All language subtitles for Ca.commence.aujourd.hui.1999.FRENCH.dTV.XViD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:27,500 --> 00:00:29,460 Le silence. 3 00:00:29,620 --> 00:00:31,860 Un, deux, trois. 4 00:00:32,220 --> 00:00:35,180 Il �tait un petit homme 5 00:00:35,340 --> 00:00:38,220 Pirouette, cacahu�te 6 00:00:38,380 --> 00:00:41,140 Il �tait un petit homme 7 00:00:41,300 --> 00:00:43,740 Qui avait une dr�le de maison 8 00:00:43,900 --> 00:00:47,260 Qui avait une dr�le de maison 9 00:00:47,420 --> 00:00:50,340 Sa maison est en carton 10 00:00:50,500 --> 00:00:53,220 Pirouette, cacahu�te 11 00:00:53,380 --> 00:00:56,140 Sa maison est en carton 12 00:00:56,300 --> 00:00:58,660 Ses escaliers sont en papier 13 00:00:58,980 --> 00:01:01,900 Ses escaliers sont en papier 14 00:01:04,260 --> 00:01:07,020 "La dur�e d'un r�cit est comme la dur�e d'un r�ve. 15 00:01:07,180 --> 00:01:10,900 "On ne d�cide pas quand on s'endort, ni quand on s'�veille. 16 00:01:11,580 --> 00:01:14,180 "Et pourtant, on avance. On passe. 17 00:01:15,140 --> 00:01:17,380 "On voudrait toucher son personnage, 18 00:01:17,540 --> 00:01:20,460 "avoir des attentions pour lui, lui prendre la main, 19 00:01:20,660 --> 00:01:23,220 "mais on est l�. On ne fait rien. 20 00:01:23,780 --> 00:01:26,980 "Toute la vie aura pass�, on n'aura rien fait." 21 00:02:41,300 --> 00:02:43,940 Le beau fil s'est cass� 22 00:02:44,100 --> 00:02:46,820 Pirouette, cacahu�te 23 00:02:47,020 --> 00:02:49,220 Le beau fil s'est cass� 24 00:02:49,940 --> 00:02:52,220 Le bout du nez s'est envol� 25 00:02:52,380 --> 00:02:55,820 Le bout du nez s'est envol� 26 00:02:55,980 --> 00:02:58,820 Un avion � r�action 27 00:02:58,980 --> 00:03:01,820 Pirouette, cacahu�te 28 00:03:01,980 --> 00:03:04,780 Un avion � r�action 29 00:03:04,940 --> 00:03:07,140 A rattrap� le bout du nez 30 00:03:07,460 --> 00:03:10,340 A rattrap� le bout du nez 31 00:03:10,900 --> 00:03:13,700 Mon histoire est termin�e 32 00:03:13,820 --> 00:03:16,700 Pirouette, cacahu�te 33 00:03:16,860 --> 00:03:19,580 Mon histoire est termin�e 34 00:03:19,740 --> 00:03:22,140 Messieurs, mesdames, applaudissez 35 00:03:22,300 --> 00:03:25,820 Messieurs, mesdames, applaudissez 36 00:03:27,060 --> 00:03:28,580 Je sais, vous �tes fatigu�e, 37 00:03:28,740 --> 00:03:31,500 mais dites-moi o� est votre b�b�. Je dois le peser. 38 00:03:32,260 --> 00:03:34,020 Je suis l� pour vous aider. 39 00:03:34,180 --> 00:03:36,340 - Il est quelque part. - O� �a ? 40 00:03:36,500 --> 00:03:39,860 "Quelque part", je vous dis. Vous m'�nervez, avec vos questions. 41 00:03:53,700 --> 00:03:55,220 �a va, mon grand ? 42 00:04:08,420 --> 00:04:11,540 - Vous lui avez pas donn� � manger ? - Quoi ? Il braie pas. 43 00:04:11,700 --> 00:04:14,420 - Il n'en a plus la force. - Vous me faites chier. 44 00:04:14,620 --> 00:04:17,300 Vous n'avez rien d'autre � faire ? Il y en a marre. 45 00:04:17,460 --> 00:04:20,620 Le changer, lui donner � bouffer... J'ai plus un rond. 46 00:04:20,780 --> 00:04:23,580 Mais merde ! Allez faire chier quelqu'un d'autre ! 47 00:04:23,780 --> 00:04:27,180 - J'appelle le SAMU. - Ben, faites-le. Il y en a marre. 48 00:04:29,180 --> 00:04:31,420 Le monsieur, il est pass� ! 49 00:04:31,620 --> 00:04:34,980 A�e, a�e, a�e, la t�te. Oh l� l�. Tu t'es cogn� la t�te. 50 00:04:35,100 --> 00:04:37,340 Guillaume, assieds-toi bien. 51 00:04:37,500 --> 00:04:38,500 Voil�, bonhomme. 52 00:04:41,060 --> 00:04:43,060 Non. C'�tait � moi. 53 00:04:43,220 --> 00:04:45,260 Tout doucement. Voil�. C'est �a. 54 00:04:45,420 --> 00:04:47,620 - Matthieu... - Vas-y. 55 00:04:47,780 --> 00:04:49,140 C'est bien. 56 00:04:49,300 --> 00:04:50,980 Attention. Et voil�. 57 00:04:52,900 --> 00:04:55,700 Non. Je ne suis pas d'accord. Ne montre pas ton lacet. 58 00:04:55,940 --> 00:04:58,500 Dis : "S'il te pla�t, Daniel, refais mon lacet." 59 00:04:58,660 --> 00:05:00,620 Oh ! Doucement. 60 00:05:02,140 --> 00:05:03,820 Allez, vas-y. 61 00:05:03,980 --> 00:05:05,700 Occupe-toi de tes oignons. 62 00:05:09,540 --> 00:05:11,060 Allez, et je te le refais. 63 00:05:11,220 --> 00:05:13,940 Demande-le-moi. Je veux entendre le son de ta voix. 64 00:05:15,260 --> 00:05:17,500 Bon. Allez. Tu vas t'asseoir. 65 00:05:30,340 --> 00:05:32,660 Oh ! Allez. Va jouer dans ton coin. File. 66 00:05:32,820 --> 00:05:35,780 - Qu'est-ce qui se passe ? - Ben, il cogne. 67 00:05:37,140 --> 00:05:38,260 Il cogne. 68 00:05:47,780 --> 00:05:48,900 Alors, bonhomme ? 69 00:05:53,140 --> 00:05:54,860 Monsieur Kevin, on ne dit rien ? 70 00:05:56,620 --> 00:05:59,260 Tu ne veux pas le dire ? Comment on dit, gentiment ? 71 00:05:59,420 --> 00:06:00,820 Comment on demande ? 72 00:06:04,020 --> 00:06:05,340 Hein ? 73 00:06:12,020 --> 00:06:13,740 "Je n'aime pas les portes, 74 00:06:13,980 --> 00:06:16,300 "les portes qu'on ouvre, celles qu'on referme. 75 00:06:16,460 --> 00:06:18,100 "C'est toujours le m�me vide, 76 00:06:20,220 --> 00:06:23,100 "parfois rempli de cris, parfois rempli d'absence, 77 00:06:23,260 --> 00:06:26,100 "un vide qui claque, brise les trajectoires. 78 00:06:26,980 --> 00:06:29,420 "C'est la fille qu'on prend sous un porche. 79 00:06:29,620 --> 00:06:33,060 "C'est quelqu'un qui part, quelqu'un qui revient. C'est pareil." 80 00:06:33,260 --> 00:06:36,380 Tu n'as pas perdu tes dents, toi. Tu ne les as pas perdues. 81 00:06:36,580 --> 00:06:38,460 "Et on retourne sur ses pas. 82 00:06:38,900 --> 00:06:40,660 "Qu'est-ce qui nous tient ici ? 83 00:06:40,900 --> 00:06:42,340 "L'amour ? 84 00:06:42,500 --> 00:06:43,820 "L'enfance ?" 85 00:06:46,780 --> 00:06:49,340 Tu n'es pas habill�, toi. Tu vas avoir froid. 86 00:06:50,420 --> 00:06:52,420 Mais... Viens voir, toi. 87 00:06:52,620 --> 00:06:55,380 Madame Thi�vaux, il a encore son pyjama. 88 00:06:55,460 --> 00:06:57,500 - Oh non. - Sous ses v�tements ? 89 00:06:59,540 --> 00:07:01,500 C'est comme �a, quand on est press�s. 90 00:07:01,700 --> 00:07:04,060 Vous pouvez me garder la petite La�titia ? 91 00:07:04,220 --> 00:07:07,380 - J'ai rendez-vous chez le m�decin. - Allez-y. 92 00:07:07,540 --> 00:07:08,500 Tu seras sage ? 93 00:07:08,660 --> 00:07:10,460 Allez. Viens, ma grande. 94 00:07:10,620 --> 00:07:12,940 - On va jouer, en attendant maman. - Merci. 95 00:07:16,340 --> 00:07:18,180 C'est bien. Lave-toi les mains. 96 00:07:23,700 --> 00:07:25,660 Mardi, il y a du couscous, La�titia. 97 00:07:26,340 --> 00:07:28,660 H� ! Monsieur Lef�bvre ! Elle est l�. 98 00:07:33,500 --> 00:07:34,900 La�titia, ta maman. 99 00:07:36,300 --> 00:07:38,340 Tu t'es essuy� les mains, ma puce ? 100 00:07:39,700 --> 00:07:42,740 On va bien remonter la tirette, parce qu'il fait froid. 101 00:07:43,420 --> 00:07:44,900 On y va ? Allez. 102 00:07:48,340 --> 00:07:49,540 Au revoir, ma grande. 103 00:08:07,780 --> 00:08:10,100 Qu'est-ce qui se passe ? Madame Henry ! 104 00:08:13,420 --> 00:08:14,540 Madame Henry ! 105 00:08:19,340 --> 00:08:20,740 Attendez. Elle �tait... 106 00:08:20,940 --> 00:08:23,820 J'ai d� d�tourner la t�te tellement elle sentait le vin. 107 00:08:27,060 --> 00:08:28,380 Allez, on rentre. 108 00:08:33,300 --> 00:08:34,660 Vas-y. 109 00:08:34,820 --> 00:08:37,180 Si tu n'y arrives pas, tu m'appelles. 110 00:08:37,340 --> 00:08:38,900 Qu'est-ce qu'il est sale ! 111 00:08:54,860 --> 00:08:56,580 Merde. 112 00:08:56,780 --> 00:08:59,780 - Le num�ro demand�... - Ils n'ont plus le t�l�phone. 113 00:09:04,220 --> 00:09:05,900 Bon. 114 00:09:19,860 --> 00:09:22,380 �a commence � bien faire. J'en ai 2 sur les bras. 115 00:09:22,540 --> 00:09:25,660 - J'ai pas que �a � foutre. - Appelez le commissariat. 116 00:09:25,860 --> 00:09:29,180 Vous vous rendez compte ? Un b�b� et une gamine au poste. 117 00:09:29,340 --> 00:09:32,220 �coutez, c'est le r�glement. Ils les ram�nent. 118 00:09:35,060 --> 00:09:37,700 Les flics vont faire un rapport. Pour Mme Henry... 119 00:09:37,860 --> 00:09:40,420 Je sais. Essayez la PMI, alors. 120 00:09:41,340 --> 00:09:43,100 Ah oui. 121 00:09:43,260 --> 00:09:45,580 Le robinet de la salle d'eau fuit toujours. 122 00:09:45,780 --> 00:09:49,380 Pour l'instant, baby-sitting. Le robinet, on verra plus tard. 123 00:09:49,540 --> 00:09:50,980 Alors, PMI. 124 00:09:51,500 --> 00:09:53,740 Elle �tait ivre. On est tr�s emb�t�s. 125 00:09:53,900 --> 00:09:56,380 On se retrouve avec une gamine sur les bras 126 00:09:56,540 --> 00:09:57,580 et un petit. 127 00:09:57,740 --> 00:09:59,300 Pardon ? 128 00:09:59,500 --> 00:10:01,300 Je l'ai d�j� dit. Daniel Lef�bvre, 129 00:10:01,500 --> 00:10:03,940 directeur de l'�cole L�o Lagrange, � Hernaing. 130 00:10:04,100 --> 00:10:05,740 Conduisez-le au commissariat. 131 00:10:05,940 --> 00:10:08,220 Non. Attendez. Trouvons une autre solution. 132 00:10:08,380 --> 00:10:11,740 Il s'agit de la famille Henry. H, E, N, R, Y. 133 00:10:11,900 --> 00:10:15,060 J'ai rien, sur ma fiche. Vous avez le num�ro d'un parent ? 134 00:10:15,140 --> 00:10:19,060 D'un fr�re ? D'une grand-m�re ? Ce serait mieux que les flics, non ? 135 00:10:19,260 --> 00:10:23,260 On est tenus au secret professionnel. Je ne peux pas vous le donner. 136 00:10:24,020 --> 00:10:26,260 C'est incroyable. Elle me raccroche au nez. 137 00:10:29,060 --> 00:10:30,220 Bon. Allez. 138 00:10:30,380 --> 00:10:32,740 Je les raccompagne. J'en ai ras le bol. 139 00:10:34,060 --> 00:10:36,500 Je prends tout sur moi. Allez, hop. 140 00:10:36,660 --> 00:10:39,380 Ma puce... La�titia... 141 00:10:39,500 --> 00:10:42,740 Oh. Pitchoune... On rentre � la maison. 142 00:10:42,900 --> 00:10:44,220 Merci. 143 00:10:44,380 --> 00:10:45,740 �a va ? Tu te r�veilles ? 144 00:10:45,900 --> 00:10:47,940 Impeccable, le cheval. Tu l'as r�ussi. 145 00:10:50,980 --> 00:10:54,220 - Bonsoir, M. Lef�bvre. - Bonne soir�e. 146 00:10:54,380 --> 00:10:55,660 Je vous ouvre. 147 00:10:59,700 --> 00:11:03,180 - La prochaine fois, j'ach�te un car. - Il va falloir, bient�t. 148 00:11:03,860 --> 00:11:06,340 - C'est pas le 1er. - Attendez. Je vous ouvre. 149 00:11:06,780 --> 00:11:08,820 Il faut m'ouvrir, monsieur Lef�bvre. 150 00:11:12,220 --> 00:11:13,980 Allez, monte. 151 00:11:14,180 --> 00:11:15,580 C'est les vacances ? 152 00:11:15,780 --> 00:11:18,380 C'est pas les vacances, mais le ramassage scolaire. 153 00:11:18,580 --> 00:11:22,500 - Ah, "le ramassage scolaire". - C'est clair comme du jus de chique. 154 00:11:22,660 --> 00:11:24,180 Au revoir, monsieur Lef�bvre. 155 00:11:24,340 --> 00:11:26,820 Avec ce temps, elle ne va pas l'avoir belle. 156 00:11:27,020 --> 00:11:29,340 Elle ne sera plus l�, l'ann�e prochaine. 157 00:11:29,980 --> 00:11:31,540 Comment va le petit fr�re ? 158 00:11:31,700 --> 00:11:33,980 - Il va bien. - "Il va bien" ? 159 00:11:35,460 --> 00:11:36,700 Il ne gigote pas trop ? 160 00:11:36,860 --> 00:11:38,300 - Si. - "Si" ? Un peu ? 161 00:11:39,260 --> 00:11:41,540 Une souris verte 162 00:11:41,700 --> 00:11:44,140 Qui courait dans l'herbe 163 00:11:44,300 --> 00:11:46,500 Je l'attrape par la queue 164 00:11:46,660 --> 00:11:49,020 Je la montre � ces messieurs 165 00:11:49,140 --> 00:11:51,580 Ces messieurs me disent 166 00:11:51,740 --> 00:11:54,340 Trempez-la dans l'huile 167 00:11:54,500 --> 00:11:56,300 Trempez-la dans l'eau 168 00:11:56,420 --> 00:12:00,380 �a fera un escargot tout chaud 169 00:12:02,820 --> 00:12:06,620 Qu'est-ce qu'elle a donc fait, la petite hirondelle ? 170 00:12:06,780 --> 00:12:09,340 Elle nous a vol�... 171 00:12:09,500 --> 00:12:10,860 C'est l�, alors ? 172 00:12:16,540 --> 00:12:18,340 Tiens. Tu restes sur le trottoir. 173 00:12:20,340 --> 00:12:22,540 Coucou. On est arriv�s. 174 00:12:23,860 --> 00:12:24,780 Coucou. 175 00:12:25,540 --> 00:12:27,100 Viens l�, bonhomme. 176 00:12:27,260 --> 00:12:28,420 Alors... 177 00:12:28,900 --> 00:12:29,940 C'est l�. 178 00:12:31,380 --> 00:12:32,580 C'est ouvert ? 179 00:12:37,140 --> 00:12:39,260 - Il n'y a pas de lumi�re ? - Non. 180 00:13:05,500 --> 00:13:06,740 Maman... 181 00:13:07,500 --> 00:13:08,740 �a va, maman ? 182 00:13:11,420 --> 00:13:12,860 Laissez-nous. 183 00:13:20,500 --> 00:13:21,740 Laissez-nous. 184 00:13:36,340 --> 00:13:40,940 Monsieur... Excusez-moi. Je suis le directeur de L�o Lagrange. 185 00:13:41,100 --> 00:13:43,300 J'ai ramen� les 2 enfants de Mme Henry. 186 00:13:43,460 --> 00:13:46,300 Elle n'allait pas bien. Vous savez o� est son mari ? 187 00:13:46,460 --> 00:13:48,500 En Belgique, pour une bo�te de transport. 188 00:13:48,980 --> 00:13:50,060 Ah. Merde. 189 00:13:50,860 --> 00:13:54,100 - L'�lectricit�, �a fait longtemps ? - �a fait des mois. 190 00:13:54,260 --> 00:13:55,940 Vous savez, c'est pas la seule. 191 00:13:59,220 --> 00:14:01,780 Les enfants, on les prend, quand il fait froid. 192 00:14:01,980 --> 00:14:05,300 Je vais les prendre, ce soir. C'est tout ce que je peux faire. 193 00:14:05,420 --> 00:14:08,020 C'est gentil. Merci beaucoup. 194 00:14:12,700 --> 00:14:15,660 "Je pense aux carreaux cass�s de chez Mme Henry, 195 00:14:15,780 --> 00:14:17,060 "au froid. 196 00:14:18,500 --> 00:14:21,620 "Mon p�re, il y a 30 ans, rampait sous terre, dans une mine. 197 00:14:22,940 --> 00:14:25,460 "Les terrils montent avec leurs sommets noirs, 198 00:14:25,620 --> 00:14:27,540 "comme des trous renvers�s. 199 00:14:28,380 --> 00:14:30,980 "Seuls les fous grimpent encore l�-haut, 200 00:14:31,140 --> 00:14:32,540 "les innocents." 201 00:14:57,660 --> 00:15:00,020 Je sais. Cathy m'a t�l�phon�. 202 00:15:00,180 --> 00:15:01,700 - Ah. - Oui. 203 00:15:05,140 --> 00:15:06,620 Arr�te. 204 00:15:08,060 --> 00:15:10,420 - Qu'est-ce qu'on mange ? - Lapin � la bi�re. 205 00:15:10,620 --> 00:15:11,940 Trop cool. C'est bon. 206 00:15:12,060 --> 00:15:13,700 Tiens. Tu me passes l'ail ? 207 00:15:17,660 --> 00:15:18,820 J'ai un bl�me. 208 00:15:19,620 --> 00:15:21,020 C'est � cause de Rimbaud. 209 00:15:22,020 --> 00:15:25,300 "Comme je descendais des fleuves impassibles..." 210 00:15:26,060 --> 00:15:28,380 Na, na, na... "...guid� par les haleurs..." 211 00:15:28,500 --> 00:15:29,500 Pas "na, na, na". 212 00:15:29,660 --> 00:15:32,300 "Je ne me sentis plus guid� par les haleurs. 213 00:15:32,460 --> 00:15:35,340 "Des peaux-rouges criards les avaient pris pour cibles, 214 00:15:35,500 --> 00:15:36,860 "les ayant clou�s nus..." 215 00:15:37,020 --> 00:15:38,940 - C'est pas ce truc-l�. - Ah bon ? 216 00:15:39,100 --> 00:15:42,420 "J'ai de mes anc�tres gaulois l'oeil bleu, blanc, 217 00:15:42,500 --> 00:15:45,340 "la cervelle �troite et la maladresse dans la lutte. 218 00:15:45,500 --> 00:15:48,020 "Je trouve mon habillement aussi barbare que le leur, 219 00:15:48,140 --> 00:15:50,980 "mais je ne beurre pas ma chevelure." Je dis pas la suite. 220 00:15:51,140 --> 00:15:52,300 Fais voir. 221 00:15:53,900 --> 00:15:55,980 - Je dois dire ce que je ressens. - Alors ? 222 00:15:56,180 --> 00:15:58,420 C'est compl�tement d�bile, ce truc. 223 00:16:01,100 --> 00:16:03,940 Sa chevelure, c'est son probl�me. Moi, je ressens rien. 224 00:16:04,780 --> 00:16:06,940 "J'ai de mes anc�tres gaulois..." 225 00:16:07,100 --> 00:16:10,380 Putain. Mon dinosaure, il a pris 100 g. 226 00:16:10,580 --> 00:16:14,900 L'avenir de notre r�gion, vous le savez, c'est le tourisme. 227 00:16:15,060 --> 00:16:16,780 Il faut changer notre image. 228 00:16:16,980 --> 00:16:19,100 Il faut en finir avec Germinal. 229 00:16:19,260 --> 00:16:22,420 "Du pass�, faisons table rase", chantaient nos adversaires. 230 00:16:22,540 --> 00:16:23,820 Nous, nous le ferons. 231 00:16:24,020 --> 00:16:27,140 Montrons que nous sommes modernes, accueillants, europ�ens. 232 00:16:27,740 --> 00:16:30,060 Mettons du soleil sur nos terrils. 233 00:16:30,180 --> 00:16:32,500 Ne nous replions pas sur le protectionnisme. 234 00:16:32,660 --> 00:16:34,580 Adaptons-nous aux lois du march�. 235 00:16:35,700 --> 00:16:36,740 Alors, M. Delaunay, 236 00:16:36,900 --> 00:16:40,220 vous avez retir� un poste de pu�ricultrice, un de psychologue. 237 00:16:40,380 --> 00:16:41,500 Ne dramatisez pas. 238 00:16:41,660 --> 00:16:46,020 Vous savez combien vous �tes, dans la moyenne nationale ? 93 %. 239 00:16:46,180 --> 00:16:47,180 93 %. 240 00:16:47,340 --> 00:16:49,580 "La moyenne nationale", c'est quoi ? 241 00:16:49,740 --> 00:16:52,540 Ce sont des chiffres abstraits qui n'ont aucun sens. 242 00:16:52,700 --> 00:16:56,620 1 pu�ricultrice pour 250 naissances, c'est Byzance, � Neuilly. Ici, non. 243 00:16:56,780 --> 00:17:00,340 Bon. Nous consacrons 45 % de notre budget au social. 244 00:17:00,500 --> 00:17:02,940 45 %, ce n'est pas un chiffre abstrait, �a. 245 00:17:03,180 --> 00:17:06,580 Vous avez �conomis� des millions, en fermant le planning familial. 246 00:17:06,740 --> 00:17:08,780 L'argent promis suite � cette d�cision, 247 00:17:08,940 --> 00:17:10,420 la PMI, elle ne l'a pas vu. 248 00:17:10,660 --> 00:17:13,940 Et les cr�dits d�bloqu�s pour l'aide � l'enfance d�linquante ? 249 00:17:14,100 --> 00:17:16,620 Et les �ducateurs install�s sur le terrain ? 250 00:17:16,780 --> 00:17:17,940 Rappelez-vous �a. 251 00:17:18,100 --> 00:17:21,420 Et le bibliobus, on l'a invent�. Vous avez vu le succ�s ? 252 00:17:21,620 --> 00:17:24,100 C'est avant, qu'il faut agir. La solution... 253 00:17:24,260 --> 00:17:25,380 Vous me l'avez dit : 254 00:17:25,540 --> 00:17:28,020 "Pas dans le curatif, mais dans la pr�vention." 255 00:17:28,660 --> 00:17:29,900 Le tableau est simple : 256 00:17:30,180 --> 00:17:33,460 sur des rumeurs, on calomnie le planning familial, on le ferme, 257 00:17:33,620 --> 00:17:37,100 on r�cup�re des millions sur le dos d'une population d�favoris�e, 258 00:17:37,180 --> 00:17:39,580 on charge les associations de s'en occuper, 259 00:17:39,780 --> 00:17:43,420 et pour qu'on ait l'impression que �a bouge, on investit, 260 00:17:43,500 --> 00:17:47,260 on construit, on coupe le ruban et on chante La Marseillaise. 261 00:17:54,620 --> 00:17:57,740 - Il a du boulot pour 1 mois. - C'est d�j� �a de pris. 262 00:18:02,460 --> 00:18:04,100 - Le travail, �a va ? - �a va. 263 00:18:04,260 --> 00:18:06,100 - Pas trop dur ? - Non. �a va. 264 00:18:07,660 --> 00:18:08,540 C'est un F2 ? 265 00:18:08,700 --> 00:18:10,860 Un F3, avec 2 chambres, 1 s�jour... 266 00:18:11,060 --> 00:18:14,460 Sullivan, doucement. Fabien, tu attends qu'on t'appelle. 267 00:18:14,620 --> 00:18:15,740 Renaud... 268 00:18:16,860 --> 00:18:18,660 Nadine, viens. Ton papa est l�. 269 00:18:18,820 --> 00:18:21,460 Je peux aider Madame � raccompagner son enfant ? 270 00:18:21,620 --> 00:18:23,140 - Il a l'air turbulent. - Oui. 271 00:18:23,300 --> 00:18:25,500 Il a �t� formidable, aujourd'hui. 272 00:18:26,780 --> 00:18:29,540 Tu l�sines pas. Surtout, beaucoup de maroilles, 273 00:18:29,700 --> 00:18:32,980 parce que dans le magasin, quand tu l'ach�tes, c'est sec. 274 00:18:33,140 --> 00:18:36,180 Beaucoup de cr�me fra�che, du maroilles et du poivre. 275 00:18:36,380 --> 00:18:39,420 Depuis 1 mois, il n'a pas son go�ter. Je fais quoi, moi ? 276 00:18:41,020 --> 00:18:42,900 Je dois appliquer le r�glement. 277 00:18:43,060 --> 00:18:46,020 Si demain, il n'a rien, je le renvoie chez lui. 278 00:18:46,180 --> 00:18:47,220 �a ne m'amuse pas. 279 00:18:47,460 --> 00:18:50,060 Allez, Nicolas. Viens. D�p�che-toi, bonhomme. 280 00:18:50,220 --> 00:18:52,580 Viens. Tu es content, de voir ton papa ? 281 00:18:54,500 --> 00:18:56,740 Ah. Je voulais vous voir. Mallory, viens. 282 00:18:56,900 --> 00:18:58,900 Elle m'a dit qu'elle avait bu du caf�. 283 00:18:59,060 --> 00:19:01,180 Elle pr�f�re le caf� au chocolat. 284 00:19:01,340 --> 00:19:03,380 Je vous ai dit de ne pas lui en donner. 285 00:19:03,580 --> 00:19:06,660 Viens, Audrey. Viens. Pas �tonnant qu'elle soit �nerv�e. 286 00:19:06,860 --> 00:19:10,580 On l'a lu en classe. Il rep�re bien les mots, les sons. 287 00:19:10,780 --> 00:19:13,620 Enfin, il avance. C'est bien, �a. C'est tr�s bien. 288 00:19:14,340 --> 00:19:16,900 Il a pass� la journ�e � admirer ses chaussures. 289 00:19:17,100 --> 00:19:19,340 Tu as de tr�s belles chaussures. 290 00:19:19,500 --> 00:19:23,340 Je suis contente de vous voir. Je veux voir ses parents. 291 00:19:23,540 --> 00:19:26,740 Il se bat tout le temps avec les filles, surtout avec Margot. 292 00:19:26,900 --> 00:19:28,500 Ou alors, t'es amoureux. 293 00:19:28,700 --> 00:19:32,540 Allez. Va avec ta grand-m�re. Allez. Va avec grand-m�re. 294 00:19:32,700 --> 00:19:35,700 Je suis la voisine de Mme Henry. C'est pour La�titia. 295 00:19:35,860 --> 00:19:37,460 Vous venez la chercher, alors. 296 00:19:37,620 --> 00:19:40,460 - Allez voir M. le directeur. - D'accord. 297 00:19:40,620 --> 00:19:42,260 Au revoir, La�titia. 298 00:19:42,420 --> 00:19:44,940 - Vincent. - "Vincent..." 299 00:19:45,140 --> 00:19:46,780 Au revoir. �a va, avec J�r�mie ? 300 00:19:46,940 --> 00:19:48,900 Non, �a va pas. J'en ai marre. 301 00:19:48,980 --> 00:19:51,340 M�me � moi, il r�pond. Je vais le placer. 302 00:19:51,540 --> 00:19:54,700 - Il a 14 ans. Qu'il fasse du sport ! - Il n'a rien de bon. 303 00:19:55,140 --> 00:19:56,660 Allez, allez, allez. 304 00:19:56,820 --> 00:19:59,980 C'est apr�s-demain, la photo de classe. Qu'ils soient beaux. 305 00:20:00,140 --> 00:20:02,540 Je prends la petite. Mme Delacourt m'envoie. 306 00:20:02,740 --> 00:20:05,100 - Vous avez vu mon mari, hier. - Pas de souci. 307 00:20:05,300 --> 00:20:08,220 Signez la fiche d'autorisation de sortie. Belle �charpe. 308 00:20:08,980 --> 00:20:12,580 Elle te va tr�s bien, ma puce. Tu es une vraie princesse. 309 00:20:13,580 --> 00:20:15,300 - Vous avez 2 min ? - Non. �a ira. 310 00:20:15,500 --> 00:20:17,420 - Ne vous inqui�tez pas. - S�re ? 311 00:20:17,580 --> 00:20:20,340 - Le b�b�, c'est bon, pour la photo ? - �videmment. 312 00:20:20,500 --> 00:20:22,660 - Je vous remercie. - Vous �tes en forme ! 313 00:20:22,820 --> 00:20:25,060 � l'�chographie, �a va. Il revient de loin. 314 00:20:25,300 --> 00:20:28,580 Vous devriez toucher, M. Lef�bvre. �a porte bonheur. 315 00:20:28,740 --> 00:20:31,860 Mme Bry, je peux vous voir 5 min ? Entrez dans la classe. 316 00:20:32,060 --> 00:20:35,780 La coop�rative, �a fait quand m�me 2 fois que vous ne la payez pas. 317 00:20:36,820 --> 00:20:40,180 Si tout le monde faisait comme vous, comment on ferait ? 318 00:20:40,260 --> 00:20:43,060 � votre avis, que fait-on, avec cet argent ? 319 00:20:43,180 --> 00:20:45,940 On ach�te des cadeaux de No�l, des oeufs de P�ques. 320 00:20:46,100 --> 00:20:48,420 On fait un petit go�ter. 321 00:20:48,580 --> 00:20:51,100 Ce n'est pas dr�le, de r�clamer de l'argent. 322 00:20:51,180 --> 00:20:53,700 Je ne paie pas les traites de ma voiture avec. 323 00:20:57,020 --> 00:21:00,460 30 F pas trimestre, Mme Bry, ce n'est pas le bout du monde. 324 00:21:01,380 --> 00:21:03,300 Je finis le mois, avec 30 F. 325 00:21:04,020 --> 00:21:06,900 On est le 23. Il reste 7 jours jusqu'� la fin du mois. 326 00:21:07,060 --> 00:21:10,220 Vous dites que vous tenez � quatre une semaine, avec 30 F ? 327 00:21:10,380 --> 00:21:11,380 Oui, c'est vrai. 328 00:21:11,540 --> 00:21:15,060 J'ach�te du lait, des biscuits, les biscuits carr�s secs. 329 00:21:15,220 --> 00:21:18,140 On les fait tremper, et on mange comme �a. 330 00:21:18,300 --> 00:21:20,180 On r�ussit � tenir une semaine. 331 00:21:24,860 --> 00:21:26,860 On va se d�brouiller autrement. 332 00:21:30,980 --> 00:21:34,380 Dites donc. J'ai �t� oblig� de calmer Mme Pr�vel. 333 00:21:34,540 --> 00:21:37,460 Elle m'a dit que vous aviez tir� les cheveux de Julien. 334 00:21:38,700 --> 00:21:41,140 Maintenant, quand elle l'am�ne, il pleure. 335 00:21:41,260 --> 00:21:44,340 Elle l'�coute trop, sa m�re. Et puis il est infernal. 336 00:21:44,500 --> 00:21:46,820 Il perturbe la classe. C'est �puisant. 337 00:21:46,980 --> 00:21:48,420 Je vous comprends. 338 00:21:49,620 --> 00:21:52,340 Mais c'est vrai que vous lui avez tir� les cheveux ? 339 00:21:56,220 --> 00:21:58,780 Je ne le supporte plus. Il m'a pouss�e � bout. 340 00:21:58,940 --> 00:22:00,180 �a nous arrive � tous, 341 00:22:00,340 --> 00:22:02,260 � un moment, de prendre un gamin en grippe. 342 00:22:03,940 --> 00:22:06,020 Parce que certains sont des tiges. 343 00:22:06,140 --> 00:22:07,740 Ce n'est pas tous des cadeaux. 344 00:22:09,380 --> 00:22:11,140 Je savais plus ce que je faisais. 345 00:22:12,620 --> 00:22:14,100 On est tous pareils. 346 00:22:15,260 --> 00:22:18,220 Mais quand �a arrive, le mieux, c'est d'en parler. 347 00:22:18,380 --> 00:22:21,500 On nous a tellement appris � cacher ce genre de sentiments 348 00:22:21,660 --> 00:22:25,180 qu'un jour, un m�me d�guste et devient le souffre-douleur. 349 00:22:26,780 --> 00:22:29,260 Julien, il a 3 ans. Il a connu 4 d�m�nagements. 350 00:22:30,540 --> 00:22:31,900 Ah bon ? 351 00:22:32,260 --> 00:22:34,980 - On peut passer, Sophie ? - Je vous en prie. 352 00:22:35,140 --> 00:22:36,300 Pardon. 353 00:22:37,020 --> 00:22:37,860 � l'IUFM de Lille, 354 00:22:38,020 --> 00:22:41,340 on m'a dit que je ferais plus de social que d'enseignement. 355 00:22:41,500 --> 00:22:43,580 - On vous dit �a, maintenant ? - Oui. 356 00:22:43,740 --> 00:22:46,180 C'est plut�t bien, �a. Et apr�s ? 357 00:22:46,340 --> 00:22:49,140 "Et apr�s", rien. On nous l'a dit. Point final. 358 00:22:49,300 --> 00:22:51,220 - Un petit bonbon ? - Je veux bien. 359 00:22:51,420 --> 00:22:53,380 Les poux, �a ne part pas comme �a. 360 00:22:53,540 --> 00:22:56,660 Je r�p�te que je n'ai pas le droit de faire de shampoing 361 00:22:56,820 --> 00:23:00,100 ou d'appliquer la Marie Rose, consid�r�e comme un m�dicament. 362 00:23:00,260 --> 00:23:02,180 Et puis �a ne servirait � rien. 363 00:23:02,340 --> 00:23:05,060 Ses fr�res et soeurs en ont aussi. Et sa m�re. 364 00:23:05,140 --> 00:23:06,660 Chez eux, c'est insalubre. 365 00:23:06,820 --> 00:23:09,460 - Avertissez le service social. - Je l'ai fait. 366 00:23:09,620 --> 00:23:12,260 Ils m'ont dit qu'ils allaient faire quelque chose. 367 00:23:12,540 --> 00:23:15,220 On ne peut pas rester comme �a. Soyez �nergique. 368 00:23:15,380 --> 00:23:17,740 - Renvoyez cet enfant. - Oui. C'est un motif. 369 00:23:18,180 --> 00:23:19,900 - C'est �crit. - Ben, voyons. 370 00:23:20,340 --> 00:23:22,260 Pourquoi pas renvoyer les b�gues ? 371 00:23:22,700 --> 00:23:24,860 Et les poux, alors ? 372 00:23:27,740 --> 00:23:30,900 C'est beau, ces r�unions, mais est-on vraiment utiles ? 373 00:23:31,100 --> 00:23:33,820 Les toilettes sont toujours dans un �tat lamentable. 374 00:23:34,020 --> 00:23:35,980 Oui. Le robinet de la salle d'eau. 375 00:23:36,180 --> 00:23:37,900 Encore une �pid�mie de gastro. 376 00:23:38,060 --> 00:23:41,020 Et le chauffe-eau est une fois encore en r�paration. 377 00:23:41,180 --> 00:23:44,220 Je sais. �a fait 10 fois que je le signale � la marie. 378 00:23:44,420 --> 00:23:48,180 Il faut beaucoup se bagarrer, pour obtenir peu de choses. 379 00:23:48,380 --> 00:23:51,380 On en a vraiment marre. Je propose de faire une p�tition 380 00:23:51,620 --> 00:23:54,300 et qu'on l'envoie au maire et aux journaux. 381 00:23:54,460 --> 00:23:56,100 Ah. Moi, je suis d'accord. 382 00:23:56,340 --> 00:24:00,420 Je peux m�me vous aider � la r�diger, seulement, je suis pas au courant. 383 00:24:00,620 --> 00:24:02,860 S'ils l'apprennent, �a va pas nous arranger. 384 00:24:03,020 --> 00:24:04,660 Alors que proposez-vous ? 385 00:24:04,820 --> 00:24:08,420 Je suis d'accord pour la p�tition, mais il y a plus grave : 386 00:24:08,580 --> 00:24:09,900 les classes surcharg�es, 387 00:24:10,020 --> 00:24:12,300 avec de plus en plus de familles � probl�me. 388 00:24:12,500 --> 00:24:15,820 - �a, la mairie n'y peut rien. - On devrait �tre en ZEP. 389 00:24:15,980 --> 00:24:18,860 25 �l�ves par classe et des moyens suppl�mentaires. 390 00:24:19,060 --> 00:24:22,580 Mais la principale du coll�ge doit signaler son �tablissement 391 00:24:22,740 --> 00:24:25,420 en zone d'�ducation prioritaire. - C'est pas gagn�. 392 00:24:25,620 --> 00:24:28,100 Je comprends pas. Pourquoi elle ne le fait pas ? 393 00:24:28,300 --> 00:24:31,460 - �a fait mauvais genre. - La p�tition, on la fait ? 394 00:24:32,340 --> 00:24:34,900 - Oui ? - Je vous aurai pr�venus. 395 00:24:35,060 --> 00:24:37,700 Et si on souhaitait bon anniversaire � Mich�le ? 396 00:24:38,980 --> 00:24:40,420 Joyeux anniversaire. 397 00:24:46,500 --> 00:24:48,460 - Bonjour, Julie. - Bonjour, Daniel. 398 00:24:49,980 --> 00:24:52,900 Je reviens de la mairie. On m'a dit que tu d�jeunais l�. 399 00:24:54,980 --> 00:24:57,620 J'ai un probl�me avec Mme Henry. Tu connais ? 400 00:24:57,820 --> 00:24:59,580 - Tu parles de l'alcoolo ? - Oui. 401 00:24:59,740 --> 00:25:01,900 - Plat du jour : filet de poisson. - Bien. 402 00:25:03,700 --> 00:25:07,100 Laisse tomber. Le service contentieux d'EDF, ils sont tr�s durs. 403 00:25:07,260 --> 00:25:10,060 Sp�cialement Mme Etchaberry. Une vraie garce. 404 00:25:10,140 --> 00:25:13,820 Exemple : la famille Dauby. 2 gamins en bas �ge en plein hiver. 405 00:25:13,980 --> 00:25:17,140 Le d�put� est intervenu, �a n'a servi � rien. 406 00:25:18,340 --> 00:25:20,140 Et la PMI, tu as essay� ? 407 00:25:20,340 --> 00:25:23,460 Ils m'ont raccroch� au nez. "Secret professionnel." 408 00:25:23,620 --> 00:25:25,060 Secret de quoi ? 409 00:25:25,140 --> 00:25:27,500 Tout le monde sait qu'ils sont dans la merde. 410 00:25:29,060 --> 00:25:31,860 Je peux pr�parer un colis avec de la bouffe, 411 00:25:31,980 --> 00:25:34,740 mais je peux pas l'apporter. La m�re doit se d�placer. 412 00:25:34,900 --> 00:25:36,580 Attends. Elle ne se d�placera pas. 413 00:25:36,740 --> 00:25:39,980 Mais c'est la r�gle : qu'ils montrent qu'ils en veulent, 414 00:25:40,140 --> 00:25:42,540 qu'ils apprennent � se responsabiliser. 415 00:25:42,700 --> 00:25:44,420 Dans 10 ans, on y est encore. 416 00:25:45,900 --> 00:25:48,340 La petite, elle ne doit pas manger � sa faim. 417 00:25:48,420 --> 00:25:50,580 - Elle est pas � la cantine ? - Trop cher. 418 00:25:50,740 --> 00:25:53,740 Ces gens, tu leur files une aide, ils ach�tent des bi�res. 419 00:25:53,900 --> 00:25:56,060 "Ces gens", ils ont un b�b� et une petite. 420 00:25:56,260 --> 00:25:58,580 T'as vu o� ils vivent ? Alors on fait quoi ? 421 00:25:58,820 --> 00:26:01,380 �a va ! Je peux pas m'occuper de tout le monde. 422 00:26:02,780 --> 00:26:06,660 Bon. Je ferai passer une demande de gratuit� au conseil municipal. 423 00:26:06,820 --> 00:26:08,940 Seulement, il faudra patienter. 424 00:26:12,540 --> 00:26:14,740 10 repas � 12 F, �a fait 120 F. C'est �a ? 425 00:26:17,460 --> 00:26:19,700 Tu diras que c'est de la part de la mairie. 426 00:26:19,900 --> 00:26:22,100 Attention. Levez les mains. Hop ! 427 00:26:22,260 --> 00:26:25,060 Waouh ! Les mains ! 428 00:26:25,180 --> 00:26:27,820 Les mains pleines de peinture. Allez, continuez. 429 00:26:27,980 --> 00:26:30,140 - Excusez... - Gloria, ne me d�rangez pas, 430 00:26:30,300 --> 00:26:33,620 surtout si c'est un repr�sentant. - Mais ce n'en est pas un. 431 00:26:33,780 --> 00:26:34,860 Et Mme M�riaux... 432 00:26:38,220 --> 00:26:39,620 Mme M�riaux. 433 00:26:40,580 --> 00:26:42,180 Je regardais, parce que... 434 00:26:42,340 --> 00:26:45,860 - C'est � 16 h 20, la sortie. - Bon. Voil�. Je m'en vais. 435 00:26:46,020 --> 00:26:48,340 La prochaine fois, je me f�che pour de bon. 436 00:26:49,700 --> 00:26:51,660 Au revoir, Mme M�riaux. 437 00:26:54,620 --> 00:26:56,060 Ah. Mme Duhem. 438 00:26:56,260 --> 00:26:58,460 Vous avez eu un probl�me avec les Henry. 439 00:26:58,700 --> 00:27:01,100 - Je n'�tais pas l�. D�sol�e. - C'est aberrant, 440 00:27:01,260 --> 00:27:05,100 qu'au service social, on refuse de me donner un renseignement, 441 00:27:05,260 --> 00:27:08,060 alors que je suis en rade. - On est d�bord�s. 442 00:27:08,260 --> 00:27:11,180 Vous l'�tes depuis des ann�es. C'est pas la 1re fois. 443 00:27:11,340 --> 00:27:13,380 Pour vous faire venir, c'est la gal�re. 444 00:27:13,540 --> 00:27:16,380 Je vous signale des familles en difficult�, mais rien. 445 00:27:16,540 --> 00:27:18,540 Le bilan de 4 ans, je le r�clame. 446 00:27:18,700 --> 00:27:22,820 � chaque fois, il manque quelqu'un. Une pu�ricultrice, une infirmi�re... 447 00:27:22,980 --> 00:27:25,420 C'est inadmissible. Vous entendez ? 448 00:27:25,620 --> 00:27:29,060 - La loi, vous ne l'appliquez pas. - On fait ce qu'on peut. 449 00:27:29,260 --> 00:27:31,780 On fait le m�me boulot. On doit marcher ensemble. 450 00:27:31,980 --> 00:27:34,300 Pour les enfants, aucun secret professionnel. 451 00:27:34,460 --> 00:27:37,140 Tant que tous les probl�mes ne seront pas r�solus, 452 00:27:37,420 --> 00:27:39,940 je ne recevrai personne de la PMI dans mon �cole. 453 00:27:40,100 --> 00:27:41,500 Allez, au revoir. 454 00:27:41,660 --> 00:27:43,300 Je suis d�sol�. Allez, hop. 455 00:27:45,980 --> 00:27:48,900 Pourquoi vous me regardez ? Il n'y a rien � faire ? 456 00:27:49,020 --> 00:27:50,780 Le probl�me est r�gl�. 457 00:27:51,060 --> 00:27:53,260 - Puisque vous le dites... - Oui, je le dis. 458 00:27:53,420 --> 00:27:54,940 Les gommettes. 459 00:27:55,780 --> 00:27:57,020 On fait passer. 460 00:27:57,180 --> 00:27:58,260 M. Lef�bvre, 461 00:27:58,420 --> 00:28:01,100 le tableau � double entr�e, c'est bien pass�. 462 00:28:01,260 --> 00:28:04,260 Bravo, car c'est ma hantise, les tableaux � double entr�e. 463 00:28:04,420 --> 00:28:05,860 Il y a trop de bruit, ici. 464 00:28:06,980 --> 00:28:09,060 Mme Delacourt, � demain. 465 00:28:09,180 --> 00:28:11,420 Vous vous �tes bien �nerv�, tout � l'heure. 466 00:28:11,620 --> 00:28:14,740 �a va nous retomber dessus, si l'inspecteur l'apprend. 467 00:28:14,900 --> 00:28:17,780 Avec votre 19,5, vous l'avez, le b�ton de mar�chal. 468 00:28:17,980 --> 00:28:20,580 �a fait des histoires. Je connais cet inspecteur. 469 00:28:20,740 --> 00:28:22,340 Il ne va pas vous rater. 470 00:28:22,860 --> 00:28:25,980 Trop de choses ne vont pas. Vous avez vu o� vit La�titia ? 471 00:28:27,140 --> 00:28:30,460 Oui. �a fait plus de 3 mois qu'elle dort avec ses moufles, 472 00:28:30,620 --> 00:28:31,740 car il fait trop froid. 473 00:28:33,500 --> 00:28:34,660 Ben, alors ? 474 00:28:41,260 --> 00:28:43,700 Il y a 20 ans, j'avais 45 �l�ves. 475 00:28:45,060 --> 00:28:47,940 On ne se plaignait pas. 45 �l�ves. 476 00:28:49,300 --> 00:28:50,780 La discipline, �a marchait. 477 00:28:50,980 --> 00:28:54,580 Les gamins venaient � l'heure et ils �taient propres sur eux. 478 00:28:55,460 --> 00:28:57,900 Ce n'�tait pas qu'il n'y avait pas de pauvret�. 479 00:28:59,020 --> 00:29:01,060 Maintenant, c'est plus pareil. 480 00:29:01,180 --> 00:29:03,300 J'en ai 30, et je ne m'en sors pas. 481 00:29:04,060 --> 00:29:07,420 Non seulement ils arrivent en retard, mais ils viennent sales. 482 00:29:07,620 --> 00:29:11,140 Les parents sont souvent dans des situations d�sesp�r�es. 483 00:29:12,020 --> 00:29:13,940 Si peu ont du travail ! 484 00:29:14,100 --> 00:29:17,020 Les petits ne savent m�me plus ce que c'est, un m�tier. 485 00:29:19,180 --> 00:29:23,820 Et puis, surtout, on dirait qu'ils n'ont que moi � qui parler. 486 00:29:26,180 --> 00:29:27,180 L'espoir, 487 00:29:28,180 --> 00:29:31,700 pour moi, c'est pas de me dire qu'ils vont passer le bac, 488 00:29:31,820 --> 00:29:33,580 parce que �a, je n'y crois plus. 489 00:29:34,900 --> 00:29:37,940 C'est juste de leur donner de l'affection, 490 00:29:38,100 --> 00:29:40,380 parce que je suis attach�e � eux. 491 00:29:41,860 --> 00:29:44,540 Enfin, c'est tout l'espoir qui me reste. 492 00:29:44,740 --> 00:29:49,300 Si je vous montrais les gamins dans quel �tat ils sont... 493 00:29:49,380 --> 00:29:50,460 Si petits, 494 00:29:51,540 --> 00:29:52,700 si fragiles... 495 00:29:54,860 --> 00:29:58,380 Les m�res ne s'occupent plus de leurs gosses comme avant. 496 00:29:58,540 --> 00:30:00,940 Elles n'en peuvent plus. 497 00:30:01,140 --> 00:30:03,420 Ils ont 40 de fi�vre, elles les am�nent. 498 00:30:03,580 --> 00:30:05,220 Elles restent devant la t�l�. 499 00:30:05,420 --> 00:30:08,820 Le soir, elles collent leur gamin devant, pour �tre tranquille. 500 00:30:08,980 --> 00:30:11,900 R�sultat : il faut tout leur apprendre, 501 00:30:13,260 --> 00:30:14,860 m�me � dire bonjour. 502 00:30:16,540 --> 00:30:17,900 Et pas seulement �a. 503 00:30:18,620 --> 00:30:22,540 Certains ne savent m�me pas qu'on peut parler � quelqu'un. 504 00:30:26,500 --> 00:30:30,700 Pour eux, les mots servent � dire "j'ai faim", "j'ai froid", ou "soif". 505 00:30:32,340 --> 00:30:34,260 C'est de la survie. 506 00:30:35,700 --> 00:30:37,700 Ils sont pleins de jeu. 507 00:30:37,820 --> 00:30:39,660 Ils sont pleins de jeu, mon vieux. 508 00:30:39,860 --> 00:30:42,500 - Tu l'as pas frapp�e ? - Merde. J'y ai pas pens�. 509 00:30:42,620 --> 00:30:44,540 Tu as encore des progr�s � faire. 510 00:30:44,660 --> 00:30:47,780 Papa, tourn�e g�n�rale. Daniel a encore foutu la merde. 511 00:30:47,980 --> 00:30:50,060 Autant dire que c'est moi qui paie. 512 00:30:50,780 --> 00:30:52,780 - Une Jenlain. - "Une Jenlain" ? 513 00:30:52,900 --> 00:30:54,540 Allez. Sers-lui une Jenlain. 514 00:31:41,900 --> 00:31:43,220 Bonjour, La�titia. 515 00:31:43,500 --> 00:31:45,180 - Elle est l�, maman ? - Elle dort. 516 00:31:45,340 --> 00:31:48,020 C'est pour elle. Pour toi aussi, bien s�r. 517 00:31:48,220 --> 00:31:50,380 - Je peux mettre �a dans l'entr�e ? - Oui. 518 00:31:52,140 --> 00:31:53,380 Au revoir, ma puce. 519 00:31:57,660 --> 00:31:58,660 T'as vu ? 520 00:32:52,900 --> 00:32:57,580 Des fois, c'est bien, de dire un mot. Tu peux m'appeler "Daniel", aussi. 521 00:32:58,500 --> 00:33:01,380 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Je veux sauter le cercle. 522 00:33:02,500 --> 00:33:03,540 - M�me chose ? - Oui. 523 00:33:03,700 --> 00:33:05,140 - Qui gagne ? - Nous. 524 00:33:07,500 --> 00:33:08,940 Vous avez 8... 525 00:33:10,420 --> 00:33:12,500 10 et 11. 526 00:33:12,700 --> 00:33:17,540 Un petit Gr�gory a le m�rite de venir alors qu'il a �t� op�r� du pied. 527 00:33:21,060 --> 00:33:23,340 Oui ! Du 1er coup ! 528 00:33:23,540 --> 00:33:25,260 C'est pas normal. C'est pas vrai. 529 00:33:27,660 --> 00:33:30,460 C'est Mme Bry. Je te laisse un peu. 530 00:33:33,340 --> 00:33:35,100 Bonjour, Wendy. 531 00:33:35,260 --> 00:33:36,420 �a va ? 532 00:33:36,580 --> 00:33:37,900 Tu me fais un bisou ? 533 00:33:39,500 --> 00:33:42,900 Tu ne veux pas me faire un bisou ? Je vous pr�sente Val�ria. 534 00:33:43,060 --> 00:33:45,980 - Comment elle s'appelle ? - Wendy. Elle fait la t�te. 535 00:34:40,940 --> 00:34:44,060 Regardez. M�me les biscuits pour les anniversaires. 536 00:34:48,140 --> 00:34:51,580 �a fait combien de fois que je r�clame une vraie serrure ? 537 00:34:54,500 --> 00:34:57,380 Et en plus, ils ont d�chir� les photos de classe. 538 00:35:06,020 --> 00:35:09,900 - Vous avez une id�e de qui c'est ? - Des gamins du coin. 539 00:35:09,980 --> 00:35:13,060 Ils ont vol� le magn�toscope, une t�l�, mon cam�scope. 540 00:35:13,180 --> 00:35:14,260 Pas de chance. 541 00:35:14,420 --> 00:35:16,340 Vous �tes venus pour quoi, en fait ? 542 00:35:16,500 --> 00:35:19,500 Bon. Tu fais un relev� d'empreintes. 543 00:35:26,060 --> 00:35:28,340 Je fais �a pour vous, pour l'assurance. 544 00:35:28,500 --> 00:35:31,220 Pas d'effraction visible, pas de sous. Voil�. 545 00:35:31,380 --> 00:35:35,340 Avec tous ceux que j'ai fait p�ter, j'aurais fait fortune, comme vitrier. 546 00:35:35,500 --> 00:35:36,660 Putain ! 547 00:35:40,820 --> 00:35:44,060 Il n'y a pas classe. Il faut qu'on r�pare tout. 548 00:35:44,260 --> 00:35:46,100 Il faut attaquer le... 549 00:35:46,260 --> 00:35:48,460 C'est inadmissible. On doit nettoyer. 550 00:35:48,620 --> 00:35:51,140 C'est dangereux, le verre. On ne les garde pas. 551 00:35:51,340 --> 00:35:53,020 - C'est des voleurs ? - Oui. 552 00:35:53,300 --> 00:35:56,180 Il y en a qui peuvent nous aider � nettoyer ? 553 00:35:56,340 --> 00:35:57,820 �a a �t� saccag�. 554 00:36:01,820 --> 00:36:05,980 Mme Choquet, vous ne pourriez pas garder Marie pour la journ�e ? 555 00:36:06,420 --> 00:36:08,460 Je travaille, mais je peux m'arranger. 556 00:36:08,660 --> 00:36:12,420 - Bonjour. Bonjour, Mme Lamart. - Vous ne prenez pas les enfants ? 557 00:36:12,580 --> 00:36:13,700 Tu leur as expliqu� ? 558 00:36:13,860 --> 00:36:16,300 On essaie de s'organiser, pour les enfants. 559 00:36:16,540 --> 00:36:19,980 Sa m�re l'a d�pos�e. Elle ignorait que l'�cole avait �t� saccag�e. 560 00:36:20,140 --> 00:36:23,500 - Comme vous la connaissez... - Je vais m'en occuper. 561 00:36:23,700 --> 00:36:26,220 - Vous n'avez pas d'assurance ? - Si, si. 562 00:36:26,380 --> 00:36:31,220 Mais en attendant, on n'en a plus. Et surtout mon cam�scope � moi. 563 00:36:32,500 --> 00:36:33,780 Bonjour, ma puce. 564 00:36:38,100 --> 00:36:39,620 On vous en a gard� un bout. 565 00:36:40,740 --> 00:36:43,060 Ben, merci. Il ne fallait pas. 566 00:36:44,580 --> 00:36:45,660 Mon mari. 567 00:36:46,620 --> 00:36:48,260 - Bonjour, monsieur. - Monsieur. 568 00:36:51,860 --> 00:36:53,340 Vous �tes routier, je crois. 569 00:36:53,500 --> 00:36:56,700 En ce moment, je fais des livraisons sur les chantiers. 570 00:36:56,860 --> 00:37:00,100 �a vous dirait, de venir expliquer votre m�tier aux enfants ? 571 00:37:00,260 --> 00:37:01,460 Moi ? 572 00:37:01,620 --> 00:37:03,940 - �a, je saurais pas. - Mais si. 573 00:37:04,100 --> 00:37:07,220 Montrez-leur comment fonctionne un camion. Ils adorent �a. 574 00:37:07,380 --> 00:37:10,500 C'est-�-dire que le camion, il n'est pas � moi. 575 00:37:10,580 --> 00:37:13,180 Pour �a, je pourrais m'arranger avec votre patron. 576 00:37:15,060 --> 00:37:15,980 Hein, La�titia ? 577 00:37:16,140 --> 00:37:18,780 �a te plairait, qu'il vienne montrer son camion ? 578 00:37:18,940 --> 00:37:21,620 Monsieur, on vient vous aider. On est d�j� 4. 579 00:37:21,780 --> 00:37:24,460 - D'accord. J'arrive. - Je vous pr�pare un balai. 580 00:37:25,900 --> 00:37:27,780 La mairie, ils vous ont contact�s ? 581 00:37:28,460 --> 00:37:31,100 - Ils veulent qu'on passe. - Et ? Alors ? 582 00:37:31,260 --> 00:37:33,860 On pr�f�re se d�brouiller tout seuls, monsieur, 583 00:37:33,980 --> 00:37:36,740 parce que vous savez, j'ai 4 jours de boulot, 584 00:37:36,900 --> 00:37:39,180 et je suis plus ch�meur longue dur�e. 585 00:37:39,380 --> 00:37:40,700 �a, c'est les Assedic. 586 00:37:40,860 --> 00:37:43,660 L'Assedic, la mairie, l'ANPE, ils sont tous pareils. 587 00:37:43,860 --> 00:37:47,500 - Ils v�rifient toujours. - C'est pas notre faute, le ch�mage. 588 00:37:47,660 --> 00:37:49,780 Et puis ils pourraient placer les gosses. 589 00:37:49,980 --> 00:37:52,340 C'est pas pour �a qu'ils vous ont contact�s. 590 00:37:52,980 --> 00:37:54,540 Non, non. 591 00:37:54,740 --> 00:37:56,540 On a pris votre cam�scope ? 592 00:37:56,740 --> 00:37:58,300 Oui. 593 00:37:58,500 --> 00:38:01,780 - Monsieur, on a besoin de vous. - Je suis oblig� d'y aller. 594 00:38:02,780 --> 00:38:04,060 Ne vous inqui�tez pas. 595 00:38:04,980 --> 00:38:07,260 Marc, rassure-moi, la convocation des Henry, 596 00:38:07,420 --> 00:38:10,580 c'est un colis sanitaire ? Rien � voir avec la Ddass ? 597 00:38:10,660 --> 00:38:14,020 Tu devrais leur dire. Je les ai vus. Ils ont la trouille. 598 00:38:14,180 --> 00:38:16,620 Oui. Je sais. Mais c'est un autre probl�me. 599 00:38:16,780 --> 00:38:19,340 Bon. Je te sens press�. Je te laisse. Ciao. 600 00:38:19,660 --> 00:38:22,420 - �a part, vous ? - Pas tellement. Il faut frotter. 601 00:38:22,580 --> 00:38:24,260 �a, c'est du yaourt. 602 00:38:26,380 --> 00:38:28,260 Bon. Je vais jeter la poubelle. 603 00:38:29,780 --> 00:38:33,100 - On ne va jamais y arriver. - C'est la 3e fois que �a arrive. 604 00:38:35,060 --> 00:38:37,100 Moi, �a me r�volte, des trucs pareils. 605 00:38:49,500 --> 00:38:52,180 - Bonjour. C'est la PMI. - Il manquait plus que �a. 606 00:38:52,380 --> 00:38:55,020 J'ai pas �t� assez clair ? Vous allez m'�couter. 607 00:38:55,180 --> 00:38:57,940 Ne revenez pas sans avoir abord� les vrais probl�mes. 608 00:38:58,100 --> 00:39:01,180 Je suis d�sol�. Au revoir. Il faut crever l'abc�s. Merde. 609 00:39:06,380 --> 00:39:07,980 Ah. C'est pas vrai ! 610 00:39:13,140 --> 00:39:15,460 - Ben, �a sonne. - Oui. Je sais. 611 00:39:15,620 --> 00:39:18,340 - Pourquoi vous n'allez pas ouvrir ? - Oh. �a va ! 612 00:39:18,540 --> 00:39:19,900 - �a va. - �a sonne. 613 00:39:20,100 --> 00:39:21,900 C'est peut-�tre le plombier. 614 00:39:22,620 --> 00:39:23,860 Bordel. 615 00:39:27,780 --> 00:39:31,660 Si vous me reclaquez la porte au nez, je sonne jusqu'� 17 h. 616 00:39:31,820 --> 00:39:34,900 On vous a raccroch� au nez, c'est inadmissible, 617 00:39:35,060 --> 00:39:38,940 mais �a ne vous autorise pas � jouer les Rambo, surtout avec un balai. 618 00:39:43,460 --> 00:39:45,620 Et je crois que vous avez besoin d'aide. 619 00:39:45,820 --> 00:39:48,300 Je suis Samia Damouni. Je suis pu�ricultrice. 620 00:39:48,460 --> 00:39:50,620 Je suis ici depuis 1 mois. 621 00:39:50,780 --> 00:39:51,860 Waouh ! 622 00:39:52,580 --> 00:39:54,260 Eh ben ! 623 00:39:54,420 --> 00:39:55,620 Bonjour. 624 00:39:56,980 --> 00:39:59,220 Vous manquez d'autorit�, avec vos �l�ves. 625 00:39:59,380 --> 00:40:00,580 Tr�s dr�le. 626 00:40:04,020 --> 00:40:06,420 Vous savez combien on est, pour le secteur ? 627 00:40:06,540 --> 00:40:07,620 4. 628 00:40:08,380 --> 00:40:10,300 4, pour plus de 4 000 personnes, 629 00:40:11,540 --> 00:40:13,780 dont 300 familles en difficult�. 630 00:40:13,940 --> 00:40:16,340 On est d�bord�s. On devrait �tre 2 fois plus. 631 00:40:16,420 --> 00:40:20,460 On a 1 m�decin pour 5 000 enfants. Le bilan, on le fait quand on peut. 632 00:40:20,660 --> 00:40:23,100 - Mais c'est pas l�gal ! - �videmment. 633 00:40:23,220 --> 00:40:25,500 Seulement tout le monde s'en fout, 634 00:40:25,700 --> 00:40:28,140 � commencer par un bon nombre de vos coll�gues. 635 00:40:28,340 --> 00:40:29,300 Tenez. 636 00:40:30,900 --> 00:40:33,340 Chez nous aussi. Certains restent dans leur coin 637 00:40:33,580 --> 00:40:35,780 et laissent faire le sale boulot aux autres. 638 00:40:36,060 --> 00:40:38,700 Je dois l'attendre encore 5 ans, ce bilan ? 639 00:40:40,380 --> 00:40:43,780 Vu le bruit que vous avez cr��, vous l'aurez vite, votre bilan. 640 00:40:45,140 --> 00:40:49,820 Mais avec des trucs en prime, comme dans les paquets de lessive, 641 00:40:50,020 --> 00:40:53,860 genre convocation de l'inspecteur. On l'a senti un peu crisp�. 642 00:40:54,060 --> 00:40:56,500 - Oui, ben, comme d'hab. - "Comme d'hab." 643 00:40:57,300 --> 00:41:00,140 Remarque, vu comme �a a carillonn�, 644 00:41:00,340 --> 00:41:02,860 on va peut-�tre passer � la vitesse sup�rieure. 645 00:41:06,420 --> 00:41:08,780 Dites donc. Ils sont beaux, vos dessins. 646 00:41:08,940 --> 00:41:11,620 Oui. L'ann�e derni�re, j'avais fait une expo. 647 00:41:12,980 --> 00:41:16,580 L�, c'est Lolita, un peu sauvage. �a se sent, dans les couleurs. 648 00:41:17,020 --> 00:41:19,780 Dylan, Wendy, l�-bas, un peu plus triste, 649 00:41:19,900 --> 00:41:20,700 Clayton... 650 00:41:21,900 --> 00:41:25,220 "Dylan", "Wendy", "Clayton"... C'est le Texas, ici. 651 00:41:25,420 --> 00:41:28,220 Non. Les Feux de l'amour. Michael quitte Pamela, 652 00:41:28,420 --> 00:41:31,860 qui se console avec Jack. R�sultat : ravages dans l'�tat civil. 653 00:41:32,060 --> 00:41:35,060 Mais je me plains pas. En face, il y a Starsky et Hutch, 654 00:41:35,180 --> 00:41:36,420 des jumeaux. 655 00:41:36,540 --> 00:41:37,500 Authentique. 656 00:41:38,460 --> 00:41:41,500 J'en ai plein le cul, de perdre mon temps avec �a, moi. 657 00:41:41,620 --> 00:41:45,060 Des plaintes de vol, des cabines t�l�phoniques explos�es... 658 00:41:45,220 --> 00:41:46,700 J'ai 50 appels par semaine. 659 00:41:46,940 --> 00:41:49,420 On n'y va plus. Que des petites frappes. 660 00:41:49,580 --> 00:41:51,620 12 ans, qui savent pas quoi foutre, 661 00:41:51,820 --> 00:41:54,020 avec des parents qui s'occupent pas d'eux. 662 00:41:54,700 --> 00:41:57,500 �a, le magn�toscope et la vieille t�l� pourrie, 663 00:41:57,660 --> 00:41:59,580 qu'est-ce que vous allez en faire ? 664 00:41:59,780 --> 00:42:02,420 Tous les ch�meurs l'ont, la t�l�, ici. 665 00:42:02,980 --> 00:42:05,060 Tous pareils. Vous �tes sales. 666 00:42:05,260 --> 00:42:07,260 On vous a jamais appris � vous laver ? 667 00:42:08,540 --> 00:42:12,140 Taper les vieilles, �a suffit plus. Vous saccagez une �cole. 668 00:42:12,260 --> 00:42:13,940 Il n'y a plus de limites, l�. 669 00:42:14,820 --> 00:42:17,580 Des minables, vous �tes. Des bons � rien. 670 00:42:18,620 --> 00:42:21,940 L'avenir, c'est la taule, pour vous. Rien d'autre. La taule. 671 00:42:22,100 --> 00:42:23,940 Tu en as, des camions, en jouets ? 672 00:42:25,180 --> 00:42:26,300 Tu as un tracteur ? 673 00:42:26,500 --> 00:42:27,660 La grue se d�plie. 674 00:42:27,900 --> 00:42:29,940 D'abord, elle avance, et elle se d�plie. 675 00:42:30,140 --> 00:42:32,220 Comme �a, on peut prendre des affaires. 676 00:42:32,780 --> 00:42:33,620 C'est haut ! 677 00:42:37,980 --> 00:42:40,860 Voil�. L�-dessus, il va y avoir tout le poids. 678 00:42:41,380 --> 00:42:42,780 Vous voyez ? 679 00:42:44,380 --> 00:42:46,500 Doucement. Doucement. 680 00:42:47,180 --> 00:42:48,620 C'est magique, �a. 681 00:43:19,540 --> 00:43:20,500 �a va ? 682 00:43:23,740 --> 00:43:24,940 Moi ! 683 00:43:25,860 --> 00:43:27,060 Moi ! 684 00:43:27,860 --> 00:43:28,380 Moi ! 685 00:43:28,460 --> 00:43:30,020 Moi ! 686 00:43:30,220 --> 00:43:32,820 - Que peut-on mettre dedans ? - De la paille. 687 00:43:33,020 --> 00:43:34,700 Vas-y. Voil�. C'est l�. 688 00:43:36,220 --> 00:43:37,220 Alors ? 689 00:43:37,340 --> 00:43:39,500 C'�tait une bonne id�e que vous avez eue. 690 00:43:39,660 --> 00:43:41,580 Je crois que �a leur a fait plaisir. 691 00:43:44,060 --> 00:43:44,860 Merci ! 692 00:43:45,820 --> 00:43:48,020 Au revoir, M. Henry. 693 00:43:49,940 --> 00:43:52,140 Donnez-vous la main. 694 00:43:52,300 --> 00:43:54,100 Lindsay, donne la main � Brice. 695 00:43:57,100 --> 00:44:00,020 - Je peux vous parler 2 minutes ? - Oui. Bien s�r. 696 00:44:00,180 --> 00:44:02,100 Cathy... 697 00:44:03,540 --> 00:44:05,780 �a sert � rien, tes conneries. Sors de l�. 698 00:44:06,580 --> 00:44:09,220 - Sors ou j'�clate la porte. - J'ai rien fait ! 699 00:44:09,380 --> 00:44:11,700 J'y suis m�me pas entr�, moi. 700 00:44:11,900 --> 00:44:12,900 C'�tait une blague. 701 00:44:13,060 --> 00:44:18,460 "Une blague" ? Tu te rends compte ? T'as rien dans la t�te, mon gar�on ! 702 00:44:18,620 --> 00:44:20,700 Alors tu t'en fous ? Tu t'en branles ? 703 00:44:20,900 --> 00:44:23,940 Il n'y a que tes dinosaures et tes jeux vid�o � la con ? 704 00:44:24,100 --> 00:44:25,620 Sors ou j'�clate la porte. 705 00:44:25,780 --> 00:44:27,100 Allez. Sors, maintenant. 706 00:44:29,620 --> 00:44:30,780 J'y suis pas entr�. 707 00:44:32,740 --> 00:44:34,140 T'es pas mon p�re ! 708 00:44:37,580 --> 00:44:38,980 Voil� les whiskys. 709 00:44:42,940 --> 00:44:45,060 - �a ira ? - Tu veux venir 5 minutes ? 710 00:44:45,860 --> 00:44:47,260 Qu'est-ce que tu fais l� ? 711 00:44:53,180 --> 00:44:54,300 T'en fais, une t�te ! 712 00:44:56,060 --> 00:44:57,060 �a va pas. 713 00:44:58,460 --> 00:44:59,900 J'ai gifl� R�mi. 714 00:45:00,060 --> 00:45:03,180 Il �tait avec les petites frappes qui ont saccag� l'�cole. 715 00:45:03,260 --> 00:45:05,900 - C'est pas possible. - Les flics me l'ont dit. 716 00:45:06,620 --> 00:45:09,660 Il voulait me faire "une blague". Il leur a fil� la cl�. 717 00:45:09,820 --> 00:45:12,380 Tu te rends compte ? C'est parti tout seul. 718 00:45:12,780 --> 00:45:15,700 - Je l'ai gifl�. - T'aurais pas d�. 719 00:45:15,860 --> 00:45:17,740 Pourquoi tu m'as pas pr�venue ? 720 00:45:17,900 --> 00:45:20,580 Je sais pas. Parce que je sais pas m'y prendre, 721 00:45:20,740 --> 00:45:22,980 parce que je fais que des conneries, 722 00:45:23,100 --> 00:45:26,660 parce que ton m�me m'aime pas. - Ne dis pas n'importe quoi. 723 00:45:30,660 --> 00:45:31,660 Il est tout seul ? 724 00:45:31,820 --> 00:45:33,500 Oui, mais �a va. 725 00:45:34,940 --> 00:45:36,340 Mais c'est pas vrai ! 726 00:45:38,140 --> 00:45:40,780 Ne t'inqui�te pas. On y va ? 727 00:45:41,660 --> 00:45:42,660 Allez. 728 00:46:25,460 --> 00:46:27,580 Daniel, tu fermeras la porte ! 729 00:46:31,780 --> 00:46:33,300 Tu ne veux pas qu'on parle ? 730 00:46:45,180 --> 00:46:47,380 C'est quoi, ces mecs avec qui tu tra�nes ? 731 00:46:47,540 --> 00:46:50,020 C'est des voyous, des malfrats, ces mecs-l�. 732 00:46:50,740 --> 00:46:53,140 R�mi, r�ponds-moi. Pourquoi t'as fait �a ? 733 00:46:54,900 --> 00:46:58,380 Tu veux la bousiller, notre vie ? Tu veux tout foutre en l'air ? 734 00:46:58,540 --> 00:47:01,220 �a t'amuse, de faire du mal � Daniel ? 735 00:47:01,420 --> 00:47:03,780 Tu comprends rien. Je m'en tape, de ces mecs. 736 00:47:03,940 --> 00:47:06,020 Eux, c'est leurs vrais p�res qui les frappent. 737 00:47:06,220 --> 00:47:08,740 - Moi, je connais pas le mien. - Je marche pas. 738 00:47:08,860 --> 00:47:12,100 Tu balances toujours la m�me chose. C'est trop facile. 739 00:47:13,100 --> 00:47:15,860 Pourquoi tu m'en parles pas ? Comment il s'appelle ? 740 00:47:16,060 --> 00:47:19,620 - J'ai le droit de savoir. - Ton p�re, il n'existe pas. 741 00:47:19,780 --> 00:47:23,300 - Il est pire que rien. - Pourquoi t'as bais� avec lui ? 742 00:47:24,340 --> 00:47:26,260 Ta m�re n'a pas bais� avec quelqu'un. 743 00:47:26,420 --> 00:47:30,540 J'avais 17 ans. J'ai dans�. Je me suis sentie bien. C'est tout. 744 00:47:30,740 --> 00:47:35,020 - Non. Je suis n�. Je suis son fils. - Tu l'es pas. T'es rien, pour lui. 745 00:47:35,180 --> 00:47:38,380 La seule chose qu'il voulait, c'�tait que j'avorte. 746 00:47:38,540 --> 00:47:40,060 Voil� la v�rit�. 747 00:47:40,140 --> 00:47:43,780 Quand je lui ai dit que je te gardais, silence radio. 748 00:47:43,980 --> 00:47:46,460 Alors un mec comme �a, j'ai pas voulu le revoir. 749 00:48:04,820 --> 00:48:05,780 Salut. 750 00:48:05,980 --> 00:48:08,060 Dis donc, t'as foutu un boxon terrible. 751 00:48:08,260 --> 00:48:11,780 On raccompagne les m�mes chez eux et voil� o� �a nous m�ne. 752 00:48:14,100 --> 00:48:16,660 Je remets ma cravate. J'ai vu la m�re Duhem. 753 00:48:21,620 --> 00:48:23,860 Je vous ai r�unis � la demande du ministre, 754 00:48:24,060 --> 00:48:27,340 qui souhaite r�activer le dialogue entre l'�ducation nationale, 755 00:48:27,500 --> 00:48:31,860 vous, chefs d'�tablissement, et les partenaires sociaux. 756 00:48:31,980 --> 00:48:33,620 Un dialogue parfois difficile, 757 00:48:33,780 --> 00:48:36,780 si j'en juge par des incidents qui se sont pass�s. 758 00:48:36,940 --> 00:48:38,500 Enfin, je ne citerai personne. 759 00:48:39,420 --> 00:48:43,140 En attendant, pour faciliter l'approche des comp�tences, 760 00:48:43,220 --> 00:48:46,060 je vais demander aux partenaires de se pr�senter 761 00:48:46,220 --> 00:48:47,980 et de d�finir leurs t�ches. 762 00:48:48,140 --> 00:48:50,420 Je pense que ce sera profitable pour tous. 763 00:48:50,620 --> 00:48:53,300 - Il botte en touche. - Qui veut commencer ? 764 00:48:53,460 --> 00:48:55,380 Je veux bien y aller. 765 00:48:55,500 --> 00:48:58,460 Je suis assistante sociale. Je m'appelle Carine Duhem. 766 00:48:58,700 --> 00:49:00,620 Je m'occupe des familles en difficult� 767 00:49:00,780 --> 00:49:02,380 avec suivi de terrain. 768 00:49:02,500 --> 00:49:05,180 Je fais face � des probl�mes souvent graves : 769 00:49:05,340 --> 00:49:09,820 hygi�ne, sant�, alcoolisme, inceste, violence conjugale... 770 00:49:09,980 --> 00:49:11,220 La liste est longue. 771 00:49:11,380 --> 00:49:15,340 M. l'inspecteur, que je remercie d'avoir organis� cette r�union, 772 00:49:15,540 --> 00:49:19,740 a raison de souligner que notre t�che est parfois alourdie 773 00:49:19,900 --> 00:49:23,100 par des enseignants qui jouent les assistantes sociales. 774 00:49:23,260 --> 00:49:26,420 Je conteste l'expression "jouer aux assistantes sociales". 775 00:49:26,620 --> 00:49:29,260 J'ai laiss� la parole aux partenaires sociaux. 776 00:49:29,420 --> 00:49:32,100 On n'est pas chez Michel Field. Bon. 777 00:49:32,300 --> 00:49:35,380 Laissez-les s'exprimer et faire leur travail. Merci. 778 00:49:40,100 --> 00:49:42,580 �a nous rajeunit, de fumer dans les toilettes. 779 00:49:44,340 --> 00:49:46,620 Tu parles d'une r�union de concertation ! 780 00:49:46,780 --> 00:49:49,020 Tu la fermes et t'�coutes des types te dire 781 00:49:49,180 --> 00:49:51,620 qu'ils n'ont jamais de compte � te rendre. 782 00:49:54,820 --> 00:49:58,420 On sait que �a sert � rien. Et le social, c'est pas notre m�tier. 783 00:49:58,580 --> 00:50:00,620 Les vaches seront bien gard�es. 784 00:50:00,700 --> 00:50:03,620 Dans la courbe de Gauss, je m'int�resse � ceux du milieu, 785 00:50:03,780 --> 00:50:07,420 parce que eux, on peut encore les sauver. Les autres, rien � faire. 786 00:50:07,580 --> 00:50:10,340 On puis on n'est pas le bon Dieu. 787 00:50:10,500 --> 00:50:13,060 Du pipeau, ta courbe. �a ne tient plus debout. 788 00:50:13,260 --> 00:50:16,540 Tous mes gamins sont en difficult�. La soci�t� implose. 789 00:50:16,700 --> 00:50:19,180 Alors voir des directeurs autour du grand chef 790 00:50:19,340 --> 00:50:21,740 pour �couter la bonne parole, je trouve �a... 791 00:50:21,900 --> 00:50:23,020 Le temps qu'on perd ! 792 00:50:23,180 --> 00:50:25,860 Que veux-tu qu'on fasse ? On n'est pas le SAMU ! 793 00:50:26,060 --> 00:50:29,980 Et si tu t'occupes des cas sociaux, tu ne t'occupes plus des autres. 794 00:50:30,140 --> 00:50:33,260 On en jette la moiti� et on voit avec les autres ? 795 00:50:33,420 --> 00:50:36,420 La poubelle, elle va p�ter. Elle n'arr�te pas de grossir. 796 00:50:36,620 --> 00:50:40,220 C'est facile, de noircir le tableau, mais moi, je suis positif. 797 00:50:40,420 --> 00:50:44,140 Je fais un journal d'�cole. Des �l�ves s'en sortent comme �a. 798 00:50:44,300 --> 00:50:45,180 Parlons-en. 799 00:50:45,420 --> 00:50:48,180 Tu te souviens de Laurent et de sa camisole de force ? 800 00:50:49,260 --> 00:50:52,140 Tu en as peut-�tre sauv� 10, ou plus, comme tu dis, 801 00:50:52,300 --> 00:50:53,820 mais qu'est devenu Laurent ? 802 00:50:53,980 --> 00:50:55,940 Qui sait s'il ne va pas se tuer ? 803 00:50:56,100 --> 00:50:59,220 Plein de m�mes sont au bord du gouffre. 804 00:50:59,380 --> 00:51:02,940 On te demande pas du social, simplement les �couter. 805 00:51:36,700 --> 00:51:40,540 � la sant� de celui qui supporte ma fille depuis 2 ans. 806 00:51:42,540 --> 00:51:45,140 Il est vraiment 807 00:51:45,300 --> 00:51:47,940 Il est vraiment ph�nom�nal 808 00:52:08,220 --> 00:52:10,100 R�mi, va voir Daniel. 809 00:52:10,260 --> 00:52:12,540 Allez. Sois gentil. C'est mon anniversaire. 810 00:52:14,420 --> 00:52:16,540 - Allez. Viens lui parler. - L�che-moi. 811 00:52:17,980 --> 00:52:19,500 T'es plus mon copain. 812 00:53:08,460 --> 00:53:11,140 "On a ferm� les puits, �teint les laminoirs. 813 00:53:12,380 --> 00:53:14,980 "Les hommes montrent aux enfants la route des pommiers, 814 00:53:15,180 --> 00:53:18,860 "le ciel r�chauff� par la brique, la rondeur du ventre des carpes. 815 00:53:19,900 --> 00:53:21,620 "L'eau coule par les for�ts. 816 00:53:21,820 --> 00:53:23,740 "On traverse le pays comme si les terres 817 00:53:23,900 --> 00:53:26,740 "allaient nous rendre plus forts, plus humbles. 818 00:53:28,780 --> 00:53:33,300 "La neige remplit le corps des robes. Les corbeaux dansent avec les f�es. 819 00:53:34,260 --> 00:53:36,740 "Il y a Mormal et les �tangs cach�s, 820 00:53:36,980 --> 00:53:39,460 "les vierges dans la pierre des chapelles, 821 00:53:39,660 --> 00:53:42,220 "20 peupliers dress�s � la porte des villages." 822 00:53:53,820 --> 00:53:56,980 Le 1er mois, d'accord. Il y a eu un certificat m�dical. 823 00:53:57,180 --> 00:54:00,260 Le certificat est valable 1 semaine, pas 3. 824 00:54:01,100 --> 00:54:02,860 - Il est fragile, Jo�l. - Attendez. 825 00:54:03,060 --> 00:54:04,940 J'ai 32 �l�ves. C'est difficile. 826 00:54:05,140 --> 00:54:08,220 Si je dois me battre pour qu'il vienne, comment je fais ? 827 00:54:09,060 --> 00:54:10,700 - On comprend. - Vous comprenez, 828 00:54:10,940 --> 00:54:13,660 alors pourquoi vous ne le conduisez pas � l'�cole ? 829 00:54:13,820 --> 00:54:16,140 C'est pas la mer � boire ! 830 00:54:16,300 --> 00:54:18,660 Le matin, on ne met plus le r�veil. 831 00:54:18,860 --> 00:54:21,140 �a fait des ann�es qu'on cherche du boulot. 832 00:54:21,340 --> 00:54:24,140 Quand on veut se lever, le matin, on n'a plus envie. 833 00:54:24,340 --> 00:54:27,220 Quand on s'est d�cid�, trop tard. On n'ose plus. 834 00:54:28,420 --> 00:54:30,980 Excusez-moi. C'est pour l'�tat du lait. 835 00:54:31,180 --> 00:54:32,740 Oui. J'arrive dans 5 minutes. 836 00:54:37,020 --> 00:54:38,260 Oui. Je comprends. 837 00:54:40,380 --> 00:54:41,500 C'est dur, hein ? 838 00:54:43,780 --> 00:54:46,620 Si vous baissez les bras, qu'est-ce que je peux faire ? 839 00:54:48,300 --> 00:54:50,820 Je radie Jo�l de mon �cole et c'est termin�. 840 00:54:50,980 --> 00:54:52,900 C'est � lui que vous faites du tort. 841 00:54:53,140 --> 00:54:56,060 Vous n'avez pas le droit de d�missionner. 842 00:54:56,260 --> 00:54:58,660 Il faut vous lever, le matin. C'est important. 843 00:54:58,820 --> 00:55:00,420 Il faut le conduire � l'�cole. 844 00:55:01,540 --> 00:55:03,620 C'est pas un passe-temps, la maternelle. 845 00:55:03,820 --> 00:55:06,140 Je lui apprends les bases de la lecture. 846 00:55:06,340 --> 00:55:08,500 C'est important, de savoir lire et �crire. 847 00:55:10,100 --> 00:55:12,700 S'il fait la maternelle, �a ira, en primaire. 848 00:55:12,860 --> 00:55:14,220 Il prendra pas de retard. 849 00:55:16,140 --> 00:55:18,180 Vous savez, parfois, on n'en peut plus. 850 00:55:18,380 --> 00:55:19,540 Ben oui. 851 00:55:25,260 --> 00:55:27,620 Il est formidable, votre Jo�l. 852 00:55:27,780 --> 00:55:28,940 Formidable. 853 00:55:34,300 --> 00:55:35,620 Oui. Presque �a. 854 00:55:39,820 --> 00:55:42,340 Oui. C'est bien. C'est bien, Cassandra. 855 00:55:43,380 --> 00:55:46,980 T'es forte. Tu l'as vue lancer ? Vas-y. Doucement. Tout droit. 856 00:55:47,740 --> 00:55:50,100 Non. � c�t�. Allez, vas-y. Montre-moi. 857 00:55:50,260 --> 00:55:51,060 Vas-y. 858 00:55:51,260 --> 00:55:54,580 Ne te mets pas devant. Retourne derri�re. Voil�. 859 00:55:55,220 --> 00:55:56,820 Oui ! Qui a r�ussi ? 860 00:55:57,540 --> 00:55:59,340 C'est toi qui as r�ussi ? Bravo. 861 00:56:00,500 --> 00:56:03,420 Presque. Et au basket, on y arrive, au basket ? 862 00:56:04,900 --> 00:56:06,380 C'est plus dur, au basket. 863 00:56:06,620 --> 00:56:09,300 Essaie par en dessous. Hop ! Essaie par en dessous. 864 00:56:11,060 --> 00:56:12,460 Attention. 865 00:56:13,180 --> 00:56:15,340 Oui ! Bravo, Maxime. 866 00:56:15,580 --> 00:56:18,060 Vous avez vu ce qu'il a fait ? Mets-toi derri�re. 867 00:56:18,180 --> 00:56:19,300 Monsieur Lef�bvre... 868 00:56:22,300 --> 00:56:25,300 Allez voir dans les water. Je crois que c'est grave. 869 00:56:25,500 --> 00:56:28,140 Je reste ici. Je garde les enfants. C'est � qui ? 870 00:56:31,820 --> 00:56:34,700 Montre-moi ta main. L�, tu as un beau bobo. 871 00:56:34,900 --> 00:56:37,700 Il va falloir qu'on le soigne. Et l'autre. 872 00:56:38,380 --> 00:56:39,420 Alors ? 873 00:56:39,620 --> 00:56:41,980 Ah. Tiens. Montre ton dos � M. Lef�bvre. 874 00:56:42,140 --> 00:56:43,020 Attends. 875 00:56:43,180 --> 00:56:44,860 Allison, Fabrice, allez dehors. 876 00:56:45,060 --> 00:56:47,420 Installez-vous sur le banc tranquillement. 877 00:56:47,580 --> 00:56:48,900 Voil�. C'est bien. 878 00:57:00,620 --> 00:57:03,060 Dis, Jimmy. Il s'est pass� quoi ? Tu es tomb� ? 879 00:57:03,900 --> 00:57:05,020 Non ? 880 00:57:05,980 --> 00:57:08,500 - Qui c'est qui t'a fait mal ? - Personne. 881 00:57:08,660 --> 00:57:10,700 "Personne" ? T'es s�r ? 882 00:57:11,500 --> 00:57:13,060 Et tu t'es battu ? 883 00:57:13,260 --> 00:57:14,700 Non ? 884 00:57:14,900 --> 00:57:17,460 Qu'est-ce que vous en pensez, M. Lef�bvre ? 885 00:57:17,580 --> 00:57:18,900 Ben, je n'en sais rien. 886 00:57:20,340 --> 00:57:21,900 Attends. Fais voir ton dos. 887 00:57:24,180 --> 00:57:27,060 Il y a bien des marques, mais elles sont att�nu�es. 888 00:57:27,260 --> 00:57:29,460 Je peux pas faire un signalement, avec �a. 889 00:57:32,020 --> 00:57:34,820 Il faut me le dire, Jimmy, si quelqu'un te fait mal. 890 00:57:34,980 --> 00:57:36,180 D'accord ? 891 00:57:36,380 --> 00:57:38,780 Personne n'a le droit de te toucher. Personne. 892 00:57:38,940 --> 00:57:40,500 C'est comme �a. 893 00:57:40,660 --> 00:57:42,420 Ni moi, ni Cathy, 894 00:57:43,420 --> 00:57:46,940 ni papa, ni maman. Personne n'a le droit de te faire mal. 895 00:57:48,180 --> 00:57:51,420 Le titre "Ballons dans le ciel", tu le mets sur quelle photo ? 896 00:57:51,620 --> 00:57:54,060 Oui. Tr�s bien. Fais-le. Il est o�, le titre ? 897 00:57:54,220 --> 00:57:57,180 Regarde bien le mot, Kelly. Regarde. 898 00:57:57,420 --> 00:57:59,300 - C'est quoi, ce mot ? - "Ballons." 899 00:57:59,460 --> 00:58:01,260 Alors, maintenant, Nicolas... 900 00:58:01,980 --> 00:58:03,140 Tiens, Cathy... 901 00:58:03,980 --> 00:58:06,740 "Les dons de la mer", on le met o� ? 902 00:58:06,900 --> 00:58:08,180 Vas-y, mon grand. 903 00:58:10,740 --> 00:58:12,300 Oui. 904 00:58:18,940 --> 00:58:21,500 Maman ! Maman ! Il est o� ? 905 00:58:21,660 --> 00:58:23,300 Avec les colombes, l�. 906 00:58:24,060 --> 00:58:25,140 Papa ! 907 00:58:26,060 --> 00:58:27,140 Papa... 908 00:58:28,020 --> 00:58:29,180 Frappe ! 909 00:58:29,340 --> 00:58:31,900 Frappe-le ! Il �touffe ! Frappe-le ! 910 00:58:32,060 --> 00:58:34,860 Fais quelque chose, Daniel. Il �touffe ! 911 00:58:35,020 --> 00:58:37,540 Il va mourir ! Frappe ! 912 00:58:37,700 --> 00:58:39,660 - Vas-y. Frappe-le ! - Papa... 913 00:58:39,820 --> 00:58:43,020 Mais vas-y, Daniel ! Frappe-le ! Il va mourir ! Il �touffe ! 914 00:58:44,020 --> 00:58:45,820 Frappe. Oui. Frappe-le. 915 00:58:53,180 --> 00:58:55,260 - Je t'emm�ne ? - Non. Je l'attends ici. 916 00:58:55,380 --> 00:58:56,700 Comme �a, il reviendra. 917 00:59:00,100 --> 00:59:01,580 - Pr�viens ton fr�re. - Oui. 918 00:59:11,380 --> 00:59:13,700 �a marche, les photocopieuses, en ce moment. 919 00:59:13,820 --> 00:59:16,300 J'en ai plac� une trentaine autour du Havre. 920 00:59:17,700 --> 00:59:18,740 C'est bien. 921 00:59:21,780 --> 00:59:24,980 Tu devrais te tirer d'ici et venir bosser avec moi. 922 00:59:34,220 --> 00:59:36,900 Votre p�re, �a va mieux. Vous pouvez aller le voir. 923 00:59:37,940 --> 00:59:39,820 La cigarette, s'il vous pla�t. 924 00:59:46,020 --> 00:59:47,140 Val�ria... 925 00:59:48,140 --> 00:59:49,380 Val�ria ! 926 00:59:50,380 --> 00:59:53,180 Val�ria, �teins ce bordel. Mon p�re a eu une attaque. 927 00:59:56,460 --> 00:59:59,220 - Mon p�re a eu une attaque. - J'ai entendu. 928 00:59:59,380 --> 01:00:02,420 Je reviens de l'h�pital. Ils l'ont mis en r�animation. 929 01:00:04,020 --> 01:00:06,460 - C'est tout ce que �a te fait ? - Oui. 930 01:00:06,620 --> 01:00:08,620 Ce mec t'a bousill� ton enfance. 931 01:00:08,780 --> 01:00:13,420 Il t'a frapp� � te laisser sur le carreau. Moi, il m'insulte. 932 01:00:13,700 --> 01:00:16,780 Tu voudrais que je pleure � cette annonce ? 933 01:00:17,660 --> 01:00:18,700 Non, non. 934 01:00:20,340 --> 01:00:22,740 Enfin, c'est quand m�me mon p�re. 935 01:00:53,580 --> 01:00:55,100 J'avais soif. 936 01:00:55,260 --> 01:00:56,820 - T'en veux ? - Non. 937 01:01:10,180 --> 01:01:12,020 Tu sais, elle est comme �a, maman. 938 01:01:17,780 --> 01:01:19,460 J'en veux bien un peu. 939 01:01:26,660 --> 01:01:27,900 � la tienne, gamin. 940 01:01:32,380 --> 01:01:33,420 C'est comme �a, hein ? 941 01:01:48,700 --> 01:01:49,780 Tu m'en veux ? 942 01:01:52,580 --> 01:01:53,980 Je dirai plus �a. 943 01:01:56,180 --> 01:01:57,980 Tu me montres ce que t'as �crit ? 944 01:02:19,420 --> 01:02:21,220 Ton p�re rentre dans une semaine. 945 01:02:22,780 --> 01:02:24,060 Il t'a parl� ? 946 01:02:24,940 --> 01:02:26,460 Il est bien trop fatigu�. 947 01:02:28,220 --> 01:02:29,780 Personne n'est venu le voir. 948 01:02:30,500 --> 01:02:33,220 �a fait des ann�es qu'il ne parle plus � personne. 949 01:02:34,100 --> 01:02:37,700 Tu tra�nes pas des bouteilles � oxyg�ne pour aller au WC, toi. 950 01:02:45,100 --> 01:02:46,900 De la vraie chirloute, ton caf�. 951 01:02:48,660 --> 01:02:50,020 Le caf� que boit ton p�re. 952 01:02:50,820 --> 01:02:54,020 C'est pas du caf� d'instituteur, c'est du caf� de mineur. 953 01:02:55,900 --> 01:02:56,980 Tiens. 954 01:02:57,500 --> 01:03:00,140 Tu ne veux pas me r�parer la prise de salon ? 955 01:03:00,300 --> 01:03:01,580 Quoi ? Encore ? 956 01:03:02,460 --> 01:03:04,580 Il est temps de quitter cette baraque. 957 01:03:04,900 --> 01:03:06,220 Ne m'emb�te pas avec �a. 958 01:03:06,380 --> 01:03:09,740 Ton p�re veut pas quitter le coron. C'est toute sa vie, ici. 959 01:03:10,940 --> 01:03:13,140 Commence par le Charlotte Delbo. 960 01:03:13,300 --> 01:03:14,340 Tu vas voir. 961 01:03:17,100 --> 01:03:21,420 "Elle coiffe la neige comme un hiver re�u en pleine poitrine. 962 01:03:22,300 --> 01:03:25,340 "Entre ses doigts et ses cheveux glisse une sorte d'amour, 963 01:03:25,500 --> 01:03:27,860 "une multitude couch�e dans le sang. 964 01:03:28,780 --> 01:03:30,540 "Elle coiffe la neige. 965 01:03:30,660 --> 01:03:33,540 "C'est une longue marche dans les champs. 966 01:03:33,660 --> 01:03:35,740 "Elle coiffe la neige. Oui. C'est cela. 967 01:03:35,900 --> 01:03:38,820 "Elle prie, si prier est cette lenteur retrouv�e, 968 01:03:38,980 --> 01:03:40,780 "cet �carquillement de soi. 969 01:03:41,540 --> 01:03:45,060 "Douceur des larmes dans les mains, la voix... 970 01:03:45,260 --> 01:03:49,380 "Douceur de n'�tre rien, dans la plus intime des secondes." 971 01:03:49,580 --> 01:03:52,700 Un Monstre. "J'ai dessin� un monstre affreux 972 01:03:52,860 --> 01:03:56,500 "avec des bosses, avec des creux, des racines, des antennes, 973 01:03:56,660 --> 01:03:58,300 "des rustines, des mitaines, 974 01:03:58,460 --> 01:04:01,820 "un oeil vert, sans paupi�re, et 3 pieds, sans soulier. 975 01:04:01,900 --> 01:04:04,900 "Quand il m'a regard�, j'ai voulu le gommer, 976 01:04:05,060 --> 01:04:07,020 "mais il s'est �chapp�." 977 01:04:07,180 --> 01:04:10,420 Tr�s bien. C'est tr�s bien. 978 01:04:10,820 --> 01:04:12,060 Oph�line... 979 01:04:13,300 --> 01:04:14,700 Bon app�tit, ma puce. 980 01:04:14,940 --> 01:04:18,340 - Au revoir. Bon app�tit. - Merci, Oph�line. 981 01:04:18,500 --> 01:04:20,140 Au revoir. 982 01:04:21,220 --> 01:04:22,460 - Bonjour. - Bonjour. 983 01:04:22,620 --> 01:04:24,580 Je passais dans le secteur, 984 01:04:24,740 --> 01:04:28,460 alors je t'apporte des dossiers � remplir pour le bilan de 4 ans. 985 01:04:28,540 --> 01:04:30,100 Mardi 5 mai, �a ira ? 986 01:04:30,260 --> 01:04:31,700 Je r�ve ! 987 01:04:31,860 --> 01:04:32,940 Bravo. 988 01:04:33,860 --> 01:04:37,060 - �a fait 3 mois que je suis l�. - Bal�se. 989 01:04:38,060 --> 01:04:39,100 Il y a un probl�me ? 990 01:04:39,260 --> 01:04:40,460 La nouvelle consigne : 991 01:04:40,740 --> 01:04:42,940 on n'accepte plus les enfants sans ticket. 992 01:04:48,460 --> 01:04:51,900 - M. Lef�bvre, vous courez o� ? - M. le maire est en rendez-vous. 993 01:04:54,420 --> 01:04:56,780 Vous avez priv� 2 gamins de cantine. J'en fais quoi ? 994 01:04:56,980 --> 01:04:59,060 - Calmez-vous. - Je les emm�ne au McDo ? 995 01:04:59,220 --> 01:05:00,460 Laissez-nous. 996 01:05:00,620 --> 01:05:02,140 Ils doivent bien manger ! 997 01:05:02,380 --> 01:05:05,460 On l'a d�cid� en conseil municipal et pas de gaiet� de coeur. 998 01:05:05,660 --> 01:05:08,500 Des gens abusent de la situation. On y perd beaucoup. 999 01:05:08,740 --> 01:05:11,980 - Vous n'�tes pas � 20 F pr�s ! - Fois 100, �a fait une somme. 1000 01:05:12,180 --> 01:05:15,660 �a fait 5 mois que �a dure, qu'on nourrit leurs enfants. 1001 01:05:15,860 --> 01:05:18,020 Et les m�mes, ils font quoi ? 1002 01:05:18,220 --> 01:05:21,860 Je n'ai pas de le�on � recevoir. J'ai un taux de 34 % de ch�meurs. 1003 01:05:22,100 --> 01:05:25,580 Nous sortons d'une tutelle �conomique caus�e par mon pr�d�cesseur. 1004 01:05:25,780 --> 01:05:28,220 Plus d'un quart du budget passe dans le social. 1005 01:05:28,500 --> 01:05:30,740 J'ai 8 �coles comme la v�tre. Plus d'argent. 1006 01:05:30,980 --> 01:05:34,740 Les entreprises ferment. Je me bats pour qu'on soit en ZEP. 1007 01:05:34,980 --> 01:05:37,300 - J'ai �crit au ministre. - Et les enfants...? 1008 01:05:37,540 --> 01:05:40,780 Les parents doivent prendre leurs responsabilit�s. 1009 01:05:40,940 --> 01:05:42,140 Alors l�... 1010 01:05:44,100 --> 01:05:47,300 - Un maire communiste... - �a n'a rien � voir l�-dedans. 1011 01:05:47,460 --> 01:05:49,740 Il y a des choses que je ne peux pas faire. 1012 01:05:49,940 --> 01:05:53,300 On est pass�s d'un paternalisme des houill�res � celui des �lus. 1013 01:05:53,460 --> 01:05:55,940 "Je veux un emploi et un logement, M. le maire." 1014 01:05:56,100 --> 01:05:58,020 S'ils ne les ont pas, FN. 1015 01:05:58,180 --> 01:06:00,940 Je ne suis pas une bouteille de Mercurochrome. 1016 01:06:03,460 --> 01:06:04,740 H� ! La�titia... 1017 01:06:08,820 --> 01:06:10,660 - Un t�l�phone coup�. - Laissez. 1018 01:06:10,820 --> 01:06:13,420 On pr�viendra les parents ce soir. 1019 01:06:13,620 --> 01:06:16,460 Venez manger avec nous, sinon, il n'y aura plus rien. 1020 01:06:16,620 --> 01:06:17,900 C'est bon, les frites. 1021 01:06:18,020 --> 01:06:19,780 Alors, �a mange ? 1022 01:06:20,540 --> 01:06:21,660 Attention, La�titia. 1023 01:06:22,860 --> 01:06:25,860 - �a te fait peur ? - Elle met sa manche dans le ketchup. 1024 01:06:30,660 --> 01:06:33,660 Elle n'a pas mang� de cr�pe. Elle pr�f�re vos g�teaux. 1025 01:06:33,820 --> 01:06:35,300 Kevin en a mang� 3, lui. 1026 01:06:35,500 --> 01:06:38,140 C'est bien. � la maison, il ne mange rien. 1027 01:06:38,340 --> 01:06:41,020 C'est un enfant qui a fait beaucoup trop de foyers. 1028 01:06:41,180 --> 01:06:43,100 - La Ddass... - Ne m'en parlez pas. 1029 01:06:43,300 --> 01:06:45,060 - Au revoir, bonhomme. - Bonsoir. 1030 01:06:45,220 --> 01:06:46,580 Tiens, Cathy. 1031 01:06:49,580 --> 01:06:50,700 Madame Henry... 1032 01:06:53,260 --> 01:06:54,980 J'ai un souci, avec la cantine. 1033 01:06:55,180 --> 01:06:57,500 Ils n'acceptent pas les enfants sans ticket. 1034 01:06:57,620 --> 01:07:00,500 Ils m'ont dit qu'ils vous ont aid�e, le mois dernier. 1035 01:07:02,100 --> 01:07:04,860 Il y en a qui abusent. Pas vous, je sais bien. 1036 01:07:05,020 --> 01:07:07,660 Je vais pouvoir m'arranger. Mon mari a �t� pay�. 1037 01:07:07,860 --> 01:07:10,660 - Je vais acheter des tickets. - Tr�s bien. 1038 01:07:10,860 --> 01:07:13,140 Mme Delacourt est tr�s contente de La�titia. 1039 01:07:13,300 --> 01:07:14,860 Elle prend confiance en elle. 1040 01:07:14,980 --> 01:07:17,140 Hier, tu as �crit ton nom en entier ? 1041 01:07:17,300 --> 01:07:18,580 C'est bien, ma puce. 1042 01:07:21,140 --> 01:07:22,660 - Au revoir. - Allez, viens. 1043 01:07:24,980 --> 01:07:26,940 Garde ton petit fr�re. 1044 01:07:27,100 --> 01:07:29,740 - Je peux vous parler une minute ? - Oui. 1045 01:07:30,460 --> 01:07:34,220 J'ai eu un papier. Je comprends pas. Je peux vous le montrer ? 1046 01:07:36,060 --> 01:07:38,060 �a doit �tre � cause de l'EDF. 1047 01:07:39,300 --> 01:07:42,420 Non. C'est le loyer. C'est un avis de recouvrement. 1048 01:07:42,620 --> 01:07:44,660 Ils vont faire une retenue sur salaire. 1049 01:07:46,140 --> 01:07:48,460 Il y a 6 644 F de frais d'huissier ! 1050 01:07:48,620 --> 01:07:50,300 Ils vont nous prendre l'argent ? 1051 01:07:51,300 --> 01:07:54,500 Oui. Le 3, ils vont vous pr�lever 2 000 F. 1052 01:07:54,700 --> 01:07:57,940 J'ai vu quelqu'un de la mairie pour avoir plus de temps. 1053 01:07:58,100 --> 01:08:01,020 D�j�, �a fait plus de 6 mois qu'on est sans courant. 1054 01:08:01,180 --> 01:08:04,660 - Demandez le mini-compteur. - Ils veulent qu'on paie avant. 1055 01:08:04,780 --> 01:08:06,140 C'est pas vrai ! 1056 01:08:07,380 --> 01:08:09,100 Mais comment je vais faire ? 1057 01:08:30,140 --> 01:08:31,460 O� sont les nuages ? 1058 01:08:31,620 --> 01:08:33,380 Alors, allez-y. Les nuages. 1059 01:08:33,540 --> 01:08:35,060 Faites les gros nuages. 1060 01:08:35,340 --> 01:08:36,580 Tiens. Refais ta danse. 1061 01:08:37,380 --> 01:08:38,380 Oui ! 1062 01:08:38,500 --> 01:08:39,460 Oui ! 1063 01:08:39,620 --> 01:08:40,740 Oui ! 1064 01:08:45,820 --> 01:08:48,860 Je veux toucher d'autres publics, montrer mon travail 1065 01:08:49,060 --> 01:08:51,940 dans des usines, des �coles, des quartiers d�favoris�s 1066 01:08:52,100 --> 01:08:55,980 qui n'ont jamais vu de sculpture, leur faire dire ce qu'ils ressentent. 1067 01:08:56,100 --> 01:08:59,140 Tant pis, s'ils me crachent dessus, s'ils trouvent �a nul. 1068 01:08:59,300 --> 01:09:00,860 Il y aura eu un �change. 1069 01:09:13,060 --> 01:09:15,940 Vous avez droit � la patate, avec votre r�gime ? 1070 01:09:16,940 --> 01:09:18,780 Le bulletin syndical est revenu vierge. 1071 01:09:18,940 --> 01:09:20,900 Je suis le seul syndiqu�, ici ? 1072 01:09:21,060 --> 01:09:23,900 �a ne sert � rien. J'ai �t� syndiqu�e 10 ans. 1073 01:09:24,060 --> 01:09:26,740 Non, je suis pas d'accord. Ils nous aident, parfois. 1074 01:09:26,900 --> 01:09:31,420 Pour passer les �chelons, et surtout pour conserver leurs privil�ges. 1075 01:09:31,580 --> 01:09:34,860 Et il y a l'int�gration des instits parmi les professeurs des �coles. 1076 01:09:34,940 --> 01:09:38,540 Vous dites que je suis syndiqu� pour �tre professeur des �coles ? 1077 01:09:38,740 --> 01:09:40,980 Mais non. Pour gagner 1 000 balles de plus. 1078 01:09:41,100 --> 01:09:42,260 Bonjour l'engagement. 1079 01:09:42,420 --> 01:09:44,660 Vous voulez qu'on chante l'Internationale ? 1080 01:09:44,780 --> 01:09:46,300 Vous vous en souvenez ? 1081 01:09:47,860 --> 01:09:49,020 Allez. � la v�tre. 1082 01:09:49,700 --> 01:09:51,380 Alors ? Comment il est, ce vin ? 1083 01:09:52,700 --> 01:09:54,020 - Franchement ? - Oui. 1084 01:09:56,100 --> 01:09:58,940 Bon. Ben, ces trois-l�, aucun probl�me. 1085 01:09:59,020 --> 01:10:01,540 OK. Ana�s Doise. 1086 01:10:01,740 --> 01:10:03,380 Je suis inqui�te � son propos. 1087 01:10:03,540 --> 01:10:05,580 Elle a des vertiges et est m�me tomb�e. 1088 01:10:05,780 --> 01:10:07,620 La vue, l'audition, �a para�t normal. 1089 01:10:07,780 --> 01:10:10,420 Les parents l'ont emmen�e chez le m�decin ? 1090 01:10:10,620 --> 01:10:12,620 Ils n'ont pas d� y aller. D�j�, venir... 1091 01:10:13,740 --> 01:10:14,860 Alors on �crit : 1092 01:10:15,500 --> 01:10:19,500 "Prendre imp�rativement rendez-vous 1093 01:10:19,700 --> 01:10:23,700 "avec le m�decin traitant en vue de faire un scanner." 1094 01:10:24,940 --> 01:10:28,580 - Alors, Estelle Dupuis. - C'est terrible. Quand elle court, 1095 01:10:28,780 --> 01:10:31,820 je l'appelle, elle ne r�pond pas, elle ne r�agit pas. 1096 01:10:31,980 --> 01:10:34,020 Et puis elle parle comme un b�b�. 1097 01:10:34,220 --> 01:10:36,420 J'ai remarqu�. Je l'ai dit aux parents, 1098 01:10:36,580 --> 01:10:38,380 mais � chaque fois, ils se vexent. 1099 01:10:38,580 --> 01:10:41,940 "Dites tout de suite que notre fille est sourde !" 1100 01:10:42,180 --> 01:10:45,180 �crire sur le bulletin confidentiel : "Audiogramme. 1101 01:10:46,100 --> 01:10:48,100 "Voir oto-rhino." 1102 01:10:48,300 --> 01:10:51,100 - J'assure le suivi avec les parents. - D'accord. 1103 01:10:51,420 --> 01:10:52,460 Voil� les monstres. 1104 01:10:52,660 --> 01:10:56,020 - �a va �tre l'heure des mamans. - Alors, les sportifs ? 1105 01:10:56,220 --> 01:10:57,300 - Au revoir. - Rentre. 1106 01:10:57,500 --> 01:10:59,060 - Au revoir. - � bient�t. 1107 01:10:59,220 --> 01:11:01,780 - Pardon. - Laisse passer M. Lef�bvre. 1108 01:11:03,660 --> 01:11:06,100 Pardon. Excusez-moi. Merci beaucoup. 1109 01:11:06,260 --> 01:11:07,580 - Bonjour. - Bonjour. 1110 01:11:07,740 --> 01:11:09,180 Jean-Baptiste ! 1111 01:11:09,340 --> 01:11:11,460 Le formidable Jean-Baptiste. Hein ? 1112 01:11:12,940 --> 01:11:15,100 Au revoir, gamin. Tr�s bien, aujourd'hui. 1113 01:11:17,620 --> 01:11:18,860 Allison ! 1114 01:11:19,020 --> 01:11:20,260 - Tope l�. - Alors ? 1115 01:11:20,420 --> 01:11:22,500 - On a gagn�. - Au revoir, ma grande. 1116 01:11:22,700 --> 01:11:24,940 Et le bilan de 4 ans, c'est pas obligatoire. 1117 01:11:25,100 --> 01:11:26,340 Non. Je te crois pas. 1118 01:11:26,500 --> 01:11:29,180 C'est celui du passage en CP qui l'est. 1119 01:11:29,860 --> 01:11:31,780 Mais entre toutes ces circulaires, 1120 01:11:31,940 --> 01:11:34,340 entre le conseil g�n�ral et l'�ducation nationale, 1121 01:11:34,500 --> 01:11:37,900 personne ne s'y retrouve. Tu leur as foutu la trouille 1122 01:11:38,140 --> 01:11:39,500 et t'es pass�. 1123 01:11:39,660 --> 01:11:41,740 Dis, au fait, va voir les Henry. 1124 01:11:41,940 --> 01:11:44,140 Un avis de recouvrement de loyer est tomb�. 1125 01:11:44,300 --> 01:11:47,820 Je n'y crois pas. J'ai appel� 2 fois le service contentieux. 1126 01:11:48,860 --> 01:11:52,540 - Voil� l'argent de la coop. - Tr�s bien. C'est not�. Au revoir. 1127 01:11:53,580 --> 01:11:56,500 Tiens ! Mais c'est Aur�lie ! 1128 01:11:57,300 --> 01:11:58,540 Ben, alors ? 1129 01:11:59,420 --> 01:12:02,300 T'es � la grande �cole, mais tu peux m'embrasser. 1130 01:12:02,500 --> 01:12:05,700 - Elle est 1re. Je suis contente. - Ah. Tr�s bien. 1131 01:12:05,860 --> 01:12:09,860 Il ne fallait pas que je m'inqui�te. Elle est timide, mais elle s'en sort. 1132 01:12:10,060 --> 01:12:12,820 Par contre, lui, ce sera une autre paire de manches. 1133 01:12:17,580 --> 01:12:20,260 Tu sais ce qu'a mis le prof de R�mi sur le bulletin ? 1134 01:12:20,420 --> 01:12:22,940 "Atteindra peut-�tre la moyenne en 2021." 1135 01:12:25,060 --> 01:12:28,020 C'est pas dr�le. C'est humiliant. Il en a chial�. 1136 01:12:28,220 --> 01:12:30,180 �a va pas lui donner envie de bosser. 1137 01:12:30,300 --> 01:12:32,820 - Tu as vu le prof ? - J'ai essay� 4 fois. 1138 01:12:33,540 --> 01:12:35,060 Je n'arrive pas � comprendre. 1139 01:12:35,220 --> 01:12:39,260 Les parents sont re�us, en maternelle, et apr�s, rien. 1140 01:12:49,340 --> 01:12:50,780 Tu fais mal aux poissons. 1141 01:12:50,940 --> 01:12:54,100 Mais non. Leur bouche, c'est comme le bout des doigts. 1142 01:12:54,300 --> 01:12:56,500 Et si on t'accrochait un hame�on au doigt ? 1143 01:12:56,700 --> 01:12:58,980 H� ! Ne g�che pas mon apr�s-midi. 1144 01:12:59,140 --> 01:13:01,940 Oui. Si t'en prends un, je veux m�me pas le voir. 1145 01:13:02,100 --> 01:13:03,220 Allez. Embrasse-moi. 1146 01:13:03,380 --> 01:13:04,620 Allez. 1147 01:13:04,780 --> 01:13:07,940 Daniel, �a mord ! Viens. D�p�che-toi. Vite ! 1148 01:13:08,100 --> 01:13:09,620 Reste calme. J'arrive. 1149 01:13:11,860 --> 01:13:13,900 Vas-y. Baisse le moulinet. 1150 01:13:14,060 --> 01:13:15,380 Vas-y. Respire. 1151 01:13:16,180 --> 01:13:18,340 Val�ria, �puisette. Vite ! 1152 01:13:20,620 --> 01:13:22,180 Vas-y. Baisse. 1153 01:13:22,380 --> 01:13:24,740 - Vas-y. Donne. - Je ne veux pas voir �a. 1154 01:13:27,500 --> 01:13:29,140 Vas-y. Rapproche-toi. 1155 01:13:29,300 --> 01:13:30,580 Vas-y. Ram�ne-la. 1156 01:13:30,740 --> 01:13:32,540 Doucement. Doucement. 1157 01:13:32,740 --> 01:13:33,660 Viens voir papa. 1158 01:13:33,820 --> 01:13:34,860 Hop ! 1159 01:13:36,740 --> 01:13:38,900 Il est lourd ! La vache ! Merde ! 1160 01:13:39,940 --> 01:13:42,780 Il a d�mont� l'�puisette. C'est un monstre. T'as vu ? 1161 01:13:42,940 --> 01:13:45,300 - Vous faites quoi ? - On le remet � l'eau. 1162 01:13:45,660 --> 01:13:47,740 - Ah. Quand m�me. - Tu veux venir voir ? 1163 01:13:47,940 --> 01:13:50,100 On va essayer de lui enlever �a. Bravo ! 1164 01:13:52,220 --> 01:13:53,460 Chapeau, mon gars. 1165 01:13:55,340 --> 01:13:56,340 Hop. 1166 01:14:00,100 --> 01:14:01,140 Chef... 1167 01:14:07,140 --> 01:14:08,380 Attention ! Attention ! 1168 01:14:26,580 --> 01:14:29,860 Allez. On va se mettre en rang. On va retourner en classe. 1169 01:14:30,020 --> 01:14:31,420 Bonjour, M. Lef�bvre. 1170 01:14:31,580 --> 01:14:33,020 Allez, Kevin. 1171 01:14:34,060 --> 01:14:36,860 Cathy, on les fait rentrer dans la classe. 1172 01:14:37,020 --> 01:14:39,060 Allez. En rang par deux. 1173 01:14:40,060 --> 01:14:41,100 Bonjour, madame. 1174 01:14:41,300 --> 01:14:43,620 Je n'ai pas besoin de vous dans la classe. 1175 01:14:44,500 --> 01:14:46,060 - On y va ? - Oui. 1176 01:14:46,220 --> 01:14:49,620 Vous continuez le d�coupage des kangourous. 1177 01:14:49,780 --> 01:14:51,860 Oui. On y va, ma puce. Allez. 1178 01:14:51,900 --> 01:14:54,380 Des bisous dans le cou 1179 01:14:54,540 --> 01:14:56,820 Moi, j'en veux beaucoup, beaucoup 1180 01:14:59,980 --> 01:15:02,020 Aur�lie, elle a lev� le doigt. 1181 01:15:07,660 --> 01:15:09,820 - C'est quoi ? - La sorci�re Cracacha. 1182 01:15:09,980 --> 01:15:12,060 Alors, l�, bravo. Tu la fais ? 1183 01:15:12,220 --> 01:15:13,900 Vas-y. �coutez bien. 1184 01:15:14,060 --> 01:15:15,540 La Sorci�re. 1185 01:15:15,740 --> 01:15:19,260 "La sorci�re Cracacha a dans son sac � poussi�re 1186 01:15:19,420 --> 01:15:22,460 "des id�es de cauchemars, de la poudre de cafard, 1187 01:15:22,660 --> 01:15:25,900 "des graines de vilains mots, et des col�res, des vilains mots. 1188 01:15:26,100 --> 01:15:28,460 "La sorci�re Cracacha, je ne l'aime pas." 1189 01:15:28,660 --> 01:15:30,860 - Bien. - Elle a dit 2 fois "vilains mots". 1190 01:15:31,060 --> 01:15:32,980 - C'est pas grave. - Encore. 1191 01:15:33,140 --> 01:15:34,860 - C'est quoi ? - Pimprenille. 1192 01:15:35,020 --> 01:15:39,100 Pimprenille, la reine des chenilles 1193 01:15:39,300 --> 01:15:43,540 Elle a fait son cocon pour faire un papillon 1194 01:15:43,700 --> 01:15:47,660 Pimpreton, le roi des papillons 1195 01:15:47,860 --> 01:15:51,900 S'est coup� la barbe, s'est coup� la barbe 1196 01:15:52,060 --> 01:15:55,900 Pimpreton, le roi des papillons 1197 01:15:56,100 --> 01:15:59,780 S'est coup� la barbe et s'est coup� le menton 1198 01:16:00,780 --> 01:16:04,620 C'est bien, le bruit des ciseaux. Je pose une question, vous r�pondez. 1199 01:16:04,780 --> 01:16:06,580 "Comment �a va, sur la Terre ?" 1200 01:16:06,780 --> 01:16:08,500 "�a va." 1201 01:16:08,660 --> 01:16:09,660 Oui. Tr�s bien. 1202 01:16:09,820 --> 01:16:12,740 - "Les chiens sont-ils prosp�res ?" - Non. 1203 01:16:13,540 --> 01:16:14,860 Tu dis "non", toi ? 1204 01:16:15,020 --> 01:16:16,740 Tu dis "non", Nicolas ? 1205 01:16:16,940 --> 01:16:19,700 Que dit-on ? "Les chiens sont-ils prosp�res ?" 1206 01:16:21,140 --> 01:16:23,540 "Mon Dieu, oui. Merci bien." 1207 01:16:24,380 --> 01:16:25,780 "Et les nuages ?" 1208 01:16:27,420 --> 01:16:29,180 "�a flotte." 1209 01:16:29,340 --> 01:16:30,420 "Et les volcans ?" 1210 01:16:31,740 --> 01:16:32,940 "�a mijote." 1211 01:16:33,100 --> 01:16:34,740 - "Et le temps ?" - Non. 1212 01:16:34,900 --> 01:16:36,500 "Et les fleuves ?" 1213 01:16:36,660 --> 01:16:39,300 - "�a s'�croule." - "�a s'�croule" ? 1214 01:16:39,500 --> 01:16:40,460 "�a s'�coule." 1215 01:16:40,660 --> 01:16:42,100 "Et le temps ?" 1216 01:16:42,740 --> 01:16:45,140 "�a se d�roule." Tr�s bien. 1217 01:16:45,380 --> 01:16:48,260 - C'est moi qui l'ai dit. - C'est toi ? Bravo, Kelly. 1218 01:16:49,220 --> 01:16:51,940 - "Et votre �me ?" - "Elle est malade." 1219 01:16:53,900 --> 01:16:57,380 "Le printemps �tait trop vert, elle a mang� trop de salade." 1220 01:16:57,540 --> 01:16:58,900 C'est bien, hein ? 1221 01:17:01,580 --> 01:17:02,620 Comment ? 1222 01:17:03,300 --> 01:17:04,300 Oui ? 1223 01:17:05,820 --> 01:17:07,020 Je fais quoi, avec ? 1224 01:17:10,860 --> 01:17:14,020 On met de l'eau, pour que �a marche ? Pour �crire ? 1225 01:17:20,700 --> 01:17:21,700 Ah ! 1226 01:17:23,220 --> 01:17:25,340 Si je mange trop de salade... 1227 01:17:25,500 --> 01:17:27,740 Mais je ne vais pas manger trop de salade. 1228 01:17:27,900 --> 01:17:28,860 All� ? 1229 01:17:29,020 --> 01:17:31,420 Qu'est-ce qui... Oui, le t�l�phone a sonn�. 1230 01:17:33,380 --> 01:17:34,900 Et celui-ci ? 1231 01:17:37,460 --> 01:17:38,660 Continuez. 1232 01:17:39,300 --> 01:17:42,180 Tu suis bien les fl�ches. Tu remontes, pour faire le R. 1233 01:17:42,340 --> 01:17:44,620 Le R de "Brice". 1234 01:17:46,540 --> 01:17:48,540 C'est tr�s bien, ma ch�rie. 1235 01:17:48,740 --> 01:17:50,220 Oui ? Qu'est-ce qu'il y a ? 1236 01:17:50,940 --> 01:17:53,060 Tu continues. Tu peux changer de couleur. 1237 01:17:53,220 --> 01:17:54,420 Tr�s bien. 1238 01:17:54,580 --> 01:17:56,140 Qu'est-ce qu'il y a, Sylvia ? 1239 01:17:57,180 --> 01:17:59,380 Qu'est-ce qui se passe, ici ? 1240 01:17:59,580 --> 01:18:01,980 Comme par hasard, c'est avec Aur�lien. 1241 01:18:02,220 --> 01:18:05,580 Tu t'occupes trop des autres, pas assez de toi. Tu restes ici. 1242 01:18:05,740 --> 01:18:07,180 Le bouchon, on le prendra. 1243 01:18:07,380 --> 01:18:09,700 Alors, est-ce qu'on d�coupe bien, ici ? 1244 01:18:09,980 --> 01:18:13,460 Oh. Lolita, que s'est-il pass� ? Tu as d�chir� ta feuille ? 1245 01:18:13,660 --> 01:18:15,380 � tout � l'heure, les enfants. 1246 01:18:18,620 --> 01:18:20,060 Bon, bon, bon. 1247 01:18:20,220 --> 01:18:22,220 J'ai assist� � une s�quence de langage 1248 01:18:22,380 --> 01:18:25,140 o� ils retrouvent une comptine � partir des gestes. 1249 01:18:25,300 --> 01:18:27,860 Bon exercice de m�moire, de motricit�, 1250 01:18:27,940 --> 01:18:29,980 de bonne articulation du langage. 1251 01:18:30,180 --> 01:18:33,100 Vous ma�trisez le feed-back de Laurence Lentin. 1252 01:18:33,300 --> 01:18:35,940 Vous savez captiver votre petit auditoire. 1253 01:18:36,140 --> 01:18:39,540 On voit que les enfants prennent du plaisir � cet exercice. 1254 01:18:39,700 --> 01:18:41,580 Mais lors des activit�s d'atelier, 1255 01:18:41,740 --> 01:18:44,460 �vitez de circuler � travers les groupes. 1256 01:18:44,620 --> 01:18:46,180 Vous vous dispersez. 1257 01:18:46,380 --> 01:18:49,500 Vous devriez vous r�f�rer aux travaux de Jocelyne Giasson. 1258 01:18:49,660 --> 01:18:52,100 Pas facile � prononcer, "Jocelyne Giasson". 1259 01:18:52,300 --> 01:18:54,420 Elle d�nonce la juxtaposition des savoirs 1260 01:18:54,660 --> 01:18:56,820 qui peuvent participer � l'�chec scolaire. 1261 01:18:57,020 --> 01:18:59,260 Mais je fais quoi, avec les autres groupes ? 1262 01:18:59,420 --> 01:19:01,100 Rendez-les autonomes. 1263 01:19:01,300 --> 01:19:04,140 C'est le b.a.-ba de la p�dagogie moderne. 1264 01:19:04,300 --> 01:19:06,860 Une autre remarque, importante, celle-l�. 1265 01:19:07,020 --> 01:19:09,940 N'oubliez pas de noter pr�cis�ment sur le cahier journal 1266 01:19:10,100 --> 01:19:13,860 l'objectif p�dagogique des activit�s, pour la construction des savoirs. 1267 01:19:14,020 --> 01:19:17,300 Et �a pr�pare votre livret d'�valuation pour chaque enfant. 1268 01:19:17,460 --> 01:19:19,220 2 ou 3 choses, encore, peut-�tre. 1269 01:19:19,380 --> 01:19:22,540 On ne dit pas "c'est quoi ?", mais "qu'est-ce que c'est ?" 1270 01:19:22,740 --> 01:19:25,660 Soyez plus directif. Vous vous laissez d�border. 1271 01:19:26,460 --> 01:19:29,780 Quant � votre direction d'�cole, je suis l� pour �a aussi, 1272 01:19:29,940 --> 01:19:33,380 je ne m'�tendrai pas sur vos rapports avec les services sociaux, 1273 01:19:33,580 --> 01:19:36,820 vos initiatives � coups de sabre, vos contestations. 1274 01:19:36,980 --> 01:19:37,780 Enfin, bon. 1275 01:19:37,940 --> 01:19:41,020 On ne transforme pas un Maradona en �v�que anglican. 1276 01:19:42,900 --> 01:19:46,140 Ne me dites pas que vous ignorez qu'une p�tition circule. 1277 01:19:46,300 --> 01:19:48,460 C'est une initiative du conseil d'�cole. 1278 01:19:48,620 --> 01:19:51,180 Oui. Vous faites trop participer les parents. 1279 01:19:51,260 --> 01:19:53,020 C'est pas ce qu'on nous demande ? 1280 01:19:53,180 --> 01:19:56,460 Mais sous mon contr�le personnel. N'oubliez pas �a. 1281 01:19:56,620 --> 01:19:59,940 On ne vous demande pas d'�tre un agitateur, mais un m�diateur. 1282 01:20:00,180 --> 01:20:04,620 Hier, 2 parents se sont plaints de votre refus d'inscrire leur petit. 1283 01:20:04,740 --> 01:20:06,660 Je suis d�j� � 32 par classe. 1284 01:20:06,820 --> 01:20:08,420 C'est lourd, dans ce secteur. 1285 01:20:08,580 --> 01:20:11,060 Je croyais que vous d�fendiez le projet de ZEP. 1286 01:20:11,260 --> 01:20:13,380 Je le d�fends. Mais c'est pas la question. 1287 01:20:13,540 --> 01:20:16,100 Je ne veux plus de plaintes � votre sujet. 1288 01:20:17,940 --> 01:20:20,980 Non. C'est bien. Je vais r�fl�chir, pour la note. 1289 01:20:23,020 --> 01:20:25,700 Ah. Bonjour, Mme Delacourt. Tout va bien. 1290 01:20:25,940 --> 01:20:28,700 - Qui est ce monsieur ? - �a, c'est le grand chef. 1291 01:20:29,020 --> 01:20:31,060 La�titia, viens. C'est maman. 1292 01:20:32,020 --> 01:20:34,540 Ah. Comme �a. Vas-y. 1293 01:20:34,700 --> 01:20:36,940 Elle vous attendait. Elle �tait impatiente. 1294 01:20:37,140 --> 01:20:39,540 Excusez-moi. Vous savez rien, pour l'EDF ? 1295 01:20:39,700 --> 01:20:43,460 On ne m'a toujours pas rebranch�e. M. Lef�bvre devait s'en occuper. 1296 01:20:43,620 --> 01:20:45,380 Je ne peux pas vous dire. 1297 01:20:46,860 --> 01:20:48,540 M. Lef�bvre est dans son bureau. 1298 01:20:48,780 --> 01:20:51,540 - Comment �a s'est pass� ? - Parlons d'autre chose. 1299 01:20:51,700 --> 01:20:53,660 Il n'a pas dit bonjour, en sortant. 1300 01:20:53,740 --> 01:20:56,700 M. Lef�bvre, on a encore �gar� le tricot d'Oph�line. 1301 01:20:56,860 --> 01:20:58,340 Sa m�re, elle est remont�e. 1302 01:20:58,500 --> 01:21:02,140 Vous ne m'avez pas donn� mon bulletin d'autorisation d'absence. 1303 01:21:02,300 --> 01:21:05,020 - Ah. Mme Henry... - Donnez-moi le formulaire 1304 01:21:05,340 --> 01:21:06,900 et je m'en occupe. 1305 01:21:07,060 --> 01:21:10,820 Mme Henry, je ne peux pas, l�. Allez voir Samia. D'accord ? 1306 01:21:10,980 --> 01:21:12,020 Au revoir. 1307 01:21:12,180 --> 01:21:14,580 �coutez. Je ne peux pas m'occuper de tout �a. 1308 01:21:14,740 --> 01:21:17,140 Donnez-moi le formulaire et je m'en occupe. 1309 01:21:17,260 --> 01:21:21,180 Sur les 8 inspecteurs que j'ai eus, 1 seul connaissait le terrain, 1310 01:21:21,340 --> 01:21:23,740 proche de nous, � qui on pouvait parler. 1311 01:21:23,900 --> 01:21:26,340 Les autres, je les collerais � la cit� du Temple. 1312 01:21:26,500 --> 01:21:29,500 Vous savez que ce n'est pas pour eux qu'on travaille. 1313 01:21:33,660 --> 01:21:36,300 Je vais passer tous mes �chelons � l'anciennet�. 1314 01:21:36,420 --> 01:21:38,700 �a fait 12 ans que �a dure. 1315 01:21:38,780 --> 01:21:40,940 Cet enfoir� ne va pas augmenter ma note. 1316 01:21:41,020 --> 01:21:42,700 19,5, Mme Delacourt. 1317 01:21:42,860 --> 01:21:45,100 Moi, j'ai la note la plus basse de l'�cole. 1318 01:21:45,260 --> 01:21:47,220 Arr�te un peu de te plaindre. 1319 01:21:47,380 --> 01:21:50,660 Qu'est-ce que tu en as � foutre, de ces points ? 1320 01:21:50,820 --> 01:21:52,940 C'est d�bile, ce syst�me. Infantilisant. 1321 01:21:53,100 --> 01:21:54,700 On vous note comme des gosses. 1322 01:21:54,940 --> 01:21:57,100 Avec 13, tu passes moins vite les �chelons, 1323 01:21:57,340 --> 01:21:59,940 tu gagnes moins et on te regarde comme un incapable. 1324 01:22:00,100 --> 01:22:02,580 - Qui ? - Les coll�gues, la secr�taire, 1325 01:22:02,780 --> 01:22:05,140 les conseillers p�dagogiques... 1326 01:22:05,260 --> 01:22:08,420 Eh bien, d'accord. Reste un petit fonctionnaire. 1327 01:22:08,580 --> 01:22:10,860 Tremble devant tes chefs, devant ton p�re. 1328 01:22:11,020 --> 01:22:13,660 � quoi �a rime, de prendre des risques, de vivre, 1329 01:22:13,780 --> 01:22:15,300 de respirer, de s'engueuler ? 1330 01:22:16,700 --> 01:22:18,300 De se marier, par exemple ? 1331 01:22:20,380 --> 01:22:21,860 D'oser me faire un enfant ? 1332 01:22:25,660 --> 01:22:27,220 Oui, enfin... 1333 01:22:27,820 --> 01:22:29,780 Je le mets � quelle heure, le r�veil ? 1334 01:22:32,740 --> 01:22:35,020 Pas de r�ponse. OK. 6 h 30. Comme d'hab. 1335 01:22:41,660 --> 01:22:43,060 Laisse-moi tranquille. 1336 01:22:44,700 --> 01:22:46,860 On n'y arrivera jamais, alors. 1337 01:22:47,900 --> 01:22:50,460 �a y est ? Tu �teins ? Je peux dormir ? 1338 01:22:53,420 --> 01:22:56,860 OK. J'�teins, c'est un gar�on. Je laisse allum�, c'est une fille. 1339 01:23:06,260 --> 01:23:08,100 Tu es s�r que tu veux un gar�on ? 1340 01:23:10,940 --> 01:23:12,220 Laisse allum�. 1341 01:23:49,300 --> 01:23:50,860 Vu la quantit� de Gardenal, 1342 01:23:51,020 --> 01:23:53,580 les enfants sont partis en moins de 5 min. 1343 01:24:04,900 --> 01:24:07,340 Daniel, tu es au courant ? C'est grave. 1344 01:24:08,100 --> 01:24:09,660 Allez, viens boire un caf�. 1345 01:24:15,300 --> 01:24:16,580 Tu veux du sucre ? 1346 01:24:24,140 --> 01:24:26,020 Je crois que je vais tout plaquer. 1347 01:24:29,900 --> 01:24:33,140 Il y a des gens qu'on a beau aimer, on ne les retient pas. 1348 01:24:57,740 --> 01:25:00,660 Elle buvait, Mme Henry. Elle n'a jamais vraiment arr�t�. 1349 01:25:00,780 --> 01:25:02,460 C'est trop facile, de dire �a. 1350 01:25:02,620 --> 01:25:04,940 Je n'ai rien vu venir, moi. J'ai tout rat�. 1351 01:25:05,100 --> 01:25:08,380 - On n'a m�me pas remis son compteur. - J'ai 20 cas comme �a. 1352 01:25:08,580 --> 01:25:12,180 Oui, mais elle, elle s'est tu�e. Je croyais qu'il y avait des lois, 1353 01:25:12,300 --> 01:25:15,460 qu'on n'avait pas le droit de foutre les gens dans le froid, 1354 01:25:15,620 --> 01:25:17,940 en plein hiver. - Ils sont malins. 1355 01:25:18,140 --> 01:25:20,780 Ils coupent en automne et ils ne rebranchent plus. 1356 01:25:20,940 --> 01:25:23,860 Et on ne se suicide pas pour une histoire de compteur. 1357 01:25:24,020 --> 01:25:27,180 Tu rentres avec tes m�mes, tu peux pas leur faire � bouffer. 1358 01:25:27,340 --> 01:25:29,340 �a fait 8 mois que �a dure. 1359 01:25:29,420 --> 01:25:32,820 T'as pass� l'hiver � regarder tes m�mes avoir froid. 1360 01:25:32,980 --> 01:25:36,300 T'as un coup de d�prime, tu bois, et un soir... 1361 01:25:36,460 --> 01:25:38,460 Il y avait plein de sujets de d�prime. 1362 01:25:38,620 --> 01:25:41,220 Il y avait le loyer, les Assedic, des plaintes. 1363 01:25:41,340 --> 01:25:42,860 On voulait placer ses petits. 1364 01:25:43,060 --> 01:25:46,780 Des gens comme elle, il faudrait venir les voir 3 ou 4 fois par jour. 1365 01:25:46,940 --> 01:25:48,420 Comment je fais ? 1366 01:25:53,500 --> 01:25:54,860 Ne l�che pas, Daniel. 1367 01:25:56,180 --> 01:25:57,300 Ne l�che pas. 1368 01:26:03,100 --> 01:26:04,540 Tu viens d�ner, ce soir ? 1369 01:26:05,740 --> 01:26:07,980 Non. Je ne peux pas. Une autre fois. 1370 01:26:38,780 --> 01:26:42,740 Si j'avais pas d�croch� le t�l�phone, elle aurait pu me parler. 1371 01:26:46,260 --> 01:26:50,100 - Je comprends pas pour les enfants. - Que voulez-vous comprendre ? 1372 01:26:50,580 --> 01:26:51,660 Je vous attendais. 1373 01:26:51,860 --> 01:26:54,820 Mme Delacourt n'est pas l�. J'ai fait entrer les enfants. 1374 01:27:02,300 --> 01:27:03,340 All� ? 1375 01:27:04,220 --> 01:27:05,260 Oui. C'est moi. 1376 01:27:11,060 --> 01:27:13,300 Prenez votre temps, Mme Delacourt. 1377 01:27:13,460 --> 01:27:15,180 C'est �a. Allez-y. Pleurez. 1378 01:27:16,140 --> 01:27:18,260 On en a tous besoin. �a fait du bien. 1379 01:27:19,540 --> 01:27:21,820 Ne vous inqui�tez pas. On va se d�brouiller. 1380 01:27:21,980 --> 01:27:23,420 C'est Mme Delacourt ? 1381 01:27:23,580 --> 01:27:25,140 Je peux lui parler ? 1382 01:27:25,300 --> 01:27:28,100 Gloria s'occupe de tout. Je vous embrasse fort. 1383 01:27:28,260 --> 01:27:30,860 Ne raccrochez pas. Mme Pacotte veut vous parler. 1384 01:27:31,020 --> 01:27:32,340 C'est �a. Au revoir. 1385 01:27:34,300 --> 01:27:35,340 All� ? 1386 01:27:36,500 --> 01:27:38,180 Oui. Je sais. 1387 01:27:38,260 --> 01:27:40,580 Ne vous en faites pas. Je passe vous voir. 1388 01:27:40,740 --> 01:27:42,260 Pour la danse, on s'arrange. 1389 01:27:43,380 --> 01:27:44,700 Monsieur Lef�bvre... 1390 01:27:50,420 --> 01:27:53,420 La mairie va envoyer de l'argent pour le bus, 1391 01:27:53,580 --> 01:27:55,100 pour la sortie en for�t. 1392 01:27:55,300 --> 01:27:56,660 Ah oui. 1393 01:27:56,780 --> 01:27:57,860 C'est bien. 1394 01:28:01,860 --> 01:28:04,580 "�tant donn� le deuil qui nous frappe, il serait bon 1395 01:28:04,780 --> 01:28:09,460 "qu'un repr�sentant des �coles assiste � l'enterrement de Mme Henry 1396 01:28:09,660 --> 01:28:12,020 "et de ses enfants, La�titia et Alexis. 1397 01:28:15,340 --> 01:28:18,540 "Veuillez prendre les dispositions n�cessaires." Etc... 1398 01:28:22,740 --> 01:28:25,300 On l'a laiss�e sans rien. Personne ne l'a aid�e. 1399 01:28:25,460 --> 01:28:28,140 Et ils vont lui faire un enterrement de 1re classe. 1400 01:28:28,300 --> 01:28:31,060 Mais ne pas y aller, c'est pire, M. Lef�bvre. 1401 01:28:31,220 --> 01:28:33,340 �a va peut-�tre faire bouger les choses. 1402 01:28:34,900 --> 01:28:36,260 Je ne veux pas y aller. 1403 01:28:36,420 --> 01:28:39,900 Vous ne pouvez pas faire �a. Vous vous mettriez des gens � dos. 1404 01:28:40,060 --> 01:28:42,660 Vous n'avez qu'� y aller. Je ne vous retiens pas. 1405 01:28:42,780 --> 01:28:45,580 Vous saurez mieux trouver les mots que moi. 1406 01:28:45,740 --> 01:28:49,380 Dans la foul�e, remplacez-moi l'ann�e prochaine. J'en ai marre. 1407 01:28:50,020 --> 01:28:51,380 Je crois qu'il a raison. 1408 01:28:51,620 --> 01:28:53,180 "Quoi qu'a dit ? 1409 01:28:53,340 --> 01:28:54,860 "A dit rin. 1410 01:28:55,020 --> 01:28:56,660 "Quoi qu'a fait ? 1411 01:28:56,780 --> 01:28:57,860 "A fait rin. 1412 01:28:59,300 --> 01:29:00,620 "� quoi qu'a pense ? 1413 01:29:01,540 --> 01:29:03,220 "A pense � rin. 1414 01:29:03,380 --> 01:29:06,940 "Pourquoi qu'a dit rin ? "Pourquoi qu'a fait rin ? 1415 01:29:07,100 --> 01:29:08,380 "A existe pas." 1416 01:29:11,140 --> 01:29:12,460 On appelle le copain ? 1417 01:29:13,740 --> 01:29:15,700 On fait venir le copain ? 1418 01:29:15,860 --> 01:29:16,860 Oui ? 1419 01:29:26,540 --> 01:29:27,740 Chut. 1420 01:29:31,780 --> 01:29:33,620 Reste assis. Doucement. 1421 01:29:35,660 --> 01:29:38,380 - Voil� le copain Nicolas. - C'est Nicolas Dubois. 1422 01:29:38,540 --> 01:29:40,380 Nicolas Dubois. 1423 01:29:41,860 --> 01:29:44,860 - Le copain... - Restez. Asseyez-vous. 1424 01:29:53,020 --> 01:29:54,340 Asseyez-vous. 1425 01:29:54,500 --> 01:29:55,780 Daniel. 1426 01:29:55,940 --> 01:29:57,340 Asseyez-vous. 1427 01:29:59,780 --> 01:30:01,580 Laissez M. Lef�bvre. 1428 01:31:39,420 --> 01:31:41,100 Tu ne peux pas rester comme �a. 1429 01:31:42,580 --> 01:31:45,700 Tu crois qu'elle aimerait te voir dans cet �tat, La�titia ? 1430 01:31:45,980 --> 01:31:48,300 Qu'elle voulait que tu laisses tomber ? 1431 01:31:49,820 --> 01:31:52,940 Et Oph�line, Cam�lia, Kevin et tous les autres ? 1432 01:31:54,980 --> 01:31:56,620 Je sais ce que tu dois faire. 1433 01:31:58,540 --> 01:32:01,540 La robe que je m'�tais cousue pour les 40 ans de Marc, 1434 01:32:01,700 --> 01:32:05,100 la verte, aux losanges jaunes, oranges et aux reflets violets... 1435 01:32:05,220 --> 01:32:06,740 elle t'avait fait rire. 1436 01:32:08,460 --> 01:32:10,660 On va faire la m�me chose avec ton �cole. 1437 01:32:11,580 --> 01:32:14,660 On va prendre ces couleurs et les mettre dans la cour. 1438 01:32:14,820 --> 01:32:16,940 Elle est grise, ta cour. Tout est gris. 1439 01:32:17,860 --> 01:32:19,700 On va l'�clabousser de couleurs 1440 01:32:21,060 --> 01:32:23,340 et on va demander aux enfants de nous aider. 1441 01:32:28,780 --> 01:32:31,660 �a va co�ter que dalle. On utilisera de la r�cup. 1442 01:32:31,820 --> 01:32:35,260 On ramasse les vieux feutres. On fait tremper les cartouches. 1443 01:32:35,420 --> 01:32:37,060 Comme �a, on fabrique des jus. 1444 01:32:37,220 --> 01:32:39,420 Dans ta salle de sport, 3 tonnes de sable. 1445 01:32:39,580 --> 01:32:41,580 - "3 tonnes de sable" ? - Oui. 1446 01:32:41,820 --> 01:32:45,180 On recr�e le d�sert africain, on plante des tentes berb�res... 1447 01:32:45,340 --> 01:32:46,980 Tu les trouves o�, les tentes ? 1448 01:32:47,180 --> 01:32:50,220 On r�cup�rera des vieux draps. Les enfants les peindront. 1449 01:32:50,380 --> 01:32:53,060 Ils verront qu'avec rien, on peut faire du beau. 1450 01:33:00,700 --> 01:33:02,380 Tu la tiens bien. 1451 01:33:07,180 --> 01:33:08,180 Allez. C'est parti. 1452 01:33:11,540 --> 01:33:14,100 Allez, Nicolas. Continue. H� ! �a d�borde ! 1453 01:33:15,420 --> 01:33:16,900 Qu'est-ce que tu es fort ! 1454 01:33:17,060 --> 01:33:18,300 Tu remplis. 1455 01:33:27,340 --> 01:33:30,340 Allez. On choisit chacun une couleur et on peint. 1456 01:33:33,060 --> 01:33:34,340 Allez, Alexandre. 1457 01:33:34,500 --> 01:33:37,780 C'est bien. Tu en portes beaucoup. C'est formidable. 1458 01:33:40,900 --> 01:33:43,540 Allez. Vous retournez voir Val�ria. 1459 01:33:44,700 --> 01:33:45,820 Vas-y, mon grand. 1460 01:34:02,500 --> 01:34:04,900 - Je fais quoi, du sucrier ? - Il dit quoi ? 1461 01:34:05,060 --> 01:34:06,780 Je sais pas. Le sucrier. 1462 01:34:06,940 --> 01:34:07,820 �a. 1463 01:34:08,060 --> 01:34:09,740 - Il te pla�t ? - Il est marrant. 1464 01:34:10,220 --> 01:34:12,020 Gardez-le. C'est un objet de famille. 1465 01:34:12,180 --> 01:34:14,940 - S'il l'aime, je lui donne. - Il ne restera rien, 1466 01:34:15,140 --> 01:34:16,540 si tu donnes tout. 1467 01:34:16,820 --> 01:34:19,140 Tu sais, � mon �ge... �a me fait penser. 1468 01:34:19,740 --> 01:34:22,180 J'ai bien aim� un livre de Charles Juliet. 1469 01:34:22,340 --> 01:34:25,220 C'est son histoire. Il a vraiment v�cu �a ? 1470 01:34:25,420 --> 01:34:28,540 J'en ai pleur�, tellement c'est bien �crit. 1471 01:34:28,700 --> 01:34:29,700 Tiens. Attends. 1472 01:34:34,780 --> 01:34:35,860 Tiens. Lis �a. 1473 01:34:36,900 --> 01:34:38,620 Tu me diras si je dois le jeter. 1474 01:34:44,900 --> 01:34:47,980 - Je t'avais dit de ne pas te lever. - Laisse-le. 1475 01:34:55,220 --> 01:34:57,940 �a me fait plaisir que t'aies accept� de d�m�nager. 1476 01:35:11,900 --> 01:35:14,180 Tiens. C'est pour toi. Un petit cadeau. 1477 01:35:14,340 --> 01:35:15,780 - Pour moi ? - Oui. 1478 01:35:18,020 --> 01:35:20,220 - Comme �a ? - "Comme �a." Allez, ouvre. 1479 01:35:22,900 --> 01:35:23,940 Non ? 1480 01:35:25,540 --> 01:35:27,860 T'es cingl�e ! �a co�te super cher ! 1481 01:35:27,980 --> 01:35:29,620 J'ai vendu une sculpture. 1482 01:35:31,140 --> 01:35:33,140 C'est pour que tu continues � �crire. 1483 01:35:34,620 --> 01:35:36,900 - Je n'oserai jamais, avec �a. - Mais si. 1484 01:35:37,020 --> 01:35:39,500 L'autre fuyait de partout. �a faisait cancre. 1485 01:35:41,100 --> 01:35:42,140 H� ! 1486 01:35:43,620 --> 01:35:45,460 - Merci beaucoup. - Il te pla�t ? 1487 01:36:10,700 --> 01:36:12,340 "Que fait ma petite main ? 1488 01:36:12,500 --> 01:36:13,340 "Elle caresse. 1489 01:36:14,420 --> 01:36:16,940 "Doux, doux, doux. 1490 01:36:17,100 --> 01:36:17,900 "Elle frappe. 1491 01:36:18,060 --> 01:36:20,220 "Pan, pan, pan. 1492 01:36:21,260 --> 01:36:22,260 "Elle pince. 1493 01:36:22,420 --> 01:36:25,020 "Ouille ! Ouille ! Ouille ! 1494 01:36:26,540 --> 01:36:27,860 "Elle chatouille. 1495 01:36:28,020 --> 01:36:29,500 "Guili ! Guili ! Guili !" 1496 01:36:31,740 --> 01:36:33,940 "Que fait ma petite main ? Elle caresse. 1497 01:36:34,100 --> 01:36:36,980 "Doux, doux, doux." 1498 01:36:44,740 --> 01:36:45,740 Cathy... 1499 01:36:45,900 --> 01:36:47,700 Cathy, venez voir, l�. 1500 01:36:47,860 --> 01:36:49,860 Chut. Oh ! 1501 01:36:50,780 --> 01:36:51,900 Regardez. 1502 01:36:54,060 --> 01:36:56,780 C'est du sang. On dirait un h�matome. 1503 01:36:56,940 --> 01:36:59,100 Silence. Continuez la comptine avec Cathy. 1504 01:36:59,260 --> 01:37:01,220 On recommence, avec l'autre voisin. 1505 01:37:02,300 --> 01:37:04,500 "Que fait ma petite main ?" 1506 01:37:07,140 --> 01:37:10,660 Dis-moi, Jimmy. Il faut que tu t'expliques. D'accord ? 1507 01:37:10,820 --> 01:37:13,060 Tu vois, t'es tout rouge, l�. 1508 01:37:13,220 --> 01:37:15,900 T'es tout rouge, et t'es tout bleu, sur ta t�te. 1509 01:37:16,020 --> 01:37:18,300 Il s'est pass� quoi ? T'es tomb� du lit ? 1510 01:37:18,460 --> 01:37:20,940 Non ? Tu t'es cogn�, peut-�tre. 1511 01:37:21,900 --> 01:37:23,700 Non ? T'es s�r ? 1512 01:37:24,900 --> 01:37:26,260 Qui t'a fait �a ? 1513 01:37:27,100 --> 01:37:29,940 Tu me le dis dans l'oreille ? Tu le dis rien qu'� moi. 1514 01:37:31,260 --> 01:37:33,620 - Comment tu dis ? - Tonton. 1515 01:37:33,780 --> 01:37:34,860 D'accord. 1516 01:37:37,500 --> 01:37:39,180 C'est bien, gamin. 1517 01:37:39,340 --> 01:37:40,340 C'est bien. 1518 01:37:44,260 --> 01:37:45,860 Ce n'est pas un coup de poing. 1519 01:37:46,020 --> 01:37:48,100 Il a �t� projet� contre quelque chose. 1520 01:37:48,180 --> 01:37:50,340 Il a des marques partout. Regardez. 1521 01:37:50,500 --> 01:37:52,340 Il a des bleus sur les bras. 1522 01:37:52,500 --> 01:37:53,900 L� et l�. 1523 01:37:54,980 --> 01:37:57,820 Jimmy, tu peux me redire ce que tu as dit � Daniel ? 1524 01:37:58,660 --> 01:37:59,660 Hein ? 1525 01:38:00,620 --> 01:38:01,820 C'est important. 1526 01:38:03,300 --> 01:38:05,820 Allez, bonhomme. Qu'as-tu dit, tout � l'heure ? 1527 01:38:07,060 --> 01:38:08,140 R�p�te. 1528 01:38:09,020 --> 01:38:10,340 Hein, gamin. 1529 01:38:10,500 --> 01:38:12,620 Vas-y. Il faut r�p�ter. C'est important. 1530 01:38:14,980 --> 01:38:18,820 Rejoins Cathy dans la classe tout seul, comme un grand. 1531 01:38:20,540 --> 01:38:22,140 Il est trop nou�, Jimmy. 1532 01:38:22,300 --> 01:38:24,060 Il va mettre du temps � parler, 1533 01:38:24,220 --> 01:38:26,420 mais je lance la proc�dure de signalement. 1534 01:38:26,540 --> 01:38:28,140 Oui. 1535 01:38:28,260 --> 01:38:31,780 Je le connais, le tonton : le concubin de Mme Despret. 1536 01:38:31,940 --> 01:38:35,500 - �a va pas �tre de la tarte. - Je sais. 1537 01:38:37,460 --> 01:38:40,100 C'est lourd, cette ann�e. �a p�se. 1538 01:38:41,700 --> 01:38:43,900 L'an pass�, j'ai eu 2 cas d'inceste. L�... 1539 01:38:44,060 --> 01:38:46,780 L�, c'est un gamin � qui tu viens de sauver la peau. 1540 01:38:48,820 --> 01:38:50,620 - Marion. - Lindsay ! 1541 01:38:52,300 --> 01:38:54,300 - Lindsay, M�gane... - Elle arrive. 1542 01:38:56,340 --> 01:38:57,140 Jimmy... 1543 01:38:57,860 --> 01:38:59,180 Viens l�, bonhomme. 1544 01:38:59,340 --> 01:39:00,380 Aur�lie ! 1545 01:39:16,740 --> 01:39:17,980 Nicolas. 1546 01:39:29,660 --> 01:39:31,060 Viens par ici. 1547 01:39:46,860 --> 01:39:48,260 Reste sur le banc. 1548 01:39:49,620 --> 01:39:51,700 Et voil� les mains toutes rouges. 1549 01:40:02,620 --> 01:40:03,900 C'est super. 1550 01:40:08,300 --> 01:40:10,740 Hop, hop, hop. 1551 01:40:13,940 --> 01:40:15,100 Oh, merde. 1552 01:40:19,700 --> 01:40:20,740 C'est toi, hein ? 1553 01:40:20,940 --> 01:40:22,580 - J'en suis s�r. - Mais non ! 1554 01:40:22,740 --> 01:40:24,700 T'as pas les couilles de le dire. 1555 01:40:24,820 --> 01:40:25,660 Putain ! 1556 01:40:25,820 --> 01:40:28,300 Vas-y. Viens le dire. C'est moi qui le frappe. 1557 01:40:28,420 --> 01:40:29,820 Laisse-moi, toi. 1558 01:40:29,980 --> 01:40:31,900 Viens me le dire. Vas-y. 1559 01:40:32,060 --> 01:40:33,060 Putain ! 1560 01:40:33,860 --> 01:40:36,740 Arr�te de saloper la vie des autres, fouille-merde ! 1561 01:40:36,900 --> 01:40:39,220 Vous voulez qu'on appelle les flics ? 1562 01:40:39,420 --> 01:40:41,540 T'as du bol qu'elle soit l�, toi. 1563 01:40:43,020 --> 01:40:44,540 Jimmy, on me l'a pris hier. 1564 01:40:44,660 --> 01:40:47,660 Des gendarmes, avec une camionnette bleue, 1565 01:40:49,140 --> 01:40:52,220 comme si j'�tais une moins-que-rien, une criminelle. 1566 01:40:53,820 --> 01:40:56,660 Tu sais rien de ma vie. Qui va me rendre mon gosse ? 1567 01:40:56,820 --> 01:40:57,940 Qui va me le rendre ? 1568 01:41:01,300 --> 01:41:03,580 � ta place, je serais pas fier. 1569 01:41:19,220 --> 01:41:21,220 Il y a un truc que je ne serai jamais. 1570 01:41:21,380 --> 01:41:22,980 C'est assistante sociale. 1571 01:41:34,580 --> 01:41:36,380 Oh merde. Il a crev� mon pneu. 1572 01:41:36,940 --> 01:41:40,740 Il n'y a pas qu'assistante sociale, que j'aimerais pas �tre. 1573 01:41:40,900 --> 01:41:42,300 Il y a aussi instit. 1574 01:41:43,900 --> 01:41:44,940 Tiens. 1575 01:41:45,460 --> 01:41:48,300 Je ne suis pas s�r que ce soit l'endroit, ni le moment, 1576 01:41:48,500 --> 01:41:50,780 mais j'ai envie de t'�pouser. - Quoi ? 1577 01:41:55,060 --> 01:41:56,260 �a m'a pris, comme �a. 1578 01:42:06,340 --> 01:42:07,700 C'est elle. La voil�. 1579 01:42:10,780 --> 01:42:13,460 Bonjour, Mme Delacourt. 1580 01:42:16,020 --> 01:42:17,180 Bonjour. 1581 01:42:21,580 --> 01:42:24,500 Je n'embrasse pas tout le monde. Bon. Si. Toi. 1582 01:42:27,340 --> 01:42:29,220 Monsieur, je vais encore grossir. 1583 01:42:30,100 --> 01:42:31,660 Vous prendrez bien un caf�. 1584 01:42:31,860 --> 01:42:34,660 Allez. Ne restez pas debout. Asseyez-vous, madame. 1585 01:42:34,820 --> 01:42:35,740 Merci. 1586 01:42:36,180 --> 01:42:38,660 On m'avait promis un employ� municipal. 1587 01:42:38,820 --> 01:42:40,820 3,5 tonnes tout seul, c'est Cayenne ! 1588 01:42:41,020 --> 01:42:44,180 - �a va vous faire les bras. - Pourquoi ? J'en ai besoin ? 1589 01:42:44,380 --> 01:42:45,740 Que pr�f�rez-vous ? 1590 01:42:45,940 --> 01:42:47,780 Les m�langes ? On fait des m�langes. 1591 01:42:47,980 --> 01:42:51,460 Allez. On prend les bouteilles. Vert et jaune. 1592 01:42:51,660 --> 01:42:55,180 Non. Celle-l�, tu la laisses. Tu en prends l�. Ici. La jaune. 1593 01:42:55,340 --> 01:42:56,580 M�lange avec la verte. 1594 01:42:59,260 --> 01:43:00,500 Nicolas... 1595 01:43:03,460 --> 01:43:05,540 Allez. Une bouteille l�-bas. 1596 01:43:06,140 --> 01:43:08,380 Allez. Mettez la couleur. 1597 01:43:09,900 --> 01:43:12,460 Vas-y. O� tu trouves que c'est beau. 1598 01:43:12,660 --> 01:43:15,100 Mets-la o� tu trouves que c'est beau. Allez-y. 1599 01:43:15,300 --> 01:43:18,060 Sans courir. Tu vas casser la bouteille. 1600 01:43:22,100 --> 01:43:22,900 Tiens ! 1601 01:43:23,140 --> 01:43:25,940 - C'est une surprise. - Des g�teaux pour la f�te. 1602 01:43:26,140 --> 01:43:29,220 Vous pouvez les vendre pour faire de l'argent pour l'�cole. 1603 01:43:29,420 --> 01:43:32,660 - C'est une super bonne id�e. - J'ai apport� des �pices. 1604 01:43:32,860 --> 01:43:35,420 On pourrait faire go�ter �a aux enfants. 1605 01:43:35,580 --> 01:43:38,180 Sophie, on peut mettre �a au frais ? 1606 01:43:38,340 --> 01:43:39,740 Attendez. Je vais go�ter. 1607 01:43:39,900 --> 01:43:42,020 Et votre ligne, M. Lef�bvre ? 1608 01:43:43,180 --> 01:43:43,940 �a va. 1609 01:45:35,500 --> 01:45:36,740 Mme Baudoin... 1610 01:45:37,860 --> 01:45:38,820 Bonjour. 1611 01:45:39,020 --> 01:45:41,300 Je voulais vous remercier, pour Estelle. 1612 01:45:41,460 --> 01:45:44,140 Ils ont trouv� qu'elle �tait sourde du c�t� gauche. 1613 01:45:44,300 --> 01:45:47,380 Je me sens b�te, apr�s tout ce que je vous ai dit. 1614 01:45:47,580 --> 01:45:50,540 Mais non. C'est pas grave. Et on doit remercier Lef�bvre, 1615 01:45:50,740 --> 01:45:52,740 gr�ce � qui on a eu le bilan de 4 ans. 1616 01:45:52,900 --> 01:45:56,140 M. Lef�bvre, Mme Dupuis veut vous parler. 1617 01:45:56,340 --> 01:45:59,380 Oui. Je voulais simplement vous remercier, pour Estelle. 1618 01:46:14,820 --> 01:46:16,060 Allez, Brice. On y va. 1619 01:46:16,220 --> 01:46:18,300 Sylvia... Allez, on y va. On est pr�ts. 1620 01:46:18,420 --> 01:46:20,060 Voil�. 1621 01:46:21,300 --> 01:46:22,740 Oui. Attends. 1622 01:46:22,860 --> 01:46:25,100 Alors, Nicolas... 1623 01:46:25,260 --> 01:46:28,060 qui s'en va alors qu'il doit mettre son costume. 1624 01:46:28,180 --> 01:46:29,780 Allez. Rentre, mon bonhomme. 1625 01:46:32,260 --> 01:46:35,060 C'est vrai que vous allez nous quitter ? 1626 01:46:35,180 --> 01:46:36,940 On dit des choses, parfois... 1627 01:46:37,220 --> 01:46:39,380 Oh non ! Un directeur comme vous ! 1628 01:46:40,580 --> 01:46:41,380 C'est gentil. 1629 01:46:41,820 --> 01:46:43,860 Qu'est-ce qu'il fait l�, ce costume ? 1630 01:46:46,300 --> 01:46:48,980 Je l'ai fait expr�s, pour qu'elle soit de la f�te. 1631 01:46:52,580 --> 01:46:54,140 Allez. 1632 01:47:31,380 --> 01:47:33,180 Sur les c�t�s. 1633 01:47:33,300 --> 01:47:34,580 Comme �a. 1634 01:47:44,300 --> 01:47:46,060 Chouchous, 5 F ! 1635 01:47:46,180 --> 01:47:48,740 10 F la robe. 1636 01:49:09,740 --> 01:49:11,740 Moi ! Moi ! 1637 01:49:14,100 --> 01:49:16,900 "Il y a des choses qu'on ne rasera jamais, ici. 1638 01:49:17,580 --> 01:49:19,060 "C'est dans la chair. 1639 01:49:19,260 --> 01:49:21,940 "�a parle. C'est dans la terre." 1640 01:49:23,100 --> 01:49:24,740 C'est ton fils qui a �crit �a. 1641 01:49:24,900 --> 01:49:26,460 Daniel ? 1642 01:49:29,420 --> 01:49:30,660 "C'est dans la terre. 1643 01:49:31,000 --> 01:49:31,300 "Des tas de cailloux, mais qu'on a mis un par un. 1644 01:49:31,380 --> 01:49:34,180 "C'est les mains de nos p�res, nos grands-p�res, 1645 01:49:37,780 --> 01:49:41,580 "toute leur patience accumul�e � r�sister aux pluies, � l'horizon, 1646 01:49:41,740 --> 01:49:44,020 "en faisant des petits tas devant la nuit 1647 01:49:44,220 --> 01:49:46,540 "pour que la lumi�re de la lune s'y accroche, 1648 01:49:46,660 --> 01:49:48,300 "pour �tre debout, 1649 01:49:48,500 --> 01:49:51,300 "pour s'inventer des montagnes et jouer � la luge 1650 01:49:53,860 --> 01:49:55,940 "et croire qu'on a atteint les �toiles. 1651 01:49:57,900 --> 01:50:00,660 "On racontera � nos enfants. On dira que c'�tait dur." 1652 01:50:00,900 --> 01:50:02,180 "C'est dans la terre. 1653 01:50:02,340 --> 01:50:04,380 "Des cailloux qu'on a mis un par un. 1654 01:50:04,660 --> 01:50:07,180 "C'est la mains de nos p�res, de nos grands-p�res, 1655 01:50:07,340 --> 01:50:11,460 "toute leur patience accumul�e � r�sister aux pluies, � l'horizon, 1656 01:50:11,660 --> 01:50:12,820 "en faisant des tas 1657 01:50:12,980 --> 01:50:16,100 "pour que la lumi�re de la lune s'y accroche, pour �tre debout, 1658 01:50:16,620 --> 01:50:18,940 "pour s'inventer des montagnes 1659 01:50:19,140 --> 01:50:21,180 "et croire qu'on a atteint les �toiles. 1660 01:50:21,380 --> 01:50:23,300 "On racontera � nos enfants 1661 01:50:23,500 --> 01:50:25,980 "qu'ils �taient des seigneurs, nos p�res, 1662 01:50:26,540 --> 01:50:28,300 "et qu'on a h�rit� �a d'eux. 1663 01:50:28,500 --> 01:50:32,140 "Des tas de cailloux et le courage pour les soulever qui va avec." 1664 01:50:38,820 --> 01:50:41,020 Daniel, c'est moi. 1665 01:52:40,460 --> 01:52:42,220 Je me suis accroupie, 1666 01:52:42,420 --> 01:52:45,380 et puis il m'a serr�e comme �a, tr�s fort. 1667 01:52:45,540 --> 01:52:49,820 Il m'a fait si mal que j'ai pleur�. Mais c'est pas tellement �a... 1668 01:53:25,740 --> 01:53:28,740 Sous-titrage : Eclair Group 1669 01:53:29,000 --> 01:53:32,111 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org 131245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.