,375
Today we re going to be talking
about marriage.
443
00:18:10,917 --> 00:18:12,375
- Every night
it s the same thing.
444
00:18:14,709 --> 00:18:15,917
It s like I don t even exist.
445
00:18:15,917 --> 00:18:16,917
- I work hard.
- We don t talk.
446
00:18:16,917 --> 00:18:17,917
We don t go out.
447
00:18:17,917 --> 00:18:19,750
We used to have
a nice relationship.
448
00:18:19,750 --> 00:18:21,000
Now it s like he s married
to the remote.
449
00:18:21,000 --> 00:18:22,500
- And is that too much to ask?
450
00:18:22,500 --> 00:18:24,166
- Okay, one at a time.
451
00:18:26,333 --> 00:18:27,583
- Dinner, a movie.
452
00:18:27,583 --> 00:18:30,542
- But when I do it,
I m encroaching on date night.
453
00:18:30,542 --> 00:18:31,875
I mean, seriously,
date night?
454
00:18:33,750 --> 00:18:37,417
- Obviously we have some issues,
455
00:18:37,417 --> 00:18:42,208
but you both cared enough
to take the time before work
456
00:18:42,208 --> 00:18:45,458
to come in,
so with a structured program
457
00:18:45,458 --> 00:18:48,375
of honesty, communication,
and trust exercises,
458
00:18:48,375 --> 00:18:52,250
I am confident I can help you
guys get back on track.
459
00:18:56,709 --> 00:18:58,750
- I m leaving
in just one minute.
460
00:18:58,750 --> 00:19:01,208
Okay, has Jonah Davis
made a decision yet?
461
00:19:01,208 --> 00:19:04,500
All right, well, schedule
a lunch before--same as before.
462
00:19:04,500 --> 00:19:06,917
That is two dozen,
463
00:19:06,917 --> 00:19:11,583
uh-huh, and the card should read
"To my lovely wife."
464
00:19:11,583 --> 00:19:14,458
Okay, thanks. Bye.
465
00:19:14,458 --> 00:19:15,583
You weren t supposed to
hear that.
466
00:19:15,583 --> 00:19:16,917
- Of course not.
467
00:19:16,917 --> 00:19:19,709
You were scheduling a meeting
with Jonah Davis.
468
00:19:19,709 --> 00:19:21,208
- It was just a quick call.
469
00:19:21,208 --> 00:19:23,792
- What s the rule, hmm?
470
00:19:23,792 --> 00:19:25,333
- Competition stays
in the office.
471
00:19:25,333 --> 00:19:26,625
- Don t cross me.
472
00:19:26,625 --> 00:19:29,041
I know where you live.
473
00:19:30,166 --> 00:19:31,709
- Who s that?
474
00:19:31,709 --> 00:19:33,792
- It s a text
from my assistant.
475
00:19:36,291 --> 00:19:38,959
Oh, no, no, no, no, no,
no, no, no.
476
00:19:41,542 --> 00:19:43,125
- Hi, Kim.
- Are you sitting down?
477
00:19:43,125 --> 00:19:44,125
- No.
478
00:19:44,125 --> 00:19:45,834
- Then lean up
against something.
479
00:19:45,834 --> 00:19:47,166
Do you remember the video
480
00:19:47,166 --> 00:19:48,875
that was never supposed to see
the light of day?
481
00:19:48,875 --> 00:19:51,166
- Yeah.
- It s online.
482
00:19:53,667 --> 00:19:56,041
- I know this is not in
your wheelhouse, Mr. Vincent,
483
00:19:56,041 --> 00:19:58,000
but I think the videos
turned out well.
484
00:19:58,000 --> 00:19:59,667
- I think I look like
a trained monkey.
485
00:19:59,667 --> 00:20:01,417
- I know it s different
than how my father ran things,
486
00:20:01,417 --> 00:20:03,333
but the dynamics of publishing
are changing.
487
00:20:03,333 --> 00:20:05,125
- You know, I did ten books
with your father,
488
00:20:05,125 --> 00:20:07,166
and let me tell you something
I ve learned.
489
00:20:07,166 --> 00:20:09,333
Things don t change.
490
00:20:09,333 --> 00:20:10,500
People change them.
491
00:20:10,500 --> 00:20:12,542
- Mr. Vincent,
we can discuss this further,
492
00:20:12,542 --> 00:20:14,542
but we also need to talk
about your new contract.
493
00:20:14,542 --> 00:20:16,667
- All right, I ll be at
the cabin for a few more days.
494
00:20:16,667 --> 00:20:18,375
Come on out.
We ll talk about the contract.
495
00:20:18,375 --> 00:20:20,333
- Great, thank you.
See you soon.
496
00:20:23,834 --> 00:20:26,083
How s it going?
- You snake.
497
00:20:26,083 --> 00:20:28,000
You rat.
How could you do that?
498
00:20:28,000 --> 00:20:29,166
- I beg your pardon?
499
00:20:29,166 --> 00:20:30,750
- You posted the video.
500
00:20:30,750 --> 00:20:32,458
- What are you talking about?
We didn t post it.
501
00:20:32,458 --> 00:20:33,709
Connor?
502
00:20:33,709 --> 00:20:35,041
- Uh, no, no,
503
00:20:35,041 --> 00:20:36,709
I just did a quick cut
and saved it to the server.
504
00:20:36,709 --> 00:20:38,625
- Then how?
505
00:20:38,625 --> 00:20:40,375
- I did it.
506
00:20:40,375 --> 00:20:43,458
Zach Miller,
VP, Marketing and Sales.
507
00:20:43,458 --> 00:20:44,875
- You did? Why?
508
00:20:44,875 --> 00:20:46,709
- The videos were great,
509
00:20:46,709 --> 00:20:49,709
fun, active,
full of personality.
510
00:20:49,709 --> 00:20:51,875
You said you wanted the authors
to communicate honestly
511
00:20:51,875 --> 00:20:52,875
with their fans.
512
00:20:52,875 --> 00:20:54,208
Well, this was honest.
513
00:20:54,208 --> 00:20:56,375
It s already had 20,000 hits,
514
00:20:56,375 --> 00:20:58,542
5,000 in the last hour alone.
515
00:20:58,542 --> 00:21:00,166
- I look like a fool.
516
00:21:00,166 --> 00:21:01,834
- No, you re a hit.
517
00:21:01,834 --> 00:21:04,458
Presales of your book
are through the roof.
518
00:21:09,291 --> 00:21:10,291
- 12 videos.
519
00:21:10,291 --> 00:21:11,458
- I don t have time for that.
520
00:21:11,458 --> 00:21:12,834
Three.
521
00:21:12,834 --> 00:21:15,417
- These videos benefit you
just as much as they benefit me.
522
00:21:15,417 --> 00:21:16,917
Ten.
- Ten?
523
00:21:16,917 --> 00:21:18,583
I have a practice to run.
524
00:21:18,583 --> 00:21:19,625
- You re worried about
a little practice
525
00:21:19,625 --> 00:21:21,166
when you have
a potential bestseller?
526
00:21:21,166 --> 00:21:23,166
- Seven videos.
527
00:21:23,166 --> 00:21:24,208
- Deal.
528
00:21:24,208 --> 00:21:25,625
- And I have conditions.
529
00:21:25,625 --> 00:21:26,750
I have a professional image,
530
00:21:26,750 --> 00:21:28,875
so no making me look bad
or foolish.
531
00:21:28,875 --> 00:21:30,083
- Fine.
532
00:21:30,083 --> 00:21:31,375
I ll leave that entirely
up to you.
533
00:21:31,375 --> 00:21:32,750
- And I want to work
with Stephen. I d--
534
00:21:32,750 --> 00:21:34,709
- Funny, that was gonna be one
of my conditions too.
535
00:21:34,709 --> 00:21:36,083
- Then I guess that s it.
536
00:21:45,166 --> 00:21:47,875
- The key here
is to play to your strengths.
537
00:21:47,875 --> 00:21:49,834
- Have you seen Whitney s ex?
538
00:21:49,834 --> 00:21:51,875
He s, like,
rich and handsome.
539
00:21:51,875 --> 00:21:54,834
- Rich and handsome do not count
for as much as you think.
540
00:21:54,834 --> 00:21:56,959
- Neither does smart
and funny in my experience.
541
00:21:56,959 --> 00:21:58,458
- You know what?
You re a great guy,
542
00:21:58,458 --> 00:22:00,000
and you treat people nicely.
543
00:22:00,000 --> 00:22:01,458
That is what s
most important.
544
00:22:01,458 --> 00:22:03,291
- Yeah, if only I could
convince Whitney of that.
545
00:22:03,291 --> 00:22:05,500
- You have a lot more
going for you
546
00:22:05,500 --> 00:22:08,625
than you think,
trust me.
547
00:22:08,625 --> 00:22:10,875
- Your father was so
accomplished. It s impressive.
548
00:22:10,875 --> 00:22:11,875
- The fonts for your book
are in.
549
00:22:11,875 --> 00:22:14,041
Can you have a look?
550
00:22:14,041 --> 00:22:15,625
I like the spacing on this one,
551
00:22:15,625 --> 00:22:18,542
but I prefer this
for the chapter titles.
552
00:22:18,542 --> 00:22:19,959
- I agree.
553
00:22:24,125 --> 00:22:26,792
This is a great picture of
you and your father.
554
00:22:26,792 --> 00:22:27,959
- Thanks.
555
00:22:27,959 --> 00:22:29,083
I think it s one of
the only photos
556
00:22:29,083 --> 00:22:30,583
where the two of us
are almost smiling.
557
00:22:32,000 --> 00:22:33,709
I used to love his library,
558
00:22:33,709 --> 00:22:36,333
all those rare books
and first editions.
559
00:22:36,333 --> 00:22:38,250
He used to let me borrow
anything I wanted,
560
00:22:38,250 --> 00:22:40,333
and I think I read his copy
of "Carter s Playhouse"
561
00:22:40,333 --> 00:22:42,333
about 20 times.
562
00:22:42,333 --> 00:22:43,792
- He liked you.
563
00:22:43,792 --> 00:22:45,250
He always said he was gonna
give you that book.
564
00:22:45,250 --> 00:22:46,917
I ll dig it up
one of these days.
565
00:22:46,917 --> 00:22:48,542
- Where are his books?
566
00:22:48,542 --> 00:22:50,417
- Storage.
567
00:22:56,625 --> 00:22:59,500
- So with a little bit
of planning and some discipline,
568
00:22:59,500 --> 00:23:01,667
couples can learn to balance
the budget
569
00:23:01,667 --> 00:23:03,500
and manage their household.
570
00:23:05,542 --> 00:23:07,333
- Was that rehearsal
as boring as it looked?
571
00:23:07,333 --> 00:23:08,333
- I don t know.
572
00:23:08,333 --> 00:23:10,000
I fell asleep
halfway through.
573
00:23:10,000 --> 00:23:11,166
- We need to do something.
574
00:23:13,667 --> 00:23:16,458
- I ve got a friend
that owes me a favor.
575
00:23:16,458 --> 00:23:17,834
I ll get rid of Stephen.
576
00:23:17,834 --> 00:23:20,375
You pump some life
into this video.
577
00:23:22,291 --> 00:23:23,875
- Are we ready to shoot this?
578
00:23:23,875 --> 00:23:26,500
- Yeah, good rehearsal.
579
00:23:26,500 --> 00:23:28,166
Just give us a second
to take care of some things
580
00:23:28,166 --> 00:23:30,291
and check the settings
on the camera.
581
00:23:33,500 --> 00:23:35,667
- Hey, Stephen,
is that your car out front?
582
00:23:35,667 --> 00:23:36,917
I think it s getting towed.
583
00:23:36,917 --> 00:23:38,083
- They re towing my car?
584
00:23:38,083 --> 00:23:41,041
- Yeah, you should
take care of that.
585
00:23:41,041 --> 00:23:43,000
I m sure he ll be right back.
586
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
- Ugh, stupid computer!
587
00:23:50,834 --> 00:23:53,000
- This is your chance.
588
00:23:53,000 --> 00:23:54,041
Go help her.
589
00:23:54,041 --> 00:23:55,792
- Just--just
go over there?
590
00:23:55,792 --> 00:23:57,709
- Would you rather wait
for the computer to come to you?
591
00:23:57,709 --> 00:23:59,375
Go.
592
00:24:01,750 --> 00:24:03,083
Go.
593
00:24:08,834 --> 00:24:10,917
- Computer problems?
594
00:24:10,917 --> 00:24:12,166
- Yeah, the problem is
595
00:24:12,166 --> 00:24:14,583
this stupid thing doesn t work.
596
00:24:14,583 --> 00:24:15,667
I-I don t know what I did wrong.
597
00:24:15,667 --> 00:24:19,750
- You probably
didn t do anything wrong.
598
00:24:19,750 --> 00:24:22,750
You see, computers
are programmed by humans,
599
00:24:22,750 --> 00:24:25,458
so they re subject to
human error.
600
00:24:25,458 --> 00:24:27,917
I know it s frustrating,
but fortunately
601
00:24:27,917 --> 00:24:31,083
there are humans like me
who know how to fix them
602
00:24:31,083 --> 00:24:34,959
and get the original human
back to working again.
603
00:24:37,625 --> 00:24:39,375
All right, back to normal,
604
00:24:39,375 --> 00:24:42,000
and I even saved the original
document that you were...
605
00:24:46,083 --> 00:24:47,542
- You can do that on your phone?
606
00:24:47,542 --> 00:24:48,583
- Yeah.
607
00:24:54,792 --> 00:24:55,792
It was fun.
608
00:24:55,792 --> 00:24:56,792
- It ll be a while.
609
00:24:56,792 --> 00:24:58,250
Stephen went to the impound.
610
00:24:58,250 --> 00:24:59,917
- I guess you can come back
and spend the rest of the day
611
00:24:59,917 --> 00:25:01,750
with me tomorrow,
612
00:25:01,750 --> 00:25:03,959
or if you d like,
613
00:25:03,959 --> 00:25:06,250
I could step in and play
the part of your boyfriend
614
00:25:06,250 --> 00:25:10,625
just for the purpose
of the video.
615
00:25:13,375 --> 00:25:17,083
Balancing a household budget
can be a tricky experience
616
00:25:17,083 --> 00:25:19,500
for young couples
merging expenses.
617
00:25:19,500 --> 00:25:20,959
In chapter four of my book
618
00:25:20,959 --> 00:25:23,792
I explain how you can help
visualize this process
619
00:25:23,792 --> 00:25:28,000
by creating envelopes
with each area of expenditure,
620
00:25:28,000 --> 00:25:30,625
and you can use board game money
to swap around until--
621
00:25:30,625 --> 00:25:31,625
what are you doing?
622
00:25:31,625 --> 00:25:34,333
- Reallocating
some of our funds.
623
00:25:34,333 --> 00:25:35,959
You hardly had any
in entertainment.
624
00:25:35,959 --> 00:25:37,542
- Well, we can discuss it,
625
00:25:37,542 --> 00:25:40,667
although financial planners
recommend
626
00:25:40,667 --> 00:25:42,917
10% of income goes to savings.
627
00:25:42,917 --> 00:25:43,917
- We used to have fun.
628
00:25:43,917 --> 00:25:45,834
Now it s all scrimp and save.
629
00:25:45,834 --> 00:25:47,959
- Obviously this is just
a demonstration
630
00:25:47,959 --> 00:25:50,166
of a conversation
a real couple might have,
631
00:25:50,166 --> 00:25:52,166
but it does bring up
the importance of
632
00:25:52,166 --> 00:25:55,959
responsible choices
in joint decisions.
633
00:25:55,959 --> 00:25:57,834
- So spending this much
at the hair salon every month
634
00:25:57,834 --> 00:25:59,041
is responsible?
635
00:25:59,041 --> 00:26:00,333
- It is if it s budgeted,
636
00:26:00,333 --> 00:26:01,792
but if you re worried
about finances,
637
00:26:01,792 --> 00:26:04,250
you could always cut back
on your video games.
638
00:26:04,250 --> 00:26:05,583
- What about
your shoe collection?
639
00:26:05,583 --> 00:26:07,500
- Or your car washes.
640
00:26:07,500 --> 00:26:09,375
- Your lattes.
641
00:26:09,375 --> 00:26:10,834
- Electronics.
642
00:26:10,834 --> 00:26:12,792
- Let s see how
concerned you are about a budget
643
00:26:12,792 --> 00:26:15,959
when it comes down to
getting a engagement ring.
644
00:26:23,125 --> 00:26:24,125
- You know what?
645
00:26:24,125 --> 00:26:26,208
Spend it however you want.
646
00:26:28,083 --> 00:26:30,333
- Is this all we make?
647
00:26:33,041 --> 00:26:36,000
- Okay, so that didn t go
quite as well as I d hoped.
648
00:26:36,000 --> 00:26:37,000
- Are you kidding?
649
00:26:37,000 --> 00:26:39,250
She barely even noticed me.
650
00:26:39,250 --> 00:26:40,750
I mean, what was I thinking,
huh?
651
00:26:40,750 --> 00:26:42,875
That I would take Whitney
to Zoom-Con?
652
00:26:42,875 --> 00:26:45,625
That we d dress up in costumes?
653
00:26:45,625 --> 00:26:46,667
I m a tech guy.
654
00:26:46,667 --> 00:26:48,875
She s, like,
a supermodel.
655
00:26:48,875 --> 00:26:50,667
- Okay, I have an idea,
656
00:26:50,667 --> 00:26:52,166
but I have to warn you,
657
00:26:52,166 --> 00:26:56,083
it s a little radical.
658
00:26:56,083 --> 00:26:57,417
- ...demonstration
of a conversation
659
00:26:57,417 --> 00:26:59,208
a real couple might have,
but it does bring up...
660
00:26:59,208 --> 00:27:00,667
This is a disaster.
661
00:27:00,667 --> 00:27:02,000
- I m really sorry
I had to leave.
662
00:27:02,000 --> 00:27:03,291
I was parked legally.
663
00:27:03,291 --> 00:27:04,750
The tow truck driver
must have made a mistake.
664
00:27:04,750 --> 00:27:05,750
- Yeah, right.
665
00:27:05,750 --> 00:27:07,000
I m guessing Mike set it up
666
00:27:07,000 --> 00:27:09,583
because he wanted to turn
the video into a circus.
667
00:27:09,583 --> 00:27:10,750
Look at these comments.
668
00:27:10,750 --> 00:27:12,458
"Hysterical."
"These guys are a riot."
669
00:27:12,458 --> 00:27:13,750
"Is this book funny?"
670
00:27:13,750 --> 00:27:15,542
No, it s serious!
671
00:27:15,542 --> 00:27:17,083
- Mike s really got you
worked up.
672
00:27:17,083 --> 00:27:18,917
- Can you blame me?
673
00:27:18,917 --> 00:27:21,208
He s making me look ridiculous.
674
00:27:21,208 --> 00:27:23,709
Next time you and I
are glued to each other.
675
00:27:23,709 --> 00:27:24,709
- This isn t like you.
676
00:27:24,709 --> 00:27:26,375
You re usually so calm.
677
00:27:26,375 --> 00:27:29,125
You clearly have some unresolved
issues with Mike.
678
00:27:29,125 --> 00:27:30,125
Maybe it s time
to address them.
679
00:27:30,125 --> 00:27:31,500
- There are no issues.
680
00:27:31,500 --> 00:27:33,083
He just likes
to push my buttons.
681
00:27:33,083 --> 00:27:35,083
- You re a relationship
therapist.
682
00:27:35,083 --> 00:27:38,291
What would you tell yourself
if you were one of your clients?
683
00:27:38,291 --> 00:27:40,625
- I would say to talk it out
684
00:27:40,625 --> 00:27:43,333
and try to reach
a mutual understanding.
685
00:27:43,333 --> 00:27:45,083
- So?
686
00:27:45,083 --> 00:27:46,458
There you go.
687
00:27:46,458 --> 00:27:48,500
I think we ve made some really
great progress here today.
688
00:27:49,625 --> 00:27:51,667
Besides, this is great publicity
for the book.
689
00:27:51,667 --> 00:27:53,583
I think you should do the rest
of the videos with Mike.
690
00:27:53,583 --> 00:27:55,333
- What?
- We ll talk later.
691
00:27:55,333 --> 00:27:56,625
Your clients are here.
692
00:28:07,166 --> 00:28:09,125
- It s about time.
693
00:28:09,125 --> 00:28:10,500
We re gonna be late
for the movie.
694
00:28:10,500 --> 00:28:12,917
- Just give me five minutes
to change my clothes.
695
00:28:51,917 --> 00:28:54,125
- Wow.
696
00:28:54,125 --> 00:28:55,709
Look at this place.
697
00:28:55,709 --> 00:28:56,959
- Hey, no fair.
698
00:28:56,959 --> 00:28:58,166
I didn t know anybody
was coming over.
699
00:28:58,166 --> 00:28:59,542
I didn t have time to clean.
700
00:28:59,542 --> 00:29:01,208
- No, no, I m jealous.
701
00:29:01,208 --> 00:29:04,792
You have every collectible
I want.
702
00:29:04,792 --> 00:29:08,542
You have to let me borrow
your "Star Angel" graphic novel.
703
00:29:08,542 --> 00:29:11,125
- Whew.
704
00:29:11,125 --> 00:29:14,208
- Wow, look at you.
705
00:29:18,375 --> 00:29:19,792
- I feel like a car salesman.
706
00:29:19,792 --> 00:29:21,875
- Yeah, well, if you want a girl
like Whitney to notice,
707
00:29:21,875 --> 00:29:25,375
you have to play the part.
708
00:29:25,375 --> 00:29:27,291
- Something s wrong.
709
00:29:34,166 --> 00:29:36,750
- There you go.
710
00:29:40,083 --> 00:29:42,875
- Hey,
711
00:29:42,875 --> 00:29:43,875
thanks for all this.
712
00:29:43,875 --> 00:29:45,542
- You re welcome.
713
00:29:45,542 --> 00:29:47,583
Tomorrow Whitney
meets the new you.
714
00:30:07,625 --> 00:30:08,625
- How long do we
have to do this?
715
00:30:08,625 --> 00:30:09,583
- Just a little longer.
716
00:30:18,792 --> 00:30:21,125
- Wow, that felt strange.
717
00:30:21,125 --> 00:30:22,417
- It s supposed to at first.
718
00:30:22,417 --> 00:30:24,333
It s a trust exercise
to break down barriers
719
00:30:24,333 --> 00:30:26,500
and open channels
of communication.
720
00:30:26,500 --> 00:30:27,792
- We have to do it
in the park?
721
00:30:27,792 --> 00:30:29,709
- Since we re trying
to facilitate open dialogue,
722
00:30:29,709 --> 00:30:31,125
I thought we should
get out of the office
723
00:30:31,125 --> 00:30:34,000
and come to neutral territory.
724
00:30:34,000 --> 00:30:37,041
- I thought you were trying
to recreate our first date,
725
00:30:37,041 --> 00:30:39,917
that time I surprised you and
brought you here for a picnic?
726
00:30:39,917 --> 00:30:42,208
- I d forgotten about that.
727
00:30:42,208 --> 00:30:44,125
- At least
one of us remembers.
728
00:30:44,125 --> 00:30:46,000
Connor showed me
how to run the camera.
729
00:30:46,000 --> 00:30:47,166
What are we shooting today?
730
00:30:47,166 --> 00:30:50,041
- Actually,
we re not shooting this one.
731
00:30:50,041 --> 00:30:51,750
We re gonna try
a little icebreaker
732
00:30:51,750 --> 00:30:54,000
to work through
some of our issues.
733
00:30:54,000 --> 00:30:55,458
Chapter six,
734
00:30:55,458 --> 00:30:59,917
make a list of things that
bother you about your partner.
735
00:31:26,375 --> 00:31:28,083
Hey there.
736
00:31:28,083 --> 00:31:29,333
- Hey.
737
00:31:29,333 --> 00:31:30,917
Oh, I m glad you re here.
738
00:31:30,917 --> 00:31:33,000
My computer is doing
that thing again.
739
00:31:33,000 --> 00:31:34,500
- Oh.
740
00:31:34,500 --> 00:31:36,709
Um, okay,
741
00:31:36,709 --> 00:31:39,208
uh, let me just
take a look.
742
00:31:39,208 --> 00:31:41,125
- Mm-hmm.
743
00:31:43,583 --> 00:31:45,166
- I, uh--
744
00:31:45,166 --> 00:31:47,041
I better roll up
these sleeves first.
745
00:31:47,041 --> 00:31:48,959
Wouldn t want to mess up
the new duds.
746
00:31:51,291 --> 00:31:52,375
But you know what they say.
747
00:31:52,375 --> 00:31:53,959
You got to dress for success.
748
00:31:53,959 --> 00:31:56,041
- Do you normally
wear glasses?
749
00:32:11,125 --> 00:32:12,375
- Let me know
when you run out of paper.
750
00:32:12,375 --> 00:32:13,375
I ll go cut down a forest.
751
00:32:13,375 --> 00:32:15,417
- I m just being thorough.
752
00:32:15,417 --> 00:32:18,709
You know, normal people actually
consider that a good quality.
753
00:32:21,083 --> 00:32:22,417
- I didn t need directions.
754
00:32:22,417 --> 00:32:24,291
I just needed someone
to be quiet for 30 seconds
755
00:32:24,291 --> 00:32:27,625
so I could find the road.
756
00:32:27,625 --> 00:32:30,083
- Oh, please.
I did that one time.
757
00:32:30,083 --> 00:32:31,291
- Once was enough.
758
00:32:32,959 --> 00:32:35,250
I didn t do that.
759
00:32:35,250 --> 00:32:37,083
Well, maybe.
760
00:32:37,083 --> 00:32:38,875
- Really?
Two years later?
761
00:32:38,875 --> 00:32:40,667
- Sore loser.
- Bad winner.
762
00:32:40,667 --> 00:32:43,500
- Can t take a joke.
- Can t take anything seriously.
763
00:32:43,500 --> 00:32:44,959
- We both do that.
- That s it.
764
00:32:44,959 --> 00:32:47,417
I can t do this
if you won t take it seriously.
765
00:32:47,417 --> 00:32:49,208
- What s the point of this?
766
00:32:49,208 --> 00:32:50,417
- To have a conversation.
We--
767
00:32:50,417 --> 00:32:51,417
- If you want to have
a conversation,
768
00:32:51,417 --> 00:32:53,166
let s just have a conversation.
769
00:32:53,166 --> 00:32:54,291
It s just like your book:
770
00:32:54,291 --> 00:32:55,709
ten extra steps
when you only need one.
771
00:32:55,709 --> 00:32:57,333
- Now you re criticizing
my book?
772
00:32:57,333 --> 00:32:58,333
- It s not a book.
773
00:32:58,333 --> 00:32:59,709
It s a owner s manual.
774
00:32:59,709 --> 00:33:00,875
"Do this, do that,
775
00:33:00,875 --> 00:33:02,625
"and if your fiancée still
isn t working right,
776
00:33:02,625 --> 00:33:03,834
call our 24-hour help line."
777
00:33:03,834 --> 00:33:05,333
- Love takes a plan.
778
00:33:05,333 --> 00:33:06,583
You need to use your head.
779
00:33:06,583 --> 00:33:07,583
- You don t love with your head.
780
00:33:07,583 --> 00:33:08,583
You love with your heart.
781
00:33:08,583 --> 00:33:10,458
It takes passion.
782
00:33:10,458 --> 00:33:14,291
- I don t need to take
relationship advice from you.
783
00:33:14,291 --> 00:33:15,291
- Wait, Jessica.
784
00:33:15,291 --> 00:33:16,291
Wait.
785
00:33:16,291 --> 00:33:17,792
Wait.
786
00:33:17,792 --> 00:33:19,792
Look, I m just
trying to talk.
787
00:33:19,792 --> 00:33:21,792
- Well, I m trying
to protect people.
788
00:33:21,792 --> 00:33:23,208
- From what?
789
00:33:23,208 --> 00:33:25,041
- From making the same
mistake I did.
790
00:33:36,542 --> 00:33:39,458
- So tell me
how everything s going.
791
00:33:39,458 --> 00:33:41,792
- I m trying to do some
real good with these videos,
792
00:33:41,792 --> 00:33:43,792
but they look like a joke.
793
00:33:43,792 --> 00:33:46,333
- I have to admit,
they are really funny.
794
00:33:46,333 --> 00:33:47,792
- I m not trying to be funny.
795
00:33:47,792 --> 00:33:49,208
I m trying to be educational
796
00:33:49,208 --> 00:33:51,583
and hopefully impress
the Bancroft people.
797
00:33:51,583 --> 00:33:54,291
The videos were Mike s idea.
He could at least cooperate.
798
00:33:54,291 --> 00:33:55,500
Oh, and get this.
799
00:33:55,500 --> 00:33:58,500
On top of that, he had the
audacity to insult the book.
800
00:33:58,500 --> 00:34:00,166
He said it read like
an owner s manual.
801
00:34:00,166 --> 00:34:02,166
- What?
802
00:34:02,166 --> 00:34:03,667
You didn t like it either?
- No,
803
00:34:03,667 --> 00:34:06,417
I thought it had some good,
practical ideas in it.
804
00:34:06,417 --> 00:34:07,792
- Except?
805
00:34:07,792 --> 00:34:10,709
- Well, for a book about
creating a successful marriage,
806
00:34:10,709 --> 00:34:13,250
it kind of came off
a little...
807
00:34:13,250 --> 00:34:14,500
cold.
808
00:34:14,500 --> 00:34:15,792
- Cold?
809
00:34:15,792 --> 00:34:17,917
- Your book,
it s all about
810
00:34:17,917 --> 00:34:21,000
checking off these boxes
and flagging warning signs.
811
00:34:21,000 --> 00:34:22,250
- The people I counsel
812
00:34:22,250 --> 00:34:24,792
are the ones who ignored
those warning signs.
813
00:34:24,792 --> 00:34:26,125
- I know.
814
00:34:26,125 --> 00:34:30,542
It just felt like
it was avoiding the pain
815
00:34:30,542 --> 00:34:32,333
and not finding the love.
816
00:34:38,542 --> 00:34:40,667
- She didn t even notice?
817
00:34:40,667 --> 00:34:41,709
- It s hopeless.
818
00:34:41,709 --> 00:34:43,041
- Okay, new approach.
819
00:34:43,041 --> 00:34:44,041
- No, no, no.
820
00:34:44,041 --> 00:34:45,291
Look, just forget
about it, okay?
821
00:34:45,291 --> 00:34:47,166
I mean, I really
appreciate your help,
822
00:34:47,166 --> 00:34:49,583
but I m never
gonna be her type.
823
00:34:49,583 --> 00:34:51,917
I should just accept it
and move on.
824
00:35:08,250 --> 00:35:09,750
Um...
825
00:35:12,375 --> 00:35:13,667
Wow.
What was that for?
826
00:35:13,667 --> 00:35:16,125
- I was trying to get
Whitney s attention.
827
00:35:16,125 --> 00:35:18,834
Sometimes it helps if
someone else is interested.
828
00:35:18,834 --> 00:35:21,083
- Um, thanks?
829
00:35:21,083 --> 00:35:22,583
- What are friends for?
830
00:35:22,583 --> 00:35:24,667
Okay, now,
so just play it cool,
831
00:35:24,667 --> 00:35:25,667
go back to work.
832
00:35:25,667 --> 00:35:28,417
Um, let her come to you.
833
00:35:28,417 --> 00:35:29,417
- Good tip.
834
00:35:29,417 --> 00:35:30,917
- Yeah.
835
00:35:30,917 --> 00:35:31,834
- Thanks.
836
00:35:39,083 --> 00:35:40,083
- This is Mike.
837
00:35:40,083 --> 00:35:41,375
- Are you there yet?
838
00:35:41,375 --> 00:35:43,333
- I m almost at
Mr. Vincent s cabin now.
839
00:35:43,333 --> 00:35:44,583
- All right.
840
00:35:44,583 --> 00:35:47,125
Time to get Robert to sign
on the dotted line.
841
00:35:47,125 --> 00:35:48,667
Then we just have to worry
about Jessica.
842
00:35:48,667 --> 00:35:50,375
- How critical is she
to this deal?
843
00:35:50,375 --> 00:35:52,000
- Critical.
Why do you ask?
844
00:35:52,000 --> 00:35:53,667
- I m not sure
I can pull it off.
845
00:35:53,667 --> 00:35:55,041
- What do you mean?
The videos are great.
846
00:35:55,041 --> 00:35:56,542
- Yeah, great for us.
She hates them.
847
00:35:56,542 --> 00:35:58,875
The more I try to charm her,
the more I push her away.
848
00:35:58,875 --> 00:36:02,375
- Okay, look, look, look,
for now just focus on Robert.
849
00:36:02,375 --> 00:36:04,375
He s a writer,
so stroke his ego.
850
00:36:04,375 --> 00:36:05,625
- Have you read his new book?
851
00:36:05,625 --> 00:36:07,709
It s...not good.
852
00:36:07,709 --> 00:36:09,041
- Who cares?
853
00:36:09,041 --> 00:36:10,417
It s Robert Vincent.
854
00:36:10,417 --> 00:36:11,625
He could fall asleep
on the keyboard
855
00:36:11,625 --> 00:36:13,041
and the book would still sell.
856
00:36:13,041 --> 00:36:15,208
- Yeah, my father would never
release a book like that.
857
00:36:15,208 --> 00:36:16,375
- Mike,
858
00:36:16,375 --> 00:36:19,208
it s Robert s job to make art.
859
00:36:19,208 --> 00:36:22,959
It s our job to make money.
860
00:36:22,959 --> 00:36:24,583
It s only business, man.
861
00:36:24,583 --> 00:36:26,750
Now, get him to sign.
862
00:36:39,083 --> 00:36:41,834
- You also get consultations on
the cover art and sleeve photo.
863
00:36:41,834 --> 00:36:43,417
We ve increased...
864
00:36:43,417 --> 00:36:45,041
your pre-break split.
865
00:36:45,041 --> 00:36:47,250
- You know,
back in the day
866
00:36:47,250 --> 00:36:50,291
your father used to come out
here, and we d talk about books,
867
00:36:50,291 --> 00:36:53,083
authors, new voices.
868
00:36:53,083 --> 00:36:55,000
The company was all about
literature.
869
00:36:55,000 --> 00:36:58,000
Now all I hear
is dollars and cents
870
00:36:58,000 --> 00:36:59,792
and marketing videos.
871
00:36:59,792 --> 00:37:03,750
- Mr. Vincent, you ve been with
Pryce Books since the beginning.
872
00:37:03,750 --> 00:37:05,250
We released your first novel.
873
00:37:05,250 --> 00:37:06,875
- That was your father.
874
00:37:06,875 --> 00:37:09,375
- This company s
my father s legacy.
875
00:37:09,375 --> 00:37:10,834
He couldn t bear you going
to another publisher.
876
00:37:10,834 --> 00:37:13,583
Please just think about it.
877
00:37:16,542 --> 00:37:17,542
- Write up a contract.
878
00:37:17,542 --> 00:37:19,333
I ll take a look at it.
879
00:37:19,333 --> 00:37:21,208
No promises.
880
00:37:35,208 --> 00:37:36,125
- Hey.
881
00:37:37,709 --> 00:37:38,709
- Hey.
882
00:37:38,709 --> 00:37:40,792
- Um, nice shirt.
883
00:37:50,875 --> 00:37:53,792
- Congratulations on
Mr. Robert Vincent.
884
00:37:53,792 --> 00:37:55,959
Here s the paperwork.
885
00:37:55,959 --> 00:37:57,750
- Well, Mr. Vincent s
not official yet.
886
00:37:57,750 --> 00:37:59,333
- That just leaves Jessica.
887
00:38:01,083 --> 00:38:03,917
I think I need to rethink
my strategy there.
888
00:38:03,917 --> 00:38:05,417
I thought if we just spent time,
889
00:38:05,417 --> 00:38:07,166
I could show her
how great we are together,
890
00:38:07,166 --> 00:38:10,750
but I think I m just giving her
more reasons to leave.
891
00:38:10,750 --> 00:38:12,959
- Well, you two
always pushed each other
892
00:38:12,959 --> 00:38:14,166
even when you were a couple.
893
00:38:14,166 --> 00:38:16,375
That s what made you work
so well together.
894
00:38:16,375 --> 00:38:17,792
- Maybe I m still a little upset
895
00:38:17,792 --> 00:38:20,250
about the way
she broke up with me,
896
00:38:20,250 --> 00:38:22,083
so threatening to go
to another publisher
897
00:38:22,083 --> 00:38:23,959
is just fuel on the fire.
898
00:38:23,959 --> 00:38:26,583
- Then you should apologize.
899
00:38:26,583 --> 00:38:27,917
- Yeah.
900
00:38:27,917 --> 00:38:29,583
I need to get back on her
good side if I want her to sign.
901
00:38:29,583 --> 00:38:31,083
- No,
902
00:38:31,083 --> 00:38:34,000
because you owe it to her.
903
00:38:50,792 --> 00:38:52,166
- Can I come in?
904
00:38:56,250 --> 00:38:59,583
I want to apologize.
905
00:38:59,583 --> 00:39:01,208
Do I smell stir fry?
906
00:39:01,208 --> 00:39:02,125
- Yes.
907
00:39:03,375 --> 00:39:04,959
You wanted to apologize?
908
00:39:06,041 --> 00:39:08,000
About the videos.
909
00:39:08,000 --> 00:39:09,208
Back when we were together,
910
00:39:09,208 --> 00:39:11,625
if something seemed dull
or wasn t working,
911
00:39:11,625 --> 00:39:15,291
we d find a way
to make it better.
912
00:39:15,291 --> 00:39:17,667
I guess I was trying to
recapture some of that magic,
913
00:39:17,667 --> 00:39:20,709
but maybe we re past that.
914
00:39:20,709 --> 00:39:24,917
Or based on our videos,
maybe we never really had it.
915
00:39:24,917 --> 00:39:26,417
Is something burning?
916
00:39:26,417 --> 00:39:27,333
- Oh, no.
917
00:39:31,125 --> 00:39:32,291
Great, it s ruined.
918
00:39:32,291 --> 00:39:33,291
- It s not ruined.
919
00:39:33,291 --> 00:39:35,166
It just needs a little love.
920
00:39:35,166 --> 00:39:37,250
Okay, we need garlic,
spices,
921
00:39:37,250 --> 00:39:39,250
and dice up this potato
while you re at it.
922
00:39:53,834 --> 00:39:57,917
- I know you were just trying
to have fun with the videos.
923
00:39:57,917 --> 00:40:00,500
- I was mostly just trying
to have fun with you.
924
00:40:00,500 --> 00:40:03,959
It s been a while since we ve
both been on the same team.
925
00:40:03,959 --> 00:40:06,166
I missed it.
926
00:40:06,166 --> 00:40:08,250
We had some good times.
927
00:40:08,250 --> 00:40:09,625
- They weren t all bad.
928
00:40:09,625 --> 00:40:10,959
- But I support you
as an author,
929
00:40:10,959 --> 00:40:12,208
and I support you
as a professional,
930
00:40:12,208 --> 00:40:15,041
so I ll be good
and play by your rules.
931
00:40:22,709 --> 00:40:24,709
Okay, bon appétit.
932
00:40:24,709 --> 00:40:27,375
I ll let myself out.
933
00:40:27,375 --> 00:40:29,000
- Wait.
934
00:40:29,000 --> 00:40:30,041
You prepared it.
935
00:40:30,041 --> 00:40:31,917
You might as well
stay for dinner.
936
00:40:35,667 --> 00:40:38,500
- Gilmore Agency dropped out
of the race for Jonah Davis.
937
00:40:38,500 --> 00:40:40,667
It s down to the two of us.
938
00:40:40,667 --> 00:40:42,750
- Really?
939
00:40:43,750 --> 00:40:46,917
Well,
no business talk tonight.
940
00:40:46,917 --> 00:40:48,083
- Right?
941
00:40:48,083 --> 00:40:49,458
Of course not.
942
00:40:51,208 --> 00:40:53,000
- It s really great that we can
ignore something like this
943
00:40:53,000 --> 00:40:54,250
and just be ourselves.
944
00:41:10,375 --> 00:41:11,792
- No, technically our first date
945
00:41:11,792 --> 00:41:12,917
was when I took you for coffee
946
00:41:12,917 --> 00:41:14,333
while you were
getting your car repaired.
947
00:41:14,333 --> 00:41:15,834
- After you rear-ended it.
948
00:41:15,834 --> 00:41:17,000
- I paid for it.
949
00:41:17,000 --> 00:41:18,583
- Insurance paid for it.
950
00:41:18,583 --> 00:41:19,709
- I meant the coffee.
951
00:41:19,709 --> 00:41:22,709
- Okay, that was our first date.
952
00:41:25,792 --> 00:41:28,208
So I guess we should talk
about the book
953
00:41:28,208 --> 00:41:32,667
even though
I know your opinion on it.
954
00:41:32,667 --> 00:41:34,208
- It s not that
I didn t like it
955
00:41:34,208 --> 00:41:35,333
or that I didn t agree.
956
00:41:35,333 --> 00:41:38,291
It just didn t sound like you,
957
00:41:38,291 --> 00:41:40,542
the you that I remember.
958
00:41:40,542 --> 00:41:42,875
- What do you mean?
959
00:41:42,875 --> 00:41:45,792
- Your first book was all about
opening yourself up to love.
960
00:41:45,792 --> 00:41:47,875
It spoke to me,
961
00:41:47,875 --> 00:41:50,959
the randomness
of a chance meeting,
962
00:41:50,959 --> 00:41:53,125
the spark of a first kiss,
963
00:41:53,125 --> 00:41:57,542
the unexplainable
but undeniable chemistry,
964
00:41:57,542 --> 00:41:59,875
but as you pointed out,
with my track record,
965
00:41:59,875 --> 00:42:02,291
I m not an expert
in that area.
966
00:42:07,834 --> 00:42:10,834
I should get going.
967
00:42:17,250 --> 00:42:18,917
- Relationships are hard.
968
00:42:18,917 --> 00:42:21,834
You have to be careful
who you let into your heart.
969
00:42:21,834 --> 00:42:24,792
- I know,
970
00:42:24,792 --> 00:42:26,458
but wouldn t it be nice
if once in a while
971
00:42:26,458 --> 00:42:31,375
we could just throw out
the rules and have fun?
972
00:42:31,375 --> 00:42:33,500
I ll see you tomorrow?
973
00:42:52,542 --> 00:42:53,834
What s all this?
974
00:42:53,834 --> 00:42:55,375
I thought we were doing
the priority tree exercise
975
00:42:55,375 --> 00:42:56,375
from chapter nine.
976
00:42:56,375 --> 00:42:57,917
- I had an idea last night
977
00:42:57,917 --> 00:43:00,250
and thought I d try something
off-script.
978
00:43:00,250 --> 00:43:01,834
- So what are we doing?
979
00:43:01,834 --> 00:43:05,417
- A cooking video.
980
00:43:05,417 --> 00:43:07,291
- And action.
981
00:43:07,291 --> 00:43:10,375
- The foods we eat say a lot
about who we are as individuals.
982
00:43:10,375 --> 00:43:12,041
Do we like things healthy
983
00:43:12,041 --> 00:43:14,125
or on the indulgent side?
984
00:43:14,125 --> 00:43:16,917
Sweet or...
985
00:43:16,917 --> 00:43:18,375
spicy?
986
00:43:18,375 --> 00:43:20,583
In a way,
how we cook says a lot
987
00:43:20,583 --> 00:43:22,291
about the kind of marriages
we ll have.
988
00:43:22,291 --> 00:43:24,333
Does one person
do all the work,
989
00:43:24,333 --> 00:43:27,750
or is there a division of labor
in the household?
990
00:43:27,750 --> 00:43:29,792
Be a dear and cut this,
will you?
991
00:43:29,792 --> 00:43:30,917
- Sure.
992
00:43:33,917 --> 00:43:36,458
- Your relationship
is an evolving recipe,
993
00:43:36,458 --> 00:43:39,000
hot and spicy at times,
milder at others,
994
00:43:39,000 --> 00:43:42,083
but always a shared effort.
995
00:43:42,083 --> 00:43:45,667
Marriage is a recipe,
and like all recipes,
996
00:43:45,667 --> 00:43:47,875
sometimes the best things
come out
997
00:43:47,875 --> 00:43:52,667
when you throw away the book
and...
998
00:43:52,667 --> 00:43:56,458
have a little fun.
999
00:43:57,458 --> 00:43:59,041
- Oh, you re dead.
1000
00:44:02,750 --> 00:44:04,000
- Stop!
1001
00:44:11,625 --> 00:44:12,625
Stop!
1002
00:44:12,625 --> 00:44:13,959
Why are you d--
why are you--
1003
00:44:22,709 --> 00:44:25,625
It s not bad.
1004
00:44:25,625 --> 00:44:27,458
- Delicious.
1005
00:44:33,250 --> 00:44:34,875
- Saw you talking to Whitney.
1006
00:44:34,875 --> 00:44:36,458
- Yeah, we re going to dinner.
1007
00:44:36,458 --> 00:44:38,083
- Congratulations.
1008
00:44:38,083 --> 00:44:40,000
- Oh, I hope
you don t mind,
1009
00:44:40,000 --> 00:44:41,625
I told her we used to go out,
1010
00:44:41,625 --> 00:44:43,875
and that s why you kissed me.
1011
00:44:43,875 --> 00:44:45,083
- That s fine.
1012
00:44:45,083 --> 00:44:47,250
I actually came up with
a little cover story for us
1013
00:44:47,250 --> 00:44:49,291
last night,
but yours is perfect.
1014
00:44:49,291 --> 00:44:52,000
- I can t believe it worked.
1015
00:44:52,000 --> 00:44:53,041
- Hmm.
1016
00:44:55,542 --> 00:44:57,208
- You know,
1017
00:44:57,208 --> 00:45:00,125
and I owe it all to you too.
Thank you.
1018
00:45:00,125 --> 00:45:02,834
- Like I said,
what are friends for?
1019
00:45:16,000 --> 00:45:18,834
- One hour, okay.
1020
00:45:18,834 --> 00:45:20,583
Good news.
1021
00:45:20,583 --> 00:45:23,500
I spoke with the Browncroft
people this morning,
1022
00:45:23,500 --> 00:45:26,083
and they re gonna be sending me
a offer any day now.
1023
00:45:26,083 --> 00:45:27,333
- Ooh.
1024
00:45:29,625 --> 00:45:30,917
- You have got to be kidding me.
1025
00:45:32,500 --> 00:45:33,875
- What did Mike do this time?
1026
00:45:33,875 --> 00:45:36,250
- Actually, it was me.
1027
00:45:36,250 --> 00:45:38,000
- Really?
1028
00:45:38,000 --> 00:45:40,834
I guess I must have missed
that chapter in the book.
1029
00:45:40,834 --> 00:45:42,667
So what inspired you?
1030
00:45:42,667 --> 00:45:44,959
Or should I say who?
1031
00:45:44,959 --> 00:45:47,041
- A girl can change it up.
1032
00:45:52,208 --> 00:45:53,750
- I had fun tonight.
1033
00:45:53,750 --> 00:45:57,291
- Me too.
1034
00:45:57,291 --> 00:46:00,542
- "Guild Wars 2: Heart of
Thorns" is coming out?
1035
00:46:00,542 --> 00:46:01,834
- What s that?
1036
00:46:01,834 --> 00:46:03,542
- It s a video game.
1037
00:46:03,542 --> 00:46:05,125
It s my favorite.
1038
00:46:05,125 --> 00:46:07,083
Yeah, I went as one of
the characters last year
1039
00:46:07,083 --> 00:46:08,542
for Zoom-Con, actually.
1040
00:46:08,542 --> 00:46:10,083
- Zoom-what?
1041
00:46:10,083 --> 00:46:13,750
- It s this, uh,
sci-fi/fantasy convention.
1042
00:46:13,750 --> 00:46:14,792
It s great.
1043
00:46:14,792 --> 00:46:16,208
Actually,
it s happening next week.
1044
00:46:16,208 --> 00:46:17,750
We should go.
1045
00:46:17,750 --> 00:46:19,959
Yeah, you get to trade comics
1046
00:46:19,959 --> 00:46:21,417
and test out new games,
1047
00:46:21,417 --> 00:46:24,583
and people go as their favorite
comic characters.
1048
00:46:24,583 --> 00:46:26,917
- So it s a kids thing?
1049
00:46:26,917 --> 00:46:29,750
- No, kids and adults.
1050
00:46:29,750 --> 00:46:32,000
It s basically for anyone
who likes sci-fi and fantasy
1051
00:46:32,000 --> 00:46:33,542
and they just want to have fun
1052
00:46:33,542 --> 00:46:35,208
pretending to be somebody else
for a while.
1053
00:46:41,417 --> 00:46:43,291
Do you, um,
1054
00:46:43,291 --> 00:46:44,750
want to check out the mall?
1055
00:46:44,750 --> 00:46:45,750
- Yeah.
1056
00:46:45,750 --> 00:46:46,750
- Yeah?
- Yeah.
1057
00:46:53,166 --> 00:46:54,750
- I ve tried to be patient,
1058
00:46:54,750 --> 00:46:57,959
but sometimes it feels like
we re on different planets.
1059
00:46:57,959 --> 00:47:00,500
- Maybe we should work on
our "I feel" statements
1060
00:47:00,500 --> 00:47:01,500
to get things loosened up.
1061
00:47:01,500 --> 00:47:03,834
- No more exercises.
1062
00:47:03,834 --> 00:47:04,834
- See?
1063
00:47:04,834 --> 00:47:05,917
He doesn t even want to try.
1064
00:47:05,917 --> 00:47:08,208
- Well, these exercises
are pointless.
1065
00:47:08,208 --> 00:47:09,458
We keep doing them
week after week,
1066
00:47:09,458 --> 00:47:10,458
and we re not getting anywhere.
1067
00:47:10,458 --> 00:47:12,041
- You know what?
I love you, Burt,
1068
00:47:12,041 --> 00:47:15,250
but sometimes
I just want to...hit you.
1069
00:47:15,250 --> 00:47:16,792
- Okay, hit him.
1070
00:47:16,792 --> 00:47:19,166
- Huh?
- Excuse me?
1071
00:47:21,291 --> 00:47:22,458
- Hit him.
1072
00:47:27,375 --> 00:47:28,625
- That felt good.
1073
00:47:28,625 --> 00:47:30,125
- Yeah, I don t think
I like this kind of therapy.
1074
00:47:30,125 --> 00:47:31,458
- It s couples therapy.
1075
00:47:31,458 --> 00:47:32,458
You can hit her too.
1076
00:47:32,458 --> 00:47:33,417
- What?
1077
00:47:35,792 --> 00:47:36,875
Ow.
1078
00:47:41,000 --> 00:47:42,583
- Now we re getting somewhere.
1079
00:47:42,583 --> 00:47:44,333
- Take that.
- What s that?
1080
00:47:44,333 --> 00:47:45,500
- Oh!
1081
00:47:56,834 --> 00:47:58,959
- Tony, what are you doing here?
1082
00:47:58,959 --> 00:48:01,625
- I sent a pair of basketball
tickets to Jonah Davis
1083
00:48:01,625 --> 00:48:04,291
to woo him,
but when I called to follow up,
1084
00:48:04,291 --> 00:48:08,083
I found out they d been replaced
with tickets to a puppet show?
1085
00:48:08,083 --> 00:48:10,458
That s okay
1086
00:48:10,458 --> 00:48:12,333
because I found the receipt
to this cookie basket
1087
00:48:12,333 --> 00:48:13,542
you were gonna send him
and had it delivered
1088
00:48:13,542 --> 00:48:15,333
to our office instead.
1089
00:48:15,333 --> 00:48:19,709
So I guess that s how
the cookie crumbles.
1090
00:48:23,041 --> 00:48:24,041
What?
1091
00:48:24,041 --> 00:48:25,041
- That was a decoy.
1092
00:48:25,041 --> 00:48:26,250
I let you find that receipt
1093
00:48:26,250 --> 00:48:27,458
so that you wouldn t find
the real order
1094
00:48:27,458 --> 00:48:30,917
that s being delivered...
1095
00:48:30,917 --> 00:48:32,166
now.
1096
00:48:34,291 --> 00:48:36,333
- This isn t over.
1097
00:48:36,333 --> 00:48:37,333
- Mm-hmm.
1098
00:48:37,333 --> 00:48:38,750
- Not by a long shot.
1099
00:48:40,709 --> 00:48:43,959
- That s what you got,
a long shot!
1100
00:48:52,542 --> 00:48:54,417
- We are almost home.
1101
00:48:54,417 --> 00:48:57,834
Just keep saying all the things
Robert wants to hear.
1102
00:48:57,834 --> 00:48:59,208
- What if he asks
about the book?
1103
00:48:59,208 --> 00:49:01,208
- What do you mean?
1104
00:49:01,208 --> 00:49:02,291
Lie.
1105
00:49:05,083 --> 00:49:06,959
- Hey.
- Hey.
1106
00:49:06,959 --> 00:49:08,750
- How are things
on cloud nine?
1107
00:49:08,750 --> 00:49:10,000
- Oh, fluffy.
1108
00:49:10,000 --> 00:49:11,000
- Yeah?
1109
00:49:11,000 --> 00:49:12,166
So your date went well?
1110
00:49:12,166 --> 00:49:13,333
- Amazing.
1111
00:49:13,333 --> 00:49:15,709
- You had a lot to talk about?
1112
00:49:15,709 --> 00:49:17,208
- Uh,
1113
00:49:17,208 --> 00:49:18,959
we re still kind of
figuring each other out.
1114
00:49:18,959 --> 00:49:19,959
- Mm.
1115
00:49:19,959 --> 00:49:21,583
Ooh, "Guild Wars 2:
Heart of Thrones"
1116
00:49:21,583 --> 00:49:23,125
comes out tonight.
1117
00:49:23,125 --> 00:49:24,208
Do you want to go
stand in line for it?
1118
00:49:24,208 --> 00:49:25,417
- I can t.
1119
00:49:25,417 --> 00:49:27,250
Uh, Whitney and I are going out
on another date.
1120
00:49:27,250 --> 00:49:28,750
- No worries.
No problem.
1121
00:49:28,750 --> 00:49:30,083
Romance comes first.
1122
00:49:30,083 --> 00:49:31,417
- But, um,
1123
00:49:31,417 --> 00:49:33,959
maybe next weekend
we could do something.
1124
00:49:33,959 --> 00:49:35,917
I mean, I still owe you
for, like, all of this.
1125
00:49:35,917 --> 00:49:36,917
- Yeah, okay.
1126
00:49:46,250 --> 00:49:48,458
- All the terms
are just as we discussed.
1127
00:49:48,458 --> 00:49:50,083
All we need is your signature.
1128
00:49:54,458 --> 00:49:56,959
- Looks like I m on the hook
for another two books.
1129
00:49:56,959 --> 00:50:00,542
- I m sure you have many volumes
of brilliance left in you.
1130
00:50:00,542 --> 00:50:01,959
- We re honored
you re gonna remain a member
1131
00:50:01,959 --> 00:50:03,959
of the Pryce family.
1132
00:50:03,959 --> 00:50:05,750
- Have you read the new book?
1133
00:50:05,750 --> 00:50:06,750
- Of course.
1134
00:50:06,750 --> 00:50:07,792
- What d you think?
1135
00:50:12,792 --> 00:50:14,709
- Truly one of
your best pieces ever.
1136
00:50:18,875 --> 00:50:21,667
- You know what?
Maybe it s time for a change.
1137
00:50:21,667 --> 00:50:23,291
- What?
- I look around here,
1138
00:50:23,291 --> 00:50:25,542
and I don t even recognize
this place anymore.
1139
00:50:25,542 --> 00:50:27,834
Silly videos,
this modern office.
1140
00:50:27,834 --> 00:50:32,250
Your father s books
aren t even here.
1141
00:50:32,250 --> 00:50:33,333
I don t know what this is,
1142
00:50:33,333 --> 00:50:35,000
but it isn t
Pryce Books anymore.
1143
00:50:35,000 --> 00:50:37,000
- Mr. Vincent--
- And you know what?
1144
00:50:37,000 --> 00:50:39,125
Your father wasn t into it
for the money
1145
00:50:39,125 --> 00:50:40,959
or the sales.
1146
00:50:40,959 --> 00:50:42,625
He loved books
1147
00:50:42,625 --> 00:50:45,166
and helping new authors
find their voices.
1148
00:50:45,166 --> 00:50:49,625
Now, if you have no passion
for that,
1149
00:50:49,625 --> 00:50:52,166
maybe you re just not
cut out for it.
1150
00:51:00,291 --> 00:51:02,417
I m going to my cabin
for a week.
1151
00:51:02,417 --> 00:51:04,709
When I come back, you can tell
me why I should stay.
1152
00:51:14,125 --> 00:51:15,959
- Yes, I saw the video,
but I thought
1153
00:51:15,959 --> 00:51:18,208
you were gonna stick to
the exercises from the book.
1154
00:51:18,208 --> 00:51:20,875
- I was, but I thought it d be
fun to try something new.
1155
00:51:20,875 --> 00:51:22,125
- Change is good,
but I hope you ll go back
1156
00:51:22,125 --> 00:51:23,750
to the book exercises.
1157
00:51:23,750 --> 00:51:26,208
It s important that we have
unified treatment guidelines.
1158
00:51:26,208 --> 00:51:28,542
Oh, I am late for a symposium,
1159
00:51:28,542 --> 00:51:30,000
but I ll see you
when I get back.
1160
00:51:30,000 --> 00:51:32,792
Bye.
- Bye.
1161
00:51:35,041 --> 00:51:36,792
- Stop it.
1162
00:51:42,959 --> 00:51:44,208
- I hope you re ready.
1163
00:51:44,208 --> 00:51:45,875
I have something special planned
for the video today.
1164
00:51:45,875 --> 00:51:47,125
- I m sorry,
I need to cancel.
1165
00:51:47,125 --> 00:51:48,250
I have to go downstairs.
1166
00:51:48,250 --> 00:51:51,417
- Where are you going?
- To storage.
1167
00:51:51,417 --> 00:51:53,667
- Are his books down there?
1168
00:51:55,250 --> 00:51:58,625
- I don t know where his copy
of "Carter s Playhouse" is.
1169
00:51:58,625 --> 00:52:00,583
You ll have to look around.
1170
00:52:02,750 --> 00:52:05,208
- These are all
from your father s office?
1171
00:52:05,208 --> 00:52:06,208
- Yeah.
1172
00:52:14,750 --> 00:52:16,000
Oh, wow.
1173
00:52:16,000 --> 00:52:18,083
- Did you find something good?
1174
00:52:18,083 --> 00:52:22,667
- Just a book report I did on
Robert Vincent in junior high.
1175
00:52:22,667 --> 00:52:24,208
I didn t know
he held on to this.
1176
00:52:24,208 --> 00:52:26,333
- Your father truly loved
literature.
1177
00:52:26,333 --> 00:52:29,208
- One of the few things
we had in common,
1178
00:52:29,208 --> 00:52:30,542
although I m not sure
what he would think
1179
00:52:30,542 --> 00:52:32,625
about Mr. Vincent s new book.
1180
00:52:32,625 --> 00:52:34,875
His standards seem to have
dipped since I took over.
1181
00:52:34,875 --> 00:52:38,041
- Why don t you work with him?
1182
00:52:38,041 --> 00:52:39,333
You re a great editor,
1183
00:52:39,333 --> 00:52:42,792
and I say that
from personal experience.
1184
00:52:54,083 --> 00:52:56,792
- I guess we can t go back,
can we?
1185
00:52:56,792 --> 00:52:58,500
- I guess not.
1186
00:53:17,667 --> 00:53:19,291
- Hannah, hey.
1187
00:53:19,291 --> 00:53:20,500
- Connor,
1188
00:53:20,500 --> 00:53:22,417
what are you doing here?
1189
00:53:22,417 --> 00:53:25,000
- I dropped off Whitney early
and swung by.
1190
00:53:25,000 --> 00:53:27,166
I ve been waiting in line
for over an hour.
1191
00:53:27,166 --> 00:53:28,917
- I didn t realize the line
was gonna be this long.
1192
00:53:28,917 --> 00:53:32,250
I m gonna be here all night.
- Jump in.
1193
00:53:32,250 --> 00:53:34,041
- Thank you, but I don t want to
cut in the line.
1194
00:53:34,041 --> 00:53:36,667
- Well, then I ll go to the end
of the line with you.
1195
00:53:36,667 --> 00:53:38,291
- No. Really?
- Yeah.
1196
00:53:38,291 --> 00:53:40,667
- But you are so close.
1197
00:53:40,667 --> 00:53:42,542
- Eh, that s what best friends
are for.
1198
00:53:42,542 --> 00:53:44,041
- Thanks.
- Yeah.
1199
00:53:44,041 --> 00:53:46,000
- But first let s take a picture
to commemorate this occasion.
1200
00:53:46,000 --> 00:53:47,125
- Ah, you know it.
- Okay, good.
1201
00:53:47,125 --> 00:53:48,834
- Let s do it, yeah.
- Okay. Ready?
1202
00:53:48,834 --> 00:53:51,417
- Uh-huh.
- One, two, three.
1203
00:53:54,333 --> 00:53:55,583
- That s great.
1204
00:53:55,583 --> 00:53:56,625
You know you re gonna have to
send me that, right?
1205
00:53:56,625 --> 00:53:57,875
- Of course.
- Right?
1206
00:53:57,875 --> 00:53:59,041
- Clearly.
1207
00:53:59,041 --> 00:54:00,333
- Oh.
- Oh, my gosh.
1208
00:54:00,333 --> 00:54:02,500
You re crazy.
1209
00:54:07,250 --> 00:54:09,208
- The offer from Browncroft
came in.
1210
00:54:12,959 --> 00:54:14,709
It s good.
1211
00:54:14,709 --> 00:54:16,917
We don t have to give them
an answer right away.
1212
00:54:16,917 --> 00:54:18,083
You can look it over,
1213
00:54:18,083 --> 00:54:20,709
think about it,
and I m on board
1214
00:54:20,709 --> 00:54:22,834
with whatever
you want to do.
1215
00:54:33,250 --> 00:54:34,291
Bed.
1216
00:54:34,291 --> 00:54:36,125
Oh,
1217
00:54:36,125 --> 00:54:37,709
I was up playing all night.
1218
00:54:37,709 --> 00:54:39,083
- I know.
1219
00:54:39,083 --> 00:54:41,000
I m already on
my third cup of coffee,
1220
00:54:41,000 --> 00:54:43,542
but it was totally worth it.
1221
00:54:43,542 --> 00:54:45,458
- I think the closest thing
I got to a pillow
1222
00:54:45,458 --> 00:54:48,000
was a bag of Styrofoam
packaging.
1223
00:54:50,500 --> 00:54:53,917
- Did you ever figure out how to
escape from the knight s tomb?
1224
00:54:53,917 --> 00:54:55,417
- Yeah, yeah, I did.
1225
00:54:55,417 --> 00:54:57,917
Come over later tonight, and
I ll show you how to do it.
1226
00:54:57,917 --> 00:55:00,625
- Sounds good.
1227
00:55:00,625 --> 00:55:03,667
Uh, I should get back to work.
1228
00:55:03,667 --> 00:55:04,709
I ll see you later?
1229
00:55:04,709 --> 00:55:06,000
- Okay.
1230
00:55:06,000 --> 00:55:07,250
- Okay.
1231
00:55:07,250 --> 00:55:10,625
- Thanks for waking me up.
1232
00:55:10,625 --> 00:55:11,917
- Any time.
1233
00:55:20,417 --> 00:55:22,250
- So I thought about
what you said
1234
00:55:22,250 --> 00:55:24,000
about throwing out the rules,
1235
00:55:24,000 --> 00:55:27,125
and my clients are making
amazing progress.
1236
00:55:27,125 --> 00:55:29,583
- That s fantastic.
1237
00:55:29,583 --> 00:55:31,917
Defuses the tension
and makes therapy feel like fun.
1238
00:55:31,917 --> 00:55:33,041
- Thanks.
1239
00:55:33,041 --> 00:55:34,542
- That s the kind of
thinking I need.
1240
00:55:34,542 --> 00:55:36,542
I still don t know what
I m gonna say to Mr. Vincent.
1241
00:55:36,542 --> 00:55:38,166
- This is the first contract
he s signing
1242
00:55:38,166 --> 00:55:40,125
without your father around.
1243
00:55:40,125 --> 00:55:42,333
He has to know he s in
good hands,
1244
00:55:42,333 --> 00:55:43,625
and he is.
1245
00:55:43,625 --> 00:55:47,375
- You always were
my biggest cheerleader.
1246
00:55:47,375 --> 00:55:49,500
- There s something
you should know.
1247
00:55:49,500 --> 00:55:53,959
The Browncroft offer came in.
1248
00:55:53,959 --> 00:55:55,792
- I m sure it s great.
1249
00:55:55,792 --> 00:55:57,875
- I haven t made
my decision yet.
1250
00:55:57,875 --> 00:55:59,500
- Well...
1251
00:56:04,000 --> 00:56:05,667
I always knew
I d have to fight for you.
1252
00:56:18,917 --> 00:56:19,834
- Hi, Whitney.
1253
00:56:30,250 --> 00:56:32,000
- So you and Connor
used to date?
1254
00:56:32,000 --> 00:56:34,458
- Yeah, but we re just
friends now.
1255
00:56:34,458 --> 00:56:37,000
- Oh, good that
you re still so close.
1256
00:56:37,000 --> 00:56:39,166
- Mm-hmm.
1257
00:56:39,166 --> 00:56:40,750
- I guess that s why
I like Connor.
1258
00:56:40,750 --> 00:56:42,041
He s sweet.
1259
00:56:42,041 --> 00:56:45,000
The guys I used to date
in the past were party guys,
1260
00:56:45,000 --> 00:56:47,834
lots of fun, but I always had to
keep one eye on them.
1261
00:56:47,834 --> 00:56:49,750
Good not to have to worry
about that anymore.
1262
00:56:49,750 --> 00:56:53,667
Of course, if I did
have to compete for him,
1263
00:56:53,667 --> 00:56:55,834
I d have to think
I d be pretty good at it.
1264
00:57:02,417 --> 00:57:03,709
- Wow.
1265
00:57:09,417 --> 00:57:13,208
- Honesty is the key element
to any successful relationship.
1266
00:57:13,208 --> 00:57:15,834
One method I use
to open up dialogue
1267
00:57:15,834 --> 00:57:17,917
with my premarital
counseling clients
1268
00:57:17,917 --> 00:57:20,542
is "reveal a secret" day.
1269
00:57:20,542 --> 00:57:23,250
It can be silly
or embarrassing
1270
00:57:23,250 --> 00:57:24,583
or deeply personal
1271
00:57:24,583 --> 00:57:26,917
as long as it starts
a conversation.
1272
00:57:26,917 --> 00:57:29,000
- I thought I already knew
all your secrets.
1273
00:57:29,000 --> 00:57:31,250
- We ll see about that.
1274
00:57:31,250 --> 00:57:33,875
I have this weird thing
with my feet.
1275
00:57:33,875 --> 00:57:36,083
They re extremely sensitive,
1276
00:57:36,083 --> 00:57:39,417
and they can be tickled
without touching them.
1277
00:57:39,417 --> 00:57:40,875
- Like this?
1278
00:57:40,875 --> 00:57:44,000
- Yes, and that s not funny.
1279
00:57:44,000 --> 00:57:45,458
It may sound trivial,
1280
00:57:45,458 --> 00:57:48,291
but it s difficult
to trust someone enough
1281
00:57:48,291 --> 00:57:52,583
to let your guard down
and admit your vulnerabilities.
1282
00:57:53,834 --> 00:57:56,834
Your turn.
1283
00:58:00,917 --> 00:58:04,083
I almost gave up
my career once.
1284
00:58:07,083 --> 00:58:10,458
It all started with a girl--
1285
00:58:10,458 --> 00:58:13,959
smart,
beautiful.
1286
00:58:13,959 --> 00:58:18,709
I was crazy about her.
1287
00:58:18,709 --> 00:58:19,959
But I was a bit
of a workaholic,
1288
00:58:19,959 --> 00:58:24,125
which took a toll
on the relationship.
1289
00:58:24,125 --> 00:58:28,875
One night she was being honored
by some colleagues.
1290
00:58:28,875 --> 00:58:31,917
I was so proud,
1291
00:58:31,917 --> 00:58:33,417
but as I was getting ready
to leave,
1292
00:58:33,417 --> 00:58:36,125
I was handed
a stack of paperwork.
1293
00:58:36,125 --> 00:58:38,959
Stuck in the office,
1294
00:58:38,959 --> 00:58:43,959
I suddenly realized I had this
great girl that I was ignoring,
1295
00:58:43,959 --> 00:58:47,625
so instead of working,
1296
00:58:47,625 --> 00:58:51,291
I wrote a resignation letter.
1297
00:58:51,291 --> 00:58:54,583
Then I went off to see her,
1298
00:58:54,583 --> 00:58:59,291
but I was late,
obviously.
1299
00:58:59,291 --> 00:59:03,834
I was just about to tell her
what I had done,
1300
00:59:03,834 --> 00:59:06,834
by that point I d pushed her
too far.
1301
00:59:06,834 --> 00:59:08,834
She thought that
my not being there
1302
00:59:08,834 --> 00:59:12,458
meant that I didn t care,
1303
00:59:12,458 --> 00:59:14,834
and she broke up with me
on the spot.
1304
00:59:17,792 --> 00:59:21,333
I guess it was pride,
1305
00:59:21,333 --> 00:59:26,500
but I figured if she was
so willing to give up on me,
1306
00:59:26,500 --> 00:59:31,542
why should I give up
everything for her?
1307
00:59:31,542 --> 00:59:35,542
So I went back to the office,
and I ripped up that letter.
1308
00:59:40,166 --> 00:59:41,709
Stupidest thing
I ve ever done.
1309
00:59:45,875 --> 00:59:47,458
I fought so hard at work
1310
00:59:47,458 --> 00:59:49,750
only to lose the one thing
I cared about.
1311
01:00:02,792 --> 01:00:05,208
- Hey.
1312
01:00:05,208 --> 01:00:09,542
Did you have a chance
to look at the Browncroft offer?
1313
01:00:09,542 --> 01:00:11,291
- I sure did.
1314
01:00:16,375 --> 01:00:18,458
I m sticking with Pryce.
1315
01:00:30,291 --> 01:00:32,625
- Hey.
1316
01:00:32,625 --> 01:00:35,000
How s the phone holding up?
1317
01:00:35,000 --> 01:00:38,709
- Still going strong.
1318
01:00:38,709 --> 01:00:41,333
- So there s this animation
festival happening
1319
01:00:41,333 --> 01:00:44,542
at the Independent Theater
later.
1320
01:00:44,542 --> 01:00:46,208
Feel like going?
1321
01:00:46,208 --> 01:00:48,250
- Wouldn t you rather
take Whitney?
1322
01:00:48,250 --> 01:00:51,500
- Animation s not really
her thing.
1323
01:00:51,500 --> 01:00:54,667
Besides, I thought
it d be fun for us.
1324
01:00:54,667 --> 01:00:56,667
- Actually, I m kind of busy
tonight.
1325
01:00:56,667 --> 01:00:58,625
I have to take a pass.
1326
01:00:58,625 --> 01:01:01,125
- Okay.
1327
01:01:01,125 --> 01:01:03,917
Maybe next time.
1328
01:01:07,917 --> 01:01:09,792
- Initial here,
1329
01:01:09,792 --> 01:01:12,208
and lastly, sign here.
1330
01:01:15,291 --> 01:01:17,875
That concludes the business
portion of our night.
1331
01:01:17,875 --> 01:01:19,709
- When you said you wanted
to take me out to celebrate
1332
01:01:19,709 --> 01:01:22,917
the contract,
I did not expect all this.
1333
01:01:22,917 --> 01:01:24,125
- I told you,
1334
01:01:24,125 --> 01:01:26,125
at Pryce we treat you
like family.
1335
01:01:26,125 --> 01:01:29,709
- This has to be the most
intimate contract signing ever.
1336
01:01:29,709 --> 01:01:32,500
- I have to admit, I didn t
think I d get you to sign again.
1337
01:01:32,500 --> 01:01:36,417
- I have to admit,
me neither.
1338
01:01:36,417 --> 01:01:40,208
Why didn t you tell me
about the letter?
1339
01:01:40,208 --> 01:01:42,333
- I don t know.
1340
01:01:42,333 --> 01:01:45,959
I was hurt, angry,
and focused on myself.
1341
01:01:45,959 --> 01:01:48,959
By the time I realized
how pigheaded I was being,
1342
01:01:48,959 --> 01:01:50,542
you moved on.
1343
01:01:50,542 --> 01:01:52,417
- I m not sure
how much I moved on.
1344
01:01:52,417 --> 01:01:54,709
I think in a lot of ways,
writing "Do I Say I Do?"
1345
01:01:54,709 --> 01:01:58,208
was my way of getting over you.
1346
01:01:58,208 --> 01:01:59,709
- I guess we both had things
to figure out.
1347
01:01:59,709 --> 01:02:01,208
- Yeah.
1348
01:02:01,208 --> 01:02:03,291
- To second chances?
1349
01:02:17,000 --> 01:02:18,250
- Give it to me.
1350
01:02:22,375 --> 01:02:25,333
Yeah.
1351
01:02:25,333 --> 01:02:28,917
Let s do that.
1352
01:02:28,917 --> 01:02:30,041
Don t wait too long.
1353
01:02:30,041 --> 01:02:32,834
We don t want to flop
this one, okay?
1354
01:02:32,834 --> 01:02:35,208
- Everything okay?
1355
01:02:35,208 --> 01:02:36,625
- Just work stuff.
1356
01:02:42,834 --> 01:02:44,125
- Did you get it?
1357
01:02:44,125 --> 01:02:45,458
Okay, keep trying.
1358
01:02:45,458 --> 01:02:47,750
We only have one shot.
1359
01:02:51,625 --> 01:02:54,667
That was the gardener.
1360
01:02:57,458 --> 01:02:59,250
both: I got to take this.
1361
01:03:06,709 --> 01:03:08,667
- I hope you re impressed.
1362
01:03:08,667 --> 01:03:11,041
I broke out the good
fake dinner party china.
1363
01:03:11,041 --> 01:03:13,583
- Joke if you will,
but a dinner party can be
1364
01:03:13,583 --> 01:03:16,917
a great metaphor
for a successful marriage.
1365
01:03:23,750 --> 01:03:24,834
- Sorry,
1366
01:03:24,834 --> 01:03:27,959
didn t mean to snack on
your metaphor.
1367
01:03:27,959 --> 01:03:30,417
You free for lunch today?
1368
01:03:30,417 --> 01:03:31,959
There s something I want to
talk to you about.
1369
01:03:31,959 --> 01:03:34,917
- Yeah, there s something
I want to talk to you about too.
1370
01:03:34,917 --> 01:03:36,166
- Oh, there you are.
1371
01:03:36,166 --> 01:03:38,834
Got a minute to go over
some paperwork?
1372
01:03:38,834 --> 01:03:41,375
- Sure.
1373
01:03:41,375 --> 01:03:42,458
I ll be right back.
1374
01:03:51,458 --> 01:03:52,583
- All right.
1375
01:03:52,583 --> 01:03:55,166
I ll see you later.
- See you.
1376
01:03:55,166 --> 01:03:56,333
- Hey.
- Hey.
1377
01:03:56,333 --> 01:03:57,458
- A package came for you.
1378
01:03:57,458 --> 01:03:58,625
- Oh, yeah?
1379
01:03:58,625 --> 01:04:00,458
Oh, nice.
1380
01:04:00,458 --> 01:04:03,250
Now I can finally complete
my work on my robot army.
1381
01:04:05,375 --> 01:04:07,291
- I wanted to
tell you something.
1382
01:04:07,291 --> 01:04:09,458
- Yeah, me too,
actually.
1383
01:04:09,458 --> 01:04:11,291
Whitney said she wants to go
to Zoom-Con.
1384
01:04:11,291 --> 01:04:13,208
- She did?
- Yeah, yeah.
1385
01:04:13,208 --> 01:04:14,959
It took a lot of persuading,
1386
01:04:14,959 --> 01:04:17,583
but I bought the ticket
for me and Whitney last night,
1387
01:04:17,583 --> 01:04:20,166
so we could all go together.
1388
01:04:20,166 --> 01:04:22,417
- That s actually what I wanted
to talk to you about.
1389
01:04:22,417 --> 01:04:26,375
My computer crashed last night
when the tickets went on sale.
1390
01:04:26,375 --> 01:04:28,667
By the time I got it up and
running, there were none left.
1391
01:04:28,667 --> 01:04:31,125
- So you re not going?
1392
01:04:31,125 --> 01:04:33,083
It won t be the same
without you.
1393
01:04:33,083 --> 01:04:35,000
- Maybe next year?
1394
01:04:35,000 --> 01:04:38,250
- Okay.
Um...
1395
01:04:54,625 --> 01:04:57,000
I cannot believe
you got Jessica to sign.
1396
01:04:57,000 --> 01:04:59,333
I will never doubt
your charms again.
1397
01:04:59,333 --> 01:05:01,125
You must have really worked
some magic, huh?
1398
01:05:01,125 --> 01:05:02,625
- Something like that.
1399
01:05:02,625 --> 01:05:04,375
- Well, now that Jessica s
locked in,
1400
01:05:04,375 --> 01:05:06,959
you just have to work that
razzle-dazzle on Robert Vincent.
1401
01:05:06,959 --> 01:05:10,250
- Compared to him, Jessica s
gonna look like a breeze.
1402
01:05:10,250 --> 01:05:11,709
At least I knew
how to talk to her.
1403
01:05:11,709 --> 01:05:13,709
- Just give him
the same dog-and-pony show
1404
01:05:13,709 --> 01:05:15,333
you used to coax Jessica.
1405
01:05:15,333 --> 01:05:20,291
The investors want both of them
on board, or they re gonna walk.
1406
01:05:20,291 --> 01:05:21,291
- Jessica.
1407
01:05:21,291 --> 01:05:23,709
- I can t believe you.
1408
01:05:23,709 --> 01:05:26,542
- Jessica, wait.
1409
01:05:26,542 --> 01:05:27,750
- Was this all just a setup
1410
01:05:27,750 --> 01:05:29,208
to get me to agree to
a new contract?
1411
01:05:29,208 --> 01:05:30,542
- Of course not.
1412
01:05:30,542 --> 01:05:32,458
- You never told me you needed
me for the investors.
1413
01:05:32,458 --> 01:05:33,792
- I didn t think
it was relevant.
1414
01:05:33,792 --> 01:05:35,041
- What about the resignation
letter story?
1415
01:05:35,041 --> 01:05:36,375
Was that relevant?
1416
01:05:36,375 --> 01:05:37,375
- What are you talking about?
1417
01:05:37,375 --> 01:05:38,709
- Funny how
after all these years,
1418
01:05:38,709 --> 01:05:39,792
suddenly it just came up
1419
01:05:39,792 --> 01:05:42,083
after I told you about
the Browncroft offer.
1420
01:05:42,083 --> 01:05:44,208
Have you just been telling me
all these things I want to hear
1421
01:05:44,208 --> 01:05:45,250
to get me to sign?
1422
01:05:45,250 --> 01:05:46,750
- How could you even think that?
1423
01:05:46,750 --> 01:05:48,417
- It s what you re doing
with Robert Vincent, isn t it?
1424
01:05:48,417 --> 01:05:49,625
- That s different.
- How?
1425
01:05:49,625 --> 01:05:51,083
You re pretending to feel
a certain way
1426
01:05:51,083 --> 01:05:53,083
as a means to an end.
1427
01:05:53,083 --> 01:05:54,834
You know, the problem isn t
that work is the thing
1428
01:05:54,834 --> 01:05:56,083
you care about most.
1429
01:05:56,083 --> 01:05:58,917
It s that it s the only thing
you care about.
1430
01:06:04,667 --> 01:06:07,750
There has to be some way
to get out of this contract.
1431
01:06:07,750 --> 01:06:09,709
- Not unless you signed
with disappearing ink.
1432
01:06:09,709 --> 01:06:12,083
- Two more books with Mike,
I cannot do that.
1433
01:06:12,083 --> 01:06:15,166
- Just breathe.
1434
01:06:15,166 --> 01:06:18,583
I m more concerned with you
than the contract right now.
1435
01:06:18,583 --> 01:06:19,834
- I really thought he changed,
1436
01:06:19,834 --> 01:06:22,667
but it was all just to get me
to sign a new contract.
1437
01:06:22,667 --> 01:06:24,625
- Are you sure about that?
- Kim, I heard it.
1438
01:06:24,625 --> 01:06:27,166
He just needed me
to get the investors on board.
1439
01:06:27,166 --> 01:06:28,834
- Come on, Jess.
What did you expect him to say?
1440
01:06:28,834 --> 01:06:30,583
"I have a major deal
in the works right now,
1441
01:06:30,583 --> 01:06:33,000
and the fate of the company
rests in your hands?"
1442
01:06:33,000 --> 01:06:34,625
No pressure.
1443
01:06:34,625 --> 01:06:37,417
- Still, I shouldn t have
let my guard down.
1444
01:06:39,834 --> 01:06:44,792
- You and Mike have always
had your differences,
1445
01:06:44,792 --> 01:06:47,375
but I ve known you
a long time, Jess.
1446
01:06:47,375 --> 01:06:52,333
For better or worse,
he brings out the real you.
1447
01:06:52,333 --> 01:06:55,250
You gonna walk away from that?
1448
01:07:19,083 --> 01:07:20,166
- Hey, Kim.
1449
01:07:20,166 --> 01:07:22,333
- I want to call a truce.
- Okay.
1450
01:07:22,333 --> 01:07:25,000
- Lunch tomorrow,
Bon Mange Restaurant.
1451
01:07:25,000 --> 01:07:25,917
- See you there.
1452
01:07:29,917 --> 01:07:32,041
- Well, just got off the phone
with Robert Vincent.
1453
01:07:32,041 --> 01:07:34,959
He s coming in
the day after tomorrow.
1454
01:07:34,959 --> 01:07:37,834
- Good.
- So what s the plan?
1455
01:07:41,458 --> 01:07:43,875
- Jessica and I found this photo
of my father and Mr. Vincent
1456
01:07:43,875 --> 01:07:45,917
up at his cabin.
1457
01:07:45,917 --> 01:07:47,875
They used to hang out up there,
1458
01:07:47,875 --> 01:07:52,667
talk about books,
give notes.
1459
01:07:52,667 --> 01:07:56,875
I would have done anything
to be up there with them.
1460
01:07:56,875 --> 01:07:58,417
Anyway, talk about that,
1461
01:07:58,417 --> 01:08:00,041
get him to relive
some of his glory days.
1462
01:08:00,041 --> 01:08:01,625
- Perfect.
1463
01:08:01,625 --> 01:08:03,458
Butter him up like toast,
1464
01:08:03,458 --> 01:08:04,875
and with Jessica on board,
1465
01:08:04,875 --> 01:08:07,583
he s the last piece
of the puzzle.
1466
01:08:07,583 --> 01:08:09,667
- Maybe I should tell him
what I really think.
1467
01:08:09,667 --> 01:08:11,208
- Whoa, what?
1468
01:08:11,208 --> 01:08:13,208
Mike,
1469
01:08:13,208 --> 01:08:15,208
do you want to make something
of yourself?
1470
01:08:15,208 --> 01:08:16,500
Hmm?
1471
01:08:16,500 --> 01:08:18,959
Do you want to step out
of your father s shadow?
1472
01:08:22,000 --> 01:08:25,041
Sometimes you have to
make compromises.
1473
01:08:46,500 --> 01:08:49,417
- I wanted to return your
"Star Angel" graphic novel.
1474
01:08:49,417 --> 01:08:50,500
It was really good.
1475
01:08:50,500 --> 01:08:51,709
- Oh, yeah.
1476
01:08:51,709 --> 01:08:53,000
I can bring in some more
if you want.
1477
01:08:53,000 --> 01:08:54,875
I got some really great ones.
1478
01:08:54,875 --> 01:08:56,083
- No, thanks.
1479
01:08:56,083 --> 01:08:58,250
I m good for now.
1480
01:09:02,917 --> 01:09:05,750
- Ooh, she s hot.
1481
01:09:05,750 --> 01:09:07,041
Maybe I ll dress as her
for Zoom-Con.
1482
01:09:07,041 --> 01:09:09,250
- Wait, you re gonna dress up
for Zoom-Con?
1483
01:09:09,250 --> 01:09:12,083
- Yeah, when in Rome,
right?
1484
01:09:12,083 --> 01:09:15,542
Besides, I don t want to lose
you to some other cute girl.
1485
01:09:15,542 --> 01:09:17,291
- I should get back to work.
1486
01:09:17,291 --> 01:09:18,250
- Okay.
1487
01:09:30,458 --> 01:09:32,250
She s a really cool character.
1488
01:09:34,709 --> 01:09:35,709
- And here are your menus.
1489
01:09:35,709 --> 01:09:36,709
- Thank you.
1490
01:09:36,709 --> 01:09:39,291
- Sure.
I ll be right back.
1491
01:09:43,291 --> 01:09:44,417
- Did you come alone?
1492
01:09:44,417 --> 01:09:46,792
- Yes.
1493
01:09:46,792 --> 01:09:48,709
- No weapons?
1494
01:09:55,750 --> 01:09:58,041
- What s this about?
1495
01:09:58,041 --> 01:10:00,041
- I have a proposal.
1496
01:10:05,667 --> 01:10:08,667
- So I told the wolf,
"You re just a dog."
1497
01:10:10,125 --> 01:10:12,375
Oh.
- I am such a goof.
1498
01:10:12,375 --> 01:10:15,208
- Please, this is nothing.
1499
01:10:15,208 --> 01:10:17,792
In high school, my super power
was clumsiness.
1500
01:10:20,834 --> 01:10:22,625
- Come on, we re gonna be late.
1501
01:10:22,625 --> 01:10:23,625
- It s okay. I got it.
- You sure?
1502
01:10:23,625 --> 01:10:24,834
- Yeah, thanks.
1503
01:10:24,834 --> 01:10:25,834
I got it from here.
1504
01:10:25,834 --> 01:10:27,083
- Okay.
- Maybe.
1505
01:10:27,083 --> 01:10:29,166
- Yeah, she s got it.
- Have a good night.
1506
01:10:29,166 --> 01:10:30,166
- Yeah, you too.
1507
01:10:30,166 --> 01:10:31,291
Good luck with that.
1508
01:11:14,458 --> 01:11:15,750
- I m heading out.
1509
01:11:15,750 --> 01:11:18,000
Are you gonna
be here a while?
1510
01:11:18,000 --> 01:11:20,250
- Probably.
1511
01:11:20,250 --> 01:11:23,917
- So should I ask what happened
with Jessica?
1512
01:11:27,083 --> 01:11:29,500
- She found out
she was part of the deal
1513
01:11:29,500 --> 01:11:31,458
with the investors and thought
that that was the reason
1514
01:11:31,458 --> 01:11:33,417
I was saying all the things
that I said.
1515
01:11:33,417 --> 01:11:36,375
- Why would she think that?
1516
01:11:36,375 --> 01:11:39,625
- Cause it s what I m doing
with Mr. Vincent.
1517
01:11:39,625 --> 01:11:41,750
She said I should be honest
with Mr. Vincent,
1518
01:11:41,750 --> 01:11:43,792
but if I do that,
1519
01:11:43,792 --> 01:11:47,041
I ll lose him,
and I ll lose the investors.
1520
01:11:47,041 --> 01:11:48,875
- So?
1521
01:11:48,875 --> 01:11:51,250
- It s my father s legacy.
1522
01:11:51,250 --> 01:11:54,250
- Your father s legacy is
exactly the way he left it.
1523
01:11:54,250 --> 01:11:56,959
This is your company now.
1524
01:12:01,125 --> 01:12:03,375
Jessica said that
Mr. Vincent needs to know
1525
01:12:03,375 --> 01:12:05,792
the company s in good hands.
1526
01:12:05,792 --> 01:12:08,750
But I don t know
if it is anymore.
1527
01:12:08,750 --> 01:12:10,333
- Jessica didn t stay with us
1528
01:12:10,333 --> 01:12:12,458
because you tricked her
into signing.
1529
01:12:12,458 --> 01:12:15,625
She signed because
she knows you care about her,
1530
01:12:15,625 --> 01:12:16,959
about the company,
1531
01:12:16,959 --> 01:12:19,792
about everything your father
built this company on.
1532
01:12:19,792 --> 01:12:23,041
So listen to her advice.
1533
01:12:23,041 --> 01:12:24,542
I ve read her stuff.
1534
01:12:24,542 --> 01:12:27,667
She is one smart cookie.
1535
01:12:58,667 --> 01:13:00,834
- I want to start today
with an exercise.
1536
01:13:00,834 --> 01:13:04,208
I want each of you
to make a list,
1537
01:13:04,208 --> 01:13:07,208
or if you prefer, we could
practice our role reversals.
1538
01:13:08,333 --> 01:13:11,417
Jessica,
1539
01:13:11,417 --> 01:13:13,083
this isn t working.
1540
01:13:13,083 --> 01:13:15,166
I m--
pillow fights are fun,
1541
01:13:15,166 --> 01:13:17,542
but whenever we go home,
we have the same issues.
1542
01:13:17,542 --> 01:13:19,542
I know that you re trying
your best,
1543
01:13:19,542 --> 01:13:22,667
but at the end of the day,
1544
01:13:22,667 --> 01:13:25,041
we re just not on the same page.
1545
01:13:32,750 --> 01:13:34,875
- You know what?
1546
01:13:34,875 --> 01:13:38,041
Maybe you re not right
for each other.
1547
01:13:38,041 --> 01:13:39,417
Since I ve been doing this,
1548
01:13:39,417 --> 01:13:42,041
I ve seen couples who can
finish each other s sentences,
1549
01:13:42,041 --> 01:13:43,333
and they can t make it a year,
1550
01:13:43,333 --> 01:13:46,375
or couples who can argue
about the color of the sky,
1551
01:13:46,375 --> 01:13:50,417
and they re celebrating
their 50th wedding anniversary.
1552
01:13:50,417 --> 01:13:52,750
The truth is compatibility
can t be measured
1553
01:13:52,750 --> 01:13:55,250
by looking at two individuals,
1554
01:13:55,250 --> 01:13:59,667
but by seeing how those two
people work as a couple.
1555
01:13:59,667 --> 01:14:02,875
You can do all the tests
and exercises
1556
01:14:02,875 --> 01:14:05,583
and check all the boxes,
1557
01:14:05,583 --> 01:14:09,000
but only you can decide if
the person sitting next to you
1558
01:14:09,000 --> 01:14:10,000
is the right one.
1559
01:14:15,333 --> 01:14:16,875
I ll hold your next session.
1560
01:14:16,875 --> 01:14:19,750
If you want to keep working
at it, I ll see you then.
1561
01:14:22,083 --> 01:14:24,583
But if you can imagine
a life without each other,
1562
01:14:24,583 --> 01:14:28,875
then there s really no point
in going on.
1563
01:14:40,792 --> 01:14:41,917
Hi, Kim.
1564
01:14:41,917 --> 01:14:42,917
- What are you doing?
1565
01:14:42,917 --> 01:14:44,458
- Nothing.
- Perfect.
1566
01:14:44,458 --> 01:14:46,750
Tony and I just ended
our client war.
1567
01:14:46,750 --> 01:14:48,583
Why don t you come over
and help us celebrate?
1568
01:14:48,583 --> 01:14:50,166
- That s great. Who won?
1569
01:14:50,166 --> 01:14:51,166
- Both of us.
1570
01:14:51,166 --> 01:14:53,709
We decided to
split represent.
1571
01:14:53,709 --> 01:14:55,083
I m taking book sales,
1572
01:14:55,083 --> 01:14:57,208
and he s handling TV
and movie deals.
1573
01:14:57,208 --> 01:14:58,792
- Congratulations,
1574
01:14:58,792 --> 01:15:00,875
but I don t really feel
up for dinner.
1575
01:15:00,875 --> 01:15:03,208
- Just call me
1576
01:15:03,208 --> 01:15:05,083
if you change your mind.
1577
01:15:05,083 --> 01:15:07,000
We re here, okay?
1578
01:15:20,750 --> 01:15:22,834
- The great Robert Vincent.
1579
01:15:22,834 --> 01:15:25,125
Thanks for taking the time
to see us.
1580
01:15:25,125 --> 01:15:26,709
- You re packing?
1581
01:15:26,709 --> 01:15:30,250
- Unpacking
my father s books.
1582
01:15:30,250 --> 01:15:33,208
Figured they belonged
up here.
1583
01:15:33,208 --> 01:15:36,166
- Okay, you have the floor.
1584
01:15:42,333 --> 01:15:43,875
- I want to read to you
something that was written
1585
01:15:43,875 --> 01:15:45,291
about your first book,
1586
01:15:45,291 --> 01:15:47,500
"The Hay in the Needle Stack."
1587
01:15:50,291 --> 01:15:53,458
"Robert Vincent writes the way
nature carves landscapes:
1588
01:15:53,458 --> 01:15:55,041
"beautiful, harsh,
1589
01:15:55,041 --> 01:15:57,583
"expansive,
and all-consuming.
1590
01:15:57,583 --> 01:16:00,917
"His narratives aren t just
engaging, they re enlightening.
1591
01:16:00,917 --> 01:16:03,500
"In his words are truth,
1592
01:16:03,500 --> 01:16:05,083
"a truth you can t always face,
1593
01:16:05,083 --> 01:16:08,375
but you can never deny."
1594
01:16:08,375 --> 01:16:09,667
- I don t remember that review.
1595
01:16:09,667 --> 01:16:11,542
Is that from the "Times"?
1596
01:16:11,542 --> 01:16:14,166
- It s a book report
I wrote about you.
1597
01:16:14,166 --> 01:16:17,709
I was 13.
1598
01:16:17,709 --> 01:16:21,333
My father and I have
a complicated relationship.
1599
01:16:21,333 --> 01:16:23,166
He wasn t good
at sharing his feelings,
1600
01:16:23,166 --> 01:16:26,709
but what he did share
was his love of literature,
1601
01:16:26,709 --> 01:16:28,834
which is why
I can t release your book.
1602
01:16:28,834 --> 01:16:31,000
- I beg your pardon?
1603
01:16:31,000 --> 01:16:32,000
- It s not good.
1604
01:16:33,125 --> 01:16:34,208
I think what Mike
is trying to say is--
1605
01:16:34,208 --> 01:16:36,208
- My father s legacy
was literature.
1606
01:16:36,208 --> 01:16:38,291
It s the only thing
I have left of him.
1607
01:16:38,291 --> 01:16:39,500
He wouldn t put it out,
1608
01:16:39,500 --> 01:16:42,250
and I can t tarnish his name
by releasing it.
1609
01:16:42,250 --> 01:16:44,500
I took the liberty
of writing up some notes.
1610
01:16:44,500 --> 01:16:45,834
I think it could be great.
1611
01:16:45,834 --> 01:16:48,166
It just needs some guidance.
1612
01:16:55,375 --> 01:16:57,792
Thanks for taking the time.
1613
01:16:57,792 --> 01:17:00,959
I honestly hope you ll choose to
remain a member of this family.
1614
01:17:05,875 --> 01:17:08,750
Hannah,
1615
01:17:08,750 --> 01:17:10,041
I need you to do
something for me.
1616
01:17:20,375 --> 01:17:21,583
- Sorry we re late.
1617
01:17:21,583 --> 01:17:22,709
- That s okay.
1618
01:17:22,709 --> 01:17:26,166
- We tried to imagine a life
without each other.
1619
01:17:26,166 --> 01:17:29,041
We couldn t do it.
1620
01:17:29,041 --> 01:17:31,959
- So we re willing
to do whatever it takes,
1621
01:17:31,959 --> 01:17:34,583
lists and all.
1622
01:17:34,583 --> 01:17:36,583
- Come in.
1623
01:17:41,959 --> 01:17:44,083
- So that was your idea
of buttering him up?
1624
01:17:44,083 --> 01:17:45,458
- I want to be proud
of the work we do,
1625
01:17:45,458 --> 01:17:46,667
not just successful at it.
1626
01:17:46,667 --> 01:17:48,583
- Well, I want to work with
writers who make us money.
1627
01:17:48,583 --> 01:17:50,250
You re gonna blow this deal
with the investors.
1628
01:17:50,250 --> 01:17:53,667
- My company,
my decision.
1629
01:17:53,667 --> 01:17:54,667
- Mike...
1630
01:17:58,375 --> 01:18:01,583
Look, maybe I can salvage
this deal.
1631
01:18:01,583 --> 01:18:05,625
At least we still have
Jessica.
1632
01:18:05,625 --> 01:18:08,667
- Funny you should mention that.
1633
01:18:10,458 --> 01:18:12,125
- That was really good work
today.
1634
01:18:12,125 --> 01:18:14,041
I will see you next week.
1635
01:18:14,041 --> 01:18:15,750
- Bye.
- Bye.
1636
01:18:15,750 --> 01:18:17,750
Hannah,
what are you doing here?
1637
01:18:17,750 --> 01:18:18,834
- Hey.
1638
01:18:18,834 --> 01:18:20,333
Mike asked me to drop off
some paperwork.
1639
01:18:20,333 --> 01:18:22,500
- Too busy to drop it off
himself?
1640
01:18:22,500 --> 01:18:23,625
- Kind of.
1641
01:18:23,625 --> 01:18:25,125
He s meeting with
Robert Vincent,
1642
01:18:25,125 --> 01:18:27,417
telling him what he really
thinks about his book.
1643
01:18:27,417 --> 01:18:28,542
- Really?
1644
01:18:28,542 --> 01:18:29,750
- Yeah.
1645
01:18:29,750 --> 01:18:32,583
He took some advice
from an old friend.
1646
01:18:32,583 --> 01:18:35,417
Look, I know Mike cared
about losing the investors,
1647
01:18:35,417 --> 01:18:38,000
but I think what he really
cared about was losing you.
1648
01:18:40,667 --> 01:18:43,000
- Thanks.
1649
01:18:49,417 --> 01:18:50,667
- I know.
1650
01:18:50,667 --> 01:18:52,667
Mike called, and he told me
1651
01:18:52,667 --> 01:18:54,417
that he was letting you out
of the contract.
1652
01:18:54,417 --> 01:18:55,500
- Why would he do that?
1653
01:18:55,500 --> 01:18:57,542
He needed to keep me
for the investors.
1654
01:18:57,542 --> 01:18:59,625
- Well, I spoke with
the Browncroft people,
1655
01:18:59,625 --> 01:19:03,625
and they still want to offer you
the same deal.
1656
01:19:03,625 --> 01:19:04,959
- Okay.
1657
01:19:04,959 --> 01:19:09,375
- That is,
if you still want it.
1658
01:19:09,375 --> 01:19:12,291
- I m not sure
what I want anymore.
1659
01:19:15,709 --> 01:19:17,500
- Mr. Vincent.
- Don t get up.
1660
01:19:23,667 --> 01:19:24,875
You were right.
1661
01:19:24,875 --> 01:19:28,125
The book s no good.
1662
01:19:28,125 --> 01:19:30,542
I knew it,
1663
01:19:30,542 --> 01:19:33,291
and you knew it too.
1664
01:19:33,291 --> 01:19:35,667
- Mr. Vincent, I think
you re a brilliant author.
1665
01:19:35,667 --> 01:19:38,834
- Now, look, an author s world
is insulated.
1666
01:19:38,834 --> 01:19:40,417
We re fiercely protective
of our work,
1667
01:19:40,417 --> 01:19:42,583
yet we need an outside voice
to give us perspective.
1668
01:19:45,834 --> 01:19:49,250
I read your notes.
1669
01:19:49,250 --> 01:19:52,125
I m impressed.
1670
01:19:52,125 --> 01:19:54,750
The only other person
that gave me feedback like this
1671
01:19:54,750 --> 01:19:57,291
was your father,
and I thought I d lost that.
1672
01:20:00,041 --> 01:20:02,208
- Thank you.
1673
01:20:02,208 --> 01:20:05,417
- Well, the company is...
changing,
1674
01:20:05,417 --> 01:20:08,583
that s for sure.
1675
01:20:08,583 --> 01:20:10,834
Maybe it s just growing up.
1676
01:20:13,667 --> 01:20:18,291
Your father would be proud.
1677
01:20:18,291 --> 01:20:21,959
- Unfortunately,
we ll never know.
1678
01:20:21,959 --> 01:20:25,959
- I do.
1679
01:20:25,959 --> 01:20:29,875
You have more in common
than you think.
1680
01:20:29,875 --> 01:20:32,208
By the way,
1681
01:20:32,208 --> 01:20:35,041
your father called me Robert.
1682
01:21:10,208 --> 01:21:11,959
- What do you think?
1683
01:21:11,959 --> 01:21:12,875
- Oh.
1684
01:21:14,875 --> 01:21:15,875
Wow.
1685
01:21:15,875 --> 01:21:17,709
- Thanks.
1686
01:21:17,709 --> 01:21:20,834
Hey, how long
is this Zoom-Con thing?
1687
01:21:20,834 --> 01:21:22,625
Because I told some friends
we d meet up with them later
1688
01:21:22,625 --> 01:21:24,083
and go dancing.
1689
01:21:24,083 --> 01:21:25,875
We can dip out early, right?
1690
01:21:29,125 --> 01:21:31,208
- I think we need to talk.
1691
01:21:34,667 --> 01:21:36,875
Look,
1692
01:21:36,875 --> 01:21:39,250
I can t even believe
that I got the chance
1693
01:21:39,250 --> 01:21:41,750
to go out with you.
1694
01:21:41,750 --> 01:21:44,917
I mean, you re beautiful,
and you re smart,
1695
01:21:44,917 --> 01:21:47,083
but...
1696
01:21:47,083 --> 01:21:50,291
I changed myself a lot
to be with you,
1697
01:21:50,291 --> 01:21:54,125
and you changed yourself
to be with me,
1698
01:21:54,125 --> 01:21:57,250
and I think as much as
we want to be with each other,
1699
01:21:57,250 --> 01:22:01,000
I think we ve got to be true
to ourselves.
1700
01:22:01,000 --> 01:22:02,667
- Are you breaking up with me?
1701
01:22:09,583 --> 01:22:11,208
Hannah must be pretty special.
1702
01:22:11,208 --> 01:22:13,542
- You both are.
1703
01:22:33,417 --> 01:22:35,542
Hey.
1704
01:22:35,542 --> 01:22:37,583
- Hey.
1705
01:22:37,583 --> 01:22:41,875
- So I ve got an extra ticket
for Zoom-Con.
1706
01:22:41,875 --> 01:22:43,417
Got any plans tonight?
1707
01:22:43,417 --> 01:22:46,792
- What about Whitney?
1708
01:22:46,792 --> 01:22:48,709
- We broke up.
1709
01:22:48,709 --> 01:22:50,834
It was bound to happen.
1710
01:22:50,834 --> 01:22:53,500
I can t be with a girl
who can t quote "Astro Fleet."
1711
01:22:55,500 --> 01:22:57,291
But you did it.
1712
01:22:57,291 --> 01:22:58,834
Tonight s the night.
1713
01:22:58,834 --> 01:23:00,083
You got the girl.
1714
01:23:03,083 --> 01:23:05,166
- Just...
1715
01:23:05,166 --> 01:23:06,834
not the one I wanted.
1716
01:23:13,083 --> 01:23:16,291
- Careful, you re gonna
make Whitney jealous.
1717
01:23:17,875 --> 01:23:19,542
- She ll be fine.
1718
01:23:25,291 --> 01:23:27,792
- Oh, you re dead.
1719
01:23:30,709 --> 01:23:32,917
Stop!
1720
01:23:32,917 --> 01:23:34,333
Stop it!
1721
01:23:34,333 --> 01:23:37,125
Hey, hey!
1722
01:23:38,500 --> 01:23:39,500
Stop!
1723
01:23:39,500 --> 01:23:41,375
Why are you-
1724
01:23:42,959 --> 01:23:44,917
You re gonna ruin the food.
1725
01:23:57,709 --> 01:23:59,458
- Hi.
1726
01:23:59,458 --> 01:24:00,917
- What are you doing here?
1727
01:24:00,917 --> 01:24:04,709
- I wanted to tell you to hold
off on publishing the book.
1728
01:24:04,709 --> 01:24:08,000
- What?
1729
01:24:08,000 --> 01:24:11,458
- It s missing a step.
1730
01:24:11,458 --> 01:24:14,333
- What step would that be?
1731
01:24:14,333 --> 01:24:17,583
- After all the checklists
and compatibility tests,
1732
01:24:17,583 --> 01:24:20,041
you have to ask yourself if this
is what your heart wants.
1733
01:24:23,917 --> 01:24:25,875
And then...
1734
01:24:25,875 --> 01:24:28,375
trust what it says.
1735
01:24:31,208 --> 01:24:33,250
- You didn t sign
with Browncroft?
1736
01:24:33,250 --> 01:24:34,792
- It wouldn t have been
a good match.
1737
01:24:38,667 --> 01:24:40,875
- If you re still
under contract,
1738
01:24:40,875 --> 01:24:44,083
you know that means we re gonna
have to do more videos.
1739
01:24:44,083 --> 01:24:45,834
- Good thing we re compatible.
1740
01:24:48,083 --> 01:24:52,208
I have some ideas
for the next book.
1741
01:24:52,208 --> 01:24:53,458
- Well, as your publisher,
1742
01:24:53,458 --> 01:24:56,208
I d be very interested
in hearing them.
1743
01:24:56,208 --> 01:24:59,083
- We could discuss them
over dinner tonight.
1744
01:24:59,083 --> 01:25:02,208
- Do you ever stop
thinking about work?
117125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.