Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,469 --> 00:00:02,903
* DA, DA, DA-BA-DA, DA, DA,
BA-DA-BA-DA-BA *
2
00:00:03,737 --> 00:00:05,239
* DA, DA, DA-BA-DA, DA, DA
LET'S GO!
3
00:00:05,239 --> 00:00:06,940
* WE'LL BE THERE
4
00:00:06,940 --> 00:00:09,610
* A WINK AND A SMILE
AND A GREAT OLD TIME *
5
00:00:09,610 --> 00:00:11,845
* YEAH, WE'LL BE THERE
6
00:00:11,845 --> 00:00:13,914
* WHEREVER WE ARE,
THERE'S FUN TO BE FOUND *
7
00:00:13,914 --> 00:00:16,250
* WE'LL BE THERE
WHEN YOU TURN THAT CORNER *
8
00:00:16,250 --> 00:00:17,285
* WHEN YOU JUMP OUT THE BUSH
9
00:00:17,285 --> 00:00:19,287
* WITH A BIG BEAR SMILE
10
00:00:19,287 --> 00:00:20,721
* WE'LL BE THERE
11
00:00:25,793 --> 00:00:29,029
SAMPLES!
FRESH PEACHES. TAKE A SAMPLE.
12
00:00:30,764 --> 00:00:33,267
GOOD MORNING.
COULD I HAVE ONE OF THOSE?
13
00:00:33,267 --> 00:00:34,868
OF COURSE. HERE YOU ARE.
14
00:00:37,238 --> 00:00:39,039
[ Muffled ]
ONE MORE, PLEASE.
15
00:00:40,241 --> 00:00:42,042
THANK YOU.
16
00:00:42,042 --> 00:00:43,911
OOH, MORE SAMPLES.
17
00:00:43,911 --> 00:00:45,746
THANK YOU.
18
00:00:46,480 --> 00:00:47,748
* BA-OOH, BA-BOO
19
00:00:47,748 --> 00:00:49,617
* BA-BOO, BA-BOO, BA-BOO
20
00:00:49,617 --> 00:00:51,119
* BA-OOH, BOO, BOO
21
00:00:51,119 --> 00:00:52,420
* BA-BOO, BA-BOO, BA-BOO
22
00:00:52,420 --> 00:00:54,222
* BA-OOH, BOO, BOO
23
00:00:54,222 --> 00:00:55,589
* BA-BOO, BA-BOO, BA-BOO
24
00:00:55,589 --> 00:00:57,091
* BA-OOH, BOO, BOO
25
00:00:57,091 --> 00:00:59,927
* BA-OOH, BA-BOO, BOO
26
00:01:01,429 --> 00:01:03,764
[ WHISTLING ]
27
00:01:04,932 --> 00:01:06,600
MMM! [ GULPS ]
28
00:01:06,600 --> 00:01:08,302
HEY, GRIZZ, DON'T YOU THINK
29
00:01:08,302 --> 00:01:09,770
WE'VE HAD ENOUGH SAMPLES
FOR ONE DAY?
30
00:01:09,770 --> 00:01:11,172
[ Muffled ] I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
31
00:01:11,172 --> 00:01:12,406
OOH! IS THAT CHILI?
32
00:01:12,406 --> 00:01:14,775
FRESH COOKIES.
A SAMPLE FOR YOU.
33
00:01:14,775 --> 00:01:17,311
UM, I'M KIND OF FULL.
PLEASE. COME ON.
34
00:01:17,311 --> 00:01:19,747
I'M GONNA START TAKING THIS
PERSONALLY IF YOU DON'T TRY IT.
35
00:01:19,747 --> 00:01:21,249
OKAY, OKAY.
LOOK. I'M EATING IT.
36
00:01:21,249 --> 00:01:22,450
YUM, YUM, YUM, YUM --
37
00:01:22,450 --> 00:01:23,951
ACTUALLY,
THAT WAS PRETTY GOOD.
38
00:01:23,951 --> 00:01:25,786
[ LAUGHS ]
WHAT'S THAT NUTTY FLAVOR?
39
00:01:25,786 --> 00:01:27,688
THAT WOULD BE ALL THE PEANUTS,
CASHEWS, WALNUTS,
40
00:01:27,688 --> 00:01:29,357
AND MACADAMIA NUTS
THAT ARE IN THERE,
41
00:01:29,357 --> 00:01:30,424
COURTESY OF THE NUT SHACK.
42
00:01:30,424 --> 00:01:31,459
SUSIE MADE THEM.
43
00:01:31,459 --> 00:01:33,294
HI, SUSIE.
HEY.
44
00:01:33,294 --> 00:01:34,628
PEANUTS?!
45
00:01:34,628 --> 00:01:37,298
PEANUTS.
YEP. THAT'S WHAT I SAID.
46
00:01:37,298 --> 00:01:39,200
SO DID YOU WANT TO BUY
SOME COOKIES?
47
00:01:39,200 --> 00:01:40,201
OH, MY GOSH!
48
00:01:40,201 --> 00:01:41,469
HUH? COOKIES?
49
00:01:41,469 --> 00:01:44,004
OH, NO. PANPAN!
MAN DOWN! MAN DOWN!
50
00:01:44,004 --> 00:01:46,307
WHAT'S HAPPENING?
HE'S GOT CRAZY
PEANUT ALLERGIES, MAN.
51
00:01:46,307 --> 00:01:48,142
BRO,
TALK TO ME, BUDDY!
52
00:01:48,142 --> 00:01:49,610
[ Groaning ] REGRETS...
53
00:01:49,610 --> 00:01:50,978
OH, NO,
YOU BEAUTIFUL FOOL!
54
00:01:50,978 --> 00:01:53,281
QUICKLY, WE'VE GOT TO CANCEL
IT OUT WITH OTHER FOOD.
55
00:01:53,281 --> 00:01:54,548
GIVE ME THOSE APPLES.
56
00:01:54,548 --> 00:01:55,983
[ CHOMPS ]
THOSE NECTARINES LOOK GOOD, TOO.
57
00:01:55,983 --> 00:01:58,819
HANG ON! I'M COMING!
[ GRUNTS ]
58
00:02:01,555 --> 00:02:03,791
[ GRUNTS, SPITS ]
59
00:02:05,193 --> 00:02:06,660
[ GASPS ]
60
00:02:07,395 --> 00:02:08,662
HEY.
61
00:02:08,662 --> 00:02:10,898
HEY, ARE YOU OKAY?
62
00:02:12,700 --> 00:02:14,868
* GIRL BE SELLIN' SUNSHINE
63
00:02:14,868 --> 00:02:16,570
* GIRL BE SELLIN' SUNSHINE
64
00:02:16,570 --> 00:02:18,739
* LOOKIN' SO FINE
65
00:02:18,739 --> 00:02:20,674
* LOOKIN' SO FINE
66
00:02:20,674 --> 00:02:22,243
* CAN'T BELIEVE MY EYES
67
00:02:22,243 --> 00:02:24,678
* GOIN' OUTTA MY MIND
* BE MY GIRLFRIEND
68
00:02:24,678 --> 00:02:28,682
* WANNA ASK YOU, LADY,
TO FOREVER BE MINE *
* I HOPE SHE'S SINGLE
69
00:02:28,682 --> 00:02:32,720
* TRY TO KEEP IT COOL, PANDA,
JUST IMPROVISE *
* YOU CAN DO IT
70
00:02:32,720 --> 00:02:36,690
* SHE'S THE KIND OF GIRL
THAT MAKES A GUY REALIZE *
* CAN'T BE NERVOUS
71
00:02:36,690 --> 00:02:40,594
* WANNA BUY YOU FLOWERS
AND SPEND $9.99 *
* SHE'S SO PRICELESS
72
00:02:40,594 --> 00:02:42,830
* GIRL BE SELLIN' SUNSHINE
73
00:02:42,830 --> 00:02:44,832
* GIRL BE SELLIN' SUNSHINE
74
00:02:44,832 --> 00:02:47,000
* GIRL BE SELLIN' SUNSHINE
75
00:02:47,000 --> 00:02:51,038
WAKE UP, LITTLE BRO!
NOT LIKE THIS! SPEAK TO ME!
76
00:02:51,038 --> 00:02:52,072
[ GASPS ]
77
00:02:52,072 --> 00:02:53,274
OH, THERE HE IS!
78
00:02:53,274 --> 00:02:55,443
THANK YOU SO MUCH.
YOU SAVED OUR LITTLE BABY.
79
00:02:55,443 --> 00:02:56,910
HOW DID YOU KNOW
WHAT TO DO?
80
00:02:56,910 --> 00:02:59,713
[ LAUGHS ] OH, MY LITTLE BROTHER
HAS ALLERGIES, TOO,
81
00:02:59,713 --> 00:03:02,049
SO I ALWAYS CARRY A SHOT AROUND,
JUST IN CASE.
82
00:03:02,049 --> 00:03:06,220
THANK YOU,
LUCY'S PRODUCE.
83
00:03:06,220 --> 00:03:08,055
HUH?
OH! [ LAUGHS ]
84
00:03:08,055 --> 00:03:10,424
YEP, THAT'S ME --
PRODUCE LUCY.
85
00:03:10,424 --> 00:03:12,393
[ TWINKLE! ]
LUCY.
86
00:03:12,393 --> 00:03:14,628
LUCY, AWESOME. THANK YOU.
87
00:03:14,628 --> 00:03:16,129
SAY THANKS, LITTLE BRO.
88
00:03:16,129 --> 00:03:17,398
BA-BA...
89
00:03:17,398 --> 00:03:19,267
THANKS, LUCY.
90
00:03:19,267 --> 00:03:21,702
YOU'RE SO COOL.
91
00:03:21,702 --> 00:03:22,936
[ LAUGHS ]
YOU'RE WELCOME.
92
00:03:22,936 --> 00:03:24,905
WELL, I'VE GOT TO GO PACK UP
MY STALL NOW,
93
00:03:24,905 --> 00:03:26,640
BUT IT WAS GREAT
TO MEET YOU GUYS.
94
00:03:26,640 --> 00:03:28,442
OH, HEY, WE'RE GONNA GO
THROW ROCKS IN THE LAKE
95
00:03:28,442 --> 00:03:29,443
IF YOU WANT TO COME.
96
00:03:29,443 --> 00:03:30,611
OH, YEAH, FOR SURE.
97
00:03:30,611 --> 00:03:32,413
I HAVEN'T THROWN ROCKS
IN FOREVER.
98
00:03:32,413 --> 00:03:33,647
[ GASPS ]
99
00:03:33,647 --> 00:03:35,449
OKAY,
LET ME PACK UP MY TRUCK
100
00:03:35,449 --> 00:03:36,750
AND WRAP UP A FEW THINGS.
101
00:03:36,750 --> 00:03:38,151
UH, JUST GIVE ME A SEC.
102
00:03:38,151 --> 00:03:41,088
UM, UM, OKAY, GOOD NIGHT!
103
00:03:41,088 --> 00:03:42,456
[ LAUGHS NERVOUSLY ]
104
00:03:42,456 --> 00:03:44,925
WHOA. WHAT WAS THAT?
[ GROANS ]
105
00:03:44,925 --> 00:03:46,760
HEY, DO YOU THINK THE NUT SHACK
IS STILL GIVING SAMPLES?
106
00:03:46,760 --> 00:03:49,229
ICE BEAR GOING TO FILL STOMACH
LIKE PIÑATA.
107
00:03:49,229 --> 00:03:50,498
[ SIGHS ]
108
00:03:50,498 --> 00:03:53,066
THIS'LL BE PERFECT.
109
00:03:59,507 --> 00:04:01,642
* AND JUST ONE LOOK
110
00:04:01,642 --> 00:04:04,177
* AND I CAN NEVER FORGET YOU
111
00:04:04,177 --> 00:04:06,780
MY TURN! WATCH ME!
* AND NOW I'VE GOT A TATTOO
112
00:04:06,780 --> 00:04:09,082
* OF YOU ON MY HEART
[ STRAINING ]
113
00:04:09,082 --> 00:04:10,418
[ GRUNTS ]
114
00:04:10,418 --> 00:04:11,519
[ SPLASHING ]
115
00:04:11,519 --> 00:04:13,020
[ LAUGHS ]
WHOO-HOO!
116
00:04:13,020 --> 00:04:15,289
* IT'S BEATING AND I WONDER
117
00:04:15,289 --> 00:04:19,126
* I THINK
EVERYTHING WILL BE ALL RIGHT *
NO, NO, NO!
118
00:04:19,126 --> 00:04:21,862
* IF YOU SHINE YOUR LIGHT
[ LAUGHTER ]
119
00:04:21,862 --> 00:04:23,130
* NO, OH, OH, OH
120
00:04:23,130 --> 00:04:26,199
* I THINK I'M READY TO SAY
121
00:04:26,199 --> 00:04:28,669
* I WANT TO BE
YOUR DU-DU-DUDE *
COME DOWN.
122
00:04:28,669 --> 00:04:30,203
HUH?
* TODAY
123
00:04:30,203 --> 00:04:34,875
* TOMORROW, AND FOREVER
I'LL BE YOUR FRIEND *
124
00:04:34,875 --> 00:04:36,209
* CATCH, CATCH A CAN OF POP
WHOA! WHOA!
125
00:04:36,209 --> 00:04:38,946
* FINALLY FOUND
A MILLION DOLLARS *
126
00:04:38,946 --> 00:04:42,215
* THEN I LOST ABOUT A DOLLAR
127
00:04:42,215 --> 00:04:44,685
* BUT WHO CARES?
NOW I'M SUPER RICH *
128
00:04:44,685 --> 00:04:46,820
* OH, OH, OH, OH
129
00:04:46,820 --> 00:04:50,824
* BE LUCKY TO BE
A LITTLE BEETLE *
130
00:04:50,824 --> 00:04:52,693
* RESTING ON YOUR SHOULDER
131
00:04:52,693 --> 00:04:54,227
[ LAUGHING ]
132
00:04:54,227 --> 00:04:55,663
* TRAVELING ALL AROUND
133
00:04:55,663 --> 00:04:58,198
* GOT ME THINKING
THAT I, I, I, I *
134
00:04:58,198 --> 00:05:00,801
* I THINK I'M READY TO SAY
COME ON, MAN.
135
00:05:00,801 --> 00:05:05,138
* I WANT TO BE
YOUR DU-DU-DUDE TODAY *
136
00:05:05,138 --> 00:05:08,542
* TOMORROW, AND FOREVER
[ SHOUTING INDISTINCTLY ]
137
00:05:08,542 --> 00:05:09,743
* DU-DU-DUDE
138
00:05:09,743 --> 00:05:11,645
HEY, THANKS
FOR THE RIDE, LUCY.
139
00:05:11,645 --> 00:05:13,013
OH, OF COURSE.
140
00:05:13,013 --> 00:05:15,349
UH, HEY, WHAT ARE YOU GUYS
DOING FOR DINNER?
141
00:05:15,349 --> 00:05:16,550
UH, I DON'T KNOW,
ACTUALLY.
142
00:05:16,550 --> 00:05:18,051
[ Mumbling ]
OH, I DON'T KNOW ANYTHING --
143
00:05:18,051 --> 00:05:19,052
WHAT?
144
00:05:19,052 --> 00:05:20,588
I THINK
WE GOT NOTHING PLANNED.
145
00:05:20,588 --> 00:05:22,656
WELL, THERE'S THIS NEW
RESTAURANT ON 45th AND SPRUCE.
146
00:05:22,656 --> 00:05:24,224
HERE.
I'LL WRITE IT DOWN FOR YOU.
147
00:05:24,224 --> 00:05:26,660
IT'S LIKE A FRENCH ITALIAN
FUSION-Y THING.
148
00:05:26,660 --> 00:05:27,828
YES, I WOULD EAT THAT.
149
00:05:27,828 --> 00:05:29,363
GREAT.
SO, IT'S A DATE.
150
00:05:29,363 --> 00:05:30,498
YEP. ALL FOUR OF US.
151
00:05:30,498 --> 00:05:32,165
ICE BEAR REQUIRES
BOOSTER SEAT.
152
00:05:32,165 --> 00:05:33,767
THANKS.
TODAY'S BEEN SO FUN.
153
00:05:33,767 --> 00:05:35,769
AND TO THINK --
THE WHOLE REASON WE MET
154
00:05:35,769 --> 00:05:37,204
IS 'CAUSE MY LITTLE BRO IS
155
00:05:37,204 --> 00:05:39,206
[ Baby-talking ]
A SWOLLEN BUNDLE OF ALLERGIES.
156
00:05:39,206 --> 00:05:41,842
[ LAUGHS ]
AWW, YOU GUYS ARE THE CUTEST.
157
00:05:41,842 --> 00:05:43,243
[ ENGINE TURNS OVER ]
158
00:05:43,243 --> 00:05:45,178
SEE YOU SOON.
159
00:05:45,178 --> 00:05:47,881
OH, MAN.
LUCY IS SO CHILL.
160
00:05:47,881 --> 00:05:49,617
SHE MIGHT BE
THE COOLEST PERSON WE KNOW.
161
00:05:49,617 --> 00:05:50,884
ICE BEAR MADE HER
A PASHMINA.
162
00:05:50,884 --> 00:05:52,453
LET'S GET FANCIED UP.
163
00:05:52,453 --> 00:05:54,221
I THINK WE'VE GOT SOME NICE
CLOTHES IN THE CLOSET SOMEWHERE.
164
00:05:54,221 --> 00:05:55,756
HMM.
CLOSET...
165
00:05:55,756 --> 00:05:57,224
TONIGHT'S GONNA BE
SO FU--
166
00:05:57,224 --> 00:05:59,427
HEY, GUYS!
YOU WANT TO PLAY A GAME?
167
00:05:59,427 --> 00:06:00,728
I KNOW A REALLY GOOD ONE.
168
00:06:00,728 --> 00:06:01,929
GAME, YOU SAY?
HMM?
169
00:06:01,929 --> 00:06:04,532
WE'RE LISTENING.
YEAH, IT'S A LITTLE GAME.
170
00:06:04,532 --> 00:06:06,099
IT'S GONNA BE SUPER-FUN
AND QUICK. YOU'RE GONNA LOVE IT.
171
00:06:06,099 --> 00:06:08,469
OKAY, FIRST,
YOU GET IN HERE.
I LIKE THIS.
172
00:06:08,469 --> 00:06:10,804
AND, UH...
173
00:06:10,804 --> 00:06:13,073
COUNT TO 1,000.
OH. [ LAUGHS ]
174
00:06:13,073 --> 00:06:15,308
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
I SEE. THIS IS FUN.
175
00:06:15,308 --> 00:06:17,077
ONE...
176
00:06:21,081 --> 00:06:24,151
[ Thinking ] COME ON, PANDA.
YOU CAN DO THIS.
177
00:06:27,054 --> 00:06:28,889
UH, 'SCUSE ME.
[ GRUNTS ]
178
00:06:28,889 --> 00:06:32,325
PANDA! OVER HERE!
PANDA!
179
00:06:32,325 --> 00:06:34,562
HUH?
180
00:06:34,562 --> 00:06:36,564
* GIRL BE SELLING SUNSHINE
181
00:06:36,564 --> 00:06:38,466
* GIRL BE SELLING SUNSHINE
182
00:06:38,466 --> 00:06:40,267
* LOOKING SO FINE
183
00:06:40,267 --> 00:06:42,570
* LOOKING SO FINE
HEY, PANDA. PANDA.
184
00:06:42,570 --> 00:06:43,737
HUH?
I'M RIGHT HERE.
185
00:06:43,737 --> 00:06:44,938
HEY.
WHERE'S YOUR BROTHERS?
186
00:06:44,938 --> 00:06:46,106
THEY'RE SICK! WITH VOMIT!
187
00:06:46,106 --> 00:06:47,841
UM, THEY'RE NOT
FEELING GREAT.
188
00:06:47,841 --> 00:06:49,910
ARE THEY OKAY?
SHOULD WE GO SEE THEM?
189
00:06:49,910 --> 00:06:51,078
NO! NO! NO!
190
00:06:51,078 --> 00:06:53,080
CONTAGIOUS.
UPCHUCKING EVERYWHERE.
191
00:06:53,080 --> 00:06:56,450
THE WALLS, THE CARPET --
OH, BOY.
192
00:06:56,450 --> 00:06:58,686
OKAY. LET'S EAT.
193
00:06:59,453 --> 00:07:00,788
FOR YOU.
194
00:07:00,788 --> 00:07:03,524
Grizzly:
999 -- WAIT A MINUTE! LUCY!
195
00:07:03,524 --> 00:07:04,792
WE'RE LATE!
196
00:07:04,792 --> 00:07:06,193
[ DOOR RATTLING ]
AND THE DOOR'S LOCKED.
197
00:07:06,193 --> 00:07:07,861
QUICK -- GIVE ME A COAT HANGER
AND SOME GUM.
198
00:07:07,861 --> 00:07:09,362
I KNOW A WAY TO --
199
00:07:09,362 --> 00:07:10,798
THAT WORKS, TOO.
200
00:07:11,799 --> 00:07:13,100
IS EVERYTHING
ALL RIGHT?
201
00:07:13,100 --> 00:07:14,602
A-ARE YOU SURE
YOU'RE NOT SICK, TOO?
202
00:07:14,602 --> 00:07:16,269
NOPE. ALL GOOD HERE.
203
00:07:16,269 --> 00:07:17,471
NO VOMIT ON ME.
204
00:07:17,471 --> 00:07:19,272
HA, HA, HA, HA.
205
00:07:19,272 --> 00:07:20,708
[ CHUCKLES ]
206
00:07:20,708 --> 00:07:22,676
ARE YOU TWO READY
TO ORDER?
207
00:07:22,676 --> 00:07:24,712
UH...WHY DON'T YOU
GO FIRST?
208
00:07:24,712 --> 00:07:27,047
OH, SURE.
UH, JUST GIVE ME A SECOND.
209
00:07:27,047 --> 00:07:28,716
UM...
210
00:07:28,716 --> 00:07:30,117
YOU KNOW,
I'VE HEARD IT'S BEST
211
00:07:30,117 --> 00:07:32,385
TO FULLY IMMERSE YOURSELF
IN YOUR MENU LIKE THIS.
212
00:07:32,385 --> 00:07:33,453
[ THUDS ]
213
00:07:34,622 --> 00:07:36,056
YOU GUYS NEED A MINUTE?
214
00:07:36,056 --> 00:07:38,659
UM, HOW LONG
DO WE IMMERSE OURSELVES?
215
00:07:38,659 --> 00:07:40,227
THAT LITTLE SNEAK.
216
00:07:40,227 --> 00:07:42,996
HE'S STILL PLAYING A GAME,
AND HE'S GOT LUCY IN ON IT.
217
00:07:42,996 --> 00:07:45,465
[ CHUCKLES ] GAME ON.
218
00:07:50,337 --> 00:07:51,304
OH, PHEW.
219
00:07:51,304 --> 00:07:53,040
WHOO-HOO!
GOOD MENU SESH, RIGHT?
220
00:07:53,040 --> 00:07:55,342
[ CHUCKLES ]
I GOT REALLY IMMERSED THERE.
221
00:07:55,342 --> 00:07:56,577
HA! YEAH.
222
00:07:56,577 --> 00:07:59,513
ANYWAY, I'LL HAVE
THE THAI NOODLE SALAD, PLEASE.
223
00:07:59,513 --> 00:08:01,515
MM-HMM.
AND FOR YOU, SIR?
224
00:08:01,515 --> 00:08:02,516
EGG.
225
00:08:02,516 --> 00:08:04,084
FRITTATA IT IS, THEN.
226
00:08:09,723 --> 00:08:11,158
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
227
00:08:11,158 --> 00:08:13,861
OH, NO. THIS RESTAURANT IS
TOO HAPPENING.
228
00:08:13,861 --> 00:08:15,395
WE NEED ANOTHER WAY IN.
229
00:08:15,395 --> 00:08:18,699
[ KNOCK ON DOOR ]
230
00:08:18,699 --> 00:08:20,868
ABOUT TIME.
IT'S CRAZY IN HERE.
231
00:08:23,837 --> 00:08:25,238
PHASE ONE SUCCESSFUL.
232
00:08:25,238 --> 00:08:29,176
NOW ALL WE NEED TO DO IS
GET THROUGH...THIS KITCHEN!
233
00:08:31,044 --> 00:08:32,713
HERE WE GO.
FOLLOW MY LEAD.
234
00:08:32,713 --> 00:08:34,047
THANK GOODNESS
YOU'RE HERE.
235
00:08:34,047 --> 00:08:35,448
TAKE THIS TO TABLE 4,
THIS TO 17, TWO FOR 18,
236
00:08:35,448 --> 00:08:36,550
AND WATER FOR 50 THROUGH 70,
237
00:08:36,550 --> 00:08:37,951
AND COME RIGHT BACK
WHEN YOU'RE THROUGH.
238
00:08:37,951 --> 00:08:39,853
WE MADE IT.
239
00:08:39,853 --> 00:08:41,354
HEY! YOU KNOW
WHAT I REALLY LIKE?
240
00:08:41,354 --> 00:08:43,456
MOVING TABLES
INTO DARK CORNERS.
241
00:08:43,456 --> 00:08:44,625
PANDA, WAIT.
242
00:08:44,625 --> 00:08:48,395
UH, SO, DO YOU DO THIS
EVERY TIME YOU EAT OUT OR...
243
00:08:48,395 --> 00:08:49,863
[ SPUTTERS ]
244
00:08:49,863 --> 00:08:52,532
Grizzly:
YOUR MEAL, MY GOOD SIR.
245
00:08:52,532 --> 00:08:55,068
AND MAY I JUST SAY EXCELLENT
[BURPS] CHOICE.
246
00:08:55,068 --> 00:08:56,303
SO, WHERE IS THAT PANDA?
247
00:08:56,303 --> 00:08:58,572
I KNOW I SAW HIM
AROUND HERE SOMEWHERE.
248
00:08:58,572 --> 00:09:00,574
WAITER!
249
00:09:00,574 --> 00:09:02,042
PANDA,
IS THERE A REASON --
250
00:09:02,042 --> 00:09:04,077
WOW! LOOK THAT TABLE
OVER THERE!
251
00:09:05,879 --> 00:09:07,047
OH, THERE YOU GUYS ARE.
252
00:09:07,047 --> 00:09:08,616
I HAVE YOUR ORD--
PERFECT. THANK YOU.
253
00:09:09,249 --> 00:09:11,118
UH...HERE.
AAH!
254
00:09:11,118 --> 00:09:12,786
OOP. MIND IF WE SQUEEZE
IN HERE?
255
00:09:12,786 --> 00:09:14,622
OH, IS THIS A BIRTHDAY?
256
00:09:14,622 --> 00:09:15,923
CONGRATULATIONS.
257
00:09:15,923 --> 00:09:17,157
[ CHUCKLES ]
258
00:09:17,157 --> 00:09:19,492
PANDA, DO YOU EVEN KNOW
THESE PEOPLE?
259
00:09:20,794 --> 00:09:21,895
UH...
260
00:09:21,895 --> 00:09:24,097
WHOA! WHAT'S UNDER HERE?
OOP!
261
00:09:30,570 --> 00:09:31,571
[ SIGHS ]
262
00:09:31,571 --> 00:09:33,106
PANDA...
263
00:09:34,074 --> 00:09:35,508
OH, HEY, LUCY.
WHAT'S UP?
264
00:09:35,508 --> 00:09:37,811
WHAT'S UP?
WHAT -- WHAT DO YOU MEAN?
265
00:09:37,811 --> 00:09:39,913
WE-WE'RE HIDING
UNDER A TABLE.
266
00:09:39,913 --> 00:09:41,749
WHAT? NO.
WE'RE NOT HIDING.
267
00:09:41,749 --> 00:09:43,817
IT'S JUST...ATMOSPHERIC
DOWN HERE.
268
00:09:43,817 --> 00:09:45,318
ATMOSPHERIC?
269
00:09:45,318 --> 00:09:47,454
PANDA, YOU'VE BEEN
DRAGGING ME AROUND ALL EVENING.
270
00:09:47,454 --> 00:09:49,356
[ SIGHS ]
I'M NOT REALLY HUNGRY ANYMORE.
271
00:09:49,356 --> 00:09:51,258
MAYBE WE SHOULD
JUST CALL IT A NIGHT.
272
00:09:51,258 --> 00:09:53,360
NO, NO, NO. DON'T GO!
WE'RE HAVING A GREAT TIME.
273
00:09:53,360 --> 00:09:54,962
EVERYTHING'S GOING
PERFECTLY.
274
00:09:54,962 --> 00:09:56,263
IT'S ONLY GONNA GET MORE --
275
00:09:56,263 --> 00:09:57,965
OH, THERE YOU GUYS ARE.
I HAVE YOUR --
276
00:09:57,965 --> 00:09:59,132
SEE! MORE FUN!
277
00:09:59,132 --> 00:10:01,368
[ Muffled ]
MMM! DELICIOUS!
278
00:10:01,368 --> 00:10:04,604
PANDA,
I THINK THAT WAS MY ORDER.
279
00:10:04,604 --> 00:10:05,706
HUH?
280
00:10:05,706 --> 00:10:08,108
IT HAD PEANUTS IN IT.
281
00:10:10,978 --> 00:10:12,379
[ MACHINE BEEPING ]
282
00:10:12,379 --> 00:10:14,982
HEY, PANDA?
PANDA, YOU THERE?
283
00:10:14,982 --> 00:10:16,984
IS MY LITTLE PANPAN THERE?
284
00:10:16,984 --> 00:10:18,185
OOP, THERE HE IS.
285
00:10:18,185 --> 00:10:20,053
HUH? WHAT -- WHAT HAPPENED?
286
00:10:20,053 --> 00:10:22,322
[ CHUCKLES ]
OH, MAN. IT WASN'T PRETTY.
287
00:10:22,322 --> 00:10:24,357
YOU HAD
A MAJOR ALLERGIC REACTION.
288
00:10:24,357 --> 00:10:25,993
YOU WERE FLOPPING ALL OVER.
289
00:10:25,993 --> 00:10:27,227
YOU FLIPPED THE TABLE.
290
00:10:27,227 --> 00:10:28,829
THERE WAS FOOD EVERYWHERE.
291
00:10:28,829 --> 00:10:30,698
AM I MISSING ANYTHING?
VOMIT.
292
00:10:30,698 --> 00:10:31,999
OH, YEAH. LOTS OF VOMIT.
293
00:10:31,999 --> 00:10:33,533
UGH. OH, NO!
294
00:10:33,533 --> 00:10:35,168
WHAT ABOUT LUCY?
295
00:10:35,168 --> 00:10:36,970
SHE WAS HERE EARLIER,
BUT SHE HAD TO LEAVE.
296
00:10:36,970 --> 00:10:38,338
SHE LEFT YOU SOMETHING,
THOUGH.
297
00:10:38,338 --> 00:10:40,007
SHE SAYS YOU DIDN'T
GET THE CHANCE TO EAT,
298
00:10:40,007 --> 00:10:41,909
SO SHE SAVED YOUR DISH
FOR YOU.
299
00:10:44,077 --> 00:10:45,679
ARE YOU DOING OKAY THERE,
BUDDY?
300
00:10:45,679 --> 00:10:46,847
KIND OF.
301
00:10:46,847 --> 00:10:49,516
I MEAN,
I THOUGHT LUCY WAS, UM...
302
00:10:49,516 --> 00:10:52,585
I-I REALLY LIKED,
UM -- UGH!
303
00:10:52,585 --> 00:10:53,754
I'M SO DUMB.
304
00:10:53,754 --> 00:10:55,655
WAIT, DID --
DID YOU LIKE HER?
305
00:10:55,655 --> 00:10:58,091
DUDE, YOU SHOULD HAVE
JUST TOLD US!
306
00:10:58,091 --> 00:10:59,860
WE WOULD HAVE TOTALLY
GOTTEN OUT OF YOUR WAY.
307
00:10:59,860 --> 00:11:01,528
ICE BEAR WOULD HAVE BEEN
LESS CHARMING.
308
00:11:01,528 --> 00:11:02,529
IT'S COOL, YOU GUYS.
309
00:11:02,529 --> 00:11:04,898
I'M JUST A LITTLE EMBARRASSED,
I GUESS.
310
00:11:04,898 --> 00:11:06,033
DON'T BE.
311
00:11:06,033 --> 00:11:08,501
WE'RE ALWAYS
HERE FOR YOU, MAN.
312
00:11:09,703 --> 00:11:11,038
YOU PROBABLY DIDN'T HAVE
A CHANCE, THOUGH.
313
00:11:27,620 --> 00:11:29,056
* DA, DA, DA-BA-DA, DA, DA,
BA-DA-BA-DA-BA *
314
00:11:29,890 --> 00:11:31,391
* DA, DA, DA-BA-DA, DA, DA
LET'S GO!
315
00:11:31,391 --> 00:11:33,093
* WE'LL BE THERE
316
00:11:33,093 --> 00:11:35,763
* A WINK AND A SMILE
AND A GREAT, OLD TIME *
317
00:11:35,763 --> 00:11:37,965
* YEAH, WE'LL BE THERE
318
00:11:37,965 --> 00:11:40,067
* WHEREVER WE ARE,
THERE'S FUN TO BE FOUND *
319
00:11:40,067 --> 00:11:42,402
* WE'LL BE THERE
WHEN YOU TURN THAT CORNER *
320
00:11:42,402 --> 00:11:43,436
* WHEN YOU JUMP OUT THE BUSH
321
00:11:43,436 --> 00:11:45,438
* WITH A BIG BEAR SMILE
322
00:11:45,438 --> 00:11:46,874
* WE'LL BE THERE
323
00:11:54,414 --> 00:11:56,416
[ YAWNS ]
324
00:11:59,787 --> 00:12:00,888
[ TOOTHBRUSH VIBRATING ]
325
00:12:00,888 --> 00:12:02,089
[ WATER RUNNING ]
326
00:12:02,089 --> 00:12:04,291
[ YAWNS ]
327
00:12:13,666 --> 00:12:16,269
AHH. AHH.
328
00:12:18,605 --> 00:12:21,274
AHH. AHH.
329
00:12:23,743 --> 00:12:25,979
HUH?
330
00:12:25,979 --> 00:12:28,782
HMM.
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
331
00:12:28,782 --> 00:12:30,650
[ GASPS ]
COOL PEOPLE!
332
00:12:30,650 --> 00:12:31,919
[ LAUGHS ]
333
00:12:31,919 --> 00:12:32,920
Man:
GO LONG FOR IT!
334
00:12:32,920 --> 00:12:34,587
YEAH!
335
00:12:35,755 --> 00:12:36,824
[ GRUNTS ]
336
00:12:36,824 --> 00:12:38,158
WHOO!
337
00:12:38,158 --> 00:12:39,860
SWEET CATCH, BRO.
338
00:12:39,860 --> 00:12:42,462
SO, YOU GUYS PLAYING
A GAME?
339
00:12:42,462 --> 00:12:43,530
UM...YEAH?
340
00:12:43,530 --> 00:12:45,298
HEY, YOU GUYS GOT ROOM
FOR ONE MORE PLAYER?
341
00:12:45,298 --> 00:12:46,766
UH, SORRY, MAN.
342
00:12:46,766 --> 00:12:50,770
WE'VE ALREADY GOT,
LIKE, FOUR, SO...NO?
343
00:12:50,770 --> 00:12:52,005
HEY, NO SWEAT, GUYS.
344
00:12:52,005 --> 00:12:54,307
I'LL JUST POP A SQUAT HERE
AND WATCH.
345
00:12:54,307 --> 00:12:56,676
DON'T MIND ME.
CARRY ON.
346
00:12:58,812 --> 00:13:01,781
WHOO!
NICE FORM, BRO!
347
00:13:05,152 --> 00:13:07,387
HEY, GOOD ONE.
[ LAUGHS ]
348
00:13:07,387 --> 00:13:10,690
HMM.
TACOS OR BURGS?
349
00:13:10,690 --> 00:13:13,827
UM, YES.
350
00:13:13,827 --> 00:13:14,995
A BLACK BEAR?
351
00:13:14,995 --> 00:13:16,163
WHAT?!
352
00:13:16,163 --> 00:13:20,167
THIS QUIZ IS COMPLETELY STUPID.
353
00:13:20,167 --> 00:13:22,836
JUSTICE DELIVERED.
354
00:13:22,836 --> 00:13:25,305
OOH, HELLO, BEAUTIFUL.
355
00:13:25,305 --> 00:13:28,075
YUM...WHERE?
356
00:13:28,075 --> 00:13:30,477
LET'S SEE WHAT WE GOT HERE.
357
00:13:30,477 --> 00:13:31,378
MM-HMM.
358
00:13:31,378 --> 00:13:34,347
[ DISTANT CONVERSATION ]
359
00:13:34,347 --> 00:13:36,316
[ CHUCKLES ]
I LIKE THAT.
360
00:13:36,316 --> 00:13:37,517
[ CHUCKLES ]
361
00:13:37,517 --> 00:13:40,520
WHAT?!
OH, THAT'S JUST CREEPY.
362
00:13:41,855 --> 00:13:42,890
NO.
363
00:13:42,890 --> 00:13:46,093
NO, NOT THAT EITHER.
364
00:13:46,093 --> 00:13:48,261
HMM.
365
00:13:48,261 --> 00:13:50,197
[ KEYBOARD CLACKING ]
HUH?
366
00:13:52,665 --> 00:13:53,901
[ SQUEAKS ]
367
00:13:53,901 --> 00:13:55,268
AAH!
368
00:13:56,669 --> 00:13:58,705
INTRUDER!
369
00:14:08,348 --> 00:14:10,517
[ THUMPING ]
370
00:14:17,390 --> 00:14:20,093
[ VACUUM WHIRRING ]
371
00:14:20,093 --> 00:14:22,295
[ THUMPS ]
372
00:14:24,597 --> 00:14:25,765
NICE HUSTLE.
373
00:14:25,765 --> 00:14:26,733
OH! GOOD ONE.
374
00:14:26,733 --> 00:14:29,569
YEAH,
YOU GUYS ARE ON FIRE!
375
00:14:32,139 --> 00:14:35,108
AW, GREAT.
NOW WHAT ARE WE GONNA DO?
376
00:14:35,108 --> 00:14:36,376
[ PANTING ]
377
00:14:36,376 --> 00:14:38,611
HOLD TIGHT, AMIGOS.
I GOT IT.
378
00:14:38,611 --> 00:14:39,913
[ GRUNTS ]
379
00:14:39,913 --> 00:14:41,915
ALMOST. HOLD ON.
380
00:14:44,084 --> 00:14:45,752
UH, WHOA. WHOA!
381
00:14:45,752 --> 00:14:46,920
OOM!
382
00:14:48,121 --> 00:14:50,157
HA, HA!
GOT YOU, YOU SNEAK.
383
00:14:50,157 --> 00:14:51,324
HEY, GUYS, LOOK!
384
00:14:51,324 --> 00:14:53,460
COOL.
JUST TOSS IT DOWN, MAN.
385
00:14:53,460 --> 00:14:54,995
YEAH, COMING RIGHT AT YOU,
BUDDY.
386
00:14:54,995 --> 00:14:56,129
OH. [ GROANS ]
387
00:14:56,129 --> 00:14:57,764
OKAY, HERE IT COMES.
388
00:14:59,732 --> 00:15:00,767
NICE THROW.
389
00:15:00,767 --> 00:15:03,436
UH, HEY, WHY DON'T YOU PLAY
WITH US?
390
00:15:03,436 --> 00:15:04,804
REALLY?
Yes.
391
00:15:04,804 --> 00:15:06,974
ALL RIGHT, COOL.
I'LL BE RIGHT DOWN.
392
00:15:06,974 --> 00:15:08,175
[ GRUNTS ]
HUH?
393
00:15:08,175 --> 00:15:09,609
HEY, WHAT'S GOING ON?
394
00:15:09,609 --> 00:15:10,777
[ CREAKING ]
395
00:15:10,777 --> 00:15:12,445
[ GRUNTS ]
396
00:15:12,445 --> 00:15:14,114
TREE DUDE, YOU OKAY?
397
00:15:14,114 --> 00:15:17,117
UH, YEAH.
ALL GOOD UP HERE.
398
00:15:17,117 --> 00:15:18,785
JUST, UH,
ENJOYING THE VIEW.
399
00:15:18,785 --> 00:15:19,919
YOU GUYS GO AHEAD.
400
00:15:19,919 --> 00:15:21,788
I'M JUST GONNA HANG HERE
A LITTLE BIT LONGER.
401
00:15:21,788 --> 00:15:24,424
ALL RIGHT, WELL, WHENEVER
YOU WANT TO COME JOIN US.
402
00:15:24,424 --> 00:15:25,825
YEAH, OKAY.
403
00:15:25,825 --> 00:15:26,926
SEE YOU SOON.
404
00:15:26,926 --> 00:15:29,262
COME ON, LEG.
GET IT TOGETHER, MAN.
405
00:15:29,262 --> 00:15:31,598
UM, HEY THERE,
LITTLE GUY.
406
00:15:31,598 --> 00:15:32,799
[ SQUEAKS ]
AAH!
407
00:15:35,135 --> 00:15:36,970
WAIT, WHAT ARE YOU DOING?
408
00:15:43,843 --> 00:15:44,978
[ PINGS ]
409
00:15:44,978 --> 00:15:46,146
WHAT? NO!
410
00:15:46,146 --> 00:15:47,647
I DON'T HATE BABIES!
411
00:15:47,647 --> 00:15:51,151
WHAT? PLEASE, PLEASE!
YOU DON'T UNDERSTAND!
412
00:15:51,151 --> 00:15:52,319
NO! NO! NO! NO! NO!
413
00:15:52,319 --> 00:15:54,387
NOOOO!
414
00:15:54,387 --> 00:15:57,724
[ VACUUM WHIRRING ]
415
00:16:01,061 --> 00:16:03,830
[ BANGING ]
416
00:16:06,366 --> 00:16:08,001
[ SIZZLES ]
417
00:16:10,303 --> 00:16:12,339
[ RATTLES ]
418
00:16:12,339 --> 00:16:13,573
Grizzly: [ GRUNTING ]
419
00:16:13,573 --> 00:16:15,842
COME ON, LEG.
WORK WITH ME.
420
00:16:15,842 --> 00:16:16,709
[ GRUNTS ]
421
00:16:16,709 --> 00:16:18,811
OH, HELLO, FRIEND.
HURRY.
422
00:16:18,811 --> 00:16:22,182
FLY AWAY AND GET ME AN AXE,
OR MAYBE BUTTER.
423
00:16:22,182 --> 00:16:23,650
MAYBE BOTH.
424
00:16:23,650 --> 00:16:25,185
[ BLOWS ]
THAT'S IT.
425
00:16:25,185 --> 00:16:26,386
YOU CAN DO IT.
426
00:16:26,386 --> 00:16:28,355
I BELIEVE IN -- [GASPS]
427
00:16:28,355 --> 00:16:30,823
HEY, YOU NEED ANY HELP
UP THERE?
428
00:16:30,823 --> 00:16:32,892
NAH, BRAH.
JUST CHILLING.
429
00:16:32,892 --> 00:16:36,063
UH, HEY, WHY NOT THROW
THAT THING UP HERE?
430
00:16:36,063 --> 00:16:39,032
UH, OKAY.
431
00:16:39,032 --> 00:16:40,867
WHOA.
ALMOST THERE.
432
00:16:40,867 --> 00:16:42,535
CAN YOU THROW IT HIGHER?
433
00:16:42,535 --> 00:16:44,537
OH, SORRY.
MY BAD.
434
00:16:44,537 --> 00:16:46,606
SO CLOSE THERE, MAN.
435
00:16:48,041 --> 00:16:49,376
Panda: HEY, GUY.
436
00:16:49,376 --> 00:16:51,511
UH, WHAT'S HAPPENING,
UM, OVER THERE.
437
00:16:51,511 --> 00:16:53,913
[ CHUCKLES ]
JUST TYPING AWAY, HUH?
438
00:16:53,913 --> 00:16:58,351
HERE, LITTLE GUY.
JUST, UH, JUST TURN AROUND.
439
00:16:58,351 --> 00:17:00,087
[ GASPS ]
THERE WE GO.
440
00:17:00,087 --> 00:17:02,555
J-JUST A GENTLE RIDE.
441
00:17:02,555 --> 00:17:06,226
OH, WOW.
THIS IS SO MUCH FUN.
442
00:17:06,226 --> 00:17:07,560
OH, NO, NO, NO.
443
00:17:07,560 --> 00:17:09,028
STOP LOOKING AT ME.
444
00:17:09,028 --> 00:17:10,029
[ SQUEAKS ]
445
00:17:10,029 --> 00:17:11,898
AAH!
[ SQUEAKS ]
446
00:17:11,898 --> 00:17:13,200
OW!
447
00:17:13,200 --> 00:17:15,468
NO.
448
00:17:15,468 --> 00:17:16,469
[ WHIRRING ]
449
00:17:16,469 --> 00:17:18,371
[ BOING! ]
450
00:17:18,371 --> 00:17:20,440
[ BOING! ]
451
00:17:29,216 --> 00:17:31,084
[ GRUNTING ]
452
00:17:31,084 --> 00:17:32,152
HA! I GOT IT.
453
00:17:32,152 --> 00:17:34,421
COOL.
NOW THROW IT BACK DOWN.
454
00:17:34,421 --> 00:17:36,756
OKAY,
BUT YOU BETTER BACK UP.
455
00:17:36,756 --> 00:17:37,757
WHOA!
456
00:17:37,757 --> 00:17:39,926
[ ALL GASP ]
457
00:17:39,926 --> 00:17:41,261
[ LAUGHS ]
458
00:17:41,261 --> 00:17:42,262
YEAH. AH!
459
00:17:42,262 --> 00:17:43,630
THIS IS EXACTLY WHAT I WANTED.
460
00:17:43,630 --> 00:17:44,897
MUCH MORE COMFORTABLE.
461
00:17:44,897 --> 00:17:46,733
WHOA, ARE YOU ALL RIGHT?
WHAT'S HAPPENING?
462
00:17:46,733 --> 00:17:48,935
WHOA, IS HE IN TROUBLE?
IS HE PROTESTING?
463
00:17:50,437 --> 00:17:51,771
OH, I GOT IT.
464
00:17:51,771 --> 00:17:53,506
[ PANTING ]
465
00:17:54,507 --> 00:17:55,608
[ GRUNTS ]
466
00:17:55,608 --> 00:17:57,677
SORRY,
COULD YOU CLEAN THAT?
467
00:18:00,113 --> 00:18:01,648
HERE YOU GO.
468
00:18:01,648 --> 00:18:05,752
SOME NICE, BLAND
ANIMAL-ISH CRACKERS.
469
00:18:07,120 --> 00:18:09,156
YES.
YES, THAT'S RIGHT.
470
00:18:09,156 --> 00:18:10,523
INTO THE BAG.
471
00:18:10,523 --> 00:18:12,859
COME ON. COME ON.
COME ON. COME ON.
472
00:18:12,859 --> 00:18:13,693
HMM!
473
00:18:13,693 --> 00:18:15,362
Man:
WHO IS THAT UP THERE?
474
00:18:15,362 --> 00:18:16,463
EVERYONE, PLEASE.
475
00:18:16,463 --> 00:18:18,465
I'M FINE.
NOTHING TO SEE HERE.
476
00:18:18,465 --> 00:18:19,866
[ SIREN CHIRPS ]
NOW PLEASE GO AWAY.
477
00:18:19,866 --> 00:18:21,801
WHAT'S GOING ON?
IS THAT GUY STUCK?
478
00:18:21,801 --> 00:18:22,969
NOT STUCK.
479
00:18:26,706 --> 00:18:29,041
PHEW.
THAT SHOULD DO IT.
480
00:18:31,144 --> 00:18:32,312
[ CHUCKLES ]
481
00:18:32,312 --> 00:18:34,046
[ MOUSE CLICKING ]
HUH? NO!
482
00:18:38,218 --> 00:18:40,153
STOP!
NO, NOT THAT ONE!
483
00:18:40,153 --> 00:18:41,221
NO.
484
00:18:41,221 --> 00:18:42,322
STOP IT!
485
00:18:42,322 --> 00:18:44,123
[ PINGING ]
486
00:18:48,328 --> 00:18:50,897
NOOOO!
487
00:18:50,897 --> 00:18:52,064
[ GRUNTS ]
488
00:18:52,064 --> 00:18:53,566
[ GROANS ]
489
00:18:53,566 --> 00:18:55,835
AAH! MY CONTACTS!
490
00:18:55,835 --> 00:18:57,170
OH. OH.
491
00:18:57,170 --> 00:18:59,005
[ GROANS ]
492
00:18:59,005 --> 00:19:01,040
[ WHIRRING ]
493
00:19:02,309 --> 00:19:04,511
[ WHIRRING INTENSIFIES ]
494
00:19:07,680 --> 00:19:10,683
[ SCREECHES ]
495
00:19:16,356 --> 00:19:18,325
[ BEEPING ]
496
00:19:18,325 --> 00:19:20,026
[ WHIRRING ]
497
00:19:34,040 --> 00:19:35,242
[ PEOPLE SCREAMING ]
498
00:19:35,242 --> 00:19:36,743
Man: GET IT AWAY FROM ME!
499
00:19:36,743 --> 00:19:38,578
WE'RE REPORTING LIVE
AT THE SCENE
500
00:19:38,578 --> 00:19:40,713
WHERE A BEAR IS SEEMINGLY
STUCK IN A TREE.
501
00:19:40,713 --> 00:19:43,216
THIS MAY BE THE MOST STUCK BEAR
WE'VE SEEN IN YEARS,
502
00:19:43,216 --> 00:19:46,185
AND HE SHOWS NO SIGNS
OF GETTING UNSTUCK ANYTIME SOON.
503
00:19:46,185 --> 00:19:47,520
I'M NOT STUCK!
504
00:19:47,520 --> 00:19:50,290
EVERYONE PLEASE GO HOME.
505
00:19:50,290 --> 00:19:51,891
DON'T WORRY.
WE'LL GET YOU DOWN.
506
00:19:51,891 --> 00:19:53,760
JUST GRAB MY HAND
AND YOU'LL BE OKAY.
507
00:19:53,760 --> 00:19:55,061
I SAID I WASN'T STUCK.
508
00:19:55,061 --> 00:19:57,364
THERE'S NOTHING
TO WORRY ABOUT.
509
00:19:57,364 --> 00:19:59,065
GO AWAY!
510
00:19:59,065 --> 00:20:00,066
NO!
511
00:20:00,066 --> 00:20:01,067
HUH?
512
00:20:01,067 --> 00:20:04,704
[ PEOPLE SCREAMING ]
513
00:20:06,906 --> 00:20:07,807
NO, NO, NO!
514
00:20:07,807 --> 00:20:09,141
HELP ME! HELP ME, PLEASE!
WHOA!
515
00:20:11,143 --> 00:20:13,646
AAH!
516
00:20:14,947 --> 00:20:16,082
PHEW.
517
00:20:19,252 --> 00:20:21,053
WHA?!
518
00:20:26,426 --> 00:20:27,560
AAH!
519
00:20:27,560 --> 00:20:28,828
COME ON! COME ON!
520
00:20:28,828 --> 00:20:30,229
OW! OW! OW! OW! OW! OW! OW!
521
00:20:30,229 --> 00:20:31,764
WHA.
522
00:20:38,405 --> 00:20:40,239
[ GRUNTS ]
523
00:20:40,239 --> 00:20:41,974
[ GASPS ]
I'M ALIVE.
524
00:20:41,974 --> 00:20:42,975
HUH?
525
00:20:42,975 --> 00:20:44,477
[ RUSTLING ]
526
00:20:44,477 --> 00:20:45,978
[ BEEPING ]
527
00:20:48,615 --> 00:20:49,616
WHAAH!
528
00:20:49,616 --> 00:20:51,984
[ WHIMPERING ]
529
00:20:54,153 --> 00:20:55,788
[ PEOPLE SCREAMING ]
530
00:20:57,156 --> 00:20:58,458
[ WHIMPERING ]
531
00:20:58,458 --> 00:20:59,459
GO AWAY!
532
00:20:59,459 --> 00:21:00,693
SHOO! SHOO!
533
00:21:04,964 --> 00:21:07,434
OH, HELP, PLEASE!
I NEED HELP!
534
00:21:07,434 --> 00:21:09,302
HELP!
535
00:21:10,803 --> 00:21:12,805
WHAAH!
[ WHIMPERS ]
536
00:21:16,876 --> 00:21:19,045
AAH!
537
00:21:19,779 --> 00:21:21,814
[ RUMBLING ]
538
00:21:21,814 --> 00:21:22,849
AAH!
539
00:21:30,457 --> 00:21:31,991
WHOA!
540
00:21:31,991 --> 00:21:34,561
THAT ACTUALLY HURT LESS
THAN I THOUGHT IT WOULD.
541
00:21:34,561 --> 00:21:36,496
HMM?
542
00:21:36,496 --> 00:21:38,398
UH, I FOUND YOUR CONTACTS.
543
00:21:38,398 --> 00:21:40,667
OH, MY GOSH!
GIVE THEM TO ME!
544
00:21:40,667 --> 00:21:42,001
OH, DELETE! DELETE!
DELETE! DELETE!
545
00:21:42,001 --> 00:21:44,170
OH, COME ON, COME ON,
COME ON.
546
00:21:46,238 --> 00:21:48,007
[ SIGHS ]
PHEW.
547
00:21:50,309 --> 00:21:52,879
DON'T WORRY, SON!
WE'LL GET YOU OUT OF THERE.
548
00:21:52,879 --> 00:21:55,515
JUST GRAB MY HAND
AND YOU'LL BE OKAY.
549
00:21:55,515 --> 00:21:59,051
GRAB MY HAND!
550
00:21:59,051 --> 00:22:00,186
GO AWAY.
551
00:22:00,186 --> 00:22:01,688
DO NOT WORRY.
552
00:22:01,688 --> 00:22:03,155
I'M NOT WORRIED.
553
00:22:03,155 --> 00:22:05,157
JUST GO.
554
00:22:05,157 --> 00:22:06,526
[ SQUEAKS ]
555
00:22:06,526 --> 00:22:08,528
DON'T WORRY, SIR.
556
00:22:08,528 --> 00:22:09,862
I GOT YOU.
557
00:22:09,862 --> 00:22:12,665
SOMEONE GET ME
A SMALL STRETCHER!
558
00:22:20,507 --> 00:22:21,941
[ CLAPS ]
559
00:22:25,177 --> 00:22:26,245
[ THUMPS ]
560
00:22:26,245 --> 00:22:27,714
[ WHIRRING ]
561
00:22:27,714 --> 00:22:29,281
[ THUMPS ]
562
00:22:29,281 --> 00:22:30,683
[ CLAPS ]
563
00:22:30,683 --> 00:22:32,952
[ WHIRRING ]
564
00:22:36,122 --> 00:22:38,190
[ CLATTER ]
565
00:22:52,104 --> 00:22:53,039
DONE!
566
00:22:53,039 --> 00:22:54,106
DONE!
DONE!
36394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.