Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:27,500 --> 00:00:29,460
Le silence.
3
00:00:29,620 --> 00:00:31,860
Un, deux, trois.
4
00:00:32,220 --> 00:00:35,180
Il �tait un petit homme
5
00:00:35,340 --> 00:00:38,220
Pirouette, cacahu�te
6
00:00:38,380 --> 00:00:41,140
Il �tait un petit homme
7
00:00:41,300 --> 00:00:43,740
Qui avait une dr�le de maison
8
00:00:43,900 --> 00:00:47,260
Qui avait une dr�le de maison
9
00:00:47,420 --> 00:00:50,340
Sa maison est en carton
10
00:00:50,500 --> 00:00:53,220
Pirouette, cacahu�te
11
00:00:53,380 --> 00:00:56,140
Sa maison est en carton
12
00:00:56,300 --> 00:00:58,660
Ses escaliers sont en papier
13
00:00:58,980 --> 00:01:01,900
Ses escaliers sont en papier
14
00:01:04,260 --> 00:01:07,020
"La dur�e d'un r�cit
est comme la dur�e d'un r�ve.
15
00:01:07,180 --> 00:01:10,900
"On ne d�cide pas quand on s'endort,
ni quand on s'�veille.
16
00:01:11,580 --> 00:01:14,180
"Et pourtant, on avance. On passe.
17
00:01:15,140 --> 00:01:17,380
"On voudrait toucher son personnage,
18
00:01:17,540 --> 00:01:20,460
"avoir des attentions pour lui,
lui prendre la main,
19
00:01:20,660 --> 00:01:23,220
"mais on est l�. On ne fait rien.
20
00:01:23,780 --> 00:01:26,980
"Toute la vie aura pass�,
on n'aura rien fait."
21
00:02:41,300 --> 00:02:43,940
Le beau fil s'est cass�
22
00:02:44,100 --> 00:02:46,820
Pirouette, cacahu�te
23
00:02:47,020 --> 00:02:49,220
Le beau fil s'est cass�
24
00:02:49,940 --> 00:02:52,220
Le bout du nez s'est envol�
25
00:02:52,380 --> 00:02:55,820
Le bout du nez s'est envol�
26
00:02:55,980 --> 00:02:58,820
Un avion � r�action
27
00:02:58,980 --> 00:03:01,820
Pirouette, cacahu�te
28
00:03:01,980 --> 00:03:04,780
Un avion � r�action
29
00:03:04,940 --> 00:03:07,140
A rattrap� le bout du nez
30
00:03:07,460 --> 00:03:10,340
A rattrap� le bout du nez
31
00:03:10,900 --> 00:03:13,700
Mon histoire est termin�e
32
00:03:13,820 --> 00:03:16,700
Pirouette, cacahu�te
33
00:03:16,860 --> 00:03:19,580
Mon histoire est termin�e
34
00:03:19,740 --> 00:03:22,140
Messieurs, mesdames, applaudissez
35
00:03:22,300 --> 00:03:25,820
Messieurs, mesdames, applaudissez
36
00:03:27,060 --> 00:03:28,580
Je sais, vous �tes fatigu�e,
37
00:03:28,740 --> 00:03:31,500
mais dites-moi o� est votre b�b�.
Je dois le peser.
38
00:03:32,260 --> 00:03:34,020
Je suis l� pour vous aider.
39
00:03:34,180 --> 00:03:36,340
- Il est quelque part.
- O� �a ?
40
00:03:36,500 --> 00:03:39,860
"Quelque part", je vous dis.
Vous m'�nervez, avec vos questions.
41
00:03:53,700 --> 00:03:55,220
�a va, mon grand ?
42
00:04:08,420 --> 00:04:11,540
- Vous lui avez pas donn� � manger ?
- Quoi ? Il braie pas.
43
00:04:11,700 --> 00:04:14,420
- Il n'en a plus la force.
- Vous me faites chier.
44
00:04:14,620 --> 00:04:17,300
Vous n'avez rien d'autre � faire ?
Il y en a marre.
45
00:04:17,460 --> 00:04:20,620
Le changer, lui donner � bouffer...
J'ai plus un rond.
46
00:04:20,780 --> 00:04:23,580
Mais merde !
Allez faire chier quelqu'un d'autre !
47
00:04:23,780 --> 00:04:27,180
- J'appelle le SAMU.
- Ben, faites-le. Il y en a marre.
48
00:04:29,180 --> 00:04:31,420
Le monsieur, il est pass� !
49
00:04:31,620 --> 00:04:34,980
A�e, a�e, a�e, la t�te.
Oh l� l�. Tu t'es cogn� la t�te.
50
00:04:35,100 --> 00:04:37,340
Guillaume, assieds-toi bien.
51
00:04:37,500 --> 00:04:38,500
Voil�, bonhomme.
52
00:04:41,060 --> 00:04:43,060
Non. C'�tait � moi.
53
00:04:43,220 --> 00:04:45,260
Tout doucement. Voil�. C'est �a.
54
00:04:45,420 --> 00:04:47,620
- Matthieu...
- Vas-y.
55
00:04:47,780 --> 00:04:49,140
C'est bien.
56
00:04:49,300 --> 00:04:50,980
Attention. Et voil�.
57
00:04:52,900 --> 00:04:55,700
Non. Je ne suis pas d'accord.
Ne montre pas ton lacet.
58
00:04:55,940 --> 00:04:58,500
Dis : "S'il te pla�t, Daniel,
refais mon lacet."
59
00:04:58,660 --> 00:05:00,620
Oh ! Doucement.
60
00:05:02,140 --> 00:05:03,820
Allez, vas-y.
61
00:05:03,980 --> 00:05:05,700
Occupe-toi de tes oignons.
62
00:05:09,540 --> 00:05:11,060
Allez, et je te le refais.
63
00:05:11,220 --> 00:05:13,940
Demande-le-moi.
Je veux entendre le son de ta voix.
64
00:05:15,260 --> 00:05:17,500
Bon. Allez. Tu vas t'asseoir.
65
00:05:30,340 --> 00:05:32,660
Oh ! Allez.
Va jouer dans ton coin. File.
66
00:05:32,820 --> 00:05:35,780
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Ben, il cogne.
67
00:05:37,140 --> 00:05:38,260
Il cogne.
68
00:05:47,780 --> 00:05:48,900
Alors, bonhomme ?
69
00:05:53,140 --> 00:05:54,860
Monsieur Kevin, on ne dit rien ?
70
00:05:56,620 --> 00:05:59,260
Tu ne veux pas le dire ?
Comment on dit, gentiment ?
71
00:05:59,420 --> 00:06:00,820
Comment on demande ?
72
00:06:04,020 --> 00:06:05,340
Hein ?
73
00:06:12,020 --> 00:06:13,740
"Je n'aime pas les portes,
74
00:06:13,980 --> 00:06:16,300
"les portes qu'on ouvre,
celles qu'on referme.
75
00:06:16,460 --> 00:06:18,100
"C'est toujours le m�me vide,
76
00:06:20,220 --> 00:06:23,100
"parfois rempli de cris,
parfois rempli d'absence,
77
00:06:23,260 --> 00:06:26,100
"un vide qui claque,
brise les trajectoires.
78
00:06:26,980 --> 00:06:29,420
"C'est la fille
qu'on prend sous un porche.
79
00:06:29,620 --> 00:06:33,060
"C'est quelqu'un qui part,
quelqu'un qui revient. C'est pareil."
80
00:06:33,260 --> 00:06:36,380
Tu n'as pas perdu tes dents, toi.
Tu ne les as pas perdues.
81
00:06:36,580 --> 00:06:38,460
"Et on retourne sur ses pas.
82
00:06:38,900 --> 00:06:40,660
"Qu'est-ce qui nous tient ici ?
83
00:06:40,900 --> 00:06:42,340
"L'amour ?
84
00:06:42,500 --> 00:06:43,820
"L'enfance ?"
85
00:06:46,780 --> 00:06:49,340
Tu n'es pas habill�, toi.
Tu vas avoir froid.
86
00:06:50,420 --> 00:06:52,420
Mais... Viens voir, toi.
87
00:06:52,620 --> 00:06:55,380
Madame Thi�vaux,
il a encore son pyjama.
88
00:06:55,460 --> 00:06:57,500
- Oh non.
- Sous ses v�tements ?
89
00:06:59,540 --> 00:07:01,500
C'est comme �a,
quand on est press�s.
90
00:07:01,700 --> 00:07:04,060
Vous pouvez
me garder la petite La�titia ?
91
00:07:04,220 --> 00:07:07,380
- J'ai rendez-vous chez le m�decin.
- Allez-y.
92
00:07:07,540 --> 00:07:08,500
Tu seras sage ?
93
00:07:08,660 --> 00:07:10,460
Allez. Viens, ma grande.
94
00:07:10,620 --> 00:07:12,940
- On va jouer, en attendant maman.
- Merci.
95
00:07:16,340 --> 00:07:18,180
C'est bien. Lave-toi les mains.
96
00:07:23,700 --> 00:07:25,660
Mardi, il y a du couscous, La�titia.
97
00:07:26,340 --> 00:07:28,660
H� ! Monsieur Lef�bvre !
Elle est l�.
98
00:07:33,500 --> 00:07:34,900
La�titia, ta maman.
99
00:07:36,300 --> 00:07:38,340
Tu t'es essuy� les mains, ma puce ?
100
00:07:39,700 --> 00:07:42,740
On va bien remonter la tirette,
parce qu'il fait froid.
101
00:07:43,420 --> 00:07:44,900
On y va ? Allez.
102
00:07:48,340 --> 00:07:49,540
Au revoir, ma grande.
103
00:08:07,780 --> 00:08:10,100
Qu'est-ce qui se passe ?
Madame Henry !
104
00:08:13,420 --> 00:08:14,540
Madame Henry !
105
00:08:19,340 --> 00:08:20,740
Attendez. Elle �tait...
106
00:08:20,940 --> 00:08:23,820
J'ai d� d�tourner la t�te
tellement elle sentait le vin.
107
00:08:27,060 --> 00:08:28,380
Allez, on rentre.
108
00:08:33,300 --> 00:08:34,660
Vas-y.
109
00:08:34,820 --> 00:08:37,180
Si tu n'y arrives pas, tu m'appelles.
110
00:08:37,340 --> 00:08:38,900
Qu'est-ce qu'il est sale !
111
00:08:54,860 --> 00:08:56,580
Merde.
112
00:08:56,780 --> 00:08:59,780
- Le num�ro demand�...
- Ils n'ont plus le t�l�phone.
113
00:09:04,220 --> 00:09:05,900
Bon.
114
00:09:19,860 --> 00:09:22,380
�a commence � bien faire.
J'en ai 2 sur les bras.
115
00:09:22,540 --> 00:09:25,660
- J'ai pas que �a � foutre.
- Appelez le commissariat.
116
00:09:25,860 --> 00:09:29,180
Vous vous rendez compte ?
Un b�b� et une gamine au poste.
117
00:09:29,340 --> 00:09:32,220
�coutez, c'est le r�glement.
Ils les ram�nent.
118
00:09:35,060 --> 00:09:37,700
Les flics vont faire un rapport.
Pour Mme Henry...
119
00:09:37,860 --> 00:09:40,420
Je sais. Essayez la PMI, alors.
120
00:09:41,340 --> 00:09:43,100
Ah oui.
121
00:09:43,260 --> 00:09:45,580
Le robinet de la salle d'eau
fuit toujours.
122
00:09:45,780 --> 00:09:49,380
Pour l'instant, baby-sitting.
Le robinet, on verra plus tard.
123
00:09:49,540 --> 00:09:50,980
Alors, PMI.
124
00:09:51,500 --> 00:09:53,740
Elle �tait ivre. On est tr�s emb�t�s.
125
00:09:53,900 --> 00:09:56,380
On se retrouve
avec une gamine sur les bras
126
00:09:56,540 --> 00:09:57,580
et un petit.
127
00:09:57,740 --> 00:09:59,300
Pardon ?
128
00:09:59,500 --> 00:10:01,300
Je l'ai d�j� dit. Daniel Lef�bvre,
129
00:10:01,500 --> 00:10:03,940
directeur de l'�cole L�o Lagrange,
� Hernaing.
130
00:10:04,100 --> 00:10:05,740
Conduisez-le au commissariat.
131
00:10:05,940 --> 00:10:08,220
Non. Attendez.
Trouvons une autre solution.
132
00:10:08,380 --> 00:10:11,740
Il s'agit de la famille Henry.
H, E, N, R, Y.
133
00:10:11,900 --> 00:10:15,060
J'ai rien, sur ma fiche.
Vous avez le num�ro d'un parent ?
134
00:10:15,140 --> 00:10:19,060
D'un fr�re ? D'une grand-m�re ?
Ce serait mieux que les flics, non ?
135
00:10:19,260 --> 00:10:23,260
On est tenus au secret professionnel.
Je ne peux pas vous le donner.
136
00:10:24,020 --> 00:10:26,260
C'est incroyable.
Elle me raccroche au nez.
137
00:10:29,060 --> 00:10:30,220
Bon. Allez.
138
00:10:30,380 --> 00:10:32,740
Je les raccompagne.
J'en ai ras le bol.
139
00:10:34,060 --> 00:10:36,500
Je prends tout sur moi. Allez, hop.
140
00:10:36,660 --> 00:10:39,380
Ma puce... La�titia...
141
00:10:39,500 --> 00:10:42,740
Oh. Pitchoune...
On rentre � la maison.
142
00:10:42,900 --> 00:10:44,220
Merci.
143
00:10:44,380 --> 00:10:45,740
�a va ? Tu te r�veilles ?
144
00:10:45,900 --> 00:10:47,940
Impeccable, le cheval.
Tu l'as r�ussi.
145
00:10:50,980 --> 00:10:54,220
- Bonsoir, M. Lef�bvre.
- Bonne soir�e.
146
00:10:54,380 --> 00:10:55,660
Je vous ouvre.
147
00:10:59,700 --> 00:11:03,180
- La prochaine fois, j'ach�te un car.
- Il va falloir, bient�t.
148
00:11:03,860 --> 00:11:06,340
- C'est pas le 1er.
- Attendez. Je vous ouvre.
149
00:11:06,780 --> 00:11:08,820
Il faut m'ouvrir, monsieur Lef�bvre.
150
00:11:12,220 --> 00:11:13,980
Allez, monte.
151
00:11:14,180 --> 00:11:15,580
C'est les vacances ?
152
00:11:15,780 --> 00:11:18,380
C'est pas les vacances,
mais le ramassage scolaire.
153
00:11:18,580 --> 00:11:22,500
- Ah, "le ramassage scolaire".
- C'est clair comme du jus de chique.
154
00:11:22,660 --> 00:11:24,180
Au revoir, monsieur Lef�bvre.
155
00:11:24,340 --> 00:11:26,820
Avec ce temps,
elle ne va pas l'avoir belle.
156
00:11:27,020 --> 00:11:29,340
Elle ne sera plus l�,
l'ann�e prochaine.
157
00:11:29,980 --> 00:11:31,540
Comment va le petit fr�re ?
158
00:11:31,700 --> 00:11:33,980
- Il va bien.
- "Il va bien" ?
159
00:11:35,460 --> 00:11:36,700
Il ne gigote pas trop ?
160
00:11:36,860 --> 00:11:38,300
- Si.
- "Si" ? Un peu ?
161
00:11:39,260 --> 00:11:41,540
Une souris verte
162
00:11:41,700 --> 00:11:44,140
Qui courait dans l'herbe
163
00:11:44,300 --> 00:11:46,500
Je l'attrape par la queue
164
00:11:46,660 --> 00:11:49,020
Je la montre � ces messieurs
165
00:11:49,140 --> 00:11:51,580
Ces messieurs me disent
166
00:11:51,740 --> 00:11:54,340
Trempez-la dans l'huile
167
00:11:54,500 --> 00:11:56,300
Trempez-la dans l'eau
168
00:11:56,420 --> 00:12:00,380
�a fera un escargot tout chaud
169
00:12:02,820 --> 00:12:06,620
Qu'est-ce qu'elle a donc fait,
la petite hirondelle ?
170
00:12:06,780 --> 00:12:09,340
Elle nous a vol�...
171
00:12:09,500 --> 00:12:10,860
C'est l�, alors ?
172
00:12:16,540 --> 00:12:18,340
Tiens. Tu restes sur le trottoir.
173
00:12:20,340 --> 00:12:22,540
Coucou. On est arriv�s.
174
00:12:23,860 --> 00:12:24,780
Coucou.
175
00:12:25,540 --> 00:12:27,100
Viens l�, bonhomme.
176
00:12:27,260 --> 00:12:28,420
Alors...
177
00:12:28,900 --> 00:12:29,940
C'est l�.
178
00:12:31,380 --> 00:12:32,580
C'est ouvert ?
179
00:12:37,140 --> 00:12:39,260
- Il n'y a pas de lumi�re ?
- Non.
180
00:13:05,500 --> 00:13:06,740
Maman...
181
00:13:07,500 --> 00:13:08,740
�a va, maman ?
182
00:13:11,420 --> 00:13:12,860
Laissez-nous.
183
00:13:20,500 --> 00:13:21,740
Laissez-nous.
184
00:13:36,340 --> 00:13:40,940
Monsieur... Excusez-moi.
Je suis le directeur de L�o Lagrange.
185
00:13:41,100 --> 00:13:43,300
J'ai ramen� les 2 enfants
de Mme Henry.
186
00:13:43,460 --> 00:13:46,300
Elle n'allait pas bien.
Vous savez o� est son mari ?
187
00:13:46,460 --> 00:13:48,500
En Belgique,
pour une bo�te de transport.
188
00:13:48,980 --> 00:13:50,060
Ah. Merde.
189
00:13:50,860 --> 00:13:54,100
- L'�lectricit�, �a fait longtemps ?
- �a fait des mois.
190
00:13:54,260 --> 00:13:55,940
Vous savez, c'est pas la seule.
191
00:13:59,220 --> 00:14:01,780
Les enfants, on les prend,
quand il fait froid.
192
00:14:01,980 --> 00:14:05,300
Je vais les prendre, ce soir.
C'est tout ce que je peux faire.
193
00:14:05,420 --> 00:14:08,020
C'est gentil. Merci beaucoup.
194
00:14:12,700 --> 00:14:15,660
"Je pense aux carreaux cass�s
de chez Mme Henry,
195
00:14:15,780 --> 00:14:17,060
"au froid.
196
00:14:18,500 --> 00:14:21,620
"Mon p�re, il y a 30 ans,
rampait sous terre, dans une mine.
197
00:14:22,940 --> 00:14:25,460
"Les terrils montent
avec leurs sommets noirs,
198
00:14:25,620 --> 00:14:27,540
"comme des trous renvers�s.
199
00:14:28,380 --> 00:14:30,980
"Seuls les fous
grimpent encore l�-haut,
200
00:14:31,140 --> 00:14:32,540
"les innocents."
201
00:14:57,660 --> 00:15:00,020
Je sais. Cathy m'a t�l�phon�.
202
00:15:00,180 --> 00:15:01,700
- Ah.
- Oui.
203
00:15:05,140 --> 00:15:06,620
Arr�te.
204
00:15:08,060 --> 00:15:10,420
- Qu'est-ce qu'on mange ?
- Lapin � la bi�re.
205
00:15:10,620 --> 00:15:11,940
Trop cool. C'est bon.
206
00:15:12,060 --> 00:15:13,700
Tiens. Tu me passes l'ail ?
207
00:15:17,660 --> 00:15:18,820
J'ai un bl�me.
208
00:15:19,620 --> 00:15:21,020
C'est � cause de Rimbaud.
209
00:15:22,020 --> 00:15:25,300
"Comme je descendais
des fleuves impassibles..."
210
00:15:26,060 --> 00:15:28,380
Na, na, na...
"...guid� par les haleurs..."
211
00:15:28,500 --> 00:15:29,500
Pas "na, na, na".
212
00:15:29,660 --> 00:15:32,300
"Je ne me sentis plus guid�
par les haleurs.
213
00:15:32,460 --> 00:15:35,340
"Des peaux-rouges criards
les avaient pris pour cibles,
214
00:15:35,500 --> 00:15:36,860
"les ayant clou�s nus..."
215
00:15:37,020 --> 00:15:38,940
- C'est pas ce truc-l�.
- Ah bon ?
216
00:15:39,100 --> 00:15:42,420
"J'ai de mes anc�tres gaulois
l'oeil bleu, blanc,
217
00:15:42,500 --> 00:15:45,340
"la cervelle �troite
et la maladresse dans la lutte.
218
00:15:45,500 --> 00:15:48,020
"Je trouve mon habillement
aussi barbare que le leur,
219
00:15:48,140 --> 00:15:50,980
"mais je ne beurre pas ma chevelure."
Je dis pas la suite.
220
00:15:51,140 --> 00:15:52,300
Fais voir.
221
00:15:53,900 --> 00:15:55,980
- Je dois dire ce que je ressens.
- Alors ?
222
00:15:56,180 --> 00:15:58,420
C'est compl�tement d�bile, ce truc.
223
00:16:01,100 --> 00:16:03,940
Sa chevelure, c'est son probl�me.
Moi, je ressens rien.
224
00:16:04,780 --> 00:16:06,940
"J'ai de mes anc�tres gaulois..."
225
00:16:07,100 --> 00:16:10,380
Putain.
Mon dinosaure, il a pris 100 g.
226
00:16:10,580 --> 00:16:14,900
L'avenir de notre r�gion,
vous le savez, c'est le tourisme.
227
00:16:15,060 --> 00:16:16,780
Il faut changer notre image.
228
00:16:16,980 --> 00:16:19,100
Il faut en finir avec Germinal.
229
00:16:19,260 --> 00:16:22,420
"Du pass�, faisons table rase",
chantaient nos adversaires.
230
00:16:22,540 --> 00:16:23,820
Nous, nous le ferons.
231
00:16:24,020 --> 00:16:27,140
Montrons que nous sommes modernes,
accueillants, europ�ens.
232
00:16:27,740 --> 00:16:30,060
Mettons du soleil sur nos terrils.
233
00:16:30,180 --> 00:16:32,500
Ne nous replions pas
sur le protectionnisme.
234
00:16:32,660 --> 00:16:34,580
Adaptons-nous aux lois du march�.
235
00:16:35,700 --> 00:16:36,740
Alors, M. Delaunay,
236
00:16:36,900 --> 00:16:40,220
vous avez retir� un poste
de pu�ricultrice, un de psychologue.
237
00:16:40,380 --> 00:16:41,500
Ne dramatisez pas.
238
00:16:41,660 --> 00:16:46,020
Vous savez combien vous �tes,
dans la moyenne nationale ? 93 %.
239
00:16:46,180 --> 00:16:47,180
93 %.
240
00:16:47,340 --> 00:16:49,580
"La moyenne nationale", c'est quoi ?
241
00:16:49,740 --> 00:16:52,540
Ce sont des chiffres abstraits
qui n'ont aucun sens.
242
00:16:52,700 --> 00:16:56,620
1 pu�ricultrice pour 250 naissances,
c'est Byzance, � Neuilly. Ici, non.
243
00:16:56,780 --> 00:17:00,340
Bon. Nous consacrons 45 %
de notre budget au social.
244
00:17:00,500 --> 00:17:02,940
45 %,
ce n'est pas un chiffre abstrait, �a.
245
00:17:03,180 --> 00:17:06,580
Vous avez �conomis� des millions,
en fermant le planning familial.
246
00:17:06,740 --> 00:17:08,780
L'argent promis
suite � cette d�cision,
247
00:17:08,940 --> 00:17:10,420
la PMI, elle ne l'a pas vu.
248
00:17:10,660 --> 00:17:13,940
Et les cr�dits d�bloqu�s
pour l'aide � l'enfance d�linquante ?
249
00:17:14,100 --> 00:17:16,620
Et les �ducateurs
install�s sur le terrain ?
250
00:17:16,780 --> 00:17:17,940
Rappelez-vous �a.
251
00:17:18,100 --> 00:17:21,420
Et le bibliobus, on l'a invent�.
Vous avez vu le succ�s ?
252
00:17:21,620 --> 00:17:24,100
C'est avant, qu'il faut agir.
La solution...
253
00:17:24,260 --> 00:17:25,380
Vous me l'avez dit :
254
00:17:25,540 --> 00:17:28,020
"Pas dans le curatif,
mais dans la pr�vention."
255
00:17:28,660 --> 00:17:29,900
Le tableau est simple :
256
00:17:30,180 --> 00:17:33,460
sur des rumeurs, on calomnie
le planning familial, on le ferme,
257
00:17:33,620 --> 00:17:37,100
on r�cup�re des millions sur le dos
d'une population d�favoris�e,
258
00:17:37,180 --> 00:17:39,580
on charge les associations
de s'en occuper,
259
00:17:39,780 --> 00:17:43,420
et pour qu'on ait l'impression
que �a bouge, on investit,
260
00:17:43,500 --> 00:17:47,260
on construit, on coupe le ruban
et on chante La Marseillaise.
261
00:17:54,620 --> 00:17:57,740
- Il a du boulot pour 1 mois.
- C'est d�j� �a de pris.
262
00:18:02,460 --> 00:18:04,100
- Le travail, �a va ?
- �a va.
263
00:18:04,260 --> 00:18:06,100
- Pas trop dur ?
- Non. �a va.
264
00:18:07,660 --> 00:18:08,540
C'est un F2 ?
265
00:18:08,700 --> 00:18:10,860
Un F3, avec 2 chambres, 1 s�jour...
266
00:18:11,060 --> 00:18:14,460
Sullivan, doucement.
Fabien, tu attends qu'on t'appelle.
267
00:18:14,620 --> 00:18:15,740
Renaud...
268
00:18:16,860 --> 00:18:18,660
Nadine, viens. Ton papa est l�.
269
00:18:18,820 --> 00:18:21,460
Je peux aider Madame
� raccompagner son enfant ?
270
00:18:21,620 --> 00:18:23,140
- Il a l'air turbulent.
- Oui.
271
00:18:23,300 --> 00:18:25,500
Il a �t� formidable, aujourd'hui.
272
00:18:26,780 --> 00:18:29,540
Tu l�sines pas.
Surtout, beaucoup de maroilles,
273
00:18:29,700 --> 00:18:32,980
parce que dans le magasin,
quand tu l'ach�tes, c'est sec.
274
00:18:33,140 --> 00:18:36,180
Beaucoup de cr�me fra�che,
du maroilles et du poivre.
275
00:18:36,380 --> 00:18:39,420
Depuis 1 mois, il n'a pas son go�ter.
Je fais quoi, moi ?
276
00:18:41,020 --> 00:18:42,900
Je dois appliquer le r�glement.
277
00:18:43,060 --> 00:18:46,020
Si demain, il n'a rien,
je le renvoie chez lui.
278
00:18:46,180 --> 00:18:47,220
�a ne m'amuse pas.
279
00:18:47,460 --> 00:18:50,060
Allez, Nicolas. Viens.
D�p�che-toi, bonhomme.
280
00:18:50,220 --> 00:18:52,580
Viens. Tu es content,
de voir ton papa ?
281
00:18:54,500 --> 00:18:56,740
Ah. Je voulais vous voir.
Mallory, viens.
282
00:18:56,900 --> 00:18:58,900
Elle m'a dit
qu'elle avait bu du caf�.
283
00:18:59,060 --> 00:19:01,180
Elle pr�f�re le caf� au chocolat.
284
00:19:01,340 --> 00:19:03,380
Je vous ai dit
de ne pas lui en donner.
285
00:19:03,580 --> 00:19:06,660
Viens, Audrey. Viens.
Pas �tonnant qu'elle soit �nerv�e.
286
00:19:06,860 --> 00:19:10,580
On l'a lu en classe.
Il rep�re bien les mots, les sons.
287
00:19:10,780 --> 00:19:13,620
Enfin, il avance.
C'est bien, �a. C'est tr�s bien.
288
00:19:14,340 --> 00:19:16,900
Il a pass� la journ�e
� admirer ses chaussures.
289
00:19:17,100 --> 00:19:19,340
Tu as de tr�s belles chaussures.
290
00:19:19,500 --> 00:19:23,340
Je suis contente de vous voir.
Je veux voir ses parents.
291
00:19:23,540 --> 00:19:26,740
Il se bat tout le temps
avec les filles, surtout avec Margot.
292
00:19:26,900 --> 00:19:28,500
Ou alors, t'es amoureux.
293
00:19:28,700 --> 00:19:32,540
Allez. Va avec ta grand-m�re.
Allez. Va avec grand-m�re.
294
00:19:32,700 --> 00:19:35,700
Je suis la voisine de Mme Henry.
C'est pour La�titia.
295
00:19:35,860 --> 00:19:37,460
Vous venez la chercher, alors.
296
00:19:37,620 --> 00:19:40,460
- Allez voir M. le directeur.
- D'accord.
297
00:19:40,620 --> 00:19:42,260
Au revoir, La�titia.
298
00:19:42,420 --> 00:19:44,940
- Vincent.
- "Vincent..."
299
00:19:45,140 --> 00:19:46,780
Au revoir. �a va, avec J�r�mie ?
300
00:19:46,940 --> 00:19:48,900
Non, �a va pas. J'en ai marre.
301
00:19:48,980 --> 00:19:51,340
M�me � moi, il r�pond.
Je vais le placer.
302
00:19:51,540 --> 00:19:54,700
- Il a 14 ans. Qu'il fasse du sport !
- Il n'a rien de bon.
303
00:19:55,140 --> 00:19:56,660
Allez, allez, allez.
304
00:19:56,820 --> 00:19:59,980
C'est apr�s-demain, la photo
de classe. Qu'ils soient beaux.
305
00:20:00,140 --> 00:20:02,540
Je prends la petite.
Mme Delacourt m'envoie.
306
00:20:02,740 --> 00:20:05,100
- Vous avez vu mon mari, hier.
- Pas de souci.
307
00:20:05,300 --> 00:20:08,220
Signez la fiche d'autorisation
de sortie. Belle �charpe.
308
00:20:08,980 --> 00:20:12,580
Elle te va tr�s bien, ma puce.
Tu es une vraie princesse.
309
00:20:13,580 --> 00:20:15,300
- Vous avez 2 min ?
- Non. �a ira.
310
00:20:15,500 --> 00:20:17,420
- Ne vous inqui�tez pas.
- S�re ?
311
00:20:17,580 --> 00:20:20,340
- Le b�b�, c'est bon, pour la photo ?
- �videmment.
312
00:20:20,500 --> 00:20:22,660
- Je vous remercie.
- Vous �tes en forme !
313
00:20:22,820 --> 00:20:25,060
� l'�chographie, �a va.
Il revient de loin.
314
00:20:25,300 --> 00:20:28,580
Vous devriez toucher, M. Lef�bvre.
�a porte bonheur.
315
00:20:28,740 --> 00:20:31,860
Mme Bry, je peux vous voir 5 min ?
Entrez dans la classe.
316
00:20:32,060 --> 00:20:35,780
La coop�rative, �a fait quand m�me
2 fois que vous ne la payez pas.
317
00:20:36,820 --> 00:20:40,180
Si tout le monde faisait comme vous,
comment on ferait ?
318
00:20:40,260 --> 00:20:43,060
� votre avis,
que fait-on, avec cet argent ?
319
00:20:43,180 --> 00:20:45,940
On ach�te des cadeaux de No�l,
des oeufs de P�ques.
320
00:20:46,100 --> 00:20:48,420
On fait un petit go�ter.
321
00:20:48,580 --> 00:20:51,100
Ce n'est pas dr�le,
de r�clamer de l'argent.
322
00:20:51,180 --> 00:20:53,700
Je ne paie pas
les traites de ma voiture avec.
323
00:20:57,020 --> 00:21:00,460
30 F pas trimestre, Mme Bry,
ce n'est pas le bout du monde.
324
00:21:01,380 --> 00:21:03,300
Je finis le mois, avec 30 F.
325
00:21:04,020 --> 00:21:06,900
On est le 23. Il reste 7 jours
jusqu'� la fin du mois.
326
00:21:07,060 --> 00:21:10,220
Vous dites que vous tenez � quatre
une semaine, avec 30 F ?
327
00:21:10,380 --> 00:21:11,380
Oui, c'est vrai.
328
00:21:11,540 --> 00:21:15,060
J'ach�te du lait, des biscuits,
les biscuits carr�s secs.
329
00:21:15,220 --> 00:21:18,140
On les fait tremper,
et on mange comme �a.
330
00:21:18,300 --> 00:21:20,180
On r�ussit � tenir une semaine.
331
00:21:24,860 --> 00:21:26,860
On va se d�brouiller autrement.
332
00:21:30,980 --> 00:21:34,380
Dites donc. J'ai �t� oblig�
de calmer Mme Pr�vel.
333
00:21:34,540 --> 00:21:37,460
Elle m'a dit que vous aviez tir�
les cheveux de Julien.
334
00:21:38,700 --> 00:21:41,140
Maintenant, quand elle l'am�ne,
il pleure.
335
00:21:41,260 --> 00:21:44,340
Elle l'�coute trop, sa m�re.
Et puis il est infernal.
336
00:21:44,500 --> 00:21:46,820
Il perturbe la classe.
C'est �puisant.
337
00:21:46,980 --> 00:21:48,420
Je vous comprends.
338
00:21:49,620 --> 00:21:52,340
Mais c'est vrai
que vous lui avez tir� les cheveux ?
339
00:21:56,220 --> 00:21:58,780
Je ne le supporte plus.
Il m'a pouss�e � bout.
340
00:21:58,940 --> 00:22:00,180
�a nous arrive � tous,
341
00:22:00,340 --> 00:22:02,260
� un moment,
de prendre un gamin en grippe.
342
00:22:03,940 --> 00:22:06,020
Parce que certains sont des tiges.
343
00:22:06,140 --> 00:22:07,740
Ce n'est pas tous des cadeaux.
344
00:22:09,380 --> 00:22:11,140
Je savais plus ce que je faisais.
345
00:22:12,620 --> 00:22:14,100
On est tous pareils.
346
00:22:15,260 --> 00:22:18,220
Mais quand �a arrive,
le mieux, c'est d'en parler.
347
00:22:18,380 --> 00:22:21,500
On nous a tellement appris
� cacher ce genre de sentiments
348
00:22:21,660 --> 00:22:25,180
qu'un jour, un m�me d�guste
et devient le souffre-douleur.
349
00:22:26,780 --> 00:22:29,260
Julien, il a 3 ans.
Il a connu 4 d�m�nagements.
350
00:22:30,540 --> 00:22:31,900
Ah bon ?
351
00:22:32,260 --> 00:22:34,980
- On peut passer, Sophie ?
- Je vous en prie.
352
00:22:35,140 --> 00:22:36,300
Pardon.
353
00:22:37,020 --> 00:22:37,860
� l'IUFM de Lille,
354
00:22:38,020 --> 00:22:41,340
on m'a dit que je ferais
plus de social que d'enseignement.
355
00:22:41,500 --> 00:22:43,580
- On vous dit �a, maintenant ?
- Oui.
356
00:22:43,740 --> 00:22:46,180
C'est plut�t bien, �a. Et apr�s ?
357
00:22:46,340 --> 00:22:49,140
"Et apr�s", rien.
On nous l'a dit. Point final.
358
00:22:49,300 --> 00:22:51,220
- Un petit bonbon ?
- Je veux bien.
359
00:22:51,420 --> 00:22:53,380
Les poux, �a ne part pas comme �a.
360
00:22:53,540 --> 00:22:56,660
Je r�p�te que je n'ai pas
le droit de faire de shampoing
361
00:22:56,820 --> 00:23:00,100
ou d'appliquer la Marie Rose,
consid�r�e comme un m�dicament.
362
00:23:00,260 --> 00:23:02,180
Et puis �a ne servirait � rien.
363
00:23:02,340 --> 00:23:05,060
Ses fr�res et soeurs en ont aussi.
Et sa m�re.
364
00:23:05,140 --> 00:23:06,660
Chez eux, c'est insalubre.
365
00:23:06,820 --> 00:23:09,460
- Avertissez le service social.
- Je l'ai fait.
366
00:23:09,620 --> 00:23:12,260
Ils m'ont dit
qu'ils allaient faire quelque chose.
367
00:23:12,540 --> 00:23:15,220
On ne peut pas rester comme �a.
Soyez �nergique.
368
00:23:15,380 --> 00:23:17,740
- Renvoyez cet enfant.
- Oui. C'est un motif.
369
00:23:18,180 --> 00:23:19,900
- C'est �crit.
- Ben, voyons.
370
00:23:20,340 --> 00:23:22,260
Pourquoi pas renvoyer les b�gues ?
371
00:23:22,700 --> 00:23:24,860
Et les poux, alors ?
372
00:23:27,740 --> 00:23:30,900
C'est beau, ces r�unions,
mais est-on vraiment utiles ?
373
00:23:31,100 --> 00:23:33,820
Les toilettes sont toujours
dans un �tat lamentable.
374
00:23:34,020 --> 00:23:35,980
Oui. Le robinet de la salle d'eau.
375
00:23:36,180 --> 00:23:37,900
Encore une �pid�mie de gastro.
376
00:23:38,060 --> 00:23:41,020
Et le chauffe-eau
est une fois encore en r�paration.
377
00:23:41,180 --> 00:23:44,220
Je sais. �a fait 10 fois
que je le signale � la marie.
378
00:23:44,420 --> 00:23:48,180
Il faut beaucoup se bagarrer,
pour obtenir peu de choses.
379
00:23:48,380 --> 00:23:51,380
On en a vraiment marre.
Je propose de faire une p�tition
380
00:23:51,620 --> 00:23:54,300
et qu'on l'envoie au maire
et aux journaux.
381
00:23:54,460 --> 00:23:56,100
Ah. Moi, je suis d'accord.
382
00:23:56,340 --> 00:24:00,420
Je peux m�me vous aider � la r�diger,
seulement, je suis pas au courant.
383
00:24:00,620 --> 00:24:02,860
S'ils l'apprennent,
�a va pas nous arranger.
384
00:24:03,020 --> 00:24:04,660
Alors que proposez-vous ?
385
00:24:04,820 --> 00:24:08,420
Je suis d'accord pour la p�tition,
mais il y a plus grave :
386
00:24:08,580 --> 00:24:09,900
les classes surcharg�es,
387
00:24:10,020 --> 00:24:12,300
avec de plus en plus
de familles � probl�me.
388
00:24:12,500 --> 00:24:15,820
- �a, la mairie n'y peut rien.
- On devrait �tre en ZEP.
389
00:24:15,980 --> 00:24:18,860
25 �l�ves par classe
et des moyens suppl�mentaires.
390
00:24:19,060 --> 00:24:22,580
Mais la principale du coll�ge
doit signaler son �tablissement
391
00:24:22,740 --> 00:24:25,420
en zone d'�ducation prioritaire.
- C'est pas gagn�.
392
00:24:25,620 --> 00:24:28,100
Je comprends pas.
Pourquoi elle ne le fait pas ?
393
00:24:28,300 --> 00:24:31,460
- �a fait mauvais genre.
- La p�tition, on la fait ?
394
00:24:32,340 --> 00:24:34,900
- Oui ?
- Je vous aurai pr�venus.
395
00:24:35,060 --> 00:24:37,700
Et si on souhaitait
bon anniversaire � Mich�le ?
396
00:24:38,980 --> 00:24:40,420
Joyeux anniversaire.
397
00:24:46,500 --> 00:24:48,460
- Bonjour, Julie.
- Bonjour, Daniel.
398
00:24:49,980 --> 00:24:52,900
Je reviens de la mairie.
On m'a dit que tu d�jeunais l�.
399
00:24:54,980 --> 00:24:57,620
J'ai un probl�me avec Mme Henry.
Tu connais ?
400
00:24:57,820 --> 00:24:59,580
- Tu parles de l'alcoolo ?
- Oui.
401
00:24:59,740 --> 00:25:01,900
- Plat du jour : filet de poisson.
- Bien.
402
00:25:03,700 --> 00:25:07,100
Laisse tomber. Le service contentieux
d'EDF, ils sont tr�s durs.
403
00:25:07,260 --> 00:25:10,060
Sp�cialement Mme Etchaberry.
Une vraie garce.
404
00:25:10,140 --> 00:25:13,820
Exemple : la famille Dauby.
2 gamins en bas �ge en plein hiver.
405
00:25:13,980 --> 00:25:17,140
Le d�put� est intervenu,
�a n'a servi � rien.
406
00:25:18,340 --> 00:25:20,140
Et la PMI, tu as essay� ?
407
00:25:20,340 --> 00:25:23,460
Ils m'ont raccroch� au nez.
"Secret professionnel."
408
00:25:23,620 --> 00:25:25,060
Secret de quoi ?
409
00:25:25,140 --> 00:25:27,500
Tout le monde sait
qu'ils sont dans la merde.
410
00:25:29,060 --> 00:25:31,860
Je peux pr�parer
un colis avec de la bouffe,
411
00:25:31,980 --> 00:25:34,740
mais je peux pas l'apporter.
La m�re doit se d�placer.
412
00:25:34,900 --> 00:25:36,580
Attends. Elle ne se d�placera pas.
413
00:25:36,740 --> 00:25:39,980
Mais c'est la r�gle :
qu'ils montrent qu'ils en veulent,
414
00:25:40,140 --> 00:25:42,540
qu'ils apprennent
� se responsabiliser.
415
00:25:42,700 --> 00:25:44,420
Dans 10 ans, on y est encore.
416
00:25:45,900 --> 00:25:48,340
La petite,
elle ne doit pas manger � sa faim.
417
00:25:48,420 --> 00:25:50,580
- Elle est pas � la cantine ?
- Trop cher.
418
00:25:50,740 --> 00:25:53,740
Ces gens, tu leur files une aide,
ils ach�tent des bi�res.
419
00:25:53,900 --> 00:25:56,060
"Ces gens",
ils ont un b�b� et une petite.
420
00:25:56,260 --> 00:25:58,580
T'as vu o� ils vivent ?
Alors on fait quoi ?
421
00:25:58,820 --> 00:26:01,380
�a va ! Je peux pas
m'occuper de tout le monde.
422
00:26:02,780 --> 00:26:06,660
Bon. Je ferai passer une demande
de gratuit� au conseil municipal.
423
00:26:06,820 --> 00:26:08,940
Seulement, il faudra patienter.
424
00:26:12,540 --> 00:26:14,740
10 repas � 12 F, �a fait 120 F.
C'est �a ?
425
00:26:17,460 --> 00:26:19,700
Tu diras
que c'est de la part de la mairie.
426
00:26:19,900 --> 00:26:22,100
Attention. Levez les mains. Hop !
427
00:26:22,260 --> 00:26:25,060
Waouh ! Les mains !
428
00:26:25,180 --> 00:26:27,820
Les mains pleines de peinture.
Allez, continuez.
429
00:26:27,980 --> 00:26:30,140
- Excusez...
- Gloria, ne me d�rangez pas,
430
00:26:30,300 --> 00:26:33,620
surtout si c'est un repr�sentant.
- Mais ce n'en est pas un.
431
00:26:33,780 --> 00:26:34,860
Et Mme M�riaux...
432
00:26:38,220 --> 00:26:39,620
Mme M�riaux.
433
00:26:40,580 --> 00:26:42,180
Je regardais, parce que...
434
00:26:42,340 --> 00:26:45,860
- C'est � 16 h 20, la sortie.
- Bon. Voil�. Je m'en vais.
435
00:26:46,020 --> 00:26:48,340
La prochaine fois,
je me f�che pour de bon.
436
00:26:49,700 --> 00:26:51,660
Au revoir, Mme M�riaux.
437
00:26:54,620 --> 00:26:56,060
Ah. Mme Duhem.
438
00:26:56,260 --> 00:26:58,460
Vous avez eu un probl�me
avec les Henry.
439
00:26:58,700 --> 00:27:01,100
- Je n'�tais pas l�. D�sol�e.
- C'est aberrant,
440
00:27:01,260 --> 00:27:05,100
qu'au service social, on refuse
de me donner un renseignement,
441
00:27:05,260 --> 00:27:08,060
alors que je suis en rade.
- On est d�bord�s.
442
00:27:08,260 --> 00:27:11,180
Vous l'�tes depuis des ann�es.
C'est pas la 1re fois.
443
00:27:11,340 --> 00:27:13,380
Pour vous faire venir,
c'est la gal�re.
444
00:27:13,540 --> 00:27:16,380
Je vous signale des familles
en difficult�, mais rien.
445
00:27:16,540 --> 00:27:18,540
Le bilan de 4 ans, je le r�clame.
446
00:27:18,700 --> 00:27:22,820
� chaque fois, il manque quelqu'un.
Une pu�ricultrice, une infirmi�re...
447
00:27:22,980 --> 00:27:25,420
C'est inadmissible. Vous entendez ?
448
00:27:25,620 --> 00:27:29,060
- La loi, vous ne l'appliquez pas.
- On fait ce qu'on peut.
449
00:27:29,260 --> 00:27:31,780
On fait le m�me boulot.
On doit marcher ensemble.
450
00:27:31,980 --> 00:27:34,300
Pour les enfants,
aucun secret professionnel.
451
00:27:34,460 --> 00:27:37,140
Tant que tous les probl�mes
ne seront pas r�solus,
452
00:27:37,420 --> 00:27:39,940
je ne recevrai personne
de la PMI dans mon �cole.
453
00:27:40,100 --> 00:27:41,500
Allez, au revoir.
454
00:27:41,660 --> 00:27:43,300
Je suis d�sol�. Allez, hop.
455
00:27:45,980 --> 00:27:48,900
Pourquoi vous me regardez ?
Il n'y a rien � faire ?
456
00:27:49,020 --> 00:27:50,780
Le probl�me est r�gl�.
457
00:27:51,060 --> 00:27:53,260
- Puisque vous le dites...
- Oui, je le dis.
458
00:27:53,420 --> 00:27:54,940
Les gommettes.
459
00:27:55,780 --> 00:27:57,020
On fait passer.
460
00:27:57,180 --> 00:27:58,260
M. Lef�bvre,
461
00:27:58,420 --> 00:28:01,100
le tableau � double entr�e,
c'est bien pass�.
462
00:28:01,260 --> 00:28:04,260
Bravo, car c'est ma hantise,
les tableaux � double entr�e.
463
00:28:04,420 --> 00:28:05,860
Il y a trop de bruit, ici.
464
00:28:06,980 --> 00:28:09,060
Mme Delacourt, � demain.
465
00:28:09,180 --> 00:28:11,420
Vous vous �tes bien �nerv�,
tout � l'heure.
466
00:28:11,620 --> 00:28:14,740
�a va nous retomber dessus,
si l'inspecteur l'apprend.
467
00:28:14,900 --> 00:28:17,780
Avec votre 19,5,
vous l'avez, le b�ton de mar�chal.
468
00:28:17,980 --> 00:28:20,580
�a fait des histoires.
Je connais cet inspecteur.
469
00:28:20,740 --> 00:28:22,340
Il ne va pas vous rater.
470
00:28:22,860 --> 00:28:25,980
Trop de choses ne vont pas.
Vous avez vu o� vit La�titia ?
471
00:28:27,140 --> 00:28:30,460
Oui. �a fait plus de 3 mois
qu'elle dort avec ses moufles,
472
00:28:30,620 --> 00:28:31,740
car il fait trop froid.
473
00:28:33,500 --> 00:28:34,660
Ben, alors ?
474
00:28:41,260 --> 00:28:43,700
Il y a 20 ans, j'avais 45 �l�ves.
475
00:28:45,060 --> 00:28:47,940
On ne se plaignait pas. 45 �l�ves.
476
00:28:49,300 --> 00:28:50,780
La discipline, �a marchait.
477
00:28:50,980 --> 00:28:54,580
Les gamins venaient � l'heure
et ils �taient propres sur eux.
478
00:28:55,460 --> 00:28:57,900
Ce n'�tait pas
qu'il n'y avait pas de pauvret�.
479
00:28:59,020 --> 00:29:01,060
Maintenant, c'est plus pareil.
480
00:29:01,180 --> 00:29:03,300
J'en ai 30, et je ne m'en sors pas.
481
00:29:04,060 --> 00:29:07,420
Non seulement ils arrivent en retard,
mais ils viennent sales.
482
00:29:07,620 --> 00:29:11,140
Les parents sont souvent
dans des situations d�sesp�r�es.
483
00:29:12,020 --> 00:29:13,940
Si peu ont du travail !
484
00:29:14,100 --> 00:29:17,020
Les petits ne savent m�me plus
ce que c'est, un m�tier.
485
00:29:19,180 --> 00:29:23,820
Et puis, surtout, on dirait
qu'ils n'ont que moi � qui parler.
486
00:29:26,180 --> 00:29:27,180
L'espoir,
487
00:29:28,180 --> 00:29:31,700
pour moi, c'est pas de me dire
qu'ils vont passer le bac,
488
00:29:31,820 --> 00:29:33,580
parce que �a, je n'y crois plus.
489
00:29:34,900 --> 00:29:37,940
C'est juste
de leur donner de l'affection,
490
00:29:38,100 --> 00:29:40,380
parce que je suis attach�e � eux.
491
00:29:41,860 --> 00:29:44,540
Enfin,
c'est tout l'espoir qui me reste.
492
00:29:44,740 --> 00:29:49,300
Si je vous montrais les gamins
dans quel �tat ils sont...
493
00:29:49,380 --> 00:29:50,460
Si petits,
494
00:29:51,540 --> 00:29:52,700
si fragiles...
495
00:29:54,860 --> 00:29:58,380
Les m�res ne s'occupent plus
de leurs gosses comme avant.
496
00:29:58,540 --> 00:30:00,940
Elles n'en peuvent plus.
497
00:30:01,140 --> 00:30:03,420
Ils ont 40 de fi�vre,
elles les am�nent.
498
00:30:03,580 --> 00:30:05,220
Elles restent devant la t�l�.
499
00:30:05,420 --> 00:30:08,820
Le soir, elles collent leur gamin
devant, pour �tre tranquille.
500
00:30:08,980 --> 00:30:11,900
R�sultat :
il faut tout leur apprendre,
501
00:30:13,260 --> 00:30:14,860
m�me � dire bonjour.
502
00:30:16,540 --> 00:30:17,900
Et pas seulement �a.
503
00:30:18,620 --> 00:30:22,540
Certains ne savent m�me pas
qu'on peut parler � quelqu'un.
504
00:30:26,500 --> 00:30:30,700
Pour eux, les mots servent � dire
"j'ai faim", "j'ai froid", ou "soif".
505
00:30:32,340 --> 00:30:34,260
C'est de la survie.
506
00:30:35,700 --> 00:30:37,700
Ils sont pleins de jeu.
507
00:30:37,820 --> 00:30:39,660
Ils sont pleins de jeu, mon vieux.
508
00:30:39,860 --> 00:30:42,500
- Tu l'as pas frapp�e ?
- Merde. J'y ai pas pens�.
509
00:30:42,620 --> 00:30:44,540
Tu as encore des progr�s � faire.
510
00:30:44,660 --> 00:30:47,780
Papa, tourn�e g�n�rale.
Daniel a encore foutu la merde.
511
00:30:47,980 --> 00:30:50,060
Autant dire que c'est moi qui paie.
512
00:30:50,780 --> 00:30:52,780
- Une Jenlain.
- "Une Jenlain" ?
513
00:30:52,900 --> 00:30:54,540
Allez. Sers-lui une Jenlain.
514
00:31:41,900 --> 00:31:43,220
Bonjour, La�titia.
515
00:31:43,500 --> 00:31:45,180
- Elle est l�, maman ?
- Elle dort.
516
00:31:45,340 --> 00:31:48,020
C'est pour elle.
Pour toi aussi, bien s�r.
517
00:31:48,220 --> 00:31:50,380
- Je peux mettre �a dans l'entr�e ?
- Oui.
518
00:31:52,140 --> 00:31:53,380
Au revoir, ma puce.
519
00:31:57,660 --> 00:31:58,660
T'as vu ?
520
00:32:52,900 --> 00:32:57,580
Des fois, c'est bien, de dire un mot.
Tu peux m'appeler "Daniel", aussi.
521
00:32:58,500 --> 00:33:01,380
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Je veux sauter le cercle.
522
00:33:02,500 --> 00:33:03,540
- M�me chose ?
- Oui.
523
00:33:03,700 --> 00:33:05,140
- Qui gagne ?
- Nous.
524
00:33:07,500 --> 00:33:08,940
Vous avez 8...
525
00:33:10,420 --> 00:33:12,500
10 et 11.
526
00:33:12,700 --> 00:33:17,540
Un petit Gr�gory a le m�rite de venir
alors qu'il a �t� op�r� du pied.
527
00:33:21,060 --> 00:33:23,340
Oui ! Du 1er coup !
528
00:33:23,540 --> 00:33:25,260
C'est pas normal. C'est pas vrai.
529
00:33:27,660 --> 00:33:30,460
C'est Mme Bry. Je te laisse un peu.
530
00:33:33,340 --> 00:33:35,100
Bonjour, Wendy.
531
00:33:35,260 --> 00:33:36,420
�a va ?
532
00:33:36,580 --> 00:33:37,900
Tu me fais un bisou ?
533
00:33:39,500 --> 00:33:42,900
Tu ne veux pas me faire un bisou ?
Je vous pr�sente Val�ria.
534
00:33:43,060 --> 00:33:45,980
- Comment elle s'appelle ?
- Wendy. Elle fait la t�te.
535
00:34:40,940 --> 00:34:44,060
Regardez. M�me les biscuits
pour les anniversaires.
536
00:34:48,140 --> 00:34:51,580
�a fait combien de fois
que je r�clame une vraie serrure ?
537
00:34:54,500 --> 00:34:57,380
Et en plus,
ils ont d�chir� les photos de classe.
538
00:35:06,020 --> 00:35:09,900
- Vous avez une id�e de qui c'est ?
- Des gamins du coin.
539
00:35:09,980 --> 00:35:13,060
Ils ont vol� le magn�toscope,
une t�l�, mon cam�scope.
540
00:35:13,180 --> 00:35:14,260
Pas de chance.
541
00:35:14,420 --> 00:35:16,340
Vous �tes venus pour quoi, en fait ?
542
00:35:16,500 --> 00:35:19,500
Bon. Tu fais un relev� d'empreintes.
543
00:35:26,060 --> 00:35:28,340
Je fais �a pour vous,
pour l'assurance.
544
00:35:28,500 --> 00:35:31,220
Pas d'effraction visible,
pas de sous. Voil�.
545
00:35:31,380 --> 00:35:35,340
Avec tous ceux que j'ai fait p�ter,
j'aurais fait fortune, comme vitrier.
546
00:35:35,500 --> 00:35:36,660
Putain !
547
00:35:40,820 --> 00:35:44,060
Il n'y a pas classe.
Il faut qu'on r�pare tout.
548
00:35:44,260 --> 00:35:46,100
Il faut attaquer le...
549
00:35:46,260 --> 00:35:48,460
C'est inadmissible. On doit nettoyer.
550
00:35:48,620 --> 00:35:51,140
C'est dangereux, le verre.
On ne les garde pas.
551
00:35:51,340 --> 00:35:53,020
- C'est des voleurs ?
- Oui.
552
00:35:53,300 --> 00:35:56,180
Il y en a qui peuvent
nous aider � nettoyer ?
553
00:35:56,340 --> 00:35:57,820
�a a �t� saccag�.
554
00:36:01,820 --> 00:36:05,980
Mme Choquet, vous ne pourriez pas
garder Marie pour la journ�e ?
555
00:36:06,420 --> 00:36:08,460
Je travaille,
mais je peux m'arranger.
556
00:36:08,660 --> 00:36:12,420
- Bonjour. Bonjour, Mme Lamart.
- Vous ne prenez pas les enfants ?
557
00:36:12,580 --> 00:36:13,700
Tu leur as expliqu� ?
558
00:36:13,860 --> 00:36:16,300
On essaie de s'organiser,
pour les enfants.
559
00:36:16,540 --> 00:36:19,980
Sa m�re l'a d�pos�e. Elle ignorait
que l'�cole avait �t� saccag�e.
560
00:36:20,140 --> 00:36:23,500
- Comme vous la connaissez...
- Je vais m'en occuper.
561
00:36:23,700 --> 00:36:26,220
- Vous n'avez pas d'assurance ?
- Si, si.
562
00:36:26,380 --> 00:36:31,220
Mais en attendant, on n'en a plus.
Et surtout mon cam�scope � moi.
563
00:36:32,500 --> 00:36:33,780
Bonjour, ma puce.
564
00:36:38,100 --> 00:36:39,620
On vous en a gard� un bout.
565
00:36:40,740 --> 00:36:43,060
Ben, merci. Il ne fallait pas.
566
00:36:44,580 --> 00:36:45,660
Mon mari.
567
00:36:46,620 --> 00:36:48,260
- Bonjour, monsieur.
- Monsieur.
568
00:36:51,860 --> 00:36:53,340
Vous �tes routier, je crois.
569
00:36:53,500 --> 00:36:56,700
En ce moment, je fais des livraisons
sur les chantiers.
570
00:36:56,860 --> 00:37:00,100
�a vous dirait, de venir expliquer
votre m�tier aux enfants ?
571
00:37:00,260 --> 00:37:01,460
Moi ?
572
00:37:01,620 --> 00:37:03,940
- �a, je saurais pas.
- Mais si.
573
00:37:04,100 --> 00:37:07,220
Montrez-leur comment fonctionne
un camion. Ils adorent �a.
574
00:37:07,380 --> 00:37:10,500
C'est-�-dire que le camion,
il n'est pas � moi.
575
00:37:10,580 --> 00:37:13,180
Pour �a, je pourrais
m'arranger avec votre patron.
576
00:37:15,060 --> 00:37:15,980
Hein, La�titia ?
577
00:37:16,140 --> 00:37:18,780
�a te plairait,
qu'il vienne montrer son camion ?
578
00:37:18,940 --> 00:37:21,620
Monsieur, on vient vous aider.
On est d�j� 4.
579
00:37:21,780 --> 00:37:24,460
- D'accord. J'arrive.
- Je vous pr�pare un balai.
580
00:37:25,900 --> 00:37:27,780
La mairie, ils vous ont contact�s ?
581
00:37:28,460 --> 00:37:31,100
- Ils veulent qu'on passe.
- Et ? Alors ?
582
00:37:31,260 --> 00:37:33,860
On pr�f�re se d�brouiller tout seuls,
monsieur,
583
00:37:33,980 --> 00:37:36,740
parce que vous savez,
j'ai 4 jours de boulot,
584
00:37:36,900 --> 00:37:39,180
et je suis plus ch�meur longue dur�e.
585
00:37:39,380 --> 00:37:40,700
�a, c'est les Assedic.
586
00:37:40,860 --> 00:37:43,660
L'Assedic, la mairie, l'ANPE,
ils sont tous pareils.
587
00:37:43,860 --> 00:37:47,500
- Ils v�rifient toujours.
- C'est pas notre faute, le ch�mage.
588
00:37:47,660 --> 00:37:49,780
Et puis ils pourraient
placer les gosses.
589
00:37:49,980 --> 00:37:52,340
C'est pas pour �a
qu'ils vous ont contact�s.
590
00:37:52,980 --> 00:37:54,540
Non, non.
591
00:37:54,740 --> 00:37:56,540
On a pris votre cam�scope ?
592
00:37:56,740 --> 00:37:58,300
Oui.
593
00:37:58,500 --> 00:38:01,780
- Monsieur, on a besoin de vous.
- Je suis oblig� d'y aller.
594
00:38:02,780 --> 00:38:04,060
Ne vous inqui�tez pas.
595
00:38:04,980 --> 00:38:07,260
Marc, rassure-moi,
la convocation des Henry,
596
00:38:07,420 --> 00:38:10,580
c'est un colis sanitaire ?
Rien � voir avec la Ddass ?
597
00:38:10,660 --> 00:38:14,020
Tu devrais leur dire.
Je les ai vus. Ils ont la trouille.
598
00:38:14,180 --> 00:38:16,620
Oui. Je sais.
Mais c'est un autre probl�me.
599
00:38:16,780 --> 00:38:19,340
Bon. Je te sens press�.
Je te laisse. Ciao.
600
00:38:19,660 --> 00:38:22,420
- �a part, vous ?
- Pas tellement. Il faut frotter.
601
00:38:22,580 --> 00:38:24,260
�a, c'est du yaourt.
602
00:38:26,380 --> 00:38:28,260
Bon. Je vais jeter la poubelle.
603
00:38:29,780 --> 00:38:33,100
- On ne va jamais y arriver.
- C'est la 3e fois que �a arrive.
604
00:38:35,060 --> 00:38:37,100
Moi, �a me r�volte,
des trucs pareils.
605
00:38:49,500 --> 00:38:52,180
- Bonjour. C'est la PMI.
- Il manquait plus que �a.
606
00:38:52,380 --> 00:38:55,020
J'ai pas �t� assez clair ?
Vous allez m'�couter.
607
00:38:55,180 --> 00:38:57,940
Ne revenez pas sans avoir abord�
les vrais probl�mes.
608
00:38:58,100 --> 00:39:01,180
Je suis d�sol�. Au revoir.
Il faut crever l'abc�s. Merde.
609
00:39:06,380 --> 00:39:07,980
Ah. C'est pas vrai !
610
00:39:13,140 --> 00:39:15,460
- Ben, �a sonne.
- Oui. Je sais.
611
00:39:15,620 --> 00:39:18,340
- Pourquoi vous n'allez pas ouvrir ?
- Oh. �a va !
612
00:39:18,540 --> 00:39:19,900
- �a va.
- �a sonne.
613
00:39:20,100 --> 00:39:21,900
C'est peut-�tre le plombier.
614
00:39:22,620 --> 00:39:23,860
Bordel.
615
00:39:27,780 --> 00:39:31,660
Si vous me reclaquez la porte
au nez, je sonne jusqu'� 17 h.
616
00:39:31,820 --> 00:39:34,900
On vous a raccroch� au nez,
c'est inadmissible,
617
00:39:35,060 --> 00:39:38,940
mais �a ne vous autorise pas � jouer
les Rambo, surtout avec un balai.
618
00:39:43,460 --> 00:39:45,620
Et je crois
que vous avez besoin d'aide.
619
00:39:45,820 --> 00:39:48,300
Je suis Samia Damouni.
Je suis pu�ricultrice.
620
00:39:48,460 --> 00:39:50,620
Je suis ici depuis 1 mois.
621
00:39:50,780 --> 00:39:51,860
Waouh !
622
00:39:52,580 --> 00:39:54,260
Eh ben !
623
00:39:54,420 --> 00:39:55,620
Bonjour.
624
00:39:56,980 --> 00:39:59,220
Vous manquez d'autorit�,
avec vos �l�ves.
625
00:39:59,380 --> 00:40:00,580
Tr�s dr�le.
626
00:40:04,020 --> 00:40:06,420
Vous savez combien on est,
pour le secteur ?
627
00:40:06,540 --> 00:40:07,620
4.
628
00:40:08,380 --> 00:40:10,300
4, pour plus de 4 000 personnes,
629
00:40:11,540 --> 00:40:13,780
dont 300 familles en difficult�.
630
00:40:13,940 --> 00:40:16,340
On est d�bord�s.
On devrait �tre 2 fois plus.
631
00:40:16,420 --> 00:40:20,460
On a 1 m�decin pour 5 000 enfants.
Le bilan, on le fait quand on peut.
632
00:40:20,660 --> 00:40:23,100
- Mais c'est pas l�gal !
- �videmment.
633
00:40:23,220 --> 00:40:25,500
Seulement tout le monde s'en fout,
634
00:40:25,700 --> 00:40:28,140
� commencer
par un bon nombre de vos coll�gues.
635
00:40:28,340 --> 00:40:29,300
Tenez.
636
00:40:30,900 --> 00:40:33,340
Chez nous aussi.
Certains restent dans leur coin
637
00:40:33,580 --> 00:40:35,780
et laissent faire
le sale boulot aux autres.
638
00:40:36,060 --> 00:40:38,700
Je dois
l'attendre encore 5 ans, ce bilan ?
639
00:40:40,380 --> 00:40:43,780
Vu le bruit que vous avez cr��,
vous l'aurez vite, votre bilan.
640
00:40:45,140 --> 00:40:49,820
Mais avec des trucs en prime,
comme dans les paquets de lessive,
641
00:40:50,020 --> 00:40:53,860
genre convocation de l'inspecteur.
On l'a senti un peu crisp�.
642
00:40:54,060 --> 00:40:56,500
- Oui, ben, comme d'hab.
- "Comme d'hab."
643
00:40:57,300 --> 00:41:00,140
Remarque, vu comme �a a carillonn�,
644
00:41:00,340 --> 00:41:02,860
on va peut-�tre passer
� la vitesse sup�rieure.
645
00:41:06,420 --> 00:41:08,780
Dites donc.
Ils sont beaux, vos dessins.
646
00:41:08,940 --> 00:41:11,620
Oui. L'ann�e derni�re,
j'avais fait une expo.
647
00:41:12,980 --> 00:41:16,580
L�, c'est Lolita, un peu sauvage.
�a se sent, dans les couleurs.
648
00:41:17,020 --> 00:41:19,780
Dylan, Wendy, l�-bas,
un peu plus triste,
649
00:41:19,900 --> 00:41:20,700
Clayton...
650
00:41:21,900 --> 00:41:25,220
"Dylan", "Wendy", "Clayton"...
C'est le Texas, ici.
651
00:41:25,420 --> 00:41:28,220
Non. Les Feux de l'amour.
Michael quitte Pamela,
652
00:41:28,420 --> 00:41:31,860
qui se console avec Jack. R�sultat :
ravages dans l'�tat civil.
653
00:41:32,060 --> 00:41:35,060
Mais je me plains pas.
En face, il y a Starsky et Hutch,
654
00:41:35,180 --> 00:41:36,420
des jumeaux.
655
00:41:36,540 --> 00:41:37,500
Authentique.
656
00:41:38,460 --> 00:41:41,500
J'en ai plein le cul,
de perdre mon temps avec �a, moi.
657
00:41:41,620 --> 00:41:45,060
Des plaintes de vol, des cabines
t�l�phoniques explos�es...
658
00:41:45,220 --> 00:41:46,700
J'ai 50 appels par semaine.
659
00:41:46,940 --> 00:41:49,420
On n'y va plus.
Que des petites frappes.
660
00:41:49,580 --> 00:41:51,620
12 ans, qui savent pas quoi foutre,
661
00:41:51,820 --> 00:41:54,020
avec des parents
qui s'occupent pas d'eux.
662
00:41:54,700 --> 00:41:57,500
�a, le magn�toscope
et la vieille t�l� pourrie,
663
00:41:57,660 --> 00:41:59,580
qu'est-ce que vous allez en faire ?
664
00:41:59,780 --> 00:42:02,420
Tous les ch�meurs l'ont,
la t�l�, ici.
665
00:42:02,980 --> 00:42:05,060
Tous pareils. Vous �tes sales.
666
00:42:05,260 --> 00:42:07,260
On vous a jamais appris
� vous laver ?
667
00:42:08,540 --> 00:42:12,140
Taper les vieilles, �a suffit plus.
Vous saccagez une �cole.
668
00:42:12,260 --> 00:42:13,940
Il n'y a plus de limites, l�.
669
00:42:14,820 --> 00:42:17,580
Des minables, vous �tes.
Des bons � rien.
670
00:42:18,620 --> 00:42:21,940
L'avenir, c'est la taule, pour vous.
Rien d'autre. La taule.
671
00:42:22,100 --> 00:42:23,940
Tu en as, des camions, en jouets ?
672
00:42:25,180 --> 00:42:26,300
Tu as un tracteur ?
673
00:42:26,500 --> 00:42:27,660
La grue se d�plie.
674
00:42:27,900 --> 00:42:29,940
D'abord, elle avance,
et elle se d�plie.
675
00:42:30,140 --> 00:42:32,220
Comme �a,
on peut prendre des affaires.
676
00:42:32,780 --> 00:42:33,620
C'est haut !
677
00:42:37,980 --> 00:42:40,860
Voil�. L�-dessus,
il va y avoir tout le poids.
678
00:42:41,380 --> 00:42:42,780
Vous voyez ?
679
00:42:44,380 --> 00:42:46,500
Doucement. Doucement.
680
00:42:47,180 --> 00:42:48,620
C'est magique, �a.
681
00:43:19,540 --> 00:43:20,500
�a va ?
682
00:43:23,740 --> 00:43:24,940
Moi !
683
00:43:25,860 --> 00:43:27,060
Moi !
684
00:43:27,860 --> 00:43:28,380
Moi !
685
00:43:28,460 --> 00:43:30,020
Moi !
686
00:43:30,220 --> 00:43:32,820
- Que peut-on mettre dedans ?
- De la paille.
687
00:43:33,020 --> 00:43:34,700
Vas-y. Voil�. C'est l�.
688
00:43:36,220 --> 00:43:37,220
Alors ?
689
00:43:37,340 --> 00:43:39,500
C'�tait une bonne id�e
que vous avez eue.
690
00:43:39,660 --> 00:43:41,580
Je crois que �a leur a fait plaisir.
691
00:43:44,060 --> 00:43:44,860
Merci !
692
00:43:45,820 --> 00:43:48,020
Au revoir, M. Henry.
693
00:43:49,940 --> 00:43:52,140
Donnez-vous la main.
694
00:43:52,300 --> 00:43:54,100
Lindsay, donne la main � Brice.
695
00:43:57,100 --> 00:44:00,020
- Je peux vous parler 2 minutes ?
- Oui. Bien s�r.
696
00:44:00,180 --> 00:44:02,100
Cathy...
697
00:44:03,540 --> 00:44:05,780
�a sert � rien, tes conneries.
Sors de l�.
698
00:44:06,580 --> 00:44:09,220
- Sors ou j'�clate la porte.
- J'ai rien fait !
699
00:44:09,380 --> 00:44:11,700
J'y suis m�me pas entr�, moi.
700
00:44:11,900 --> 00:44:12,900
C'�tait une blague.
701
00:44:13,060 --> 00:44:18,460
"Une blague" ? Tu te rends compte ?
T'as rien dans la t�te, mon gar�on !
702
00:44:18,620 --> 00:44:20,700
Alors tu t'en fous ?
Tu t'en branles ?
703
00:44:20,900 --> 00:44:23,940
Il n'y a que tes dinosaures
et tes jeux vid�o � la con ?
704
00:44:24,100 --> 00:44:25,620
Sors ou j'�clate la porte.
705
00:44:25,780 --> 00:44:27,100
Allez. Sors, maintenant.
706
00:44:29,620 --> 00:44:30,780
J'y suis pas entr�.
707
00:44:32,740 --> 00:44:34,140
T'es pas mon p�re !
708
00:44:37,580 --> 00:44:38,980
Voil� les whiskys.
709
00:44:42,940 --> 00:44:45,060
- �a ira ?
- Tu veux venir 5 minutes ?
710
00:44:45,860 --> 00:44:47,260
Qu'est-ce que tu fais l� ?
711
00:44:53,180 --> 00:44:54,300
T'en fais, une t�te !
712
00:44:56,060 --> 00:44:57,060
�a va pas.
713
00:44:58,460 --> 00:44:59,900
J'ai gifl� R�mi.
714
00:45:00,060 --> 00:45:03,180
Il �tait avec les petites frappes
qui ont saccag� l'�cole.
715
00:45:03,260 --> 00:45:05,900
- C'est pas possible.
- Les flics me l'ont dit.
716
00:45:06,620 --> 00:45:09,660
Il voulait me faire "une blague".
Il leur a fil� la cl�.
717
00:45:09,820 --> 00:45:12,380
Tu te rends compte ?
C'est parti tout seul.
718
00:45:12,780 --> 00:45:15,700
- Je l'ai gifl�.
- T'aurais pas d�.
719
00:45:15,860 --> 00:45:17,740
Pourquoi tu m'as pas pr�venue ?
720
00:45:17,900 --> 00:45:20,580
Je sais pas.
Parce que je sais pas m'y prendre,
721
00:45:20,740 --> 00:45:22,980
parce que je fais
que des conneries,
722
00:45:23,100 --> 00:45:26,660
parce que ton m�me m'aime pas.
- Ne dis pas n'importe quoi.
723
00:45:30,660 --> 00:45:31,660
Il est tout seul ?
724
00:45:31,820 --> 00:45:33,500
Oui, mais �a va.
725
00:45:34,940 --> 00:45:36,340
Mais c'est pas vrai !
726
00:45:38,140 --> 00:45:40,780
Ne t'inqui�te pas. On y va ?
727
00:45:41,660 --> 00:45:42,660
Allez.
728
00:46:25,460 --> 00:46:27,580
Daniel, tu fermeras la porte !
729
00:46:31,780 --> 00:46:33,300
Tu ne veux pas qu'on parle ?
730
00:46:45,180 --> 00:46:47,380
C'est quoi,
ces mecs avec qui tu tra�nes ?
731
00:46:47,540 --> 00:46:50,020
C'est des voyous, des malfrats,
ces mecs-l�.
732
00:46:50,740 --> 00:46:53,140
R�mi, r�ponds-moi.
Pourquoi t'as fait �a ?
733
00:46:54,900 --> 00:46:58,380
Tu veux la bousiller, notre vie ?
Tu veux tout foutre en l'air ?
734
00:46:58,540 --> 00:47:01,220
�a t'amuse,
de faire du mal � Daniel ?
735
00:47:01,420 --> 00:47:03,780
Tu comprends rien.
Je m'en tape, de ces mecs.
736
00:47:03,940 --> 00:47:06,020
Eux, c'est leurs vrais p�res
qui les frappent.
737
00:47:06,220 --> 00:47:08,740
- Moi, je connais pas le mien.
- Je marche pas.
738
00:47:08,860 --> 00:47:12,100
Tu balances toujours la m�me chose.
C'est trop facile.
739
00:47:13,100 --> 00:47:15,860
Pourquoi tu m'en parles pas ?
Comment il s'appelle ?
740
00:47:16,060 --> 00:47:19,620
- J'ai le droit de savoir.
- Ton p�re, il n'existe pas.
741
00:47:19,780 --> 00:47:23,300
- Il est pire que rien.
- Pourquoi t'as bais� avec lui ?
742
00:47:24,340 --> 00:47:26,260
Ta m�re n'a pas bais�
avec quelqu'un.
743
00:47:26,420 --> 00:47:30,540
J'avais 17 ans. J'ai dans�.
Je me suis sentie bien. C'est tout.
744
00:47:30,740 --> 00:47:35,020
- Non. Je suis n�. Je suis son fils.
- Tu l'es pas. T'es rien, pour lui.
745
00:47:35,180 --> 00:47:38,380
La seule chose qu'il voulait,
c'�tait que j'avorte.
746
00:47:38,540 --> 00:47:40,060
Voil� la v�rit�.
747
00:47:40,140 --> 00:47:43,780
Quand je lui ai dit
que je te gardais, silence radio.
748
00:47:43,980 --> 00:47:46,460
Alors un mec comme �a,
j'ai pas voulu le revoir.
749
00:48:04,820 --> 00:48:05,780
Salut.
750
00:48:05,980 --> 00:48:08,060
Dis donc,
t'as foutu un boxon terrible.
751
00:48:08,260 --> 00:48:11,780
On raccompagne les m�mes chez eux
et voil� o� �a nous m�ne.
752
00:48:14,100 --> 00:48:16,660
Je remets ma cravate.
J'ai vu la m�re Duhem.
753
00:48:21,620 --> 00:48:23,860
Je vous ai r�unis
� la demande du ministre,
754
00:48:24,060 --> 00:48:27,340
qui souhaite r�activer le dialogue
entre l'�ducation nationale,
755
00:48:27,500 --> 00:48:31,860
vous, chefs d'�tablissement,
et les partenaires sociaux.
756
00:48:31,980 --> 00:48:33,620
Un dialogue parfois difficile,
757
00:48:33,780 --> 00:48:36,780
si j'en juge par des incidents
qui se sont pass�s.
758
00:48:36,940 --> 00:48:38,500
Enfin, je ne citerai personne.
759
00:48:39,420 --> 00:48:43,140
En attendant, pour faciliter
l'approche des comp�tences,
760
00:48:43,220 --> 00:48:46,060
je vais demander
aux partenaires de se pr�senter
761
00:48:46,220 --> 00:48:47,980
et de d�finir leurs t�ches.
762
00:48:48,140 --> 00:48:50,420
Je pense
que ce sera profitable pour tous.
763
00:48:50,620 --> 00:48:53,300
- Il botte en touche.
- Qui veut commencer ?
764
00:48:53,460 --> 00:48:55,380
Je veux bien y aller.
765
00:48:55,500 --> 00:48:58,460
Je suis assistante sociale.
Je m'appelle Carine Duhem.
766
00:48:58,700 --> 00:49:00,620
Je m'occupe
des familles en difficult�
767
00:49:00,780 --> 00:49:02,380
avec suivi de terrain.
768
00:49:02,500 --> 00:49:05,180
Je fais face
� des probl�mes souvent graves :
769
00:49:05,340 --> 00:49:09,820
hygi�ne, sant�, alcoolisme,
inceste, violence conjugale...
770
00:49:09,980 --> 00:49:11,220
La liste est longue.
771
00:49:11,380 --> 00:49:15,340
M. l'inspecteur, que je remercie
d'avoir organis� cette r�union,
772
00:49:15,540 --> 00:49:19,740
a raison de souligner
que notre t�che est parfois alourdie
773
00:49:19,900 --> 00:49:23,100
par des enseignants
qui jouent les assistantes sociales.
774
00:49:23,260 --> 00:49:26,420
Je conteste l'expression
"jouer aux assistantes sociales".
775
00:49:26,620 --> 00:49:29,260
J'ai laiss� la parole
aux partenaires sociaux.
776
00:49:29,420 --> 00:49:32,100
On n'est pas chez Michel Field. Bon.
777
00:49:32,300 --> 00:49:35,380
Laissez-les s'exprimer
et faire leur travail. Merci.
778
00:49:40,100 --> 00:49:42,580
�a nous rajeunit,
de fumer dans les toilettes.
779
00:49:44,340 --> 00:49:46,620
Tu parles
d'une r�union de concertation !
780
00:49:46,780 --> 00:49:49,020
Tu la fermes
et t'�coutes des types te dire
781
00:49:49,180 --> 00:49:51,620
qu'ils n'ont jamais
de compte � te rendre.
782
00:49:54,820 --> 00:49:58,420
On sait que �a sert � rien.
Et le social, c'est pas notre m�tier.
783
00:49:58,580 --> 00:50:00,620
Les vaches seront bien gard�es.
784
00:50:00,700 --> 00:50:03,620
Dans la courbe de Gauss,
je m'int�resse � ceux du milieu,
785
00:50:03,780 --> 00:50:07,420
parce que eux, on peut encore
les sauver. Les autres, rien � faire.
786
00:50:07,580 --> 00:50:10,340
On puis on n'est pas le bon Dieu.
787
00:50:10,500 --> 00:50:13,060
Du pipeau, ta courbe.
�a ne tient plus debout.
788
00:50:13,260 --> 00:50:16,540
Tous mes gamins sont en difficult�.
La soci�t� implose.
789
00:50:16,700 --> 00:50:19,180
Alors voir des directeurs
autour du grand chef
790
00:50:19,340 --> 00:50:21,740
pour �couter la bonne parole,
je trouve �a...
791
00:50:21,900 --> 00:50:23,020
Le temps qu'on perd !
792
00:50:23,180 --> 00:50:25,860
Que veux-tu qu'on fasse ?
On n'est pas le SAMU !
793
00:50:26,060 --> 00:50:29,980
Et si tu t'occupes des cas sociaux,
tu ne t'occupes plus des autres.
794
00:50:30,140 --> 00:50:33,260
On en jette la moiti�
et on voit avec les autres ?
795
00:50:33,420 --> 00:50:36,420
La poubelle, elle va p�ter.
Elle n'arr�te pas de grossir.
796
00:50:36,620 --> 00:50:40,220
C'est facile, de noircir le tableau,
mais moi, je suis positif.
797
00:50:40,420 --> 00:50:44,140
Je fais un journal d'�cole.
Des �l�ves s'en sortent comme �a.
798
00:50:44,300 --> 00:50:45,180
Parlons-en.
799
00:50:45,420 --> 00:50:48,180
Tu te souviens de Laurent
et de sa camisole de force ?
800
00:50:49,260 --> 00:50:52,140
Tu en as peut-�tre sauv� 10,
ou plus, comme tu dis,
801
00:50:52,300 --> 00:50:53,820
mais qu'est devenu Laurent ?
802
00:50:53,980 --> 00:50:55,940
Qui sait s'il ne va pas se tuer ?
803
00:50:56,100 --> 00:50:59,220
Plein de m�mes
sont au bord du gouffre.
804
00:50:59,380 --> 00:51:02,940
On te demande pas du social,
simplement les �couter.
805
00:51:36,700 --> 00:51:40,540
� la sant� de celui
qui supporte ma fille depuis 2 ans.
806
00:51:42,540 --> 00:51:45,140
Il est vraiment
807
00:51:45,300 --> 00:51:47,940
Il est vraiment ph�nom�nal
808
00:52:08,220 --> 00:52:10,100
R�mi, va voir Daniel.
809
00:52:10,260 --> 00:52:12,540
Allez. Sois gentil.
C'est mon anniversaire.
810
00:52:14,420 --> 00:52:16,540
- Allez. Viens lui parler.
- L�che-moi.
811
00:52:17,980 --> 00:52:19,500
T'es plus mon copain.
812
00:53:08,460 --> 00:53:11,140
"On a ferm� les puits,
�teint les laminoirs.
813
00:53:12,380 --> 00:53:14,980
"Les hommes montrent aux enfants
la route des pommiers,
814
00:53:15,180 --> 00:53:18,860
"le ciel r�chauff� par la brique,
la rondeur du ventre des carpes.
815
00:53:19,900 --> 00:53:21,620
"L'eau coule par les for�ts.
816
00:53:21,820 --> 00:53:23,740
"On traverse le pays
comme si les terres
817
00:53:23,900 --> 00:53:26,740
"allaient nous rendre plus forts,
plus humbles.
818
00:53:28,780 --> 00:53:33,300
"La neige remplit le corps des robes.
Les corbeaux dansent avec les f�es.
819
00:53:34,260 --> 00:53:36,740
"Il y a Mormal et les �tangs cach�s,
820
00:53:36,980 --> 00:53:39,460
"les vierges
dans la pierre des chapelles,
821
00:53:39,660 --> 00:53:42,220
"20 peupliers dress�s
� la porte des villages."
822
00:53:53,820 --> 00:53:56,980
Le 1er mois, d'accord.
Il y a eu un certificat m�dical.
823
00:53:57,180 --> 00:54:00,260
Le certificat
est valable 1 semaine, pas 3.
824
00:54:01,100 --> 00:54:02,860
- Il est fragile, Jo�l.
- Attendez.
825
00:54:03,060 --> 00:54:04,940
J'ai 32 �l�ves. C'est difficile.
826
00:54:05,140 --> 00:54:08,220
Si je dois me battre
pour qu'il vienne, comment je fais ?
827
00:54:09,060 --> 00:54:10,700
- On comprend.
- Vous comprenez,
828
00:54:10,940 --> 00:54:13,660
alors pourquoi
vous ne le conduisez pas � l'�cole ?
829
00:54:13,820 --> 00:54:16,140
C'est pas la mer � boire !
830
00:54:16,300 --> 00:54:18,660
Le matin, on ne met plus le r�veil.
831
00:54:18,860 --> 00:54:21,140
�a fait des ann�es
qu'on cherche du boulot.
832
00:54:21,340 --> 00:54:24,140
Quand on veut se lever, le matin,
on n'a plus envie.
833
00:54:24,340 --> 00:54:27,220
Quand on s'est d�cid�, trop tard.
On n'ose plus.
834
00:54:28,420 --> 00:54:30,980
Excusez-moi.
C'est pour l'�tat du lait.
835
00:54:31,180 --> 00:54:32,740
Oui. J'arrive dans 5 minutes.
836
00:54:37,020 --> 00:54:38,260
Oui. Je comprends.
837
00:54:40,380 --> 00:54:41,500
C'est dur, hein ?
838
00:54:43,780 --> 00:54:46,620
Si vous baissez les bras,
qu'est-ce que je peux faire ?
839
00:54:48,300 --> 00:54:50,820
Je radie Jo�l de mon �cole
et c'est termin�.
840
00:54:50,980 --> 00:54:52,900
C'est � lui que vous faites du tort.
841
00:54:53,140 --> 00:54:56,060
Vous n'avez pas
le droit de d�missionner.
842
00:54:56,260 --> 00:54:58,660
Il faut vous lever, le matin.
C'est important.
843
00:54:58,820 --> 00:55:00,420
Il faut le conduire � l'�cole.
844
00:55:01,540 --> 00:55:03,620
C'est pas un passe-temps,
la maternelle.
845
00:55:03,820 --> 00:55:06,140
Je lui apprends
les bases de la lecture.
846
00:55:06,340 --> 00:55:08,500
C'est important,
de savoir lire et �crire.
847
00:55:10,100 --> 00:55:12,700
S'il fait la maternelle,
�a ira, en primaire.
848
00:55:12,860 --> 00:55:14,220
Il prendra pas de retard.
849
00:55:16,140 --> 00:55:18,180
Vous savez,
parfois, on n'en peut plus.
850
00:55:18,380 --> 00:55:19,540
Ben oui.
851
00:55:25,260 --> 00:55:27,620
Il est formidable, votre Jo�l.
852
00:55:27,780 --> 00:55:28,940
Formidable.
853
00:55:34,300 --> 00:55:35,620
Oui. Presque �a.
854
00:55:39,820 --> 00:55:42,340
Oui. C'est bien.
C'est bien, Cassandra.
855
00:55:43,380 --> 00:55:46,980
T'es forte. Tu l'as vue lancer ?
Vas-y. Doucement. Tout droit.
856
00:55:47,740 --> 00:55:50,100
Non. � c�t�.
Allez, vas-y. Montre-moi.
857
00:55:50,260 --> 00:55:51,060
Vas-y.
858
00:55:51,260 --> 00:55:54,580
Ne te mets pas devant.
Retourne derri�re. Voil�.
859
00:55:55,220 --> 00:55:56,820
Oui ! Qui a r�ussi ?
860
00:55:57,540 --> 00:55:59,340
C'est toi qui as r�ussi ? Bravo.
861
00:56:00,500 --> 00:56:03,420
Presque. Et au basket,
on y arrive, au basket ?
862
00:56:04,900 --> 00:56:06,380
C'est plus dur, au basket.
863
00:56:06,620 --> 00:56:09,300
Essaie par en dessous. Hop !
Essaie par en dessous.
864
00:56:11,060 --> 00:56:12,460
Attention.
865
00:56:13,180 --> 00:56:15,340
Oui ! Bravo, Maxime.
866
00:56:15,580 --> 00:56:18,060
Vous avez vu ce qu'il a fait ?
Mets-toi derri�re.
867
00:56:18,180 --> 00:56:19,300
Monsieur Lef�bvre...
868
00:56:22,300 --> 00:56:25,300
Allez voir dans les water.
Je crois que c'est grave.
869
00:56:25,500 --> 00:56:28,140
Je reste ici. Je garde les enfants.
C'est � qui ?
870
00:56:31,820 --> 00:56:34,700
Montre-moi ta main.
L�, tu as un beau bobo.
871
00:56:34,900 --> 00:56:37,700
Il va falloir qu'on le soigne.
Et l'autre.
872
00:56:38,380 --> 00:56:39,420
Alors ?
873
00:56:39,620 --> 00:56:41,980
Ah. Tiens.
Montre ton dos � M. Lef�bvre.
874
00:56:42,140 --> 00:56:43,020
Attends.
875
00:56:43,180 --> 00:56:44,860
Allison, Fabrice, allez dehors.
876
00:56:45,060 --> 00:56:47,420
Installez-vous
sur le banc tranquillement.
877
00:56:47,580 --> 00:56:48,900
Voil�. C'est bien.
878
00:57:00,620 --> 00:57:03,060
Dis, Jimmy. Il s'est pass� quoi ?
Tu es tomb� ?
879
00:57:03,900 --> 00:57:05,020
Non ?
880
00:57:05,980 --> 00:57:08,500
- Qui c'est qui t'a fait mal ?
- Personne.
881
00:57:08,660 --> 00:57:10,700
"Personne" ? T'es s�r ?
882
00:57:11,500 --> 00:57:13,060
Et tu t'es battu ?
883
00:57:13,260 --> 00:57:14,700
Non ?
884
00:57:14,900 --> 00:57:17,460
Qu'est-ce que vous en pensez,
M. Lef�bvre ?
885
00:57:17,580 --> 00:57:18,900
Ben, je n'en sais rien.
886
00:57:20,340 --> 00:57:21,900
Attends. Fais voir ton dos.
887
00:57:24,180 --> 00:57:27,060
Il y a bien des marques,
mais elles sont att�nu�es.
888
00:57:27,260 --> 00:57:29,460
Je peux pas faire un signalement,
avec �a.
889
00:57:32,020 --> 00:57:34,820
Il faut me le dire, Jimmy,
si quelqu'un te fait mal.
890
00:57:34,980 --> 00:57:36,180
D'accord ?
891
00:57:36,380 --> 00:57:38,780
Personne n'a le droit
de te toucher. Personne.
892
00:57:38,940 --> 00:57:40,500
C'est comme �a.
893
00:57:40,660 --> 00:57:42,420
Ni moi, ni Cathy,
894
00:57:43,420 --> 00:57:46,940
ni papa, ni maman. Personne
n'a le droit de te faire mal.
895
00:57:48,180 --> 00:57:51,420
Le titre "Ballons dans le ciel",
tu le mets sur quelle photo ?
896
00:57:51,620 --> 00:57:54,060
Oui. Tr�s bien. Fais-le.
Il est o�, le titre ?
897
00:57:54,220 --> 00:57:57,180
Regarde bien le mot, Kelly. Regarde.
898
00:57:57,420 --> 00:57:59,300
- C'est quoi, ce mot ?
- "Ballons."
899
00:57:59,460 --> 00:58:01,260
Alors, maintenant, Nicolas...
900
00:58:01,980 --> 00:58:03,140
Tiens, Cathy...
901
00:58:03,980 --> 00:58:06,740
"Les dons de la mer",
on le met o� ?
902
00:58:06,900 --> 00:58:08,180
Vas-y, mon grand.
903
00:58:10,740 --> 00:58:12,300
Oui.
904
00:58:18,940 --> 00:58:21,500
Maman ! Maman ! Il est o� ?
905
00:58:21,660 --> 00:58:23,300
Avec les colombes, l�.
906
00:58:24,060 --> 00:58:25,140
Papa !
907
00:58:26,060 --> 00:58:27,140
Papa...
908
00:58:28,020 --> 00:58:29,180
Frappe !
909
00:58:29,340 --> 00:58:31,900
Frappe-le ! Il �touffe ! Frappe-le !
910
00:58:32,060 --> 00:58:34,860
Fais quelque chose, Daniel.
Il �touffe !
911
00:58:35,020 --> 00:58:37,540
Il va mourir ! Frappe !
912
00:58:37,700 --> 00:58:39,660
- Vas-y. Frappe-le !
- Papa...
913
00:58:39,820 --> 00:58:43,020
Mais vas-y, Daniel ! Frappe-le !
Il va mourir ! Il �touffe !
914
00:58:44,020 --> 00:58:45,820
Frappe. Oui. Frappe-le.
915
00:58:53,180 --> 00:58:55,260
- Je t'emm�ne ?
- Non. Je l'attends ici.
916
00:58:55,380 --> 00:58:56,700
Comme �a, il reviendra.
917
00:59:00,100 --> 00:59:01,580
- Pr�viens ton fr�re.
- Oui.
918
00:59:11,380 --> 00:59:13,700
�a marche,
les photocopieuses, en ce moment.
919
00:59:13,820 --> 00:59:16,300
J'en ai plac� une trentaine
autour du Havre.
920
00:59:17,700 --> 00:59:18,740
C'est bien.
921
00:59:21,780 --> 00:59:24,980
Tu devrais te tirer d'ici
et venir bosser avec moi.
922
00:59:34,220 --> 00:59:36,900
Votre p�re, �a va mieux.
Vous pouvez aller le voir.
923
00:59:37,940 --> 00:59:39,820
La cigarette, s'il vous pla�t.
924
00:59:46,020 --> 00:59:47,140
Val�ria...
925
00:59:48,140 --> 00:59:49,380
Val�ria !
926
00:59:50,380 --> 00:59:53,180
Val�ria, �teins ce bordel.
Mon p�re a eu une attaque.
927
00:59:56,460 --> 00:59:59,220
- Mon p�re a eu une attaque.
- J'ai entendu.
928
00:59:59,380 --> 01:00:02,420
Je reviens de l'h�pital.
Ils l'ont mis en r�animation.
929
01:00:04,020 --> 01:00:06,460
- C'est tout ce que �a te fait ?
- Oui.
930
01:00:06,620 --> 01:00:08,620
Ce mec t'a bousill� ton enfance.
931
01:00:08,780 --> 01:00:13,420
Il t'a frapp� � te laisser
sur le carreau. Moi, il m'insulte.
932
01:00:13,700 --> 01:00:16,780
Tu voudrais
que je pleure � cette annonce ?
933
01:00:17,660 --> 01:00:18,700
Non, non.
934
01:00:20,340 --> 01:00:22,740
Enfin, c'est quand m�me mon p�re.
935
01:00:53,580 --> 01:00:55,100
J'avais soif.
936
01:00:55,260 --> 01:00:56,820
- T'en veux ?
- Non.
937
01:01:10,180 --> 01:01:12,020
Tu sais, elle est comme �a, maman.
938
01:01:17,780 --> 01:01:19,460
J'en veux bien un peu.
939
01:01:26,660 --> 01:01:27,900
� la tienne, gamin.
940
01:01:32,380 --> 01:01:33,420
C'est comme �a, hein ?
941
01:01:48,700 --> 01:01:49,780
Tu m'en veux ?
942
01:01:52,580 --> 01:01:53,980
Je dirai plus �a.
943
01:01:56,180 --> 01:01:57,980
Tu me montres ce que t'as �crit ?
944
01:02:19,420 --> 01:02:21,220
Ton p�re rentre dans une semaine.
945
01:02:22,780 --> 01:02:24,060
Il t'a parl� ?
946
01:02:24,940 --> 01:02:26,460
Il est bien trop fatigu�.
947
01:02:28,220 --> 01:02:29,780
Personne n'est venu le voir.
948
01:02:30,500 --> 01:02:33,220
�a fait des ann�es
qu'il ne parle plus � personne.
949
01:02:34,100 --> 01:02:37,700
Tu tra�nes pas des bouteilles
� oxyg�ne pour aller au WC, toi.
950
01:02:45,100 --> 01:02:46,900
De la vraie chirloute, ton caf�.
951
01:02:48,660 --> 01:02:50,020
Le caf� que boit ton p�re.
952
01:02:50,820 --> 01:02:54,020
C'est pas du caf� d'instituteur,
c'est du caf� de mineur.
953
01:02:55,900 --> 01:02:56,980
Tiens.
954
01:02:57,500 --> 01:03:00,140
Tu ne veux pas
me r�parer la prise de salon ?
955
01:03:00,300 --> 01:03:01,580
Quoi ? Encore ?
956
01:03:02,460 --> 01:03:04,580
Il est temps
de quitter cette baraque.
957
01:03:04,900 --> 01:03:06,220
Ne m'emb�te pas avec �a.
958
01:03:06,380 --> 01:03:09,740
Ton p�re veut pas quitter le coron.
C'est toute sa vie, ici.
959
01:03:10,940 --> 01:03:13,140
Commence par le Charlotte Delbo.
960
01:03:13,300 --> 01:03:14,340
Tu vas voir.
961
01:03:17,100 --> 01:03:21,420
"Elle coiffe la neige comme un hiver
re�u en pleine poitrine.
962
01:03:22,300 --> 01:03:25,340
"Entre ses doigts et ses cheveux
glisse une sorte d'amour,
963
01:03:25,500 --> 01:03:27,860
"une multitude couch�e dans le sang.
964
01:03:28,780 --> 01:03:30,540
"Elle coiffe la neige.
965
01:03:30,660 --> 01:03:33,540
"C'est une longue marche
dans les champs.
966
01:03:33,660 --> 01:03:35,740
"Elle coiffe la neige.
Oui. C'est cela.
967
01:03:35,900 --> 01:03:38,820
"Elle prie,
si prier est cette lenteur retrouv�e,
968
01:03:38,980 --> 01:03:40,780
"cet �carquillement de soi.
969
01:03:41,540 --> 01:03:45,060
"Douceur des larmes
dans les mains, la voix...
970
01:03:45,260 --> 01:03:49,380
"Douceur de n'�tre rien,
dans la plus intime des secondes."
971
01:03:49,580 --> 01:03:52,700
Un Monstre.
"J'ai dessin� un monstre affreux
972
01:03:52,860 --> 01:03:56,500
"avec des bosses, avec des creux,
des racines, des antennes,
973
01:03:56,660 --> 01:03:58,300
"des rustines, des mitaines,
974
01:03:58,460 --> 01:04:01,820
"un oeil vert, sans paupi�re,
et 3 pieds, sans soulier.
975
01:04:01,900 --> 01:04:04,900
"Quand il m'a regard�,
j'ai voulu le gommer,
976
01:04:05,060 --> 01:04:07,020
"mais il s'est �chapp�."
977
01:04:07,180 --> 01:04:10,420
Tr�s bien. C'est tr�s bien.
978
01:04:10,820 --> 01:04:12,060
Oph�line...
979
01:04:13,300 --> 01:04:14,700
Bon app�tit, ma puce.
980
01:04:14,940 --> 01:04:18,340
- Au revoir. Bon app�tit.
- Merci, Oph�line.
981
01:04:18,500 --> 01:04:20,140
Au revoir.
982
01:04:21,220 --> 01:04:22,460
- Bonjour.
- Bonjour.
983
01:04:22,620 --> 01:04:24,580
Je passais dans le secteur,
984
01:04:24,740 --> 01:04:28,460
alors je t'apporte des dossiers
� remplir pour le bilan de 4 ans.
985
01:04:28,540 --> 01:04:30,100
Mardi 5 mai, �a ira ?
986
01:04:30,260 --> 01:04:31,700
Je r�ve !
987
01:04:31,860 --> 01:04:32,940
Bravo.
988
01:04:33,860 --> 01:04:37,060
- �a fait 3 mois que je suis l�.
- Bal�se.
989
01:04:38,060 --> 01:04:39,100
Il y a un probl�me ?
990
01:04:39,260 --> 01:04:40,460
La nouvelle consigne :
991
01:04:40,740 --> 01:04:42,940
on n'accepte plus
les enfants sans ticket.
992
01:04:48,460 --> 01:04:51,900
- M. Lef�bvre, vous courez o� ?
- M. le maire est en rendez-vous.
993
01:04:54,420 --> 01:04:56,780
Vous avez priv� 2 gamins de cantine.
J'en fais quoi ?
994
01:04:56,980 --> 01:04:59,060
- Calmez-vous.
- Je les emm�ne au McDo ?
995
01:04:59,220 --> 01:05:00,460
Laissez-nous.
996
01:05:00,620 --> 01:05:02,140
Ils doivent bien manger !
997
01:05:02,380 --> 01:05:05,460
On l'a d�cid� en conseil municipal
et pas de gaiet� de coeur.
998
01:05:05,660 --> 01:05:08,500
Des gens abusent de la situation.
On y perd beaucoup.
999
01:05:08,740 --> 01:05:11,980
- Vous n'�tes pas � 20 F pr�s !
- Fois 100, �a fait une somme.
1000
01:05:12,180 --> 01:05:15,660
�a fait 5 mois que �a dure,
qu'on nourrit leurs enfants.
1001
01:05:15,860 --> 01:05:18,020
Et les m�mes, ils font quoi ?
1002
01:05:18,220 --> 01:05:21,860
Je n'ai pas de le�on � recevoir.
J'ai un taux de 34 % de ch�meurs.
1003
01:05:22,100 --> 01:05:25,580
Nous sortons d'une tutelle �conomique
caus�e par mon pr�d�cesseur.
1004
01:05:25,780 --> 01:05:28,220
Plus d'un quart du budget
passe dans le social.
1005
01:05:28,500 --> 01:05:30,740
J'ai 8 �coles comme la v�tre.
Plus d'argent.
1006
01:05:30,980 --> 01:05:34,740
Les entreprises ferment.
Je me bats pour qu'on soit en ZEP.
1007
01:05:34,980 --> 01:05:37,300
- J'ai �crit au ministre.
- Et les enfants...?
1008
01:05:37,540 --> 01:05:40,780
Les parents doivent
prendre leurs responsabilit�s.
1009
01:05:40,940 --> 01:05:42,140
Alors l�...
1010
01:05:44,100 --> 01:05:47,300
- Un maire communiste...
- �a n'a rien � voir l�-dedans.
1011
01:05:47,460 --> 01:05:49,740
Il y a des choses
que je ne peux pas faire.
1012
01:05:49,940 --> 01:05:53,300
On est pass�s d'un paternalisme
des houill�res � celui des �lus.
1013
01:05:53,460 --> 01:05:55,940
"Je veux un emploi et un logement,
M. le maire."
1014
01:05:56,100 --> 01:05:58,020
S'ils ne les ont pas, FN.
1015
01:05:58,180 --> 01:06:00,940
Je ne suis pas
une bouteille de Mercurochrome.
1016
01:06:03,460 --> 01:06:04,740
H� ! La�titia...
1017
01:06:08,820 --> 01:06:10,660
- Un t�l�phone coup�.
- Laissez.
1018
01:06:10,820 --> 01:06:13,420
On pr�viendra les parents ce soir.
1019
01:06:13,620 --> 01:06:16,460
Venez manger avec nous,
sinon, il n'y aura plus rien.
1020
01:06:16,620 --> 01:06:17,900
C'est bon, les frites.
1021
01:06:18,020 --> 01:06:19,780
Alors, �a mange ?
1022
01:06:20,540 --> 01:06:21,660
Attention, La�titia.
1023
01:06:22,860 --> 01:06:25,860
- �a te fait peur ?
- Elle met sa manche dans le ketchup.
1024
01:06:30,660 --> 01:06:33,660
Elle n'a pas mang� de cr�pe.
Elle pr�f�re vos g�teaux.
1025
01:06:33,820 --> 01:06:35,300
Kevin en a mang� 3, lui.
1026
01:06:35,500 --> 01:06:38,140
C'est bien.
� la maison, il ne mange rien.
1027
01:06:38,340 --> 01:06:41,020
C'est un enfant
qui a fait beaucoup trop de foyers.
1028
01:06:41,180 --> 01:06:43,100
- La Ddass...
- Ne m'en parlez pas.
1029
01:06:43,300 --> 01:06:45,060
- Au revoir, bonhomme.
- Bonsoir.
1030
01:06:45,220 --> 01:06:46,580
Tiens, Cathy.
1031
01:06:49,580 --> 01:06:50,700
Madame Henry...
1032
01:06:53,260 --> 01:06:54,980
J'ai un souci, avec la cantine.
1033
01:06:55,180 --> 01:06:57,500
Ils n'acceptent pas
les enfants sans ticket.
1034
01:06:57,620 --> 01:07:00,500
Ils m'ont dit qu'ils vous ont aid�e,
le mois dernier.
1035
01:07:02,100 --> 01:07:04,860
Il y en a qui abusent.
Pas vous, je sais bien.
1036
01:07:05,020 --> 01:07:07,660
Je vais pouvoir m'arranger.
Mon mari a �t� pay�.
1037
01:07:07,860 --> 01:07:10,660
- Je vais acheter des tickets.
- Tr�s bien.
1038
01:07:10,860 --> 01:07:13,140
Mme Delacourt
est tr�s contente de La�titia.
1039
01:07:13,300 --> 01:07:14,860
Elle prend confiance en elle.
1040
01:07:14,980 --> 01:07:17,140
Hier, tu as �crit ton nom en entier ?
1041
01:07:17,300 --> 01:07:18,580
C'est bien, ma puce.
1042
01:07:21,140 --> 01:07:22,660
- Au revoir.
- Allez, viens.
1043
01:07:24,980 --> 01:07:26,940
Garde ton petit fr�re.
1044
01:07:27,100 --> 01:07:29,740
- Je peux vous parler une minute ?
- Oui.
1045
01:07:30,460 --> 01:07:34,220
J'ai eu un papier. Je comprends pas.
Je peux vous le montrer ?
1046
01:07:36,060 --> 01:07:38,060
�a doit �tre � cause de l'EDF.
1047
01:07:39,300 --> 01:07:42,420
Non. C'est le loyer.
C'est un avis de recouvrement.
1048
01:07:42,620 --> 01:07:44,660
Ils vont faire une retenue
sur salaire.
1049
01:07:46,140 --> 01:07:48,460
Il y a 6 644 F de frais d'huissier !
1050
01:07:48,620 --> 01:07:50,300
Ils vont nous prendre l'argent ?
1051
01:07:51,300 --> 01:07:54,500
Oui. Le 3,
ils vont vous pr�lever 2 000 F.
1052
01:07:54,700 --> 01:07:57,940
J'ai vu quelqu'un de la mairie
pour avoir plus de temps.
1053
01:07:58,100 --> 01:08:01,020
D�j�, �a fait plus de 6 mois
qu'on est sans courant.
1054
01:08:01,180 --> 01:08:04,660
- Demandez le mini-compteur.
- Ils veulent qu'on paie avant.
1055
01:08:04,780 --> 01:08:06,140
C'est pas vrai !
1056
01:08:07,380 --> 01:08:09,100
Mais comment je vais faire ?
1057
01:08:30,140 --> 01:08:31,460
O� sont les nuages ?
1058
01:08:31,620 --> 01:08:33,380
Alors, allez-y. Les nuages.
1059
01:08:33,540 --> 01:08:35,060
Faites les gros nuages.
1060
01:08:35,340 --> 01:08:36,580
Tiens. Refais ta danse.
1061
01:08:37,380 --> 01:08:38,380
Oui !
1062
01:08:38,500 --> 01:08:39,460
Oui !
1063
01:08:39,620 --> 01:08:40,740
Oui !
1064
01:08:45,820 --> 01:08:48,860
Je veux toucher d'autres publics,
montrer mon travail
1065
01:08:49,060 --> 01:08:51,940
dans des usines, des �coles,
des quartiers d�favoris�s
1066
01:08:52,100 --> 01:08:55,980
qui n'ont jamais vu de sculpture,
leur faire dire ce qu'ils ressentent.
1067
01:08:56,100 --> 01:08:59,140
Tant pis, s'ils me crachent dessus,
s'ils trouvent �a nul.
1068
01:08:59,300 --> 01:09:00,860
Il y aura eu un �change.
1069
01:09:13,060 --> 01:09:15,940
Vous avez droit � la patate,
avec votre r�gime ?
1070
01:09:16,940 --> 01:09:18,780
Le bulletin syndical
est revenu vierge.
1071
01:09:18,940 --> 01:09:20,900
Je suis le seul syndiqu�, ici ?
1072
01:09:21,060 --> 01:09:23,900
�a ne sert � rien.
J'ai �t� syndiqu�e 10 ans.
1073
01:09:24,060 --> 01:09:26,740
Non, je suis pas d'accord.
Ils nous aident, parfois.
1074
01:09:26,900 --> 01:09:31,420
Pour passer les �chelons, et surtout
pour conserver leurs privil�ges.
1075
01:09:31,580 --> 01:09:34,860
Et il y a l'int�gration des instits
parmi les professeurs des �coles.
1076
01:09:34,940 --> 01:09:38,540
Vous dites que je suis syndiqu�
pour �tre professeur des �coles ?
1077
01:09:38,740 --> 01:09:40,980
Mais non.
Pour gagner 1 000 balles de plus.
1078
01:09:41,100 --> 01:09:42,260
Bonjour l'engagement.
1079
01:09:42,420 --> 01:09:44,660
Vous voulez
qu'on chante l'Internationale ?
1080
01:09:44,780 --> 01:09:46,300
Vous vous en souvenez ?
1081
01:09:47,860 --> 01:09:49,020
Allez. � la v�tre.
1082
01:09:49,700 --> 01:09:51,380
Alors ? Comment il est, ce vin ?
1083
01:09:52,700 --> 01:09:54,020
- Franchement ?
- Oui.
1084
01:09:56,100 --> 01:09:58,940
Bon. Ben, ces trois-l�,
aucun probl�me.
1085
01:09:59,020 --> 01:10:01,540
OK. Ana�s Doise.
1086
01:10:01,740 --> 01:10:03,380
Je suis inqui�te � son propos.
1087
01:10:03,540 --> 01:10:05,580
Elle a des vertiges
et est m�me tomb�e.
1088
01:10:05,780 --> 01:10:07,620
La vue, l'audition, �a para�t normal.
1089
01:10:07,780 --> 01:10:10,420
Les parents
l'ont emmen�e chez le m�decin ?
1090
01:10:10,620 --> 01:10:12,620
Ils n'ont pas d� y aller.
D�j�, venir...
1091
01:10:13,740 --> 01:10:14,860
Alors on �crit :
1092
01:10:15,500 --> 01:10:19,500
"Prendre imp�rativement rendez-vous
1093
01:10:19,700 --> 01:10:23,700
"avec le m�decin traitant
en vue de faire un scanner."
1094
01:10:24,940 --> 01:10:28,580
- Alors, Estelle Dupuis.
- C'est terrible. Quand elle court,
1095
01:10:28,780 --> 01:10:31,820
je l'appelle, elle ne r�pond pas,
elle ne r�agit pas.
1096
01:10:31,980 --> 01:10:34,020
Et puis elle parle comme un b�b�.
1097
01:10:34,220 --> 01:10:36,420
J'ai remarqu�.
Je l'ai dit aux parents,
1098
01:10:36,580 --> 01:10:38,380
mais � chaque fois, ils se vexent.
1099
01:10:38,580 --> 01:10:41,940
"Dites tout de suite
que notre fille est sourde !"
1100
01:10:42,180 --> 01:10:45,180
�crire sur le bulletin confidentiel :
"Audiogramme.
1101
01:10:46,100 --> 01:10:48,100
"Voir oto-rhino."
1102
01:10:48,300 --> 01:10:51,100
- J'assure le suivi avec les parents.
- D'accord.
1103
01:10:51,420 --> 01:10:52,460
Voil� les monstres.
1104
01:10:52,660 --> 01:10:56,020
- �a va �tre l'heure des mamans.
- Alors, les sportifs ?
1105
01:10:56,220 --> 01:10:57,300
- Au revoir.
- Rentre.
1106
01:10:57,500 --> 01:10:59,060
- Au revoir.
- � bient�t.
1107
01:10:59,220 --> 01:11:01,780
- Pardon.
- Laisse passer M. Lef�bvre.
1108
01:11:03,660 --> 01:11:06,100
Pardon. Excusez-moi. Merci beaucoup.
1109
01:11:06,260 --> 01:11:07,580
- Bonjour.
- Bonjour.
1110
01:11:07,740 --> 01:11:09,180
Jean-Baptiste !
1111
01:11:09,340 --> 01:11:11,460
Le formidable Jean-Baptiste. Hein ?
1112
01:11:12,940 --> 01:11:15,100
Au revoir, gamin.
Tr�s bien, aujourd'hui.
1113
01:11:17,620 --> 01:11:18,860
Allison !
1114
01:11:19,020 --> 01:11:20,260
- Tope l�.
- Alors ?
1115
01:11:20,420 --> 01:11:22,500
- On a gagn�.
- Au revoir, ma grande.
1116
01:11:22,700 --> 01:11:24,940
Et le bilan de 4 ans,
c'est pas obligatoire.
1117
01:11:25,100 --> 01:11:26,340
Non. Je te crois pas.
1118
01:11:26,500 --> 01:11:29,180
C'est celui du passage en CP
qui l'est.
1119
01:11:29,860 --> 01:11:31,780
Mais entre toutes ces circulaires,
1120
01:11:31,940 --> 01:11:34,340
entre le conseil g�n�ral
et l'�ducation nationale,
1121
01:11:34,500 --> 01:11:37,900
personne ne s'y retrouve.
Tu leur as foutu la trouille
1122
01:11:38,140 --> 01:11:39,500
et t'es pass�.
1123
01:11:39,660 --> 01:11:41,740
Dis, au fait, va voir les Henry.
1124
01:11:41,940 --> 01:11:44,140
Un avis de recouvrement
de loyer est tomb�.
1125
01:11:44,300 --> 01:11:47,820
Je n'y crois pas. J'ai appel�
2 fois le service contentieux.
1126
01:11:48,860 --> 01:11:52,540
- Voil� l'argent de la coop.
- Tr�s bien. C'est not�. Au revoir.
1127
01:11:53,580 --> 01:11:56,500
Tiens ! Mais c'est Aur�lie !
1128
01:11:57,300 --> 01:11:58,540
Ben, alors ?
1129
01:11:59,420 --> 01:12:02,300
T'es � la grande �cole,
mais tu peux m'embrasser.
1130
01:12:02,500 --> 01:12:05,700
- Elle est 1re. Je suis contente.
- Ah. Tr�s bien.
1131
01:12:05,860 --> 01:12:09,860
Il ne fallait pas que je m'inqui�te.
Elle est timide, mais elle s'en sort.
1132
01:12:10,060 --> 01:12:12,820
Par contre, lui,
ce sera une autre paire de manches.
1133
01:12:17,580 --> 01:12:20,260
Tu sais ce qu'a mis
le prof de R�mi sur le bulletin ?
1134
01:12:20,420 --> 01:12:22,940
"Atteindra
peut-�tre la moyenne en 2021."
1135
01:12:25,060 --> 01:12:28,020
C'est pas dr�le.
C'est humiliant. Il en a chial�.
1136
01:12:28,220 --> 01:12:30,180
�a va pas lui donner
envie de bosser.
1137
01:12:30,300 --> 01:12:32,820
- Tu as vu le prof ?
- J'ai essay� 4 fois.
1138
01:12:33,540 --> 01:12:35,060
Je n'arrive pas � comprendre.
1139
01:12:35,220 --> 01:12:39,260
Les parents sont re�us,
en maternelle, et apr�s, rien.
1140
01:12:49,340 --> 01:12:50,780
Tu fais mal aux poissons.
1141
01:12:50,940 --> 01:12:54,100
Mais non. Leur bouche,
c'est comme le bout des doigts.
1142
01:12:54,300 --> 01:12:56,500
Et si on t'accrochait
un hame�on au doigt ?
1143
01:12:56,700 --> 01:12:58,980
H� ! Ne g�che pas mon apr�s-midi.
1144
01:12:59,140 --> 01:13:01,940
Oui. Si t'en prends un,
je veux m�me pas le voir.
1145
01:13:02,100 --> 01:13:03,220
Allez. Embrasse-moi.
1146
01:13:03,380 --> 01:13:04,620
Allez.
1147
01:13:04,780 --> 01:13:07,940
Daniel, �a mord !
Viens. D�p�che-toi. Vite !
1148
01:13:08,100 --> 01:13:09,620
Reste calme. J'arrive.
1149
01:13:11,860 --> 01:13:13,900
Vas-y. Baisse le moulinet.
1150
01:13:14,060 --> 01:13:15,380
Vas-y. Respire.
1151
01:13:16,180 --> 01:13:18,340
Val�ria, �puisette. Vite !
1152
01:13:20,620 --> 01:13:22,180
Vas-y. Baisse.
1153
01:13:22,380 --> 01:13:24,740
- Vas-y. Donne.
- Je ne veux pas voir �a.
1154
01:13:27,500 --> 01:13:29,140
Vas-y. Rapproche-toi.
1155
01:13:29,300 --> 01:13:30,580
Vas-y. Ram�ne-la.
1156
01:13:30,740 --> 01:13:32,540
Doucement. Doucement.
1157
01:13:32,740 --> 01:13:33,660
Viens voir papa.
1158
01:13:33,820 --> 01:13:34,860
Hop !
1159
01:13:36,740 --> 01:13:38,900
Il est lourd ! La vache ! Merde !
1160
01:13:39,940 --> 01:13:42,780
Il a d�mont� l'�puisette.
C'est un monstre. T'as vu ?
1161
01:13:42,940 --> 01:13:45,300
- Vous faites quoi ?
- On le remet � l'eau.
1162
01:13:45,660 --> 01:13:47,740
- Ah. Quand m�me.
- Tu veux venir voir ?
1163
01:13:47,940 --> 01:13:50,100
On va essayer
de lui enlever �a. Bravo !
1164
01:13:52,220 --> 01:13:53,460
Chapeau, mon gars.
1165
01:13:55,340 --> 01:13:56,340
Hop.
1166
01:14:00,100 --> 01:14:01,140
Chef...
1167
01:14:07,140 --> 01:14:08,380
Attention ! Attention !
1168
01:14:26,580 --> 01:14:29,860
Allez. On va se mettre en rang.
On va retourner en classe.
1169
01:14:30,020 --> 01:14:31,420
Bonjour, M. Lef�bvre.
1170
01:14:31,580 --> 01:14:33,020
Allez, Kevin.
1171
01:14:34,060 --> 01:14:36,860
Cathy,
on les fait rentrer dans la classe.
1172
01:14:37,020 --> 01:14:39,060
Allez. En rang par deux.
1173
01:14:40,060 --> 01:14:41,100
Bonjour, madame.
1174
01:14:41,300 --> 01:14:43,620
Je n'ai pas besoin de vous
dans la classe.
1175
01:14:44,500 --> 01:14:46,060
- On y va ?
- Oui.
1176
01:14:46,220 --> 01:14:49,620
Vous continuez
le d�coupage des kangourous.
1177
01:14:49,780 --> 01:14:51,860
Oui. On y va, ma puce. Allez.
1178
01:14:51,900 --> 01:14:54,380
Des bisous dans le cou
1179
01:14:54,540 --> 01:14:56,820
Moi, j'en veux beaucoup, beaucoup
1180
01:14:59,980 --> 01:15:02,020
Aur�lie, elle a lev� le doigt.
1181
01:15:07,660 --> 01:15:09,820
- C'est quoi ?
- La sorci�re Cracacha.
1182
01:15:09,980 --> 01:15:12,060
Alors, l�, bravo. Tu la fais ?
1183
01:15:12,220 --> 01:15:13,900
Vas-y. �coutez bien.
1184
01:15:14,060 --> 01:15:15,540
La Sorci�re.
1185
01:15:15,740 --> 01:15:19,260
"La sorci�re Cracacha
a dans son sac � poussi�re
1186
01:15:19,420 --> 01:15:22,460
"des id�es de cauchemars,
de la poudre de cafard,
1187
01:15:22,660 --> 01:15:25,900
"des graines de vilains mots,
et des col�res, des vilains mots.
1188
01:15:26,100 --> 01:15:28,460
"La sorci�re Cracacha,
je ne l'aime pas."
1189
01:15:28,660 --> 01:15:30,860
- Bien.
- Elle a dit 2 fois "vilains mots".
1190
01:15:31,060 --> 01:15:32,980
- C'est pas grave.
- Encore.
1191
01:15:33,140 --> 01:15:34,860
- C'est quoi ?
- Pimprenille.
1192
01:15:35,020 --> 01:15:39,100
Pimprenille, la reine des chenilles
1193
01:15:39,300 --> 01:15:43,540
Elle a fait son cocon
pour faire un papillon
1194
01:15:43,700 --> 01:15:47,660
Pimpreton, le roi des papillons
1195
01:15:47,860 --> 01:15:51,900
S'est coup� la barbe,
s'est coup� la barbe
1196
01:15:52,060 --> 01:15:55,900
Pimpreton, le roi des papillons
1197
01:15:56,100 --> 01:15:59,780
S'est coup� la barbe
et s'est coup� le menton
1198
01:16:00,780 --> 01:16:04,620
C'est bien, le bruit des ciseaux.
Je pose une question, vous r�pondez.
1199
01:16:04,780 --> 01:16:06,580
"Comment �a va, sur la Terre ?"
1200
01:16:06,780 --> 01:16:08,500
"�a va."
1201
01:16:08,660 --> 01:16:09,660
Oui. Tr�s bien.
1202
01:16:09,820 --> 01:16:12,740
- "Les chiens sont-ils prosp�res ?"
- Non.
1203
01:16:13,540 --> 01:16:14,860
Tu dis "non", toi ?
1204
01:16:15,020 --> 01:16:16,740
Tu dis "non", Nicolas ?
1205
01:16:16,940 --> 01:16:19,700
Que dit-on ?
"Les chiens sont-ils prosp�res ?"
1206
01:16:21,140 --> 01:16:23,540
"Mon Dieu, oui. Merci bien."
1207
01:16:24,380 --> 01:16:25,780
"Et les nuages ?"
1208
01:16:27,420 --> 01:16:29,180
"�a flotte."
1209
01:16:29,340 --> 01:16:30,420
"Et les volcans ?"
1210
01:16:31,740 --> 01:16:32,940
"�a mijote."
1211
01:16:33,100 --> 01:16:34,740
- "Et le temps ?"
- Non.
1212
01:16:34,900 --> 01:16:36,500
"Et les fleuves ?"
1213
01:16:36,660 --> 01:16:39,300
- "�a s'�croule."
- "�a s'�croule" ?
1214
01:16:39,500 --> 01:16:40,460
"�a s'�coule."
1215
01:16:40,660 --> 01:16:42,100
"Et le temps ?"
1216
01:16:42,740 --> 01:16:45,140
"�a se d�roule." Tr�s bien.
1217
01:16:45,380 --> 01:16:48,260
- C'est moi qui l'ai dit.
- C'est toi ? Bravo, Kelly.
1218
01:16:49,220 --> 01:16:51,940
- "Et votre �me ?"
- "Elle est malade."
1219
01:16:53,900 --> 01:16:57,380
"Le printemps �tait trop vert,
elle a mang� trop de salade."
1220
01:16:57,540 --> 01:16:58,900
C'est bien, hein ?
1221
01:17:01,580 --> 01:17:02,620
Comment ?
1222
01:17:03,300 --> 01:17:04,300
Oui ?
1223
01:17:05,820 --> 01:17:07,020
Je fais quoi, avec ?
1224
01:17:10,860 --> 01:17:14,020
On met de l'eau,
pour que �a marche ? Pour �crire ?
1225
01:17:20,700 --> 01:17:21,700
Ah !
1226
01:17:23,220 --> 01:17:25,340
Si je mange trop de salade...
1227
01:17:25,500 --> 01:17:27,740
Mais je ne vais pas
manger trop de salade.
1228
01:17:27,900 --> 01:17:28,860
All� ?
1229
01:17:29,020 --> 01:17:31,420
Qu'est-ce qui...
Oui, le t�l�phone a sonn�.
1230
01:17:33,380 --> 01:17:34,900
Et celui-ci ?
1231
01:17:37,460 --> 01:17:38,660
Continuez.
1232
01:17:39,300 --> 01:17:42,180
Tu suis bien les fl�ches.
Tu remontes, pour faire le R.
1233
01:17:42,340 --> 01:17:44,620
Le R de "Brice".
1234
01:17:46,540 --> 01:17:48,540
C'est tr�s bien, ma ch�rie.
1235
01:17:48,740 --> 01:17:50,220
Oui ? Qu'est-ce qu'il y a ?
1236
01:17:50,940 --> 01:17:53,060
Tu continues.
Tu peux changer de couleur.
1237
01:17:53,220 --> 01:17:54,420
Tr�s bien.
1238
01:17:54,580 --> 01:17:56,140
Qu'est-ce qu'il y a, Sylvia ?
1239
01:17:57,180 --> 01:17:59,380
Qu'est-ce qui se passe, ici ?
1240
01:17:59,580 --> 01:18:01,980
Comme par hasard,
c'est avec Aur�lien.
1241
01:18:02,220 --> 01:18:05,580
Tu t'occupes trop des autres,
pas assez de toi. Tu restes ici.
1242
01:18:05,740 --> 01:18:07,180
Le bouchon, on le prendra.
1243
01:18:07,380 --> 01:18:09,700
Alors, est-ce qu'on d�coupe bien,
ici ?
1244
01:18:09,980 --> 01:18:13,460
Oh. Lolita, que s'est-il pass� ?
Tu as d�chir� ta feuille ?
1245
01:18:13,660 --> 01:18:15,380
� tout � l'heure, les enfants.
1246
01:18:18,620 --> 01:18:20,060
Bon, bon, bon.
1247
01:18:20,220 --> 01:18:22,220
J'ai assist�
� une s�quence de langage
1248
01:18:22,380 --> 01:18:25,140
o� ils retrouvent
une comptine � partir des gestes.
1249
01:18:25,300 --> 01:18:27,860
Bon exercice de m�moire,
de motricit�,
1250
01:18:27,940 --> 01:18:29,980
de bonne articulation du langage.
1251
01:18:30,180 --> 01:18:33,100
Vous ma�trisez
le feed-back de Laurence Lentin.
1252
01:18:33,300 --> 01:18:35,940
Vous savez captiver
votre petit auditoire.
1253
01:18:36,140 --> 01:18:39,540
On voit que les enfants
prennent du plaisir � cet exercice.
1254
01:18:39,700 --> 01:18:41,580
Mais lors des activit�s d'atelier,
1255
01:18:41,740 --> 01:18:44,460
�vitez de circuler
� travers les groupes.
1256
01:18:44,620 --> 01:18:46,180
Vous vous dispersez.
1257
01:18:46,380 --> 01:18:49,500
Vous devriez vous r�f�rer
aux travaux de Jocelyne Giasson.
1258
01:18:49,660 --> 01:18:52,100
Pas facile � prononcer,
"Jocelyne Giasson".
1259
01:18:52,300 --> 01:18:54,420
Elle d�nonce
la juxtaposition des savoirs
1260
01:18:54,660 --> 01:18:56,820
qui peuvent participer
� l'�chec scolaire.
1261
01:18:57,020 --> 01:18:59,260
Mais je fais quoi,
avec les autres groupes ?
1262
01:18:59,420 --> 01:19:01,100
Rendez-les autonomes.
1263
01:19:01,300 --> 01:19:04,140
C'est le b.a.-ba
de la p�dagogie moderne.
1264
01:19:04,300 --> 01:19:06,860
Une autre remarque,
importante, celle-l�.
1265
01:19:07,020 --> 01:19:09,940
N'oubliez pas de noter pr�cis�ment
sur le cahier journal
1266
01:19:10,100 --> 01:19:13,860
l'objectif p�dagogique des activit�s,
pour la construction des savoirs.
1267
01:19:14,020 --> 01:19:17,300
Et �a pr�pare votre livret
d'�valuation pour chaque enfant.
1268
01:19:17,460 --> 01:19:19,220
2 ou 3 choses, encore, peut-�tre.
1269
01:19:19,380 --> 01:19:22,540
On ne dit pas "c'est quoi ?",
mais "qu'est-ce que c'est ?"
1270
01:19:22,740 --> 01:19:25,660
Soyez plus directif.
Vous vous laissez d�border.
1271
01:19:26,460 --> 01:19:29,780
Quant � votre direction d'�cole,
je suis l� pour �a aussi,
1272
01:19:29,940 --> 01:19:33,380
je ne m'�tendrai pas sur vos rapports
avec les services sociaux,
1273
01:19:33,580 --> 01:19:36,820
vos initiatives � coups de sabre,
vos contestations.
1274
01:19:36,980 --> 01:19:37,780
Enfin, bon.
1275
01:19:37,940 --> 01:19:41,020
On ne transforme pas un Maradona
en �v�que anglican.
1276
01:19:42,900 --> 01:19:46,140
Ne me dites pas que vous ignorez
qu'une p�tition circule.
1277
01:19:46,300 --> 01:19:48,460
C'est une initiative
du conseil d'�cole.
1278
01:19:48,620 --> 01:19:51,180
Oui. Vous faites
trop participer les parents.
1279
01:19:51,260 --> 01:19:53,020
C'est pas ce qu'on nous demande ?
1280
01:19:53,180 --> 01:19:56,460
Mais sous mon contr�le personnel.
N'oubliez pas �a.
1281
01:19:56,620 --> 01:19:59,940
On ne vous demande pas d'�tre
un agitateur, mais un m�diateur.
1282
01:20:00,180 --> 01:20:04,620
Hier, 2 parents se sont plaints
de votre refus d'inscrire leur petit.
1283
01:20:04,740 --> 01:20:06,660
Je suis d�j� � 32 par classe.
1284
01:20:06,820 --> 01:20:08,420
C'est lourd, dans ce secteur.
1285
01:20:08,580 --> 01:20:11,060
Je croyais
que vous d�fendiez le projet de ZEP.
1286
01:20:11,260 --> 01:20:13,380
Je le d�fends.
Mais c'est pas la question.
1287
01:20:13,540 --> 01:20:16,100
Je ne veux plus
de plaintes � votre sujet.
1288
01:20:17,940 --> 01:20:20,980
Non. C'est bien.
Je vais r�fl�chir, pour la note.
1289
01:20:23,020 --> 01:20:25,700
Ah. Bonjour, Mme Delacourt.
Tout va bien.
1290
01:20:25,940 --> 01:20:28,700
- Qui est ce monsieur ?
- �a, c'est le grand chef.
1291
01:20:29,020 --> 01:20:31,060
La�titia, viens. C'est maman.
1292
01:20:32,020 --> 01:20:34,540
Ah. Comme �a. Vas-y.
1293
01:20:34,700 --> 01:20:36,940
Elle vous attendait.
Elle �tait impatiente.
1294
01:20:37,140 --> 01:20:39,540
Excusez-moi.
Vous savez rien, pour l'EDF ?
1295
01:20:39,700 --> 01:20:43,460
On ne m'a toujours pas rebranch�e.
M. Lef�bvre devait s'en occuper.
1296
01:20:43,620 --> 01:20:45,380
Je ne peux pas vous dire.
1297
01:20:46,860 --> 01:20:48,540
M. Lef�bvre est dans son bureau.
1298
01:20:48,780 --> 01:20:51,540
- Comment �a s'est pass� ?
- Parlons d'autre chose.
1299
01:20:51,700 --> 01:20:53,660
Il n'a pas dit bonjour, en sortant.
1300
01:20:53,740 --> 01:20:56,700
M. Lef�bvre, on a encore �gar�
le tricot d'Oph�line.
1301
01:20:56,860 --> 01:20:58,340
Sa m�re, elle est remont�e.
1302
01:20:58,500 --> 01:21:02,140
Vous ne m'avez pas donn� mon bulletin
d'autorisation d'absence.
1303
01:21:02,300 --> 01:21:05,020
- Ah. Mme Henry...
- Donnez-moi le formulaire
1304
01:21:05,340 --> 01:21:06,900
et je m'en occupe.
1305
01:21:07,060 --> 01:21:10,820
Mme Henry, je ne peux pas, l�.
Allez voir Samia. D'accord ?
1306
01:21:10,980 --> 01:21:12,020
Au revoir.
1307
01:21:12,180 --> 01:21:14,580
�coutez.
Je ne peux pas m'occuper de tout �a.
1308
01:21:14,740 --> 01:21:17,140
Donnez-moi le formulaire
et je m'en occupe.
1309
01:21:17,260 --> 01:21:21,180
Sur les 8 inspecteurs que j'ai eus,
1 seul connaissait le terrain,
1310
01:21:21,340 --> 01:21:23,740
proche de nous,
� qui on pouvait parler.
1311
01:21:23,900 --> 01:21:26,340
Les autres, je les collerais
� la cit� du Temple.
1312
01:21:26,500 --> 01:21:29,500
Vous savez que ce n'est pas pour eux
qu'on travaille.
1313
01:21:33,660 --> 01:21:36,300
Je vais passer
tous mes �chelons � l'anciennet�.
1314
01:21:36,420 --> 01:21:38,700
�a fait 12 ans que �a dure.
1315
01:21:38,780 --> 01:21:40,940
Cet enfoir�
ne va pas augmenter ma note.
1316
01:21:41,020 --> 01:21:42,700
19,5, Mme Delacourt.
1317
01:21:42,860 --> 01:21:45,100
Moi, j'ai la note
la plus basse de l'�cole.
1318
01:21:45,260 --> 01:21:47,220
Arr�te un peu de te plaindre.
1319
01:21:47,380 --> 01:21:50,660
Qu'est-ce que tu en as � foutre,
de ces points ?
1320
01:21:50,820 --> 01:21:52,940
C'est d�bile, ce syst�me.
Infantilisant.
1321
01:21:53,100 --> 01:21:54,700
On vous note comme des gosses.
1322
01:21:54,940 --> 01:21:57,100
Avec 13,
tu passes moins vite les �chelons,
1323
01:21:57,340 --> 01:21:59,940
tu gagnes moins
et on te regarde comme un incapable.
1324
01:22:00,100 --> 01:22:02,580
- Qui ?
- Les coll�gues, la secr�taire,
1325
01:22:02,780 --> 01:22:05,140
les conseillers p�dagogiques...
1326
01:22:05,260 --> 01:22:08,420
Eh bien, d'accord.
Reste un petit fonctionnaire.
1327
01:22:08,580 --> 01:22:10,860
Tremble devant tes chefs,
devant ton p�re.
1328
01:22:11,020 --> 01:22:13,660
� quoi �a rime,
de prendre des risques, de vivre,
1329
01:22:13,780 --> 01:22:15,300
de respirer, de s'engueuler ?
1330
01:22:16,700 --> 01:22:18,300
De se marier, par exemple ?
1331
01:22:20,380 --> 01:22:21,860
D'oser me faire un enfant ?
1332
01:22:25,660 --> 01:22:27,220
Oui, enfin...
1333
01:22:27,820 --> 01:22:29,780
Je le mets � quelle heure,
le r�veil ?
1334
01:22:32,740 --> 01:22:35,020
Pas de r�ponse.
OK. 6 h 30. Comme d'hab.
1335
01:22:41,660 --> 01:22:43,060
Laisse-moi tranquille.
1336
01:22:44,700 --> 01:22:46,860
On n'y arrivera jamais, alors.
1337
01:22:47,900 --> 01:22:50,460
�a y est ? Tu �teins ?
Je peux dormir ?
1338
01:22:53,420 --> 01:22:56,860
OK. J'�teins, c'est un gar�on.
Je laisse allum�, c'est une fille.
1339
01:23:06,260 --> 01:23:08,100
Tu es s�r que tu veux un gar�on ?
1340
01:23:10,940 --> 01:23:12,220
Laisse allum�.
1341
01:23:49,300 --> 01:23:50,860
Vu la quantit� de Gardenal,
1342
01:23:51,020 --> 01:23:53,580
les enfants sont partis
en moins de 5 min.
1343
01:24:04,900 --> 01:24:07,340
Daniel, tu es au courant ?
C'est grave.
1344
01:24:08,100 --> 01:24:09,660
Allez, viens boire un caf�.
1345
01:24:15,300 --> 01:24:16,580
Tu veux du sucre ?
1346
01:24:24,140 --> 01:24:26,020
Je crois que je vais tout plaquer.
1347
01:24:29,900 --> 01:24:33,140
Il y a des gens qu'on a beau aimer,
on ne les retient pas.
1348
01:24:57,740 --> 01:25:00,660
Elle buvait, Mme Henry.
Elle n'a jamais vraiment arr�t�.
1349
01:25:00,780 --> 01:25:02,460
C'est trop facile, de dire �a.
1350
01:25:02,620 --> 01:25:04,940
Je n'ai rien vu venir, moi.
J'ai tout rat�.
1351
01:25:05,100 --> 01:25:08,380
- On n'a m�me pas remis son compteur.
- J'ai 20 cas comme �a.
1352
01:25:08,580 --> 01:25:12,180
Oui, mais elle, elle s'est tu�e.
Je croyais qu'il y avait des lois,
1353
01:25:12,300 --> 01:25:15,460
qu'on n'avait pas le droit
de foutre les gens dans le froid,
1354
01:25:15,620 --> 01:25:17,940
en plein hiver.
- Ils sont malins.
1355
01:25:18,140 --> 01:25:20,780
Ils coupent en automne
et ils ne rebranchent plus.
1356
01:25:20,940 --> 01:25:23,860
Et on ne se suicide pas
pour une histoire de compteur.
1357
01:25:24,020 --> 01:25:27,180
Tu rentres avec tes m�mes,
tu peux pas leur faire � bouffer.
1358
01:25:27,340 --> 01:25:29,340
�a fait 8 mois que �a dure.
1359
01:25:29,420 --> 01:25:32,820
T'as pass� l'hiver � regarder
tes m�mes avoir froid.
1360
01:25:32,980 --> 01:25:36,300
T'as un coup de d�prime,
tu bois, et un soir...
1361
01:25:36,460 --> 01:25:38,460
Il y avait
plein de sujets de d�prime.
1362
01:25:38,620 --> 01:25:41,220
Il y avait le loyer,
les Assedic, des plaintes.
1363
01:25:41,340 --> 01:25:42,860
On voulait placer ses petits.
1364
01:25:43,060 --> 01:25:46,780
Des gens comme elle, il faudrait
venir les voir 3 ou 4 fois par jour.
1365
01:25:46,940 --> 01:25:48,420
Comment je fais ?
1366
01:25:53,500 --> 01:25:54,860
Ne l�che pas, Daniel.
1367
01:25:56,180 --> 01:25:57,300
Ne l�che pas.
1368
01:26:03,100 --> 01:26:04,540
Tu viens d�ner, ce soir ?
1369
01:26:05,740 --> 01:26:07,980
Non. Je ne peux pas. Une autre fois.
1370
01:26:38,780 --> 01:26:42,740
Si j'avais pas d�croch� le t�l�phone,
elle aurait pu me parler.
1371
01:26:46,260 --> 01:26:50,100
- Je comprends pas pour les enfants.
- Que voulez-vous comprendre ?
1372
01:26:50,580 --> 01:26:51,660
Je vous attendais.
1373
01:26:51,860 --> 01:26:54,820
Mme Delacourt n'est pas l�.
J'ai fait entrer les enfants.
1374
01:27:02,300 --> 01:27:03,340
All� ?
1375
01:27:04,220 --> 01:27:05,260
Oui. C'est moi.
1376
01:27:11,060 --> 01:27:13,300
Prenez votre temps, Mme Delacourt.
1377
01:27:13,460 --> 01:27:15,180
C'est �a. Allez-y. Pleurez.
1378
01:27:16,140 --> 01:27:18,260
On en a tous besoin. �a fait du bien.
1379
01:27:19,540 --> 01:27:21,820
Ne vous inqui�tez pas.
On va se d�brouiller.
1380
01:27:21,980 --> 01:27:23,420
C'est Mme Delacourt ?
1381
01:27:23,580 --> 01:27:25,140
Je peux lui parler ?
1382
01:27:25,300 --> 01:27:28,100
Gloria s'occupe de tout.
Je vous embrasse fort.
1383
01:27:28,260 --> 01:27:30,860
Ne raccrochez pas.
Mme Pacotte veut vous parler.
1384
01:27:31,020 --> 01:27:32,340
C'est �a. Au revoir.
1385
01:27:34,300 --> 01:27:35,340
All� ?
1386
01:27:36,500 --> 01:27:38,180
Oui. Je sais.
1387
01:27:38,260 --> 01:27:40,580
Ne vous en faites pas.
Je passe vous voir.
1388
01:27:40,740 --> 01:27:42,260
Pour la danse, on s'arrange.
1389
01:27:43,380 --> 01:27:44,700
Monsieur Lef�bvre...
1390
01:27:50,420 --> 01:27:53,420
La mairie va envoyer
de l'argent pour le bus,
1391
01:27:53,580 --> 01:27:55,100
pour la sortie en for�t.
1392
01:27:55,300 --> 01:27:56,660
Ah oui.
1393
01:27:56,780 --> 01:27:57,860
C'est bien.
1394
01:28:01,860 --> 01:28:04,580
"�tant donn� le deuil
qui nous frappe, il serait bon
1395
01:28:04,780 --> 01:28:09,460
"qu'un repr�sentant des �coles
assiste � l'enterrement de Mme Henry
1396
01:28:09,660 --> 01:28:12,020
"et de ses enfants,
La�titia et Alexis.
1397
01:28:15,340 --> 01:28:18,540
"Veuillez prendre les dispositions
n�cessaires." Etc...
1398
01:28:22,740 --> 01:28:25,300
On l'a laiss�e sans rien.
Personne ne l'a aid�e.
1399
01:28:25,460 --> 01:28:28,140
Et ils vont lui faire
un enterrement de 1re classe.
1400
01:28:28,300 --> 01:28:31,060
Mais ne pas y aller,
c'est pire, M. Lef�bvre.
1401
01:28:31,220 --> 01:28:33,340
�a va peut-�tre
faire bouger les choses.
1402
01:28:34,900 --> 01:28:36,260
Je ne veux pas y aller.
1403
01:28:36,420 --> 01:28:39,900
Vous ne pouvez pas faire �a.
Vous vous mettriez des gens � dos.
1404
01:28:40,060 --> 01:28:42,660
Vous n'avez qu'� y aller.
Je ne vous retiens pas.
1405
01:28:42,780 --> 01:28:45,580
Vous saurez
mieux trouver les mots que moi.
1406
01:28:45,740 --> 01:28:49,380
Dans la foul�e, remplacez-moi
l'ann�e prochaine. J'en ai marre.
1407
01:28:50,020 --> 01:28:51,380
Je crois qu'il a raison.
1408
01:28:51,620 --> 01:28:53,180
"Quoi qu'a dit ?
1409
01:28:53,340 --> 01:28:54,860
"A dit rin.
1410
01:28:55,020 --> 01:28:56,660
"Quoi qu'a fait ?
1411
01:28:56,780 --> 01:28:57,860
"A fait rin.
1412
01:28:59,300 --> 01:29:00,620
"� quoi qu'a pense ?
1413
01:29:01,540 --> 01:29:03,220
"A pense � rin.
1414
01:29:03,380 --> 01:29:06,940
"Pourquoi qu'a dit rin ?
"Pourquoi qu'a fait rin ?
1415
01:29:07,100 --> 01:29:08,380
"A existe pas."
1416
01:29:11,140 --> 01:29:12,460
On appelle le copain ?
1417
01:29:13,740 --> 01:29:15,700
On fait venir le copain ?
1418
01:29:15,860 --> 01:29:16,860
Oui ?
1419
01:29:26,540 --> 01:29:27,740
Chut.
1420
01:29:31,780 --> 01:29:33,620
Reste assis. Doucement.
1421
01:29:35,660 --> 01:29:38,380
- Voil� le copain Nicolas.
- C'est Nicolas Dubois.
1422
01:29:38,540 --> 01:29:40,380
Nicolas Dubois.
1423
01:29:41,860 --> 01:29:44,860
- Le copain...
- Restez. Asseyez-vous.
1424
01:29:53,020 --> 01:29:54,340
Asseyez-vous.
1425
01:29:54,500 --> 01:29:55,780
Daniel.
1426
01:29:55,940 --> 01:29:57,340
Asseyez-vous.
1427
01:29:59,780 --> 01:30:01,580
Laissez M. Lef�bvre.
1428
01:31:39,420 --> 01:31:41,100
Tu ne peux pas rester comme �a.
1429
01:31:42,580 --> 01:31:45,700
Tu crois qu'elle aimerait te voir
dans cet �tat, La�titia ?
1430
01:31:45,980 --> 01:31:48,300
Qu'elle voulait
que tu laisses tomber ?
1431
01:31:49,820 --> 01:31:52,940
Et Oph�line, Cam�lia,
Kevin et tous les autres ?
1432
01:31:54,980 --> 01:31:56,620
Je sais ce que tu dois faire.
1433
01:31:58,540 --> 01:32:01,540
La robe que je m'�tais cousue
pour les 40 ans de Marc,
1434
01:32:01,700 --> 01:32:05,100
la verte, aux losanges jaunes,
oranges et aux reflets violets...
1435
01:32:05,220 --> 01:32:06,740
elle t'avait fait rire.
1436
01:32:08,460 --> 01:32:10,660
On va faire la m�me chose
avec ton �cole.
1437
01:32:11,580 --> 01:32:14,660
On va prendre ces couleurs
et les mettre dans la cour.
1438
01:32:14,820 --> 01:32:16,940
Elle est grise, ta cour.
Tout est gris.
1439
01:32:17,860 --> 01:32:19,700
On va l'�clabousser de couleurs
1440
01:32:21,060 --> 01:32:23,340
et on va demander
aux enfants de nous aider.
1441
01:32:28,780 --> 01:32:31,660
�a va co�ter que dalle.
On utilisera de la r�cup.
1442
01:32:31,820 --> 01:32:35,260
On ramasse les vieux feutres.
On fait tremper les cartouches.
1443
01:32:35,420 --> 01:32:37,060
Comme �a, on fabrique des jus.
1444
01:32:37,220 --> 01:32:39,420
Dans ta salle de sport,
3 tonnes de sable.
1445
01:32:39,580 --> 01:32:41,580
- "3 tonnes de sable" ?
- Oui.
1446
01:32:41,820 --> 01:32:45,180
On recr�e le d�sert africain,
on plante des tentes berb�res...
1447
01:32:45,340 --> 01:32:46,980
Tu les trouves o�, les tentes ?
1448
01:32:47,180 --> 01:32:50,220
On r�cup�rera des vieux draps.
Les enfants les peindront.
1449
01:32:50,380 --> 01:32:53,060
Ils verront qu'avec rien,
on peut faire du beau.
1450
01:33:00,700 --> 01:33:02,380
Tu la tiens bien.
1451
01:33:07,180 --> 01:33:08,180
Allez. C'est parti.
1452
01:33:11,540 --> 01:33:14,100
Allez, Nicolas. Continue.
H� ! �a d�borde !
1453
01:33:15,420 --> 01:33:16,900
Qu'est-ce que tu es fort !
1454
01:33:17,060 --> 01:33:18,300
Tu remplis.
1455
01:33:27,340 --> 01:33:30,340
Allez. On choisit chacun une couleur
et on peint.
1456
01:33:33,060 --> 01:33:34,340
Allez, Alexandre.
1457
01:33:34,500 --> 01:33:37,780
C'est bien. Tu en portes beaucoup.
C'est formidable.
1458
01:33:40,900 --> 01:33:43,540
Allez. Vous retournez voir Val�ria.
1459
01:33:44,700 --> 01:33:45,820
Vas-y, mon grand.
1460
01:34:02,500 --> 01:34:04,900
- Je fais quoi, du sucrier ?
- Il dit quoi ?
1461
01:34:05,060 --> 01:34:06,780
Je sais pas. Le sucrier.
1462
01:34:06,940 --> 01:34:07,820
�a.
1463
01:34:08,060 --> 01:34:09,740
- Il te pla�t ?
- Il est marrant.
1464
01:34:10,220 --> 01:34:12,020
Gardez-le. C'est un objet de famille.
1465
01:34:12,180 --> 01:34:14,940
- S'il l'aime, je lui donne.
- Il ne restera rien,
1466
01:34:15,140 --> 01:34:16,540
si tu donnes tout.
1467
01:34:16,820 --> 01:34:19,140
Tu sais, � mon �ge...
�a me fait penser.
1468
01:34:19,740 --> 01:34:22,180
J'ai bien aim�
un livre de Charles Juliet.
1469
01:34:22,340 --> 01:34:25,220
C'est son histoire.
Il a vraiment v�cu �a ?
1470
01:34:25,420 --> 01:34:28,540
J'en ai pleur�,
tellement c'est bien �crit.
1471
01:34:28,700 --> 01:34:29,700
Tiens. Attends.
1472
01:34:34,780 --> 01:34:35,860
Tiens. Lis �a.
1473
01:34:36,900 --> 01:34:38,620
Tu me diras si je dois le jeter.
1474
01:34:44,900 --> 01:34:47,980
- Je t'avais dit de ne pas te lever.
- Laisse-le.
1475
01:34:55,220 --> 01:34:57,940
�a me fait plaisir
que t'aies accept� de d�m�nager.
1476
01:35:11,900 --> 01:35:14,180
Tiens. C'est pour toi.
Un petit cadeau.
1477
01:35:14,340 --> 01:35:15,780
- Pour moi ?
- Oui.
1478
01:35:18,020 --> 01:35:20,220
- Comme �a ?
- "Comme �a." Allez, ouvre.
1479
01:35:22,900 --> 01:35:23,940
Non ?
1480
01:35:25,540 --> 01:35:27,860
T'es cingl�e ! �a co�te super cher !
1481
01:35:27,980 --> 01:35:29,620
J'ai vendu une sculpture.
1482
01:35:31,140 --> 01:35:33,140
C'est pour que tu continues � �crire.
1483
01:35:34,620 --> 01:35:36,900
- Je n'oserai jamais, avec �a.
- Mais si.
1484
01:35:37,020 --> 01:35:39,500
L'autre fuyait de partout.
�a faisait cancre.
1485
01:35:41,100 --> 01:35:42,140
H� !
1486
01:35:43,620 --> 01:35:45,460
- Merci beaucoup.
- Il te pla�t ?
1487
01:36:10,700 --> 01:36:12,340
"Que fait ma petite main ?
1488
01:36:12,500 --> 01:36:13,340
"Elle caresse.
1489
01:36:14,420 --> 01:36:16,940
"Doux, doux, doux.
1490
01:36:17,100 --> 01:36:17,900
"Elle frappe.
1491
01:36:18,060 --> 01:36:20,220
"Pan, pan, pan.
1492
01:36:21,260 --> 01:36:22,260
"Elle pince.
1493
01:36:22,420 --> 01:36:25,020
"Ouille ! Ouille ! Ouille !
1494
01:36:26,540 --> 01:36:27,860
"Elle chatouille.
1495
01:36:28,020 --> 01:36:29,500
"Guili ! Guili ! Guili !"
1496
01:36:31,740 --> 01:36:33,940
"Que fait ma petite main ?
Elle caresse.
1497
01:36:34,100 --> 01:36:36,980
"Doux, doux, doux."
1498
01:36:44,740 --> 01:36:45,740
Cathy...
1499
01:36:45,900 --> 01:36:47,700
Cathy, venez voir, l�.
1500
01:36:47,860 --> 01:36:49,860
Chut. Oh !
1501
01:36:50,780 --> 01:36:51,900
Regardez.
1502
01:36:54,060 --> 01:36:56,780
C'est du sang.
On dirait un h�matome.
1503
01:36:56,940 --> 01:36:59,100
Silence.
Continuez la comptine avec Cathy.
1504
01:36:59,260 --> 01:37:01,220
On recommence, avec l'autre voisin.
1505
01:37:02,300 --> 01:37:04,500
"Que fait ma petite main ?"
1506
01:37:07,140 --> 01:37:10,660
Dis-moi, Jimmy. Il faut
que tu t'expliques. D'accord ?
1507
01:37:10,820 --> 01:37:13,060
Tu vois, t'es tout rouge, l�.
1508
01:37:13,220 --> 01:37:15,900
T'es tout rouge,
et t'es tout bleu, sur ta t�te.
1509
01:37:16,020 --> 01:37:18,300
Il s'est pass� quoi ?
T'es tomb� du lit ?
1510
01:37:18,460 --> 01:37:20,940
Non ? Tu t'es cogn�, peut-�tre.
1511
01:37:21,900 --> 01:37:23,700
Non ? T'es s�r ?
1512
01:37:24,900 --> 01:37:26,260
Qui t'a fait �a ?
1513
01:37:27,100 --> 01:37:29,940
Tu me le dis dans l'oreille ?
Tu le dis rien qu'� moi.
1514
01:37:31,260 --> 01:37:33,620
- Comment tu dis ?
- Tonton.
1515
01:37:33,780 --> 01:37:34,860
D'accord.
1516
01:37:37,500 --> 01:37:39,180
C'est bien, gamin.
1517
01:37:39,340 --> 01:37:40,340
C'est bien.
1518
01:37:44,260 --> 01:37:45,860
Ce n'est pas un coup de poing.
1519
01:37:46,020 --> 01:37:48,100
Il a �t� projet�
contre quelque chose.
1520
01:37:48,180 --> 01:37:50,340
Il a des marques partout. Regardez.
1521
01:37:50,500 --> 01:37:52,340
Il a des bleus sur les bras.
1522
01:37:52,500 --> 01:37:53,900
L� et l�.
1523
01:37:54,980 --> 01:37:57,820
Jimmy, tu peux
me redire ce que tu as dit � Daniel ?
1524
01:37:58,660 --> 01:37:59,660
Hein ?
1525
01:38:00,620 --> 01:38:01,820
C'est important.
1526
01:38:03,300 --> 01:38:05,820
Allez, bonhomme.
Qu'as-tu dit, tout � l'heure ?
1527
01:38:07,060 --> 01:38:08,140
R�p�te.
1528
01:38:09,020 --> 01:38:10,340
Hein, gamin.
1529
01:38:10,500 --> 01:38:12,620
Vas-y. Il faut r�p�ter.
C'est important.
1530
01:38:14,980 --> 01:38:18,820
Rejoins Cathy dans la classe
tout seul, comme un grand.
1531
01:38:20,540 --> 01:38:22,140
Il est trop nou�, Jimmy.
1532
01:38:22,300 --> 01:38:24,060
Il va mettre du temps � parler,
1533
01:38:24,220 --> 01:38:26,420
mais je lance
la proc�dure de signalement.
1534
01:38:26,540 --> 01:38:28,140
Oui.
1535
01:38:28,260 --> 01:38:31,780
Je le connais, le tonton :
le concubin de Mme Despret.
1536
01:38:31,940 --> 01:38:35,500
- �a va pas �tre de la tarte.
- Je sais.
1537
01:38:37,460 --> 01:38:40,100
C'est lourd, cette ann�e. �a p�se.
1538
01:38:41,700 --> 01:38:43,900
L'an pass�,
j'ai eu 2 cas d'inceste. L�...
1539
01:38:44,060 --> 01:38:46,780
L�, c'est un gamin
� qui tu viens de sauver la peau.
1540
01:38:48,820 --> 01:38:50,620
- Marion.
- Lindsay !
1541
01:38:52,300 --> 01:38:54,300
- Lindsay, M�gane...
- Elle arrive.
1542
01:38:56,340 --> 01:38:57,140
Jimmy...
1543
01:38:57,860 --> 01:38:59,180
Viens l�, bonhomme.
1544
01:38:59,340 --> 01:39:00,380
Aur�lie !
1545
01:39:16,740 --> 01:39:17,980
Nicolas.
1546
01:39:29,660 --> 01:39:31,060
Viens par ici.
1547
01:39:46,860 --> 01:39:48,260
Reste sur le banc.
1548
01:39:49,620 --> 01:39:51,700
Et voil� les mains toutes rouges.
1549
01:40:02,620 --> 01:40:03,900
C'est super.
1550
01:40:08,300 --> 01:40:10,740
Hop, hop, hop.
1551
01:40:13,940 --> 01:40:15,100
Oh, merde.
1552
01:40:19,700 --> 01:40:20,740
C'est toi, hein ?
1553
01:40:20,940 --> 01:40:22,580
- J'en suis s�r.
- Mais non !
1554
01:40:22,740 --> 01:40:24,700
T'as pas les couilles de le dire.
1555
01:40:24,820 --> 01:40:25,660
Putain !
1556
01:40:25,820 --> 01:40:28,300
Vas-y. Viens le dire.
C'est moi qui le frappe.
1557
01:40:28,420 --> 01:40:29,820
Laisse-moi, toi.
1558
01:40:29,980 --> 01:40:31,900
Viens me le dire. Vas-y.
1559
01:40:32,060 --> 01:40:33,060
Putain !
1560
01:40:33,860 --> 01:40:36,740
Arr�te de saloper la vie des autres,
fouille-merde !
1561
01:40:36,900 --> 01:40:39,220
Vous voulez qu'on appelle les flics ?
1562
01:40:39,420 --> 01:40:41,540
T'as du bol qu'elle soit l�, toi.
1563
01:40:43,020 --> 01:40:44,540
Jimmy, on me l'a pris hier.
1564
01:40:44,660 --> 01:40:47,660
Des gendarmes,
avec une camionnette bleue,
1565
01:40:49,140 --> 01:40:52,220
comme si j'�tais une moins-que-rien,
une criminelle.
1566
01:40:53,820 --> 01:40:56,660
Tu sais rien de ma vie.
Qui va me rendre mon gosse ?
1567
01:40:56,820 --> 01:40:57,940
Qui va me le rendre ?
1568
01:41:01,300 --> 01:41:03,580
� ta place, je serais pas fier.
1569
01:41:19,220 --> 01:41:21,220
Il y a un truc
que je ne serai jamais.
1570
01:41:21,380 --> 01:41:22,980
C'est assistante sociale.
1571
01:41:34,580 --> 01:41:36,380
Oh merde. Il a crev� mon pneu.
1572
01:41:36,940 --> 01:41:40,740
Il n'y a pas qu'assistante sociale,
que j'aimerais pas �tre.
1573
01:41:40,900 --> 01:41:42,300
Il y a aussi instit.
1574
01:41:43,900 --> 01:41:44,940
Tiens.
1575
01:41:45,460 --> 01:41:48,300
Je ne suis pas s�r
que ce soit l'endroit, ni le moment,
1576
01:41:48,500 --> 01:41:50,780
mais j'ai envie de t'�pouser.
- Quoi ?
1577
01:41:55,060 --> 01:41:56,260
�a m'a pris, comme �a.
1578
01:42:06,340 --> 01:42:07,700
C'est elle. La voil�.
1579
01:42:10,780 --> 01:42:13,460
Bonjour, Mme Delacourt.
1580
01:42:16,020 --> 01:42:17,180
Bonjour.
1581
01:42:21,580 --> 01:42:24,500
Je n'embrasse pas tout le monde.
Bon. Si. Toi.
1582
01:42:27,340 --> 01:42:29,220
Monsieur, je vais encore grossir.
1583
01:42:30,100 --> 01:42:31,660
Vous prendrez bien un caf�.
1584
01:42:31,860 --> 01:42:34,660
Allez. Ne restez pas debout.
Asseyez-vous, madame.
1585
01:42:34,820 --> 01:42:35,740
Merci.
1586
01:42:36,180 --> 01:42:38,660
On m'avait promis
un employ� municipal.
1587
01:42:38,820 --> 01:42:40,820
3,5 tonnes tout seul, c'est Cayenne !
1588
01:42:41,020 --> 01:42:44,180
- �a va vous faire les bras.
- Pourquoi ? J'en ai besoin ?
1589
01:42:44,380 --> 01:42:45,740
Que pr�f�rez-vous ?
1590
01:42:45,940 --> 01:42:47,780
Les m�langes ?
On fait des m�langes.
1591
01:42:47,980 --> 01:42:51,460
Allez. On prend les bouteilles.
Vert et jaune.
1592
01:42:51,660 --> 01:42:55,180
Non. Celle-l�, tu la laisses.
Tu en prends l�. Ici. La jaune.
1593
01:42:55,340 --> 01:42:56,580
M�lange avec la verte.
1594
01:42:59,260 --> 01:43:00,500
Nicolas...
1595
01:43:03,460 --> 01:43:05,540
Allez. Une bouteille l�-bas.
1596
01:43:06,140 --> 01:43:08,380
Allez. Mettez la couleur.
1597
01:43:09,900 --> 01:43:12,460
Vas-y. O� tu trouves que c'est beau.
1598
01:43:12,660 --> 01:43:15,100
Mets-la o� tu trouves que c'est beau.
Allez-y.
1599
01:43:15,300 --> 01:43:18,060
Sans courir.
Tu vas casser la bouteille.
1600
01:43:22,100 --> 01:43:22,900
Tiens !
1601
01:43:23,140 --> 01:43:25,940
- C'est une surprise.
- Des g�teaux pour la f�te.
1602
01:43:26,140 --> 01:43:29,220
Vous pouvez les vendre
pour faire de l'argent pour l'�cole.
1603
01:43:29,420 --> 01:43:32,660
- C'est une super bonne id�e.
- J'ai apport� des �pices.
1604
01:43:32,860 --> 01:43:35,420
On pourrait
faire go�ter �a aux enfants.
1605
01:43:35,580 --> 01:43:38,180
Sophie, on peut mettre �a au frais ?
1606
01:43:38,340 --> 01:43:39,740
Attendez. Je vais go�ter.
1607
01:43:39,900 --> 01:43:42,020
Et votre ligne, M. Lef�bvre ?
1608
01:43:43,180 --> 01:43:43,940
�a va.
1609
01:45:35,500 --> 01:45:36,740
Mme Baudoin...
1610
01:45:37,860 --> 01:45:38,820
Bonjour.
1611
01:45:39,020 --> 01:45:41,300
Je voulais vous remercier,
pour Estelle.
1612
01:45:41,460 --> 01:45:44,140
Ils ont trouv�
qu'elle �tait sourde du c�t� gauche.
1613
01:45:44,300 --> 01:45:47,380
Je me sens b�te,
apr�s tout ce que je vous ai dit.
1614
01:45:47,580 --> 01:45:50,540
Mais non. C'est pas grave.
Et on doit remercier Lef�bvre,
1615
01:45:50,740 --> 01:45:52,740
gr�ce � qui on a eu
le bilan de 4 ans.
1616
01:45:52,900 --> 01:45:56,140
M. Lef�bvre,
Mme Dupuis veut vous parler.
1617
01:45:56,340 --> 01:45:59,380
Oui. Je voulais simplement
vous remercier, pour Estelle.
1618
01:46:14,820 --> 01:46:16,060
Allez, Brice. On y va.
1619
01:46:16,220 --> 01:46:18,300
Sylvia...
Allez, on y va. On est pr�ts.
1620
01:46:18,420 --> 01:46:20,060
Voil�.
1621
01:46:21,300 --> 01:46:22,740
Oui. Attends.
1622
01:46:22,860 --> 01:46:25,100
Alors, Nicolas...
1623
01:46:25,260 --> 01:46:28,060
qui s'en va
alors qu'il doit mettre son costume.
1624
01:46:28,180 --> 01:46:29,780
Allez. Rentre, mon bonhomme.
1625
01:46:32,260 --> 01:46:35,060
C'est vrai
que vous allez nous quitter ?
1626
01:46:35,180 --> 01:46:36,940
On dit des choses, parfois...
1627
01:46:37,220 --> 01:46:39,380
Oh non !
Un directeur comme vous !
1628
01:46:40,580 --> 01:46:41,380
C'est gentil.
1629
01:46:41,820 --> 01:46:43,860
Qu'est-ce qu'il fait l�, ce costume ?
1630
01:46:46,300 --> 01:46:48,980
Je l'ai fait expr�s,
pour qu'elle soit de la f�te.
1631
01:46:52,580 --> 01:46:54,140
Allez.
1632
01:47:31,380 --> 01:47:33,180
Sur les c�t�s.
1633
01:47:33,300 --> 01:47:34,580
Comme �a.
1634
01:47:44,300 --> 01:47:46,060
Chouchous, 5 F !
1635
01:47:46,180 --> 01:47:48,740
10 F la robe.
1636
01:49:09,740 --> 01:49:11,740
Moi ! Moi !
1637
01:49:14,100 --> 01:49:16,900
"Il y a des choses
qu'on ne rasera jamais, ici.
1638
01:49:17,580 --> 01:49:19,060
"C'est dans la chair.
1639
01:49:19,260 --> 01:49:21,940
"�a parle. C'est dans la terre."
1640
01:49:23,100 --> 01:49:24,740
C'est ton fils qui a �crit �a.
1641
01:49:24,900 --> 01:49:26,460
Daniel ?
1642
01:49:29,420 --> 01:49:30,660
"C'est dans la terre.
1643
01:49:31,000 --> 01:49:31,300
"Des tas de cailloux,
mais qu'on a mis un par un.
1644
01:49:31,380 --> 01:49:34,180
"C'est les mains de nos p�res,
nos grands-p�res,
1645
01:49:37,780 --> 01:49:41,580
"toute leur patience accumul�e
� r�sister aux pluies, � l'horizon,
1646
01:49:41,740 --> 01:49:44,020
"en faisant
des petits tas devant la nuit
1647
01:49:44,220 --> 01:49:46,540
"pour que la lumi�re de la lune
s'y accroche,
1648
01:49:46,660 --> 01:49:48,300
"pour �tre debout,
1649
01:49:48,500 --> 01:49:51,300
"pour s'inventer des montagnes
et jouer � la luge
1650
01:49:53,860 --> 01:49:55,940
"et croire
qu'on a atteint les �toiles.
1651
01:49:57,900 --> 01:50:00,660
"On racontera � nos enfants.
On dira que c'�tait dur."
1652
01:50:00,900 --> 01:50:02,180
"C'est dans la terre.
1653
01:50:02,340 --> 01:50:04,380
"Des cailloux qu'on a mis un par un.
1654
01:50:04,660 --> 01:50:07,180
"C'est la mains de nos p�res,
de nos grands-p�res,
1655
01:50:07,340 --> 01:50:11,460
"toute leur patience accumul�e
� r�sister aux pluies, � l'horizon,
1656
01:50:11,660 --> 01:50:12,820
"en faisant des tas
1657
01:50:12,980 --> 01:50:16,100
"pour que la lumi�re de la lune
s'y accroche, pour �tre debout,
1658
01:50:16,620 --> 01:50:18,940
"pour s'inventer des montagnes
1659
01:50:19,140 --> 01:50:21,180
"et croire
qu'on a atteint les �toiles.
1660
01:50:21,380 --> 01:50:23,300
"On racontera � nos enfants
1661
01:50:23,500 --> 01:50:25,980
"qu'ils �taient des seigneurs,
nos p�res,
1662
01:50:26,540 --> 01:50:28,300
"et qu'on a h�rit� �a d'eux.
1663
01:50:28,500 --> 01:50:32,140
"Des tas de cailloux et le courage
pour les soulever qui va avec."
1664
01:50:38,820 --> 01:50:41,020
Daniel, c'est moi.
1665
01:52:40,460 --> 01:52:42,220
Je me suis accroupie,
1666
01:52:42,420 --> 01:52:45,380
et puis il m'a serr�e comme �a,
tr�s fort.
1667
01:52:45,540 --> 01:52:49,820
Il m'a fait si mal que j'ai pleur�.
Mais c'est pas tellement �a...
1668
01:53:25,740 --> 01:53:28,740
Sous-titrage : Eclair Group
1669
01:53:29,000 --> 01:53:32,111
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org
131245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.