All language subtitles for the.flight.attendant.s01e06.1080p.web.h264-cakes_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:07,980 [sirens blaring] 2 00:00:08,020 --> 00:00:10,980 [ominous music] 3 00:00:11,020 --> 00:00:12,980 ♪ ♪ 4 00:00:13,020 --> 00:00:13,980 [engine revving] 5 00:00:14,020 --> 00:00:15,980 [body thuds] 6 00:00:16,020 --> 00:00:17,954 [high-pitched whirs 7 00:00:17,994 --> 00:00:18,980 and beeps] 8 00:00:19,020 --> 00:00:19,980 - Max, come on! 9 00:00:20,020 --> 00:00:21,000 Max! 10 00:00:22,000 --> 00:00:22,533 - You couldn't just invent 11 00:00:22,573 --> 00:00:22,980 a narrative about me. 12 00:00:23,020 --> 00:00:23,843 You're doing it 13 00:00:23,883 --> 00:00:24,980 to yourself as well. 14 00:00:25,020 --> 00:00:26,980 ♪ ♪ 15 00:00:27,020 --> 00:00:28,980 - [exhales] 16 00:00:29,020 --> 00:00:34,980 ♪ ♪ 17 00:00:35,020 --> 00:00:36,980 [phones ringing] 18 00:00:37,020 --> 00:00:37,871 - Annie. 19 00:00:37,911 --> 00:00:39,980 Annie, is Max okay? 20 00:00:40,020 --> 00:00:41,980 I know you're probably mad. 21 00:00:42,020 --> 00:00:43,820 But seriously, is--is he okay? 22 00:00:44,000 --> 00:00:44,821 - We were only trying to-- 23 00:00:44,861 --> 00:00:44,980 - We? 24 00:00:45,020 --> 00:00:45,735 We? 25 00:00:45,775 --> 00:00:46,980 Okay. 26 00:00:47,020 --> 00:00:47,980 Uh, where are your injuries? 27 00:00:48,020 --> 00:00:48,627 Oh, none. 28 00:00:48,667 --> 00:00:49,980 You don't have any. 29 00:00:50,020 --> 00:00:50,294 Great, okay. 30 00:00:50,334 --> 00:00:50,980 I told you you could leave. 31 00:00:51,020 --> 00:00:51,803 - Annie, please, 32 00:00:51,843 --> 00:00:52,980 you gotta listen to me. 33 00:00:53,020 --> 00:00:53,641 Alex stole a ton of money 34 00:00:53,681 --> 00:00:53,980 from Lionfish 35 00:00:54,020 --> 00:00:54,980 and from his own clients. 36 00:00:55,020 --> 00:00:55,498 And my picture was 37 00:00:55,538 --> 00:00:56,558 on their computer 38 00:00:57,000 --> 00:00:57,980 and so was Miranda's 39 00:00:58,020 --> 00:00:58,678 but it said that her name 40 00:00:58,718 --> 00:00:58,980 was Elena-- 41 00:00:59,020 --> 00:01:00,672 - Then maybe it wasn't her. 42 00:01:00,712 --> 00:01:00,980 - No. 43 00:01:01,020 --> 00:01:01,592 - Can--can you hear yourself 44 00:01:01,632 --> 00:01:01,980 right now, Cassie? 45 00:01:02,020 --> 00:01:04,980 You've--you've totally lost it. 46 00:01:05,020 --> 00:01:05,486 - No, li-- 47 00:01:05,526 --> 00:01:05,980 - You've-- 48 00:01:06,020 --> 00:01:06,680 - Listen to me. 49 00:01:06,720 --> 00:01:07,980 Max literally saved my life. 50 00:01:08,020 --> 00:01:08,955 He pushed me out 51 00:01:08,995 --> 00:01:09,980 of the way of a-- 52 00:01:10,020 --> 00:01:10,614 - So I just got a call 53 00:01:10,654 --> 00:01:10,980 from a friend 54 00:01:11,020 --> 00:01:11,980 at the local precinct, 55 00:01:12,020 --> 00:01:13,001 and he told me that they're 56 00:01:13,041 --> 00:01:13,980 holding a 17-year-old girl 57 00:01:14,020 --> 00:01:14,377 who just learned 58 00:01:14,417 --> 00:01:15,917 a pretty fucked-up lesson 59 00:01:16,000 --> 00:01:16,980 in driving while high. 60 00:01:17,020 --> 00:01:17,980 So no one was chasing you, 61 00:01:18,020 --> 00:01:18,980 and there's no conspiracy. 62 00:01:19,020 --> 00:01:19,943 - No, that's impossible. 63 00:01:19,983 --> 00:01:20,980 That's not what that was-- 64 00:01:21,020 --> 00:01:21,345 - Oh, really? 65 00:01:21,385 --> 00:01:21,980 Because that's the part 66 00:01:22,020 --> 00:01:22,371 of the story 67 00:01:22,411 --> 00:01:22,980 that sounds insane. 68 00:01:23,020 --> 00:01:23,929 - Annie, please. 69 00:01:23,969 --> 00:01:24,980 This is way bigger 70 00:01:25,020 --> 00:01:25,980 than any of us even thought. 71 00:01:26,020 --> 00:01:27,980 - So, uh, in the entire history 72 00:01:28,020 --> 00:01:29,980 of our friendship-- 73 00:01:30,020 --> 00:01:30,797 is that what we're calling it? 74 00:01:30,837 --> 00:01:31,337 - What? 75 00:01:32,000 --> 00:01:32,574 - Are we calling it 76 00:01:32,614 --> 00:01:32,980 a friendship? 77 00:01:33,020 --> 00:01:33,980 Anyway, uh, in all that time, 78 00:01:34,020 --> 00:01:34,980 you've never seen me mad. 79 00:01:35,020 --> 00:01:36,248 So I'd back the fuck off 80 00:01:36,288 --> 00:01:36,980 if I were you. 81 00:01:37,020 --> 00:01:38,456 [vending machine beeping, 82 00:01:38,496 --> 00:01:38,980 whirring] 83 00:01:39,020 --> 00:01:40,980 [tense music] 84 00:01:41,020 --> 00:01:41,503 - Did they find 85 00:01:41,543 --> 00:01:41,980 a flash drive? 86 00:01:42,020 --> 00:01:42,582 Listen--it's 87 00:01:42,622 --> 00:01:43,980 a "Hello Kitty" flash drive. 88 00:01:44,020 --> 00:01:45,098 Max had it in his pocket. 89 00:01:45,138 --> 00:01:46,338 It was really small. 90 00:01:47,000 --> 00:01:47,341 But it has all 91 00:01:47,381 --> 00:01:47,980 the information you need. 92 00:01:48,020 --> 00:01:50,235 There is proof on there, 93 00:01:50,275 --> 00:01:50,980 I swear. 94 00:01:51,020 --> 00:01:52,517 - As long as you swear, 95 00:01:52,557 --> 00:01:52,980 Cassie. 96 00:01:53,020 --> 00:01:53,980 [indistinct chatter] 97 00:01:54,020 --> 00:01:55,980 - Annie. 98 00:01:56,020 --> 00:01:57,980 Annie! 99 00:01:58,020 --> 00:01:58,538 Wait. 100 00:01:58,578 --> 00:01:59,980 Where is Max? 101 00:02:00,020 --> 00:02:00,980 - Surgery. 102 00:02:01,020 --> 00:02:02,235 Do you understand the severity 103 00:02:02,275 --> 00:02:02,980 of this situation? 104 00:02:03,020 --> 00:02:03,361 - Yes. 105 00:02:03,401 --> 00:02:04,001 I'm sorry. 106 00:02:05,000 --> 00:02:05,457 I didn't seem them 107 00:02:05,497 --> 00:02:05,980 wheel him out, okay? 108 00:02:06,020 --> 00:02:07,980 But--where are his clothes? 109 00:02:08,020 --> 00:02:09,719 Wh--he put the flash drive 110 00:02:09,759 --> 00:02:10,980 in his back pocket. 111 00:02:11,020 --> 00:02:11,980 I watched him do it, 112 00:02:12,020 --> 00:02:13,980 So can you check th-- 113 00:02:14,020 --> 00:02:14,980 Yeah, okay. 114 00:02:15,020 --> 00:02:16,980 ♪ ♪ 115 00:02:17,020 --> 00:02:17,471 - There's nothing. 116 00:02:17,511 --> 00:02:17,980 - Okay, yeah, um... 117 00:02:18,020 --> 00:02:18,803 - There's nothing? 118 00:02:18,843 --> 00:02:18,980 See? 119 00:02:19,020 --> 00:02:19,377 - He did. 120 00:02:19,417 --> 00:02:19,980 He put it in-- 121 00:02:20,020 --> 00:02:20,980 - There's nothing, no. 122 00:02:21,020 --> 00:02:22,546 You don't have any proof, 123 00:02:22,586 --> 00:02:22,980 Cassie. 124 00:02:23,020 --> 00:02:24,085 All you have are impossible 125 00:02:24,125 --> 00:02:24,980 stories about stalkers 126 00:02:25,020 --> 00:02:25,980 and women on trains 127 00:02:26,020 --> 00:02:27,980 and rich parents with guns. 128 00:02:28,020 --> 00:02:29,047 - You're the one who told me 129 00:02:29,087 --> 00:02:29,980 about the Sokolovs, okay? 130 00:02:30,020 --> 00:02:30,951 And the proof you need is on 131 00:02:30,991 --> 00:02:31,980 the "Hello Kitty" flash drive. 132 00:02:32,020 --> 00:02:32,836 - Don't you dare say 133 00:02:32,876 --> 00:02:33,980 fucking "Hello Kitty" to me 134 00:02:34,020 --> 00:02:34,466 one more time, 135 00:02:34,506 --> 00:02:34,980 I swear to God. 136 00:02:35,020 --> 00:02:36,980 There is no drive, Cassie. 137 00:02:37,020 --> 00:02:38,690 - We were trying to help you, 138 00:02:38,730 --> 00:02:38,980 okay? 139 00:02:39,020 --> 00:02:39,420 We were trying 140 00:02:39,460 --> 00:02:39,980 to get information 141 00:02:40,020 --> 00:02:40,980 that didn't come from you 142 00:02:41,020 --> 00:02:41,989 because you said 143 00:02:42,029 --> 00:02:42,980 the FBI was on-- 144 00:02:43,020 --> 00:02:43,716 - Oh, you were concerned 145 00:02:43,756 --> 00:02:43,980 about me! 146 00:02:44,020 --> 00:02:44,332 - Yeah! 147 00:02:44,372 --> 00:02:44,980 - Oh, my God. 148 00:02:45,020 --> 00:02:45,260 Okay. 149 00:02:45,300 --> 00:02:45,980 That's great. 150 00:02:46,020 --> 00:02:47,980 Ask me about my day. 151 00:02:48,020 --> 00:02:48,422 So I can tell you 152 00:02:48,462 --> 00:02:48,980 about the fucking hell 153 00:02:49,020 --> 00:02:49,980 that I went through for you 154 00:02:50,020 --> 00:02:51,379 before I even found out 155 00:02:51,419 --> 00:02:52,019 about Max. 156 00:02:53,000 --> 00:02:53,622 - I don't--what? 157 00:02:53,662 --> 00:02:53,980 - Ask me. 158 00:02:54,020 --> 00:02:54,980 - What are you talking about? 159 00:02:55,020 --> 00:02:55,579 - Do you know what? 160 00:02:55,619 --> 00:02:55,980 Just shut up. 161 00:02:56,020 --> 00:02:57,484 - You just told me to ask you! 162 00:02:57,524 --> 00:02:57,980 - Shut up! 163 00:02:58,020 --> 00:03:01,000 [distant phone ringing] 164 00:03:02,000 --> 00:03:02,980 Okay. 165 00:03:03,020 --> 00:03:03,980 Um... 166 00:03:04,020 --> 00:03:06,980 So Max is very injured. 167 00:03:07,020 --> 00:03:07,894 And all you can 168 00:03:07,934 --> 00:03:08,980 talk about is you. 169 00:03:09,020 --> 00:03:09,980 - That's not true. 170 00:03:10,020 --> 00:03:10,417 I did CPR. 171 00:03:10,457 --> 00:03:10,980 I called 911. 172 00:03:11,020 --> 00:03:11,687 - Oh, my God. 173 00:03:11,727 --> 00:03:12,980 Congratulations, Cassie, 174 00:03:13,020 --> 00:03:13,772 for being a human 175 00:03:13,812 --> 00:03:14,980 and doing the right thing. 176 00:03:15,020 --> 00:03:15,980 That's amazing. 177 00:03:16,020 --> 00:03:16,452 - What else was 178 00:03:16,492 --> 00:03:16,980 I supposed to do? 179 00:03:17,020 --> 00:03:18,980 I am sorry. 180 00:03:19,020 --> 00:03:19,397 I did not mean 181 00:03:19,437 --> 00:03:19,980 for him to get hurt. 182 00:03:20,020 --> 00:03:22,980 - I'm done. 183 00:03:23,020 --> 00:03:23,980 - Annie. 184 00:03:24,020 --> 00:03:25,210 - Get your shit out 185 00:03:25,250 --> 00:03:25,980 of my house. 186 00:03:26,020 --> 00:03:26,980 I'm done. 187 00:03:27,020 --> 00:03:29,980 [tense music] 188 00:03:30,020 --> 00:03:33,980 ♪ ♪ 189 00:03:34,020 --> 00:03:36,980 [phone ringing] 190 00:03:37,020 --> 00:03:38,980 [door creaks, thuds] 191 00:03:39,020 --> 00:03:39,980 ♪ ♪ 192 00:03:40,020 --> 00:03:42,980 [glitching] 193 00:03:43,020 --> 00:03:45,000 - [sighs] 194 00:03:47,000 --> 00:03:49,980 f 195 00:03:50,020 --> 00:03:57,000 ♪ ♪ 196 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 [intriguing music] 197 00:04:53,000 --> 00:05:00,000 ♪ ♪ 198 00:05:01,000 --> 00:05:04,980 [cell phone ringtone playing] 199 00:05:05,020 --> 00:05:05,980 - Cassie? 200 00:05:06,020 --> 00:05:08,000 Uh, it's pretty late. 201 00:05:09,000 --> 00:05:09,536 - Oh, God. 202 00:05:09,576 --> 00:05:09,980 [laughs] 203 00:05:10,020 --> 00:05:10,980 Sorry. 204 00:05:11,020 --> 00:05:11,555 I didn't even realize 205 00:05:11,595 --> 00:05:11,980 how late it was. 206 00:05:12,020 --> 00:05:13,980 Um...I--so-- 207 00:05:14,020 --> 00:05:15,687 I just thought we should, 208 00:05:15,727 --> 00:05:16,980 like, connect more. 209 00:05:17,020 --> 00:05:17,980 - I'm sorry. 210 00:05:18,020 --> 00:05:19,187 Are you asking me to, like, 211 00:05:19,227 --> 00:05:19,980 hang out with you? 212 00:05:20,020 --> 00:05:20,958 - We should--we should 213 00:05:20,998 --> 00:05:21,980 do something, you know? 214 00:05:22,020 --> 00:05:23,010 - Yeah, I'll see you 215 00:05:23,050 --> 00:05:23,980 on the Rome flight. 216 00:05:24,020 --> 00:05:24,595 - Wait. 217 00:05:24,635 --> 00:05:25,980 The Rome flight? 218 00:05:26,020 --> 00:05:26,246 What? 219 00:05:26,286 --> 00:05:26,980 - In two days? 220 00:05:27,020 --> 00:05:30,000 Girl, you are such a mess. 221 00:05:31,000 --> 00:05:31,980 - God. 222 00:05:32,020 --> 00:05:33,980 [phone buzzing] 223 00:05:34,020 --> 00:05:36,980 f 224 00:05:37,020 --> 00:05:37,980 ♪ ♪ 225 00:05:38,020 --> 00:05:39,485 - You got Shane. 226 00:05:39,525 --> 00:05:40,980 Leave a message. 227 00:05:41,020 --> 00:05:44,980 ♪ ♪ 228 00:05:45,020 --> 00:05:48,980 [cell phone ringtone playing] 229 00:05:49,020 --> 00:05:49,980 - Hi, Cassie. 230 00:05:50,020 --> 00:05:51,980 - Hey, Megan. 231 00:05:52,020 --> 00:05:52,980 Whatcha doing? 232 00:05:53,020 --> 00:05:54,980 [whooshes] 233 00:05:55,020 --> 00:05:55,459 - Are you gonna call 234 00:05:55,499 --> 00:05:55,980 every person you know? 235 00:05:56,020 --> 00:05:56,922 Are you pathologically 236 00:05:56,962 --> 00:05:57,980 incapable of being alone? 237 00:05:58,020 --> 00:05:59,980 - Are you? 238 00:06:00,020 --> 00:06:00,458 I do not wanna be 239 00:06:00,498 --> 00:06:00,980 in this room, okay? 240 00:06:01,020 --> 00:06:02,698 I wanna be in the real world 241 00:06:02,738 --> 00:06:03,980 with my real friends. 242 00:06:04,020 --> 00:06:04,980 - Well, good luck with that. 243 00:06:05,020 --> 00:06:05,826 You've alienated 244 00:06:05,866 --> 00:06:06,980 everyone in your life. 245 00:06:07,020 --> 00:06:08,036 - Yeah, you're crazy. 246 00:06:08,076 --> 00:06:08,980 My friends love me. 247 00:06:09,020 --> 00:06:09,980 - [scoffs] 248 00:06:10,020 --> 00:06:10,765 - I was thinking-- 249 00:06:10,805 --> 00:06:12,485 do you wanna go get oysters? 250 00:06:13,000 --> 00:06:13,496 Just me and you, 251 00:06:13,536 --> 00:06:13,980 like a little-- 252 00:06:14,020 --> 00:06:16,980 a little girl's oyster night. 253 00:06:17,020 --> 00:06:17,631 - You okay? 254 00:06:17,671 --> 00:06:17,980 - Yes. 255 00:06:18,020 --> 00:06:18,980 I'm totally fine. 256 00:06:19,020 --> 00:06:20,414 In fact, I'm really good. 257 00:06:20,454 --> 00:06:20,980 I'm sorry. 258 00:06:21,020 --> 00:06:21,420 This is, like, 259 00:06:21,460 --> 00:06:21,980 super last minute. 260 00:06:22,020 --> 00:06:22,944 But, um, you always say 261 00:06:22,984 --> 00:06:23,980 we don't hang out enough. 262 00:06:24,020 --> 00:06:24,933 So I thought, what-- 263 00:06:24,973 --> 00:06:26,293 let's hang out, right? 264 00:06:27,000 --> 00:06:27,890 - Okay, Cassie. 265 00:06:27,930 --> 00:06:28,980 We're both adults. 266 00:06:29,020 --> 00:06:30,980 And I can tell the difference 267 00:06:31,020 --> 00:06:31,523 between real excited 268 00:06:31,563 --> 00:06:31,980 and fake excited. 269 00:06:32,020 --> 00:06:33,980 So what do you need? 270 00:06:34,020 --> 00:06:34,552 - Why do you always think 271 00:06:34,592 --> 00:06:35,732 something is wrong? 272 00:06:36,000 --> 00:06:36,647 - Well, maybe it's because 273 00:06:36,687 --> 00:06:36,980 it feels like 274 00:06:37,020 --> 00:06:37,786 you only call me 275 00:06:37,826 --> 00:06:38,980 when you need something. 276 00:06:39,020 --> 00:06:39,931 - Does it really? 277 00:06:39,971 --> 00:06:40,980 That's interesting. 278 00:06:41,020 --> 00:06:42,922 Because I thought you wanted me 279 00:06:42,962 --> 00:06:43,980 to call you more. 280 00:06:44,020 --> 00:06:44,797 You know, the way 281 00:06:44,837 --> 00:06:45,980 you call me all the time, 282 00:06:46,020 --> 00:06:47,980 leaving me so many messages. 283 00:06:48,020 --> 00:06:49,161 - Cassie, I already apologized 284 00:06:49,201 --> 00:06:49,980 for calling so often. 285 00:06:50,020 --> 00:06:51,462 - You even left me a message 286 00:06:51,502 --> 00:06:51,980 in Korean. 287 00:06:52,020 --> 00:06:52,274 Yeah. 288 00:06:52,314 --> 00:06:53,980 So you're leaving me messages 289 00:06:54,020 --> 00:06:54,980 in other languages, 290 00:06:55,020 --> 00:06:56,020 but I just wanna 291 00:06:56,060 --> 00:06:56,980 simply call you 292 00:06:57,020 --> 00:06:57,885 but I guess I can't do that, 293 00:06:57,925 --> 00:06:57,980 so. 294 00:06:58,020 --> 00:06:58,980 - Korean message? 295 00:06:59,020 --> 00:06:59,980 How? 296 00:07:00,020 --> 00:07:00,567 - Yeah. 297 00:07:00,607 --> 00:07:01,980 You and some guy. 298 00:07:02,020 --> 00:07:02,457 Talking. 299 00:07:02,497 --> 00:07:02,980 I don't-- 300 00:07:03,020 --> 00:07:03,980 - Uh, you know what? 301 00:07:04,020 --> 00:07:05,726 It was actually Bill and I. 302 00:07:05,766 --> 00:07:05,980 Yes. 303 00:07:06,020 --> 00:07:07,122 Yes, we had this, um, 304 00:07:07,162 --> 00:07:07,980 weird sex thing. 305 00:07:08,020 --> 00:07:09,129 And it's just 306 00:07:09,169 --> 00:07:10,980 totally embarrassing. 307 00:07:11,020 --> 00:07:12,872 So could you just 308 00:07:12,912 --> 00:07:14,980 delete that for me? 309 00:07:15,020 --> 00:07:15,980 - Nah. 310 00:07:16,020 --> 00:07:17,980 I think I'm gonna keep it. 311 00:07:18,020 --> 00:07:19,980 I'm gonna keep it for fun. 312 00:07:20,020 --> 00:07:21,079 Gonna translate it later 313 00:07:21,119 --> 00:07:21,980 when I feel like it. 314 00:07:22,020 --> 00:07:22,980 - [laughs nervously] 315 00:07:23,020 --> 00:07:23,797 That--no, no. 316 00:07:23,837 --> 00:07:24,337 No. 317 00:07:25,000 --> 00:07:25,544 Uh, you know what? 318 00:07:25,584 --> 00:07:25,980 Where are you? 319 00:07:26,020 --> 00:07:26,984 I-I'll meet you 320 00:07:27,024 --> 00:07:27,980 for that drink. 321 00:07:28,020 --> 00:07:28,747 - You know what? 322 00:07:28,787 --> 00:07:28,980 Nope. 323 00:07:29,020 --> 00:07:29,980 I'm over it. 324 00:07:30,020 --> 00:07:30,906 Vibe ruined. 325 00:07:30,946 --> 00:07:31,980 You ruined it. 326 00:07:32,020 --> 00:07:32,687 I should've-- 327 00:07:32,727 --> 00:07:33,980 should've fucking known. 328 00:07:34,020 --> 00:07:34,797 - Eh, Cassie? 329 00:07:34,837 --> 00:07:35,337 C-- 330 00:07:36,000 --> 00:07:36,980 Cassie! 331 00:07:37,020 --> 00:07:37,980 - [sighs] 332 00:07:38,020 --> 00:07:40,980 [tense music] 333 00:07:41,020 --> 00:07:42,980 [cell phone ringtone playing] 334 00:07:43,020 --> 00:07:43,980 - ♪ I need ♪ 335 00:07:44,020 --> 00:07:44,980 ♪ I need you ♪ 336 00:07:45,020 --> 00:07:46,980 ♪ I-I-I-I-I need-- ♪ 337 00:07:47,020 --> 00:07:48,980 [intriguing music] 338 00:07:49,020 --> 00:07:50,980 - Hi. 339 00:07:51,020 --> 00:07:52,535 - Well, that was 340 00:07:52,575 --> 00:07:53,980 a quick answer. 341 00:07:54,020 --> 00:07:54,906 - Are you lonely? 342 00:07:54,946 --> 00:07:55,980 Do you wanna see me? 343 00:07:56,020 --> 00:07:58,980 - Yes, and absolutely yes. 344 00:07:59,020 --> 00:08:00,980 ♪ ♪ 345 00:08:01,020 --> 00:08:01,652 All right. 346 00:08:01,692 --> 00:08:02,980 See you at my place. 347 00:08:03,020 --> 00:08:03,980 - Okay. 348 00:08:04,020 --> 00:08:11,000 ♪ ♪ 349 00:08:32,000 --> 00:08:33,980 [sighs] 350 00:08:34,020 --> 00:08:35,980 [dramatic music] 351 00:08:36,020 --> 00:08:38,980 No, no, no, no, no. 352 00:08:39,020 --> 00:08:41,097 I do not wanna be in this room. 353 00:08:41,137 --> 00:08:41,980 I am leaving! 354 00:08:42,020 --> 00:08:45,980 [whooshing] 355 00:08:46,020 --> 00:08:48,980 [dramatic music] 356 00:08:49,020 --> 00:08:50,980 Uh... 357 00:08:51,020 --> 00:08:51,980 That's never happened before. 358 00:08:52,020 --> 00:08:53,980 - Cassie... 359 00:08:54,020 --> 00:08:55,233 You gotta stop lying 360 00:08:55,273 --> 00:08:55,980 to yourself. 361 00:08:56,020 --> 00:08:56,483 - No. 362 00:08:56,523 --> 00:08:57,980 No, no, no, no. 363 00:08:58,020 --> 00:08:59,980 You--you stay in there. 364 00:09:00,020 --> 00:09:00,980 [door rattling] 365 00:09:01,020 --> 00:09:01,815 And I-I'm gonna-- 366 00:09:01,855 --> 00:09:02,980 I'm gonna stay out here. 367 00:09:03,020 --> 00:09:04,020 - So here's what 368 00:09:04,060 --> 00:09:04,980 we're gonna do. 369 00:09:05,020 --> 00:09:06,404 We're just gonna talk this 370 00:09:06,444 --> 00:09:07,980 through like rational adults. 371 00:09:08,020 --> 00:09:08,980 f 372 00:09:09,020 --> 00:09:10,980 [glitching] 373 00:09:11,020 --> 00:09:13,980 ♪ ♪ 374 00:09:14,020 --> 00:09:16,980 You can't ignore me, Cassie. 375 00:09:17,020 --> 00:09:17,980 ♪ ♪ 376 00:09:18,020 --> 00:09:20,000 [glitching] 377 00:09:25,000 --> 00:09:27,980 - I'm hungry. 378 00:09:28,020 --> 00:09:30,000 Do you wanna get breakfast? 379 00:09:31,000 --> 00:09:31,781 - Excuse me. 380 00:09:31,821 --> 00:09:31,980 Hi. 381 00:09:32,020 --> 00:09:32,849 Can we get some more 382 00:09:32,889 --> 00:09:33,980 bottomless mimosas please? 383 00:09:34,020 --> 00:09:34,422 - Yeah. 384 00:09:34,462 --> 00:09:35,980 - No, no, no, no, no, no. 385 00:09:36,020 --> 00:09:37,985 - Can we keep those? 386 00:09:38,025 --> 00:09:38,980 - [laughs] 387 00:09:39,020 --> 00:09:39,605 You know what? 388 00:09:39,645 --> 00:09:40,980 I can't see the bottom of this. 389 00:09:41,020 --> 00:09:42,980 This is, in fact, bottomless. 390 00:09:43,020 --> 00:09:43,285 - You know 391 00:09:43,325 --> 00:09:43,980 what's also bottomless? 392 00:09:44,020 --> 00:09:44,650 - What? 393 00:09:44,690 --> 00:09:45,980 [chair creaks] 394 00:09:46,020 --> 00:09:46,118 Hm. 395 00:09:46,158 --> 00:09:46,980 What are you doing? 396 00:09:47,020 --> 00:09:48,000 Oh, my God. 397 00:09:49,000 --> 00:09:49,980 [giggles] 398 00:09:50,020 --> 00:09:51,980 - Hi, everyone. 399 00:09:52,020 --> 00:09:53,986 - Oh, she--she didn't like 400 00:09:54,026 --> 00:09:54,980 what she saw. 401 00:09:55,020 --> 00:09:55,653 - Come here. 402 00:09:55,693 --> 00:09:55,980 - Yes. 403 00:09:56,020 --> 00:09:57,820 - [clears throat dramatically] 404 00:09:58,000 --> 00:09:58,793 So unfortunately, 405 00:09:58,833 --> 00:09:59,980 we have this weird policy 406 00:10:00,020 --> 00:10:01,520 where we require people 407 00:10:01,560 --> 00:10:02,980 to stay fully clothed. 408 00:10:03,020 --> 00:10:04,980 [laughter] 409 00:10:05,020 --> 00:10:06,980 You need to pay and go. 410 00:10:07,020 --> 00:10:09,980 [indistinct radio chatter] 411 00:10:10,020 --> 00:10:10,980 - So Cassie went to Alex's 412 00:10:11,020 --> 00:10:12,580 apartment, then came here. 413 00:10:13,000 --> 00:10:13,980 - That's right. 414 00:10:14,020 --> 00:10:14,980 I saw the guy she was with 415 00:10:15,020 --> 00:10:15,980 pick the lock to get in. 416 00:10:16,020 --> 00:10:18,010 - Why is an empty warehouse 417 00:10:18,050 --> 00:10:18,980 so important? 418 00:10:19,020 --> 00:10:20,107 - Maybe they stole 419 00:10:20,147 --> 00:10:20,980 all the stuff. 420 00:10:21,020 --> 00:10:22,132 You know, if they had access 421 00:10:22,172 --> 00:10:22,980 to a big truck maybe. 422 00:10:23,020 --> 00:10:24,117 - If they had a big truck, 423 00:10:24,157 --> 00:10:24,980 you would've seen it 424 00:10:25,020 --> 00:10:26,980 when you were following her. 425 00:10:27,020 --> 00:10:27,843 - Isn't it time 426 00:10:27,883 --> 00:10:28,980 for your next shift? 427 00:10:29,020 --> 00:10:30,980 [tense music] 428 00:10:31,020 --> 00:10:32,980 - [sighs] 429 00:10:33,020 --> 00:10:35,980 [indistinct radio chatter] 430 00:10:36,020 --> 00:10:37,980 [car door opens] 431 00:10:38,020 --> 00:10:40,980 ♪ ♪ 432 00:10:41,020 --> 00:10:43,960 [cell phone ringtone ringing, 433 00:10:44,000 --> 00:10:45,000 vibrating] 434 00:10:48,000 --> 00:10:48,980 - What? 435 00:10:49,020 --> 00:10:50,092 - Uh, what's with 436 00:10:50,132 --> 00:10:51,980 the federal raid of Lionfish? 437 00:10:52,020 --> 00:10:52,810 - Well, thanks 438 00:10:52,850 --> 00:10:53,980 to the blonde woman, 439 00:10:54,020 --> 00:10:54,797 they had to clean 440 00:10:54,837 --> 00:10:55,980 everything out overnight. 441 00:10:56,020 --> 00:10:56,980 Hold on. 442 00:10:57,020 --> 00:10:57,673 How the fuck do you know 443 00:10:57,713 --> 00:10:57,980 about that? 444 00:10:58,020 --> 00:11:00,049 - Because I'm watching 445 00:11:00,089 --> 00:11:00,980 it happen. 446 00:11:01,020 --> 00:11:01,980 - God damn it. 447 00:11:02,020 --> 00:11:02,753 You told Victor 448 00:11:02,793 --> 00:11:04,233 you were back in London. 449 00:11:05,000 --> 00:11:05,980 Why are you in New York? 450 00:11:06,020 --> 00:11:06,607 And why does everyone have 451 00:11:06,647 --> 00:11:06,980 to listen to him 452 00:11:07,020 --> 00:11:08,980 except for you? 453 00:11:09,020 --> 00:11:09,404 - I just need 454 00:11:09,444 --> 00:11:09,980 to clean things up 455 00:11:10,020 --> 00:11:11,085 before Victor realizes 456 00:11:11,125 --> 00:11:11,980 I'm not in London. 457 00:11:12,020 --> 00:11:12,270 Kay? 458 00:11:12,310 --> 00:11:12,980 - [laughs] 459 00:11:13,020 --> 00:11:13,980 Good luck with that. 460 00:11:14,020 --> 00:11:14,980 - Oh, come on. 461 00:11:15,020 --> 00:11:16,052 Outside of this, 462 00:11:16,092 --> 00:11:16,980 we're friends. 463 00:11:17,020 --> 00:11:18,527 Jesus, I even let you 464 00:11:18,567 --> 00:11:19,980 take care of my cat. 465 00:11:20,020 --> 00:11:21,980 - For two years. 466 00:11:22,020 --> 00:11:22,980 It's not your cat anymore. 467 00:11:23,020 --> 00:11:23,717 It's my cat 468 00:11:23,757 --> 00:11:24,980 that I never wanted 469 00:11:25,020 --> 00:11:25,843 just like these 470 00:11:25,883 --> 00:11:26,980 fuckin' phone calls. 471 00:11:27,020 --> 00:11:27,635 - Yeah, okay. 472 00:11:27,675 --> 00:11:27,980 Listen. 473 00:11:28,020 --> 00:11:29,980 If Victor asks, 474 00:11:30,020 --> 00:11:30,980 I just need you to tell him 475 00:11:31,020 --> 00:11:31,980 that you've seen me in London. 476 00:11:32,020 --> 00:11:33,980 Okay? 477 00:11:34,020 --> 00:11:34,980 - Would you do that for me? 478 00:11:35,020 --> 00:11:37,236 - I'll pay you. 479 00:11:37,276 --> 00:11:37,980 Cash. 480 00:11:38,020 --> 00:11:39,980 f 481 00:11:40,020 --> 00:11:40,569 - Fine. 482 00:11:40,609 --> 00:11:40,980 Fine. 483 00:11:41,020 --> 00:11:41,980 A few more days. 484 00:11:42,020 --> 00:11:43,980 But that is it. 485 00:11:44,020 --> 00:11:44,980 ♪ ♪ 486 00:11:45,020 --> 00:11:46,980 - Feed my cat. 487 00:11:47,020 --> 00:11:49,980 [rock music playing] 488 00:11:50,020 --> 00:11:51,199 - Ooh, hey, girl! 489 00:11:51,239 --> 00:11:51,980 - Hi, Mick! 490 00:11:52,020 --> 00:11:52,986 [laughter] 491 00:11:53,026 --> 00:11:53,980 Hey, babe. 492 00:11:54,020 --> 00:11:54,980 Hey, can we get two please? 493 00:11:55,020 --> 00:11:55,371 - Of course. 494 00:11:55,411 --> 00:11:55,980 - You a regular or? 495 00:11:56,020 --> 00:11:57,980 - Uh, you know, just a little. 496 00:11:58,020 --> 00:11:58,390 [Dolly Parton's 497 00:11:58,430 --> 00:11:58,980 "Here You Come Again"] 498 00:11:59,020 --> 00:11:59,985 - [gasps] 499 00:12:00,025 --> 00:12:00,980 - [gasps] 500 00:12:01,020 --> 00:12:01,980 Ooh. 501 00:12:02,020 --> 00:12:03,980 - You know I love this song. 502 00:12:04,020 --> 00:12:04,295 - [laughs] 503 00:12:04,335 --> 00:12:05,655 I know you do, Cassie. 504 00:12:06,000 --> 00:12:06,956 - It's my favorite. 505 00:12:06,996 --> 00:12:08,196 - What song is this? 506 00:12:09,000 --> 00:12:09,807 Cassie and jukebox: 507 00:12:09,847 --> 00:12:10,980 ♪ Here you come again ♪ 508 00:12:11,020 --> 00:12:12,000 ♪ ♪ 509 00:12:13,000 --> 00:12:13,738 - You know the words too. 510 00:12:13,778 --> 00:12:13,980 Sing it. 511 00:12:14,020 --> 00:12:15,377 Cassie, Buckley: 512 00:12:15,417 --> 00:12:17,980 ♪ To get myself together ♪ 513 00:12:18,020 --> 00:12:18,476 ♪ You waltz right 514 00:12:18,516 --> 00:12:19,716 through the door ♪ 515 00:12:20,000 --> 00:12:20,352 ♪ Just like 516 00:12:20,392 --> 00:12:21,712 you've done before ♪ 517 00:12:22,000 --> 00:12:23,980 ♪ And I wrap my heart ♪ 518 00:12:24,020 --> 00:12:24,918 [music warping] 519 00:12:24,958 --> 00:12:26,980 ♪ Around your little finger ♪ 520 00:12:27,020 --> 00:12:29,980 ♪ Here you come again ♪ 521 00:12:30,020 --> 00:12:31,000 ♪ ♪ 522 00:12:32,000 --> 00:12:33,689 ♪ Just when I'm about 523 00:12:33,729 --> 00:12:35,980 to make it work without you ♪ 524 00:12:36,020 --> 00:12:37,002 ♪ You look into my eyes ♪ 525 00:12:37,042 --> 00:12:37,980 [dramatic music overlapping] 526 00:12:38,020 --> 00:12:39,980 ♪ And lie your pretty lies ♪ 527 00:12:40,020 --> 00:12:41,980 [distorted music] 528 00:12:42,020 --> 00:12:42,513 ♪ And pretty soon 529 00:12:42,553 --> 00:12:42,980 I'm wondering ♪ 530 00:12:43,020 --> 00:12:45,000 ♪ How I came to doubt you ♪ 531 00:12:46,000 --> 00:12:46,980 - Cassie... 532 00:12:47,020 --> 00:12:47,424 [glitching] 533 00:12:47,464 --> 00:12:47,980 Ca-Ca-Ca-Cas-- 534 00:12:48,020 --> 00:12:49,980 - This is not funny. 535 00:12:50,020 --> 00:12:51,400 The hell are you doing? 536 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 [dramatic music] 537 00:12:55,000 --> 00:12:57,135 - ♪ Just leave it up to you 538 00:12:57,175 --> 00:12:58,980 and in a little while ♪ 539 00:12:59,020 --> 00:13:00,980 ♪ You're messin' up my mind ♪ 540 00:13:01,020 --> 00:13:03,980 ♪ And fillin' up my senses ♪ 541 00:13:04,020 --> 00:13:05,486 ♪ Here you come again ♪ 542 00:13:05,526 --> 00:13:06,066 - [gasps] 543 00:13:07,000 --> 00:13:08,000 [glitching] 544 00:13:09,000 --> 00:13:09,278 - Cassie! 545 00:13:09,318 --> 00:13:09,980 - [breathing heavily] 546 00:13:10,020 --> 00:13:11,185 - ♪ Lookin' better 547 00:13:11,225 --> 00:13:12,980 than a body has a right to ♪ 548 00:13:13,020 --> 00:13:14,980 [dramatic music] 549 00:13:15,020 --> 00:13:17,487 ♪ That all I really know 550 00:13:17,527 --> 00:13:20,000 is here you come again ♪ 551 00:13:21,000 --> 00:13:21,581 - Hey. 552 00:13:21,621 --> 00:13:21,980 Hey. 553 00:13:22,020 --> 00:13:23,534 Let's go sit over there. 554 00:13:23,574 --> 00:13:23,980 - Okay. 555 00:13:24,020 --> 00:13:25,000 ♪ ♪ 556 00:13:26,000 --> 00:13:27,150 - We never go into the city 557 00:13:27,190 --> 00:13:27,980 on our weekly dates. 558 00:13:28,020 --> 00:13:28,980 This is fun, huh? 559 00:13:29,020 --> 00:13:29,980 - Mom, where are we going? 560 00:13:30,020 --> 00:13:31,144 - Oh, I gotta make 561 00:13:31,184 --> 00:13:31,980 a quick stop. 562 00:13:32,020 --> 00:13:33,161 But I thought that we could go 563 00:13:33,201 --> 00:13:33,980 to Big Gay Ice Cream. 564 00:13:34,020 --> 00:13:34,446 Hm? 565 00:13:34,486 --> 00:13:35,980 Sound fun? 566 00:13:36,020 --> 00:13:36,929 - Yeah, I guess. 567 00:13:36,969 --> 00:13:37,980 Stop where though? 568 00:13:38,020 --> 00:13:38,225 - Oh, uh, 569 00:13:38,265 --> 00:13:38,980 Cassie has something of mine 570 00:13:39,020 --> 00:13:40,980 that I need to pick up. 571 00:13:41,020 --> 00:13:42,080 And she's not answering 572 00:13:42,120 --> 00:13:42,980 any of texts, so... 573 00:13:43,020 --> 00:13:44,000 - Oh, my God. 574 00:13:45,000 --> 00:13:45,650 Can't this this wait until-- 575 00:13:45,690 --> 00:13:45,980 I don't know-- 576 00:13:46,020 --> 00:13:46,980 I'm not involved? 577 00:13:47,020 --> 00:13:47,980 - Sorry. 578 00:13:48,020 --> 00:13:48,980 I need this right now 579 00:13:49,020 --> 00:13:49,980 so please get over it. 580 00:13:50,020 --> 00:13:51,000 - Cassie. 581 00:13:52,000 --> 00:13:52,980 Cassie is the absolute worst. 582 00:13:53,020 --> 00:13:54,520 Why do you even like her? 583 00:13:55,000 --> 00:13:55,342 - Uh, 'cause 584 00:13:55,382 --> 00:13:55,980 she's my best friend. 585 00:13:56,020 --> 00:13:56,980 Thank you. 586 00:13:57,020 --> 00:13:57,823 - It's kind of sad 587 00:13:57,863 --> 00:13:58,980 how you think this, like, 588 00:13:59,020 --> 00:13:59,933 party monster girl 589 00:13:59,973 --> 00:14:00,980 is your best friend. 590 00:14:01,020 --> 00:14:02,678 - Well, you know what? 591 00:14:02,718 --> 00:14:03,980 I like her, okay? 592 00:14:04,020 --> 00:14:04,980 She does whatever she wants 593 00:14:05,020 --> 00:14:05,906 and revels in it, 594 00:14:05,946 --> 00:14:06,980 and people love her. 595 00:14:07,020 --> 00:14:09,824 And Eli, that is-- 596 00:14:09,864 --> 00:14:09,980 f 597 00:14:10,020 --> 00:14:11,800 I just hope that you 598 00:14:11,840 --> 00:14:13,980 never have to experience 599 00:14:14,020 --> 00:14:15,719 feeling unseen or unwanted 600 00:14:15,759 --> 00:14:16,980 in your life, okay? 601 00:14:17,020 --> 00:14:18,406 [classic rock music playing 602 00:14:18,446 --> 00:14:18,980 over radio] 603 00:14:19,020 --> 00:14:20,328 'Cause if someone was 604 00:14:20,368 --> 00:14:21,980 to make you feel that way, 605 00:14:22,020 --> 00:14:22,980 it's just terrible. 606 00:14:23,020 --> 00:14:25,980 [typing on phone] 607 00:14:26,020 --> 00:14:28,980 Are you even listening to me? 608 00:14:29,020 --> 00:14:29,980 - I found Cassie. 609 00:14:30,020 --> 00:14:30,650 - What? 610 00:14:30,690 --> 00:14:31,980 - Here she is. 611 00:14:32,020 --> 00:14:34,305 At a bar singing Dolly Parton 612 00:14:34,345 --> 00:14:35,980 songs 28 minutes ago. 613 00:14:36,020 --> 00:14:36,784 - [laughs] 614 00:14:36,824 --> 00:14:37,980 That is genius. 615 00:14:38,020 --> 00:14:38,980 How did you do that? 616 00:14:39,020 --> 00:14:40,661 - So we're going to a bar. 617 00:14:40,701 --> 00:14:40,980 Cool. 618 00:14:41,020 --> 00:14:41,785 - [laughing] 619 00:14:41,825 --> 00:14:41,980 No. 620 00:14:42,020 --> 00:14:42,980 I'm going to a bar. 621 00:14:43,020 --> 00:14:43,959 You are going to wait 622 00:14:43,999 --> 00:14:44,980 in the car, young man. 623 00:14:45,020 --> 00:14:46,980 - Oh, come on. 624 00:14:47,020 --> 00:14:48,980 [high-pitched ringing] 625 00:14:49,020 --> 00:14:51,980 [tense music] 626 00:14:52,020 --> 00:14:59,000 ♪ ♪ 627 00:15:01,000 --> 00:15:02,815 - [echoing] 628 00:15:02,855 --> 00:15:04,000 Cassie? 629 00:15:09,000 --> 00:15:10,980 [glitching] 630 00:15:11,020 --> 00:15:13,980 [dramatic music] 631 00:15:14,020 --> 00:15:17,000 ♪ ♪ 632 00:15:18,000 --> 00:15:18,540 - Cassie! 633 00:15:19,000 --> 00:15:20,980 [high-pitched ringing] 634 00:15:21,020 --> 00:15:22,980 - [giggles] 635 00:15:23,020 --> 00:15:30,000 ♪ ♪ 636 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 - Um... 637 00:15:34,000 --> 00:15:35,554 Behind you, do you see 638 00:15:35,594 --> 00:15:37,000 that guy over there? 639 00:15:38,000 --> 00:15:38,980 - Uh...yeah. 640 00:15:39,020 --> 00:15:39,980 The one with the checkered tie? 641 00:15:40,020 --> 00:15:40,244 - Okay. 642 00:15:40,284 --> 00:15:41,484 You can see him too? 643 00:15:42,000 --> 00:15:42,980 - Yeah. 644 00:15:43,020 --> 00:15:43,980 - Okay, good, 'cause, um... 645 00:15:44,020 --> 00:15:45,980 He's been following me. 646 00:15:46,020 --> 00:15:47,980 This is not the first time. 647 00:15:48,020 --> 00:15:49,379 - So you've--you've got 648 00:15:49,419 --> 00:15:49,980 a stalker? 649 00:15:50,020 --> 00:15:50,980 [laughs] 650 00:15:51,020 --> 00:15:52,980 Brag. 651 00:15:53,020 --> 00:15:53,980 - Thing is-- 652 00:15:54,020 --> 00:15:55,568 hey, hey, hey, hey. 653 00:15:55,608 --> 00:15:55,980 - Hm? 654 00:15:56,020 --> 00:15:56,311 - [whispers] 655 00:15:56,351 --> 00:15:56,980 I think he's an assassin. 656 00:15:57,020 --> 00:15:57,861 - Wait. 657 00:15:57,901 --> 00:15:58,980 Is this-- 658 00:15:59,020 --> 00:15:59,772 is this some sort 659 00:15:59,812 --> 00:16:00,980 of fantasy role play thing 660 00:16:01,020 --> 00:16:02,285 or something? 661 00:16:02,325 --> 00:16:02,980 - Okay. 662 00:16:03,020 --> 00:16:03,711 Fuck it. 663 00:16:03,751 --> 00:16:04,980 You know what? 664 00:16:05,020 --> 00:16:05,404 I'm gonna go. 665 00:16:05,444 --> 00:16:05,980 I'm gonna ask him. 666 00:16:06,020 --> 00:16:06,980 I can't take this anymore. 667 00:16:07,020 --> 00:16:09,034 - Wait--ask to see his, uh-- 668 00:16:09,074 --> 00:16:09,980 his passport. 669 00:16:10,020 --> 00:16:12,980 Or--or his license to kill. 670 00:16:13,020 --> 00:16:14,980 [laughs] 671 00:16:15,020 --> 00:16:15,980 [sighs] 672 00:16:16,020 --> 00:16:18,980 [intriguing music] 673 00:16:19,020 --> 00:16:26,000 ♪ ♪ 674 00:16:30,000 --> 00:16:30,980 - Hey, hey. 675 00:16:31,020 --> 00:16:31,849 Are you stalking me? 676 00:16:31,889 --> 00:16:32,980 Are you trying to kill me? 677 00:16:33,020 --> 00:16:33,407 Because I know 678 00:16:33,447 --> 00:16:33,980 all about Lionfish. 679 00:16:34,020 --> 00:16:34,571 And I know 680 00:16:34,611 --> 00:16:35,980 you've been following me 681 00:16:36,020 --> 00:16:36,980 so what's up with that? 682 00:16:37,020 --> 00:16:38,980 Hm? 683 00:16:39,020 --> 00:16:39,980 ♪ ♪ 684 00:16:40,020 --> 00:16:41,062 Wait a minute. 685 00:16:41,102 --> 00:16:41,980 Are you FBI? 686 00:16:42,020 --> 00:16:43,583 Are you FBI? 687 00:16:43,623 --> 00:16:43,980 Oh. 688 00:16:44,020 --> 00:16:44,872 Just tell me you're FBI, 689 00:16:44,912 --> 00:16:45,980 and then I'll leave you alone. 690 00:16:46,020 --> 00:16:47,428 I would love that because 691 00:16:47,468 --> 00:16:48,980 that would mean I was safe! 692 00:16:49,020 --> 00:16:49,745 I--okay. 693 00:16:49,785 --> 00:16:50,980 This is good. 694 00:16:51,020 --> 00:16:56,980 ♪ ♪ 695 00:16:57,020 --> 00:16:57,980 Wink. 696 00:16:58,020 --> 00:16:58,980 Just give me, like, a-- 697 00:16:59,020 --> 00:17:00,485 Just give me a wink 698 00:17:00,525 --> 00:17:01,980 and then I'll know. 699 00:17:02,020 --> 00:17:02,980 Then I'll know. 700 00:17:03,020 --> 00:17:04,040 It's like a sign. 701 00:17:05,000 --> 00:17:06,980 ♪ ♪ 702 00:17:07,020 --> 00:17:07,980 Okay. 703 00:17:08,020 --> 00:17:08,980 That was not a wink 704 00:17:09,020 --> 00:17:09,980 but it was something. 705 00:17:10,020 --> 00:17:10,459 [whispers] 706 00:17:10,499 --> 00:17:10,980 You're FBI. 707 00:17:11,020 --> 00:17:12,980 - Nah, I'm just-- 708 00:17:13,020 --> 00:17:13,810 - Yeah. 709 00:17:13,850 --> 00:17:15,000 I knew it. 710 00:17:16,000 --> 00:17:17,980 - You're nuts, lady. 711 00:17:18,020 --> 00:17:25,000 ♪ ♪ 712 00:17:37,000 --> 00:17:37,298 Drinks? 713 00:17:37,338 --> 00:17:37,980 - Fresh drinks! 714 00:17:38,020 --> 00:17:38,504 - Okay. 715 00:17:38,544 --> 00:17:39,980 Move it over, buddy. 716 00:17:40,020 --> 00:17:40,336 - Hey. 717 00:17:40,376 --> 00:17:40,980 Come on in. 718 00:17:41,020 --> 00:17:41,980 - Okay. 719 00:17:42,020 --> 00:17:42,818 - So? 720 00:17:42,858 --> 00:17:43,980 - What? 721 00:17:44,020 --> 00:17:44,825 - How'd it go 722 00:17:44,865 --> 00:17:45,980 with your stalker? 723 00:17:46,020 --> 00:17:46,232 - Oh. 724 00:17:46,272 --> 00:17:46,980 Oh, no, no, no. 725 00:17:47,020 --> 00:17:48,193 Everything's totally fine. 726 00:17:48,233 --> 00:17:48,980 It's no big deal. 727 00:17:49,020 --> 00:17:49,774 It's the FBI. 728 00:17:49,814 --> 00:17:50,980 They're watching me. 729 00:17:51,020 --> 00:17:51,986 - Okay. 730 00:17:52,026 --> 00:17:52,980 - Yeah. 731 00:17:53,020 --> 00:17:54,098 - I-I mean, I didn't know 732 00:17:54,138 --> 00:17:54,980 I was dating someone 733 00:17:55,020 --> 00:17:55,980 who was so important. 734 00:17:56,020 --> 00:17:56,980 - Are we dating now? 735 00:17:57,020 --> 00:17:58,546 Is that what we're doing? 736 00:17:58,586 --> 00:17:58,980 - Yeah. 737 00:17:59,020 --> 00:17:59,830 Okay, okay. 738 00:17:59,870 --> 00:18:00,980 What if I, um-- 739 00:18:01,020 --> 00:18:02,486 what if I say we should 740 00:18:02,526 --> 00:18:03,980 just run away together? 741 00:18:04,020 --> 00:18:05,671 Just--just run away 742 00:18:05,711 --> 00:18:07,980 from everything right now? 743 00:18:08,020 --> 00:18:09,980 What would you say? 744 00:18:10,020 --> 00:18:11,788 - Um, that's... 745 00:18:11,828 --> 00:18:12,980 [laughter] 746 00:18:13,020 --> 00:18:14,980 It's a good question. 747 00:18:15,020 --> 00:18:16,349 I'm gonna--I'm gonna 748 00:18:16,389 --> 00:18:17,980 think about that answer. 749 00:18:18,020 --> 00:18:18,774 And I'm gonna come back... 750 00:18:18,814 --> 00:18:18,980 - Okay. 751 00:18:19,020 --> 00:18:20,546 - And I'm gonna tell you. 752 00:18:20,586 --> 00:18:20,980 - Okay. 753 00:18:21,020 --> 00:18:22,669 I'll tell you my answer 754 00:18:22,709 --> 00:18:23,980 when you get back. 755 00:18:24,020 --> 00:18:26,000 [indistinct chatter] 756 00:18:27,000 --> 00:18:27,980 f 757 00:18:28,020 --> 00:18:30,980 [poignant music] 758 00:18:31,020 --> 00:18:33,980 ♪ ♪ 759 00:18:34,020 --> 00:18:36,980 [dramatic music] 760 00:18:37,020 --> 00:18:40,980 ♪ ♪ 761 00:18:41,020 --> 00:18:42,000 - [gasps] 762 00:18:43,000 --> 00:18:43,980 Oh, my God. 763 00:18:44,020 --> 00:18:44,980 This is such bullshit! 764 00:18:45,020 --> 00:18:45,980 - You can't run away from me. 765 00:18:46,020 --> 00:18:47,040 I'm in your head. 766 00:18:48,000 --> 00:18:48,980 It's just me and the mess. 767 00:18:49,020 --> 00:18:49,960 - Fine--that's fine. 768 00:18:50,000 --> 00:18:50,980 You--you can be here. 769 00:18:51,020 --> 00:18:52,195 But I don't wanna be 770 00:18:52,235 --> 00:18:52,980 in this room. 771 00:18:53,020 --> 00:18:53,624 I thought I made that 772 00:18:53,664 --> 00:18:53,980 pretty clear 773 00:18:54,020 --> 00:18:54,485 when I physically 774 00:18:54,525 --> 00:18:55,545 ran out the door. 775 00:18:56,000 --> 00:18:56,980 - Well, I don't know, 776 00:18:57,020 --> 00:18:57,980 but unlike everyone else, 777 00:18:58,020 --> 00:18:58,434 you can't seem 778 00:18:58,474 --> 00:18:58,980 to get rid of me. 779 00:18:59,020 --> 00:19:00,602 - Well, you said no one would 780 00:19:00,642 --> 00:19:01,980 wanna spend time with me. 781 00:19:02,020 --> 00:19:02,209 - Ah. 782 00:19:02,249 --> 00:19:02,980 - You were wrong. 783 00:19:03,020 --> 00:19:03,980 - Sure. 784 00:19:04,020 --> 00:19:04,980 It's been a great night and day 785 00:19:05,020 --> 00:19:05,980 with dead cat guy. 786 00:19:06,020 --> 00:19:06,980 I was obviously talking 787 00:19:07,020 --> 00:19:07,980 about people who know you. 788 00:19:08,020 --> 00:19:08,617 - Oh, great. 789 00:19:08,657 --> 00:19:09,157 Please. 790 00:19:10,000 --> 00:19:10,980 Share your wisdom please. 791 00:19:11,020 --> 00:19:12,112 - I'm not telling you anything 792 00:19:12,152 --> 00:19:12,980 you don't know, Cassie. 793 00:19:13,020 --> 00:19:13,980 You get it? 794 00:19:14,020 --> 00:19:14,469 I'm telling you 795 00:19:14,509 --> 00:19:14,980 that even though 796 00:19:15,020 --> 00:19:15,429 your life is 797 00:19:15,469 --> 00:19:15,980 in real danger, 798 00:19:16,020 --> 00:19:16,887 your only wish 799 00:19:16,927 --> 00:19:17,980 is that anybody-- 800 00:19:18,020 --> 00:19:19,292 literally anybody 801 00:19:19,332 --> 00:19:21,000 had answered your call 802 00:19:22,000 --> 00:19:22,980 because Annie cut you off. 803 00:19:23,020 --> 00:19:24,980 ♪ ♪ 804 00:19:25,020 --> 00:19:27,000 That's just sad. 805 00:19:29,000 --> 00:19:30,980 - It's not--Annie and I-- 806 00:19:31,020 --> 00:19:32,789 we'll--we'll make up. 807 00:19:32,829 --> 00:19:33,980 We'll be fine. 808 00:19:34,020 --> 00:19:34,980 We're always fine. 809 00:19:35,020 --> 00:19:35,577 - She's done. 810 00:19:35,617 --> 00:19:35,980 I saw it. 811 00:19:36,020 --> 00:19:37,396 I was there. 812 00:19:37,436 --> 00:19:37,980 - No. 813 00:19:38,020 --> 00:19:38,232 No. 814 00:19:38,272 --> 00:19:39,980 I'll prove you wrong. 815 00:19:40,020 --> 00:19:41,980 - Hasn't happened yet. 816 00:19:42,020 --> 00:19:43,980 [tense music] 817 00:19:44,020 --> 00:19:45,980 [whooshes] 818 00:19:46,020 --> 00:19:46,980 - [inhales] 819 00:19:47,020 --> 00:19:50,980 ♪ ♪ 820 00:19:51,020 --> 00:19:51,723 [whispers] 821 00:19:51,763 --> 00:19:52,980 You're the worst. 822 00:19:53,020 --> 00:19:58,000 ♪ ♪ 823 00:20:03,000 --> 00:20:05,980 [intriguing music] 824 00:20:06,020 --> 00:20:08,980 ♪ ♪ 825 00:20:09,020 --> 00:20:10,980 [dramatic music] 826 00:20:11,020 --> 00:20:11,582 - Hey. 827 00:20:11,622 --> 00:20:12,980 Hey, hey, hey. 828 00:20:13,020 --> 00:20:14,980 Sorry I had you wait out here, 829 00:20:15,020 --> 00:20:15,985 but I found Cassie, 830 00:20:16,025 --> 00:20:16,980 got what I wanted-- 831 00:20:17,020 --> 00:20:17,317 - Cool. 832 00:20:17,357 --> 00:20:17,980 Whatever, Mom. 833 00:20:18,020 --> 00:20:19,081 - Well, thank you 834 00:20:19,121 --> 00:20:20,000 for your help. 835 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 [car clicks] 836 00:20:26,000 --> 00:20:27,181 - Hey. 837 00:20:27,221 --> 00:20:27,980 Hey. 838 00:20:28,020 --> 00:20:28,433 I gotta go fix things 839 00:20:28,473 --> 00:20:28,980 with my girlfriend, Annie, 840 00:20:29,020 --> 00:20:30,980 like, right now. 841 00:20:31,020 --> 00:20:31,291 - Oh, yeah. 842 00:20:31,331 --> 00:20:31,980 She's your lawyer friend. 843 00:20:32,020 --> 00:20:32,446 Right? 844 00:20:32,486 --> 00:20:32,980 - Yeah. 845 00:20:33,020 --> 00:20:33,348 Come on. 846 00:20:33,388 --> 00:20:33,980 We're leaving. 847 00:20:34,020 --> 00:20:34,694 Where's my phone? 848 00:20:34,734 --> 00:20:34,980 - Okay. 849 00:20:35,020 --> 00:20:35,980 - Are you sitting on it? 850 00:20:36,020 --> 00:20:36,508 - No. 851 00:20:36,548 --> 00:20:37,980 - Where is it? 852 00:20:38,020 --> 00:20:38,980 - [laughs] 853 00:20:39,020 --> 00:20:40,980 It's on the fucking floor. 854 00:20:41,020 --> 00:20:42,038 [laughter] 855 00:20:42,078 --> 00:20:42,980 I mean... 856 00:20:43,020 --> 00:20:43,207 - Wait. 857 00:20:43,247 --> 00:20:43,980 Where are you taking me? 858 00:20:44,020 --> 00:20:44,960 - Do you really care 859 00:20:45,000 --> 00:20:45,980 where I'm taking you? 860 00:20:46,020 --> 00:20:46,274 - No. 861 00:20:46,314 --> 00:20:47,980 I would go anywhere with you. 862 00:20:48,020 --> 00:20:48,224 - Good. 863 00:20:48,264 --> 00:20:48,980 That's what I thought. 864 00:20:49,020 --> 00:20:50,980 Let's go. 865 00:20:51,020 --> 00:20:52,103 [rock music playing 866 00:20:52,143 --> 00:20:52,980 on the jukebox] 867 00:20:53,020 --> 00:20:55,980 [dramatic music] 868 00:20:56,020 --> 00:21:00,980 ♪ ♪ 869 00:21:01,020 --> 00:21:01,652 - Oh! 870 00:21:01,692 --> 00:21:03,000 - [chokes] 871 00:21:04,000 --> 00:21:11,000 ♪ ♪ 872 00:21:20,000 --> 00:21:21,154 - You didn't mention Bowden 873 00:21:21,194 --> 00:21:21,980 brought up Lionfish 874 00:21:22,020 --> 00:21:22,980 when you interviewed. 875 00:21:23,020 --> 00:21:23,900 - Are those my notes? 876 00:21:23,940 --> 00:21:24,980 - It's your field report. 877 00:21:25,020 --> 00:21:25,980 - It didn't really register. 878 00:21:26,020 --> 00:21:27,980 - Is it completely lost on you 879 00:21:28,020 --> 00:21:28,387 that the warehouse 880 00:21:28,427 --> 00:21:28,980 we were standing in earlier 881 00:21:29,020 --> 00:21:30,980 is leased to Lionfish? 882 00:21:31,020 --> 00:21:31,967 - How am I supposed to know 883 00:21:32,007 --> 00:21:32,980 that one of the crazy things 884 00:21:33,020 --> 00:21:33,880 she's said is even 885 00:21:33,920 --> 00:21:34,980 tangentially relevant? 886 00:21:35,020 --> 00:21:35,980 - Bowden was in that warehouse. 887 00:21:36,020 --> 00:21:37,279 And at Unisphere 888 00:21:37,319 --> 00:21:38,980 and at the Sokolov's. 889 00:21:39,020 --> 00:21:39,791 And all those things, 890 00:21:39,831 --> 00:21:40,980 she's linking in her statement. 891 00:21:41,020 --> 00:21:41,980 - Try this. 892 00:21:42,020 --> 00:21:42,980 Bowden and Sokolov 893 00:21:43,020 --> 00:21:44,980 knew each other in New York. 894 00:21:45,020 --> 00:21:45,624 So they were flirting 895 00:21:45,664 --> 00:21:45,980 on the plane 896 00:21:46,020 --> 00:21:46,485 because they were 897 00:21:46,525 --> 00:21:46,980 already involved. 898 00:21:47,020 --> 00:21:48,980 Something went bad in Bangkok 899 00:21:49,020 --> 00:21:50,341 during their marathon 900 00:21:50,381 --> 00:21:50,980 love fest. 901 00:21:51,020 --> 00:21:52,320 She snapped. 902 00:21:52,360 --> 00:21:53,980 She killed him. 903 00:21:54,020 --> 00:21:55,280 And everything she's been doing 904 00:21:55,320 --> 00:21:55,980 since that moment 905 00:21:56,020 --> 00:21:57,980 has been cleaning up any proof 906 00:21:58,020 --> 00:21:59,149 that they knew each other 907 00:21:59,189 --> 00:21:59,980 before the flight. 908 00:22:00,020 --> 00:22:00,371 - What about 909 00:22:00,411 --> 00:22:00,980 everything she said 910 00:22:01,020 --> 00:22:01,907 outside of Sabrina 911 00:22:01,947 --> 00:22:02,980 Oznowich's apartment? 912 00:22:03,020 --> 00:22:04,488 - If you wanna look into her 913 00:22:04,528 --> 00:22:05,980 crazy statement, then great! 914 00:22:06,020 --> 00:22:06,693 That sounds like 915 00:22:06,733 --> 00:22:07,980 a really fun project for you. 916 00:22:08,020 --> 00:22:10,980 I'm staying focused on Bowden. 917 00:22:11,020 --> 00:22:13,294 - Being your partner is really 918 00:22:13,334 --> 00:22:14,980 infuriating sometimes. 919 00:22:15,020 --> 00:22:17,980 [door creaks, keys jingle] 920 00:22:18,020 --> 00:22:19,980 - Come on. 921 00:22:20,020 --> 00:22:20,980 - Wow. 922 00:22:21,020 --> 00:22:23,980 [intriguing music] 923 00:22:24,020 --> 00:22:25,980 So... 924 00:22:26,020 --> 00:22:27,334 Do you always hang out 925 00:22:27,374 --> 00:22:28,980 in your friends' apartments 926 00:22:29,020 --> 00:22:30,980 when they're not home? 927 00:22:31,020 --> 00:22:32,980 - No. 928 00:22:33,020 --> 00:22:34,097 They gotta come home 929 00:22:34,137 --> 00:22:34,980 sometime, right? 930 00:22:35,020 --> 00:22:35,980 - [laughs] 931 00:22:36,020 --> 00:22:36,263 - Here. 932 00:22:36,303 --> 00:22:36,980 You take that one. 933 00:22:37,020 --> 00:22:38,022 - Thanks. 934 00:22:38,062 --> 00:22:39,980 - You're welcome. 935 00:22:40,020 --> 00:22:40,980 [door opens, closes] 936 00:22:41,020 --> 00:22:42,027 - [whispers] 937 00:22:42,067 --> 00:22:43,000 She's home. 938 00:22:45,000 --> 00:22:45,687 - Holy fuck. 939 00:22:45,727 --> 00:22:45,980 - Hi. 940 00:22:46,020 --> 00:22:46,460 - Are you for real? 941 00:22:46,500 --> 00:22:47,760 - I--we need to talk. 942 00:22:48,000 --> 00:22:48,536 And this was the only way 943 00:22:48,576 --> 00:22:48,980 it was gonna happen. 944 00:22:49,020 --> 00:22:49,579 I had to come here. 945 00:22:49,619 --> 00:22:49,980 - Who's this? 946 00:22:50,020 --> 00:22:50,322 - Yes. 947 00:22:50,362 --> 00:22:51,980 This is, um--this is Buckley. 948 00:22:52,020 --> 00:22:53,460 He is a guy that I am... 949 00:22:54,000 --> 00:22:54,980 - Buckley. 950 00:22:55,020 --> 00:22:55,579 - No, you're right. 951 00:22:55,619 --> 00:22:55,980 You gotta go. 952 00:22:56,020 --> 00:22:56,274 Yeah. 953 00:22:56,314 --> 00:22:57,980 You gotta leave for a second. 954 00:22:58,020 --> 00:22:58,706 - But we just got here. 955 00:22:58,746 --> 00:22:58,980 - I know. 956 00:22:59,020 --> 00:22:59,694 He's gonna leave. 957 00:22:59,734 --> 00:23:00,234 - Okay. 958 00:23:01,000 --> 00:23:02,020 Nice to meet you. 959 00:23:03,000 --> 00:23:03,814 - He's leaving. 960 00:23:03,854 --> 00:23:04,980 - I'll be right here. 961 00:23:05,020 --> 00:23:06,154 - Yeah. 962 00:23:06,194 --> 00:23:06,980 Okay. 963 00:23:07,020 --> 00:23:07,567 - Yeah. 964 00:23:07,607 --> 00:23:08,980 You should leave. 965 00:23:09,020 --> 00:23:11,320 - Annie, I am so truly sorry 966 00:23:11,360 --> 00:23:12,980 about what happened. 967 00:23:13,020 --> 00:23:14,404 You have to know that. 968 00:23:14,444 --> 00:23:14,980 - Mm-hmm. 969 00:23:15,020 --> 00:23:15,275 Yeah, no. 970 00:23:15,315 --> 00:23:16,635 You said that already. 971 00:23:17,000 --> 00:23:17,684 And I got it. 972 00:23:17,724 --> 00:23:18,980 And I want you to leave. 973 00:23:19,020 --> 00:23:19,980 - Any time you and I get bad, 974 00:23:20,020 --> 00:23:21,277 we always--we always-- 975 00:23:21,317 --> 00:23:21,980 we fix this. 976 00:23:22,020 --> 00:23:23,144 - Okay, so the man 977 00:23:23,184 --> 00:23:23,980 that I love-- 978 00:23:24,020 --> 00:23:25,117 Fucking fuck. 979 00:23:25,157 --> 00:23:25,980 Yep, okay. 980 00:23:26,020 --> 00:23:26,754 Uh... 981 00:23:26,794 --> 00:23:27,980 [laughs] 982 00:23:28,020 --> 00:23:28,812 The man that I love 983 00:23:28,852 --> 00:23:29,980 is laying in a hospital bed 984 00:23:30,020 --> 00:23:31,980 and it's your fault so. 985 00:23:32,020 --> 00:23:32,520 - You love him? 986 00:23:32,560 --> 00:23:33,340 - No, no, no. 987 00:23:34,000 --> 00:23:34,980 This is not with this is. 988 00:23:35,020 --> 00:23:35,980 It's not a sharing moment. 989 00:23:36,020 --> 00:23:36,980 Um... 990 00:23:37,020 --> 00:23:39,980 I'm really sick of having 991 00:23:40,020 --> 00:23:41,980 to excuse you and forgive you 992 00:23:42,020 --> 00:23:45,338 'cause I'm not the answer, 993 00:23:45,378 --> 00:23:45,980 Cass, 994 00:23:46,020 --> 00:23:47,980 to whatever crazy thing it is 995 00:23:48,020 --> 00:23:49,980 that you're trying to drown out 996 00:23:50,020 --> 00:23:51,378 with, like, partying 997 00:23:51,418 --> 00:23:52,980 and booze and Buckleys. 998 00:23:53,020 --> 00:23:53,815 And what the fuck 999 00:23:53,855 --> 00:23:54,980 kind of name is Buckley? 1000 00:23:55,020 --> 00:23:56,586 - It's a family name, he's-- 1001 00:23:56,626 --> 00:23:56,980 - Okay. 1002 00:23:57,020 --> 00:23:58,980 Can you go away? 1003 00:23:59,020 --> 00:23:59,723 - Hold on. 1004 00:23:59,763 --> 00:24:00,980 Let me get this-- 1005 00:24:01,020 --> 00:24:02,980 Let me get this straight. 1006 00:24:03,020 --> 00:24:04,980 You're sick of forgiving me? 1007 00:24:05,020 --> 00:24:05,986 - Yeah. 1008 00:24:06,026 --> 00:24:06,980 Mm-hmm. 1009 00:24:07,020 --> 00:24:08,153 - How about me 1010 00:24:08,193 --> 00:24:09,980 having to forgive you? 1011 00:24:10,020 --> 00:24:10,486 - [laughs] 1012 00:24:10,526 --> 00:24:11,126 I'm sorry. 1013 00:24:12,000 --> 00:24:12,980 What? 1014 00:24:13,020 --> 00:24:13,538 - I have forgiven you 1015 00:24:13,578 --> 00:24:14,598 for so much shit. 1016 00:24:15,000 --> 00:24:15,632 It's--I mean, let's think. 1017 00:24:15,672 --> 00:24:15,980 This--oh, yes! 1018 00:24:16,020 --> 00:24:17,029 Our trip in Cabo 1019 00:24:17,069 --> 00:24:18,980 when I fell asleep in the bar, 1020 00:24:19,020 --> 00:24:20,980 and you left me there! 1021 00:24:21,020 --> 00:24:21,986 Yes? Yeah. 1022 00:24:22,026 --> 00:24:22,980 That was-- 1023 00:24:23,020 --> 00:24:23,344 how about, um, 1024 00:24:23,384 --> 00:24:23,980 the trip to Palm Springs? 1025 00:24:24,020 --> 00:24:25,064 That bed--remember-- 1026 00:24:25,104 --> 00:24:25,980 you broke the bed 1027 00:24:26,020 --> 00:24:26,751 and then you blamed it on me? 1028 00:24:26,791 --> 00:24:26,980 - Mm-hmm. 1029 00:24:27,020 --> 00:24:27,980 - I paid for it. 1030 00:24:28,020 --> 00:24:29,980 Like, what was--what was that? 1031 00:24:30,020 --> 00:24:30,980 - Okay, so, Cassie, 1032 00:24:31,020 --> 00:24:32,980 you got Max hit by a car. 1033 00:24:33,020 --> 00:24:36,000 - I know. 1034 00:24:39,000 --> 00:24:39,682 I know. 1035 00:24:39,722 --> 00:24:39,980 I-- 1036 00:24:40,020 --> 00:24:41,456 It's hor--I feel horrible 1037 00:24:41,496 --> 00:24:41,980 about it. 1038 00:24:42,020 --> 00:24:42,801 - Uh-huh. 1039 00:24:42,841 --> 00:24:43,980 - I'd never-- 1040 00:24:44,020 --> 00:24:45,406 but friends, you know, we-- 1041 00:24:45,446 --> 00:24:45,980 we mess up, 1042 00:24:46,020 --> 00:24:47,980 and then we forgive each other. 1043 00:24:48,020 --> 00:24:49,010 And I am only asking 1044 00:24:49,050 --> 00:24:49,980 for just one more-- 1045 00:24:50,020 --> 00:24:50,575 - Okay, you know what, Cassie? 1046 00:24:50,615 --> 00:24:50,980 Let's just be honest. 1047 00:24:51,020 --> 00:24:52,980 Our friendship doesn't work. 1048 00:24:53,020 --> 00:24:54,980 It just doesn't work, so... 1049 00:24:55,020 --> 00:24:55,980 - You want--you want honesty? 1050 00:24:56,020 --> 00:24:56,957 So I-I come to you 1051 00:24:56,997 --> 00:24:58,137 as a friend, right? 1052 00:24:59,000 --> 00:24:59,565 And I tell you--you want me 1053 00:24:59,605 --> 00:24:59,980 to tell you things. 1054 00:25:00,020 --> 00:25:00,760 And I tell you 1055 00:25:00,800 --> 00:25:01,980 someone's stalking me. 1056 00:25:02,020 --> 00:25:03,980 And you didn't believe me. 1057 00:25:04,020 --> 00:25:04,980 What do I do with that? 1058 00:25:05,020 --> 00:25:06,757 What about your honesty, Annie? 1059 00:25:06,797 --> 00:25:06,980 Huh? 1060 00:25:07,020 --> 00:25:07,745 I still don't know 1061 00:25:07,785 --> 00:25:08,980 what the fuck you do for work 1062 00:25:09,020 --> 00:25:10,428 and why you have a creepy 1063 00:25:10,468 --> 00:25:11,980 third cell phone from 2004. 1064 00:25:12,020 --> 00:25:12,985 And I didn't even 1065 00:25:13,025 --> 00:25:13,980 know Max existed! 1066 00:25:14,020 --> 00:25:15,980 [tense music] 1067 00:25:16,020 --> 00:25:17,517 - Y-yeah, you're right. 1068 00:25:17,557 --> 00:25:17,980 - Yeah. 1069 00:25:18,020 --> 00:25:18,734 What? 1070 00:25:18,774 --> 00:25:20,980 - You're right. 1071 00:25:21,020 --> 00:25:23,000 That's--maybe, um... 1072 00:25:24,000 --> 00:25:25,314 maybe our friendship 1073 00:25:25,354 --> 00:25:26,980 only works because, uh... 1074 00:25:27,020 --> 00:25:29,449 we don't show each other 1075 00:25:29,489 --> 00:25:30,980 the messy bits. 1076 00:25:31,020 --> 00:25:31,417 You never had 1077 00:25:31,457 --> 00:25:32,477 to call me a liar 1078 00:25:33,000 --> 00:25:33,863 and I never had 1079 00:25:33,903 --> 00:25:34,980 to call you a drunk 1080 00:25:35,020 --> 00:25:37,980 but that's what we are, Cass. 1081 00:25:38,020 --> 00:25:40,980 ♪ ♪ 1082 00:25:41,020 --> 00:25:41,980 - I am not a drunk. 1083 00:25:42,020 --> 00:25:42,929 - You can barely 1084 00:25:42,969 --> 00:25:43,980 stand up straight. 1085 00:25:44,020 --> 00:25:45,021 - If you wanna 1086 00:25:45,061 --> 00:25:45,980 call me names 1087 00:25:46,020 --> 00:25:46,469 and not believe 1088 00:25:46,509 --> 00:25:47,469 what I tell you, 1089 00:25:48,000 --> 00:25:48,980 that's fine. 1090 00:25:49,020 --> 00:25:50,127 But you--you are not 1091 00:25:50,167 --> 00:25:51,067 better than me. 1092 00:25:52,000 --> 00:25:52,980 - I didn't say that I was-- 1093 00:25:53,020 --> 00:25:56,378 I just called myself a liar. 1094 00:25:56,418 --> 00:25:56,980 God-- 1095 00:25:57,020 --> 00:25:57,246 Okay. 1096 00:25:57,286 --> 00:25:57,980 You know what? 1097 00:25:58,020 --> 00:25:59,980 Um... 1098 00:26:00,020 --> 00:26:00,769 So I don't have 1099 00:26:00,809 --> 00:26:01,980 the emotional bandwidth 1100 00:26:02,020 --> 00:26:03,980 to fight with you today, 1101 00:26:04,020 --> 00:26:05,980 'cause I'm a little tapped out. 1102 00:26:06,020 --> 00:26:07,980 So I'm done. 1103 00:26:08,020 --> 00:26:08,980 And, um... 1104 00:26:09,020 --> 00:26:10,428 I'm gonna need you to get 1105 00:26:10,468 --> 00:26:11,980 your puppy from the hallway 1106 00:26:12,020 --> 00:26:14,980 and, uh, leave please. 1107 00:26:15,020 --> 00:26:16,786 - Wow. 1108 00:26:16,826 --> 00:26:17,980 Wow. 1109 00:26:18,020 --> 00:26:19,980 Wow! 1110 00:26:20,020 --> 00:26:20,980 Kay. 1111 00:26:21,020 --> 00:26:23,980 [solemn piano music] 1112 00:26:24,020 --> 00:26:25,184 You know what, Annie? 1113 00:26:25,224 --> 00:26:25,980 You know what? 1114 00:26:26,020 --> 00:26:28,980 I did not think this 1115 00:26:29,020 --> 00:26:30,980 would go like this. 1116 00:26:31,020 --> 00:26:32,299 - Did your plan go wrong? 1117 00:26:32,339 --> 00:26:32,980 I'm so sorry. 1118 00:26:33,020 --> 00:26:34,820 My heart breaks for you, Cass. 1119 00:26:35,000 --> 00:26:36,980 Grow the fuck up, okay? 1120 00:26:37,020 --> 00:26:39,980 ♪ ♪ 1121 00:26:40,020 --> 00:26:40,263 - You know, 1122 00:26:40,303 --> 00:26:41,983 you're gonna feel really bad 1123 00:26:42,000 --> 00:26:43,200 when I wind up dead. 1124 00:26:44,000 --> 00:26:48,980 ♪ ♪ 1125 00:26:49,020 --> 00:26:49,927 Come on. 1126 00:26:49,967 --> 00:26:50,980 Let's go. 1127 00:26:51,020 --> 00:26:51,980 Let's go do something crazy. 1128 00:26:52,020 --> 00:26:52,523 - Yeah! 1129 00:26:52,563 --> 00:26:52,980 Crazy. 1130 00:26:53,020 --> 00:26:53,980 [laughs] 1131 00:26:54,020 --> 00:26:59,000 ♪ ♪ 1132 00:27:00,000 --> 00:27:01,980 [car horn blares] 1133 00:27:02,020 --> 00:27:04,000 [indistinct chatter] 1134 00:27:05,000 --> 00:27:06,980 - What the--the hell is this? 1135 00:27:07,020 --> 00:27:08,980 They think this is funny? 1136 00:27:09,020 --> 00:27:09,980 What-- 1137 00:27:10,020 --> 00:27:10,980 [chain jingles] 1138 00:27:11,020 --> 00:27:11,908 This pony is 1139 00:27:11,948 --> 00:27:13,980 completely chained up here. 1140 00:27:14,020 --> 00:27:16,980 It's fucking animal abuse. 1141 00:27:17,020 --> 00:27:17,536 - Right. 1142 00:27:17,576 --> 00:27:18,980 It's not a real pony. 1143 00:27:19,020 --> 00:27:19,810 - Symbolism? 1144 00:27:19,850 --> 00:27:20,980 Ever heard of it? 1145 00:27:21,020 --> 00:27:22,073 I don't like 1146 00:27:22,113 --> 00:27:23,980 what this represents. 1147 00:27:24,020 --> 00:27:25,298 - The world is 1148 00:27:25,338 --> 00:27:26,980 a messed up place. 1149 00:27:27,020 --> 00:27:27,217 Hey. 1150 00:27:27,257 --> 00:27:27,980 But what if-- 1151 00:27:28,020 --> 00:27:29,980 what if we set him free? 1152 00:27:30,020 --> 00:27:30,980 [glitching] 1153 00:27:31,020 --> 00:27:33,980 [laughter] 1154 00:27:34,020 --> 00:27:36,980 And we're back! 1155 00:27:37,020 --> 00:27:37,818 - Look, I-I get 1156 00:27:37,858 --> 00:27:38,980 that you're in denial 1157 00:27:39,020 --> 00:27:39,412 but do you realize 1158 00:27:39,452 --> 00:27:39,980 what you are about to do 1159 00:27:40,020 --> 00:27:42,980 in broad daylight? 1160 00:27:43,020 --> 00:27:44,909 - Do you know why Buckley 1161 00:27:44,949 --> 00:27:46,980 is so much better than you? 1162 00:27:47,020 --> 00:27:49,174 Because he--he wants me 1163 00:27:49,214 --> 00:27:50,980 to be me, you know? 1164 00:27:51,020 --> 00:27:51,980 - [scoffs] 1165 00:27:52,020 --> 00:27:53,716 - He doesn't, like, 1166 00:27:53,756 --> 00:27:54,980 judge me or... 1167 00:27:55,020 --> 00:27:56,254 He doesn't question 1168 00:27:56,294 --> 00:27:57,980 every fucking move I make! 1169 00:27:58,020 --> 00:27:58,536 [whoosh, 1170 00:27:58,576 --> 00:27:59,980 high pitched ringing] 1171 00:28:00,020 --> 00:28:00,505 - Yeah, what do you mean? 1172 00:28:00,545 --> 00:28:00,980 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1173 00:28:01,020 --> 00:28:01,686 - You wanted 1174 00:28:01,726 --> 00:28:02,980 to do something crazy. 1175 00:28:03,020 --> 00:28:03,204 - Yes! 1176 00:28:03,244 --> 00:28:03,980 - Let's set him free! 1177 00:28:04,020 --> 00:28:04,513 - What do you mean? 1178 00:28:04,553 --> 00:28:05,573 What do you mean? 1179 00:28:06,000 --> 00:28:06,462 - Just help me, help me, 1180 00:28:06,502 --> 00:28:06,980 help me, come on, come on. 1181 00:28:07,020 --> 00:28:07,448 - Shh. No, we can't. 1182 00:28:07,488 --> 00:28:08,868 - If we get bogged down 1183 00:28:09,000 --> 00:28:09,400 in logistics, 1184 00:28:09,440 --> 00:28:09,980 we'll never do it. 1185 00:28:10,020 --> 00:28:10,291 Just do it. 1186 00:28:10,331 --> 00:28:10,980 - Okay, okay, okay, okay. 1187 00:28:11,020 --> 00:28:11,730 Wait, wait, wait, hold on. 1188 00:28:11,770 --> 00:28:11,980 Too hard. 1189 00:28:12,020 --> 00:28:12,680 - Just-- 1190 00:28:12,720 --> 00:28:13,980 [pony rumbling] 1191 00:28:14,020 --> 00:28:14,980 - [yelps] 1192 00:28:15,020 --> 00:28:15,980 - You're about to steal a ride 1193 00:28:16,020 --> 00:28:16,980 that's designed for children! 1194 00:28:17,020 --> 00:28:17,317 - Okay. 1195 00:28:17,357 --> 00:28:18,197 You know what? 1196 00:28:19,000 --> 00:28:19,494 I got a--I'm gonna 1197 00:28:19,534 --> 00:28:19,980 tell you a thing. 1198 00:28:20,020 --> 00:28:20,980 You ready to hear a thing? 1199 00:28:21,020 --> 00:28:21,614 - Yes. 1200 00:28:21,654 --> 00:28:22,980 - Here it is. 1201 00:28:23,020 --> 00:28:24,446 I am not gonna always think 1202 00:28:24,486 --> 00:28:24,980 about you. 1203 00:28:25,020 --> 00:28:26,980 Okay? 1204 00:28:27,020 --> 00:28:27,980 I feel like I should 1205 00:28:28,020 --> 00:28:29,650 but I'm not going to 1206 00:28:29,690 --> 00:28:30,980 because I can't. 1207 00:28:31,020 --> 00:28:32,430 Because if I keep thinking 1208 00:28:32,470 --> 00:28:32,980 about you, 1209 00:28:33,020 --> 00:28:33,810 I'm gonna go-- 1210 00:28:33,850 --> 00:28:34,980 I'm gonna go insane. 1211 00:28:35,020 --> 00:28:37,980 Do you want me to go insane? 1212 00:28:38,020 --> 00:28:38,317 [grunts] 1213 00:28:38,357 --> 00:28:38,980 [glass shatters] 1214 00:28:39,020 --> 00:28:39,980 [whooshes] 1215 00:28:40,020 --> 00:28:40,980 f 1216 00:28:41,020 --> 00:28:41,559 - [whispers] 1217 00:28:41,599 --> 00:28:41,980 Let's go. 1218 00:28:42,020 --> 00:28:42,452 - Um... 1219 00:28:42,492 --> 00:28:42,980 [laughs] 1220 00:28:43,020 --> 00:28:43,535 - Let's go. 1221 00:28:43,575 --> 00:28:43,980 Let's go. 1222 00:28:44,020 --> 00:28:45,360 - Wait, what are you-- 1223 00:28:45,400 --> 00:28:45,980 - Just go! 1224 00:28:46,020 --> 00:28:47,682 - Oh, my God. 1225 00:28:47,722 --> 00:28:48,980 [laughing] 1226 00:28:49,020 --> 00:28:50,219 [glass shatters] 1227 00:28:50,259 --> 00:28:50,980 [whooshes] 1228 00:28:51,020 --> 00:28:51,386 Hurry! 1229 00:28:51,426 --> 00:28:51,980 Hurry up. 1230 00:28:52,020 --> 00:28:52,771 - Wait, wait, hold on. 1231 00:28:52,811 --> 00:28:52,980 - Hey! 1232 00:28:53,020 --> 00:28:53,980 - Oh, my God. 1233 00:28:54,020 --> 00:28:54,251 Oh, fuck. 1234 00:28:54,291 --> 00:28:55,791 - Go, go, go, go, go, go! 1235 00:28:56,000 --> 00:28:57,980 [glass shattering] 1236 00:28:58,020 --> 00:28:59,700 [pony thuds, glass shatters] 1237 00:29:00,000 --> 00:29:00,580 - [yelps] 1238 00:29:00,620 --> 00:29:00,980 - Wha! 1239 00:29:01,020 --> 00:29:01,270 Shh. 1240 00:29:01,310 --> 00:29:01,980 - [laughs] 1241 00:29:02,020 --> 00:29:02,317 - What the-- 1242 00:29:02,357 --> 00:29:03,797 - Look at his dumb face. 1243 00:29:04,000 --> 00:29:04,649 - I am so sorry. 1244 00:29:04,689 --> 00:29:05,189 I have-- 1245 00:29:06,000 --> 00:29:07,008 I didn't mean to... 1246 00:29:07,048 --> 00:29:07,980 - It was--it was-- 1247 00:29:08,020 --> 00:29:08,215 - Hey. 1248 00:29:08,255 --> 00:29:08,980 They stole my horse! 1249 00:29:09,020 --> 00:29:09,699 - No. 1250 00:29:09,739 --> 00:29:10,980 - No, no. 1251 00:29:11,020 --> 00:29:11,980 - [laughs] 1252 00:29:12,020 --> 00:29:16,980 ♪ ♪ 1253 00:29:17,020 --> 00:29:18,980 - Fuck! 1254 00:29:19,020 --> 00:29:20,980 Fuck. 1255 00:29:21,020 --> 00:29:22,655 We are justice! 1256 00:29:22,695 --> 00:29:24,000 - Hell yeah! 1257 00:29:26,000 --> 00:29:26,980 [engine turning over] 1258 00:29:27,020 --> 00:29:27,980 [siren blares] 1259 00:29:28,020 --> 00:29:30,980 [engine revving] 1260 00:29:31,020 --> 00:29:34,000 [indistinct chatter] 1261 00:29:35,000 --> 00:29:35,980 [phone ringing] 1262 00:29:36,020 --> 00:29:36,980 [knocking] 1263 00:29:37,020 --> 00:29:38,623 - Um, Annie? 1264 00:29:38,663 --> 00:29:39,980 How's Max? 1265 00:29:40,020 --> 00:29:42,980 - Jessica, um... 1266 00:29:43,020 --> 00:29:44,985 He's fine. 1267 00:29:45,025 --> 00:29:45,980 Uh... 1268 00:29:46,020 --> 00:29:47,016 He's fine. 1269 00:29:47,056 --> 00:29:48,980 You got my message. 1270 00:29:49,020 --> 00:29:49,980 Thanks for coming. 1271 00:29:50,020 --> 00:29:51,370 I just didn't wanna be gone 1272 00:29:51,410 --> 00:29:51,980 for too long 1273 00:29:52,020 --> 00:29:54,980 in case, um... 1274 00:29:55,020 --> 00:29:55,711 In case I don't know. 1275 00:29:55,751 --> 00:29:55,980 [laughs] 1276 00:29:56,020 --> 00:29:57,980 - Oh, um... 1277 00:29:58,020 --> 00:29:58,592 I brought you something 1278 00:29:58,632 --> 00:29:59,532 you can't kill. 1279 00:30:00,000 --> 00:30:00,594 I mean, uh, 1280 00:30:00,634 --> 00:30:01,980 something that won't die. 1281 00:30:02,020 --> 00:30:03,980 Oh, my God. 1282 00:30:04,020 --> 00:30:04,366 I just didn't think 1283 00:30:04,406 --> 00:30:05,960 you'd want flowers or anything. 1284 00:30:06,000 --> 00:30:06,755 - It's fine. 1285 00:30:06,795 --> 00:30:07,980 Thank you, Jessica. 1286 00:30:08,020 --> 00:30:08,784 It's fine. 1287 00:30:08,824 --> 00:30:10,000 [clears throat] 1288 00:30:11,000 --> 00:30:12,435 Please take this 1289 00:30:12,475 --> 00:30:13,980 to give to Diana. 1290 00:30:14,020 --> 00:30:15,980 It's my... 1291 00:30:16,020 --> 00:30:17,453 letter of resignation 1292 00:30:17,493 --> 00:30:18,980 from Davis & Carlisle. 1293 00:30:19,020 --> 00:30:20,413 - Oh, wow. 1294 00:30:20,453 --> 00:30:20,980 Why? 1295 00:30:21,020 --> 00:30:22,980 Sorry, I mean, 1296 00:30:23,020 --> 00:30:24,122 shouldn't you give it 1297 00:30:24,162 --> 00:30:24,980 to her yourself? 1298 00:30:25,020 --> 00:30:25,699 - No. 1299 00:30:25,739 --> 00:30:26,980 Yeah, no. 1300 00:30:27,020 --> 00:30:27,772 If I go in there, 1301 00:30:27,812 --> 00:30:28,980 she'll convince me to stay 1302 00:30:29,020 --> 00:30:30,980 because I, um, want to. 1303 00:30:31,020 --> 00:30:32,485 Uh, but I realize 1304 00:30:32,525 --> 00:30:33,980 that I can't, so. 1305 00:30:34,020 --> 00:30:35,152 - I don't understand. 1306 00:30:35,192 --> 00:30:35,980 Is it the firm? 1307 00:30:36,020 --> 00:30:37,980 I mean, you're so good. 1308 00:30:38,020 --> 00:30:41,000 [phone ringing] 1309 00:30:42,000 --> 00:30:44,230 - This is cute. 1310 00:30:44,270 --> 00:30:44,980 Um... 1311 00:30:45,020 --> 00:30:47,000 Your name isn't Jessica, is it? 1312 00:30:49,000 --> 00:30:50,980 - It's Jennifer, actually. 1313 00:30:51,020 --> 00:30:52,487 - Right. 1314 00:30:52,527 --> 00:30:53,980 That's-- 1315 00:30:54,020 --> 00:30:54,623 [groans] 1316 00:30:54,663 --> 00:30:55,980 Cassie was right. 1317 00:30:56,020 --> 00:30:57,980 Wow, I fucking hate that. 1318 00:30:58,020 --> 00:30:59,980 Um... 1319 00:31:00,020 --> 00:31:00,468 Why would let me 1320 00:31:00,508 --> 00:31:00,980 call you Jessica? 1321 00:31:01,020 --> 00:31:01,861 You know what? 1322 00:31:01,901 --> 00:31:02,980 Don't answer that. 1323 00:31:03,020 --> 00:31:04,748 Just--you shouldn't let people 1324 00:31:04,788 --> 00:31:05,980 tell you who you are. 1325 00:31:06,020 --> 00:31:08,000 Um...like, for instance, 1326 00:31:09,000 --> 00:31:09,480 my name's actually 1327 00:31:09,520 --> 00:31:09,980 pronounced Ah-nie. 1328 00:31:10,020 --> 00:31:11,980 Um, it's Armenian. 1329 00:31:12,020 --> 00:31:12,980 But when I was little, 1330 00:31:13,020 --> 00:31:14,143 kids, uh, just started 1331 00:31:14,183 --> 00:31:14,980 calling me Annie 1332 00:31:15,020 --> 00:31:15,786 and so my name 1333 00:31:15,826 --> 00:31:16,980 just kind of changed. 1334 00:31:17,020 --> 00:31:17,980 - Oh. 1335 00:31:18,020 --> 00:31:19,980 Do you not like Annie? 1336 00:31:20,020 --> 00:31:21,771 - Look--what people call you 1337 00:31:21,811 --> 00:31:22,980 is important, okay? 1338 00:31:23,020 --> 00:31:24,980 Like, I don't know. 1339 00:31:25,020 --> 00:31:26,081 Say they call you 1340 00:31:26,121 --> 00:31:26,980 an ace lawyer. 1341 00:31:27,020 --> 00:31:28,876 And one day, you-- 1342 00:31:28,916 --> 00:31:28,980 f 1343 00:31:29,020 --> 00:31:29,902 You just fucking 1344 00:31:29,942 --> 00:31:30,980 withhold discovery. 1345 00:31:31,020 --> 00:31:31,795 Uh, or start meeting 1346 00:31:31,835 --> 00:31:32,980 with clients in meat lockers. 1347 00:31:33,020 --> 00:31:34,122 And then suddenly a woman 1348 00:31:34,162 --> 00:31:34,980 eating a rare steak 1349 00:31:35,020 --> 00:31:36,206 is just, like, asking you 1350 00:31:36,246 --> 00:31:36,980 to murder a man. 1351 00:31:37,020 --> 00:31:37,980 And that happens. 1352 00:31:38,020 --> 00:31:39,980 - Oh, my God. 1353 00:31:40,020 --> 00:31:40,569 - What? 1354 00:31:40,609 --> 00:31:40,980 Um... 1355 00:31:41,020 --> 00:31:41,384 Wow. 1356 00:31:41,424 --> 00:31:41,980 Sorry. 1357 00:31:42,020 --> 00:31:43,725 That, um... 1358 00:31:43,765 --> 00:31:44,980 [laughs] 1359 00:31:45,020 --> 00:31:46,980 Please just don't let people 1360 00:31:47,020 --> 00:31:49,980 like Diana or like me, 1361 00:31:50,020 --> 00:31:51,980 um, tell you who you are. 1362 00:31:52,020 --> 00:31:53,980 Okay? 1363 00:31:54,020 --> 00:31:55,033 - I don't think 1364 00:31:55,073 --> 00:31:57,000 I can just become a Jessica, 1365 00:31:58,000 --> 00:31:59,980 but I'll miss working for you. 1366 00:32:00,020 --> 00:32:01,980 And I'll give this to Diana. 1367 00:32:02,020 --> 00:32:03,980 f 1368 00:32:04,020 --> 00:32:06,980 [tense music] 1369 00:32:07,020 --> 00:32:14,000 ♪ ♪ 1370 00:32:24,000 --> 00:32:24,980 - [sighs] 1371 00:32:25,020 --> 00:32:26,328 - [through car radio] 1372 00:32:26,368 --> 00:32:27,980 Breathing is so important. 1373 00:32:28,020 --> 00:32:28,484 We can forget 1374 00:32:28,524 --> 00:32:28,980 to be present 1375 00:32:29,020 --> 00:32:30,828 and just experience 1376 00:32:30,868 --> 00:32:31,980 this moment. 1377 00:32:32,020 --> 00:32:32,435 This now. 1378 00:32:32,475 --> 00:32:32,980 - Oh, shit. 1379 00:32:33,020 --> 00:32:34,784 - It's happening to you. 1380 00:32:34,824 --> 00:32:35,980 [dramatic sting] 1381 00:32:36,020 --> 00:32:36,980 - [grunts] 1382 00:32:37,020 --> 00:32:38,980 [both grunting] 1383 00:32:39,020 --> 00:32:40,980 - [gasps] 1384 00:32:41,020 --> 00:32:41,980 [dramatic music] 1385 00:32:42,020 --> 00:32:42,933 - [yelps] 1386 00:32:42,973 --> 00:32:43,980 [grunting] 1387 00:32:44,020 --> 00:32:46,980 [both grunting] 1388 00:32:47,020 --> 00:32:48,980 ♪ ♪ 1389 00:32:49,020 --> 00:32:50,980 - [grunting] 1390 00:32:51,020 --> 00:32:52,980 [body squelches] 1391 00:32:53,020 --> 00:32:54,980 - It can seem elusive... 1392 00:32:55,020 --> 00:32:57,980 - Fuck you. 1393 00:32:58,020 --> 00:32:58,552 - That are beyond 1394 00:32:58,592 --> 00:32:58,980 your control. 1395 00:32:59,020 --> 00:33:00,605 Every breath becomes 1396 00:33:00,645 --> 00:33:01,980 a wave of comfort 1397 00:33:02,020 --> 00:33:03,544 washing over you washing over 1398 00:33:03,584 --> 00:33:04,980 your present circumstances. 1399 00:33:05,020 --> 00:33:06,980 You have the power to stop-- 1400 00:33:07,020 --> 00:33:09,980 - [breathing heavily] 1401 00:33:10,020 --> 00:33:14,980 ♪ ♪ 1402 00:33:15,020 --> 00:33:18,000 [tense music] 1403 00:33:19,000 --> 00:33:20,980 ♪ ♪ 1404 00:33:21,020 --> 00:33:23,980 [glitching] 1405 00:33:24,020 --> 00:33:26,000 [camera shutter clicking] 1406 00:33:29,000 --> 00:33:30,980 [tense music] 1407 00:33:31,020 --> 00:33:32,980 [door creaks, slams] 1408 00:33:33,020 --> 00:33:34,000 [keys jingling] 1409 00:33:35,000 --> 00:33:42,000 ♪ ♪ 1410 00:33:44,000 --> 00:33:44,980 [glitching] 1411 00:33:45,020 --> 00:33:46,501 - You're doing it right now, 1412 00:33:46,541 --> 00:33:46,980 you know? 1413 00:33:47,020 --> 00:33:47,980 You don't even realize it. 1414 00:33:48,020 --> 00:33:49,980 ♪ ♪ 1415 00:33:50,020 --> 00:33:50,380 [distorted voice] 1416 00:33:50,420 --> 00:33:50,980 You don't even realize it. 1417 00:33:51,020 --> 00:33:54,000 [indistinct chatter] 1418 00:33:55,000 --> 00:34:00,980 ♪ ♪ 1419 00:34:01,020 --> 00:34:01,896 [distorted, glitching] 1420 00:34:01,936 --> 00:34:03,496 You don't even realize it. 1421 00:34:05,000 --> 00:34:05,980 - Why is it changing? 1422 00:34:06,020 --> 00:34:06,800 - Let's go. 1423 00:34:06,840 --> 00:34:07,980 He's not coming. 1424 00:34:08,020 --> 00:34:08,980 - Yes, he is. 1425 00:34:09,020 --> 00:34:09,753 - He's probably 1426 00:34:09,793 --> 00:34:10,980 getting drunk somewhere. 1427 00:34:11,020 --> 00:34:11,980 - Shut up, Davey. 1428 00:34:12,020 --> 00:34:13,980 - If he cared, he'd be here. 1429 00:34:14,020 --> 00:34:14,697 - He just doesn't care 1430 00:34:14,737 --> 00:34:14,980 about you 1431 00:34:15,020 --> 00:34:16,880 because all you do is complain. 1432 00:34:17,000 --> 00:34:18,980 In fact, he hates you. 1433 00:34:19,020 --> 00:34:20,980 And so do I. 1434 00:34:21,020 --> 00:34:21,980 [dramatic music] 1435 00:34:22,020 --> 00:34:22,980 - Stop! 1436 00:34:23,020 --> 00:34:25,980 ♪ ♪ 1437 00:34:26,020 --> 00:34:26,980 - [groans] 1438 00:34:27,020 --> 00:34:30,980 [droning] 1439 00:34:31,020 --> 00:34:31,980 [laughter] 1440 00:34:32,020 --> 00:34:32,980 [glitching] 1441 00:34:33,020 --> 00:34:36,373 [cheers and applause] 1442 00:34:36,413 --> 00:34:37,980 [laughter] 1443 00:34:38,020 --> 00:34:40,000 [glitching] 1444 00:34:41,000 --> 00:34:41,980 - Whoo. 1445 00:34:42,020 --> 00:34:43,980 - Hand cake. 1446 00:34:44,020 --> 00:34:44,353 - Stop. 1447 00:34:44,393 --> 00:34:44,980 - [laughing] 1448 00:34:45,020 --> 00:34:45,980 - Don't do that. 1449 00:34:46,020 --> 00:34:46,985 - What's going on 1450 00:34:47,025 --> 00:34:47,980 with your memory? 1451 00:34:48,020 --> 00:34:48,565 - No, you're doing this to me. 1452 00:34:48,605 --> 00:34:48,980 Stop doing this to me. 1453 00:34:49,020 --> 00:34:49,529 - Whatever this is, 1454 00:34:49,569 --> 00:34:50,529 you're doing it. 1455 00:34:51,000 --> 00:34:51,681 - Double fist! 1456 00:34:51,721 --> 00:34:51,980 - Dad. 1457 00:34:52,020 --> 00:34:52,285 - Come on. 1458 00:34:52,325 --> 00:34:52,980 - You're gonna ruin it. 1459 00:34:53,020 --> 00:34:54,285 - Come at me. 1460 00:34:54,325 --> 00:34:54,980 - Dad-- 1461 00:34:55,020 --> 00:34:55,571 [laughter] 1462 00:34:55,611 --> 00:34:56,980 - What's wrong with you? 1463 00:34:57,020 --> 00:34:57,586 - Come on! 1464 00:34:57,626 --> 00:34:58,980 We were playing around. 1465 00:34:59,020 --> 00:34:59,886 It was an accident. 1466 00:34:59,926 --> 00:35:00,980 You two are so uptight. 1467 00:35:01,020 --> 00:35:01,980 - And you're too full of beer 1468 00:35:02,020 --> 00:35:03,661 to know what you're doing, 1469 00:35:03,701 --> 00:35:03,980 Hank. 1470 00:35:04,020 --> 00:35:04,386 Jesus. 1471 00:35:04,426 --> 00:35:04,980 - Get up. 1472 00:35:05,020 --> 00:35:06,267 You're not hurt. 1473 00:35:06,307 --> 00:35:06,980 - [cries] 1474 00:35:07,020 --> 00:35:10,980 - Get the hell up. 1475 00:35:11,020 --> 00:35:13,980 [cracks beer] 1476 00:35:14,020 --> 00:35:14,980 [laughter] 1477 00:35:15,020 --> 00:35:15,980 - Why did that change? 1478 00:35:16,020 --> 00:35:16,350 - I think this 1479 00:35:16,390 --> 00:35:16,980 is what really happened. 1480 00:35:17,020 --> 00:35:17,303 - No. 1481 00:35:17,343 --> 00:35:18,980 This is not what happened. 1482 00:35:19,020 --> 00:35:19,579 We were having fun. 1483 00:35:19,619 --> 00:35:19,980 It was--okay. 1484 00:35:20,020 --> 00:35:20,530 That was my fault. 1485 00:35:20,570 --> 00:35:20,980 I started that. 1486 00:35:21,020 --> 00:35:22,980 I don't wanna see this! 1487 00:35:23,020 --> 00:35:23,980 - What the hell is that noise? 1488 00:35:24,020 --> 00:35:24,980 [car horn blaring] 1489 00:35:25,020 --> 00:35:26,980 - [breathing heavily] 1490 00:35:27,020 --> 00:35:30,980 [distorted laughing] 1491 00:35:31,020 --> 00:35:31,980 - No. 1492 00:35:32,020 --> 00:35:32,980 [laughter] 1493 00:35:33,020 --> 00:35:34,980 - This is what really happened. 1494 00:35:35,020 --> 00:35:35,295 - Hi. 1495 00:35:35,335 --> 00:35:36,980 - She's just a child, Hank. 1496 00:35:37,020 --> 00:35:37,933 You act like she's 1497 00:35:37,973 --> 00:35:38,980 your drinking buddy. 1498 00:35:39,020 --> 00:35:39,834 - I'd drink with my son 1499 00:35:39,874 --> 00:35:40,980 if he wasn't such a little fag. 1500 00:35:41,020 --> 00:35:42,199 [distorted voice] 1501 00:35:42,239 --> 00:35:42,980 Little fag. 1502 00:35:43,020 --> 00:35:43,980 [glitching] 1503 00:35:44,020 --> 00:35:45,185 - Ugh. 1504 00:35:45,225 --> 00:35:45,980 God! 1505 00:35:46,020 --> 00:35:46,980 [gasping] 1506 00:35:47,020 --> 00:35:48,980 No, no, no. 1507 00:35:49,020 --> 00:35:52,000 [sobbing] 1508 00:35:53,000 --> 00:35:54,980 [dramatic music] 1509 00:35:55,020 --> 00:35:55,980 [grunting] 1510 00:35:56,020 --> 00:36:01,980 ♪ ♪ 1511 00:36:02,020 --> 00:36:03,980 [inhales] 1512 00:36:04,020 --> 00:36:06,000 [sighs] 1513 00:36:15,000 --> 00:36:15,980 [line ringing] 1514 00:36:16,020 --> 00:36:18,980 [cell phone ringtone playing] 1515 00:36:19,020 --> 00:36:22,000 [line ringing] 1516 00:36:25,000 --> 00:36:25,980 - Hello? 1517 00:36:26,020 --> 00:36:27,980 - This is a collect call 1518 00:36:28,020 --> 00:36:28,986 from the 120th Street 1519 00:36:29,026 --> 00:36:29,980 Correctional Facility 1520 00:36:30,020 --> 00:36:31,980 in New York. 1521 00:36:32,020 --> 00:36:33,980 To accept, say "Accept." 1522 00:36:34,020 --> 00:36:36,000 - Uh, I'll accept. 1523 00:36:38,000 --> 00:36:38,980 Cassie? 1524 00:36:39,020 --> 00:36:40,980 - [sighs] 1525 00:36:41,020 --> 00:36:41,616 Uh, hey. 1526 00:36:41,656 --> 00:36:43,980 This is my--my one phone call. 1527 00:36:44,020 --> 00:36:44,351 So... 1528 00:36:44,391 --> 00:36:46,000 - I'm your phone call? 1529 00:36:47,000 --> 00:36:47,980 - Yeah. 1530 00:36:48,020 --> 00:36:49,852 - Wait, uh--isn't there 1531 00:36:49,892 --> 00:36:50,980 someone closer 1532 00:36:51,020 --> 00:36:51,980 that you could--like Annie? 1533 00:36:52,020 --> 00:36:52,483 - No. 1534 00:36:52,523 --> 00:36:54,000 I'm just, um... 1535 00:36:55,000 --> 00:36:55,495 I just need to talk 1536 00:36:55,535 --> 00:36:55,980 to you real quick. 1537 00:36:56,020 --> 00:36:57,000 Don't worry. 1538 00:36:58,000 --> 00:36:58,869 - Well-- 1539 00:36:58,909 --> 00:36:58,980 f 1540 00:36:59,020 --> 00:36:59,861 I wish I could, like, 1541 00:36:59,901 --> 00:37:00,980 I wish I didn't have to w-- 1542 00:37:01,020 --> 00:37:02,980 are you all right? 1543 00:37:03,020 --> 00:37:03,980 - I'm fine. 1544 00:37:04,020 --> 00:37:06,980 - Cassie, you're not fine. 1545 00:37:07,020 --> 00:37:08,980 This is not 1546 00:37:09,020 --> 00:37:12,000 a fine phone call. 1547 00:37:13,000 --> 00:37:15,980 - So here's the thing, um... 1548 00:37:16,020 --> 00:37:17,980 [emotional music] 1549 00:37:18,020 --> 00:37:20,348 All these years, I thought 1550 00:37:20,388 --> 00:37:21,980 you were so crazy. 1551 00:37:22,020 --> 00:37:23,680 Like, I--I treated you 1552 00:37:23,720 --> 00:37:26,000 like you were crazy, you know? 1553 00:37:27,000 --> 00:37:29,401 Your version of our childhood 1554 00:37:29,441 --> 00:37:30,980 was just so unreal. 1555 00:37:31,020 --> 00:37:32,467 Like it was-- 1556 00:37:32,507 --> 00:37:34,980 it was not real to me. 1557 00:37:35,020 --> 00:37:36,980 ♪ ♪ 1558 00:37:37,020 --> 00:37:39,980 And I-I can't change 1559 00:37:40,020 --> 00:37:41,980 what Dad did, you know, 1560 00:37:42,020 --> 00:37:44,980 and how he acted but, um... 1561 00:37:45,020 --> 00:37:46,980 I think I was part of it. 1562 00:37:47,020 --> 00:37:48,980 And I was so wrong. 1563 00:37:49,020 --> 00:37:50,000 I was so wrong. 1564 00:37:51,000 --> 00:37:52,404 I am so, so, so sorry, 1565 00:37:52,444 --> 00:37:53,000 you know? 1566 00:37:54,000 --> 00:37:55,656 I'm starting to think 1567 00:37:55,696 --> 00:37:57,980 that it was kind of my fault. 1568 00:37:58,020 --> 00:37:58,606 - No. 1569 00:37:58,646 --> 00:38:00,980 - And I'm so sorry. 1570 00:38:01,020 --> 00:38:01,980 - No. 1571 00:38:02,020 --> 00:38:03,980 I never... 1572 00:38:04,020 --> 00:38:06,980 I never thought that. 1573 00:38:07,020 --> 00:38:08,441 - I just remember 1574 00:38:08,481 --> 00:38:09,980 Dad being so good. 1575 00:38:10,020 --> 00:38:10,980 ♪ ♪ 1576 00:38:11,020 --> 00:38:12,887 I really wanted him 1577 00:38:12,927 --> 00:38:14,000 to be good. 1578 00:38:16,000 --> 00:38:16,980 - I know. 1579 00:38:17,020 --> 00:38:20,000 We all do what we can to... 1580 00:38:22,000 --> 00:38:22,980 To--listen. 1581 00:38:23,020 --> 00:38:24,980 Do you, um... 1582 00:38:25,020 --> 00:38:25,539 Do you wanna tell me 1583 00:38:25,579 --> 00:38:25,980 what's going on? 1584 00:38:26,020 --> 00:38:27,153 Because I know 1585 00:38:27,193 --> 00:38:28,980 something is going on. 1586 00:38:29,020 --> 00:38:30,520 Just so maybe I can help. 1587 00:38:31,000 --> 00:38:31,980 - No. 1588 00:38:32,020 --> 00:38:33,980 Just, you know, ruining my life 1589 00:38:34,020 --> 00:38:35,980 one person a time. 1590 00:38:36,020 --> 00:38:37,446 I can't drag you into that. 1591 00:38:37,486 --> 00:38:37,980 - You can. 1592 00:38:38,020 --> 00:38:38,670 You can, yes. 1593 00:38:38,710 --> 00:38:39,980 You can drag me into this 1594 00:38:40,020 --> 00:38:41,486 'cause what's the point 1595 00:38:41,526 --> 00:38:42,980 of having a big brother 1596 00:38:43,020 --> 00:38:44,314 if, you know-- 1597 00:38:44,354 --> 00:38:46,980 gotta be good for something. 1598 00:38:47,020 --> 00:38:48,195 - I just have to figure 1599 00:38:48,235 --> 00:38:49,135 some stuff out. 1600 00:38:50,000 --> 00:38:50,519 Really. 1601 00:38:50,559 --> 00:38:51,980 It's gonna be okay. 1602 00:38:52,020 --> 00:38:52,927 - Right. 1603 00:38:52,967 --> 00:38:53,980 Cassie... 1604 00:38:54,020 --> 00:38:56,980 ♪ ♪ 1605 00:38:57,020 --> 00:38:57,763 [sighs] 1606 00:38:57,803 --> 00:38:59,980 You know I love you. 1607 00:39:00,020 --> 00:39:03,980 ♪ ♪ 1608 00:39:04,020 --> 00:39:05,701 - It's not okay 1609 00:39:05,741 --> 00:39:08,000 how Dad treated you. 1610 00:39:09,000 --> 00:39:11,000 - I know. 1611 00:39:13,000 --> 00:39:15,980 I know. 1612 00:39:16,020 --> 00:39:17,170 But it's not okay 1613 00:39:17,210 --> 00:39:18,980 how he treated you either. 1614 00:39:19,020 --> 00:39:20,980 - [gasps] 1615 00:39:21,020 --> 00:39:21,652 [whispers] 1616 00:39:21,692 --> 00:39:22,000 Yeah. 1617 00:39:23,000 --> 00:39:24,260 Okay. I gotta go now. 1618 00:39:25,000 --> 00:39:25,925 I love you. 1619 00:39:25,965 --> 00:39:28,000 I gotta--I gotta go now. 1620 00:39:29,000 --> 00:39:33,000 [breathing deeply] 1621 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 [birds chirping] 1622 00:39:39,000 --> 00:39:39,980 - You know, I didn't realize 1623 00:39:40,020 --> 00:39:41,980 when you joined the swim team, 1624 00:39:42,020 --> 00:39:43,657 it meant that I would be 1625 00:39:43,697 --> 00:39:44,980 waking up with you. 1626 00:39:45,020 --> 00:39:46,980 [both laugh] 1627 00:39:47,020 --> 00:39:48,980 Thank you for that. 1628 00:39:49,020 --> 00:39:50,000 - [sips drink] 1629 00:39:51,000 --> 00:39:51,241 - Here. 1630 00:39:51,281 --> 00:39:51,980 I made this for you. 1631 00:39:52,020 --> 00:39:52,980 - Thanks. 1632 00:39:53,020 --> 00:39:54,980 - And don't chug it all at once 1633 00:39:55,020 --> 00:39:56,117 or else you'll be bouncing 1634 00:39:56,157 --> 00:39:56,980 off the walls, okay? 1635 00:39:57,020 --> 00:39:57,980 - Ma, for what it's worth, 1636 00:39:58,020 --> 00:39:59,404 I actually had fun playing 1637 00:39:59,444 --> 00:40:00,980 detective with you yesterday. 1638 00:40:01,020 --> 00:40:02,980 You can be, uh, pretty cool. 1639 00:40:03,020 --> 00:40:04,980 Sometimes. 1640 00:40:05,020 --> 00:40:06,987 - Good luck today. 1641 00:40:07,027 --> 00:40:07,980 - Thanks. 1642 00:40:08,020 --> 00:40:08,980 - No. 1643 00:40:09,020 --> 00:40:10,233 - What are you doing 1644 00:40:10,273 --> 00:40:10,980 up so early? 1645 00:40:11,020 --> 00:40:11,958 - Ah--oh, there's some 1646 00:40:11,998 --> 00:40:13,378 computer issue at work. 1647 00:40:14,000 --> 00:40:15,980 They need me now. 1648 00:40:16,020 --> 00:40:16,538 - Oh. 1649 00:40:16,578 --> 00:40:17,980 [tense music] 1650 00:40:18,020 --> 00:40:18,980 Right now? 1651 00:40:19,020 --> 00:40:21,980 - Yes, right now. 1652 00:40:22,020 --> 00:40:23,430 - What comp-- 1653 00:40:23,470 --> 00:40:23,980 - No. 1654 00:40:24,020 --> 00:40:24,774 I don't know. 1655 00:40:24,814 --> 00:40:25,980 I'll call you later. 1656 00:40:26,020 --> 00:40:26,790 - Okay. 1657 00:40:26,830 --> 00:40:28,980 - I love you, baby. 1658 00:40:29,020 --> 00:40:30,980 - Love you too. 1659 00:40:31,020 --> 00:40:32,980 ♪ ♪ 1660 00:40:33,020 --> 00:40:34,897 - Hey, Bowden. 1661 00:40:34,937 --> 00:40:35,980 Wake up. 1662 00:40:36,020 --> 00:40:37,980 You posted bail. 1663 00:40:38,020 --> 00:40:38,943 - I--really? 1664 00:40:38,983 --> 00:40:39,980 [keys jingle] 1665 00:40:40,020 --> 00:40:41,980 Who--who posted it? 1666 00:40:42,020 --> 00:40:43,980 Was it the, um--Buckley, 1667 00:40:44,020 --> 00:40:44,761 that guy I came in with, 1668 00:40:44,801 --> 00:40:45,301 the B-- 1669 00:40:46,000 --> 00:40:46,620 I don't even fucking know 1670 00:40:46,660 --> 00:40:46,980 his last name. 1671 00:40:47,020 --> 00:40:47,351 - No. 1672 00:40:47,391 --> 00:40:48,980 He's still being held. 1673 00:40:49,020 --> 00:40:49,980 - Uh... 1674 00:40:50,020 --> 00:40:50,487 - Get up. 1675 00:40:50,527 --> 00:40:50,980 Let's go. 1676 00:40:51,020 --> 00:40:54,000 Whole world's waiting. 1677 00:40:55,000 --> 00:40:57,980 - [groans] 1678 00:40:58,020 --> 00:40:59,160 [car horns blaring] 1679 00:41:00,000 --> 00:41:00,526 Oh. 1680 00:41:00,566 --> 00:41:01,980 [groans] 1681 00:41:02,020 --> 00:41:04,980 [intriguing music] 1682 00:41:05,020 --> 00:41:07,000 Ugh. 1683 00:41:18,000 --> 00:41:20,000 [dramatic music] 1684 00:41:21,000 --> 00:41:22,980 - We need to talk. 1685 00:41:23,020 --> 00:41:23,791 [Dolly Parton's 1686 00:41:23,831 --> 00:41:24,980 "Here You Come Again"] 1687 00:41:25,020 --> 00:41:28,980 - ♪ Here you come again ♪ 1688 00:41:29,020 --> 00:41:30,905 ♪ Just when I've begun 1689 00:41:30,945 --> 00:41:32,980 to get myself together ♪ 1690 00:41:33,020 --> 00:41:34,103 ♪ You waltz right 1691 00:41:34,143 --> 00:41:35,043 in the door ♪ 1692 00:41:36,000 --> 00:41:37,122 ♪ Just like you've 1693 00:41:37,162 --> 00:41:37,980 done before ♪ 1694 00:41:38,020 --> 00:41:40,083 ♪ And wrap my heart 1695 00:41:40,123 --> 00:41:42,980 'round your little finger ♪ 1696 00:41:43,020 --> 00:41:46,980 ♪ Here you come again ♪ 1697 00:41:47,020 --> 00:41:49,116 ♪ Just when I'm about 1698 00:41:49,156 --> 00:41:51,980 to make it work without you ♪ 1699 00:41:52,020 --> 00:41:53,832 ♪ You look into my eyes 1700 00:41:53,872 --> 00:41:55,980 and lie those pretty lies ♪ 1701 00:41:56,020 --> 00:41:57,039 ♪ And pretty soon 1702 00:41:57,079 --> 00:41:57,980 I'm wondering ♪ 1703 00:41:58,020 --> 00:42:00,980 ♪ How I came to doubt you ♪ 1704 00:42:01,020 --> 00:42:03,309 ♪ All you gotta do 1705 00:42:03,349 --> 00:42:05,980 is smile that smile ♪ 1706 00:42:06,020 --> 00:42:07,815 ♪ And there go 1707 00:42:07,855 --> 00:42:09,980 all my defenses ♪ 1708 00:42:10,020 --> 00:42:12,585 ♪ Just leave it up to you 1709 00:42:12,625 --> 00:42:14,980 and in a little while ♪ 1710 00:42:15,020 --> 00:42:16,107 ♪ You're messin' 1711 00:42:16,147 --> 00:42:17,000 up my mind ♪ 97713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.