Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:05,914 --> 00:00:15,914
{\an3}radioaktif.blogspot.com
1
00:00:20,914 --> 00:00:25,914
{\an3}RadenSandy
2
00:00:26,750 --> 00:00:28,666
This business
3
00:00:28,667 --> 00:00:31,749
is a living organism.
4
00:00:31,750 --> 00:00:35,457
Multiplying constantly
surrounded by predators.
5
00:00:35,458 --> 00:00:39,458
There's no rule for idle
time or second guessing,
6
00:00:39,750 --> 00:00:42,249
New discoveries are made hourly.
7
00:00:42,250 --> 00:00:46,250
New ideas are ready to be
devoured and redefined.
8
00:00:46,917 --> 00:00:49,124
This business is binary.
9
00:00:49,125 --> 00:00:51,332
You're a one or a zero.
10
00:00:51,333 --> 00:00:55,333
Alive or dead.
11
00:01:00,417 --> 00:01:04,417
There is no second place.
12
00:01:06,792 --> 00:01:08,791
It's been suggested by
the media and congress
13
00:01:08,792 --> 00:01:12,792
that you're violating antitrust
laws, and threatening competition.
14
00:01:13,292 --> 00:01:15,707
Mr. Winston, can you
reasonably deny
15
00:01:15,708 --> 00:01:18,082
that you have a
monopoly in this area?
16
00:01:18,083 --> 00:01:19,499
Well, the only monopoly
17
00:01:19,500 --> 00:01:23,207
we have at N.U.R.V, congressman,
is monopoly on excellence.
18
00:01:23,208 --> 00:01:24,707
This is still a free market.
19
00:01:24,708 --> 00:01:27,707
But a free market
encourages competition.
20
00:01:27,708 --> 00:01:29,374
You prevent it.
21
00:01:29,375 --> 00:01:32,082
Congressman, I don't need to remind
you that the essence of competition
22
00:01:32,083 --> 00:01:34,166
has always been quite simple.
23
00:01:34,167 --> 00:01:37,166
Any kid working in a garage
anywhere in the world,
24
00:01:37,167 --> 00:01:41,167
with a good idea, can
put us out of business.
25
00:01:43,458 --> 00:01:47,458
You can try a version qualification
scheme if you have the best driver.
26
00:01:47,875 --> 00:01:49,166
Wait a second.. go back up.
27
00:01:49,167 --> 00:01:50,582
Move, move.
28
00:01:50,583 --> 00:01:54,542
Teddy, I think I found
our bottleneck.
29
00:02:00,375 --> 00:02:04,333
- You did it!
- Yee-Haw!
30
00:02:06,042 --> 00:02:07,457
God! That feels good.
31
00:02:07,458 --> 00:02:09,166
It's gorgeous!
32
00:02:09,167 --> 00:02:13,125
We're geeks.
33
00:02:17,750 --> 00:02:21,332
Three months from today,
N.U.R.V will launch SYNAPSE,
34
00:02:21,333 --> 00:02:24,541
transforming the way
humans communicate,
35
00:02:24,542 --> 00:02:25,542
With Synapse,
36
00:02:25,543 --> 00:02:28,624
the entire world will be able
to send or receive any message
37
00:02:28,625 --> 00:02:32,625
be it audio, video or
text on any medium.
38
00:02:35,417 --> 00:02:39,417
SYNAPSE will fully unite
the global village.
39
00:02:46,125 --> 00:02:49,124
You've set yourself real
ticking clock here, Gary.
40
00:02:49,125 --> 00:02:53,083
All of your competitors are desperate to get to
the marketplace with this technology before you.
41
00:02:53,292 --> 00:02:54,999
It has even been suggested
42
00:02:55,000 --> 00:02:57,916
that you won't hit this
very ambitious launch date.
43
00:02:57,917 --> 00:02:59,582
We're going to hit that
date. You can bet on it.
44
00:02:59,583 --> 00:03:00,999
How can you be sure?
45
00:03:01,000 --> 00:03:05,000
We'll do whatever it
takes... to get there.
46
00:03:18,375 --> 00:03:21,874
Pace yourself, Brian.
47
00:03:21,875 --> 00:03:24,666
Over here...
48
00:03:24,667 --> 00:03:25,874
Milo, what do you think of this?
49
00:03:25,875 --> 00:03:29,166
I know I promised my mom we're
gonna make this garage famous,
50
00:03:29,167 --> 00:03:32,166
but I really don't think we're
gonna be here that long.
51
00:03:32,167 --> 00:03:36,167
'Cause I've got us 3 appointments
with the venture capitalists.
52
00:03:36,750 --> 00:03:38,666
Oh, that is fantastic
53
00:03:38,667 --> 00:03:42,667
I can stop taking calls from those
corporate recruitment losers.
54
00:03:42,833 --> 00:03:45,749
I'll do the talking, Brian.
Here's your shirt, Milo.
55
00:03:45,750 --> 00:03:47,041
Guys, what are these?
56
00:03:47,042 --> 00:03:49,166
Don't you know? The worse you look,
the smarter they think you are.
57
00:03:49,167 --> 00:03:51,624
They are going to think
you're a genius, Brian.
58
00:03:51,625 --> 00:03:55,541
I just said "Milo" and "Teddy",
and the wallets flew open!
59
00:03:55,542 --> 00:03:57,541
They were dying to
give me their money.
60
00:03:57,542 --> 00:04:01,332
You guys are the greatest duo,
since Hewlett and Packard.
61
00:04:01,333 --> 00:04:02,416
Lennon and McCartney.
62
00:04:02,417 --> 00:04:05,832
Ben and Jerry!
63
00:04:05,833 --> 00:04:07,332
I'm Lennon, okay Teddy?
64
00:04:07,333 --> 00:04:11,333
Does that make me Yoko?
65
00:04:13,042 --> 00:04:15,332
Alice, you've got to make him
do this start up with Teddy.
66
00:04:15,333 --> 00:04:19,333
Gary, if he wants to go take a few
interviews... check out his options,
67
00:04:19,500 --> 00:04:23,500
as his friend, I think you
should support him in that.
68
00:04:25,125 --> 00:04:28,207
Want to know the best way
to manipulate somebody?
69
00:04:28,208 --> 00:04:29,499
Yeah.
70
00:04:29,500 --> 00:04:30,916
Don't try.
71
00:04:30,917 --> 00:04:34,416
"As graduating students for the Stanford
University Computer Science department,
72
00:04:34,417 --> 00:04:37,916
"you have a magnificent
foundation... in theory.
73
00:04:37,917 --> 00:04:40,791
"What you need is a creative,
innovative..." So pretentious!
74
00:04:40,792 --> 00:04:43,707
- The guy's a fascist monopolist.
- Exactly.
75
00:04:43,708 --> 00:04:47,708
The guy knows how to get
people's attention. He does.
76
00:04:48,000 --> 00:04:50,499
Shut up... shut up!
77
00:04:50,500 --> 00:04:52,082
I'm trying to listen.
78
00:04:52,083 --> 00:04:53,166
"Will field your questions."
79
00:04:53,167 --> 00:04:55,291
"Thanks for taking the
time to check us out."
80
00:04:55,292 --> 00:04:58,457
"I'll look forward to seeing some of you up
here at the NURV campus in the near future."
81
00:04:58,458 --> 00:05:02,082
- Questions, cool!
- I've got a question for him.
82
00:05:02,083 --> 00:05:05,291
"If you guys have
questions, fire away."
83
00:05:05,292 --> 00:05:09,250
Why not make SYNAPSE
open source?
84
00:05:10,667 --> 00:05:12,874
Don't you have
enough money? Heh.
85
00:05:12,875 --> 00:05:14,749
Here is an interesting question:
86
00:05:14,750 --> 00:05:17,166
"What kind of beverages do
you offer your programmers?"
87
00:05:17,167 --> 00:05:19,457
- Oh, come on!
- What did you expect?
88
00:05:19,458 --> 00:05:21,166
- He's avoiding the issue, man.
- You can't ask him that.
89
00:05:21,167 --> 00:05:24,666
He should run for
president, or something.
90
00:05:24,667 --> 00:05:28,667
I'm just gonna of throw these at you.
You know, like they do at the zoo.
91
00:05:31,750 --> 00:05:33,957
Hello.
92
00:05:33,958 --> 00:05:36,041
It's for you.
93
00:05:36,042 --> 00:05:39,332
- Hello.
- Milo? This is Gary Winston.
94
00:05:39,333 --> 00:05:41,249
I've heard great things
about your work, I'm...
95
00:05:41,250 --> 00:05:43,541
hoping you and your friend
Teddy can come up here.
96
00:05:43,542 --> 00:05:45,416
Hey, Larry, you still
got my Union Jack CD?
97
00:05:45,417 --> 00:05:46,417
No, I gave it back.
98
00:05:46,418 --> 00:05:48,707
Ok, I don't know who this is
but your timing really blows
99
00:05:48,708 --> 00:05:50,832
'cause I just saw
him in a live chat.
100
00:05:50,833 --> 00:05:54,416
Right, well, a pair of airline
tickets are on there way to you,
101
00:05:54,417 --> 00:05:58,417
I'd love to show you some of
the things we're doing here.
102
00:06:02,125 --> 00:06:04,707
Who was it?
103
00:06:04,708 --> 00:06:06,207
Gary Winston.
104
00:06:06,208 --> 00:06:08,207
Ha, that would be funny.
105
00:06:08,208 --> 00:06:12,208
I just spoke to Gary Winston?
106
00:06:13,292 --> 00:06:15,707
I can't believe you're not
going to take that ticket!
107
00:06:15,708 --> 00:06:16,500
Give it to me!
108
00:06:16,501 --> 00:06:17,999
You don't want to
work there, Brian.
109
00:06:18,000 --> 00:06:21,207
They squeeze everybody out of business.
They get bigger and fatter...
110
00:06:21,208 --> 00:06:22,999
That's why I want to work there.
111
00:06:23,000 --> 00:06:26,374
You sure he didn't
ask for my number?
112
00:06:26,375 --> 00:06:28,291
Milo, we can't go up there.
113
00:06:28,292 --> 00:06:30,291
They don't even know the
meaning of open source.
114
00:06:30,292 --> 00:06:32,166
You know this, we've
talked about this.
115
00:06:32,167 --> 00:06:33,874
They just want to
own everything!
116
00:06:33,875 --> 00:06:36,291
- They clone stuff, reverse engineer it...
- I know.
117
00:06:36,292 --> 00:06:40,291
Everybody is stuck with their
inferior proprietary version.
118
00:06:40,292 --> 00:06:42,791
They're being investigated by the
justice department for Christ's sake.
119
00:06:42,792 --> 00:06:44,291
Tell him, Larry.
120
00:06:44,292 --> 00:06:48,250
I think that he should go up there
and check it out if he is curious.
121
00:06:50,458 --> 00:06:51,375
You do?
122
00:06:51,376 --> 00:06:55,374
Sure, I mean... it's your life.
123
00:06:55,375 --> 00:06:59,375
I need another beer.
124
00:07:10,333 --> 00:07:13,749
So, you couldn't convince
your friend Teddy to come?
125
00:07:13,750 --> 00:07:17,541
No, he is pretty tight
with his folks.
126
00:07:17,542 --> 00:07:19,916
Yeah? We can move them up
here same goes for yours.
127
00:07:19,917 --> 00:07:22,124
My parents are dead.
128
00:07:22,125 --> 00:07:24,041
I'm sorry man.
129
00:07:24,042 --> 00:07:25,916
So how far is the campus?
130
00:07:25,917 --> 00:07:29,917
We're not going to campus.
131
00:08:06,375 --> 00:08:08,082
All I can say is
it's unfortunate.
132
00:08:08,083 --> 00:08:10,999
We offered a lot of money. A
substantial amount of money, Gary.
133
00:08:11,000 --> 00:08:11,792
No sale.
134
00:08:11,793 --> 00:08:15,291
Can we buy into their stock? Or is
that a Justice Department problem too?
135
00:08:15,292 --> 00:08:19,292
There is no stock, Randy. I
mean there's no company!
136
00:08:19,958 --> 00:08:23,582
Gary Winston's office.
Can you hold, please?
137
00:08:23,583 --> 00:08:25,291
Thanks for holding.
138
00:08:25,292 --> 00:08:29,250
Yes, he is in a conference right
now. Can I take a message?
139
00:08:35,750 --> 00:08:38,666
The cold, hard facts are
that anything is possible.
140
00:08:38,667 --> 00:08:42,457
Anything, anything. You're
just not thinking creatively.
141
00:08:42,458 --> 00:08:44,832
I have every confidence
that you can do that, Phil.
142
00:08:44,833 --> 00:08:48,833
- It's a difficult one but we're going to prevail.
- All right, all right.
143
00:08:49,167 --> 00:08:51,541
Gary Winston's office.
144
00:08:51,542 --> 00:08:54,749
Let me check that for you.
145
00:08:54,750 --> 00:08:55,957
I'm sorry, I don't
see anything new.
146
00:08:55,958 --> 00:08:58,832
Milo?
147
00:08:58,833 --> 00:09:00,332
Hi.
148
00:09:00,333 --> 00:09:04,249
It's not everyday we have
genius in the house.
149
00:09:04,250 --> 00:09:06,416
- Want a soda pop or something?
- No, thanks.
150
00:09:06,417 --> 00:09:10,417
Come on in.
151
00:09:16,208 --> 00:09:17,624
Digital canvas.
152
00:09:17,625 --> 00:09:20,916
The house knows the paintings I
like, knows my favourite music.
153
00:09:20,917 --> 00:09:22,707
Same for anybody else
that's in the system.
154
00:09:22,708 --> 00:09:25,499
There's a little sensor that
detects who's in the room.
155
00:09:25,500 --> 00:09:28,499
Doesn't Bill Gates have
something like that?
156
00:09:28,500 --> 00:09:31,416
Bill who? Heh.
157
00:09:31,417 --> 00:09:33,999
No, no. His is primitive.
158
00:09:34,000 --> 00:09:37,582
So I understand you're
thinking of doing a start up.
159
00:09:37,583 --> 00:09:40,207
Yeah.
160
00:09:40,208 --> 00:09:44,208
My friends and I have been planning on doing
a media delivery system for a long time.
161
00:09:45,792 --> 00:09:47,374
It would be open source, we'd...
162
00:09:47,375 --> 00:09:50,874
offer it free for everybody,
just charge for tech support.
163
00:09:50,875 --> 00:09:53,291
Wow, free.
164
00:09:53,292 --> 00:09:56,166
This is a cut-throat
business we're in, Milo.
165
00:09:56,167 --> 00:09:59,374
It's just a matter of time before
someone "borrows" your technology,
166
00:09:59,375 --> 00:10:03,082
improves it and makes a
billion dollars on it.
167
00:10:03,083 --> 00:10:07,083
What would you do with a
billion dollars, Milo?
168
00:10:07,375 --> 00:10:08,666
I don't know.
169
00:10:08,667 --> 00:10:10,249
I'll tell you what you could do.
170
00:10:10,250 --> 00:10:13,374
You could take that money and
put it back into technology,
171
00:10:13,375 --> 00:10:15,249
education and the arts.
172
00:10:15,250 --> 00:10:17,166
You can transform culture.
173
00:10:17,167 --> 00:10:20,874
I fund an opera company, symphony
orchestras, museums, theatres,
174
00:10:20,875 --> 00:10:24,832
I have donated thousands of computers
to schools throughout the country.
175
00:10:24,833 --> 00:10:26,749
The question really is,
176
00:10:26,750 --> 00:10:29,666
how many of the people that you
share your discoveries with,
177
00:10:29,667 --> 00:10:32,332
will be altruistic,
178
00:10:32,333 --> 00:10:36,333
and how many will make fortunes
off of your generosity?
179
00:10:39,625 --> 00:10:43,625
Come on in here.
180
00:10:47,917 --> 00:10:51,917
Check this out.
181
00:10:53,625 --> 00:10:56,332
- This is a SYNAPSE satellite.
- You bet.
182
00:10:56,333 --> 00:11:00,333
I've got 240 of these up there.
183
00:11:01,125 --> 00:11:03,624
12 different orbital
patterns, 20 satellites.
184
00:11:03,625 --> 00:11:05,624
The Mother satellite
of each ring
185
00:11:05,625 --> 00:11:07,999
passes over us every
night at 10 o'clock
186
00:11:08,000 --> 00:11:11,416
to allow for station keeping,
re-programming, etc.
187
00:11:11,417 --> 00:11:14,207
They in turn pass the data along to
the sister satellites in their ring.
188
00:11:14,208 --> 00:11:17,082
- That's the coolest I've ever seen.
- I'm total wrapped up in this.
189
00:11:17,083 --> 00:11:20,082
It's like I've got my own mission
control right here on my PC.
190
00:11:20,083 --> 00:11:23,582
Activation codes, IP
addresses, flight path...
191
00:11:23,583 --> 00:11:27,583
- It's the best train set ever, hum?
- You bet!
192
00:11:31,667 --> 00:11:34,582
We've loaded a back door to
receive SYNAPSE transmissions
193
00:11:34,583 --> 00:11:37,666
and all of our OS software
for the past 6 years.
194
00:11:37,667 --> 00:11:41,667
We've developed compression schemes and
file formats that achieve connectivity,
195
00:11:41,958 --> 00:11:45,374
but..
196
00:11:45,375 --> 00:11:48,749
We have a problem.
197
00:11:48,750 --> 00:11:51,374
You know what that problem is?
198
00:11:51,375 --> 00:11:55,375
Your adaptors can't overcome the bandwidth
limitations of wireless hand-helds.
199
00:11:55,875 --> 00:11:58,041
That's right.
200
00:11:58,042 --> 00:12:01,249
Data takes too long to
download so your image gets...
201
00:12:01,250 --> 00:12:03,457
Image, ah, goes fuzzy.
202
00:12:03,458 --> 00:12:07,458
Fuzzy, yeah. Heh.
203
00:12:09,958 --> 00:12:12,541
Can you get this done in
time to meet your date?
204
00:12:12,542 --> 00:12:16,542
With you, I can.
205
00:12:19,333 --> 00:12:22,749
So I understand your friend Teddy
is kind of attached to his parents.
206
00:12:22,750 --> 00:12:24,541
It's very commendable.
207
00:12:24,542 --> 00:12:26,541
The truth is he's...
208
00:12:26,542 --> 00:12:28,832
Milo, I know, he thinks we've...
209
00:12:28,833 --> 00:12:30,416
cloned too many programs
210
00:12:30,417 --> 00:12:33,832
an forced people to buy our inferior
versions and blah, blah, blah..
211
00:12:33,833 --> 00:12:35,332
Ad infinitum, ad nauseum
212
00:12:35,333 --> 00:12:36,499
I've heard it all before.
213
00:12:36,500 --> 00:12:37,624
I even understand it,
214
00:12:37,625 --> 00:12:39,499
it's the nature of
competitive business.
215
00:12:39,500 --> 00:12:40,999
When you're on top,
216
00:12:41,000 --> 00:12:43,332
people attack the quality
of your product.
217
00:12:43,333 --> 00:12:45,416
It comes with the territory.
218
00:12:45,417 --> 00:12:49,417
It's when the attacks get personal the
"Gary Winston is Satan" web sites,
219
00:12:49,917 --> 00:12:53,917
digitizing my wife's face
on porn star bodies...
220
00:12:55,083 --> 00:12:58,291
I don't like that.
221
00:12:58,292 --> 00:13:00,791
You're one of maybe 20
programmers in the world
222
00:13:00,792 --> 00:13:04,792
with the mastery it's going
to take to finish this thing.
223
00:13:05,292 --> 00:13:08,582
We'd love for you to join us.
224
00:13:08,583 --> 00:13:12,499
The future holds limitless
possibilities, Milo.
225
00:13:12,500 --> 00:13:15,291
You decide what the
future holds for you.
226
00:13:15,292 --> 00:13:19,082
Let me know.
227
00:13:19,083 --> 00:13:22,874
You know I look at you and see
something I haven't seen in 20 years.
228
00:13:22,875 --> 00:13:24,291
What?
229
00:13:24,292 --> 00:13:28,250
I see me.
230
00:13:39,958 --> 00:13:43,958
Alice.
231
00:13:47,542 --> 00:13:51,542
Yeah.
232
00:13:53,958 --> 00:13:56,332
So When is Brian
coming for the TV?
233
00:13:56,333 --> 00:14:00,333
I don't know.
234
00:14:01,542 --> 00:14:05,542
I'm going to leave
you two alone, O.K?
235
00:14:14,917 --> 00:14:16,416
Why are you doing this?
236
00:14:16,417 --> 00:14:17,499
Teddy, come on.
237
00:14:17,500 --> 00:14:20,916
He can't hit his date
without you, can he?
238
00:14:20,917 --> 00:14:24,291
Remember that lecture Ginnings
gave? About open source.
239
00:14:24,292 --> 00:14:25,292
Yeah.
240
00:14:25,293 --> 00:14:27,999
He said human knowledge
belongs to the world.
241
00:14:28,000 --> 00:14:30,207
Like Shakespeare or Aspirin.
242
00:14:30,208 --> 00:14:32,916
Teddy, I know you are
disappointed, I just feel like...
243
00:14:32,917 --> 00:14:35,082
this is the right
thing to do for now.
244
00:14:35,083 --> 00:14:37,916
They were interested in you
too. Gary even mentioned you.
245
00:14:37,917 --> 00:14:40,207
Yeah, well.. I'm not
interested in them.
246
00:14:40,208 --> 00:14:41,582
That's fine.
247
00:14:41,583 --> 00:14:44,874
I got what's important to you.
248
00:14:44,875 --> 00:14:48,291
This is important to me.
249
00:14:48,292 --> 00:14:50,999
And I know your are going to
get your venture capital.
250
00:14:51,000 --> 00:14:52,291
We did.
251
00:14:52,292 --> 00:14:54,291
We had to settle for 850
because we lost you.
252
00:14:54,292 --> 00:14:56,082
So, it will be enough.
253
00:14:56,083 --> 00:15:00,082
It'll be enough because
they've got you.
254
00:15:00,083 --> 00:15:03,291
We're both going to
do something great.
255
00:15:03,292 --> 00:15:05,082
Sure.
256
00:15:05,083 --> 00:15:09,083
I just thought we were
going to do it together.
257
00:15:25,667 --> 00:15:28,749
Milo, this is Mr.
Barton from the...
258
00:15:28,750 --> 00:15:30,624
Department of Justice.
259
00:15:30,625 --> 00:15:32,541
- Sorry about the glass.
- No problem.
260
00:15:32,542 --> 00:15:36,332
Don't worry, Milo. I'm
here as a friend.
261
00:15:36,333 --> 00:15:39,416
I understand you signed
up with Gary Winston.
262
00:15:39,417 --> 00:15:43,417
You know Milo, we're at a
great disadvantage with NURV.
263
00:15:43,542 --> 00:15:47,416
I mean our experts are
not as smart as theirs.
264
00:15:47,417 --> 00:15:51,332
The truth is we could do with
a real smart guy on our team
265
00:15:51,333 --> 00:15:55,332
to help us pick our fights.
266
00:15:55,333 --> 00:15:58,707
I'm going to take a real
shot in the dark here, OK?
267
00:15:58,708 --> 00:16:01,999
I can offer you $42,000
a year and a Buick,
268
00:16:02,000 --> 00:16:06,000
if you will change
your mind and join us.
269
00:16:06,208 --> 00:16:10,208
I'm hoping you have a feeling that
that is the right thing to do.
270
00:16:11,500 --> 00:16:14,499
Well, I'm sure what you're doing
is important, Mr. Barton,
271
00:16:14,500 --> 00:16:18,416
I just fell like this is... kind
of my time to make my mark.
272
00:16:18,417 --> 00:16:21,707
Well, like I said, it
is a shot in the dark.
273
00:16:21,708 --> 00:16:25,708
No, no, no, please,
please. Keep it.
274
00:16:25,875 --> 00:16:28,874
If you see something up there
that rubs you the wrong way,
275
00:16:28,875 --> 00:16:32,875
do the right thing.
276
00:17:08,333 --> 00:17:09,666
What are they building?
277
00:17:09,667 --> 00:17:12,457
Oh, That's...
Building number 21.
278
00:17:12,458 --> 00:17:14,957
It's way behind schedule.
It's still off limits.
279
00:17:14,958 --> 00:17:16,957
It's a digital broadcast base.
280
00:17:16,958 --> 00:17:20,917
It's taking forever to get the
fibre optics linked in there.
281
00:17:25,125 --> 00:17:26,749
This is the Daycare Centre.
282
00:17:26,750 --> 00:17:29,541
Gary has put a lot
of money in there.
283
00:17:29,542 --> 00:17:32,416
And the people with kids are not
hot shot geeks or anything.
284
00:17:32,417 --> 00:17:34,332
They're just the payroll
clerks or whatever.
285
00:17:34,333 --> 00:17:38,333
- That's cool.
- I know, that's really cool.
286
00:17:42,000 --> 00:17:43,791
The card is encoded.
287
00:17:43,792 --> 00:17:46,791
It tells us who came through
the door, and when.
288
00:17:46,792 --> 00:17:49,624
If you see a tailgater, that's
somebody coming on your swipe,
289
00:17:49,625 --> 00:17:50,707
report him.
290
00:17:50,708 --> 00:17:54,708
If you see someone wandering around without
ID, it is your duty to challenge him.
291
00:17:55,208 --> 00:17:58,582
I don't give a shit if you're
a stock option billionaire.
292
00:17:58,583 --> 00:18:01,874
If you don't challenge,
I'll have your butt.
293
00:18:01,875 --> 00:18:03,374
He seemed a little tense.
294
00:18:03,375 --> 00:18:04,707
Oh, Shrot, yeah, yeah.
295
00:18:04,708 --> 00:18:06,707
He gets his chain pulled a
lot by the geeks around here
296
00:18:06,708 --> 00:18:10,667
'cause he is non-tech. He's
an ex-cop or whatever.
297
00:18:16,083 --> 00:18:17,874
Whoa..
298
00:18:17,875 --> 00:18:21,875
Lisa actually looked at you.
299
00:18:22,292 --> 00:18:24,374
She has a heavy
graphics background.
300
00:18:24,375 --> 00:18:27,957
She's programming scalable user
interfaces for the SYNAPSE modules.
301
00:18:27,958 --> 00:18:29,957
She's a smart girl.
302
00:18:29,958 --> 00:18:32,374
Every geek has a
thing for Lisa, but
303
00:18:32,375 --> 00:18:34,041
she won't let anyone
get near her.
304
00:18:34,042 --> 00:18:35,457
I have a girlfriend.
305
00:18:35,458 --> 00:18:36,874
What?
306
00:18:36,875 --> 00:18:40,666
You got like a "girlfriend"?
Like a 3-dimensional girlfriend?
307
00:18:40,667 --> 00:18:44,667
That's really rare around here.
308
00:18:44,750 --> 00:18:48,750
So, welcome to the egg.
309
00:18:48,833 --> 00:18:50,624
Everybody listen up.
310
00:18:50,625 --> 00:18:52,041
Can I have your
attention, please?
311
00:18:52,042 --> 00:18:55,249
This is Milo. Milo,
this is everybody.
312
00:18:55,250 --> 00:18:57,749
Hello, Milo.
313
00:18:57,750 --> 00:19:00,416
This is Lori, Darren..
314
00:19:00,417 --> 00:19:02,624
You'll get to know
everybody, I'm sure.
315
00:19:02,625 --> 00:19:05,249
And this...
316
00:19:05,250 --> 00:19:06,541
is your world.
317
00:19:06,542 --> 00:19:10,542
- Your are now officially an egg man!
- Woo!
318
00:19:12,708 --> 00:19:14,332
OK, so we've got a...
319
00:19:14,333 --> 00:19:18,333
electronic copy of Gary's book with
complementary player. As well as...
320
00:19:19,125 --> 00:19:22,916
an audio version narrated
by Gary of course.
321
00:19:22,917 --> 00:19:24,999
A hand held digi, cell phone,
322
00:19:25,000 --> 00:19:27,207
and the keys to
your brand new car.
323
00:19:27,208 --> 00:19:28,499
I guess that's it, man.
324
00:19:28,500 --> 00:19:32,082
Your counsellor will be by to fill
you in on the rest of the details.
325
00:19:32,083 --> 00:19:34,291
- You're gonna love it here.
- Thank you. And thanks for...
326
00:19:34,292 --> 00:19:38,292
My pleasure, man. Good luck.
327
00:19:45,375 --> 00:19:46,874
Hey, Milo!
328
00:19:46,875 --> 00:19:48,291
Just a little advice.
329
00:19:48,292 --> 00:19:50,582
Don't get too close to Stinky.
330
00:19:50,583 --> 00:19:52,082
Hysterical, Desi.
331
00:19:52,083 --> 00:19:54,582
What do they do for a village
idiot when you're here?
332
00:19:54,583 --> 00:19:58,166
Dude! What do they do with all the
air fresheners while you're here?
333
00:19:58,167 --> 00:20:02,167
I don't know.
334
00:20:22,250 --> 00:20:24,249
Busy?
335
00:20:24,250 --> 00:20:26,666
No,
336
00:20:26,667 --> 00:20:30,041
I'm actually waiting for my counsellor
to come by and introduce himself.
337
00:20:30,042 --> 00:20:31,749
Oh!
338
00:20:31,750 --> 00:20:35,624
Hello Milo, I'm Gary.
339
00:20:35,625 --> 00:20:36,333
OK.
340
00:20:36,334 --> 00:20:39,416
Come on. Let me introduce you
to the rest of the team.
341
00:20:39,417 --> 00:20:41,541
Hey, Stinky. Oh, hi, Gary.
342
00:20:41,542 --> 00:20:43,416
How's it going?
343
00:20:43,417 --> 00:20:44,832
Hi Gary, how's it going.
344
00:20:44,833 --> 00:20:47,541
Desi and Stinky are
working on compression.
345
00:20:47,542 --> 00:20:51,124
Josh and Vancat are writing
protocol handlers.
346
00:20:51,125 --> 00:20:54,707
This is Milo. Milo is working...
347
00:20:54,708 --> 00:20:57,207
on the all important adapter.
348
00:20:57,208 --> 00:20:59,916
All right, Milo.
349
00:20:59,917 --> 00:21:02,832
When I announced the
launch date for SYNAPSE,
350
00:21:02,833 --> 00:21:05,707
it wasn't arbitrary,
351
00:21:05,708 --> 00:21:09,499
but it wasn't based on our
progress either, as you know.
352
00:21:09,500 --> 00:21:13,500
If we do not have a workable
version of SYNAPSE by then,
353
00:21:15,083 --> 00:21:16,707
it's over folks.
354
00:21:16,708 --> 00:21:20,082
And this is the glib but little
headline you'll be seeing...
355
00:21:20,083 --> 00:21:22,707
throughout the world.
356
00:21:22,708 --> 00:21:24,874
- Not going to happen, is it?
- No.
357
00:21:24,875 --> 00:21:26,374
- Is it?
- No.
358
00:21:26,375 --> 00:21:30,375
Not going to happen.
359
00:21:31,083 --> 00:21:34,666
There are no constraints,
no boundaries.
360
00:21:34,667 --> 00:21:36,499
Surprise me.
361
00:21:36,500 --> 00:21:38,457
Challenge me.
362
00:21:38,458 --> 00:21:40,874
Defy me.
363
00:21:40,875 --> 00:21:43,374
Defy yourselves.
364
00:21:43,375 --> 00:21:45,666
You have a choice.
365
00:21:45,667 --> 00:21:49,582
You can be forgotten, or
you can be remembered
366
00:21:49,583 --> 00:21:53,542
as one of the noble
few who made it.
367
00:21:55,667 --> 00:21:59,166
Now's the time to go way
beyond your potential.
368
00:21:59,167 --> 00:22:02,249
Now's the time to dig
down deep folks.
369
00:22:02,250 --> 00:22:06,249
Now's the time to show
why you are the elite.
370
00:22:06,250 --> 00:22:08,166
The chosen few.
371
00:22:08,167 --> 00:22:10,832
The rare lights that
give this company
372
00:22:10,833 --> 00:22:12,249
its uniqueness,
373
00:22:12,250 --> 00:22:16,250
it's luminescence.
374
00:22:17,958 --> 00:22:21,917
- Now's the time to shine!
- Yeah! Woo!
375
00:22:35,125 --> 00:22:38,916
Corporate condo's are almost as
romantic as they sounded, so she...
376
00:22:38,917 --> 00:22:41,916
she brought me here, and...
377
00:22:41,917 --> 00:22:45,917
Well, I think it's...
378
00:22:47,292 --> 00:22:49,999
I th... What do you think?
379
00:22:50,000 --> 00:22:54,000
Did I tell you he has never been
anybody's counsellor before?
380
00:23:00,875 --> 00:23:02,874
I did. I'm sorry.
381
00:23:02,875 --> 00:23:05,291
I'm sorry, the house is great.
382
00:23:05,292 --> 00:23:08,499
- It's great and so are you.
- Yeah?
383
00:23:08,500 --> 00:23:10,291
- Really?
- Really.
384
00:23:10,292 --> 00:23:13,999
Come on, I love you - You do?
385
00:23:14,000 --> 00:23:17,958
Show me the bedroom.
386
00:23:20,792 --> 00:23:24,792
Most of us who write software achieve
our greatest work before age 30.
387
00:23:25,375 --> 00:23:27,666
As I grow older I know
how important it is..
388
00:23:27,667 --> 00:23:31,667
Are you going to keep working?
389
00:23:44,542 --> 00:23:48,457
Hi, Gary.
390
00:23:48,458 --> 00:23:50,624
In the middle of something?
391
00:23:50,625 --> 00:23:54,625
- No.
- Check this out.
392
00:24:01,917 --> 00:24:05,416
Huh?
393
00:24:05,417 --> 00:24:06,624
Wow!
394
00:24:06,625 --> 00:24:09,332
Who did this? Josh
or Vancat or what..
395
00:24:09,333 --> 00:24:11,416
Somebody, yeah. Think
you can use it?
396
00:24:11,417 --> 00:24:15,417
- Yeah, the compression is awesome.
- Look at that!
397
00:24:16,333 --> 00:24:20,333
- Structure is perfect.
- Yeah.
398
00:24:20,500 --> 00:24:22,624
Oh, god! Oh!
399
00:24:22,625 --> 00:24:24,916
So much fun! Love doing this!
400
00:24:24,917 --> 00:24:28,917
The governor of Missouri has called upon the
president to declare a state of emergency.
401
00:24:29,792 --> 00:24:31,499
In local news, a
tragic car accident
402
00:24:31,500 --> 00:24:35,500
took the life of Portland area computer
software entrepreneur, William Sudd,
403
00:24:35,792 --> 00:24:39,291
a Computer Science
graduate from the MIT
404
00:24:39,292 --> 00:24:40,999
and a genius in his field.
405
00:24:41,000 --> 00:24:45,000
Sudd was found to have both
Prozac and alcohol in his car...
406
00:24:45,500 --> 00:24:48,166
Milo?
407
00:24:48,167 --> 00:24:52,167
Hi.
408
00:24:53,000 --> 00:24:55,582
- You're pretty famous around here.
- Yeah, but...
409
00:24:55,583 --> 00:24:57,791
getting a bit of a
teacher's pet rep.
410
00:24:57,792 --> 00:24:59,457
I wouldn't worry about it
411
00:24:59,458 --> 00:25:03,082
I mean you have to figure most people
around here were their teachers' pets.
412
00:25:03,083 --> 00:25:04,957
- Were you?
- We moved around a lot.
413
00:25:04,958 --> 00:25:07,957
- I barely knew my teachers.
- Me too, I..
414
00:25:07,958 --> 00:25:11,958
- What were you? An army brat or something?
- Yes, something like that.
415
00:25:13,667 --> 00:25:14,749
What do you have there?
416
00:25:14,750 --> 00:25:18,166
I wanted to show you the interface
systems... for SYNAPSE.
417
00:25:18,167 --> 00:25:19,874
OK, here.
418
00:25:19,875 --> 00:25:23,833
- I'm Lisa by the way.
- Yeah, I know.
419
00:25:24,458 --> 00:25:26,457
Hi, you've reached the
offices of Skullbocks.
420
00:25:26,458 --> 00:25:27,749
Teddy and Larry are
out right now.
421
00:25:27,750 --> 00:25:31,332
Leave a message and we'll call you back
when you're out and leave you one.
422
00:25:31,333 --> 00:25:34,124
Hey Teddy, it's Milo.
423
00:25:34,125 --> 00:25:38,041
Just calling 'cause it's
been a while and...
424
00:25:38,042 --> 00:25:40,749
guess I'm kinda hoping you're
not still pissed at me.
425
00:25:40,750 --> 00:25:42,749
Hi - Hey.
426
00:25:42,750 --> 00:25:46,624
- How's it going?
- OK, I guess.
427
00:25:46,625 --> 00:25:50,625
- And Larry?
- Good, yeah.
428
00:25:51,125 --> 00:25:52,416
So, you guys making progress?
429
00:25:52,417 --> 00:25:54,707
Sorry, that's
classified information,
430
00:25:54,708 --> 00:25:57,416
we had to sign all those non-
disclosure forms. You know how it is.
431
00:25:57,417 --> 00:25:59,707
Oh yeah, yeah, me too, me too.
432
00:25:59,708 --> 00:26:02,332
Still, work is not the only
thing to talk about is it?
433
00:26:02,333 --> 00:26:05,999
Oh, of course not.
434
00:26:06,000 --> 00:26:08,207
So, what have you been up too?
435
00:26:08,208 --> 00:26:12,208
Working.
436
00:26:14,000 --> 00:26:15,791
It's good to hear from you,
437
00:26:15,792 --> 00:26:19,792
even though you are
the enemy now.
438
00:26:21,583 --> 00:26:24,374
Gary Winston's office, can
you hold please? Thank you.
439
00:26:24,375 --> 00:26:25,791
Thank you so much for holding,
440
00:26:25,792 --> 00:26:29,792
How can I help you? Let me
just check that for you.
441
00:26:30,000 --> 00:26:34,000
The Department of Justice says that if we acquire
Netmail they will view it as anti-competitive.
442
00:26:34,583 --> 00:26:38,583
Why didn't you tell me this
before we decided to forego R&D?
443
00:26:38,667 --> 00:26:41,582
Well, at the time, they indicated
that it wouldn't be a problem.
444
00:26:41,583 --> 00:26:43,791
They have a bureaucratic
mindset Gary, they...
445
00:26:43,792 --> 00:26:44,750
They do?
446
00:26:44,751 --> 00:26:47,082
I count on you to solve
problems, whatever it takes.
447
00:26:47,083 --> 00:26:48,666
Show me some kind of creativity!
448
00:26:48,667 --> 00:26:49,957
Gary, we're talking
about the law.
449
00:26:49,958 --> 00:26:51,582
It's not like making software.
450
00:26:51,583 --> 00:26:55,166
There are limits.
451
00:26:55,167 --> 00:26:56,874
No limits!
452
00:26:56,875 --> 00:26:59,249
Stop thinking like a
lawyer for a second
453
00:26:59,250 --> 00:27:03,250
and show me some
kind of creativity!
454
00:27:03,667 --> 00:27:07,667
Yes, sir.
455
00:27:13,250 --> 00:27:14,541
He'll have to get back to you
456
00:27:14,542 --> 00:27:16,749
Gary Winston's office,
can you hold please?
457
00:27:16,750 --> 00:27:20,041
You can go on in now, Milo.
458
00:27:20,042 --> 00:27:22,332
Gary Winston's office.
459
00:27:22,333 --> 00:27:24,541
Yes, he is in a conference right
now. Can I take a message?
460
00:27:24,542 --> 00:27:25,749
Gary.
461
00:27:25,750 --> 00:27:29,707
You wanted to see me?
462
00:27:29,708 --> 00:27:33,708
Yeah.
463
00:27:34,125 --> 00:27:38,125
Take a look.
464
00:27:45,500 --> 00:27:47,707
This is amazing. Who's
doing all this?
465
00:27:47,708 --> 00:27:50,207
What does that mean?
466
00:27:50,208 --> 00:27:54,208
- What does that mean, huh?
- Nothing, I, I...
467
00:28:00,875 --> 00:28:02,499
I'm sorry.
468
00:28:02,500 --> 00:28:06,082
That wasn't meant for you.
469
00:28:06,083 --> 00:28:09,166
The Justice Department
is driving me nuts.
470
00:28:09,167 --> 00:28:12,166
They make everything
strategic I do, look sordid.
471
00:28:12,167 --> 00:28:16,167
Every good chess player knows his
opponent's moves before he makes them.
472
00:28:16,583 --> 00:28:18,457
Everyone in business
tries to get ahead.
473
00:28:18,458 --> 00:28:20,874
I get there first,
I'm a bad guy.
474
00:28:20,875 --> 00:28:22,666
What are we doing here?
475
00:28:22,667 --> 00:28:24,457
Are we making chemical weapons?
476
00:28:24,458 --> 00:28:25,957
Kiddy porn?
477
00:28:25,958 --> 00:28:29,749
Are we strip mining? No!
478
00:28:29,750 --> 00:28:33,750
Why are they after me?
479
00:28:34,750 --> 00:28:38,750
The software business is binary.
480
00:28:39,042 --> 00:28:43,042
You're a one or a
zero. Alive or dead.
481
00:28:49,167 --> 00:28:53,125
- It scales, don't you think?
- Definitely, yes.
482
00:28:54,250 --> 00:28:58,250
Here.
483
00:28:58,833 --> 00:29:02,833
It's your copy.
484
00:29:11,917 --> 00:29:14,999
I don't want to speak too soon,
485
00:29:15,000 --> 00:29:19,000
but I think I cracked it, Larry.
486
00:29:21,625 --> 00:29:25,625
I really think I cracked it.
487
00:29:41,583 --> 00:29:44,082
Are you going to tell me
what's bothering you are not?
488
00:29:44,083 --> 00:29:46,999
OK - OK.
489
00:29:47,000 --> 00:29:49,499
Gary gave me a new
compression scheme today.
490
00:29:49,500 --> 00:29:50,582
I said...
491
00:29:50,583 --> 00:29:52,582
"Who's doing all this",
cause I was impressed.
492
00:29:52,583 --> 00:29:55,666
I wanted to know where it
was coming from. Right?
493
00:29:55,667 --> 00:29:59,166
He just lost it, like...
he shouted at me,
494
00:29:59,167 --> 00:30:03,167
he had this look in
his eyes, like I..
495
00:30:03,875 --> 00:30:07,374
- How horrible!
- Yeah.
496
00:30:07,375 --> 00:30:09,749
- Well, where did it come from?
- I don't know.
497
00:30:09,750 --> 00:30:12,166
That's what I've
been asking myself.
498
00:30:12,167 --> 00:30:16,041
I asked around. Nobody
knows anything about it.
499
00:30:16,042 --> 00:30:19,541
You know? So does he have some
genius stowed away somewhere?
500
00:30:19,542 --> 00:30:22,957
And if does, the why not
let him write SYNAPSE?
501
00:30:22,958 --> 00:30:26,666
- I not saying if makes any sense...
- Hey! Honey.
502
00:30:26,667 --> 00:30:30,457
Sesame Seeds. Jesus.
503
00:30:30,458 --> 00:30:34,458
Excuse me... Could you
take that away? Thank you.
504
00:30:34,542 --> 00:30:37,541
- I'm so stupid.
- Hey!
505
00:30:37,542 --> 00:30:39,416
Hey.
506
00:30:39,417 --> 00:30:41,749
He is a genius. Don't forget.
507
00:30:41,750 --> 00:30:45,750
If anybody other than you could write
this thing as quickly as you're saying...
508
00:30:45,917 --> 00:30:49,916
wouldn't it maybe be him?
Yes, yes, you are right,
509
00:30:49,917 --> 00:30:52,916
The guy's a genius. SYNAPSE
is all he cares about,
510
00:30:52,917 --> 00:30:56,916
and I'm being over-sensitive
for a change.
511
00:30:56,917 --> 00:31:00,917
To geniuses.
512
00:31:13,000 --> 00:31:14,999
You know what?
513
00:31:15,000 --> 00:31:19,000
Sometimes it helps to get out of
here. Just for an hour or so.
514
00:31:22,792 --> 00:31:24,791
Hey, Milo!
515
00:31:24,792 --> 00:31:27,707
Brian!
516
00:31:27,708 --> 00:31:30,291
Just dropped off my resume.
Nearly got in the door.
517
00:31:30,292 --> 00:31:31,874
You're living up here now?
518
00:31:31,875 --> 00:31:35,082
I'm systems administrator at the
local public access station,
519
00:31:35,083 --> 00:31:39,083
where any whack job with 100
bucks gets his own show.
520
00:31:39,292 --> 00:31:43,292
God, does it suck!
521
00:31:43,458 --> 00:31:45,374
Can you help me?
522
00:31:45,375 --> 00:31:49,375
- Put it a word.
- I'll see what I can do. Yeah.
523
00:31:52,458 --> 00:31:56,458
- Well, I'm parked illegally.
- OK.
524
00:31:59,458 --> 00:32:02,457
They pushed up the schedule on
all the SYNAPSE applications.
525
00:32:02,458 --> 00:32:04,166
How fast are you going?
526
00:32:04,167 --> 00:32:06,166
There is no second place.
527
00:32:06,167 --> 00:32:09,041
Plus every time I get jammed up,
528
00:32:09,042 --> 00:32:11,249
- Gary comes up with something.
- Did...
529
00:32:11,250 --> 00:32:14,249
- Gary give you a new design or something?
- Yeah
530
00:32:14,250 --> 00:32:17,124
I must have offended
him, 'cause he...
531
00:32:17,125 --> 00:32:20,124
He yelled at me.
532
00:32:20,125 --> 00:32:24,125
People don't ever
just, hand you stuff.
533
00:32:24,417 --> 00:32:28,417
Maybe once. I
reconfigured it anyway.
534
00:32:28,917 --> 00:32:32,917
You're compulsive.
535
00:33:09,792 --> 00:33:10,999
Moments,
536
00:33:11,000 --> 00:33:13,374
precious moments that
you want to hold
537
00:33:13,375 --> 00:33:14,999
that you want to share,
538
00:33:15,000 --> 00:33:17,166
at home, at school, at work.
539
00:33:17,167 --> 00:33:20,874
You'll keep in touch with the
ones you love through SYNAPSE.
540
00:33:20,875 --> 00:33:24,166
The first satellite-delivered,
global communication system.
541
00:33:24,167 --> 00:33:28,167
Share live voices, music,
pictures or video,
542
00:33:28,375 --> 00:33:30,249
data or text,
543
00:33:30,250 --> 00:33:32,666
with anyone, anywhere,
instantly...
544
00:33:32,667 --> 00:33:35,957
Look, Daddy.
545
00:33:35,958 --> 00:33:39,541
SYNAPSE links every communication
devices on the planet.
546
00:33:39,542 --> 00:33:43,542
Because every moment matters.
547
00:33:48,042 --> 00:33:52,041
- I think I have a problem.
- I think you do.
548
00:33:52,042 --> 00:33:55,124
Hi, honey.
549
00:33:55,125 --> 00:33:56,957
Hi.
550
00:33:56,958 --> 00:34:00,917
I didn't expect.. ah..
551
00:34:01,917 --> 00:34:05,041
Lisa this is my...
this is Alice..
552
00:34:05,042 --> 00:34:09,042
Lisa is doing the user
interfaces for SYNAPSE.
553
00:34:10,042 --> 00:34:12,624
Hi.
554
00:34:12,625 --> 00:34:15,999
Milo tells me you're a
really great artist.
555
00:34:16,000 --> 00:34:20,000
Oh? Well he exaggerates.
556
00:34:22,500 --> 00:34:26,500
Well... I've got a lot to do...
It was nice to meet you.
557
00:34:32,583 --> 00:34:34,791
How are you? I'm so surprised.
558
00:34:34,792 --> 00:34:37,916
- Are you OK? Is everything alright?
- Yeah, yeah.
559
00:34:37,917 --> 00:34:40,082
I've always wanted
to come out, and...
560
00:34:40,083 --> 00:34:41,707
you know... see what
this place is like.
561
00:34:41,708 --> 00:34:45,708
- It's really good to see you.
- Yeah.
562
00:34:49,583 --> 00:34:50,874
What did the girl say?
563
00:34:50,875 --> 00:34:54,374
That he's maybe a little less
stressed after you snapped at him.
564
00:34:54,375 --> 00:34:58,375
- It hasn't affected his work though.
- Nothing does.
565
00:34:58,667 --> 00:35:02,667
It's pretty amazing.
566
00:35:14,375 --> 00:35:15,541
What's wrong?
567
00:35:15,542 --> 00:35:19,542
Teddy's been killed.
568
00:36:09,417 --> 00:36:11,499
They've done this
before. Just...
569
00:36:11,500 --> 00:36:13,791
never killed anybody till now.
570
00:36:13,792 --> 00:36:16,207
It's their writing on the wall.
571
00:36:16,208 --> 00:36:19,874
Their hate literature was
scattered everywhere.
572
00:36:19,875 --> 00:36:21,999
Their whole MO. It's like...
573
00:36:22,000 --> 00:36:24,499
they were asking to be caught.
574
00:36:24,500 --> 00:36:26,999
And they've been arrested
twice for beating up Asians.
575
00:36:27,000 --> 00:36:28,874
How come they weren't in jail?
576
00:36:28,875 --> 00:36:32,166
People told us to be careful
in this neighbourhood.
577
00:36:32,167 --> 00:36:34,582
I guess he didn't take
them too seriously.
578
00:36:34,583 --> 00:36:37,666
Yeah. Well. That's our problem.
579
00:36:37,667 --> 00:36:41,166
We don't take anything
seriously. Do we?
580
00:36:41,167 --> 00:36:45,167
It's not on the hard drive.
581
00:37:03,042 --> 00:37:07,042
Hey, I didn't know you guys
were working with fibre optics.
582
00:37:25,833 --> 00:37:29,833
What a bunch of crazy assholes.
583
00:37:30,542 --> 00:37:34,500
And he was on the verge of
something. He was right there.
584
00:37:34,917 --> 00:37:36,624
He was going to show
us the next day.
585
00:37:36,625 --> 00:37:40,625
He told me I should get the VC to line up
appointments with a bunch of companies.
586
00:37:41,000 --> 00:37:42,707
You know?
587
00:37:42,708 --> 00:37:46,291
He said, the answer
is not in the box.
588
00:37:46,292 --> 00:37:49,999
It's in the band.
589
00:37:50,000 --> 00:37:53,707
You know I called him
last week to... 'cause...
590
00:37:53,708 --> 00:37:57,708
I know. He was happy you did.
591
00:38:03,083 --> 00:38:07,083
Be strong, Larry.
592
00:38:08,000 --> 00:38:11,166
Milo.
593
00:38:11,167 --> 00:38:15,167
- May I join you?
- Yeah.
594
00:38:19,083 --> 00:38:22,457
Heard about what happened.
595
00:38:22,458 --> 00:38:25,082
- I'm very sorry.
- Thanks.
596
00:38:25,083 --> 00:38:28,457
Had you talked to
him... much, lately?
597
00:38:28,458 --> 00:38:30,457
Just once.
598
00:38:30,458 --> 00:38:34,374
Things weren't that great between
us and we couldn't talk about work
599
00:38:34,375 --> 00:38:38,375
'cause it was off limits.
600
00:38:38,750 --> 00:38:40,666
Did you have something
you wanted to show me?
601
00:38:40,667 --> 00:38:44,166
- We can save it for another day.
- No, it's okay. I..
602
00:38:44,167 --> 00:38:46,332
It will help take
my mind off things.
603
00:38:46,333 --> 00:38:48,041
- Really?
- Yeah. Yeah.
604
00:38:48,042 --> 00:38:51,624
Okay.
605
00:38:51,625 --> 00:38:54,249
I haven't been able
to sleep all week.
606
00:38:54,250 --> 00:38:57,541
I'm thinking about the push
mechanism in the handler.
607
00:38:57,542 --> 00:38:59,541
And then it just came to me.
608
00:38:59,542 --> 00:39:01,249
It's in the wrong place.
609
00:39:01,250 --> 00:39:04,749
- The wrong place?
- Yeah.
610
00:39:04,750 --> 00:39:08,541
The answer is not in the box.
611
00:39:08,542 --> 00:39:10,624
It's in the band.
612
00:39:10,625 --> 00:39:14,625
"It's in the band."
613
00:39:26,500 --> 00:39:28,416
The answer is not in the
box. It's in the band.
614
00:39:28,417 --> 00:39:30,124
He was on the verge
of something.
615
00:39:30,125 --> 00:39:32,582
Well, where did it come from?
616
00:39:32,583 --> 00:39:35,082
They're being investigated
by the Justice Department...
617
00:39:35,083 --> 00:39:38,916
They just want to
own everything.
618
00:39:38,917 --> 00:39:42,875
We are very close.
619
00:39:45,500 --> 00:39:47,791
Hey, you sure you are all right?
620
00:39:47,792 --> 00:39:51,792
I think I ate
something, I gotta go.
621
00:40:10,250 --> 00:40:14,250
Alice!
622
00:40:21,542 --> 00:40:25,542
Shhh..
623
00:40:27,250 --> 00:40:29,624
Teddy was onto something very
specific, now he's dead.
624
00:40:29,625 --> 00:40:31,457
There's got to be a connection,
Alice, I can feel it.
625
00:40:31,458 --> 00:40:32,624
So what are you saying?
626
00:40:32,625 --> 00:40:34,332
You think they had something
to do with Teddy's death?
627
00:40:34,333 --> 00:40:35,333
I don't know what I am saying.
628
00:40:35,334 --> 00:40:37,332
All I know is all these
ideas keep flying in.
629
00:40:37,333 --> 00:40:39,541
He says any kid working in his
garage can put him out of business.
630
00:40:39,542 --> 00:40:41,749
It's almost like they know
what ever kid is doing.
631
00:40:41,750 --> 00:40:43,332
They're hacking into
people's computers?
632
00:40:43,333 --> 00:40:46,041
I guess they could get into something
with machines. But not Teddy's.
633
00:40:46,042 --> 00:40:49,416
He always had the most paranoid
firewalls to protect his data.
634
00:40:49,417 --> 00:40:51,624
They'd have to have been like...
635
00:40:51,625 --> 00:40:55,625
watching him physically.
636
00:40:56,417 --> 00:41:00,417
Oh. Shit!
637
00:41:08,792 --> 00:41:11,416
I think it's part of a camera.
638
00:41:11,417 --> 00:41:13,707
Number 21 isn't just
a broadcast studio.
639
00:41:13,708 --> 00:41:16,499
It's a surveillance post or something. That's
why they have those dishes on the roof.
640
00:41:16,500 --> 00:41:18,291
Milo, think about
that you're saying.
641
00:41:18,292 --> 00:41:20,082
You honestly think that
he would murder somebody?
642
00:41:20,083 --> 00:41:21,499
I don't know, I
gotta get in there.
643
00:41:21,500 --> 00:41:23,582
There's over 20 buildings over there,
and they're all filled with computers.
644
00:41:23,583 --> 00:41:25,374
No, no, no. This is the only
one with dishes on the roof.
645
00:41:25,375 --> 00:41:27,791
The studio's a front. That's why
they keep postponing the opening.
646
00:41:27,792 --> 00:41:29,874
Ok, now you're scaring me.
647
00:41:29,875 --> 00:41:31,082
Do you wanna just go?
648
00:41:31,083 --> 00:41:33,582
'Cause we can go, you
wanna just... leave?
649
00:41:33,583 --> 00:41:35,874
Go where Alice? You can't get
away from people like this.
650
00:41:35,875 --> 00:41:37,874
People like this. This is
Gary you are talking about.
651
00:41:37,875 --> 00:41:41,374
You don't think I know that?
652
00:41:41,375 --> 00:41:43,582
They're under investigation
by the Justice Department.
653
00:41:43,583 --> 00:41:46,249
I mean, you said yourself that there
are guys showing up all the time.
654
00:41:46,250 --> 00:41:48,957
How could they possibly hope
on hiding a surveillance post?
655
00:41:48,958 --> 00:41:51,249
How could they hope
on hiding anything?
656
00:41:51,250 --> 00:41:53,249
You can't get in there anyway.
They have swipe cards.
657
00:41:53,250 --> 00:41:55,457
They have cameras, It's like
Fort Knox for Christ's sake.
658
00:41:55,458 --> 00:41:56,749
I'm implicated, I'm
implicated Alice.
659
00:41:56,750 --> 00:41:59,249
- No, you're not.
- Yes I am.
660
00:41:59,250 --> 00:42:00,832
Who's been using this code, huh?
661
00:42:00,833 --> 00:42:02,832
Teddy's code. Whoever's
code this is. I have.
662
00:42:02,833 --> 00:42:04,957
How do you think that makes me
feel? This is my best friend,
663
00:42:04,958 --> 00:42:06,041
You need to calm down, now.
664
00:42:06,042 --> 00:42:10,042
- I can't just walk away from this.
- Yeah, but you just can't walk in either.
665
00:42:14,750 --> 00:42:17,041
- You're right.
- Yeah.
666
00:42:17,042 --> 00:42:19,624
You're right.
667
00:42:19,625 --> 00:42:22,124
The construction is
finished by 6 or 7,
668
00:42:22,125 --> 00:42:24,416
the parking lot is cleared
by 2 or 3 in the morning.
669
00:42:24,417 --> 00:42:27,416
- Even the earliest geeks don't get in till about 5.
- Honey, what are you talking about?
670
00:42:27,417 --> 00:42:28,832
What, what are you
saying right now?
671
00:42:28,833 --> 00:42:30,207
I'm thinking about how
I'm gonna get in there,
672
00:42:30,208 --> 00:42:31,832
and find out what the
hell is going on.
673
00:42:31,833 --> 00:42:33,416
OK, then. Was it true
or wasn't it true?
674
00:42:33,417 --> 00:42:36,624
Did you ever really notice? 'Cause
you're sounding like a madman.
675
00:42:36,625 --> 00:42:38,124
I won't pretend like
every-thing's okay, Alice.
676
00:42:38,125 --> 00:42:42,125
It's how I got into this mess.
677
00:42:42,708 --> 00:42:44,416
I..., that's how...
678
00:42:44,417 --> 00:42:45,624
Alice listen, listen,
679
00:42:45,625 --> 00:42:49,207
- I'm not mad at you, Listen to me.
- Don't.
680
00:42:49,208 --> 00:42:51,707
I think I can figure out
a way to get in there.
681
00:42:51,708 --> 00:42:55,708
But I can't do it on my own.
So I need you to help me.
682
00:42:58,000 --> 00:43:00,874
What do I do?
683
00:43:00,875 --> 00:43:03,707
So you believe me?
684
00:43:03,708 --> 00:43:07,667
Just tell me what to do.
685
00:43:46,667 --> 00:43:50,625
Whoa, whoa, whoa, whoa. Sir, you've
got to use your own. Where's your ID?
686
00:43:54,333 --> 00:43:58,333
I caught him tailgating.
Building 20.
687
00:44:08,708 --> 00:44:12,708
These cards are your
own responsibility.
688
00:44:24,708 --> 00:44:28,708
- There was an explosion in a closet in building 12.
- What?
689
00:44:30,583 --> 00:44:34,583
Hey, you can't wander around without
ID. Just park your ass in that chair.
690
00:46:30,792 --> 00:46:33,082
Well, what can I tell ya? It's
a pretty basic operation.
691
00:46:33,083 --> 00:46:36,957
You got your time clock. Fuse goes in here.
You just hook it in the switch over here...
692
00:46:36,958 --> 00:46:38,457
So, what do we have here Bob?
693
00:46:38,458 --> 00:46:41,457
A glorified cherry bomb.
Some geek's idea of fun.
694
00:46:41,458 --> 00:46:43,374
I've been saying we need
a camera in this hall.
695
00:46:43,375 --> 00:46:45,874
To protect what? The mops?
696
00:46:45,875 --> 00:46:47,457
Somebody's pulling
your chain again, Bob.
697
00:46:47,458 --> 00:46:50,249
Unless it's a diversion. Milo
Hoffmann is in my office.
698
00:46:50,250 --> 00:46:54,041
- He was tailgating, and I...
- Bob. Milo's not just another geek.
699
00:46:54,042 --> 00:46:58,042
He is very important to Gary. So
let's not go there, all right?
700
00:46:59,042 --> 00:47:03,042
Okay. We'll see you later.
701
00:47:47,917 --> 00:47:51,917
Is everything okay, Bob?
702
00:48:05,875 --> 00:48:09,875
Hey - Hi, Gary.
703
00:48:10,167 --> 00:48:13,874
- Working kinda late. Huh?
- Yeah, uh...
704
00:48:13,875 --> 00:48:17,875
- Can I take a look?
- Yeah.
705
00:48:20,458 --> 00:48:24,458
- That's nice. That's excellent.
- Thanks.
706
00:48:24,958 --> 00:48:27,374
You seem kinda jumpy, Milo.
707
00:48:27,375 --> 00:48:29,582
No. I'm just a...
708
00:48:29,583 --> 00:48:32,541
I'm a little surprised to
see you. Out here, now.
709
00:48:32,542 --> 00:48:35,166
Well, I like to sneak in
late at night sometimes
710
00:48:35,167 --> 00:48:39,167
to see who the
obsessive ones are.
711
00:48:41,667 --> 00:48:44,749
Don't work too late.
712
00:48:44,750 --> 00:48:48,750
I got my eye on you.
713
00:49:40,000 --> 00:49:42,499
- How's it going?
- Big night.
714
00:49:42,500 --> 00:49:45,291
Switched from tea to coffee.
715
00:49:45,292 --> 00:49:49,292
Brought new meaning to my work.
716
00:51:20,792 --> 00:51:24,792
Well. Now he knows.
Nothing in there.
717
00:51:24,875 --> 00:51:28,582
- Maybe he'll get back to work now.
- Yeah. Copy that.
718
00:51:28,583 --> 00:51:32,583
- Speaking of which...
- Okay. I'm on my way back.
719
00:54:42,792 --> 00:54:46,791
- Did you download Callier in San Jose.
- Oh shit.
720
00:54:46,792 --> 00:54:49,582
I'll do it.
721
00:54:49,583 --> 00:54:53,583
- Shame we can't walk in the front door.
- Yeah, wouldn't Bob love that?
722
00:59:14,917 --> 00:59:18,917
Ooh!
723
00:59:19,917 --> 00:59:23,917
Jesus!
724
01:01:47,667 --> 01:01:49,957
I need a thorough
background check.
725
01:01:49,958 --> 01:01:51,749
I want to know
every organization
726
01:01:51,750 --> 01:01:54,457
he's been involved with.
All church groups, all...
727
01:01:54,458 --> 01:01:56,166
- Mr. Barton?
- Yes.
728
01:01:56,167 --> 01:01:58,374
Excuse me...
729
01:01:58,375 --> 01:02:00,166
Do you remember me?
730
01:02:00,167 --> 01:02:01,167
Meelo, isn't it?
731
01:02:01,168 --> 01:02:02,541
Milo
732
01:02:02,542 --> 01:02:04,749
I really need to
talk to you sir...
733
01:02:04,750 --> 01:02:07,457
Right. Give me a few
seconds with Lacy here.
734
01:02:07,458 --> 01:02:11,458
You can go in my office.
I won't be a moment.
735
01:02:16,833 --> 01:02:20,833
Send him the facts as soon as possible.
I don't want to surprise him.
736
01:02:37,625 --> 01:02:41,624
Milo.
737
01:02:41,625 --> 01:02:43,624
Thank you for seeing me, sir.
738
01:02:43,625 --> 01:02:47,625
- No problem, have a seat.
- I'm OK.
739
01:02:49,292 --> 01:02:53,207
- You look a little upset.
- I am sir, I am.
740
01:02:53,208 --> 01:02:54,499
What's the problem, son?
741
01:02:54,500 --> 01:02:58,500
Ah.. well...
742
01:02:58,792 --> 01:03:02,792
My friend, my best friend Teddy,
743
01:03:02,875 --> 01:03:06,499
he was killed in
Silicon Valley and I..
744
01:03:06,500 --> 01:03:09,291
I thought maybe there is some way I
could help them find the suspects.
745
01:03:09,292 --> 01:03:11,499
- You mean Teddy Chan?
- Yes, sir.
746
01:03:11,500 --> 01:03:15,458
Well, I guess you didn't see the
11 o'clock news last night.
747
01:03:15,875 --> 01:03:19,666
San Jose police picked up the suspects
and they're holding them without bail.
748
01:03:19,667 --> 01:03:22,666
That's great. That's...
749
01:03:22,667 --> 01:03:26,667
I hope I'll sleep
better, tonight.
750
01:03:29,167 --> 01:03:32,541
I'm... a little disappointed.
751
01:03:32,542 --> 01:03:36,041
I thought that you decided
to join our side.
752
01:03:36,042 --> 01:03:40,042
No sir, no. I'm... I'm
real happy there at NURV.
753
01:03:41,667 --> 01:03:43,749
But...
754
01:03:43,750 --> 01:03:47,750
Thank you. Thank
you for your time.
755
01:03:48,042 --> 01:03:51,749
- So he didn't mention he was going to the Justice Department?
- No.
756
01:03:51,750 --> 01:03:53,541
You're not losing your hold
on him, are you, Rebecca?
757
01:03:53,542 --> 01:03:56,916
Don't forget your part of the deal.
You've got a very good thing going here.
758
01:03:56,917 --> 01:03:58,916
Phil, he'll tell me
when he gets back.
759
01:03:58,917 --> 01:04:00,916
Well, that will be
the test. Won't it?
760
01:04:00,917 --> 01:04:03,249
Yeah.
761
01:04:03,250 --> 01:04:07,208
Prick!
762
01:04:18,625 --> 01:04:22,625
It's 10 o'clock, I've been
so worried about you.
763
01:04:23,292 --> 01:04:24,791
What did you see in there?
764
01:04:24,792 --> 01:04:28,624
- Nothing.
- Nothing?
765
01:04:28,625 --> 01:04:30,707
It's exactly what
they said it is.
766
01:04:30,708 --> 01:04:34,708
An unfinished broadcast studio.
767
01:04:36,708 --> 01:04:39,707
You know, I think I've been
putting my own guilt on Gary.
768
01:04:39,708 --> 01:04:41,374
Guilt?
769
01:04:41,375 --> 01:04:45,374
Yeah. If I'd done the start up,
maybe Teddy would still be alive.
770
01:04:45,375 --> 01:04:48,582
Or maybe you'd be dead too.
771
01:04:48,583 --> 01:04:51,666
Anyway, I figured, instead of indulging
in all these paranoid delusions
772
01:04:51,667 --> 01:04:55,667
and scaring you, I should do
something useful with my grief.
773
01:04:56,583 --> 01:05:00,583
So I went to see that guy Barton
at the DOJ, remember him?
774
01:05:01,958 --> 01:05:03,249
Yeah.
775
01:05:03,250 --> 01:05:05,582
I wanted to see if I could
help him find Teddy's killers
776
01:05:05,583 --> 01:05:09,583
and it turns out that they got
the guys last night, so...
777
01:05:10,667 --> 01:05:13,957
I have been so
worried about you.
778
01:05:13,958 --> 01:05:16,249
You were right to let
him break into 21.
779
01:05:16,250 --> 01:05:18,666
He felt pretty
foolish afterwards.
780
01:05:18,667 --> 01:05:22,041
He said it was all to do with
his own guilt, you know.
781
01:05:22,042 --> 01:05:25,041
Not being there. Not
doing the start up.
782
01:05:25,042 --> 01:05:26,957
I mean, his best friend
was just killed.
783
01:05:26,958 --> 01:05:30,957
You're convinced he is completely
focused on SYNAPSE again.
784
01:05:30,958 --> 01:05:33,332
- He's not acting?
- No.
785
01:05:33,333 --> 01:05:36,041
He's pretty honest
with his feelings.
786
01:05:36,042 --> 01:05:40,042
I don't think he knows
how to act. All right?
787
01:05:41,125 --> 01:05:43,041
Good. That's all for now.
788
01:05:43,042 --> 01:05:44,624
Lisa, I had to tell someone.
789
01:05:44,625 --> 01:05:46,624
They know everything
about everybody.
790
01:05:46,625 --> 01:05:48,832
There're stealing code
from all over the place.
791
01:05:48,833 --> 01:05:51,624
And sometimes, if someone gets
ahead of them, like Teddy...
792
01:05:51,625 --> 01:05:53,207
- And it's all undetectable.
- What?
793
01:05:53,208 --> 01:05:56,332
The crimes are hand-tailored. These
guys are in the information business.
794
01:05:56,333 --> 01:05:58,832
If it's a Chinese guy,
frame the local racist.
795
01:05:58,833 --> 01:06:01,624
Plus, I'm sure Gary has
maximum deniability.
796
01:06:01,625 --> 01:06:02,707
He tells his people,
797
01:06:02,708 --> 01:06:04,707
surprise me, solve the
problem, defy me.
798
01:06:04,708 --> 01:06:06,707
They turn around and tell the
next person the same things.
799
01:06:06,708 --> 01:06:09,207
That sounds crazy. Why would he put
himself on the line like that?
800
01:06:09,208 --> 01:06:10,582
SYNAPSE...
801
01:06:10,583 --> 01:06:12,082
The guy has invested billions
on getting there first.
802
01:06:12,083 --> 01:06:14,916
He'll do anything to get
his date. He has to.
803
01:06:14,917 --> 01:06:17,082
Lisa...
804
01:06:17,083 --> 01:06:19,707
They killed my best friend.
805
01:06:19,708 --> 01:06:21,082
Maybe others.
806
01:06:21,083 --> 01:06:23,374
I'm living with someone that
they paid to sleep with me.
807
01:06:23,375 --> 01:06:26,291
- We have to do something.
- Like what? What could we possibly do?
808
01:06:26,292 --> 01:06:28,791
I don't know yet. But we are
one step ahead of them.
809
01:06:28,792 --> 01:06:31,166
They don't know I've been in
the Daycare Centre. Just 21.
810
01:06:31,167 --> 01:06:35,167
They let me do that. That's
all they know, though.
811
01:06:38,583 --> 01:06:42,583
Lisa...
812
01:06:43,375 --> 01:06:44,250
Lisa!
813
01:06:44,251 --> 01:06:46,666
I'm sorry, Milo.
814
01:06:46,667 --> 01:06:50,667
All right? I'm sorry.
815
01:06:58,958 --> 01:07:02,958
Lisa, I know why you won't
let anybody near you.
816
01:07:11,833 --> 01:07:15,833
I know what he did to you.
817
01:07:20,125 --> 01:07:23,832
If you leave now, you
could be in danger.
818
01:07:23,833 --> 01:07:25,332
They would use my step father?
819
01:07:25,333 --> 01:07:29,333
They could frame him
if they had too, yeah.
820
01:07:39,917 --> 01:07:41,124
What about the FBI?
821
01:07:41,125 --> 01:07:42,707
Too risky.
822
01:07:42,708 --> 01:07:46,708
I went to the DOJ, but they got a guy
on payroll over there. Maybe others.
823
01:07:46,917 --> 01:07:49,999
Who knows who they're paying?
824
01:07:50,000 --> 01:07:51,291
Well, who can we trust?
825
01:07:51,292 --> 01:07:54,791
I mean how do you let go of a secret
without telling the wrong person?
826
01:07:54,792 --> 01:07:58,792
I don't know.
827
01:08:00,583 --> 01:08:02,707
We tell everybody at once!
828
01:08:02,708 --> 01:08:04,791
See, that way there is no
secret left to protect.
829
01:08:04,792 --> 01:08:07,291
If everybody knows,
they can't touch us.
830
01:08:07,292 --> 01:08:11,292
Right?
831
01:08:13,000 --> 01:08:16,958
What about 60 minutes?
832
01:08:19,792 --> 01:08:22,249
CBS news has partnered with
NURV Information Systems
833
01:08:22,250 --> 01:08:26,250
in a cable news network due
to launch Fall of 2001.
834
01:08:27,375 --> 01:08:31,375
AOL-Time Warner has a 40% stake in Gary's
set-up device. That also takes out CNN.
835
01:08:33,667 --> 01:08:37,041
Disney joins NURV in new
venture. ABC is out.
836
01:08:37,042 --> 01:08:41,042
Look, any of these places
could a mole. Or all of them.
837
01:08:43,458 --> 01:08:45,041
Wait - What?
838
01:08:45,042 --> 01:08:47,832
How close are you to
finishing SYNAPSE?
839
01:08:47,833 --> 01:08:50,332
He's got all the satellites up.
840
01:08:50,333 --> 01:08:54,333
There are dishes on top of 21. He's building
this mega network just for SYNAPSE.
841
01:08:55,250 --> 01:08:58,332
We can connect to everybody on
every device simultaneously.
842
01:08:58,333 --> 01:09:01,832
That's what SYNAPSE is.
843
01:09:01,833 --> 01:09:04,916
That's what we'll use.
844
01:09:04,917 --> 01:09:08,917
Got him.
845
01:09:11,125 --> 01:09:14,999
So what's in the Daycare Centre is a ton of
raw material, and it's all over the place.
846
01:09:15,000 --> 01:09:17,707
What I need you to do is design
some kind of a graphic format
847
01:09:17,708 --> 01:09:19,624
so people can following
what there're seeing.
848
01:09:19,625 --> 01:09:20,999
No problem.
849
01:09:21,000 --> 01:09:23,916
Shit - What?
850
01:09:23,917 --> 01:09:26,624
I'd have to get into Gary's house
to get the satellite addresses.
851
01:09:26,625 --> 01:09:28,999
He's running the whole
thing from his work room.
852
01:09:29,000 --> 01:09:30,582
You mean break in?
853
01:09:30,583 --> 01:09:32,416
I don't know, I don't know...
854
01:09:32,417 --> 01:09:34,916
And what if the dishes on
top of 21 aren't hot yet?
855
01:09:34,917 --> 01:09:37,791
The place isn't even finished.
856
01:09:37,792 --> 01:09:40,374
I'll go up.
857
01:09:40,375 --> 01:09:44,375
You're not afraid?
858
01:09:50,375 --> 01:09:53,291
Testing...
859
01:09:53,292 --> 01:09:54,582
UPLINK ACTIVE.
860
01:09:54,583 --> 01:09:56,166
Welcome back to Good
Morning Portland.
861
01:09:56,167 --> 01:09:59,374
This Thursday, 50 of
Portland's elite couples
862
01:09:59,375 --> 01:10:02,957
will attend a gala party at the
home of Gary and Clarissa Winston.
863
01:10:02,958 --> 01:10:05,374
To raise money for the
Portland Art museum.
864
01:10:05,375 --> 01:10:07,166
Julie is at the museum.
865
01:10:07,167 --> 01:10:10,874
Last year party goers pledged over
2 million dollars to this museum.
866
01:10:10,875 --> 01:10:12,749
- Look at this.
- What?
867
01:10:12,750 --> 01:10:16,374
Why doesn't he invite us to his
party? He's never even met you.
868
01:10:16,375 --> 01:10:18,457
Milo, he has thousands
of employees.
869
01:10:18,458 --> 01:10:19,541
I know Alice.
870
01:10:19,542 --> 01:10:22,041
But this is for the art
museum, and you're an artist.
871
01:10:22,042 --> 01:10:26,042
- If anybody should be invited, you should.
- Ah, hum.
872
01:10:27,958 --> 01:10:30,249
This is not live feed.
873
01:10:30,250 --> 01:10:33,832
This is playback from some other
day. It's been messed with.
874
01:10:33,833 --> 01:10:36,832
- Do we call Randy and Phil?
- Not yet.
875
01:10:36,833 --> 01:10:40,833
I'll have to bust my ass 'cause
I'm not a frigging Mensa.
876
01:10:41,042 --> 01:10:44,832
I swear to God it's
that kid Milo.
877
01:10:44,833 --> 01:10:48,833
Let's run a check on card
entries. Go back two weeks.
878
01:10:51,917 --> 01:10:53,832
Skullbocks, Larry speaking.
879
01:10:53,833 --> 01:10:55,707
Hey Larry, it's Milo.
880
01:10:55,708 --> 01:10:56,708
Hey buddy.
881
01:10:56,709 --> 01:11:00,708
- How's it going?
- I'm good.
882
01:11:00,917 --> 01:11:02,624
I'm... back in the garage.
883
01:11:02,625 --> 01:11:05,707
Didn't want to stay
at that other place.
884
01:11:05,708 --> 01:11:09,499
What's up?
885
01:11:09,500 --> 01:11:11,499
Milo?
886
01:11:11,500 --> 01:11:14,291
You there?
887
01:11:14,292 --> 01:11:16,291
Larry, you got a second?
888
01:11:16,292 --> 01:11:18,582
I might need your
help with something.
889
01:11:18,583 --> 01:11:22,583
You bet man, name it.
890
01:11:27,083 --> 01:11:29,291
Milo.
891
01:11:29,292 --> 01:11:33,082
Giving a benefit for the art museum Thursday
night. Thought you'd like to bring Alice.
892
01:11:33,083 --> 01:11:34,457
That's great. Thank you.
893
01:11:34,458 --> 01:11:38,458
Sorry about the late notice.
894
01:12:02,333 --> 01:12:04,957
You went into 21 twice
without coming out.
895
01:12:04,958 --> 01:12:07,041
You came out twice
without going back in.
896
01:12:07,042 --> 01:12:08,624
Who are you? Harry Houdini?
897
01:12:08,625 --> 01:12:12,041
No, No, No. This things
is screwed up. Look.
898
01:12:12,042 --> 01:12:14,124
It's also got me going
into Daycare that night.
899
01:12:14,125 --> 01:12:15,916
Daycare Centre is
not in your tour.
900
01:12:15,917 --> 01:12:19,917
Exactly, I've never
been in there.
901
01:12:21,625 --> 01:12:24,916
- Milo, we're late.
- I'm coming. I just gotta get...
902
01:12:24,917 --> 01:12:28,917
find some scissors for this...
903
01:14:01,917 --> 01:14:05,917
He called the house. Asked
if we have enough space.
904
01:14:17,000 --> 01:14:19,416
- Alice I'm Gary.
- Hi.
905
01:14:19,417 --> 01:14:20,417
This is my wife Clarissa.
906
01:14:20,418 --> 01:14:22,624
So, this is Alice. Hello.
907
01:14:22,625 --> 01:14:24,416
- Gary tells me you are an artist.
- Yes, I am.
908
01:14:24,417 --> 01:14:27,999
Milo, this is Barry Linder. He's
visiting us from Hollywood.
909
01:14:28,000 --> 01:14:30,207
Barry's studio is going
to help us fill the...
910
01:14:30,208 --> 01:14:32,416
SYNAPSE pipeline. Oh, great.
911
01:14:32,417 --> 01:14:34,916
The marketing
implications are epic.
912
01:14:34,917 --> 01:14:36,707
A kid is watching a movie,
913
01:14:36,708 --> 01:14:39,082
points and clicks at
the laser blaster
914
01:14:39,083 --> 01:14:42,999
and before the reel is even
over, he's bought the toy.
915
01:14:43,000 --> 01:14:45,582
So it's just to hell with story,
and how many toys can you sell?
916
01:14:45,583 --> 01:14:47,374
He, he.
917
01:14:47,375 --> 01:14:50,082
- What about the artist?
- Artist?
918
01:14:50,083 --> 01:14:52,291
The only art left in
America is business,
919
01:14:52,292 --> 01:14:55,374
and you're standing
in Da Vinci's house.
920
01:14:55,375 --> 01:14:57,166
Excuse me, where
is the bathroom?
921
01:14:57,167 --> 01:15:01,167
- It's just around the corner.
- Thank you.
922
01:17:33,708 --> 01:17:36,124
You left the party to work?
923
01:17:36,125 --> 01:17:39,624
I got inspired.
924
01:17:39,625 --> 01:17:43,625
I didn't want to forget it, so
I came here to write it down.
925
01:17:44,000 --> 01:17:48,000
I'm sorry if I was rude.
926
01:17:54,583 --> 01:17:58,583
I know what you're doing, Milo.
927
01:17:59,375 --> 01:18:03,374
I just want to know that it
isn't affecting your work.
928
01:18:03,375 --> 01:18:05,666
I don't know what you mean.
929
01:18:05,667 --> 01:18:08,499
Milo, I'm not blind.
930
01:18:08,500 --> 01:18:11,166
Lisa is very attractive
young woman.
931
01:18:11,167 --> 01:18:12,874
God knows.
932
01:18:12,875 --> 01:18:15,457
Your private life is your own.
933
01:18:15,458 --> 01:18:18,082
But we are very close
to our launch date.
934
01:18:18,083 --> 01:18:21,666
And I need you to keep
your eye on the ball.
935
01:18:21,667 --> 01:18:25,249
- I understand, Gary.
- Good.
936
01:18:25,250 --> 01:18:29,250
Let's go have a drink.
937
01:18:37,667 --> 01:18:40,166
Get the back slash,
get the colon.
938
01:18:40,167 --> 01:18:43,166
Keys kids don't
use but geeks do.
939
01:18:43,167 --> 01:18:44,749
What would Milo want
in here anyway?
940
01:18:44,750 --> 01:18:47,249
They know. Just don't
trust me with it.
941
01:18:47,250 --> 01:18:49,457
So we will get the
evidence first,
942
01:18:49,458 --> 01:18:50,749
ask questions later.
943
01:18:50,750 --> 01:18:54,750
You can get started on that one.
944
01:19:05,417 --> 01:19:07,124
What if he knows
what we are doing.
945
01:19:07,125 --> 01:19:08,332
Do you think he's
toying with us?
946
01:19:08,333 --> 01:19:10,541
How much time do you
need? Two days.
947
01:19:10,542 --> 01:19:12,916
Now did you write the code
to sequence the video files?
948
01:19:12,917 --> 01:19:14,999
Yes, and the audio is done.
949
01:19:15,000 --> 01:19:19,000
The text file will feed
your voice synthesizer.
950
01:19:22,708 --> 01:19:25,207
Hey, you're back.
951
01:19:25,208 --> 01:19:26,999
I bought a hu-nin cookbook.
952
01:19:27,000 --> 01:19:30,416
'Cause we're always afraid for you
to eat in Chinese restaurants.
953
01:19:30,417 --> 01:19:33,707
I've been mincing and
chopping things into
954
01:19:33,708 --> 01:19:37,082
teeny weeny pieces
all afternoon.
955
01:19:37,083 --> 01:19:41,083
- But you never cook.
- I know.
956
01:19:43,208 --> 01:19:47,167
I'm gonna go change.
957
01:21:03,917 --> 01:21:05,624
Uh, uh...
958
01:21:05,625 --> 01:21:09,583
No escaping.
959
01:21:10,500 --> 01:21:14,500
- You look beautiful.
- Thank you.
960
01:21:25,000 --> 01:21:28,791
Milo?
961
01:21:28,792 --> 01:21:31,374
I'm going to go upstairs
and get changed.
962
01:21:31,375 --> 01:21:34,666
I love the way you look.
963
01:21:34,667 --> 01:21:38,667
Thanks.
964
01:21:41,667 --> 01:21:44,082
Hey, do we have any chopsticks?
965
01:21:44,083 --> 01:21:48,083
Yeah.
966
01:22:23,042 --> 01:22:26,916
Great.
967
01:22:26,917 --> 01:22:29,124
Wait...
968
01:22:29,125 --> 01:22:33,125
Right. A toast.
969
01:22:44,000 --> 01:22:48,000
To a long life.
970
01:23:37,042 --> 01:23:40,957
- Is it good?
- It's delicious.
971
01:23:40,958 --> 01:23:43,666
Yeah.
972
01:23:43,667 --> 01:23:46,166
There's something I
need to tell you.
973
01:23:46,167 --> 01:23:50,125
What?
974
01:23:52,958 --> 01:23:56,917
I love you.
975
01:24:04,917 --> 01:24:08,917
- Rebecca?
- Yeah?
976
01:24:27,208 --> 01:24:30,707
Come on... come on. Come on.
977
01:24:30,708 --> 01:24:33,082
See?
978
01:24:33,083 --> 01:24:37,083
Who needs computers?
979
01:24:42,000 --> 01:24:46,000
Gary, believe me, I'm looking
at his prints right now.
980
01:24:47,500 --> 01:24:50,582
You want Phil to handle it.
981
01:24:50,583 --> 01:24:52,791
Whatever you say.
982
01:24:52,792 --> 01:24:56,792
Bastards!
983
01:25:58,625 --> 01:25:59,791
Oh no.
984
01:25:59,792 --> 01:26:03,792
You don't get by me twice, kid.
985
01:26:05,000 --> 01:26:09,000
- You gonna call Gary?
- Screw Gary.
986
01:26:31,667 --> 01:26:35,667
Bob, these guys are criminals.
987
01:26:36,792 --> 01:26:38,582
Now, I am gonna go out
on a limb here because
988
01:26:38,583 --> 01:26:42,583
there's a good chance you're not going to
believe a word of what I'm about to tell you.
989
01:26:46,375 --> 01:26:50,375
You'd be surprised about what
I believe about these people.
990
01:26:51,375 --> 01:26:55,375
Show me what you've got there.
991
01:27:20,333 --> 01:27:22,124
- Milo?
- Get your laptop. We're going tonight.
992
01:27:22,125 --> 01:27:23,707
You said two days!
993
01:27:23,708 --> 01:27:27,708
So, I'm a genius.
994
01:27:32,917 --> 01:27:34,624
- We're not ready. You said two days.
- Yes we are.
995
01:27:34,625 --> 01:27:37,332
Lisa, you gotta trust me, Okay?
996
01:27:37,333 --> 01:27:40,499
I need you to trust me.
997
01:27:40,500 --> 01:27:44,416
Okay.
998
01:27:44,417 --> 01:27:46,416
All right.
999
01:27:46,417 --> 01:27:50,417
He left campus. He's taken some
surveillance data with him.
1000
01:27:51,917 --> 01:27:53,082
Don't worry,
1001
01:27:53,083 --> 01:27:57,083
we know where he is.
1002
01:28:27,667 --> 01:28:29,874
Is Brian here? Brian Bissel.
1003
01:28:29,875 --> 01:28:33,875
Who wants to see him?
1004
01:28:37,833 --> 01:28:40,166
What's going on here? You
sounded insane on the phone.
1005
01:28:40,167 --> 01:28:42,249
We need to do a live
broadcast, right now.
1006
01:28:42,250 --> 01:28:44,457
You can't pre-empt yoga
that's our biggest show.
1007
01:28:44,458 --> 01:28:46,332
Brian, you want to be a
big deal in life, right?
1008
01:28:46,333 --> 01:28:48,832
That's your dream, isn't it?
1009
01:28:48,833 --> 01:28:50,124
Will it mean I get
to work for NURV?
1010
01:28:50,125 --> 01:28:51,249
After this, there
won't be a NURV.
1011
01:28:51,250 --> 01:28:52,832
We're going to bring him down
and you're going to help us.
1012
01:28:52,833 --> 01:28:54,624
- That the most insane thing...
- Come on, man...
1013
01:28:54,625 --> 01:28:58,625
What have they
ever done for you?
1014
01:28:59,250 --> 01:29:01,749
- Okay.
- Great.
1015
01:29:01,750 --> 01:29:03,332
Do you want to be a
part of history?
1016
01:29:03,333 --> 01:29:05,041
Not really.
1017
01:29:05,042 --> 01:29:08,624
All right. How about...
1018
01:29:08,625 --> 01:29:12,625
$132?
1019
01:29:20,125 --> 01:29:22,916
Fold your hands
behind your back.
1020
01:29:22,917 --> 01:29:26,917
Lift the sternum bone, lift
the arms, through the hip...
1021
01:29:29,500 --> 01:29:33,500
slowly.
1022
01:29:46,000 --> 01:29:48,999
- You're interfaced with the dish.
- OK.
1023
01:29:49,000 --> 01:29:52,958
Read me these IP addresses
starting with number one.. Wait.
1024
01:29:53,792 --> 01:29:54,957
Phil, come over here.
1025
01:29:54,958 --> 01:29:57,791
It's almost 10 o'clock. We're going
to shut down the mother satellites.
1026
01:29:57,792 --> 01:30:00,457
- What?
- Read me the IP addresses, starting with 1.
1027
01:30:00,458 --> 01:30:03,166
- Gary...
- Just do it, Phil!
1028
01:30:03,167 --> 01:30:07,167
It's gone way too far already.
1029
01:30:14,667 --> 01:30:16,041
- Go!
- Go!
1030
01:30:16,042 --> 01:30:17,458
10 - 10
1031
01:30:20,042 --> 01:30:24,042
192 - 192
1032
01:30:30,750 --> 01:30:34,750
Come on, come on..
Come on, come on..
1033
01:30:44,708 --> 01:30:47,041
- It's your software?
- Is it your dish?
1034
01:30:47,042 --> 01:30:49,124
All right. Number 2. Go.
1035
01:30:49,125 --> 01:30:51,124
Give me number 2.
1036
01:30:51,125 --> 01:30:52,999
Milo, some weird-looking
guys just pulled in.
1037
01:30:53,000 --> 01:30:56,208
Brian, don't worry about
it. Just give me number 2.
1038
01:31:07,917 --> 01:31:11,917
Come on, come on..
1039
01:31:13,417 --> 01:31:17,375
Damn it!
1040
01:31:22,583 --> 01:31:25,082
Okay, Get out of the there!
1041
01:31:25,083 --> 01:31:27,166
- Checked your connection?
- Yes.
1042
01:31:27,167 --> 01:31:28,999
- He knows!
- What?
1043
01:31:29,000 --> 01:31:30,582
He's shutting down the
satellites one step ahead.
1044
01:31:30,583 --> 01:31:33,374
Go to the end.
Give me number 12.
1045
01:31:33,375 --> 01:31:37,291
42 - Wait.
1046
01:31:37,292 --> 01:31:38,582
He knows I am
shutting them down.
1047
01:31:38,583 --> 01:31:41,749
- What?
- I know how his mind works.
1048
01:31:41,750 --> 01:31:43,457
Give me the last one, Number 12.
1049
01:31:43,458 --> 01:31:47,458
- Gary?
- Just do it!
1050
01:31:48,250 --> 01:31:52,250
Ah, give me number 5.
1051
01:31:52,375 --> 01:31:54,249
48, 29
1052
01:31:54,250 --> 01:31:55,874
Hurry up, hurry up - 230.
1053
01:31:55,875 --> 01:31:57,666
Open the door Milo!
1054
01:31:57,667 --> 01:32:01,667
One more second.
1055
01:32:07,625 --> 01:32:11,625
Guys, we're okay. I've
got it under control.
1056
01:32:15,125 --> 01:32:19,125
Give us the disk Milo, come on!
1057
01:32:19,750 --> 01:32:23,708
The disk, Milo, now.
Come on, it's over.
1058
01:32:43,500 --> 01:32:47,500
Reaching a calm,
peaceful place...
1059
01:32:50,208 --> 01:32:54,208
Hey, hey, asshole!
1060
01:33:33,167 --> 01:33:36,957
What's with the Mission
Impossible 3, bullshit, Milo?
1061
01:33:36,958 --> 01:33:40,958
You're a geek!
1062
01:33:42,042 --> 01:33:44,457
Excellent!
1063
01:33:44,458 --> 01:33:47,332
They'll be back here in five
minutes with Milo and the disk.
1064
01:33:47,333 --> 01:33:49,332
Good.
1065
01:33:49,333 --> 01:33:53,333
What do you want to do with him?
1066
01:33:54,042 --> 01:33:58,042
Surprise me.
1067
01:34:00,125 --> 01:34:04,125
OK, Mr. Shrot, I need the
disk that Milo gave you.
1068
01:34:06,917 --> 01:34:09,624
You got something non-geeky
that I could do?
1069
01:34:09,625 --> 01:34:13,625
- Yeah, we're gonna need a TV set in here.
- You got it.
1070
01:34:34,500 --> 01:34:37,207
So what are you typing
in there, Larry?
1071
01:34:37,208 --> 01:34:40,499
IP addresses, it's like calling
up a satellite on the phone.
1072
01:34:40,500 --> 01:34:44,500
The first two haven't picked
up. Come on pick up man.
1073
01:34:56,958 --> 01:34:58,874
Thank you.
1074
01:34:58,875 --> 01:35:00,666
And thank you.
1075
01:35:00,667 --> 01:35:04,166
You have achieved a
miraculous thing.
1076
01:35:04,167 --> 01:35:06,166
I'm so proud of you.
1077
01:35:06,167 --> 01:35:07,167
Forgive me my methods but,
1078
01:35:07,168 --> 01:35:11,167
when you got off course, we had to
motivate you to keep working on SYNAPSE.
1079
01:35:12,042 --> 01:35:14,166
Without Lisa here urging you on,
1080
01:35:14,167 --> 01:35:15,541
we might not have made it.
1081
01:35:15,542 --> 01:35:16,666
It's true, Milo.
1082
01:35:16,667 --> 01:35:20,667
What we have done
is so important.
1083
01:35:22,750 --> 01:35:25,832
Oh my god. What?
1084
01:35:25,833 --> 01:35:29,833
Oh my god.
1085
01:35:34,250 --> 01:35:38,250
Gary!
1086
01:36:08,792 --> 01:36:12,082
Who's got SYNAPSE, Milo?
1087
01:36:12,083 --> 01:36:16,083
Does this mean we did it?
Does this mean we did it?
1088
01:36:18,083 --> 01:36:19,707
Yeah, man!
1089
01:36:19,708 --> 01:36:21,874
- That's what I'm talking about.
- Fantastic!!
1090
01:36:21,875 --> 01:36:23,999
Yeah, your Jim Broker
never saw us coming,
1091
01:36:24,000 --> 01:36:25,582
were coming!
1092
01:36:25,583 --> 01:36:27,874
Consumers don't care where
new ideas come from,
1093
01:36:27,875 --> 01:36:30,999
just so long as they're
offered a competitive price.
1094
01:36:31,000 --> 01:36:32,457
The Software business is binary.
1095
01:36:32,458 --> 01:36:36,458
You're a one or a
zero. Alive or dead.
1096
01:36:38,958 --> 01:36:42,082
We do have a monopoly here,
we do have a monopoly here,
1097
01:36:42,083 --> 01:36:46,083
Those who don't innovate are
doomed to die... doomed to die.
1098
01:36:48,750 --> 01:36:51,666
There is no second place.
1099
01:36:51,667 --> 01:36:54,874
SYNAPSE will fully unite
the global village.
1100
01:36:54,875 --> 01:36:58,749
New ideas are ready to
be devoured, re-defined.
1101
01:36:58,750 --> 01:37:00,041
This business is binary,
1102
01:37:00,042 --> 01:37:03,332
either a one or a zero...
1103
01:37:03,333 --> 01:37:07,333
Alive or dead...
1104
01:37:08,750 --> 01:37:10,624
We're surrounded by predators.
1105
01:37:10,625 --> 01:37:13,624
Those who don't innovate
1106
01:37:13,625 --> 01:37:17,416
are doomed to die. There
is no second place.
1107
01:37:17,417 --> 01:37:21,417
Consumers don't care where
new ideas come from.
1108
01:37:21,542 --> 01:37:24,041
Just so long as they are
offered a competitive price.
1109
01:37:24,042 --> 01:37:26,624
Any kid, anywhere in the world
1110
01:37:26,625 --> 01:37:29,207
with a good idea, can
put us out of business.
1111
01:37:29,208 --> 01:37:30,499
Alive or dead.
1112
01:37:30,500 --> 01:37:32,124
We do have a monopoly
here at NURV.
1113
01:37:32,125 --> 01:37:36,125
There is no second place,
one or zero, alive or dead.
1114
01:37:39,625 --> 01:37:41,124
Are you insane? What do
you think you're doing?
1115
01:37:41,125 --> 01:37:42,916
I'm letting people know
what you've been doing.
1116
01:37:42,917 --> 01:37:44,416
Phil, where is this
signal coming from?
1117
01:37:44,417 --> 01:37:45,999
I'm working on it, I
am working on it.
1118
01:37:46,000 --> 01:37:47,207
Work faster!
1119
01:37:47,208 --> 01:37:50,582
A good chess player always knows his opponent's
moves before he makes them. Isn't that right Gary?
1120
01:37:50,583 --> 01:37:54,583
You think you know all my moves?
You arrogant little bastard!
1121
01:37:54,792 --> 01:37:57,999
You think they're going to come
after me? Now that SYNAPSE is here?
1122
01:37:58,000 --> 01:38:01,291
This is the technology that'll fuel
business for the next 30 years!
1123
01:38:01,292 --> 01:38:04,374
You think they are going to allow foreign
competitors an opening like that?
1124
01:38:04,375 --> 01:38:06,374
Undermine the entire economy?
1125
01:38:06,375 --> 01:38:08,874
Over what? A cyber prank?
1126
01:38:08,875 --> 01:38:12,875
Then you don't have anything
to worry about. Do you?
1127
01:38:15,292 --> 01:38:17,874
The Lawyers are at the gate Gary.
They say the Feds are on their way.
1128
01:38:17,875 --> 01:38:19,457
Oh, Jesus!
1129
01:38:19,458 --> 01:38:21,374
It's coming from NURV.
It's building 21.
1130
01:38:21,375 --> 01:38:22,749
Call security, get
someone over there now.
1131
01:38:22,750 --> 01:38:24,249
Break down the door,
if you have to.
1132
01:38:24,250 --> 01:38:26,249
But get me that
disk. Get it here!
1133
01:38:26,250 --> 01:38:28,374
- How did this happen Phil?
- I don't know.
1134
01:38:28,375 --> 01:38:29,167
She called,
1135
01:38:29,168 --> 01:38:33,167
She said Milo had SYNAPSE,
he'd left the campus and..
1136
01:38:35,458 --> 01:38:38,249
You lied? For him?
1137
01:38:38,250 --> 01:38:40,332
You're playing with fire.
1138
01:38:40,333 --> 01:38:42,957
If you think for a second I won't
send you back where you came from...
1139
01:38:42,958 --> 01:38:46,958
Hey, Gary, I want
you to see this.
1140
01:38:51,833 --> 01:38:55,833
Are you still proud of me?
1141
01:39:08,708 --> 01:39:12,624
You guys know where you
need to be.. Go, go, go!
1142
01:39:12,625 --> 01:39:16,625
Randy, Danny come on, let's get out
of here. Come on. Lets go, let's go.
1143
01:39:19,500 --> 01:39:23,500
Rebecca! Rebecca,
come on, let's go.
1144
01:39:24,625 --> 01:39:28,416
I'm not going with you.
1145
01:39:28,417 --> 01:39:32,291
I'd rather stay here and face the
consequences of my own actions,
1146
01:39:32,292 --> 01:39:36,292
than be associated with yours.
1147
01:39:39,292 --> 01:39:40,582
This was mine, Milo.
1148
01:39:40,583 --> 01:39:43,791
You tell that to the people you
stole it from. Tell it to Teddy!
1149
01:39:43,792 --> 01:39:47,792
Come on. It's only a matter of time
before someone owns the information.
1150
01:39:48,083 --> 01:39:50,166
You can't stop it. You
just slowed it down.
1151
01:39:50,167 --> 01:39:53,166
I slowed you down Gary.
That's what matters to me.
1152
01:39:53,167 --> 01:39:54,957
This isn't a game.
1153
01:39:54,958 --> 01:39:58,958
In the real world, when you kill
people, they die. For real!
1154
01:39:59,375 --> 01:40:03,375
And in the real
world, you're Fucked!
1155
01:40:07,375 --> 01:40:11,375
Are you coming?
1156
01:40:18,167 --> 01:40:20,541
Let them go.
1157
01:40:20,542 --> 01:40:24,542
Tomorrow, he's the most
famous geek in the world.
1158
01:40:28,958 --> 01:40:31,624
- Gary, we need information.
- I've been betrayed!
1159
01:40:31,625 --> 01:40:33,749
Randy and Phil are missing?
1160
01:40:33,750 --> 01:40:37,750
Something's going
on! Take this down.
1161
01:40:38,833 --> 01:40:41,416
It has come to my attention,
1162
01:40:41,417 --> 01:40:45,416
that certain rogue elements of my company
have been involved in illegal activities
1163
01:40:45,417 --> 01:40:49,417
in an attempt to discredit me
and risk control of my company.
1164
01:40:50,042 --> 01:40:52,916
I'm most shocked and
saddened by this betrayal.
1165
01:40:52,917 --> 01:40:56,707
I will do everything in my power
to co-operate with the authorities
1166
01:40:56,708 --> 01:40:58,916
and to bring these
criminals to Justice.
1167
01:40:58,917 --> 01:41:02,916
News that FBI agents have
arrested NURV CEO Gray Winston,
1168
01:41:02,917 --> 01:41:06,707
TV's, cell phones and PC's were
interrupted world-wide last night
1169
01:41:06,708 --> 01:41:10,708
by a rogue broadcast initiated
by programmer Milo Hoffmann.
1170
01:41:11,000 --> 01:41:14,499
Police have also arrested these other members
of Winston's team at a Portland airfield
1171
01:41:14,500 --> 01:41:17,207
as they attempted to
board a private jet.
1172
01:41:17,208 --> 01:41:20,207
Justice officials
reacted swiftly...
1173
01:41:20,208 --> 01:41:23,499
Man, Clinton's testimony
didn't get this many hits!
1174
01:41:23,500 --> 01:41:25,499
This is... this is awesome!
1175
01:41:25,500 --> 01:41:28,499
I mean, there's 400
requests a second, Brian!
1176
01:41:28,500 --> 01:41:32,458
- We did this!
- I'm surprised this isn't blowing the server!
1177
01:41:32,958 --> 01:41:35,082
Wow, Whoa get over her.
1178
01:41:35,083 --> 01:41:36,874
Come here, Come here...
1179
01:41:36,875 --> 01:41:40,874
Already over 18 million people have
downloaded the source code for SYNAPSE
1180
01:41:40,875 --> 01:41:43,166
from the Skullbocks website.
1181
01:41:43,167 --> 01:41:47,167
Now Skullbocks is thought to have originated
right here in this Palo Alto garage.
1182
01:41:59,750 --> 01:42:01,666
Hi. We've just a couple of
questions for you about SYNAPSE...
1183
01:42:01,667 --> 01:42:05,457
Is Milo Hoffmann going to testify?
Do you know where he is now?
1184
01:42:05,458 --> 01:42:09,458
How many hits have
you guys registered?
1185
01:42:13,833 --> 01:42:17,833
- Good luck.
- Okay.
1186
01:42:19,625 --> 01:42:21,916
Milo?
1187
01:42:21,917 --> 01:42:25,917
It wasn't all false.
1188
01:42:26,417 --> 01:42:28,707
I know.
1189
01:42:28,708 --> 01:42:32,708
Bye.
1190
01:42:34,125 --> 01:42:38,125
Do you consider this an ultimate
victory for open source?
1191
01:42:42,917 --> 01:42:46,917
- Excuse me.
- Milo?
1192
01:42:50,708 --> 01:42:54,082
- We did it, partner.
- Are you going to testify?
1193
01:42:54,083 --> 01:42:56,082
Winston always said that
any kid in a garage
1194
01:42:56,083 --> 01:42:59,082
could put him out of business.
Is that what you've done Milo?
1195
01:42:59,083 --> 01:43:00,582
This is a garage.
1196
01:43:00,583 --> 01:43:02,874
Hey, there he is.
1197
01:43:02,875 --> 01:43:04,791
We're just now
getting word that...
1198
01:43:04,792 --> 01:43:07,999
yes, yes here he is. Here's
Gary Winston himself
1199
01:43:08,000 --> 01:43:11,958
being led by US marshals to the
federal court in Portland...
1200
01:43:18,792 --> 01:43:20,749
Milo, when did you first realize
that Winston is stealing code?
1201
01:43:20,750 --> 01:43:23,582
What is it exactly that you
think you have done, Milo?
1202
01:43:23,583 --> 01:43:24,749
And what does it all mean?
1203
01:43:24,750 --> 01:43:28,457
It means we've given SYNAPSE back
to the people it was stolen from.
1204
01:43:28,458 --> 01:43:30,457
Human knowledge
belongs to the world.
1205
01:43:30,458 --> 01:43:34,458
Can we get a picture of
the Skullbocks team?
1206
01:43:39,458 --> 01:43:45,458
Translated by Raden Sandy
radioaktif.blogspot.com93081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.