All language subtitles for 101.diamond.ray.of.disappearance

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,953 --> 00:00:02,178 He-Man. 2 00:00:02,220 --> 00:00:06,478 And the Masters of the Universe. 3 00:00:06,520 --> 00:00:08,378 I am Adam, Prince of Eternia. 4 00:00:08,420 --> 00:00:09,539 Defender of the 5 00:00:09,564 --> 00:00:11,778 secrets of Castle Grayskull. 6 00:00:11,820 --> 00:00:15,944 This is Cringer, my fearless friend. 7 00:00:15,986 --> 00:00:17,844 Fabulous secret powers were revealed 8 00:00:17,869 --> 00:00:19,978 to me the day I held aloft 9 00:00:20,020 --> 00:00:22,154 my magic sword and said, 10 00:00:22,179 --> 00:00:24,668 by the power of Grayskull. 11 00:00:27,420 --> 00:00:31,578 I have the power! 12 00:00:38,786 --> 00:00:39,913 Cringer became the 13 00:00:39,938 --> 00:00:41,978 mighty Battle Cat, and I became 14 00:00:42,020 --> 00:00:43,876 He-Man, the most 15 00:00:43,901 --> 00:00:46,402 powerful man in the universe. 16 00:00:49,286 --> 00:00:51,778 Only three others share this secret: 17 00:00:52,620 --> 00:00:54,851 Our friends the Sorceress, 18 00:00:54,876 --> 00:00:56,911 Man-at-Arms, and Orko. 19 00:00:56,935 --> 00:00:59,588 Together we defend Castle Grayskull from, 20 00:00:59,613 --> 00:01:02,117 the evil forces of Skeletor. 21 00:01:37,703 --> 00:01:40,900 You don't recognize it do you, Beastman? 22 00:01:41,406 --> 00:01:45,672 In this box lies the lost Diamond Ray of Disappearance. 23 00:01:47,679 --> 00:01:51,877 The Diamond Ray... but that makes those who see it... 24 00:01:52,184 --> 00:01:54,618 I know what it does, fur face. 25 00:01:54,920 --> 00:01:57,650 Now activate the transport beam. 26 00:01:59,725 --> 00:02:02,819 As you wish, Skeletor. 27 00:02:16,742 --> 00:02:19,870 I'll call our warriors from around the universe, 28 00:02:20,479 --> 00:02:23,107 and bring them here to Snake Mountain. 29 00:02:23,415 --> 00:02:27,317 I, Skeletor, command you my warriors... 30 00:02:28,520 --> 00:02:33,856 Mer-Man, warlord of water, master of fish, lakes and streams... 31 00:02:34,392 --> 00:02:36,019 return to Snake Mountain. 32 00:02:43,735 --> 00:02:46,670 Evil-Lyn, sorceress of night. 33 00:02:47,906 --> 00:02:51,774 I, Skeletor, command you to return immediately. 34 00:02:57,549 --> 00:02:59,949 Tri-Klops, master of vision... 35 00:03:00,485 --> 00:03:05,445 I will need your gamma vision which can see around solid objects. 36 00:03:19,104 --> 00:03:22,164 Trap Jaw, wizard of weapons. 37 00:03:28,446 --> 00:03:32,280 Return with your deadly arsenal and your vicious steel jaws. 38 00:03:42,894 --> 00:03:43,952 Excellent. 39 00:03:44,396 --> 00:03:47,524 Skeletor, why have you summoned us here? 40 00:03:47,866 --> 00:03:50,164 At last I have the means to conquer Eternia 41 00:03:50,468 --> 00:03:52,993 and crush He-Man once and for all. 42 00:03:53,438 --> 00:03:55,668 We've all heard that before, Skeletor, 43 00:03:56,308 --> 00:03:58,970 and He-Man has stopped us each time. 44 00:04:01,079 --> 00:04:04,344 But this time, I have something special. 45 00:04:04,950 --> 00:04:07,578 The Diamond Ray of Disappearance. 46 00:04:08,186 --> 00:04:11,747 Just what is so special about this Diamond Ray? 47 00:04:12,057 --> 00:04:14,389 I'll show you. 48 00:04:15,227 --> 00:04:18,196 Do I have a volunteer? 49 00:04:23,268 --> 00:04:24,132 No? 50 00:04:27,239 --> 00:04:30,640 A wise choice if not a brave one. 51 00:04:34,312 --> 00:04:38,874 Watch what happens to any living being who sees the Diamond Ray. 52 00:04:42,087 --> 00:04:44,555 I-It's gone! The creature vanished! 53 00:04:45,824 --> 00:04:48,918 Yes, exiled into another dimension. 54 00:04:49,294 --> 00:04:53,060 The same fate awaits all who stand in my way. 55 00:04:53,331 --> 00:04:54,821 Especially, He-Man. 56 00:04:55,500 --> 00:04:57,968 Now here is what we will do. 57 00:05:05,844 --> 00:05:08,108 And now, my grand finale. 58 00:05:09,381 --> 00:05:12,578 I call my latest trick ''eggs over easy''. 59 00:05:12,984 --> 00:05:15,179 The last time you tried an egg trick... 60 00:05:15,453 --> 00:05:17,318 the eggs were all over me. 61 00:05:17,589 --> 00:05:21,184 Relax, Relax. The steel tray will be magically whisked away... 62 00:05:21,459 --> 00:05:23,893 and each egg will fall into its own glass. 63 00:05:24,229 --> 00:05:25,958 We'll see about that. 64 00:05:26,464 --> 00:05:29,058 Steel tray, fly away. 65 00:05:33,538 --> 00:05:34,630 Orko! 66 00:05:35,106 --> 00:05:36,095 Uh oh... 67 00:05:36,641 --> 00:05:38,165 Now for my next trick. 68 00:05:38,476 --> 00:05:41,843 The only trick we want to see, is you disappearing. 69 00:06:00,098 --> 00:06:01,725 It's one of Skeletor's warriors. 70 00:06:02,701 --> 00:06:04,362 My guards will take care of him. 71 00:06:05,403 --> 00:06:07,030 With, Your Majesty's permission. 72 00:06:07,305 --> 00:06:08,533 Yes, Captain. Go. 73 00:06:10,942 --> 00:06:11,931 Come on, Cringer. 74 00:06:12,210 --> 00:06:14,701 This is no place for us. 75 00:06:15,580 --> 00:06:18,174 If only he were more of a prince. 76 00:06:18,550 --> 00:06:22,782 I hope Adam's not gonna do what I think he's gonna do. 77 00:06:38,870 --> 00:06:42,465 Lets go, Cringer. He-Man and Battle Cat are about to make an appearance. 78 00:06:42,941 --> 00:06:46,377 I'm not really up for an appearance today, Adam. 79 00:06:46,711 --> 00:06:47,575 Hurry. 80 00:06:51,449 --> 00:06:52,780 Whats the rush? 81 00:06:53,685 --> 00:06:56,347 By the power of Grayskull! 82 00:07:02,227 --> 00:07:06,323 I have the power! 83 00:07:21,746 --> 00:07:24,510 Come on, Battle Cat. 84 00:07:24,749 --> 00:07:26,512 Lets give Teela a hand. 85 00:07:33,992 --> 00:07:36,358 Here's something for you to chew on, Trap Jaw. 86 00:07:45,503 --> 00:07:49,405 Skeletor, she's too good a shot. 87 00:07:49,674 --> 00:07:51,574 I'm hit. I'm going down! 88 00:07:55,246 --> 00:07:56,144 No matter. 89 00:07:56,481 --> 00:07:59,473 That clumsy oaf has served his purpose. 90 00:07:59,818 --> 00:08:03,481 With Teela and her guards gone there's no one to stop us. 91 00:08:03,822 --> 00:08:07,349 We can make a little delivery. 92 00:08:16,334 --> 00:08:19,235 If I can just get this energy bow on... 93 00:08:19,571 --> 00:08:23,564 Oh...these things never fit right. 94 00:08:23,808 --> 00:08:25,207 Don't move, Trap Jaw. 95 00:08:32,417 --> 00:08:34,681 Delicious. 96 00:08:37,922 --> 00:08:38,854 There. 97 00:08:39,224 --> 00:08:40,714 Not so fast, Trap Jaw. 98 00:08:41,726 --> 00:08:44,126 He-man! 99 00:08:44,429 --> 00:08:46,795 My energy bow will finish you! 100 00:08:49,033 --> 00:08:52,491 I guess they don't make energy bows like they used to. 101 00:08:52,837 --> 00:08:56,204 My Lasertron will stop you, He-Man. 102 00:08:57,275 --> 00:09:00,540 Let me give you, a hand. 103 00:09:02,847 --> 00:09:04,212 Curse you, He-Man. 104 00:09:04,549 --> 00:09:08,918 I'll get you for this when I get my Lasertron working! 105 00:09:10,321 --> 00:09:12,516 Thanks for your help, He-Man. 106 00:09:12,790 --> 00:09:13,654 Anytime. 107 00:09:13,992 --> 00:09:17,826 Teela, I think Skeletor lured you and your guards away for a reason. 108 00:09:20,298 --> 00:09:22,926 To attack the palace. -Exactly. 109 00:09:23,168 --> 00:09:26,069 Put your Battle Ram in high gear and head back home. 110 00:09:36,548 --> 00:09:40,075 I'm worried about Teela. She's been gone a long time. 111 00:09:40,418 --> 00:09:43,876 Your daughter is the best warrior in Eternia. 112 00:09:44,122 --> 00:09:46,522 Yes, I'm sure she'll be fine. 113 00:09:46,925 --> 00:09:47,857 Allow me. 114 00:09:48,159 --> 00:09:50,457 A good magician can always help pass the time. 115 00:09:50,895 --> 00:09:53,056 Maybe, you know of one. 116 00:09:53,398 --> 00:09:55,764 You want magic? I'll give you magic. 117 00:10:00,338 --> 00:10:02,898 Now thats a pretty good trick. 118 00:10:11,015 --> 00:10:14,041 Look, it's Zoar. -The sorceress. 119 00:10:15,954 --> 00:10:18,252 She is speaking to me with telepathy. 120 00:10:18,423 --> 00:10:19,583 What's she saying? 121 00:10:19,924 --> 00:10:20,856 Skeletor. 122 00:10:21,392 --> 00:10:24,759 He's in the palace. Skeletor? Here? 123 00:10:25,129 --> 00:10:26,994 We must get the king to safety. 124 00:10:27,332 --> 00:10:29,857 Ah, here you are. 125 00:10:30,168 --> 00:10:33,934 His Majesty, the former King of Eternia. 126 00:10:34,272 --> 00:10:35,330 Too late. 127 00:10:35,573 --> 00:10:36,904 Can't the sorceress help? 128 00:10:38,610 --> 00:10:40,737 She's powerless, away from Grayskull. 129 00:10:41,045 --> 00:10:42,307 Guards! Guards! 130 00:10:44,115 --> 00:10:46,174 We've taken care of all your guards. 131 00:10:47,185 --> 00:10:48,117 Except me. 132 00:10:51,189 --> 00:10:54,681 Then I'll just have to take you on with my bare hands. 133 00:10:55,360 --> 00:10:57,851 You might change your mind when you see this. 134 00:10:59,397 --> 00:11:00,295 There! 135 00:11:06,571 --> 00:11:08,334 And now it's your turn. 136 00:11:13,044 --> 00:11:14,068 What's happening? 137 00:11:15,513 --> 00:11:17,140 We're, disappearing. 138 00:11:17,982 --> 00:11:19,609 What sort of magic is this? 139 00:11:27,358 --> 00:11:29,087 Skeletor's robot knights. 140 00:11:31,162 --> 00:11:32,993 So he did attack the palace. 141 00:11:33,231 --> 00:11:34,129 Come on, Battle Cat. 142 00:11:34,332 --> 00:11:36,459 We're about to clean house. 143 00:11:37,835 --> 00:11:39,132 He-Man, no, wait! 144 00:11:39,937 --> 00:11:42,167 Orko, what happened at the palace? 145 00:11:42,573 --> 00:11:44,040 Skeletor's taken over. 146 00:11:44,242 --> 00:11:48,235 He made your parents disappear, Man-At-Arms and the Sorceress too. 147 00:11:48,613 --> 00:11:50,012 We have to rescue them. 148 00:11:50,181 --> 00:11:51,910 Tell me exactly what Skeletor did. 149 00:11:52,150 --> 00:11:53,981 He shined this light on them, 150 00:11:54,218 --> 00:11:55,617 and they just disappeared. 151 00:11:55,820 --> 00:11:57,981 The lost Diamond of Disappearance. 152 00:11:58,623 --> 00:11:59,988 He must have found it. 153 00:12:00,291 --> 00:12:01,315 What are we gonna do? 154 00:12:01,526 --> 00:12:02,618 You find Teela and her guards. 155 00:12:02,827 --> 00:12:05,352 Tell her to wait in the woods near Castle Grayskull. 156 00:12:05,596 --> 00:12:07,655 See if you can find Ram Man and Stratos. 157 00:12:07,932 --> 00:12:08,694 What about you? 158 00:12:09,267 --> 00:12:13,704 Only the Sorceress would know of a way to reverse the diamond's effects, 159 00:12:13,971 --> 00:12:17,304 and there's only one place where I may be able to communicate with her now. 160 00:12:17,642 --> 00:12:19,769 Castle Grayskull. 161 00:12:25,450 --> 00:12:29,819 By the power of Grayskull, I command the Jawbridge... 162 00:12:30,121 --> 00:12:31,850 Open! 163 00:12:45,536 --> 00:12:46,594 Sorceress! 164 00:12:47,305 --> 00:12:48,772 Sorceress! 165 00:12:49,507 --> 00:12:53,466 If you can hear me, tell me where you are. 166 00:12:57,215 --> 00:13:00,514 We are trapped in a timeless dimension, He-Man. 167 00:13:00,785 --> 00:13:02,616 Only you can free us. 168 00:13:02,887 --> 00:13:04,946 How? What do I do? 169 00:13:05,323 --> 00:13:09,419 You must crush the Diamond of Disappearance. 170 00:13:09,761 --> 00:13:11,092 It won't be easy. 171 00:13:11,796 --> 00:13:17,291 And if you look at it too long, you will be banished here forever. 172 00:13:17,602 --> 00:13:18,728 I understand. 173 00:13:19,370 --> 00:13:21,429 Good luck, He-Man. 174 00:13:26,177 --> 00:13:29,476 Skeletor will try to take Castle Grayskull... 175 00:13:29,747 --> 00:13:33,046 What do you say we arrange a little welcoming party? 176 00:13:48,266 --> 00:13:51,633 There it is. Castle Grayskull! 177 00:13:53,805 --> 00:13:56,239 Attach the rope, Beastman. 178 00:14:08,386 --> 00:14:10,980 Use all your power! 179 00:14:20,865 --> 00:14:26,030 Without He-Man to defend it, Castle Grayskull will be ours. 180 00:14:36,047 --> 00:14:37,036 He-man? 181 00:14:37,515 --> 00:14:39,779 Next time, you might try knocking first. 182 00:14:40,117 --> 00:14:40,947 Get him! 183 00:14:47,892 --> 00:14:50,827 Keep your fangs to yourself, Beastman. 184 00:14:56,734 --> 00:14:57,894 C'mon. 185 00:15:09,380 --> 00:15:10,608 Try swimming in mud. 186 00:15:10,781 --> 00:15:13,079 I'll get you for this. 187 00:15:22,226 --> 00:15:24,490 Oh no you don't. 188 00:15:25,263 --> 00:15:26,252 Teela. 189 00:15:34,272 --> 00:15:35,364 Let me out. 190 00:15:35,606 --> 00:15:37,198 Nice work, Stratos. 191 00:15:42,446 --> 00:15:47,008 He's still too far away from me to use the Diamond Ray. 192 00:15:47,518 --> 00:15:48,416 Panthor! 193 00:16:05,703 --> 00:16:08,501 Thanks for giving me a little breather, Ram Man. 194 00:16:14,445 --> 00:16:18,745 Hey, everything's spinning. I can't see. 195 00:16:21,185 --> 00:16:23,619 Fight, you cowards, fight. 196 00:16:24,055 --> 00:16:25,386 You fight, Skeletor. 197 00:16:26,791 --> 00:16:28,520 As you wish, He-Man. 198 00:16:29,160 --> 00:16:32,288 But now that you're close enough, look at this. 199 00:16:33,364 --> 00:16:35,798 No thanks, but have a look for yourself. 200 00:16:36,067 --> 00:16:37,898 No, keep it away. 201 00:16:41,672 --> 00:16:43,663 The diamond's gone. 202 00:16:44,208 --> 00:16:46,233 Let us get out of here. 203 00:16:46,577 --> 00:16:50,673 Not before I leave He-Man with something to play with. 204 00:17:06,030 --> 00:17:10,194 Even you can't stop He-Man. 205 00:17:10,468 --> 00:17:12,129 Maybe I won't have to. 206 00:17:12,837 --> 00:17:15,738 The fool is going after the diamond. 207 00:17:24,682 --> 00:17:26,149 What's he doing? 208 00:17:33,891 --> 00:17:35,119 He's got it. 209 00:17:36,794 --> 00:17:39,820 Yes, and it will be the end of him. 210 00:17:41,465 --> 00:17:43,433 He-Man, be careful! 211 00:17:51,776 --> 00:17:54,574 He-Man, please, don't disappear. 212 00:17:55,680 --> 00:17:56,942 He's gone. 213 00:17:59,650 --> 00:18:02,619 He-Man, come back! 214 00:18:02,853 --> 00:18:04,286 Please, He-Man. 215 00:18:04,889 --> 00:18:08,450 You must crush the Diamond of Disappearance. 216 00:18:19,070 --> 00:18:22,562 Once again you have fulfilled your destiny, He-Man. 217 00:18:24,275 --> 00:18:27,369 He-Man, thank goodness you freed us. 218 00:18:28,846 --> 00:18:33,249 Very well, He-Man. You've won this time. 219 00:18:33,551 --> 00:18:36,418 But I'll be back. 220 00:18:39,056 --> 00:18:41,492 You have saved Eternia. 221 00:18:41,492 --> 00:18:43,756 And us. Thank you. 222 00:18:47,198 --> 00:18:50,361 Now, Orko, I would like to request a trick. 223 00:18:51,168 --> 00:18:54,569 Make my son appear, on time. 224 00:18:54,772 --> 00:18:56,831 Prince Adam told me he would make a special effort... 225 00:18:57,541 --> 00:18:58,235 not to be late. 226 00:18:58,476 --> 00:18:59,374 Your Majesty. 227 00:18:59,810 --> 00:19:01,072 I have some good news. 228 00:19:01,378 --> 00:19:05,041 One of my guards just reported that Prince Adam is on his way. 229 00:19:05,416 --> 00:19:07,043 You see, right on the dot. 230 00:19:07,318 --> 00:19:09,513 And he found your lost Zoom Chariot. 231 00:19:09,754 --> 00:19:11,847 Now that, is good news. 232 00:19:13,023 --> 00:19:15,514 But, there is a little bad news. 233 00:19:16,494 --> 00:19:19,019 He broke the directional control. 234 00:19:23,234 --> 00:19:24,292 See what I mean? 235 00:19:24,535 --> 00:19:26,730 Adam, you've destroyed the wall, 236 00:19:26,971 --> 00:19:28,905 and the Zoom Chariot. 237 00:19:29,306 --> 00:19:31,638 Well, at least he destroyed them on time. 238 00:19:47,291 --> 00:19:50,055 In today's story, Skeletor was looking for a shortcut... 239 00:19:50,327 --> 00:19:52,454 a quick way to riches and power. 240 00:19:52,863 --> 00:19:54,592 You may know some people like that. 241 00:19:54,832 --> 00:19:57,926 Always looking for the quick way to get ahead of everybody else. 242 00:19:58,302 --> 00:19:59,792 But it doesn't work that way. 243 00:20:00,137 --> 00:20:03,106 The people who succeed are the ones who work for what they want. 244 00:20:03,440 --> 00:20:06,773 So don't be fooled by those who say they have a sure thing. 245 00:20:07,077 --> 00:20:09,910 There's always a catch to it. Don't sell yourself short. 246 00:20:10,447 --> 00:20:12,381 The right way is the best way. 247 00:20:12,716 --> 00:20:14,013 Until later. 17447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.