All language subtitles for Watxcvbnm,mnbvc

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,063 --> 00:00:24,023 [KETTLE WHISTLING] 2 00:00:24,190 --> 00:00:25,941 MAN 1 [ON TV]: Wrong, as usual. 3 00:00:26,109 --> 00:00:29,236 The United States' lack of action in Eastern Europe... 4 00:00:29,404 --> 00:00:33,824 ...proves that the Soviet Union's aggression at the Afghan border... 5 00:00:33,992 --> 00:00:37,161 ...will not be opposed publicly by the United States. 6 00:00:37,328 --> 00:00:38,620 [WHISTLING STOPS] 7 00:00:39,205 --> 00:00:44,543 Issue: The Soviet Union continued its recent series of military exercises... 8 00:00:44,711 --> 00:00:47,963 ...conducting a bomb test today in the Bering Sea... 9 00:00:48,131 --> 00:00:52,051 ...just 1500 miles off the southern coast of Alaska. 10 00:00:52,218 --> 00:00:56,597 President Richard Nixon issued this warning to the Soviets: 11 00:00:56,765 --> 00:01:00,267 MAN 2: The United States does not start fights. 12 00:01:00,435 --> 00:01:04,104 Let it be clear we maintain our strength... 13 00:01:04,272 --> 00:01:07,066 ...in order to maintain peace... 14 00:01:07,233 --> 00:01:10,986 ...so any adversary should ask themselves: 15 00:01:11,154 --> 00:01:14,198 "Do the consequences of attacking America... 16 00:01:14,365 --> 00:01:16,992 ...outweigh the potential benefits?" 17 00:01:17,160 --> 00:01:19,828 As a result of the Soviet activity... 18 00:01:19,996 --> 00:01:22,790 ...the watchdog group of nuclear scientists... 19 00:01:22,957 --> 00:01:28,337 ...moved the Doomsday Clock up to five minutes until midnight: 20 00:01:28,505 --> 00:01:32,841 destruction by nuclear war. 21 00:01:33,510 --> 00:01:35,219 Question: 22 00:01:35,512 --> 00:01:38,013 On a scale of zero to 10, zero meaning impossibility... 23 00:01:38,181 --> 00:01:40,516 ...10 meaning complete metaphysical certitude... 24 00:01:40,683 --> 00:01:45,187 ...what are the chances the Russians will actually attack the United States? 25 00:01:45,355 --> 00:01:46,688 Pat Buchanan. 26 00:01:46,856 --> 00:01:48,190 Zero. 27 00:01:48,358 --> 00:01:50,984 The Soviets would never risk going to war... 28 00:01:51,152 --> 00:01:54,988 ...when we have a walking nuclear deterrent on our side. 29 00:01:55,156 --> 00:01:57,616 You're referring, of course, to Dr. Manhattan... 30 00:01:57,784 --> 00:02:01,870 ...but does Dr. Manhattan's existence guarantee world peace? Eleanor Clift. 31 00:02:02,038 --> 00:02:04,790 Well, it hasn't stopped the Soviet Union... 32 00:02:04,958 --> 00:02:09,628 ...from stockpiling record amounts of nuclear weapons. 33 00:02:09,796 --> 00:02:11,505 You don't think it's just posturing? 34 00:02:11,673 --> 00:02:13,257 Maybe the reason why the Soviets... 35 00:02:13,424 --> 00:02:15,968 ...are doing these bomb tests... 36 00:02:16,136 --> 00:02:20,514 ...is because they feel threatened by Dr. Manhattan. Of course. 37 00:02:21,057 --> 00:02:24,226 Maybe the whole world feels like that. 38 00:02:24,394 --> 00:02:26,061 [MTV THEME "MAN ON THE MOON" PLAYS ON TV] 39 00:02:26,229 --> 00:02:28,689 Soviet ships have violated the territorial waters-- 40 00:02:28,857 --> 00:02:31,400 [NAT KING COLE'S "UNFORGETTABLE" PLAYS ON TV] 41 00:03:05,476 --> 00:03:07,769 Just a matter of time, I suppose. 42 00:03:27,373 --> 00:03:29,124 [GRUNTING] 43 00:04:33,106 --> 00:04:34,606 [YELLS] 44 00:04:35,692 --> 00:04:37,985 [CHUCKLES] 45 00:04:38,361 --> 00:04:42,030 It's a joke. It's all a joke. 46 00:04:42,699 --> 00:04:44,950 Mother, forgive me. 47 00:08:40,144 --> 00:08:43,188 [ARGUING INDISTINCTLY] 48 00:08:45,733 --> 00:08:48,693 SALLY: I was a hero, goddamn it! 49 00:08:50,112 --> 00:08:54,282 MAN [ON TV]: --an act clearly meant to send a signal to the government in Saigon... 50 00:08:54,450 --> 00:08:58,787 ...that violence and oppression is not the way to peace. 51 00:09:36,117 --> 00:09:38,618 MAN 1: Fuck you, pigs! 52 00:10:08,733 --> 00:10:11,860 MAN 2: Good luck, Mr. Gorsky. 53 00:10:57,740 --> 00:11:00,825 MAN: Get out of here, vigilantes! 54 00:11:00,993 --> 00:11:04,412 [CHATTERING] 55 00:11:08,542 --> 00:11:10,710 No! 56 00:11:34,735 --> 00:11:36,778 [SIRENS WAILING] 57 00:11:37,655 --> 00:11:43,785 GALLAGHER: Edward Blake. Sixty-seven years old. Six-two, a solid 225. 58 00:11:44,286 --> 00:11:46,162 Guy was built like a linebacker. 59 00:11:46,330 --> 00:11:48,248 FINE: Yeah, I saw the body. 60 00:11:48,416 --> 00:11:50,458 For a guy his age, he was in terrific shape. 61 00:11:50,626 --> 00:11:53,294 GALLAGHER: You mean apart from being dead? 62 00:11:54,547 --> 00:11:56,047 That's plate glass. 63 00:11:56,215 --> 00:11:59,134 You'd have to step on the gas just to put a crack in it. 64 00:11:59,301 --> 00:12:01,344 Had to have been thrown. 65 00:12:01,512 --> 00:12:02,721 Check the bedroom? 66 00:12:02,888 --> 00:12:05,807 Yeah. Drawers opened, tossed through. 67 00:12:05,975 --> 00:12:09,060 Mattress flipped. Probably robbery. 68 00:12:09,228 --> 00:12:10,687 Or made to look like one. 69 00:12:10,855 --> 00:12:12,647 See this? 70 00:12:12,940 --> 00:12:16,151 -Shaking hands with the president. FINE: Whoa. 71 00:12:16,318 --> 00:12:18,570 Think Blake was a spook? 72 00:12:18,738 --> 00:12:22,407 Government or black ops? 73 00:12:22,700 --> 00:12:24,617 GALLAGHER: I think... 74 00:12:24,910 --> 00:12:28,204 ...this is way bigger than both of us. 75 00:12:31,333 --> 00:12:36,629 RORSCHACH: Rorschach's journal, October 12th, 1985. 76 00:12:36,797 --> 00:12:41,885 Dog carcass in alley this morning. Tire tread on burst stomach. 77 00:12:42,178 --> 00:12:44,387 This city's afraid of me. 78 00:12:44,555 --> 00:12:48,516 I've seen its true face. The streets are extended gutters... 79 00:12:49,185 --> 00:12:51,561 ...and the gutters are full of blood. 80 00:12:51,729 --> 00:12:54,189 And when the drains finally scab over... 81 00:12:55,274 --> 00:12:57,525 ...all the vermin will drown. 82 00:12:58,152 --> 00:13:00,528 The accumulated filth of all their sex and murder... 83 00:13:00,696 --> 00:13:03,031 ...will foam up around their waists... 84 00:13:03,199 --> 00:13:08,661 ...and all the whores and politicians will look up and shout, "Save us." 85 00:13:09,622 --> 00:13:13,249 And I'll whisper, "No." 86 00:13:14,752 --> 00:13:17,629 Now the whole world stands on the brink... 87 00:13:17,797 --> 00:13:20,298 ...staring down into bloody hell. 88 00:13:20,466 --> 00:13:24,010 All those liberals and intellectuals... 89 00:13:24,178 --> 00:13:26,179 ...and smooth talkers... 90 00:13:26,347 --> 00:13:29,808 ...and all of a sudden, nobody can think of anything to say. 91 00:13:29,975 --> 00:13:33,144 Beneath me, this awful city. 92 00:13:33,312 --> 00:13:37,065 It screams like an abattoir full of retarded children... 93 00:13:37,233 --> 00:13:41,903 ...and the night reeks of fornication and bad consciences. 94 00:14:52,975 --> 00:14:54,934 Huh. 95 00:15:02,484 --> 00:15:06,613 Tonight, a comedian died in New York. 96 00:15:06,780 --> 00:15:08,156 Somebody knows why. 97 00:15:09,074 --> 00:15:10,700 Somebody knows. 98 00:15:10,868 --> 00:15:12,410 [ELEVATOR BELL DINGS] 99 00:15:12,578 --> 00:15:14,787 [ELEVATOR DOOR OPENS] 100 00:15:15,998 --> 00:15:18,499 No, I definitely heard something. 101 00:15:21,837 --> 00:15:23,129 Watch the door. 102 00:15:43,192 --> 00:15:44,275 [GRUNTS] 103 00:15:48,405 --> 00:15:49,989 Shh. 104 00:15:50,950 --> 00:15:53,409 Must've been the wind. Next time you-- 105 00:16:06,924 --> 00:16:13,179 MAN: It all started with the gangs. You know, people tend to forget that. 106 00:16:13,847 --> 00:16:16,933 Pirate outfits, ghosts. 107 00:16:17,101 --> 00:16:19,727 They thought it was funny: dress up and pull heists. 108 00:16:19,895 --> 00:16:21,229 [MAN CHUCKLES] 109 00:16:21,397 --> 00:16:24,107 As soon as we'd arrest them, they'd be back on the street. 110 00:16:24,274 --> 00:16:28,111 Nobody could pick them out of a lineup because of the damn masks. 111 00:16:28,278 --> 00:16:30,571 So a few of us cops, we get together... 112 00:16:30,739 --> 00:16:34,075 ...and we figure, what the heck, we'll mask up, too. 113 00:16:34,243 --> 00:16:36,953 We'll finish what the law couldn't. 114 00:16:37,746 --> 00:16:41,791 Pretty soon, the papers get wind of it. They ran with it... 115 00:16:41,959 --> 00:16:45,628 ...and oh, boy, we're a national pastime. 116 00:16:45,796 --> 00:16:49,298 It was me, Dollar Bill, Mothman... 117 00:16:49,466 --> 00:16:52,844 ...Captain Metropolis, Hooded Justice... 118 00:16:53,012 --> 00:16:56,222 ...Silk Spectre and the Comedian. 119 00:16:56,390 --> 00:16:59,934 Oh, don't get me started on him. 120 00:17:02,062 --> 00:17:06,107 I must be drunk already, telling you this sob story again. 121 00:17:06,275 --> 00:17:08,151 I think you were trying to make a point. 122 00:17:09,069 --> 00:17:15,241 Well, my point is that we had it too easy. It wasn't fair what happened to you guys-- 123 00:17:15,409 --> 00:17:19,537 You guys who picked up where we left off. --with Nixon forcing you out. 124 00:17:20,581 --> 00:17:25,043 Nixon, oh, that prick. To think I voted for that prick five times. 125 00:17:25,210 --> 00:17:27,962 Hey, it was him or the commies, right? 126 00:17:30,758 --> 00:17:34,552 Oh, wow, it's almost midnight. Gotta go. 127 00:17:36,096 --> 00:17:37,722 Truth? 128 00:17:38,390 --> 00:17:42,143 You were a better Nite Owl than I ever was, Danny boy. 129 00:17:42,311 --> 00:17:46,022 -Hollis, we both know that's bullshit. -Hey. 130 00:17:46,190 --> 00:17:47,482 Watch it with the language. 131 00:17:47,649 --> 00:17:50,276 This is the left hook that floored Captain Axis, remember? 132 00:17:50,444 --> 00:17:51,819 -Yeah. WOMAN [ON TV]: This just in: 133 00:17:51,987 --> 00:17:53,905 The masked vigilante known as Rorschach... 134 00:17:54,073 --> 00:17:56,908 ...has assaulted a police officer in the early-morning hours. 135 00:17:57,785 --> 00:18:00,787 Rorschach is on the FBI's Ten Most Wanted list... 136 00:18:00,954 --> 00:18:04,749 ...for violation of the Keene Act, which banned masked heroes six years ago. 137 00:18:04,917 --> 00:18:07,168 Rorschach reportedly incapacitated.... 138 00:18:07,711 --> 00:18:10,129 Forced everyone out except him. 139 00:18:10,297 --> 00:18:11,839 Oh, he'll quit. 140 00:18:12,007 --> 00:18:13,341 When he's dead. 141 00:18:13,967 --> 00:18:16,052 DAN: Next week? HOLLIS: Well... 142 00:18:16,220 --> 00:18:20,848 ...you know, you don't have to keep humoring me like this. 143 00:18:21,016 --> 00:18:23,184 If you got a hot date or something.... 144 00:18:23,352 --> 00:18:26,145 Hey, us retired guys have to stick together, right? 145 00:18:27,898 --> 00:18:29,774 You ever miss it? 146 00:18:30,984 --> 00:18:33,069 No. You? 147 00:18:33,654 --> 00:18:35,446 Oh, heck, no. 148 00:18:36,740 --> 00:18:38,533 Be seeing you. 149 00:19:36,216 --> 00:19:39,093 [METAL SCRAPING] 150 00:19:52,274 --> 00:19:53,608 Hello, Daniel. 151 00:19:54,318 --> 00:19:55,443 Rorschach. 152 00:19:56,486 --> 00:20:00,781 Helped myself to some beans. Hope you don't mind. 153 00:20:00,949 --> 00:20:03,409 No, no. Course not. 154 00:20:04,995 --> 00:20:07,580 You want me to heat those up for you? 155 00:20:07,748 --> 00:20:09,290 Fine like this. 156 00:20:10,834 --> 00:20:12,043 How have you been keeping? 157 00:20:16,423 --> 00:20:18,216 RORSCHACH: Out of prison. 158 00:20:19,927 --> 00:20:22,136 Heard about you on the news. 159 00:20:22,763 --> 00:20:24,972 Say you attacked a cop. 160 00:20:25,140 --> 00:20:27,934 RORSCHACH: Minor wound. Won't need hospitalization. 161 00:20:28,810 --> 00:20:29,977 Daniel... 162 00:20:30,145 --> 00:20:31,437 ...look at this. 163 00:20:37,194 --> 00:20:39,820 DAN: Is this bean juice? RORSCHACH: Human bean juice. 164 00:20:40,530 --> 00:20:45,034 Badge belonged to the Comedian. Blood too. He's dead. 165 00:20:47,037 --> 00:20:48,496 Let's talk downstairs. 166 00:20:57,422 --> 00:20:59,173 DAN: It could have been a burglary. 167 00:20:59,341 --> 00:21:02,051 Maybe the killer didn't know who the Comedian was. 168 00:21:02,219 --> 00:21:06,973 RORSCHACH: An ordinary burglar? Kill the Comedian? Ridiculous. 169 00:21:08,517 --> 00:21:11,978 I heard he'd been working for the government since '77... 170 00:21:12,145 --> 00:21:15,314 ...knocking over Marxist republics in South America. 171 00:21:15,482 --> 00:21:18,401 Maybe it was a political killing or something. 172 00:21:18,568 --> 00:21:19,860 Maybe. 173 00:21:20,028 --> 00:21:23,281 Maybe someone's picking off costumed heroes. 174 00:21:23,448 --> 00:21:25,533 DAN: You don't think that's a little paranoid? 175 00:21:25,701 --> 00:21:28,286 That what they say about me now? 176 00:21:28,537 --> 00:21:29,787 Paranoid? 177 00:21:29,955 --> 00:21:32,790 DAN: Look, Comedian made a lot of enemies over the years... 178 00:21:32,958 --> 00:21:34,458 ...even among his friends. 179 00:21:34,626 --> 00:21:36,794 RORSCHACH: Speaking of friends, how's Hollis Mason? 180 00:21:37,671 --> 00:21:41,632 He wrote that book. Said some bad things about the Comedian in it. 181 00:21:41,800 --> 00:21:45,886 I don't like what you're implying, and I like being followed even less. 182 00:21:46,388 --> 00:21:50,891 Maybe I was keeping an eye on you, in case someone's gunning for masks. 183 00:21:51,059 --> 00:21:55,730 -You were never that sentimental. -Attack on one is attack on all of us. 184 00:21:56,148 --> 00:21:58,566 What do you suggest we do about it? 185 00:21:59,484 --> 00:22:00,651 Retribution. 186 00:22:02,070 --> 00:22:05,364 -Watchmen are over. -Says Tricky Dick. 187 00:22:05,532 --> 00:22:07,283 Says me. 188 00:22:09,911 --> 00:22:11,537 Nobody knows who you are. 189 00:22:11,705 --> 00:22:14,665 You can give it up, try and have a normal life. 190 00:22:14,833 --> 00:22:18,753 That what you have now? A normal life? 191 00:22:19,755 --> 00:22:23,090 When you walk down the street in a city dying of rabies... 192 00:22:23,258 --> 00:22:24,759 ...past the human cockroaches... 193 00:22:24,926 --> 00:22:27,678 ...talking about their heroin and child pornography... 194 00:22:27,846 --> 00:22:29,388 ...do you really feel normal? 195 00:22:30,515 --> 00:22:33,267 Least I'm not the one still hiding behind a mask. 196 00:22:35,145 --> 00:22:36,437 No. 197 00:22:38,106 --> 00:22:40,232 You're hiding in plain sight. 198 00:22:41,610 --> 00:22:43,778 Be seeing you, Dan. 199 00:22:44,279 --> 00:22:46,739 A maintenance hatch will let you out two blocks north. 200 00:22:46,907 --> 00:22:48,616 Yeah, I remember. 201 00:22:48,784 --> 00:22:52,870 Came here often, when we were partners. 202 00:22:53,038 --> 00:22:54,955 DAN: Those were great times, huh, Rorschach? 203 00:22:55,457 --> 00:22:58,667 -What happened? -You quit. 204 00:23:21,608 --> 00:23:23,317 Rorschach's journal. 205 00:23:23,485 --> 00:23:25,820 First visit of evening fruitless. 206 00:23:25,987 --> 00:23:28,114 Feel slightly depressed. 207 00:23:28,657 --> 00:23:30,533 Soon there will be war. 208 00:23:30,700 --> 00:23:34,286 Millions will perish in sickness and misery. 209 00:23:34,454 --> 00:23:36,997 Why does one death matter against so many? 210 00:23:37,707 --> 00:23:42,503 Because there is good and evil, and evil must be punished. 211 00:23:42,671 --> 00:23:45,506 Even in the face of armageddon... 212 00:23:45,674 --> 00:23:48,509 ...I will not compromise in this. 213 00:23:48,969 --> 00:23:52,555 But there are so many deserving of retribution... 214 00:23:52,764 --> 00:23:55,015 ...and so little time. 215 00:24:13,368 --> 00:24:14,743 [GASPS] 216 00:24:28,550 --> 00:24:30,217 MAN: Captain. 217 00:24:30,385 --> 00:24:32,845 -Captain. -Ridley. 218 00:24:33,013 --> 00:24:36,015 Ridley, have you seen any other survivors? 219 00:24:36,183 --> 00:24:37,224 No, sir. 220 00:24:37,392 --> 00:24:41,854 Captain, my foot is caught in some of the wreckage. 221 00:24:42,022 --> 00:24:45,399 -It's pulling me under. -Hold on. 222 00:24:47,736 --> 00:24:49,570 Ridley. 223 00:24:50,447 --> 00:24:51,489 [SCREAMS] 224 00:25:00,665 --> 00:25:03,125 Ridley. Ridley. 225 00:25:03,752 --> 00:25:05,085 No. 226 00:25:05,253 --> 00:25:06,754 No. 227 00:25:07,088 --> 00:25:09,381 VOICES [CHANTING]: More blood, more blood, more blood. 228 00:25:09,549 --> 00:25:12,051 MARINER: Delirious from nearly drowning, I saw it. 229 00:25:13,595 --> 00:25:15,596 The Black Freighter. 230 00:25:15,931 --> 00:25:21,185 The hell-bound ship's black sails against the yellow Indies sky. 231 00:25:21,770 --> 00:25:27,691 I knew again the stench of powder and men's brains and war. 232 00:25:28,443 --> 00:25:32,613 VOICES [CHANTING]: More blood, more blood, more blood. 233 00:25:38,453 --> 00:25:42,748 More blood, more blood, more blood. 234 00:25:48,922 --> 00:25:50,673 MARINER: The waves about me were scarlet... 235 00:25:50,840 --> 00:25:53,842 ...foaming, horribly warm in the Freighter's wake. 236 00:25:54,010 --> 00:25:57,179 In despair, I offered my weathered soul to almighty God... 237 00:25:57,347 --> 00:26:00,849 ...his mercy and his judgment. 238 00:26:02,394 --> 00:26:03,978 MAN: Heh. What do you think, kid? 239 00:26:04,145 --> 00:26:07,273 We ought to nuke Russia and let God sort it out. 240 00:26:07,440 --> 00:26:10,484 Or at the very least, send Dr. Manhattan over for a visit. 241 00:26:10,652 --> 00:26:12,152 You know what I'm saying? 242 00:26:12,320 --> 00:26:15,239 I mean, I ain't trying to be an asshole or anything, but they're the ones... 243 00:26:15,407 --> 00:26:17,908 ...who are agitating us. Now this is just my opinion. 244 00:26:18,076 --> 00:26:21,495 But I'm a news vendor, you know, so I am informed. 245 00:26:22,289 --> 00:26:25,666 Yeah, I know. The New Frontiersman. Well, it's not here yet. 246 00:26:25,834 --> 00:26:27,668 I'd appreciate if you didn't stand around waiting... 247 00:26:27,836 --> 00:26:30,337 ...because I don't know when it's going to be here. 248 00:26:30,589 --> 00:26:32,506 I thought you said you was informed. 249 00:26:34,676 --> 00:26:37,636 -Are you gonna buy that? -No. 250 00:26:39,514 --> 00:26:43,350 Oh, Jesus. Just try again tomorrow, okay? 251 00:26:49,983 --> 00:26:51,150 [SIGHS] 252 00:26:53,778 --> 00:26:54,820 MAN: Mr. Veidt... 253 00:26:54,988 --> 00:26:57,114 ...to date, you're one of only two Watchmen... 254 00:26:57,282 --> 00:26:59,700 ...ever to reveal their true identity to the world... 255 00:26:59,868 --> 00:27:01,702 ...the first being Hollis Mason. 256 00:27:01,870 --> 00:27:04,872 And you've certainly profited greatly by it... 257 00:27:05,040 --> 00:27:10,294 ...turning your superhero alter ego, Ozymandias, into a billion-dollar industry: 258 00:27:10,462 --> 00:27:13,547 Toys, lunchboxes, genetic engineering. 259 00:27:13,715 --> 00:27:15,758 I understand there's a movie in the works. 260 00:27:15,925 --> 00:27:20,137 -I'm not hearing a question, Mr. Roth. ROTH: I'm sorry. Do you think-- 261 00:27:20,305 --> 00:27:22,890 The Watchmen resent me for prostituting their struggle? 262 00:27:23,058 --> 00:27:25,768 It's a fair question. Yes, it's crossed my mind... 263 00:27:25,935 --> 00:27:28,979 ...some of my old colleagues might see it that way... 264 00:27:29,147 --> 00:27:32,149 ...just as you're clearly aware that biased journalism... 265 00:27:32,317 --> 00:27:34,902 ...sells more magazines. 266 00:27:35,403 --> 00:27:40,199 The merchandising arm of Veidt Industries is funding our work with Dr. Manhattan. 267 00:27:40,367 --> 00:27:43,285 We recently expanded our research facility in Antarctica... 268 00:27:43,453 --> 00:27:46,705 ...in the hope of developing cheap, renewable sources of energy... 269 00:27:46,873 --> 00:27:49,875 ...that we might eliminate the world's reliance on fossil fuels. 270 00:27:50,043 --> 00:27:52,461 Now, it doesn't take a political scientist... 271 00:27:52,629 --> 00:27:56,048 ...to see that our Cold War with the Russians isn't ideological... 272 00:27:56,216 --> 00:27:59,718 ...it's based upon fear. Fear of not having enough. 273 00:28:00,095 --> 00:28:03,764 But if we make resources infinite... 274 00:28:03,932 --> 00:28:06,058 ...ah... 275 00:28:06,226 --> 00:28:08,310 ...we make war obsolete. 276 00:28:09,145 --> 00:28:12,981 I would hope the other Watchmen understand that... 277 00:28:14,192 --> 00:28:15,859 ...wherever they may be. 278 00:28:17,946 --> 00:28:19,321 Thanks for your time. 279 00:28:25,578 --> 00:28:28,247 -You look good, Adrian. -Dan. 280 00:28:28,415 --> 00:28:30,624 It's been too long. 281 00:28:32,377 --> 00:28:36,463 ADRIAN: So Rorschach thinks someone's hunting the Watchmen, huh? 282 00:28:37,132 --> 00:28:38,966 You think it's possible? 283 00:28:39,134 --> 00:28:41,885 Statistically, one murder doesn't equal a trend. 284 00:28:43,012 --> 00:28:44,972 Rorschach's a sociopath, Dan. 285 00:28:45,640 --> 00:28:48,976 And so was the Comedian. He was practically a Nazi. 286 00:28:49,811 --> 00:28:51,854 You know that better than anyone. 287 00:28:52,021 --> 00:28:54,231 I'm not here because I miss him. 288 00:28:54,399 --> 00:28:55,733 It's occurred to Rorschach... 289 00:28:55,900 --> 00:28:58,861 ...that we're the only ones who know each other's identities. 290 00:28:59,362 --> 00:29:01,488 Actually, the whole world knows yours. 291 00:29:02,240 --> 00:29:04,700 That's why I'm warning you first. 292 00:29:08,329 --> 00:29:10,330 Thank you, Dan... 293 00:29:11,916 --> 00:29:15,711 ...but I fear there's something much more real to worry about... 294 00:29:15,879 --> 00:29:18,505 ...than Rorschach's mask killer. 295 00:29:20,008 --> 00:29:24,511 If the Russians do launch their nukes, can Jon really stop them? 296 00:29:24,679 --> 00:29:28,348 The Soviets have 51,000 warheads stockpiled. 297 00:29:28,516 --> 00:29:31,685 Even if Jon stops 99 percent of them... 298 00:29:31,853 --> 00:29:36,064 ...the 1 percent that get through could still kill every living thing on Earth. 299 00:29:38,818 --> 00:29:41,195 Even Dr. Manhattan can't be everywhere at once. 300 00:29:55,418 --> 00:30:01,048 Rorschach's journal, October 13th, 1985... 301 00:30:01,216 --> 00:30:03,550 ...8:30 p.m. 302 00:30:04,260 --> 00:30:08,180 Meeting with Dreiberg left bad taste in mouth. 303 00:30:08,389 --> 00:30:12,434 A flabby failure who sits whimpering in his basement. 304 00:30:13,603 --> 00:30:16,563 Why are so few of us left active... 305 00:30:16,731 --> 00:30:21,610 ...healthy and without personality disorders? 306 00:30:21,778 --> 00:30:25,030 The first Nite Owl runs an auto-repair shop. 307 00:30:25,198 --> 00:30:28,575 The first Silk Spectre is a bloated, aging whore... 308 00:30:28,743 --> 00:30:31,620 ...dying in a California rest resort. 309 00:30:31,788 --> 00:30:34,414 Dollar Bill got his cape stuck in a revolving door... 310 00:30:34,582 --> 00:30:36,083 ...where he got gunned down. 311 00:30:36,709 --> 00:30:39,127 Silhouette, murdered... 312 00:30:39,462 --> 00:30:42,422 ...a victim of her own indecent lifestyle. 313 00:30:42,966 --> 00:30:45,968 Mothman's in an asylum in Maine. 314 00:30:49,973 --> 00:30:54,184 Even Adrian Veidt, possible homosexual. 315 00:30:54,352 --> 00:30:56,854 Must investigate further. 316 00:30:57,021 --> 00:30:59,773 Only two names remain on my list. 317 00:31:00,316 --> 00:31:05,445 Both share private quarters at Rockefeller Military Research Center. 318 00:31:05,613 --> 00:31:07,948 I shall go to them. 319 00:31:08,283 --> 00:31:13,620 I shall go tell the indestructible man that someone plans to murder him. 320 00:31:14,455 --> 00:31:16,248 JON: Good evening, Rorschach. 321 00:31:16,416 --> 00:31:19,918 RORSCHACH: Dr. Manhattan, you know why I'm here. 322 00:31:20,086 --> 00:31:21,503 JON: Yes... 323 00:31:22,797 --> 00:31:24,756 ...but you're going to leave disappointed. 324 00:31:24,924 --> 00:31:28,635 Rorschach. You shouldn't be here. You're a wanted man. 325 00:31:28,803 --> 00:31:31,013 RORSCHACH: Nice to see you too, Silk Spectre. 326 00:31:31,180 --> 00:31:33,265 I have a real name I've been using. 327 00:31:33,433 --> 00:31:34,474 Try it. 328 00:31:34,642 --> 00:31:36,727 Whatever you say, Laurie. 329 00:31:36,895 --> 00:31:38,145 What are you doing here? 330 00:31:38,313 --> 00:31:40,647 JON: The Comedian is dead. 331 00:31:40,815 --> 00:31:42,900 Rorschach wants me to look into my future... 332 00:31:43,234 --> 00:31:45,694 ...see if the killer is ever publicly identified. 333 00:31:45,862 --> 00:31:48,989 Already warned Dreiberg. Came to warn you too. 334 00:31:51,659 --> 00:31:54,036 Even if I wanted to help... 335 00:31:54,662 --> 00:31:58,540 ...my future is blocked by some kind of temporal interference. 336 00:31:58,958 --> 00:32:03,003 -I cannot see it clearly. -Interference? Caused by what? 337 00:32:03,171 --> 00:32:06,590 In all likelihood, nuclear holocaust. 338 00:32:07,342 --> 00:32:11,428 If the United States and Soviet Union engage in all-out war... 339 00:32:11,596 --> 00:32:15,599 ...the resulting blast wave would produce a sudden burst of tachyons... 340 00:32:15,767 --> 00:32:20,729 ...particles which travel backward through what you perceive as time... 341 00:32:21,356 --> 00:32:24,691 ...therefore obscuring my vision of the present. 342 00:32:25,526 --> 00:32:26,902 I must return to my work. 343 00:32:27,070 --> 00:32:28,195 RORSCHACH: Wait a minute. 344 00:32:28,363 --> 00:32:30,864 What if that's why someone wants us out of the way? 345 00:32:31,032 --> 00:32:33,283 So we can't do anything to stop it? 346 00:32:33,451 --> 00:32:35,285 Goodbye, Rorschach. 347 00:32:35,453 --> 00:32:37,704 RORSCHACH: Took a lot of effort to get in here to see you. 348 00:32:37,872 --> 00:32:39,206 I'm not leaving-- 349 00:32:40,500 --> 00:32:42,834 --till I've had my say. 350 00:32:50,343 --> 00:32:53,261 Seems like there's a lot of things you don't tell me these days. 351 00:32:53,429 --> 00:32:56,139 I didn't wanna worry you prematurely. 352 00:32:56,599 --> 00:33:00,727 If Adrian and I can solve the energy crisis, war may be averted. 353 00:33:00,895 --> 00:33:02,980 LAURIE: But you always say time is simultaneous. 354 00:33:03,690 --> 00:33:06,566 If that's true, then how can you change the future? 355 00:33:06,734 --> 00:33:11,738 If only you could perceive time as I do. 356 00:33:11,906 --> 00:33:13,156 Please let me show you. 357 00:33:19,122 --> 00:33:24,084 Magic. Dreams. That is what I had before. I was a hero, goddamn it! 358 00:33:24,252 --> 00:33:27,295 It's not my fault you got old. What do you have to complain about? 359 00:33:27,463 --> 00:33:29,923 I'm putting food on the table for you and your child. 360 00:33:30,091 --> 00:33:32,843 Call your friend Eddie. Maybe he can give you a better life. 361 00:33:33,011 --> 00:33:37,180 -It was a mistake. One time. -Man tries to rape you-- 362 00:33:37,473 --> 00:33:38,849 Stop! 363 00:33:39,600 --> 00:33:41,101 Your mind goes to dark places... 364 00:33:41,269 --> 00:33:43,603 ...and you wonder why I keep the worst from you. 365 00:33:47,525 --> 00:33:50,944 -Say hello to Dan for me. -What? 366 00:33:52,739 --> 00:33:55,532 You wanna ask me to go to dinner with you... 367 00:33:57,243 --> 00:33:59,411 ...like we used to... 368 00:34:00,830 --> 00:34:01,955 ...but you won't. 369 00:34:02,749 --> 00:34:05,000 You know I can't. 370 00:34:07,628 --> 00:34:09,921 So you'll call Dan... 371 00:34:10,339 --> 00:34:12,549 ...which is only natural. 372 00:34:12,884 --> 00:34:15,469 You deserve the comfort of an old friend. 373 00:34:49,796 --> 00:34:51,338 LAURIE: Dan Dreiberg's table. 374 00:35:12,485 --> 00:35:16,238 DAN: Did you know that he and H.J. were--? I had no idea. 375 00:35:16,739 --> 00:35:19,825 You remember that crazy guy? What'd he call himself? 376 00:35:19,992 --> 00:35:21,493 Captain Carnage. 377 00:35:21,661 --> 00:35:24,871 Used to pretend he was a supervillain just so he could get beat up? 378 00:35:25,039 --> 00:35:27,415 Yeah, he tried that on me once. I just walked away. 379 00:35:27,583 --> 00:35:30,627 He starts following me down the street in broad daylight... 380 00:35:30,795 --> 00:35:33,588 ...yelling, "Punish me! Punish me!" 381 00:35:33,840 --> 00:35:36,383 I'm just saying, "No, get lost." 382 00:35:37,510 --> 00:35:39,970 God, whatever happened to him? 383 00:35:40,138 --> 00:35:42,305 Oh. Um.... He pulled that on Rorschach... 384 00:35:42,473 --> 00:35:44,891 ...and Rorschach dropped him down an elevator shaft. 385 00:35:51,357 --> 00:35:53,733 Oh, my God. That's not even funny. 386 00:35:54,443 --> 00:35:56,945 -It's a little funny. -Yep. 387 00:35:58,865 --> 00:36:00,824 WOMAN: I'm glad I ordered the four-legged chicken. 388 00:36:00,992 --> 00:36:02,951 It's really good to see you again. 389 00:36:04,203 --> 00:36:05,745 It's great seeing you too. 390 00:36:06,539 --> 00:36:09,082 Why'd we do it, Dan? Dress up like that? 391 00:36:10,209 --> 00:36:13,545 -No one else would. -Yeah, but do you remember my costume? 392 00:36:13,713 --> 00:36:16,798 All that tight latex? I mean, it was awful. 393 00:36:16,966 --> 00:36:19,926 Uh.... Yeah, yeah, awful. 394 00:36:20,094 --> 00:36:22,554 But didn't wanna disappoint Mother. 395 00:36:22,722 --> 00:36:26,725 Wanted her little girl to be just like her and fight bad guys. 396 00:36:27,393 --> 00:36:30,979 I think the Keene Act was the best thing that ever happened to us. 397 00:36:32,064 --> 00:36:34,441 Well, we'll live longer anyway. 398 00:36:37,737 --> 00:36:39,279 What? 399 00:36:40,239 --> 00:36:44,743 Jon thinks, unless he can do something about it... 400 00:36:45,578 --> 00:36:47,621 ...that there's gonna be nuclear war. 401 00:36:48,080 --> 00:36:49,581 Soon. 402 00:36:50,458 --> 00:36:53,793 But I don't know what to think. I mean, it's all... 403 00:36:53,961 --> 00:36:57,005 ...quantum mechanics and parallel realities with him. 404 00:36:57,173 --> 00:36:59,966 I never even know what universe he's actually seeing. 405 00:37:01,260 --> 00:37:04,387 He just keeps getting further away from me. 406 00:37:05,097 --> 00:37:06,765 Everyone. 407 00:37:07,850 --> 00:37:10,518 I can't even tell if he actually cares about me anymore... 408 00:37:10,686 --> 00:37:12,729 ...or if he's just pretending. 409 00:37:13,439 --> 00:37:16,358 If he's pretending, it means he cares. 410 00:37:21,113 --> 00:37:23,114 Hold on, I'll get the door. 411 00:37:24,450 --> 00:37:26,243 Thanks, Dan. 412 00:37:26,619 --> 00:37:28,662 -Got it? -Yeah. 413 00:37:34,043 --> 00:37:37,045 You always get a government escort to dinner? 414 00:37:37,755 --> 00:37:41,841 They're making sure I don't do anything to upset the country's most powerful weapon. 415 00:37:43,594 --> 00:37:44,844 I'm sorry. 416 00:37:45,012 --> 00:37:48,890 I invite you out to dinner to catch up and have a few laughs... 417 00:37:49,267 --> 00:37:52,644 ...but there don't seem to be many laughs around these days. 418 00:37:52,812 --> 00:37:56,606 What do you expect? The Comedian's dead. 419 00:39:36,415 --> 00:39:38,458 [VOMITING] 420 00:39:40,127 --> 00:39:43,713 Laurie? Is that you? 421 00:39:46,425 --> 00:39:49,386 Thought you'd be used to traveling that way by now. 422 00:39:50,054 --> 00:39:54,057 Well, I'm not. I hate it when Jon teleports me. 423 00:39:54,225 --> 00:39:57,102 Well, it beats flying coach. 424 00:39:57,478 --> 00:39:59,479 Margarita? 425 00:39:59,688 --> 00:40:01,856 Mother, it's 2:00 in the afternoon. 426 00:40:02,024 --> 00:40:03,983 [CHUCKLES] 427 00:40:04,568 --> 00:40:06,027 Mm. 428 00:40:06,695 --> 00:40:08,988 Remember that guy that writes me letters? 429 00:40:09,365 --> 00:40:12,659 He sent me an item of memorabilia. It's a Tijuana bible. 430 00:40:12,827 --> 00:40:16,996 This little eight-page porno comic they did in the '30s and '40s. 431 00:40:17,164 --> 00:40:21,209 -He sent you this? -Sure. They're very valuable, like antiques. 432 00:40:22,002 --> 00:40:23,711 Mother, this is gross. 433 00:40:23,879 --> 00:40:26,172 I think it's kind of flattering. 434 00:40:26,340 --> 00:40:28,591 Why do you always call me Mother when you're mad? 435 00:40:29,969 --> 00:40:34,013 I know why you're here. I can still read, you know. 436 00:40:34,807 --> 00:40:37,016 I saw it in the paper. 437 00:40:37,685 --> 00:40:40,603 Eddie Blake's funeral is today. 438 00:40:42,398 --> 00:40:45,400 Finally got his punchline, I guess. 439 00:40:45,860 --> 00:40:48,695 -Poor Eddie. -Poor Eddie? After what he did to you? 440 00:40:49,405 --> 00:40:50,947 Oh, Laurie, you're still young. 441 00:40:51,699 --> 00:40:53,658 You don't know. 442 00:40:53,826 --> 00:40:55,577 Things change. 443 00:40:56,412 --> 00:40:59,205 What happened happened 40 years ago. 444 00:40:59,373 --> 00:41:02,625 I'm 67 years old. 445 00:41:02,793 --> 00:41:07,005 Every day, the future looks a little bit darker. 446 00:41:07,840 --> 00:41:10,008 But the past... 447 00:41:10,509 --> 00:41:13,511 ...even the grimy parts of it... 448 00:41:14,054 --> 00:41:16,681 ...keep on getting brighter. 449 00:41:22,188 --> 00:41:25,023 I've got spots in my eyes. 450 00:41:26,734 --> 00:41:28,318 [SPEAKS INDISTINCTLY] 451 00:41:28,486 --> 00:41:31,154 Stop it, Eddie. 452 00:41:32,114 --> 00:41:35,492 -Thank you, Weegee. -Thank you, Mr. Owl. 453 00:41:36,702 --> 00:41:39,913 Tomorrow, 3:00, my studio. 454 00:41:40,080 --> 00:41:43,249 -Little place on 21st. -Sounds good. 455 00:41:43,417 --> 00:41:48,004 SALLY: Wow, a real photo session. Wonder how my hair will look? 456 00:41:50,299 --> 00:41:53,510 Oh, go ahead. I'll be there in five. 457 00:42:09,985 --> 00:42:11,027 Eddie. 458 00:42:12,112 --> 00:42:16,157 What the hell are you doing here? You knew I was changing. 459 00:42:16,325 --> 00:42:17,951 Sure I did. 460 00:42:19,578 --> 00:42:21,162 Come on, baby. 461 00:42:21,622 --> 00:42:23,623 I know what you need. 462 00:42:23,791 --> 00:42:27,835 You gotta have some kind of reason for dressing in an outfit like this. 463 00:42:28,003 --> 00:42:30,296 I said no, Eddie. 464 00:42:30,965 --> 00:42:35,843 -No spelled Y-E-S. -No spelled N-O. 465 00:42:36,011 --> 00:42:39,472 -All right? -Come on, sweetheart. 466 00:42:43,394 --> 00:42:44,978 Eddie.... 467 00:42:48,190 --> 00:42:50,066 [GRUNTING] 468 00:42:53,821 --> 00:42:55,822 [EDDIE LAUGHS] 469 00:43:25,853 --> 00:43:28,563 You little bastard. 470 00:43:35,195 --> 00:43:36,195 This what you like? 471 00:43:36,363 --> 00:43:38,865 -This what makes you hot? -What? 472 00:43:49,376 --> 00:43:52,545 Things are tough all over, cupcake. 473 00:43:52,713 --> 00:43:56,841 It rains on the just and the unjust alike. 474 00:43:57,009 --> 00:44:00,845 The Comedian was a little bit of both. 475 00:44:02,306 --> 00:44:05,683 And he always thought he'd get the last laugh. 476 00:44:06,226 --> 00:44:09,270 MAN: Thou knowest, Lord, the secrets of our hearts. 477 00:44:09,897 --> 00:44:13,232 Shut not thy merciful ears to our prayers... 478 00:44:13,400 --> 00:44:17,987 ...but spare us, Lord most holy, O God most mighty... 479 00:44:18,155 --> 00:44:21,240 ...O holy and merciful savior. 480 00:44:21,909 --> 00:44:24,619 Thou most worthy judge eternal. 481 00:44:24,787 --> 00:44:28,122 Suffer us not at our last hour for any-- 482 00:45:55,085 --> 00:45:57,503 EDDIE: Fireworks. You gotta be kidding me. 483 00:45:57,671 --> 00:46:02,425 You know, you'd think this goddamn country had had enough fireworks. 484 00:46:03,343 --> 00:46:05,928 You know, if we'd lost here in Vietnam... 485 00:46:06,096 --> 00:46:11,058 ...I think it might have driven us crazy. You know, as a country. 486 00:46:11,852 --> 00:46:15,521 But we didn't, thanks to you. 487 00:46:17,524 --> 00:46:19,442 You sound bitter. 488 00:46:19,610 --> 00:46:21,277 Me? Bitter? 489 00:46:21,445 --> 00:46:24,530 Fuck, no. I think it's hilarious. 490 00:46:26,366 --> 00:46:29,452 [JANIS JOPLIN'S "ME AND BOBBY McGEE" PLAYING OVER SPEAKERS] 491 00:46:30,871 --> 00:46:32,705 Oh, Jesus Christ. 492 00:46:32,873 --> 00:46:35,875 -Mr. Eddie? -Just what I fucking needed. 493 00:46:36,043 --> 00:46:41,088 The war is over now. We must talk about this baby. 494 00:46:41,882 --> 00:46:45,384 There's nothing to talk about. See, I'm leaving. 495 00:46:45,552 --> 00:46:46,886 I'm gonna forget about you... 496 00:46:47,054 --> 00:46:49,889 ...and your horrible, sweaty, little piece-of-shit country. 497 00:46:50,474 --> 00:46:51,641 Get the fuck out of here. 498 00:46:53,393 --> 00:46:55,228 -No. -Get the fuck out of here. 499 00:46:55,395 --> 00:46:56,771 You will remember. 500 00:46:58,565 --> 00:47:01,275 You will remember me and my country... 501 00:47:02,152 --> 00:47:03,778 ...forever! 502 00:47:06,406 --> 00:47:08,241 My face! 503 00:47:10,452 --> 00:47:11,619 Blake. Don't. 504 00:47:12,412 --> 00:47:13,746 Blake! 505 00:47:20,587 --> 00:47:23,089 She was pregnant... 506 00:47:24,383 --> 00:47:26,092 ...and you gunned her down. 507 00:47:26,260 --> 00:47:27,552 That's right... 508 00:47:27,719 --> 00:47:29,637 ...and you know what? You watched me. 509 00:47:29,805 --> 00:47:32,807 You could have turned the gun to steam, the bullets to mercury... 510 00:47:32,975 --> 00:47:36,602 ...the bottle into goddamn snowflakes, but you didn't, did you? 511 00:47:38,522 --> 00:47:41,357 You really don't give a damn about human beings. 512 00:47:42,526 --> 00:47:45,361 You're drifting out of touch, doc. 513 00:47:46,947 --> 00:47:49,115 God help us all. 514 00:47:51,118 --> 00:47:52,451 Medic! 515 00:47:59,293 --> 00:48:02,461 MAN: Most holy and merciful savior. 516 00:48:03,380 --> 00:48:08,301 He cometh up and is cut down, like a flower. 517 00:48:08,468 --> 00:48:12,638 In the midst of life, we are in death. 518 00:48:12,806 --> 00:48:17,143 Of whom may we seek succor, but of thee, O Lord? 519 00:48:21,523 --> 00:48:24,609 Welcome. We'll be starting shortly. 520 00:48:24,776 --> 00:48:26,861 We're waiting for one more. 521 00:48:37,664 --> 00:48:41,000 I told you, you wouldn't be the only one dressed up. 522 00:48:42,628 --> 00:48:44,003 Welcome, doctor. 523 00:48:44,463 --> 00:48:46,088 Now we can start. 524 00:48:46,256 --> 00:48:50,092 Thank you for coming. Acquaint yourselves with this map of high-crime areas. 525 00:48:51,470 --> 00:48:52,595 This is all bullshit. 526 00:48:53,388 --> 00:48:57,767 For a guy who calls himself the Comedian, I can never tell when you're joking. 527 00:48:57,935 --> 00:49:01,354 Watchmen. That's the real joke. 528 00:49:01,521 --> 00:49:04,315 It didn't work 15 years ago, and it ain't gonna work now... 529 00:49:04,483 --> 00:49:06,609 ...because you wanna play cowboys and Indians. 530 00:49:06,777 --> 00:49:09,153 Maybe we should agree on no drinking at meetings. 531 00:49:09,321 --> 00:49:10,780 [LAUGHS] 532 00:49:10,948 --> 00:49:14,700 Rorschach and I have made headway on the gang problem by working together. 533 00:49:14,868 --> 00:49:19,205 A group this size seems like a publicity stunt. I'm not in it for the ink. 534 00:49:19,373 --> 00:49:21,165 ADRIAN: We can do so much more. 535 00:49:21,333 --> 00:49:23,542 We can save this world... 536 00:49:23,710 --> 00:49:24,961 [EDDIE CHUCKLES] 537 00:49:25,128 --> 00:49:28,297 -...with the right leadership. -Yeah. 538 00:49:30,676 --> 00:49:32,426 And that'd be you, right, Ozzy? 539 00:49:32,594 --> 00:49:35,388 I mean, hell, you're the smartest man on the planet. 540 00:49:35,555 --> 00:49:38,224 It doesn't take a genius to see the world has problems. 541 00:49:38,558 --> 00:49:42,228 But it takes a room of morons to think they're small enough for you to handle. 542 00:49:42,729 --> 00:49:43,896 You people. 543 00:49:44,064 --> 00:49:47,566 You hear Moloch's back in town, get your panties all in a bunch. 544 00:49:47,734 --> 00:49:50,569 -You think catching him matters? -Justice matters. 545 00:49:50,737 --> 00:49:51,946 [CHUCKLES] 546 00:49:52,114 --> 00:49:53,948 Justice. 547 00:49:54,574 --> 00:49:56,575 Justice is coming to all of us. 548 00:49:56,743 --> 00:49:58,244 No matter what the fuck we do. 549 00:49:58,954 --> 00:50:02,915 You know, mankind's been trying to kill each other off since the beginning of time. 550 00:50:03,083 --> 00:50:07,920 Now we finally have the power to finish the job. 551 00:50:08,130 --> 00:50:11,757 Ain't nothing gonna matter once those nukes start flying. We'll all be dust. 552 00:50:14,928 --> 00:50:16,929 Then Ozymandias here... 553 00:50:17,931 --> 00:50:20,224 ...will be the smartest man on the cinder. 554 00:50:29,109 --> 00:50:31,193 MAN: For as much as it hath pleased... 555 00:50:32,070 --> 00:50:36,323 ...almighty God to take onto himself the soul of our dear departed brother... 556 00:50:37,743 --> 00:50:41,787 ...let us therefore commit his body to the ground. 557 00:50:41,955 --> 00:50:45,458 Earth to earth, ashes to ashes.... 558 00:50:52,507 --> 00:50:55,134 [CHATTERING] 559 00:50:55,302 --> 00:50:57,094 [GRUNTS] 560 00:51:09,191 --> 00:51:15,488 Watchmen! Police! Police to protect the people! 561 00:51:19,993 --> 00:51:24,038 DAN: Attention, citizens. We are trying to maintain order. 562 00:51:24,206 --> 00:51:28,667 You must clear the streets until the police strike is over. 563 00:51:28,835 --> 00:51:32,004 If you could-- Please, there's no need for violence. 564 00:51:32,964 --> 00:51:37,051 We are trying to retain order on the streets until the police strike is over. 565 00:51:37,219 --> 00:51:39,428 Crawl back in your holes before you get hurt. 566 00:51:39,638 --> 00:51:41,764 -I got rubber bullets. MAN 1: I want my rights! 567 00:51:41,932 --> 00:51:44,558 -You are not the law! MAN 2: We want regular cops! 568 00:51:44,726 --> 00:51:46,018 No more vigilantes! 569 00:51:46,186 --> 00:51:49,730 My son's a police officer, you fucking faggots! 570 00:51:51,358 --> 00:51:54,151 Goddamn it. All right. That's how you wanna do it? 571 00:52:05,872 --> 00:52:07,540 There's no need for violence. 572 00:52:07,707 --> 00:52:10,876 Fuck you. Fuck you! 573 00:52:17,092 --> 00:52:18,843 Oh, this is getting heavy. 574 00:52:43,243 --> 00:52:46,662 Goddamn, I love working on American soil, Dan. 575 00:52:46,830 --> 00:52:49,248 Ain't had this much fun since Woodward and Bernstein. 576 00:52:49,416 --> 00:52:51,083 How long can we keep this up? 577 00:52:51,251 --> 00:52:54,837 Congress is pushing through some new bill that's gonna outlaw masks. 578 00:52:55,005 --> 00:52:56,255 Our days are numbered. 579 00:52:56,423 --> 00:53:00,718 Until then, it's like you always say: We're society's only protection. 580 00:53:00,886 --> 00:53:05,431 -From what? -Are you kidding me? From themselves. 581 00:53:05,599 --> 00:53:07,808 -Son of a bitch. DAN: No, Comedian, wait! 582 00:53:07,976 --> 00:53:09,185 [MAN GRUNTS] 583 00:53:09,352 --> 00:53:11,270 Get your stinking hands off me. 584 00:53:13,440 --> 00:53:15,900 What the hell happened to us? 585 00:53:20,197 --> 00:53:22,531 What happened to the American dream? 586 00:53:23,366 --> 00:53:26,202 What happened to the American dream? 587 00:53:26,369 --> 00:53:28,495 It came true! 588 00:53:28,663 --> 00:53:30,706 You're looking at it. 589 00:55:33,163 --> 00:55:34,621 Edgar William Jacobi. 590 00:55:34,789 --> 00:55:38,625 Also known as Edgar William Vaughn. Also known as Moloch. 591 00:55:41,046 --> 00:55:42,504 [GROANING] 592 00:55:42,672 --> 00:55:44,923 What are you talking about? 593 00:55:45,884 --> 00:55:47,301 I'm a retired businessman-- 594 00:55:47,469 --> 00:55:49,094 [GROANS] 595 00:55:49,596 --> 00:55:52,431 Lie again, Moloch, I break another finger. 596 00:55:52,599 --> 00:55:54,641 I did my time. 597 00:55:54,809 --> 00:55:57,603 I'm not Moloch anymore. 598 00:55:58,229 --> 00:56:02,649 -What do you want from me? -Heard you attended Blake's funeral. Why? 599 00:56:02,817 --> 00:56:06,278 I just felt I should... 600 00:56:07,447 --> 00:56:10,366 ...pay my respects to the Comedian. 601 00:56:12,827 --> 00:56:17,581 -How'd you know he was the Comedian? -He broke in here. A week ago. 602 00:56:17,749 --> 00:56:20,084 He had his mask off. 603 00:56:20,543 --> 00:56:24,046 -He was drunk. -Enemies. For decades. 604 00:56:24,214 --> 00:56:27,257 -Why should he visit you? -I don't know. 605 00:56:27,425 --> 00:56:30,344 I woke up in my bedroom and there he was. 606 00:56:30,512 --> 00:56:32,471 He was upset. 607 00:56:33,056 --> 00:56:34,598 He was crying. 608 00:56:35,100 --> 00:56:37,393 Crying? The Comedian? 609 00:56:37,560 --> 00:56:40,562 EDGAR: He was babbling, not making any sense. 610 00:56:40,730 --> 00:56:43,732 I was pissing in my pants. 611 00:56:43,900 --> 00:56:46,193 I thought he was gonna kill me. 612 00:56:46,361 --> 00:56:48,654 RORSCHACH: What did he say? 613 00:56:49,948 --> 00:56:51,615 It's a joke. 614 00:56:52,325 --> 00:56:54,910 It's all a fucking joke. 615 00:56:56,955 --> 00:56:59,331 You know, I thought I knew how it was. 616 00:56:59,499 --> 00:57:02,543 I thought I knew how the world was. 617 00:57:03,670 --> 00:57:06,338 I've done some bad things. 618 00:57:07,006 --> 00:57:10,634 I did bad things to women. I shot kids. 619 00:57:10,802 --> 00:57:13,053 In 'Nam, you know. 620 00:57:13,638 --> 00:57:15,055 But that was fucking war. 621 00:57:16,015 --> 00:57:17,349 This.... 622 00:57:18,017 --> 00:57:20,686 I never done anything like this. 623 00:57:23,356 --> 00:57:26,316 God, here I am... 624 00:57:26,484 --> 00:57:28,569 ...spilling my guts... 625 00:57:29,028 --> 00:57:30,529 ...to one of my archenemies. 626 00:57:32,699 --> 00:57:35,033 But the truth is... 627 00:57:35,660 --> 00:57:40,247 ...you're the closest thing to a friend I got. What the fuck does that say? 628 00:57:44,169 --> 00:57:46,378 Shit. 629 00:57:47,881 --> 00:57:49,548 And your name... 630 00:57:49,716 --> 00:57:52,259 ...your name was on the list... 631 00:57:52,469 --> 00:57:56,763 ...along with Janey, you know, whatever the fuck her name is. 632 00:57:56,931 --> 00:57:59,391 Manhattan's old girl. 633 00:58:03,563 --> 00:58:05,731 Mother, forgive me. 634 00:58:06,900 --> 00:58:08,567 EDGAR: And then he left. 635 00:58:09,569 --> 00:58:14,198 I swear I don't know what the hell he was talking about. 636 00:58:20,914 --> 00:58:22,915 Funny story. 637 00:58:23,374 --> 00:58:25,709 Sounds unbelievable. 638 00:58:26,461 --> 00:58:28,420 Probably true. 639 00:58:28,588 --> 00:58:31,256 So that's it? 640 00:58:31,424 --> 00:58:35,594 -I'm clean? -You? 641 00:58:36,763 --> 00:58:38,096 Clean? 642 00:58:43,061 --> 00:58:44,144 Amygdalin. 643 00:58:44,312 --> 00:58:47,022 This phony medication made from apricot pits. 644 00:58:47,190 --> 00:58:50,442 -It's illegal. -Come on. 645 00:58:52,278 --> 00:58:54,613 Please don't confiscate that. 646 00:58:55,448 --> 00:58:58,283 I'm trying anything. 647 00:58:59,744 --> 00:59:01,245 I have cancer. 648 00:59:02,247 --> 00:59:03,580 What kind of cancer? 649 00:59:05,458 --> 00:59:08,502 You know the kind you eventually get better from? 650 00:59:10,421 --> 00:59:12,422 That ain't the kind I got. 651 00:59:15,635 --> 00:59:19,638 Rorschach's journal. October 16th. 652 00:59:19,806 --> 00:59:22,641 Want some of this? Fifty bucks, I'll suck your cock. 653 00:59:22,809 --> 00:59:25,602 -Thought about Moloch's story. -Come on. 654 00:59:25,770 --> 00:59:27,688 Could all be lies. 655 00:59:27,855 --> 00:59:32,150 A revenge scheme planned during his years behind bars. 656 00:59:32,318 --> 00:59:37,447 Fuck you. I make more in a week than you make in a year, you fucking homo. 657 00:59:37,615 --> 00:59:39,199 But if it's true... 658 00:59:39,367 --> 00:59:41,660 ...what could have possibly scared the Comedian... 659 00:59:41,828 --> 00:59:43,662 ...enough to cry in front of Moloch? 660 00:59:45,039 --> 00:59:46,081 What was it he saw? 661 00:59:47,834 --> 00:59:49,501 And that list he mentioned. 662 00:59:53,673 --> 00:59:57,092 Edward Blake. The Comedian. 663 00:59:57,260 --> 00:59:59,678 Born 1918. 664 00:59:59,846 --> 01:00:01,847 Buried in the rain. 665 01:00:02,015 --> 01:00:03,890 Murdered. 666 01:00:04,058 --> 01:00:08,103 Is that what happens to us? No time for friends? 667 01:00:09,022 --> 01:00:12,190 Only our enemies leave roses. 668 01:00:12,525 --> 01:00:15,402 Violent lives ending violently. 669 01:00:17,363 --> 01:00:22,451 Blake understood. Humans are savage in nature. 670 01:00:22,619 --> 01:00:25,329 No matter how much you try to dress it up... 671 01:00:25,496 --> 01:00:27,623 ...to disguise it... 672 01:00:27,790 --> 01:00:30,917 ...Blake saw society's true face. 673 01:00:31,085 --> 01:00:35,714 Chose to be a parody of it. A joke. 674 01:00:35,882 --> 01:00:37,549 I heard joke once. 675 01:00:38,718 --> 01:00:42,554 Man goes to doctor, says he's depressed. 676 01:00:42,722 --> 01:00:46,558 Life seems harsh and cruel. 677 01:00:46,726 --> 01:00:50,604 Says he feels all alone in threatening world. 678 01:00:50,772 --> 01:00:53,565 Doctor says treatment is simple. 679 01:00:53,983 --> 01:00:58,403 "The great clown Pagliacci is in town. Go see him. 680 01:00:58,571 --> 01:01:00,572 That should pick you up." 681 01:01:01,074 --> 01:01:04,034 Man bursts into tears. 682 01:01:04,202 --> 01:01:08,538 "But doctor," he says. "I am Pagliacci." 683 01:01:10,541 --> 01:01:12,250 Good joke. 684 01:01:12,543 --> 01:01:14,419 Everybody laugh. 685 01:01:14,587 --> 01:01:16,755 Roll on snare drum. 686 01:01:17,256 --> 01:01:18,757 Curtains. 687 01:01:21,094 --> 01:01:22,511 HOLLIS: Hey, Bernie. BERNIE: Yeah? 688 01:01:22,679 --> 01:01:24,763 HOLLIS: Can I get a Time magazine from you there? 689 01:01:24,931 --> 01:01:27,099 BERNIE: Sure. -How much you want for it now? 690 01:01:27,266 --> 01:01:28,517 For you, 2 bucks. 691 01:01:28,685 --> 01:01:31,269 Two bucks. Going up, huh? 692 01:01:31,437 --> 01:01:33,939 There you go. Thanks. 693 01:01:34,107 --> 01:01:35,732 Hey, I like your book. 694 01:01:36,192 --> 01:01:39,653 Hey, thanks, Bernie. I appreciate it. 695 01:02:17,233 --> 01:02:19,609 [CAWING] 696 01:02:24,490 --> 01:02:26,241 [GRUNTS AND COUGHS] 697 01:02:29,662 --> 01:02:35,000 MARINER: When I awoke, I found myself upon a dismal beachhead... 698 01:02:35,334 --> 01:02:36,543 ...with my men. 699 01:02:37,336 --> 01:02:40,046 Pieces of my men. 700 01:02:46,345 --> 01:02:49,306 It was all I could do for her... 701 01:02:49,474 --> 01:02:52,809 ...though she had borne me through seas of blood. 702 01:02:53,019 --> 01:02:57,355 Her damp embrace had prevented me from drifting beyond reach. 703 01:02:57,523 --> 01:03:02,360 Yet this small comfort was all I could offer. 704 01:03:12,205 --> 01:03:14,331 One of my crew lay ahead. 705 01:03:14,499 --> 01:03:17,501 Birds were eating his thoughts and memories. 706 01:03:17,668 --> 01:03:18,919 Away. Yah! 707 01:03:19,086 --> 01:03:20,712 Yah! Get away. 708 01:03:23,382 --> 01:03:26,343 In hell, at least the gulls are contented. 709 01:03:28,262 --> 01:03:32,015 For my part, I begged that they should take my eyes. 710 01:03:32,183 --> 01:03:35,310 Thus sparing me future horrors. 711 01:03:36,938 --> 01:03:38,647 [BREATHING HEAVILY] 712 01:03:38,940 --> 01:03:41,233 What time do you have to be at your interview? 713 01:03:41,400 --> 01:03:43,026 JON: Don't worry. 714 01:03:43,653 --> 01:03:46,154 We've got plenty of time. 715 01:03:46,322 --> 01:03:48,865 [BILLIE HOLIDAY'S "YOU'RE MY THRILL" PLAYING OVER SPEAKERS] 716 01:03:53,204 --> 01:03:55,413 Your finger's like licking a battery. 717 01:04:15,726 --> 01:04:18,478 God, Jon, stop. What are you doing? 718 01:04:18,646 --> 01:04:19,980 Please don't be upset. 719 01:04:20,147 --> 01:04:23,817 I always thought you liked this. 720 01:04:23,985 --> 01:04:25,402 LAURIE: No. 721 01:04:26,904 --> 01:04:29,865 I don't-- No. 722 01:04:30,700 --> 01:04:33,535 I don't want that. 723 01:04:33,786 --> 01:04:36,955 I don't know what stimulates you anymore. 724 01:04:39,125 --> 01:04:42,752 Look, I know you were just trying-- 725 01:04:44,547 --> 01:04:47,007 Are you working in here while we're in bed together? 726 01:04:47,174 --> 01:04:50,635 My work with Adrian is at a critical stage right now. 727 01:04:51,095 --> 01:04:54,264 -I didn't think it was necessary to-- -To what? 728 01:04:54,432 --> 01:04:57,976 To what? To tell me which one of you is giving me a pity fuck? 729 01:05:07,111 --> 01:05:09,529 My attention was completely focused on you. 730 01:05:10,156 --> 01:05:12,407 If you think there's a problem with my attitude... 731 01:05:12,575 --> 01:05:14,826 ...I am prepared to discuss it. 732 01:05:16,579 --> 01:05:20,332 You know how everything in this world fits together except people. 733 01:05:20,499 --> 01:05:24,961 What am I to you? Another puzzle to be solved? 734 01:05:25,129 --> 01:05:28,840 Have your men stand back. I'm teleporting the reactor to Karnak now. 735 01:05:29,675 --> 01:05:32,594 You're my only remaining link to the world. 736 01:05:40,353 --> 01:05:42,979 I don't want that responsibility anymore. 737 01:05:48,861 --> 01:05:50,987 He's all yours. 738 01:05:57,036 --> 01:05:59,371 ADRIAN: Don't worry, Jon. She'll be back. 739 01:06:00,873 --> 01:06:03,041 No, she won't. 740 01:06:17,139 --> 01:06:21,726 MAN [ON TV]: He's been called many things: Hero, weapon... 741 01:06:22,228 --> 01:06:24,688 ...linchpin of our national security... 742 01:06:24,855 --> 01:06:29,401 ...deterrent to nuclear war, or a man to end worlds. 743 01:06:29,735 --> 01:06:32,278 Later tonight, Dr. Manhattan... 744 01:06:32,446 --> 01:06:37,409 ...will answer my questions and yours in an exclusive interview... 745 01:06:37,576 --> 01:06:42,455 ...brought to you commercial-free by Veidt Enterprises. 746 01:06:42,623 --> 01:06:44,040 [KNOCKING] 747 01:06:44,208 --> 01:06:46,710 [NAT KING COLE'S "UNFORGETTABLE" PLAYS ON TV] 748 01:06:57,304 --> 01:06:58,596 Who is it? 749 01:06:58,764 --> 01:07:00,724 LAURIE: It's Laurie. 750 01:07:11,610 --> 01:07:14,863 Sorry. I just had this new lock installed. 751 01:07:15,031 --> 01:07:17,490 I didn't know where else to go. 752 01:07:17,658 --> 01:07:20,827 Oh, it's okay. Come in. 753 01:07:28,294 --> 01:07:29,294 What's wrong? 754 01:07:30,629 --> 01:07:32,255 I left Jon. 755 01:07:32,965 --> 01:07:35,258 Oh, God. 756 01:07:35,718 --> 01:07:37,469 I'm so sorry. 757 01:07:37,636 --> 01:07:40,472 I don't know why I'm here. I just.... 758 01:07:41,974 --> 01:07:44,476 I don't know anybody else. 759 01:07:45,311 --> 01:07:48,605 I don't know anybody except for goddamn superheroes. 760 01:07:49,148 --> 01:07:50,815 That's okay. 761 01:07:50,983 --> 01:07:53,276 You probably just had an argument or something. 762 01:07:53,444 --> 01:07:54,819 No, Dan. 763 01:07:55,321 --> 01:07:58,031 You don't know what it's been like living with him. 764 01:07:58,199 --> 01:08:01,326 The way he looks at things now, it's like he doesn't... 765 01:08:01,494 --> 01:08:03,995 ...remember what they are. 766 01:08:04,330 --> 01:08:06,498 It's like this world, this real world... 767 01:08:06,665 --> 01:08:10,460 ...to him, it's like walking through mist. 768 01:08:10,628 --> 01:08:14,172 And people are just shadows. 769 01:08:15,758 --> 01:08:18,259 Shadows in a fog. 770 01:08:19,345 --> 01:08:22,722 God, how did everything get so tangled up? 771 01:08:24,350 --> 01:08:26,351 I'm sorry, Dan. 772 01:08:27,061 --> 01:08:30,063 This is twice now I've ruined your evening. 773 01:08:30,523 --> 01:08:33,525 Come on. I'm glad you came over. 774 01:08:33,692 --> 01:08:37,195 I was just gonna see Hollis for our weekly beer session. 775 01:08:37,363 --> 01:08:39,364 You're more than welcome to join. 776 01:08:40,533 --> 01:08:43,868 In fact, I insist. 777 01:09:12,398 --> 01:09:15,233 [WOMAN GASPING] 778 01:09:16,360 --> 01:09:19,154 Terrific. Dr. Manhattan arrives and no one thinks to tell me. 779 01:09:19,321 --> 01:09:21,239 WOMAN: He just-- -We don't have time for makeup. 780 01:09:21,407 --> 01:09:23,700 That blue is too light for television. 781 01:09:26,453 --> 01:09:28,454 Is that dark enough? 782 01:09:30,249 --> 01:09:33,168 PRODUCER: Yeah, that's dark enough. 783 01:09:33,335 --> 01:09:37,005 BERNIE: The weight of the world's on him, but does he quit? No. 784 01:09:37,173 --> 01:09:39,424 News vendors always cope. They're the-- 785 01:09:39,592 --> 01:09:43,178 Oh, God, here comes that homeless guy again. 786 01:09:43,596 --> 01:09:46,431 I told you, this month's issue still hasn't arrived yet. 787 01:09:46,599 --> 01:09:50,268 Why do you care about that right-wing rag? Those bastards don't give a damn. 788 01:09:50,436 --> 01:09:51,436 [HORN HONKS] 789 01:09:51,604 --> 01:09:53,938 Hold up. Here they come. 790 01:09:57,693 --> 01:10:00,236 -Seymour. -Bernie, how's tricks? 791 01:10:00,404 --> 01:10:01,446 BERNIE: Fine, fine. 792 01:10:01,614 --> 01:10:04,908 See this guy behind me? Been bugging me all week. 793 01:10:07,786 --> 01:10:11,998 Maybe we should get a cab. These are bad neighborhoods. 794 01:10:12,166 --> 01:10:15,793 Yeah, well, I'm in a bad mood. 795 01:10:28,390 --> 01:10:30,642 MAN 1: Girl. MAN 2: What we got here? 796 01:10:30,809 --> 01:10:33,686 Here's a list of Pentagon-approved no-go areas. 797 01:10:33,854 --> 01:10:36,648 Afghanistan will obviously come up, but just play it cool... 798 01:10:36,815 --> 01:10:39,192 ...and try not to get into any tight corners. 799 01:10:39,360 --> 01:10:43,071 --a renowned nuclear physicist, who, through a terrible accident... 800 01:10:43,239 --> 01:10:48,993 ...was gifted with extraordinary powers, capable of bending matter to his will. 801 01:10:49,161 --> 01:10:53,456 Today, the world knows him as Dr. Manhattan. 802 01:10:53,624 --> 01:10:54,958 Welcome. 803 01:10:55,125 --> 01:10:57,669 [AUDIENCE APPLAUDING] 804 01:10:59,964 --> 01:11:01,172 JON: Thank you. 805 01:11:01,340 --> 01:11:03,299 MAN 3: That's right. 806 01:11:09,848 --> 01:11:12,642 Ms. Black, you have the first question. 807 01:11:12,810 --> 01:11:14,227 Dr. Manhattan, as you know... 808 01:11:14,395 --> 01:11:17,105 ...the Doomsday Clock is a symbolic clock face... 809 01:11:17,273 --> 01:11:20,858 ...analogizing humankind's proximity to extinction... 810 01:11:21,193 --> 01:11:24,195 ...midnight representing the threat of nuclear war. 811 01:11:24,363 --> 01:11:27,532 As of now, it stands at four minutes to midnight. 812 01:11:28,158 --> 01:11:30,618 Would you agree that we're that close to annihilation? 813 01:11:31,036 --> 01:11:33,371 My father was a watchmaker. 814 01:11:34,206 --> 01:11:38,543 He abandoned it when Einstein discovered that time is relative. 815 01:11:39,712 --> 01:11:41,713 I would only agree that a symbolic clock... 816 01:11:41,880 --> 01:11:43,881 ...is as nourishing to the intellect... 817 01:11:44,049 --> 01:11:47,302 ...as a photograph of oxygen to a drowning man. 818 01:11:49,638 --> 01:11:51,389 So you're saying there is no danger. 819 01:11:51,557 --> 01:11:55,560 JON: Even in a world without nuclear weapons, there would still be danger. 820 01:12:00,482 --> 01:12:03,401 MAN: And would you say, as so many claim... 821 01:12:03,569 --> 01:12:05,320 ...that you are, in fact, a god... 822 01:12:05,487 --> 01:12:08,323 ...given you see the past and future simultaneously? 823 01:12:08,490 --> 01:12:10,783 I can only see my own past... 824 01:12:11,243 --> 01:12:15,121 ...my own future. I am not omniscient. 825 01:12:15,748 --> 01:12:17,081 KOPPEL: Doug Roth, your question? 826 01:12:17,249 --> 01:12:20,001 Speaking of your past, Dr. Manhattan... 827 01:12:20,169 --> 01:12:22,920 ...do you remember a man named Wally Weaver? 828 01:12:23,088 --> 01:12:28,259 Yes. We were both physicists together at the Gila Flats Research Base. 829 01:12:28,761 --> 01:12:30,303 He died of cancer. 830 01:12:31,180 --> 01:12:33,431 -He was a good man. ROTH: How about Edgar Jacobi... 831 01:12:33,599 --> 01:12:36,517 ...also known as the supervillain Moloch? 832 01:12:37,478 --> 01:12:41,606 You encountered him several times in the '60s: battles, conflicts. 833 01:12:41,774 --> 01:12:44,275 Did you know that he has cancer as well? 834 01:12:45,194 --> 01:12:46,444 I wasn't told. 835 01:12:46,612 --> 01:12:48,821 ROTH: And what about General Anthony Randolph? 836 01:12:48,989 --> 01:12:52,450 He was your handler when you first started working for the government. 837 01:12:52,826 --> 01:12:53,868 Cancer. 838 01:12:54,036 --> 01:12:56,704 You're suggesting I was the cause. 839 01:12:57,122 --> 01:13:00,124 ROTH: From where I'm standing, it's starting to look pretty conclusive. 840 01:13:00,292 --> 01:13:02,293 JON: Even if that's the case, it's irrelevant. 841 01:13:02,461 --> 01:13:05,296 A live human body and a deceased human body... 842 01:13:05,464 --> 01:13:07,548 ...have the same number of particles. 843 01:13:10,302 --> 01:13:12,178 Structurally, there's no difference. 844 01:13:13,305 --> 01:13:15,598 All right. Let's settle down, please. 845 01:13:21,480 --> 01:13:22,688 What about Janey Slater? 846 01:13:23,482 --> 01:13:25,817 You think it makes a difference to her? 847 01:13:26,860 --> 01:13:28,194 Janey? 848 01:13:28,529 --> 01:13:30,113 ROTH: Your ex-girlfriend? 849 01:13:30,280 --> 01:13:33,908 She was a physicist too. You saw each other for 11 years. 850 01:13:34,076 --> 01:13:35,618 Doug, one question at a time. 851 01:13:35,786 --> 01:13:39,163 She has cancer as well. Doctors have given her six months. 852 01:13:39,331 --> 01:13:41,165 Isn't that right, Miss Slater? 853 01:13:56,682 --> 01:13:58,474 You were the world to me, Jon. 854 01:13:59,059 --> 01:14:01,310 You were my whole life. 855 01:14:02,229 --> 01:14:04,856 Do you remember how many times you said you loved me? 856 01:14:05,023 --> 01:14:06,691 Janey, I wasn't told. 857 01:14:07,192 --> 01:14:12,530 I stuck by you after the accident. I gave you everything. 858 01:14:15,492 --> 01:14:17,410 [AUDIENCE MURMURING] 859 01:14:17,578 --> 01:14:19,245 This is how you repay me? 860 01:14:19,705 --> 01:14:24,584 -Janey, I wasn't told. I didn't know. -Damn you, Jon. Goddamn you. 861 01:14:24,751 --> 01:14:26,752 Janey, wait. 862 01:14:28,172 --> 01:14:30,590 -That's it. This interview is over. MAN: Get up there. 863 01:14:30,757 --> 01:14:33,134 Get those cameras off. Everybody back off. 864 01:14:33,302 --> 01:14:37,013 Everybody back off. I need some backup here. Leave him alone. 865 01:14:37,181 --> 01:14:43,269 Please, if everyone would just go away... 866 01:14:43,437 --> 01:14:46,355 ...and leave me alone.... 867 01:14:46,523 --> 01:14:47,899 Do you care to comment? 868 01:14:48,066 --> 01:14:51,110 I said, leave me alone! 869 01:15:04,708 --> 01:15:06,709 [BOTH PANTING] 870 01:15:16,762 --> 01:15:18,638 Jesus. 871 01:15:19,765 --> 01:15:21,349 Us... 872 01:15:22,267 --> 01:15:24,101 ...getting mugged. 873 01:15:26,438 --> 01:15:28,022 Let's go. 874 01:15:29,775 --> 01:15:31,776 [MEN GROANING] 875 01:15:33,779 --> 01:15:35,571 I'm shaking. 876 01:15:39,785 --> 01:15:41,536 You know what? 877 01:15:41,912 --> 01:15:45,414 I'm wiped. I'm just gonna call it a night. 878 01:15:45,582 --> 01:15:48,793 Oh, are you sure you don't wanna come by Hollis' with me... 879 01:15:48,961 --> 01:15:51,212 ...and shake off the adrenaline? 880 01:15:52,005 --> 01:15:55,132 LAURIE: I think I've had enough hero stuff for one night. 881 01:15:56,301 --> 01:15:58,636 It helped having you listen. 882 01:15:58,971 --> 01:16:00,680 DAN: Any time. 883 01:16:01,390 --> 01:16:03,307 LAURIE: Take care, Dan. 884 01:16:04,101 --> 01:16:06,394 It's a rough world out there. 885 01:16:07,854 --> 01:16:09,063 DAN: Be seeing you. 886 01:16:15,404 --> 01:16:16,737 MARINER: I thought of my family... 887 01:16:17,656 --> 01:16:19,949 ...my wife, my daughters. 888 01:16:20,117 --> 01:16:22,118 Vulnerable, unsuspecting. 889 01:16:22,828 --> 01:16:26,247 Awaiting my return, only to be met by damnation... 890 01:16:26,415 --> 01:16:28,833 ...bearing down upon them. 891 01:16:35,340 --> 01:16:36,424 Hey! 892 01:16:36,592 --> 01:16:38,050 Over here! 893 01:16:38,677 --> 01:16:40,177 Here! 894 01:16:46,018 --> 01:16:47,435 Ridley. 895 01:16:47,603 --> 01:16:48,853 [MARINER GRUNTS] 896 01:17:03,827 --> 01:17:05,077 A sail. 897 01:17:05,537 --> 01:17:08,039 Ridley had brought me a sail. 898 01:17:08,332 --> 01:17:11,459 Perhaps this could be my route back to Davidstown. 899 01:17:12,836 --> 01:17:17,048 Everything I loved, everything I lived for, depended on my reaching home... 900 01:17:17,215 --> 01:17:20,551 ...in advance of that terrible Freighter. 901 01:17:30,103 --> 01:17:32,647 The morning sun found me no less troubled. 902 01:17:34,316 --> 01:17:35,483 Further down the shore... 903 01:17:35,651 --> 01:17:39,153 ...some of my crew had become inflated with gas. 904 01:17:39,571 --> 01:17:41,030 Ugh! 905 01:17:44,618 --> 01:17:50,206 I shuddered at my own idea, attempting to banish this repulsive notion. 906 01:17:57,589 --> 01:18:01,926 Even in death, they sought to fulfill their duty... 907 01:18:02,094 --> 01:18:04,679 ...making our vessel more buoyant. 908 01:18:05,097 --> 01:18:08,182 And I would do my duty to them in returning them home. 909 01:18:09,893 --> 01:18:15,147 Rudely jarring my men from eternal rest, and laying them in the bed I prepared... 910 01:18:15,315 --> 01:18:19,777 ...I hoped my wife and daughters might be tucked in by gentler hands... 911 01:18:19,945 --> 01:18:21,654 ...when their turn came. 912 01:18:39,005 --> 01:18:41,382 We shall get home together, my friend. 913 01:18:44,344 --> 01:18:45,803 I waited for the tide. 914 01:18:46,638 --> 01:18:50,641 Then, embarking, headed east. 915 01:18:51,143 --> 01:18:53,811 East, across the night seas. 916 01:18:53,979 --> 01:18:58,441 East, borne on the bodies of murdered men. 917 01:18:59,359 --> 01:19:01,861 Hope can be a horrible thing. 918 01:19:04,865 --> 01:19:06,490 [THUNDER CRASHING] 919 01:19:13,165 --> 01:19:15,499 [WIND WHISTLING] 920 01:19:58,794 --> 01:20:00,002 [GROANS] 921 01:20:00,170 --> 01:20:02,171 [GULLS CAWING] 922 01:20:06,635 --> 01:20:10,930 With the dawn came the gulls looking for breakfast. 923 01:20:11,097 --> 01:20:12,223 Ridley. 924 01:20:15,435 --> 01:20:16,477 Get out. 925 01:20:22,651 --> 01:20:25,945 I was reminded that I, myself, had not eaten. 926 01:20:27,906 --> 01:20:32,034 I know it is unappetizing, but it is all we have. 927 01:20:37,582 --> 01:20:39,375 MAN: He's gone. 928 01:20:39,876 --> 01:20:41,335 -He's gone! BERNIE: Who's gone? 929 01:20:41,503 --> 01:20:43,587 -Dr. Manhattan. BERNIE: What? What'd you say? 930 01:20:43,755 --> 01:20:47,007 Dr. Manhattan's gone. He's left us. 931 01:20:47,175 --> 01:20:49,718 What? Gone where? 932 01:20:51,638 --> 01:20:52,972 [KNOCKING ON DOOR] 933 01:20:55,809 --> 01:20:56,934 You're late. 934 01:20:57,102 --> 01:21:00,229 Ah, I know. I know. You won't believe what happened. 935 01:21:00,397 --> 01:21:03,190 Dr. Manhattan just lost it on live TV. 936 01:21:03,358 --> 01:21:05,067 Wait, what? 937 01:21:05,235 --> 01:21:08,237 [PEOPLE CLAMORING ON TV] 938 01:21:10,615 --> 01:21:12,575 I was just with Laurie. She doesn't know. 939 01:21:13,368 --> 01:21:16,954 HOLLIS: She's gonna know soon enough. The whole world will know. 940 01:21:17,122 --> 01:21:19,874 I said, leave me alone! 941 01:21:29,718 --> 01:21:31,927 JON: I am looking at the stars. 942 01:21:32,429 --> 01:21:34,430 They're so far away... 943 01:21:34,848 --> 01:21:37,516 ...and their light takes so long to reach us... 944 01:21:40,270 --> 01:21:44,481 ...all we ever see of stars are their old photographs. 945 01:21:48,069 --> 01:21:51,906 It is July, 1959, and I am in love. 946 01:21:52,741 --> 01:21:54,408 MAN: That's great. 947 01:21:54,576 --> 01:21:56,201 -You can pick it up tomorrow. -Okay. 948 01:21:56,369 --> 01:21:58,120 -Seventy-five cents. -Okay, thank you. 949 01:21:58,288 --> 01:21:59,330 Thank you. 950 01:21:59,497 --> 01:22:03,667 Gosh, Jon, I wish he gave us a little notice. I'm sure I made a face. 951 01:22:03,835 --> 01:22:08,839 Oh, no, no. I'm sure that you'll look beautiful. 952 01:22:12,761 --> 01:22:15,095 Her name is Janey Slater. 953 01:22:15,931 --> 01:22:18,599 She is a physicist, like me. 954 01:22:19,851 --> 01:22:21,644 I am 30 years old. 955 01:22:26,358 --> 01:22:30,277 We were introduced by a good friend of mine from college, Wally Weaver. 956 01:22:34,449 --> 01:22:37,034 It is February 12th, 1981. 957 01:22:37,202 --> 01:22:40,955 Wally dies of cancer, of which they now say I am the cause. 958 01:22:47,087 --> 01:22:49,630 [INAUDIBLE DIALOGUE] 959 01:22:57,931 --> 01:23:01,350 That night, Janey and I make love for the first time. 960 01:23:09,192 --> 01:23:12,194 A month from now, the accident awaits me. 961 01:23:19,661 --> 01:23:23,163 Oh, I'll catch up with you guys. I think I left my watch inside. 962 01:23:23,832 --> 01:23:26,083 Hey. Let's just wait a second. 963 01:23:29,462 --> 01:23:33,882 I cross the room to the Intrinsic Field Center. I find my watch. 964 01:23:35,427 --> 01:23:38,345 [ALARM BUZZES] 965 01:23:40,598 --> 01:23:41,765 When I get to the door... 966 01:23:43,518 --> 01:23:44,727 ...Wally is turning white. 967 01:23:44,894 --> 01:23:48,939 The program's locked in. We can't override the time lock. 968 01:23:50,316 --> 01:23:52,276 I am terrified. 969 01:23:52,444 --> 01:23:53,569 JANEY: Jon? 970 01:23:58,783 --> 01:24:00,576 I'm sorry, Jon... 971 01:24:02,495 --> 01:24:04,079 ...but I can't-- 972 01:24:06,332 --> 01:24:07,875 Janey, don't leave me! 973 01:24:08,418 --> 01:24:10,419 Don't leave me! 974 01:24:13,631 --> 01:24:16,050 [MEN SPEAKING INDISTINCTLY] 975 01:24:42,452 --> 01:24:47,206 It is May 12th, 1959, when I'm introduced to Janey. 976 01:24:47,665 --> 01:24:49,833 She buys me a beer... 977 01:24:50,043 --> 01:24:52,878 ...the first time a woman has done this for me. 978 01:24:54,255 --> 01:24:58,092 As she passes me the cold, perspiring glass... 979 01:24:58,718 --> 01:24:59,968 ...our fingers touch. 980 01:25:12,857 --> 01:25:15,025 Yes, Jon, good. 981 01:25:15,193 --> 01:25:20,697 Now it's just a question of reassembling the components in the correct sequence. 982 01:25:24,536 --> 01:25:25,619 I feel fear... 983 01:25:26,871 --> 01:25:28,997 ...for the last time. 984 01:25:45,807 --> 01:25:48,225 A token funeral is held. 985 01:25:48,393 --> 01:25:50,561 There is nothing to bury. 986 01:25:50,728 --> 01:25:53,355 Janey frames the snapshot. 987 01:25:53,565 --> 01:25:56,692 It's the only photograph of me anyone has. 988 01:25:57,986 --> 01:26:02,865 A circulatory system is seen by the perimeter fence. 989 01:26:03,241 --> 01:26:04,741 A few days later... 990 01:26:04,909 --> 01:26:08,120 ...a partially muscled skeleton stands in a hallway... 991 01:26:08,288 --> 01:26:12,124 ...and screams for a moment before vanishing. 992 01:26:15,879 --> 01:26:18,088 [RUMBLING] 993 01:26:37,483 --> 01:26:39,526 Oh, God. 994 01:26:39,694 --> 01:26:41,236 Jon? 995 01:26:42,280 --> 01:26:44,114 Is that you? 996 01:26:44,782 --> 01:26:47,784 Nations around the world reeling from this morning's announcement... 997 01:26:47,952 --> 01:26:50,621 ...possibly the most significant event in recent history. 998 01:26:50,788 --> 01:26:54,833 We repeat, the superman exists, and he is American. 999 01:27:01,216 --> 01:27:03,800 They call me Dr. Manhattan. 1000 01:27:06,137 --> 01:27:08,096 They explain the name has been chosen... 1001 01:27:08,264 --> 01:27:12,476 ...for the ominous associations it will raise in America's enemies. 1002 01:27:17,106 --> 01:27:20,442 The marketing boys say I need a logo. 1003 01:27:29,244 --> 01:27:31,620 If I'm to have a symbol... 1004 01:27:33,581 --> 01:27:36,208 ...it shall be one I respect. 1005 01:27:46,261 --> 01:27:49,304 They are shaping me into something gaudy... 1006 01:27:50,348 --> 01:27:52,516 ...something lethal. 1007 01:27:57,313 --> 01:27:59,856 In January, 1971... 1008 01:28:00,024 --> 01:28:03,986 ...President Nixon asks me to intervene in Vietnam... 1009 01:28:04,153 --> 01:28:06,905 ...something that his predecessors would not ask. 1010 01:28:08,199 --> 01:28:11,034 A week later, the conflict ends. 1011 01:28:11,202 --> 01:28:15,664 Some of the Vietcong forces wanna surrender to me personally. 1012 01:28:19,085 --> 01:28:22,713 Hollis Mason, a retired costume hero, writes a book. 1013 01:28:22,880 --> 01:28:27,718 In it, he calls my arrival the dawn of the superhero. 1014 01:28:28,553 --> 01:28:31,263 I am not sure if I know what that means. 1015 01:28:47,739 --> 01:28:50,866 WALLY: You see, at the time, I was misquoted. 1016 01:28:51,117 --> 01:28:54,202 I never said, "The superman exists and he is American." 1017 01:28:54,370 --> 01:29:00,334 What I said was, "God exists, and he is American." 1018 01:29:00,835 --> 01:29:03,295 Now, if you begin to feel an intense... 1019 01:29:03,463 --> 01:29:07,382 ...and crushing feeling of religious terror at the concept... 1020 01:29:07,800 --> 01:29:09,843 ...don't be alarmed. 1021 01:29:10,470 --> 01:29:14,514 That indicates only that you are still sane. 1022 01:29:16,976 --> 01:29:20,103 It is Christmas, 1963. 1023 01:29:20,438 --> 01:29:24,149 Janey tells me she is afraid, and worried. 1024 01:29:24,776 --> 01:29:27,611 She says I am like a god now. 1025 01:29:28,279 --> 01:29:30,447 I tell her I don't think there is a God. 1026 01:29:30,615 --> 01:29:33,283 And if there is, I'm nothing like him. 1027 01:29:38,039 --> 01:29:40,457 I tell her I still want her... 1028 01:29:41,250 --> 01:29:43,251 ...and that I always will. 1029 01:29:46,297 --> 01:29:50,967 As I lie to her, it is September 4th, 1970. 1030 01:29:51,803 --> 01:29:54,679 I am in a room full of people wearing disguises. 1031 01:29:56,140 --> 01:30:00,435 A very young girl looks at me and smiles. 1032 01:30:02,313 --> 01:30:04,314 She's beautiful. 1033 01:30:07,819 --> 01:30:13,740 After each long kiss, she plants a smaller, gentler one upon my lips... 1034 01:30:13,908 --> 01:30:15,492 ...like a signature. 1035 01:30:16,828 --> 01:30:19,996 Janey accuses me of chasing jailbait. 1036 01:30:20,498 --> 01:30:25,794 She bursts into angry tears, asking if it's because she's getting older. 1037 01:30:25,962 --> 01:30:27,796 It's true. 1038 01:30:29,841 --> 01:30:32,884 She's aging more noticeably every day... 1039 01:30:33,052 --> 01:30:36,138 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1040 01:30:39,475 --> 01:30:42,310 ...while I am standing still. 1041 01:30:43,229 --> 01:30:45,897 I prefer the stillness here. 1042 01:30:46,858 --> 01:30:48,984 I am tired of Earth. 1043 01:30:49,152 --> 01:30:50,819 These people. 1044 01:30:51,362 --> 01:30:55,073 I'm tired of being caught in the tangle of their lives. 1045 01:31:17,889 --> 01:31:21,224 They claim their labors are to build a heaven... 1046 01:31:21,809 --> 01:31:25,270 ...yet their heaven is populated with horrors. 1047 01:31:25,730 --> 01:31:28,398 Perhaps the world is not made. 1048 01:31:29,400 --> 01:31:31,401 Perhaps nothing is made. 1049 01:31:32,236 --> 01:31:35,822 A clock without a craftsman. 1050 01:31:36,741 --> 01:31:38,742 It's too late. 1051 01:31:39,202 --> 01:31:41,077 Always has been... 1052 01:31:41,746 --> 01:31:45,165 ...always will be too late. 1053 01:31:47,585 --> 01:31:50,295 FORBES: And you have no idea where he would've gone. 1054 01:31:50,463 --> 01:31:51,755 LAURIE: How would I know? 1055 01:31:51,923 --> 01:31:54,674 Probably on the other side of the world studying molecules. 1056 01:31:54,842 --> 01:31:57,385 FORBES: Our satellites have done a sweep of the planet. 1057 01:31:57,553 --> 01:31:59,846 There's no trace of his energy signature anywhere. 1058 01:32:00,014 --> 01:32:01,306 Really? 1059 01:32:01,474 --> 01:32:04,893 Miss Jupiter, did you and Dr. Manhattan have a fight today? 1060 01:32:05,061 --> 01:32:06,561 None of your fucking business. 1061 01:32:06,729 --> 01:32:10,065 It is when you're on government payroll and you're not doing your job. 1062 01:32:10,900 --> 01:32:14,694 That's as close to the word "whore" as you're gonna get with me, Agent Forbes. 1063 01:32:22,828 --> 01:32:24,329 Smoke? 1064 01:32:24,872 --> 01:32:27,123 My apologies, Miss Jupiter. 1065 01:32:27,291 --> 01:32:30,627 You know how important Dr. Manhattan is to our national security. 1066 01:32:31,546 --> 01:32:33,463 You can imagine our concern. 1067 01:32:33,631 --> 01:32:35,173 I can only imagine. 1068 01:32:41,430 --> 01:32:45,433 EDDIE: Ain't nothing gonna matter once those nukes start flying. We'll all be dust. 1069 01:32:45,851 --> 01:32:48,436 Then Ozymandias here... 1070 01:32:48,854 --> 01:32:51,648 ...will be the smartest man on the cinder. 1071 01:33:09,834 --> 01:33:12,919 EDDIE: Laurel? Laurel Jane? 1072 01:33:14,463 --> 01:33:16,256 You're Sally Jupiter's kid. 1073 01:33:17,174 --> 01:33:19,384 You're the Comedian, right? 1074 01:33:19,594 --> 01:33:21,052 You were pretty cool in there. 1075 01:33:21,846 --> 01:33:25,599 You know, your mom, she was one of the all-time champion beauties. 1076 01:33:26,767 --> 01:33:31,104 You got her eyes, you know. You even have that same funny little mole. 1077 01:33:31,564 --> 01:33:33,481 Take your hands off her. 1078 01:33:33,649 --> 01:33:35,734 Hey, doll. Long time no see. 1079 01:33:35,901 --> 01:33:39,529 Not long enough in my book, Eddie. Get in the car. 1080 01:33:41,073 --> 01:33:43,074 Are there no depths you won't sink to? 1081 01:33:43,242 --> 01:33:47,078 Jesus Christ, Sally. Can't a guy talk to his... 1082 01:33:47,788 --> 01:33:49,497 ...you know, old friend's daughter? 1083 01:33:49,665 --> 01:33:51,791 I mean, what the hell do you think I am? 1084 01:33:51,959 --> 01:33:53,627 MAN: We found him! 1085 01:33:56,672 --> 01:33:58,757 -We found him. FORBES: Where is he? 1086 01:34:02,178 --> 01:34:03,511 Mars. 1087 01:34:09,560 --> 01:34:11,561 Mr. President... 1088 01:34:11,729 --> 01:34:16,358 ...the Soviets have moved their tanks just short of the Afghan border. 1089 01:34:17,902 --> 01:34:19,152 They are testing us... 1090 01:34:19,320 --> 01:34:23,740 ...to see if we manufactured Dr. Manhattan's disappearance... 1091 01:34:23,908 --> 01:34:26,993 ...to coax a move out of them. 1092 01:34:27,161 --> 01:34:31,122 GENERAL 1: If they realize it's not a hoax, they'll probably start with air strikes. 1093 01:34:31,290 --> 01:34:35,377 If they do, they'll have Afghanistan under control in a matter of days. 1094 01:34:35,753 --> 01:34:40,465 A watchdog group of nuclear scientists has moved the Doomsday Clock... 1095 01:34:40,633 --> 01:34:42,884 ...to two minutes until midnight. 1096 01:34:43,052 --> 01:34:46,221 NIXON: Get this shit off the screen. 1097 01:34:46,389 --> 01:34:49,432 Who are these assholes to say when doomsday approaches? 1098 01:34:49,600 --> 01:34:52,060 I say when doomsday is approaching. 1099 01:34:57,733 --> 01:34:59,317 Now, then. 1100 01:35:00,361 --> 01:35:02,862 What about the rest of the Warsaw Pact countries? 1101 01:35:03,030 --> 01:35:07,242 Czechoslovakia, Poland and East Germany have mobilized their forces. 1102 01:35:07,410 --> 01:35:10,578 But no movement yet. They're playing a wait-and-see. 1103 01:35:10,746 --> 01:35:12,372 Letting the Russians take the lead. 1104 01:35:16,711 --> 01:35:19,921 Bold moves, Henry. That's what's needed right now. 1105 01:35:20,089 --> 01:35:22,841 We can't let these fuckers think we're weak. 1106 01:35:23,008 --> 01:35:27,303 Yes. They must fear the madman Richard Nixon. 1107 01:35:32,351 --> 01:35:35,812 How soon can we be ready for a preemptive strike? 1108 01:35:36,981 --> 01:35:38,022 Two days. 1109 01:35:38,441 --> 01:35:42,318 We have a 54 percent chance of wiping out the entire U.S.S.R... 1110 01:35:42,486 --> 01:35:44,529 ...before they get their missiles airborne. 1111 01:35:46,157 --> 01:35:47,741 What would our losses be? 1112 01:35:47,908 --> 01:35:49,784 Assuming conservative projections... 1113 01:35:49,952 --> 01:35:53,329 ...of how many Soviet warheads are destroyed beforehand... 1114 01:35:53,497 --> 01:35:55,331 ...we'll lose all of the East Coast. 1115 01:35:55,791 --> 01:35:57,333 The last gasp... 1116 01:35:58,169 --> 01:36:00,670 ...of the Harvard establishment. 1117 01:36:01,088 --> 01:36:04,340 Let's see them think their way out of fission. 1118 01:36:04,508 --> 01:36:08,136 With anticipated wind patterns, the fallout drift would head south. 1119 01:36:08,304 --> 01:36:10,513 Mexico would catch the worst of it. 1120 01:36:10,681 --> 01:36:12,766 Most of the farm belt might remain unaffected. 1121 01:36:12,933 --> 01:36:14,642 Not so bad... 1122 01:36:15,436 --> 01:36:17,562 ...all things considered. 1123 01:36:20,149 --> 01:36:21,983 GENERAL 2: Mr. President... 1124 01:36:22,151 --> 01:36:23,777 ...what would you like to do? 1125 01:36:32,119 --> 01:36:34,412 Take us to DEFCON two. 1126 01:36:34,580 --> 01:36:36,581 Begin fueling the bombers. 1127 01:36:37,208 --> 01:36:40,084 Dr. Manhattan has two days. 1128 01:36:40,544 --> 01:36:42,337 After that... 1129 01:36:42,505 --> 01:36:46,132 ...humanity is in the hands of a higher authority than mine. 1130 01:36:46,717 --> 01:36:49,719 Let's just hope he's on our side. 1131 01:36:50,930 --> 01:36:53,056 FORBES: There must be a way to reach him. LAURIE: Excuse me. 1132 01:36:53,224 --> 01:36:54,891 FORBES: Radio transmission, space shuttles-- 1133 01:36:55,059 --> 01:36:56,267 LAURIE: Excuse me. FORBES: What? 1134 01:36:56,435 --> 01:36:58,728 LAURIE: I need to use the restroom. 1135 01:37:07,988 --> 01:37:09,572 [BOTH GRUNTING] 1136 01:37:20,334 --> 01:37:21,918 Don't you understand? 1137 01:37:22,086 --> 01:37:24,754 The only thing that can bring Jon back is Jon. 1138 01:37:24,922 --> 01:37:26,881 If he wants to find me, he will. 1139 01:37:27,049 --> 01:37:29,509 I've been a prisoner in my life long enough. 1140 01:37:29,885 --> 01:37:31,594 MAN: Without Dr. Manhattan around... 1141 01:37:31,762 --> 01:37:34,639 ...to bully the Russians into peace, Mr. Veidt... 1142 01:37:34,807 --> 01:37:39,227 ...people are going to need good, old-fashioned energy to rely on. 1143 01:37:39,395 --> 01:37:41,062 You can understand. 1144 01:37:41,230 --> 01:37:46,317 The world can't just quit on oil and nuclear power cold turkey. 1145 01:37:46,485 --> 01:37:48,736 You'll dismantle our entire economy overnight. 1146 01:37:48,904 --> 01:37:51,656 You're right, Lee. And why free energy? 1147 01:37:51,824 --> 01:37:54,742 Well, "free" is just another word for "socialist." 1148 01:37:54,910 --> 01:37:56,870 We might have to make a public inquiry... 1149 01:37:57,037 --> 01:38:00,290 ...into any past communist affiliations you might have had. 1150 01:38:00,708 --> 01:38:03,585 ADRIAN: Mr. Iacocca, gentlemen... 1151 01:38:04,753 --> 01:38:06,963 ...I respect your position... 1152 01:38:07,131 --> 01:38:11,050 ...and what you've accomplished as captains of industry. I do. 1153 01:38:11,468 --> 01:38:13,970 You wanna know my past? Hm? 1154 01:38:14,763 --> 01:38:17,473 Okay. Happily. 1155 01:38:17,641 --> 01:38:21,144 It's a matter of public record that by 17, both my parents were dead... 1156 01:38:21,312 --> 01:38:23,146 ...leaving me alone. 1157 01:38:24,148 --> 01:38:27,483 I guess you could say I've always been alone. 1158 01:38:27,651 --> 01:38:32,572 They say I'm the smartest man in the world, but the truth is I've often felt stupid... 1159 01:38:32,740 --> 01:38:36,242 ...at being unable to relate to anyone. 1160 01:38:36,410 --> 01:38:39,829 Well, anyone living, that is. 1161 01:38:39,997 --> 01:38:41,956 The only person with whom I felt kinship... 1162 01:38:42,124 --> 01:38:45,251 ...died 300 years before the birth of Christ. 1163 01:38:45,419 --> 01:38:50,798 Alexander of Macedonia, or Alexander the Great, as you know him. 1164 01:38:50,966 --> 01:38:54,010 His vision of a united world was.... 1165 01:38:54,178 --> 01:38:57,138 [STUDIO GROUP'S "EVERYBODY WANTS TO RULE THE WORLD" PLAYS OVER SPEAKERS] 1166 01:38:57,306 --> 01:38:59,015 Well, it was unprecedented. 1167 01:38:59,183 --> 01:39:00,850 I wanted... 1168 01:39:01,018 --> 01:39:03,353 ...needed to match his accomplishments... 1169 01:39:03,520 --> 01:39:06,689 ...so I resolved to apply antiquity's teachings to our world today. 1170 01:39:06,857 --> 01:39:10,360 And so began my path to conquest. 1171 01:39:10,527 --> 01:39:13,780 Conquest not of men... 1172 01:39:13,948 --> 01:39:16,783 ...but of the evils that beset them. 1173 01:39:17,034 --> 01:39:21,913 Fossil fuels, oil, nuclear power... 1174 01:39:22,081 --> 01:39:24,916 ...are like a drug, and you, along with foreign interests... 1175 01:39:25,084 --> 01:39:26,709 -...are the pushers. -Now, listen. 1176 01:39:27,294 --> 01:39:28,920 ADRIAN: No. 1177 01:39:31,256 --> 01:39:33,049 You listen. 1178 01:39:34,301 --> 01:39:36,803 The world will survive... 1179 01:39:37,012 --> 01:39:40,431 ...and it deserves more than you've been able to provide. 1180 01:39:40,599 --> 01:39:43,226 So let's cut to it, shall we? 1181 01:39:43,477 --> 01:39:45,937 I'm worth more than all of your corporations combined. 1182 01:39:46,105 --> 01:39:49,732 I could buy and sell you, something you should factor into your decision... 1183 01:39:49,900 --> 01:39:56,197 ...should you choose to make our disagreement public. 1184 01:39:57,658 --> 01:40:00,076 I think you know the way out. 1185 01:40:01,829 --> 01:40:03,579 Gentlemen. 1186 01:40:06,083 --> 01:40:09,585 The toy people wanna talk to you about new villains for the Ozymandias line. 1187 01:40:09,753 --> 01:40:13,214 -Seems all the old villains are dead. -Mr. Veidt? 1188 01:40:13,382 --> 01:40:16,926 -I think I have some ideas. -Mr. Veidt? 1189 01:40:17,094 --> 01:40:19,929 I think we got off on the wrong foot. 1190 01:40:20,097 --> 01:40:22,223 [BEEPS] 1191 01:40:35,446 --> 01:40:36,863 [SCREAMING] 1192 01:40:58,927 --> 01:41:00,636 He's got a poison capsule. 1193 01:41:01,305 --> 01:41:05,767 Don't bite down, you son of a bitch. Who sent you? I want a name. 1194 01:41:05,934 --> 01:41:07,018 Give me a name! 1195 01:41:19,156 --> 01:41:20,448 LAURIE: Suicide pill. 1196 01:41:21,533 --> 01:41:24,494 Potassium cyanide. Guy was dead before he hit the ground. 1197 01:41:24,661 --> 01:41:26,496 WAITRESS: Thanks, hon. 1198 01:41:26,997 --> 01:41:28,998 Then Rorschach was right. 1199 01:41:29,166 --> 01:41:31,334 This wasn't some lone nut. 1200 01:41:31,502 --> 01:41:35,671 It's an organization: well-funded, well-equipped. 1201 01:41:36,632 --> 01:41:38,549 But who'd wanna kill us now? 1202 01:41:39,843 --> 01:41:43,012 I don't know, but it's not safe out here. 1203 01:41:48,519 --> 01:41:50,520 So no word from Jon? 1204 01:41:51,480 --> 01:41:53,106 No. 1205 01:41:53,482 --> 01:41:55,358 Well, listen... 1206 01:41:55,859 --> 01:41:57,568 ...why don't you come stay with me? 1207 01:41:58,904 --> 01:42:01,906 Oh, no. That's sweet, but I wouldn't wanna impose. 1208 01:42:02,366 --> 01:42:05,743 Oh, no. No. Think of it as doing me a favor. 1209 01:42:07,579 --> 01:42:09,914 I wouldn't have to worry about you being out there. 1210 01:42:13,335 --> 01:42:14,544 Okay. 1211 01:42:14,711 --> 01:42:16,295 [HORN HONKS] 1212 01:42:17,631 --> 01:42:23,052 Rorschach's journal, October 21st, 1985. 1213 01:42:23,220 --> 01:42:27,348 On 43rd and 7th, saw Dreiberg and Jupiter leaving diner. 1214 01:42:28,016 --> 01:42:30,685 They didn't know me without my mask. 1215 01:42:31,520 --> 01:42:33,187 An affair? 1216 01:42:33,355 --> 01:42:36,232 Did she break Manhattan's heart to engineer his exile... 1217 01:42:36,400 --> 01:42:39,402 ...to make room for Dreiberg? 1218 01:42:39,570 --> 01:42:43,030 Does Manhattan even have a heart to break? 1219 01:42:44,241 --> 01:42:47,076 The alley was cold, deserted. 1220 01:42:47,244 --> 01:42:51,831 My things were where I left them, waiting for me. 1221 01:42:51,999 --> 01:42:56,377 My coat, my shoes, my spotless gloves. 1222 01:42:57,921 --> 01:42:59,839 My face. 1223 01:43:00,090 --> 01:43:04,010 Putting them on, I abandoned my disguise... 1224 01:43:04,178 --> 01:43:06,304 ...became myself. 1225 01:43:06,805 --> 01:43:09,932 Free from fear or weakness... 1226 01:43:10,100 --> 01:43:11,184 ...or lust. 1227 01:43:11,351 --> 01:43:12,602 [WOMAN SCREAMING] 1228 01:43:12,769 --> 01:43:14,604 Down alley... 1229 01:43:14,771 --> 01:43:16,647 ...heard woman scream. 1230 01:43:16,815 --> 01:43:20,818 First bubbling note of city's evening chorus. 1231 01:43:20,986 --> 01:43:22,778 Attempted rape. 1232 01:43:22,946 --> 01:43:24,113 Mugging. 1233 01:43:24,281 --> 01:43:25,781 Both. 1234 01:43:25,949 --> 01:43:27,116 [RORSCHACH CLEARS THROAT] 1235 01:43:27,284 --> 01:43:28,951 The man turned... 1236 01:43:29,119 --> 01:43:32,288 ...and there was something rewarding in his eyes. 1237 01:43:33,248 --> 01:43:35,708 Sometimes the night is generous to me. 1238 01:43:41,798 --> 01:43:46,135 Veidt's assassin was a local lowlife named Roy Chess. 1239 01:43:46,720 --> 01:43:49,472 At his apartment, I found clues. 1240 01:43:50,682 --> 01:43:53,768 Seems he worked at Pyramid Transnational. 1241 01:43:53,936 --> 01:43:56,479 I've seen the logo before... 1242 01:43:56,897 --> 01:43:58,981 ...at Moloch's. 1243 01:44:29,346 --> 01:44:32,265 Someone tried to shoot the world's smartest man today, Moloch. 1244 01:44:33,100 --> 01:44:35,893 Guy worked for Pyramid Transnational. 1245 01:44:36,061 --> 01:44:38,187 More than a just delivery service, I take it. 1246 01:44:38,355 --> 01:44:42,316 Last time I was here, I saw a pension check written from the same company. 1247 01:44:42,484 --> 01:44:45,987 I'm guessing it's a front set up by whoever wants us masks dead. 1248 01:44:46,154 --> 01:44:49,740 Now, no more lies, Moloch. Who runs Pyramid? 1249 01:44:54,621 --> 01:44:56,247 FINE [OVER BULLHORN]: Rorschach. 1250 01:44:56,415 --> 01:44:58,791 This is the police. We know you're in there. 1251 01:44:58,959 --> 01:45:00,835 No. No! 1252 01:45:01,003 --> 01:45:04,130 If there's anybody in there with you, send them out unharmed. 1253 01:45:04,298 --> 01:45:07,216 No. No, no, no! 1254 01:45:07,384 --> 01:45:11,804 Framed. Walked right into it. Stupid, stupid, stupid! 1255 01:45:11,972 --> 01:45:13,597 Never, never surrender. 1256 01:45:13,765 --> 01:45:16,767 All right. I hope you're ready, hero. 1257 01:45:16,935 --> 01:45:17,977 When you are. 1258 01:45:40,667 --> 01:45:41,709 One... 1259 01:45:46,715 --> 01:45:47,757 ...two... 1260 01:45:51,762 --> 01:45:52,845 ...three. 1261 01:46:44,815 --> 01:46:46,607 Come on. 1262 01:46:57,411 --> 01:46:58,828 MAN: Son of a bitch. 1263 01:46:59,830 --> 01:47:02,206 -Christ, he stinks. -Get that mask off him. 1264 01:47:02,374 --> 01:47:05,209 -I got it. -No. No! 1265 01:47:05,377 --> 01:47:08,087 My face! Give me back my face! 1266 01:47:08,922 --> 01:47:11,549 The masked vigilante Rorschach was apprehended... 1267 01:47:11,716 --> 01:47:15,553 ...and identified as Walter Kovacs, a 35-year-old white male. 1268 01:47:15,720 --> 01:47:18,806 Little's known about Kovacs, but he was charged with the murder... 1269 01:47:18,974 --> 01:47:22,810 ...of Edgar Jacobi, found shot in the head in his home in the Bronx. 1270 01:47:22,978 --> 01:47:26,021 Police officers were injured and Jacobi's home was set ablaze... 1271 01:47:26,189 --> 01:47:28,732 ...during the violent course of the capture. 1272 01:47:32,529 --> 01:47:33,863 MAN 1: Rorschach! 1273 01:47:34,030 --> 01:47:37,741 I'm gonna fuck you like I fucked your mother! 1274 01:47:44,374 --> 01:47:47,334 MAN 2: Come on out, Rorschach! 1275 01:47:50,213 --> 01:47:52,882 BERNIE: I knew this guy was a kook. 1276 01:47:53,425 --> 01:47:54,842 But Rorschach.... 1277 01:47:55,010 --> 01:47:57,761 Usually I got an intuition about these kind of things. 1278 01:47:57,929 --> 01:48:00,347 -Thought the dude would be bigger. -It goes to show you, kid... 1279 01:48:00,515 --> 01:48:02,349 -...you never know. -Hey, let me get a Gazette. 1280 01:48:02,517 --> 01:48:06,353 Yeah. Hey, you see this? He was a customer of mine. 1281 01:48:06,521 --> 01:48:09,482 -Used to come here all the time. -No shit? 1282 01:48:11,359 --> 01:48:14,069 Hey, Bernie. Any good news? 1283 01:48:16,323 --> 01:48:17,907 [MARINER RETCHES] 1284 01:48:23,872 --> 01:48:27,249 MARINER: Whoever we are, wherever we reside... 1285 01:48:27,417 --> 01:48:30,252 ...we exist on the whim of murderers. 1286 01:48:34,925 --> 01:48:37,885 I hardly recognized my old friend Ridley. 1287 01:48:38,053 --> 01:48:41,180 I could not bring myself to tell him he was a horrible reflection... 1288 01:48:41,348 --> 01:48:43,265 ...of his former self. 1289 01:48:43,558 --> 01:48:48,103 I really must get him home before.... Before he gets any worse. 1290 01:48:48,271 --> 01:48:50,397 Before he succumbs. 1291 01:48:50,857 --> 01:48:56,362 I've heard that on less than a pint daily, a man might survive drinking saltwater. 1292 01:48:56,530 --> 01:48:57,863 RIDLEY: Captain? 1293 01:48:58,031 --> 01:48:59,490 What are you doing, captain? 1294 01:49:02,035 --> 01:49:04,870 I'm headed for Davidstown. That's what. 1295 01:49:05,330 --> 01:49:08,040 I need to warn everyone. 1296 01:49:08,208 --> 01:49:09,792 [RIDLEY LAUGHS] 1297 01:49:10,502 --> 01:49:14,046 You think you'll reach Davidstown in advance of the Black Freighter? 1298 01:49:14,422 --> 01:49:18,592 Isolation has made you mad, captain. Mad, indeed. 1299 01:49:19,594 --> 01:49:20,928 But we must try. 1300 01:49:21,096 --> 01:49:22,304 You are a fool. 1301 01:49:22,472 --> 01:49:24,974 You alone survived the Freighter's attack. 1302 01:49:25,141 --> 01:49:29,353 Fortune has smiled upon you, and you spit in its face. 1303 01:49:29,521 --> 01:49:34,900 Turn your wretched craft around and go far away, as far away as you can. 1304 01:49:36,987 --> 01:49:40,948 No. No, my family. I must protect them. 1305 01:49:42,200 --> 01:49:43,993 The Black Freighter is already there. 1306 01:49:44,786 --> 01:49:46,412 Your wife, dead. 1307 01:49:46,580 --> 01:49:49,206 -Your children, dead. -Shut your mouth. 1308 01:49:49,374 --> 01:49:53,711 You have failed your family, like you have failed your crew. 1309 01:49:55,672 --> 01:49:57,506 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 1310 01:49:57,674 --> 01:49:59,633 [SCREAMING] 1311 01:49:59,801 --> 01:50:01,385 [GROWLING] 1312 01:50:15,066 --> 01:50:18,527 You'll end up dead like them. You give your life in vain. 1313 01:50:18,695 --> 01:50:20,904 I give my life in nobility. 1314 01:50:21,072 --> 01:50:22,615 [LAUGHS] 1315 01:50:23,783 --> 01:50:26,869 Even if I fail in my attempt, I take solace in the fact that I will see... 1316 01:50:27,037 --> 01:50:28,579 ...my family again in heaven. 1317 01:50:28,747 --> 01:50:30,080 Heaven? 1318 01:50:30,248 --> 01:50:32,333 Oh, there is no heaven, captain. 1319 01:50:32,876 --> 01:50:34,960 Believe me, sir. 1320 01:50:35,128 --> 01:50:37,296 I would know by now. 1321 01:50:43,970 --> 01:50:45,679 MAN: Walter Kovacs. 1322 01:50:45,847 --> 01:50:48,557 Is that your name? Walter? 1323 01:50:48,725 --> 01:50:52,770 Well, let me explain your situation here, Walter. 1324 01:50:52,937 --> 01:50:54,521 You cooperate with me... 1325 01:50:54,689 --> 01:50:59,193 ...and I may be able to convince them that you should be treated medically. 1326 01:50:59,361 --> 01:51:02,905 In a hospital. I believe that would be good for you. 1327 01:51:03,073 --> 01:51:09,119 But the authorities wanna put you with the general population. 1328 01:51:09,996 --> 01:51:13,082 -Prison's a prison. -Uh-huh. Yes. 1329 01:51:13,667 --> 01:51:17,086 But the difference is, down there... 1330 01:51:17,671 --> 01:51:19,046 ...you'd be eaten alive. 1331 01:51:20,006 --> 01:51:24,259 You're responsible for a lot of them being in prison here, Walter. 1332 01:51:27,305 --> 01:51:28,764 Tell me what you see. 1333 01:51:33,937 --> 01:51:35,604 A pretty butterfly. 1334 01:51:39,442 --> 01:51:41,276 What about now? What do you see here? 1335 01:51:46,366 --> 01:51:47,449 Mom? 1336 01:51:47,784 --> 01:51:49,159 Is he hurting you? 1337 01:51:49,327 --> 01:51:52,204 You got a fucking kid in here. I get that at home. 1338 01:51:52,372 --> 01:51:55,916 Bastard. I should have had that abortion. 1339 01:52:05,552 --> 01:52:07,469 Some nice flowers. 1340 01:52:13,184 --> 01:52:14,852 BOY 1: I heard this guy's mom's a whore. 1341 01:52:17,147 --> 01:52:19,898 Did you catch any diseases from her? 1342 01:52:20,066 --> 01:52:24,862 Huh? Whoreson. Listen to me, retard. 1343 01:52:26,156 --> 01:52:29,408 BOY 2: Hey, you think she'd suck my dick for a dollar? 1344 01:52:39,043 --> 01:52:40,711 [SCREAMING] 1345 01:52:48,011 --> 01:52:49,178 Clouds. 1346 01:52:54,100 --> 01:52:56,852 Tell me about Rorschach. Will you do that, Walter? 1347 01:52:57,020 --> 01:53:00,522 You keep calling me Walter. I don't like you. 1348 01:53:01,608 --> 01:53:05,819 You don't like me. All right, why is that, exactly? 1349 01:53:05,987 --> 01:53:07,362 You're fat. 1350 01:53:07,947 --> 01:53:11,074 Wealthy. Liberal sensibilities. 1351 01:53:11,242 --> 01:53:13,243 What you call compassion. 1352 01:53:13,411 --> 01:53:15,704 Wanting to protect and understand the guilty. 1353 01:53:15,872 --> 01:53:19,792 This rotting society, what it calls rehabilitation. 1354 01:53:19,959 --> 01:53:21,418 Nothing short of compromise. 1355 01:53:21,586 --> 01:53:24,171 Is it a compromise to want to make you well? 1356 01:53:24,339 --> 01:53:28,550 There are other men in here with behavior more extreme than mine, doctor. 1357 01:53:29,219 --> 01:53:32,221 Of course, they're not famous, are they? 1358 01:53:32,597 --> 01:53:35,307 You wanna know about Rorschach? 1359 01:53:36,768 --> 01:53:38,560 I'll tell you about Rorschach. 1360 01:53:39,854 --> 01:53:42,356 Once a man has seen society's black underbelly... 1361 01:53:42,524 --> 01:53:45,150 ...he can never turn his back on it. 1362 01:53:45,318 --> 01:53:47,903 Never pretend, like you do... 1363 01:53:48,196 --> 01:53:52,407 ...that it doesn't exist, no matter who orders him to look the other way. 1364 01:53:52,700 --> 01:53:56,245 We don't do this thing... 1365 01:53:56,412 --> 01:53:58,539 ...because it's permitted. 1366 01:53:59,165 --> 01:54:01,750 We do it because we have to. 1367 01:54:02,460 --> 01:54:04,753 We do it because we're compelled. 1368 01:54:06,589 --> 01:54:09,007 I was investigating a kidnap case. 1369 01:54:10,760 --> 01:54:12,594 Blaire Roche. 1370 01:54:12,762 --> 01:54:16,223 Six-year-old girl. I was young then. 1371 01:54:17,100 --> 01:54:19,434 Too soft on criminals. 1372 01:54:20,353 --> 01:54:21,979 I let them live. 1373 01:54:23,273 --> 01:54:28,986 Broke a man's arm to get a tip. Led me to the missing girl's location. 1374 01:54:36,619 --> 01:54:39,037 I knew the girl was here... 1375 01:54:39,205 --> 01:54:42,749 ...but when I searched the place, I saw nothing. 1376 01:54:43,626 --> 01:54:46,044 And then I found her. 1377 01:55:17,327 --> 01:55:20,746 [DOGS SNARLING] 1378 01:55:35,386 --> 01:55:37,262 MAN: Fred. 1379 01:55:38,139 --> 01:55:39,973 Barney. 1380 01:55:40,141 --> 01:55:42,851 Who's gonna bark for Daddy? 1381 01:55:48,316 --> 01:55:51,568 It was dark when the murderer got back. 1382 01:55:53,321 --> 01:55:54,905 As dark as it gets. 1383 01:56:33,569 --> 01:56:38,407 Oh, God. Who's out there? Who is it? 1384 01:56:40,243 --> 01:56:41,368 Who is it? 1385 01:56:41,536 --> 01:56:42,911 [FLOORBOARD CREAKS] 1386 01:56:47,875 --> 01:56:49,668 [GROANS] 1387 01:56:52,088 --> 01:56:55,507 What? What the fuck? Who the fuck are you? 1388 01:56:55,675 --> 01:57:00,178 What the fuck do you want? You killed my dogs, man! 1389 01:57:05,184 --> 01:57:09,730 You think I had something to do with that girl? I found that. 1390 01:57:09,897 --> 01:57:12,357 What evidence have you got? That's nothing. 1391 01:57:20,283 --> 01:57:23,076 Okay. I confess. 1392 01:57:24,287 --> 01:57:26,955 I kidnapped her. I killed her. 1393 01:57:27,749 --> 01:57:29,124 Arrest me. 1394 01:57:29,959 --> 01:57:31,668 What? Arrest me! 1395 01:57:31,836 --> 01:57:33,128 [RORSCHACH BREATHING HEAVILY] 1396 01:57:33,296 --> 01:57:35,255 I did it! I said I did it! 1397 01:57:35,423 --> 01:57:36,840 Christ. 1398 01:57:37,008 --> 01:57:41,303 Look, I've got a problem, man. Fucking take me in. I need help. 1399 01:57:42,138 --> 01:57:48,852 No, don't. Don't do that. Take me in. Don't! No! 1400 01:57:53,816 --> 01:57:57,319 Men get arrested. 1401 01:57:58,738 --> 01:58:00,781 Dogs get put down. 1402 01:58:08,873 --> 01:58:11,041 Tremors of impact shook my arm. 1403 01:58:12,460 --> 01:58:14,795 Warm blood splashed my face. 1404 01:58:16,005 --> 01:58:20,133 Whatever was left of Walter Kovacs died that night with that little girl. 1405 01:58:21,135 --> 01:58:23,345 From then on, there was only Rorschach. 1406 01:58:24,889 --> 01:58:27,682 See, doctor, God didn't kill that little girl. 1407 01:58:28,142 --> 01:58:32,312 Fate didn't butcher her and destiny didn't feed her to those dogs. 1408 01:58:33,481 --> 01:58:36,900 If God saw what any of us did that night, he didn't seem to mind. 1409 01:58:38,820 --> 01:58:40,654 From then on, I knew: 1410 01:58:41,989 --> 01:58:44,324 God doesn't make the world this way. 1411 01:58:46,327 --> 01:58:47,828 We do. 1412 01:58:54,210 --> 01:58:56,545 I can't help him. 1413 01:59:08,641 --> 01:59:10,433 Hey, Rorschach. 1414 01:59:11,435 --> 01:59:13,436 Hey, you're pretty famous, right? 1415 01:59:13,980 --> 01:59:16,064 MAN 1: Rorschach, I heard your mother was a whore. 1416 01:59:16,232 --> 01:59:19,818 Hey, you know what? I'm pretty famous too. 1417 01:59:19,986 --> 01:59:22,529 -Ain't that right? That's right. MAN 2: That's right. 1418 01:59:24,157 --> 01:59:27,409 Maybe I can give you an autograph. What you say, big boy? 1419 01:59:35,418 --> 01:59:37,586 [SCREAMING] 1420 01:59:42,592 --> 01:59:46,178 None of you seem to understand. I'm not locked in here with you. 1421 01:59:46,345 --> 01:59:48,430 OFFICER: All right, that's it! 1422 01:59:49,265 --> 01:59:51,725 You're locked in here with me. 1423 02:00:44,737 --> 02:00:47,447 [HUMMING] 1424 02:01:05,841 --> 02:01:08,009 [BELL RINGING] 1425 02:01:10,471 --> 02:01:11,513 DAN: Laurie! 1426 02:01:12,723 --> 02:01:14,057 Shit. 1427 02:01:15,059 --> 02:01:16,977 DAN: Hold on. -Fuck. 1428 02:01:20,231 --> 02:01:21,731 I got it, I got it, I got it. 1429 02:01:26,404 --> 02:01:29,823 I'm so sorry. I was snooping and must have hit the wrong button. 1430 02:01:29,991 --> 02:01:31,408 -Are you hurt? -No, no. 1431 02:01:31,575 --> 02:01:34,703 -Okay. -I'm fine. I just feel so bad. 1432 02:01:34,870 --> 02:01:36,871 No, don't worry. 1433 02:01:37,039 --> 02:01:40,333 It's happened before. Comedian did it back in '77. 1434 02:01:41,419 --> 02:01:43,253 Archie survived that. 1435 02:01:43,713 --> 02:01:45,046 LAURIE: Archie? 1436 02:01:45,756 --> 02:01:49,217 Oh. Well, uh, short for Archimedes... 1437 02:01:49,385 --> 02:01:50,927 ...Merlin's pet owl. 1438 02:01:52,054 --> 02:01:53,722 Stupid nickname. 1439 02:01:54,765 --> 02:01:57,517 LAURIE: How did you ever afford all this stuff, anyway? 1440 02:01:57,685 --> 02:02:03,231 Well, my dad was in corporate banking and left me a lot of money when he died... 1441 02:02:03,941 --> 02:02:07,277 ...which always surprised me. I mean, he was.... 1442 02:02:07,945 --> 02:02:10,572 I think he was disappointed I went into crime fighting... 1443 02:02:10,740 --> 02:02:12,449 ...instead of following him. 1444 02:02:13,242 --> 02:02:20,248 Guess I was just more interested in birds and airplanes, mythology and.... 1445 02:02:20,666 --> 02:02:24,669 Plus, there were enough other guys doing this so that I didn't feel ridiculous. 1446 02:02:25,588 --> 02:02:26,796 Like Hollis. 1447 02:02:26,964 --> 02:02:28,465 Yeah. 1448 02:02:29,258 --> 02:02:32,010 Yeah, he was my hero. 1449 02:02:33,054 --> 02:02:36,431 Man, I remember the first time that I met him... 1450 02:02:37,350 --> 02:02:40,268 ...I just felt so connected, you know? 1451 02:02:40,436 --> 02:02:42,771 To something that mattered. 1452 02:02:45,608 --> 02:02:48,276 Must be nice having a secret identity. 1453 02:02:48,944 --> 02:02:51,112 A secret place that nobody knows about. 1454 02:02:51,280 --> 02:02:56,284 You can just come down here and hang out without anyone checking up on you. 1455 02:02:57,745 --> 02:03:00,080 Nobody watching you. 1456 02:03:03,417 --> 02:03:04,459 Wanna try those on? 1457 02:03:15,262 --> 02:03:16,930 There we go. 1458 02:03:20,101 --> 02:03:22,102 Wow, these rock. 1459 02:03:24,939 --> 02:03:27,232 They amplify the spectral range. 1460 02:03:27,400 --> 02:03:29,526 Thermal imaging. 1461 02:03:31,195 --> 02:03:33,196 They work even better in the dark. 1462 02:03:38,119 --> 02:03:39,869 You can see me, right? 1463 02:03:42,039 --> 02:03:44,707 I can see everything. 1464 02:03:47,461 --> 02:03:50,964 I remember, no matter how black it got... 1465 02:03:51,298 --> 02:03:55,427 ...whenever I looked through those goggles, everything was as clear as day. 1466 02:03:57,721 --> 02:04:00,056 This must be the way Jon sees the world. 1467 02:04:02,560 --> 02:04:05,395 We should probably head up. Food's getting cold. 1468 02:04:05,646 --> 02:04:07,730 Put those away when you're done. 1469 02:04:16,699 --> 02:04:19,033 MAN [ON TV]: Soviet ambassador to the U.N. had no comment... 1470 02:04:19,201 --> 02:04:21,494 ...when asked if Dr. Manhattan's disappearance... 1471 02:04:21,662 --> 02:04:23,997 ...has fueled Soviet aggression in Afghanistan. 1472 02:04:24,165 --> 02:04:25,874 Dan. 1473 02:04:26,584 --> 02:04:28,334 Jon sees a lot of things... 1474 02:04:30,713 --> 02:04:33,047 ...but he doesn't see me. 1475 02:04:40,181 --> 02:04:41,723 Well, uh.... 1476 02:04:41,891 --> 02:04:43,892 [DAN CLEARS THROAT] 1477 02:04:59,909 --> 02:05:01,493 Oh. 1478 02:05:35,319 --> 02:05:36,653 Sorry. 1479 02:05:38,656 --> 02:05:39,989 Come here. 1480 02:05:45,955 --> 02:05:47,205 What's the matter? 1481 02:05:47,373 --> 02:05:49,791 -If you could just move a little.... -Okay. 1482 02:05:49,959 --> 02:05:52,210 Yeah. There you go. 1483 02:05:58,717 --> 02:06:01,344 Dan, what's wrong? 1484 02:06:03,013 --> 02:06:04,138 Sorry, I.... 1485 02:06:06,308 --> 02:06:08,518 Yeah, I just need a couple minutes. 1486 02:06:10,688 --> 02:06:12,647 Oh, hell. 1487 02:06:14,400 --> 02:06:16,234 It's okay. 1488 02:06:17,653 --> 02:06:22,073 Maybe we were just moving too fast. 1489 02:06:25,661 --> 02:06:28,288 We've got all the time in the world. 1490 02:06:29,790 --> 02:06:31,791 We'll take it slow. 1491 02:06:45,764 --> 02:06:48,099 It's been a long time, Rorschach. 1492 02:06:48,767 --> 02:06:50,268 RORSCHACH: Big Figure. 1493 02:06:50,603 --> 02:06:52,437 Small world. 1494 02:06:53,772 --> 02:06:55,273 I like that. 1495 02:06:56,025 --> 02:06:58,443 But you know, it is a small world in here. 1496 02:06:58,861 --> 02:07:01,654 And I've been in it for, how long now, Lloyd? 1497 02:07:01,822 --> 02:07:03,948 LLOYD: Almost 15 years, Mr. Figure. 1498 02:07:04,283 --> 02:07:05,617 That's right. 1499 02:07:06,619 --> 02:07:10,121 Fifteen years since you and that Owl fella put me away. 1500 02:07:13,125 --> 02:07:14,292 So... 1501 02:07:14,793 --> 02:07:19,547 ...Rorschach, that guy you burned is dying. Could go any minute. 1502 02:07:19,715 --> 02:07:24,927 You know, by my count, there are more than 50 people in here that you put away. 1503 02:07:25,095 --> 02:07:29,432 I been talking to every one of them and they're all dying to get a piece of you. 1504 02:07:29,600 --> 02:07:32,894 This place is gonna explode! 1505 02:07:34,480 --> 02:07:37,148 Then, you die by inches. 1506 02:07:38,067 --> 02:07:39,734 Tall order. 1507 02:07:39,985 --> 02:07:42,487 I'm gonna tear this guy a new hole. 1508 02:07:43,155 --> 02:07:46,157 Relax, Lawrence. Soon. 1509 02:07:46,992 --> 02:07:48,326 Come on. 1510 02:08:59,189 --> 02:09:01,399 [GASPS] 1511 02:09:15,956 --> 02:09:17,373 [CRASHING] 1512 02:09:22,212 --> 02:09:24,297 MARINER: Know this, my friends. 1513 02:09:24,465 --> 02:09:25,548 Hades is wet. 1514 02:09:26,884 --> 02:09:28,468 Hades is lonely. 1515 02:09:44,318 --> 02:09:48,070 And in that instant, we knew each other. 1516 02:09:50,032 --> 02:09:51,783 [GRUNTING] 1517 02:10:24,483 --> 02:10:26,734 I'm sorry, my friend. 1518 02:10:46,964 --> 02:10:49,882 My raft had grown increasingly grotesque... 1519 02:10:50,467 --> 02:10:53,511 ...reflecting my own transformation. 1520 02:10:55,430 --> 02:10:57,265 [THUNDER CRASHING] 1521 02:11:07,109 --> 02:11:11,153 Adrift, my darkest imaginings welled up unchecked... 1522 02:11:11,321 --> 02:11:14,448 ...spilling from brain to heart like black ink... 1523 02:11:14,616 --> 02:11:17,076 ...impossible to remove. 1524 02:11:25,919 --> 02:11:28,921 The vessel had surely reached Davidstown already. 1525 02:11:29,756 --> 02:11:34,135 I pictured quiet streets overrun by the fiends from the Black Freighter. 1526 02:11:34,303 --> 02:11:37,555 My wife, my children, most certainly dead. 1527 02:11:37,723 --> 02:11:39,724 My crew, dead. 1528 02:11:39,892 --> 02:11:43,561 The beast I ride on, dead. 1529 02:11:52,487 --> 02:11:55,448 VOICES [CHANTING]: More blood, more blood, more blood. 1530 02:12:09,755 --> 02:12:11,088 GIRL: Father? 1531 02:12:11,256 --> 02:12:13,716 It can't be. Oh, Lord, it can't be. 1532 02:12:13,884 --> 02:12:17,136 Father, help us. Please. 1533 02:12:17,304 --> 02:12:18,346 MARINER: Wait. 1534 02:12:20,015 --> 02:12:21,057 I'm coming. 1535 02:12:21,850 --> 02:12:23,184 Hurry, my dear. 1536 02:12:23,936 --> 02:12:26,854 Wait. Anyone but them. 1537 02:12:27,022 --> 02:12:28,648 Anyone. 1538 02:12:28,899 --> 02:12:30,483 Anyone. 1539 02:12:34,738 --> 02:12:36,989 I'd swallowed too much seawater. 1540 02:12:37,157 --> 02:12:39,992 I'd swallowed too much horror. 1541 02:12:43,455 --> 02:12:44,705 God has damned me. 1542 02:12:45,874 --> 02:12:48,501 God has damned us all. 1543 02:12:48,669 --> 02:12:54,590 Truly, life is hell, and death's rough hand our only deliverance. 1544 02:12:55,342 --> 02:12:57,468 I can endure no more. 1545 02:12:57,636 --> 02:13:01,555 I want to join my family desperately. 1546 02:13:09,356 --> 02:13:11,190 MAN: Yo, man. 1547 02:13:11,733 --> 02:13:13,567 What you reading? 1548 02:13:14,736 --> 02:13:16,237 Nothing, man. 1549 02:13:17,614 --> 02:13:20,199 -Nothing, huh? -Hey, hey! You leave that kid alone! 1550 02:13:20,367 --> 02:13:22,076 Shut up, old man! 1551 02:13:28,917 --> 02:13:30,710 [LAUGHS] 1552 02:13:30,877 --> 02:13:33,587 You're reading a comic book? What are you, retarded? 1553 02:13:33,755 --> 02:13:35,756 [MEN LAUGHING] 1554 02:13:40,887 --> 02:13:43,931 Aw, hey, where you going, short bus? 1555 02:13:54,192 --> 02:13:55,526 Dan? 1556 02:14:02,367 --> 02:14:04,035 Is everything all right? 1557 02:14:06,371 --> 02:14:09,290 I'm tired of being afraid. 1558 02:14:10,375 --> 02:14:12,752 Afraid of war... 1559 02:14:13,545 --> 02:14:17,131 ...afraid of the mask killer... 1560 02:14:18,717 --> 02:14:21,927 ...and afraid of this goddamn suit... 1561 02:14:22,095 --> 02:14:24,055 ...and how much I need it. 1562 02:14:24,890 --> 02:14:26,557 Me too. 1563 02:14:28,060 --> 02:14:29,351 So to hell with it. 1564 02:14:30,228 --> 02:14:31,562 Let's take Archie out. 1565 02:14:37,486 --> 02:14:38,652 You're serious. 1566 02:14:38,820 --> 02:14:41,322 I used to be a masked avenger too, remember? 1567 02:14:41,490 --> 02:14:44,742 I'm used to going out at 3 in the morning and doing something stupid. 1568 02:14:50,749 --> 02:14:53,375 [HUMMING] 1569 02:15:46,471 --> 02:15:48,556 MAN [OVER RADIO]: Rapid burner. Be advised, all units. 1570 02:15:48,723 --> 02:15:51,308 Tenement fire at 5th and Grand. Rapid burner. 1571 02:15:51,476 --> 02:15:52,810 Let's go. 1572 02:15:57,566 --> 02:15:59,942 LAURIE: I can see it. DAN: All right, hold on. 1573 02:16:10,787 --> 02:16:12,246 LAURIE: Dan, there are kids in there. 1574 02:16:12,414 --> 02:16:14,582 Everyone, stay where you are and remain calm. 1575 02:16:14,749 --> 02:16:16,917 We're gonna get you out of there. 1576 02:16:17,085 --> 02:16:19,253 The roof's starting to cave. Get me in there. 1577 02:16:19,421 --> 02:16:20,921 DAN: I'm gonna get you close. 1578 02:17:19,648 --> 02:17:21,023 Let's go. 1579 02:17:21,191 --> 02:17:22,358 Come on. 1580 02:17:22,525 --> 02:17:24,151 All right, let's move it, people. 1581 02:17:30,867 --> 02:17:35,663 Mom, is that guy in the space rocket...? 1582 02:17:36,122 --> 02:17:38,332 Is that Jesus? 1583 02:17:38,500 --> 02:17:40,334 No, baby. 1584 02:17:41,253 --> 02:17:43,379 DAN: Watch your step. LAURIE: All right. 1585 02:17:45,715 --> 02:17:46,757 We're all set. 1586 02:17:47,801 --> 02:17:49,468 Is that everyone? 1587 02:18:13,535 --> 02:18:15,828 MAN: Bye. GIRL: Bye! 1588 02:18:19,416 --> 02:18:21,000 LAURIE: I can't believe we did that. 1589 02:18:22,961 --> 02:18:25,421 -They'll lock us up with Rorschach. -Who cares? 1590 02:18:25,588 --> 02:18:27,548 World War III could start tomorrow. 1591 02:18:29,676 --> 02:18:31,010 Right? 1592 02:18:32,679 --> 02:18:34,013 Right. 1593 02:20:39,597 --> 02:20:42,349 [EKG FLATLINING] 1594 02:20:42,642 --> 02:20:45,310 [ALARM WAILING] 1595 02:20:46,271 --> 02:20:47,771 [MEN YELLING INDISTINCTLY] 1596 02:20:47,939 --> 02:20:49,231 [SCREAMS] 1597 02:20:49,399 --> 02:20:50,816 [THUDS] 1598 02:20:53,194 --> 02:20:55,362 [SCREAMING] 1599 02:20:59,117 --> 02:21:01,034 MAN: Come back here! 1600 02:21:03,621 --> 02:21:05,330 He's dead, Rorschach. 1601 02:21:05,498 --> 02:21:09,710 While everyone's distracted, we thought we'd bring you a housewarming gift. 1602 02:21:09,878 --> 02:21:12,045 Something from the machine shop. 1603 02:21:13,673 --> 02:21:15,299 Hey, boss, you notice? 1604 02:21:15,467 --> 02:21:18,510 None of that "small world, tall order" crap. 1605 02:21:18,678 --> 02:21:21,889 He knows once we slice open his lock, he's next on the block. 1606 02:21:22,348 --> 02:21:23,474 Fat chance. 1607 02:21:24,184 --> 02:21:25,309 You're dead, Rorschach! 1608 02:21:25,477 --> 02:21:29,146 We got a prison full of killers out here. What do you got? 1609 02:21:30,732 --> 02:21:31,899 [SCREAMING] 1610 02:21:32,066 --> 02:21:34,526 Your hands, my pleasure. 1611 02:21:34,694 --> 02:21:35,903 [CRACKING] 1612 02:21:36,529 --> 02:21:38,530 LLOYD: Can't reach the lock. Should I cut the bars? 1613 02:21:38,698 --> 02:21:41,992 This riot won't last. I been waiting 15 years for this. 1614 02:21:43,119 --> 02:21:46,497 I'm sorry, Lawrence, but you're in the way of my revenge. 1615 02:21:50,210 --> 02:21:51,919 Nothing personal, big guy. 1616 02:21:52,086 --> 02:21:53,212 [SAW BUZZING] 1617 02:21:53,379 --> 02:21:55,380 Boss! Wait! 1618 02:22:09,521 --> 02:22:11,313 Now you find out what the score is. 1619 02:22:11,773 --> 02:22:14,900 One-nothing. Come and get me. 1620 02:22:20,949 --> 02:22:22,616 Come on. 1621 02:22:22,784 --> 02:22:24,409 DAN: So I've been thinking. 1622 02:22:25,328 --> 02:22:29,498 I feel that we have an obligation to our fraternity. 1623 02:22:30,333 --> 02:22:33,418 -I think we ought to spring Rorschach. LAURIE: What? 1624 02:22:33,586 --> 02:22:35,337 DAN: Someone set him up. 1625 02:22:36,172 --> 02:22:39,800 And this whole cancer thing with Jon, it just doesn't make sense. 1626 02:22:39,968 --> 02:22:41,885 You didn't get it. 1627 02:22:42,178 --> 02:22:44,638 Yeah, but breaking into a maximum-security prison... 1628 02:22:44,806 --> 02:22:48,475 -...is a little different than putting out a fire. -Yeah, you're right. 1629 02:22:49,352 --> 02:22:51,186 It'll be more fun. 1630 02:22:55,358 --> 02:22:58,360 Hurry, Lloyd. I wanna smell this son of a bitch cooking. 1631 02:23:03,658 --> 02:23:05,367 Yes. 1632 02:23:10,123 --> 02:23:11,164 No. 1633 02:23:25,054 --> 02:23:29,891 Never disposed of sewage with a toilet before. Obvious, really. 1634 02:23:30,727 --> 02:23:34,021 Two-nothing. Your move. 1635 02:23:37,358 --> 02:23:39,026 BIG FIGURE: Get out of the way! 1636 02:24:05,928 --> 02:24:07,804 How do we know he's still alive? 1637 02:24:10,058 --> 02:24:11,266 DAN: He's alive. 1638 02:24:23,029 --> 02:24:24,571 No. No. 1639 02:24:25,239 --> 02:24:26,615 Where's my face? 1640 02:24:29,160 --> 02:24:30,911 Don't kill me. 1641 02:24:34,582 --> 02:24:35,957 Your turn, doctor. 1642 02:24:36,125 --> 02:24:39,336 Tell me, what do you see? 1643 02:26:05,506 --> 02:26:07,215 Don't move! 1644 02:26:15,516 --> 02:26:17,267 Rorschach. 1645 02:26:17,769 --> 02:26:20,562 Daniel. Miss Jupiter. 1646 02:26:20,730 --> 02:26:24,149 Excuse me. Have to visit men's room. 1647 02:26:24,692 --> 02:26:26,651 Oh, for chrissake. 1648 02:26:41,083 --> 02:26:43,585 [TOILET FLUSHES] 1649 02:27:03,856 --> 02:27:05,982 RORSCHACH: Good to see you in uniform, Daniel. 1650 02:27:06,150 --> 02:27:09,569 Should've known all you needed was nice pair of legs to motivate you. 1651 02:27:09,737 --> 02:27:13,990 LAURIE: You're such an asshole, Rorschach. -Spare me indignation. 1652 02:27:15,243 --> 02:27:18,245 Picked hell of a time to be unfaithful to Jon. 1653 02:27:18,412 --> 02:27:21,248 Get tired of being patriotic, or someone put you up to it? 1654 02:27:21,415 --> 02:27:24,084 You don't know what the fuck you're talking about! 1655 02:27:24,252 --> 02:27:28,088 Hey! Would you two stop? You can argue later. 1656 02:27:28,256 --> 02:27:32,008 I had to turn the screechers off, so we'll be drawing fire soon. 1657 02:27:36,013 --> 02:27:38,390 Stop! Stop or we will shoot! 1658 02:28:17,263 --> 02:28:19,389 Are you all right? 1659 02:28:20,808 --> 02:28:23,018 Yeah. Just... 1660 02:28:23,477 --> 02:28:24,728 ...heavy, you know? 1661 02:28:25,521 --> 02:28:27,647 War, jailbreak. 1662 02:28:28,149 --> 02:28:33,028 Don't worry about it. Okay? Everything's gonna be fine. 1663 02:28:38,034 --> 02:28:41,077 -Hello, Laurie. -Jon. 1664 02:28:41,245 --> 02:28:44,873 -TV said you were on Mars. -I am on Mars. 1665 02:28:45,458 --> 02:28:47,834 You and I are about to have a conversation there. 1666 02:28:48,002 --> 02:28:49,502 What are you talking about? 1667 02:28:49,670 --> 02:28:52,339 You're going to try to convince me to save the world. 1668 02:28:58,220 --> 02:29:01,222 -Laurie, don't. -Dan, trust me. 1669 02:29:01,390 --> 02:29:03,058 I have to go. 1670 02:29:08,731 --> 02:29:10,732 Beautiful, isn't it? 1671 02:29:10,900 --> 02:29:12,859 [GAGGING] 1672 02:29:14,070 --> 02:29:15,403 [BREATHES] 1673 02:29:15,571 --> 02:29:18,531 Forgive me. These things sometimes slip my mind. 1674 02:29:19,909 --> 02:29:21,743 It won't happen again. 1675 02:29:23,412 --> 02:29:25,413 LAURIE: That's comforting. 1676 02:29:27,750 --> 02:29:29,417 Oh, my God. 1677 02:29:30,086 --> 02:29:31,920 I'm on Mars. 1678 02:29:35,925 --> 02:29:39,803 MAN: Hey. Nice ass. WOMAN: Hey, asshole. 1679 02:29:39,971 --> 02:29:42,555 MAN: Hey, let's see if that comic-book retard's up here. 1680 02:29:43,391 --> 02:29:45,308 Hey, hey, hey. Yo. 1681 02:29:45,476 --> 02:29:50,188 You all hear? Some super-owl dude just busted Rorschach out of prison. 1682 02:29:50,356 --> 02:29:52,065 -Rorschach? -Yeah. 1683 02:29:52,233 --> 02:29:54,109 That fool put my cousin in a wheelchair. 1684 02:29:54,276 --> 02:29:57,153 You mean Nite Owl. Him and Rorschach used to be partners. 1685 02:29:57,321 --> 02:29:59,990 -Yeah. -Maybe he messed your cousin up too. 1686 02:30:00,157 --> 02:30:02,409 -Didn't he write a book or something? -Yeah. 1687 02:30:02,576 --> 02:30:06,413 You know, he lives over a garage right near here. 1688 02:30:06,580 --> 02:30:09,249 -Yeah? -Does he, now? 1689 02:30:12,003 --> 02:30:13,169 SALLY [ON PHONE]: Hello? 1690 02:30:14,171 --> 02:30:16,172 HOLLIS: Sally? 1691 02:30:16,340 --> 02:30:19,259 -Hollis? -Yeah. 1692 02:30:19,510 --> 02:30:23,430 Yes, Hollis Mason. Jesus. 1693 02:30:24,223 --> 02:30:28,852 All this time you've had my number and you wait until our sunset years to use it? 1694 02:30:29,020 --> 02:30:31,813 HOLLIS: Well, it seemed like a special occasion, Sal. 1695 02:30:31,981 --> 02:30:33,106 What? 1696 02:30:33,274 --> 02:30:37,527 The TV is reporting there was a tenement fire last night. 1697 02:30:38,404 --> 02:30:41,197 There were trapped people rescued by airship... 1698 02:30:41,365 --> 02:30:46,953 ...and they say the pilot was dressed like an owl. 1699 02:30:47,121 --> 02:30:49,289 And it seems he had a sexy woman with him. 1700 02:30:49,457 --> 02:30:52,083 Laurie? My daughter, Laurie? 1701 02:30:52,251 --> 02:30:53,501 [HOLLIS CHUCKLES] 1702 02:30:53,669 --> 02:30:56,796 I can't get over Laurie back in costume. 1703 02:30:56,964 --> 02:31:00,467 Maybe she'll finally thank me for getting her started in the first place. 1704 02:31:00,634 --> 02:31:04,220 You know, Sal, by the sound of your voice... 1705 02:31:04,388 --> 02:31:06,139 ...you're sounding younger than ever. 1706 02:31:06,307 --> 02:31:08,600 Oh. Why, bless you, Hollis. 1707 02:31:09,268 --> 02:31:11,311 But that's probably just senility. 1708 02:31:12,480 --> 02:31:13,897 [KNOCKING] 1709 02:31:14,065 --> 02:31:16,983 Well, it's been great talking to you, Sal... 1710 02:31:17,151 --> 02:31:19,527 ...but someone's knocking. 1711 02:31:20,071 --> 02:31:25,075 SALLY: Well, don't get too misty-eyed thinking about old times. 1712 02:31:25,951 --> 02:31:27,786 You take care now, Hollis. 1713 02:31:27,953 --> 02:31:29,245 Ah, you too. 1714 02:31:29,413 --> 02:31:30,663 Bye. 1715 02:31:31,207 --> 02:31:32,707 Bye. 1716 02:31:34,376 --> 02:31:36,002 [KNOCKING] 1717 02:31:36,170 --> 02:31:38,463 MAN 1: We're looking for Mr. Owl. 1718 02:31:39,340 --> 02:31:41,508 Yeah. Hold your horses. 1719 02:31:41,675 --> 02:31:43,259 MAN 1: Mr. Owl, you there? 1720 02:31:43,844 --> 02:31:45,220 MAN 2: Trick or treat. 1721 02:31:45,387 --> 02:31:46,679 [MAN 2 CHUCKLES] 1722 02:31:46,847 --> 02:31:48,431 MAN 1: You should've stayed retired, Owl. 1723 02:32:26,137 --> 02:32:27,178 [HOLLIS GRUNTS] 1724 02:32:45,072 --> 02:32:46,948 [MAN GRUNTING] 1725 02:32:53,664 --> 02:32:55,248 RORSCHACH: I hate this. 1726 02:32:55,416 --> 02:32:59,627 Cowering in cave, hiding from authorities. 1727 02:32:59,879 --> 02:33:03,089 Cops are out there hunting us. Unless you wanna go back to prison... 1728 02:33:03,257 --> 02:33:05,717 ...we'd be stupid to expose ourselves without a plan. 1729 02:33:05,885 --> 02:33:08,136 And what would that be? 1730 02:33:08,470 --> 02:33:12,182 Once we've established a pattern... 1731 02:33:12,600 --> 02:33:14,726 ...we can break into Pyramid, see what we find. 1732 02:33:14,894 --> 02:33:17,312 RORSCHACH: Did that. Dead end. 1733 02:33:17,479 --> 02:33:22,108 I think it's a front company for whoever's really behind it, but can't prove it. 1734 02:33:25,029 --> 02:33:29,365 We need to hit up underworld contacts, squeeze people. 1735 02:33:29,533 --> 02:33:32,285 Sure, why don't we just pick names out of a phone book? 1736 02:33:32,453 --> 02:33:34,579 You forgot how we do things, Daniel. 1737 02:33:34,747 --> 02:33:39,209 You've gone too soft. Too trusting. Especially with women. 1738 02:33:39,376 --> 02:33:41,461 Okay, no. Listen, I've had it with that. 1739 02:33:41,629 --> 02:33:43,671 God, who do you think you are, Rorschach? 1740 02:33:43,839 --> 02:33:45,965 You live off people while insulting them... 1741 02:33:46,133 --> 02:33:49,928 ...and no one complains because they think you're a goddamn lunatic. 1742 02:34:01,899 --> 02:34:03,733 I'm sorry. 1743 02:34:06,403 --> 02:34:08,571 I shouldn't have said that, man. 1744 02:34:10,574 --> 02:34:11,908 Daniel... 1745 02:34:13,410 --> 02:34:15,870 ...you are a good friend. 1746 02:34:18,749 --> 02:34:21,918 I know it can be difficult with me sometimes. 1747 02:34:28,425 --> 02:34:29,926 Forget it. 1748 02:34:31,095 --> 02:34:32,762 It's okay, man. 1749 02:34:34,014 --> 02:34:35,640 Let's do it your way. 1750 02:34:46,860 --> 02:34:49,988 [WAYLON JENNINGS' "CLYDE" PLAYING OVER SPEAKERS] 1751 02:34:54,702 --> 02:34:55,994 Oh, God. 1752 02:34:56,161 --> 02:35:00,540 Pyramid Transnational. Anyone heard of it? 1753 02:35:08,007 --> 02:35:09,507 Oh, you bastards. 1754 02:35:09,675 --> 02:35:12,760 I buy everyone a round and you sell me out like this? 1755 02:35:13,971 --> 02:35:17,265 Back off, or I'll stick this glass in your squidgy face. 1756 02:35:17,433 --> 02:35:18,808 [GRUNTS] 1757 02:35:18,976 --> 02:35:21,894 Everybody stay calm. We'll try to keep this brief. 1758 02:35:24,023 --> 02:35:26,190 Roy Chess. On Pyramid payroll. 1759 02:35:26,358 --> 02:35:30,862 Tried to kill Adrian Veidt. Dead now. Did you know him? 1760 02:35:31,030 --> 02:35:32,697 No. 1761 02:35:32,865 --> 02:35:33,906 [MAN GROANING] 1762 02:35:34,074 --> 02:35:35,325 Yeah, yeah! 1763 02:35:35,492 --> 02:35:38,411 -I hired him. I knew him from the inside. -You're a felon. 1764 02:35:38,579 --> 02:35:41,581 I was. I've been straight ever since I got out, I swear. 1765 02:35:41,749 --> 02:35:45,460 I barely knew Chess that well, but I was told to hire from the old life. 1766 02:35:45,627 --> 02:35:49,255 -Told by whom? -My contact, Miss Slater. 1767 02:35:49,423 --> 02:35:52,008 Janey Slater works for Pyramid too? 1768 02:35:52,176 --> 02:35:56,137 Yeah, she was real nice. She said hiring ex-cons was part of the company program. 1769 02:35:56,305 --> 02:36:00,016 Give people a second chance. God, please let go! I'm telling the truth! 1770 02:36:04,146 --> 02:36:07,398 Janey Slater, Manhattan's old girlfriend. 1771 02:36:07,566 --> 02:36:10,276 Adrian might help us find out who's underwriting Pyramid. 1772 02:36:10,444 --> 02:36:11,486 Follow the money. 1773 02:36:11,653 --> 02:36:14,947 WOMAN [ON TV]: --former member of the Minutemen Hollis Mason found murdered... 1774 02:36:15,115 --> 02:36:17,450 ...in his apartment less than an hour ago. 1775 02:36:17,618 --> 02:36:21,704 Witnesses reported seeing members of a local gang known as the Knot-Tops... 1776 02:36:21,872 --> 02:36:25,124 ...leaving the area right around the estimated time of death. 1777 02:36:25,292 --> 02:36:28,252 Reporting live, Tiffany Burns.... 1778 02:36:30,589 --> 02:36:33,591 -Who did it? -I knew you were gonna victimize me, man. 1779 02:36:33,759 --> 02:36:35,885 What about my civil rights? Just because I'm wearing-- 1780 02:36:36,053 --> 02:36:39,138 -Tell me who did it! -A lot of people dress like this. 1781 02:36:40,474 --> 02:36:42,350 Who murdered Hollis Mason? 1782 02:36:48,023 --> 02:36:50,316 You tell your friends they're dead. 1783 02:36:50,484 --> 02:36:54,028 I'm gonna take out this entire rat hole neighborhood. 1784 02:36:54,196 --> 02:36:56,697 I'll break your neck! 1785 02:36:57,282 --> 02:37:00,284 Daniel, not in front of the civilians. 1786 02:37:00,869 --> 02:37:03,663 Oh, goddamn. Goddamn, Hollis. 1787 02:37:13,715 --> 02:37:16,884 JON: This is where we hold our conversation. 1788 02:37:17,511 --> 02:37:21,389 In it, you reveal to me that you and Dreiberg have been sleeping together. 1789 02:37:22,558 --> 02:37:25,935 -You know about me and Dan? -Not yet. 1790 02:37:26,228 --> 02:37:29,063 But in a few moments you're going to tell me. 1791 02:37:31,400 --> 02:37:36,446 If you already know the future, then why were you surprised when I left you? 1792 02:37:36,613 --> 02:37:38,823 Or when that reporter ambushed you? 1793 02:37:38,991 --> 02:37:42,618 Why even argue about it if you already know how this is gonna end? 1794 02:37:43,787 --> 02:37:46,038 I have no choice. 1795 02:37:47,374 --> 02:37:50,293 Everything is preordained. 1796 02:37:50,461 --> 02:37:52,795 Even my responses. 1797 02:37:53,755 --> 02:37:57,383 And you're just going through the motions. 1798 02:37:57,551 --> 02:38:00,928 The most powerful thing in the universe is still just a puppet. 1799 02:38:04,057 --> 02:38:06,726 We are all puppets, Laurie. 1800 02:38:07,686 --> 02:38:10,188 I'm just a puppet who can see the strings. 1801 02:38:10,355 --> 02:38:12,064 And what if you're wrong? 1802 02:38:12,232 --> 02:38:16,736 Why does my perception of time distress you so? 1803 02:38:16,904 --> 02:38:18,779 Because it's inhuman. 1804 02:38:18,947 --> 02:38:21,365 Because it makes me insane. 1805 02:38:21,533 --> 02:38:25,411 You always say you wanna comfort me. Well, it isn't working. 1806 02:38:32,836 --> 02:38:35,338 Look, I don't wanna fight. 1807 02:38:36,840 --> 02:38:39,592 I'm sorry I slept with Dan. 1808 02:38:40,135 --> 02:38:42,178 You slept with Dan? 1809 02:38:43,889 --> 02:38:46,891 You just said that you already knew about that. 1810 02:38:47,601 --> 02:38:51,604 I said often... 1811 02:38:52,272 --> 02:38:56,609 ...that you were my only remaining link to humanity. 1812 02:38:59,029 --> 02:39:00,530 Why would I save a world... 1813 02:39:00,697 --> 02:39:02,823 ...I no longer have any stake in? 1814 02:39:04,952 --> 02:39:06,994 Then do it for me. 1815 02:39:07,871 --> 02:39:09,288 If you really care. 1816 02:39:09,456 --> 02:39:12,875 When you left me, I left Earth. 1817 02:39:13,043 --> 02:39:15,962 Does that not show you that I care? 1818 02:39:19,132 --> 02:39:22,093 My red world here, now... 1819 02:39:23,095 --> 02:39:25,972 ...means more to me than your blue one. 1820 02:39:26,765 --> 02:39:28,474 Let me show you. 1821 02:39:46,618 --> 02:39:49,537 KISSINGER: Bombers are fueled and ready, sir. 1822 02:39:58,880 --> 02:40:01,132 It's time, gentlemen. 1823 02:40:03,218 --> 02:40:05,636 Take us to DEFCON one. 1824 02:40:12,894 --> 02:40:16,022 RORSCHACH: Not in penthouse. Not in office. 1825 02:40:16,189 --> 02:40:19,066 What nocturnal proclivities entice a man with everything... 1826 02:40:19,234 --> 02:40:21,027 ...out into the night at this hour? 1827 02:40:23,071 --> 02:40:24,947 Daniel? 1828 02:40:26,199 --> 02:40:27,950 You with me? 1829 02:40:28,744 --> 02:40:31,871 -Yeah. -Then what are you doing? 1830 02:40:33,999 --> 02:40:35,750 DAN: I'm gonna look for Adrian's itinerary. 1831 02:40:35,917 --> 02:40:38,711 RORSCHACH: Maybe he keeps on file. 1832 02:40:43,216 --> 02:40:45,676 -Something's not right. -Agreed. 1833 02:40:45,844 --> 02:40:50,598 Janey Slater, Moloch, Roy Chess all work for Pyramid. 1834 02:40:50,766 --> 02:40:55,394 Moloch said the Comedian mentioned list with his and Slater's name on it. 1835 02:40:55,562 --> 02:40:58,898 Whoever owns Pyramid could be giving these people cancer. 1836 02:40:59,066 --> 02:41:01,525 Setting Manhattan up. 1837 02:41:13,288 --> 02:41:14,747 [BEEPING] 1838 02:41:15,666 --> 02:41:16,832 Funny. 1839 02:41:17,000 --> 02:41:20,503 Ancient pharaohs looked forward to the end of the world. 1840 02:41:20,671 --> 02:41:25,716 Believed cadavers would rise, reclaim hearts from golden jars. 1841 02:41:26,343 --> 02:41:28,969 Must currently be holding breath in anticipation. 1842 02:41:29,137 --> 02:41:30,388 Pharaohs? 1843 02:41:33,266 --> 02:41:34,934 [COMPUTER BEEPING] 1844 02:41:37,270 --> 02:41:39,271 Got a psych profile on Manhattan. 1845 02:41:39,940 --> 02:41:42,400 See what the corporate head-peepers say. 1846 02:41:44,444 --> 02:41:46,946 "Subject continues to retreat emotionally. 1847 02:41:49,282 --> 02:41:52,326 If the only remaining ties were to be severed... 1848 02:41:52,953 --> 02:41:56,914 ...we predict total detachment from the human condition." 1849 02:42:01,002 --> 02:42:02,795 DAN: I'm in. 1850 02:42:31,658 --> 02:42:32,992 No. 1851 02:42:35,162 --> 02:42:40,916 MAN: Congratulations, Mr. Veidt. Dr. Manhattan's energy reactor is online. 1852 02:42:41,084 --> 02:42:44,962 Your support and your enthusiasm... 1853 02:42:45,130 --> 02:42:47,423 ...is what has led to this triumph. 1854 02:42:47,591 --> 02:42:51,635 On behalf of the research team, we salute you. 1855 02:42:51,803 --> 02:42:54,221 -Cheers. -Cheers. 1856 02:42:55,015 --> 02:42:59,143 ADRIAN: What in life does not deserve celebrating? 1857 02:43:00,061 --> 02:43:04,190 This is the new Karnak. 1858 02:43:04,357 --> 02:43:07,943 This represents the culmination of a dream more than 2000 years old... 1859 02:43:08,111 --> 02:43:14,366 ...a dream now assured because of your unquestioning assistance. 1860 02:43:16,536 --> 02:43:18,204 And for this... 1861 02:43:19,039 --> 02:43:21,373 ...I am ashamed... 1862 02:43:22,542 --> 02:43:26,879 ...ashamed that you must now share such inadequate a reward. 1863 02:43:28,548 --> 02:43:30,549 To the pharaohs... 1864 02:43:31,468 --> 02:43:34,470 ...their greatest secrets entrusted to their servants... 1865 02:43:35,096 --> 02:43:39,433 ...buried alive with them in sand-floored chambers. 1866 02:43:40,310 --> 02:43:42,728 Sleep well, gentlemen. 1867 02:43:43,396 --> 02:43:46,732 Our new, peaceful world will be indebted... 1868 02:43:47,067 --> 02:43:49,610 ...to your great sacrifice. 1869 02:43:50,570 --> 02:43:52,738 Bubastis. 1870 02:43:56,910 --> 02:43:59,912 Rorschach's journal. Final entry. 1871 02:44:00,247 --> 02:44:02,748 Veidt's behind everything. 1872 02:44:02,916 --> 02:44:04,542 Why? 1873 02:44:04,709 --> 02:44:06,752 What's his endgame? 1874 02:44:06,920 --> 02:44:10,589 I cannot imagine a more dangerous opponent. 1875 02:44:10,799 --> 02:44:14,260 Used to joke he was fast enough to catch a bullet. 1876 02:44:14,427 --> 02:44:17,304 He could kill us both alone in the snow. 1877 02:44:17,472 --> 02:44:21,183 That's where we're going now: Antarctica. 1878 02:44:21,351 --> 02:44:24,103 Whether I'm alive or dead upon this reading... 1879 02:44:24,271 --> 02:44:28,566 ...I hope the world survives long enough for this journal to reach you. 1880 02:44:28,733 --> 02:44:31,277 I live my life free of compromise... 1881 02:44:31,444 --> 02:44:35,406 ...and step into the shadow without complaint or regret. 1882 02:44:36,032 --> 02:44:39,034 Rorschach, November 1st. 1883 02:44:44,791 --> 02:44:47,209 Oh, God help us. 1884 02:44:50,297 --> 02:44:52,715 -It's a little early for you, huh? -Yeah. 1885 02:44:52,883 --> 02:44:55,134 I wanted to finish the story before school. 1886 02:45:00,599 --> 02:45:04,059 Listen, now you just keep it, okay? 1887 02:45:05,186 --> 02:45:07,813 -Huh? -It's yours. 1888 02:45:07,981 --> 02:45:10,900 I mean, life's too short, right? 1889 02:45:11,151 --> 02:45:12,484 Yeah. 1890 02:45:12,819 --> 02:45:14,153 Uh.... 1891 02:45:14,321 --> 02:45:15,905 Thanks, man. 1892 02:45:29,169 --> 02:45:30,628 [MARINER SCREAMS] 1893 02:45:41,348 --> 02:45:43,682 Why does death pass me by? 1894 02:45:46,770 --> 02:45:48,437 Davidstown? 1895 02:45:49,689 --> 02:45:51,398 Davidstown. 1896 02:45:51,691 --> 02:45:54,109 I was only miles away. 1897 02:45:54,277 --> 02:45:56,028 By now the town was overrun. 1898 02:45:56,571 --> 02:45:59,615 The fiends imagined themselves safe from me. 1899 02:45:59,783 --> 02:46:01,158 But now I was home. 1900 02:46:01,326 --> 02:46:03,702 And revenge would be mine. 1901 02:46:03,870 --> 02:46:05,871 [HORSE NEIGHS] 1902 02:46:11,378 --> 02:46:14,088 No, not the brigands from the Black Freighter. 1903 02:46:14,255 --> 02:46:17,383 The man I recognized, a moneylender from Davidstown. 1904 02:46:17,759 --> 02:46:19,885 With Davidstown certainly captured... 1905 02:46:20,053 --> 02:46:23,222 ...why would this scoundrel and his wench be allowed free passage... 1906 02:46:23,390 --> 02:46:24,640 ...for this midnight tryst? 1907 02:46:24,808 --> 02:46:26,058 Had he collaborated? 1908 02:46:26,226 --> 02:46:27,643 Had he betrayed my people? 1909 02:46:28,061 --> 02:46:30,813 -My family? WOMAN: Come and get it, babe. 1910 02:46:31,272 --> 02:46:32,481 Here. 1911 02:46:33,775 --> 02:46:35,985 [WOMAN MOANING] 1912 02:46:36,569 --> 02:46:38,988 [GASPS AND SCREAMS] 1913 02:46:41,574 --> 02:46:43,742 My heart grew cold. 1914 02:46:43,910 --> 02:46:47,079 Was my wife comforted before her execution... 1915 02:46:47,247 --> 02:46:51,291 ...while this collaborator and his pirate masters sneered? 1916 02:46:51,751 --> 02:46:54,086 My decision was hurried, but not difficult. 1917 02:46:54,254 --> 02:46:55,587 MAN: Who are you? What? 1918 02:46:55,755 --> 02:46:57,506 [YELLING] 1919 02:46:58,258 --> 02:47:01,760 His head burst, as if pressurized by the guilt within. 1920 02:47:06,766 --> 02:47:07,850 [GASPS] 1921 02:47:08,018 --> 02:47:09,768 [CHOKING] 1922 02:47:11,312 --> 02:47:13,897 A buccaneer's whore deserves no pity. 1923 02:47:18,028 --> 02:47:20,195 Two figures had ridden here. 1924 02:47:20,363 --> 02:47:23,198 Two must ride back. 1925 02:47:27,328 --> 02:47:29,747 A pirate sentry. 1926 02:47:29,914 --> 02:47:34,001 I trotted unhurriedly to avoid suspicion. 1927 02:47:34,961 --> 02:47:38,088 Their violation did not stop with the good people of Davidstown... 1928 02:47:38,256 --> 02:47:42,426 ...but had cut deeply, infecting my beloved homeland. 1929 02:47:42,594 --> 02:47:45,888 My Davidstown was not as I last saw it. 1930 02:47:46,056 --> 02:47:49,975 Already it was afflicted with the curse of the Black Freighter. 1931 02:47:50,143 --> 02:47:56,482 Soon, I would venture amongst evil men, butchers who now reside in my home... 1932 02:47:56,649 --> 02:47:58,317 ...and make them fear me. 1933 02:48:00,904 --> 02:48:05,824 Upon my return home, I found the streets conspicuously silent. 1934 02:48:07,827 --> 02:48:10,662 I entered my former residence noiselessly. 1935 02:48:11,331 --> 02:48:17,169 Careful not to rouse the pirate butchers occupying it from their debauched slumber. 1936 02:48:23,009 --> 02:48:25,010 Unaware that death was amongst them... 1937 02:48:25,345 --> 02:48:30,432 ...they would know its dark embrace without ever understanding why. 1938 02:48:30,600 --> 02:48:33,644 One, however, was awake. Frantic. 1939 02:48:33,812 --> 02:48:35,187 Lest he should raise alarms... 1940 02:48:35,355 --> 02:48:39,149 ...I set upon him as he entered the night-wrapped chamber. 1941 02:48:39,859 --> 02:48:41,902 No pirates come, but something worse. 1942 02:48:42,070 --> 02:48:43,112 [GIRL GASPS] 1943 02:48:43,571 --> 02:48:44,613 Father? 1944 02:48:44,781 --> 02:48:49,409 I look up into faces familiar, save for their terror. 1945 02:48:49,702 --> 02:48:53,038 Through puffed and bloodied lips, she mouthed my name. 1946 02:48:53,206 --> 02:48:56,500 My love, why? 1947 02:49:01,005 --> 02:49:06,510 There came an understanding so large it left no room for sanity. 1948 02:49:07,303 --> 02:49:09,012 So I ran. 1949 02:49:09,514 --> 02:49:11,390 MAN 1: What's happened to her? 1950 02:49:12,267 --> 02:49:13,725 MAN 2: You. 1951 02:49:15,061 --> 02:49:20,816 The knowledge of my damnation paced me, shouting, celebrating its awful victory. 1952 02:49:20,984 --> 02:49:22,734 My deduction was flawless. 1953 02:49:22,902 --> 02:49:24,987 The Black Freighter was heading to Davidstown. 1954 02:49:25,155 --> 02:49:28,031 -It should have arrived. MAN 3: He went that way! 1955 02:49:28,825 --> 02:49:32,369 LAURIE: Can't you just tell me how this ends and save us the trouble? 1956 02:49:33,329 --> 02:49:35,247 JON: It ends with you in tears. 1957 02:49:35,415 --> 02:49:39,001 Tears? So you don't come back to Earth. 1958 02:49:39,169 --> 02:49:42,588 At some point, yes. 1959 02:49:43,673 --> 02:49:46,592 The streets are filled with death. 1960 02:49:46,759 --> 02:49:48,844 Jon, please. 1961 02:49:49,012 --> 02:49:53,599 You have to stop this. Everyone will die. 1962 02:49:53,766 --> 02:49:58,103 And the universe will not even notice. 1963 02:50:00,523 --> 02:50:04,776 In my opinion, the existence of life... 1964 02:50:05,612 --> 02:50:08,614 ...is a highly overrated phenomenon. 1965 02:50:10,533 --> 02:50:12,826 Just look around you. 1966 02:50:15,580 --> 02:50:19,917 Mars gets along perfectly well without so much as a microorganism. 1967 02:50:20,543 --> 02:50:25,130 Here, it's a constantly changing topographical map... 1968 02:50:25,298 --> 02:50:31,220 ...flowing and shifting around the pole in ripples 10,000 years wide. 1969 02:50:32,055 --> 02:50:33,555 So tell me... 1970 02:50:33,723 --> 02:50:38,101 ...how would all of this be greatly improved by an oil pipeline? 1971 02:50:38,561 --> 02:50:40,562 By a shopping mall? 1972 02:50:44,901 --> 02:50:49,196 So it's too much to ask for a miracle? 1973 02:50:49,364 --> 02:50:51,490 Miracles, by their definition, are meaningless. 1974 02:50:51,658 --> 02:50:53,158 Oh, God, Jon! 1975 02:50:53,326 --> 02:50:58,413 -Only what can happen does happen. -Just stop your bullshit. 1976 02:50:59,499 --> 02:51:02,000 Land this thing. Now. 1977 02:51:02,168 --> 02:51:04,753 JON: As you wish. 1978 02:51:10,343 --> 02:51:11,426 LAURIE: You know what? 1979 02:51:11,594 --> 02:51:14,304 You can send me back to Earth to fry with Dan and my mom... 1980 02:51:14,472 --> 02:51:16,848 ...and all the other worthless humans. 1981 02:51:17,016 --> 02:51:20,435 But know that you were wrong. You said this ended with me in tears... 1982 02:51:20,603 --> 02:51:24,773 ...and look: nothing. Maybe you were wrong about everything. 1983 02:51:24,941 --> 02:51:30,195 You complain that I refuse to see life on life's terms... 1984 02:51:30,947 --> 02:51:34,700 ...yet you continuously refuse to see things from my perspective. 1985 02:51:34,867 --> 02:51:39,288 -You shut out what you're afraid of. -I'm not afraid. 1986 02:51:39,455 --> 02:51:44,501 You want me to see things your way? Go ahead, show me. Do that thing you do. 1987 02:51:51,634 --> 02:51:56,722 Magic. Dreams. That is what I had before. I was a hero, goddamn it! 1988 02:51:56,889 --> 02:51:59,975 It's not my fault you got old. What do you have to complain about? 1989 02:52:00,143 --> 02:52:02,269 I put food on the table for you and your child. 1990 02:52:02,437 --> 02:52:05,230 Call your friend Eddie. Maybe he can give you a better life. 1991 02:52:05,982 --> 02:52:08,692 SALLY: Even the grimy parts of it... 1992 02:52:09,068 --> 02:52:11,278 ...keep on getting brighter. 1993 02:52:11,612 --> 02:52:15,240 You know, your mom, she was one of the all-time champion beauties. 1994 02:52:15,408 --> 02:52:19,828 -You got her eyes, you know. You got-- -Take your hands off her. 1995 02:52:19,996 --> 02:52:22,122 EDDIE: Hey, doll. Long time no see. 1996 02:52:22,290 --> 02:52:25,083 Not long enough in my book, Eddie. Get in the car. 1997 02:52:25,585 --> 02:52:27,419 Now. 1998 02:52:28,421 --> 02:52:30,422 Are there no depths you won't sink to? 1999 02:52:30,590 --> 02:52:34,426 Jesus Christ, Sally. Can't a guy talk to his... 2000 02:52:35,094 --> 02:52:36,803 ...you know, old friend's daughter? 2001 02:52:39,098 --> 02:52:40,432 Drive. 2002 02:52:46,439 --> 02:52:49,274 SALLY: It was a mistake. One time. 2003 02:52:49,567 --> 02:52:52,736 Guy tries to rape you, and years later, you let him finish the job? 2004 02:52:52,945 --> 02:52:55,655 What? Were you drunk or just lonely? 2005 02:52:55,823 --> 02:52:58,784 Am I ever gonna live this down? 2006 02:53:02,121 --> 02:53:03,288 Laurie. 2007 02:53:08,127 --> 02:53:09,461 No. 2008 02:53:11,464 --> 02:53:13,965 No, not him. 2009 02:53:14,133 --> 02:53:16,259 The Comedian... 2010 02:53:16,636 --> 02:53:18,762 ...was your father. 2011 02:53:20,223 --> 02:53:21,932 No. 2012 02:53:25,228 --> 02:53:30,941 No! No! No! 2013 02:53:31,734 --> 02:53:34,653 [CRACKING] 2014 02:54:03,516 --> 02:54:05,517 My life is just... 2015 02:54:06,185 --> 02:54:08,353 ...one big joke. 2016 02:54:08,521 --> 02:54:11,064 I don't think your life is a joke. 2017 02:54:12,692 --> 02:54:14,693 Yeah, well... 2018 02:54:16,529 --> 02:54:20,699 ...I'm sorry if I don't trust your sense of humor. 2019 02:54:28,875 --> 02:54:30,542 Will you smile... 2020 02:54:32,211 --> 02:54:34,713 ...if I admit I was wrong? 2021 02:54:37,550 --> 02:54:39,551 LAURIE: About what? 2022 02:54:41,554 --> 02:54:43,054 Miracles. 2023 02:54:44,724 --> 02:54:47,893 Events with astronomical odds of occurring... 2024 02:54:48,728 --> 02:54:51,229 ...like oxygen turning into gold. 2025 02:54:51,397 --> 02:54:56,234 I've longed to witness such an event, and yet I neglect... 2026 02:54:56,903 --> 02:54:59,279 ...that in human coupling... 2027 02:55:00,072 --> 02:55:03,950 ...millions upon millions of cells compete to create life... 2028 02:55:04,410 --> 02:55:07,245 ...for generation after generation... 2029 02:55:08,080 --> 02:55:11,166 ...until finally, your mother... 2030 02:55:11,542 --> 02:55:12,751 ...loves a man... 2031 02:55:13,377 --> 02:55:16,963 ...Edward Blake, the Comedian, a man she has every reason to hate... 2032 02:55:17,131 --> 02:55:21,134 ...and out of that contradiction, against unfathomable odds... 2033 02:55:21,802 --> 02:55:23,720 ...it's you-- 2034 02:55:25,431 --> 02:55:26,765 Only... 2035 02:55:27,433 --> 02:55:28,934 ...you. 2036 02:55:29,769 --> 02:55:31,061 --that emerged. 2037 02:55:31,604 --> 02:55:36,107 To distill so specific a form... 2038 02:55:36,275 --> 02:55:38,568 ...from all that chaos... 2039 02:55:40,446 --> 02:55:43,448 ...is like turning air into gold. 2040 02:55:47,787 --> 02:55:49,788 A miracle. 2041 02:55:53,292 --> 02:55:54,793 And so... 2042 02:55:55,294 --> 02:55:57,128 ...I was wrong. 2043 02:55:59,131 --> 02:56:02,968 Now dry your eyes, and let's go home. 2044 02:56:30,496 --> 02:56:34,541 We got a bearing on that artificial structure. Heat signature's off the charts. 2045 02:56:35,501 --> 02:56:38,628 -Veidt. -I don't like the way Archie's kicking. 2046 02:56:47,013 --> 02:56:49,848 -The engines. -They're icing up. Hold onto something. 2047 02:56:50,641 --> 02:56:52,684 Daniel, you're coming in too low. 2048 02:56:55,521 --> 02:56:58,690 Don't wish to interfere, but perhaps should pull up sharply-- 2049 02:56:58,858 --> 02:57:02,819 I know! I'm trying. I'm trying to pull him up, goddamn it! 2050 02:57:30,056 --> 02:57:33,725 DAN: I'm gonna redirect the heat from the flamethrower to speed up deicing... 2051 02:57:33,893 --> 02:57:36,728 ...but it's gonna take a while and we don't have time to wait. 2052 02:57:38,230 --> 02:57:39,731 You need something warmer. 2053 02:57:40,232 --> 02:57:42,400 Fine like this. 2054 02:58:10,680 --> 02:58:11,763 [BUBASTIS GROWLS] 2055 02:58:11,931 --> 02:58:13,765 What is it, girl? 2056 02:58:16,102 --> 02:58:17,769 Mm. 2057 02:58:43,379 --> 02:58:45,630 DAN: Adrian's a pacifist. 2058 02:58:45,840 --> 02:58:50,468 He's a vegetarian, for chrissakes. He's never killed anyone in his life. 2059 02:58:50,636 --> 02:58:52,053 Hitler was vegetarian. 2060 02:58:52,221 --> 02:58:56,766 You're squeamish, leave him to me. We won't get second chance. 2061 02:59:02,148 --> 02:59:05,817 [CHATTERING ON TVS] 2062 03:00:08,005 --> 03:00:09,339 Gentlemen. 2063 03:00:09,840 --> 03:00:13,760 -Welcome. -Adrian, we know everything. 2064 03:00:13,928 --> 03:00:15,720 Then what's there to discuss, Dan? 2065 03:00:15,888 --> 03:00:18,890 Plenty. You killed Comedian. 2066 03:00:19,058 --> 03:00:20,558 May he rest in peace. 2067 03:00:21,060 --> 03:00:23,686 Blake figured it out first. 2068 03:00:23,854 --> 03:00:27,899 Nixon had him keeping tabs on us, making sure we weren't rocking the boat. 2069 03:00:28,859 --> 03:00:31,110 Blake found out what I was doing here in Karnak... 2070 03:00:31,278 --> 03:00:35,365 ...and by the time he visited poor Moloch, he was cracking badly. 2071 03:00:35,533 --> 03:00:38,785 Even I couldn't predict he'd be the one to have a change of heart. 2072 03:00:39,537 --> 03:00:41,079 So... 2073 03:00:42,081 --> 03:00:44,040 ...I had to kill him. 2074 03:00:44,583 --> 03:00:48,378 Then I neutralized Jon. No easy task. 2075 03:00:48,546 --> 03:00:51,005 I put roughly $2 billion into tachyon research... 2076 03:00:51,173 --> 03:00:53,216 ...to block Jon's vision of the future. 2077 03:00:53,384 --> 03:00:55,635 RORSCHACH: You used his psych profile to manipulate him. 2078 03:00:56,136 --> 03:00:57,595 Got him to leave the planet. 2079 03:00:57,763 --> 03:01:01,182 I've known Jon long enough to see he isn't devoid of emotion. 2080 03:01:01,350 --> 03:01:05,270 His subtle facial twitches wouldn't be noticed by the layman, but to me... 2081 03:01:05,437 --> 03:01:07,272 ...he might as well have been sobbing. 2082 03:01:07,606 --> 03:01:10,775 All I needed to do was tug on the thread. 2083 03:01:10,943 --> 03:01:12,819 The sudden flood of emotion Jon felt... 2084 03:01:12,987 --> 03:01:16,614 ...when he came to believe he'd given cancer to the people he loved... 2085 03:01:16,782 --> 03:01:18,908 ...was all the excuse he needed to leave Earth. 2086 03:01:19,076 --> 03:01:22,912 DAN: Your bullshit assassin. You paid him to throw us off. 2087 03:01:23,080 --> 03:01:27,750 ADRIAN: Mr. Chess gave his life in the service of a higher cause, Dan. 2088 03:01:29,879 --> 03:01:32,964 I put a cyanide capsule in his mouth... 2089 03:01:33,132 --> 03:01:35,758 ...leaving only one loose end: 2090 03:01:36,343 --> 03:01:39,804 You, and your mask-killer theory... 2091 03:01:39,972 --> 03:01:43,099 ...one you followed with the tenacity of a true sociopath. 2092 03:01:43,267 --> 03:01:44,976 I tipped off the police. 2093 03:01:45,144 --> 03:01:47,520 Once you were in prison, I was able to move forward. 2094 03:01:47,688 --> 03:01:50,315 RORSCHACH: Sorry to disappoint you. 2095 03:02:03,495 --> 03:02:05,997 DAN: We were supposed to make the world a better place. 2096 03:02:06,165 --> 03:02:07,874 ADRIAN: Dan, that's exactly what I am doing. 2097 03:02:08,042 --> 03:02:09,375 DAN: Nuclear war? 2098 03:02:09,543 --> 03:02:11,711 Human extinction? 2099 03:02:21,347 --> 03:02:26,267 ADRIAN: Of course, my moral safeguards gave me pause at the necessary sacrifice. 2100 03:02:26,435 --> 03:02:29,395 A few key regions around the globe-- 2101 03:02:29,563 --> 03:02:35,026 New York, Los Angeles, Moscow, Hong Kong. 2102 03:02:35,194 --> 03:02:36,861 --disintegrated in an instant. 2103 03:02:37,613 --> 03:02:40,949 Fifteen million people killed... 2104 03:02:41,116 --> 03:02:43,201 ...by Dr. Manhattan himself. 2105 03:02:44,370 --> 03:02:47,205 The world's punishment for flirting with World War III. 2106 03:02:47,373 --> 03:02:48,498 Jon wouldn't do that. 2107 03:02:49,041 --> 03:02:51,751 A fact no one outside this room ever has to know. 2108 03:02:52,378 --> 03:02:56,214 The energy breakthrough I was working on just came to fruition. 2109 03:02:56,799 --> 03:03:00,802 All these years, Jon was helping me replicate his power... 2110 03:03:00,970 --> 03:03:03,513 ...unaware of how I planned to use it. 2111 03:03:03,681 --> 03:03:05,682 You see... 2112 03:03:06,558 --> 03:03:08,977 ...the Comedian was right. 2113 03:03:09,687 --> 03:03:14,691 Humanity's savage nature will inevitably lead to global annihilation. 2114 03:03:14,858 --> 03:03:17,652 So in order to save this planet... 2115 03:03:17,903 --> 03:03:19,988 ...I had to trick it... 2116 03:03:20,364 --> 03:03:24,409 ...with the greatest practical joke in human history. 2117 03:03:24,660 --> 03:03:28,079 -Killing millions. -To save billions. 2118 03:03:28,580 --> 03:03:30,581 A necessary crime. 2119 03:03:30,749 --> 03:03:32,917 RORSCHACH: You know we can't let you do that. 2120 03:03:34,336 --> 03:03:36,462 "Do that," Rorschach? 2121 03:03:36,630 --> 03:03:38,256 I'm not a comic-book villain. 2122 03:03:39,091 --> 03:03:41,384 Do you think I'd explain my masterstroke to you... 2123 03:03:41,552 --> 03:03:45,722 ...if there were even the slightest possibility you could affect the outcome? 2124 03:03:48,434 --> 03:03:51,269 I triggered it 35 minutes ago. 2125 03:04:15,419 --> 03:04:20,840 MARINER: Eventually, I came to a dismal black ocean stretching endlessly before me. 2126 03:04:21,592 --> 03:04:24,969 How had I reached this appalling position with love... 2127 03:04:25,137 --> 03:04:28,139 ...only love, as my guide? 2128 03:04:29,767 --> 03:04:32,852 The moneylender floated at my feet. 2129 03:04:33,020 --> 03:04:35,813 Noble intentions had led me to atrocity. 2130 03:04:35,981 --> 03:04:42,195 The righteous anger fueling my ingenious, awful scheme was but delusion. 2131 03:04:42,362 --> 03:04:44,322 Where was my error? 2132 03:04:44,740 --> 03:04:49,827 Planning to resume my flight, I raised my head and saw her. 2133 03:04:52,122 --> 03:04:56,542 The vessel seemed to be waiting, not hovering to strike. 2134 03:04:56,710 --> 03:05:00,880 And, gradually, I understood what innocent intent had brought me to... 2135 03:05:01,799 --> 03:05:04,509 ...and waded out beyond my depth. 2136 03:05:05,677 --> 03:05:08,679 The unspeakable truth loomed unavoidably before me... 2137 03:05:08,847 --> 03:05:11,724 ...as I swam towards the anchored Freighter. 2138 03:05:11,892 --> 03:05:16,229 Its dark and lurching mast filled all my vision. 2139 03:05:16,396 --> 03:05:19,357 All my well-meaning plans had come to this. 2140 03:05:19,525 --> 03:05:23,319 The world I tried to save was lost beyond recall. 2141 03:05:24,196 --> 03:05:26,030 A rope snaked down. 2142 03:05:26,198 --> 03:05:28,366 Sputtering, I grabbed it. 2143 03:05:28,534 --> 03:05:31,202 And from the decks above, a cheer went up... 2144 03:05:31,370 --> 03:05:35,748 ...both gross and black, its stench affronting heaven. 2145 03:05:38,544 --> 03:05:40,920 There had been no plan to capture Davidstown. 2146 03:05:41,755 --> 03:05:45,800 They'd come to wait until they could collect the only prize they valued. 2147 03:05:47,010 --> 03:05:50,138 Claim the only soul they truly wanted. 2148 03:05:50,305 --> 03:05:52,640 [PIRATES SNARLING] 2149 03:05:56,145 --> 03:05:58,229 I was a horror. 2150 03:05:59,064 --> 03:06:02,400 Amongst horrors must I dwell. 2151 03:06:11,910 --> 03:06:15,913 -Man, this shit don't make no sense. -You're telling me. 2152 03:06:17,249 --> 03:06:20,585 Sorry, but you can keep this garbage. Wasting all my damn time. 2153 03:06:20,752 --> 03:06:23,921 Hey, hey. You know, all this time you've been coming here... 2154 03:06:24,089 --> 03:06:25,590 ...I never caught your name. 2155 03:06:27,301 --> 03:06:30,303 -Bernard. -Bernard? You're kidding. 2156 03:06:30,470 --> 03:06:34,557 That's-- Heh. That's my name too. 2157 03:06:35,184 --> 03:06:38,436 Not that big a deal. There's lots of people called Bernard. 2158 03:06:38,604 --> 03:06:40,938 [THUNDER RUMBLING] 2159 03:08:03,647 --> 03:08:06,649 Jesus Christ, Henry. 2160 03:08:06,817 --> 03:08:09,026 Why the hell didn't we get a launch detection? 2161 03:08:10,904 --> 03:08:15,366 It's not the Soviets, sir. 2162 03:08:15,909 --> 03:08:19,078 Intel indicates the energy signature... 2163 03:08:19,246 --> 03:08:21,706 ...was generated by... 2164 03:08:22,666 --> 03:08:25,084 ...Dr. Manhattan. 2165 03:08:27,921 --> 03:08:29,505 Jon. 2166 03:08:32,509 --> 03:08:33,634 Interference. 2167 03:08:34,219 --> 03:08:36,137 Cataclysmic interference. 2168 03:08:45,856 --> 03:08:48,607 LAURIE: I can't believe it happened. 2169 03:08:49,609 --> 03:08:53,112 This wasn't caused by nuclear warheads. 2170 03:08:57,200 --> 03:08:58,492 It was me. 2171 03:09:00,537 --> 03:09:02,121 I... 2172 03:09:02,706 --> 03:09:03,748 ...did this. 2173 03:09:04,374 --> 03:09:07,835 -What do you mean, you did this? -Not directly. 2174 03:09:08,795 --> 03:09:11,505 It was made to look like I did it. 2175 03:09:14,551 --> 03:09:15,968 Adrian. 2176 03:09:22,267 --> 03:09:24,268 Speak of the devil. 2177 03:09:27,397 --> 03:09:28,439 DAN: Jon-- JON: I know. 2178 03:09:28,607 --> 03:09:30,775 RORSCHACH: Must stop him. Killed Blake, killed millions. 2179 03:09:30,942 --> 03:09:32,276 Wait here. 2180 03:09:43,413 --> 03:09:45,790 Adrian, stop this. 2181 03:09:47,250 --> 03:09:49,126 The tachyons were clever... 2182 03:09:50,253 --> 03:09:54,590 ...but even if I can't predict where you are, I can turn the walls to glass. 2183 03:09:55,926 --> 03:09:58,386 I should thank you. 2184 03:09:59,554 --> 03:10:02,765 I'd almost forgotten the excitement of not knowing... 2185 03:10:03,767 --> 03:10:06,769 ...the delights of uncertainty. 2186 03:10:10,941 --> 03:10:12,608 Forgive me, girl. 2187 03:10:33,130 --> 03:10:34,588 [GUN COCKS] 2188 03:10:35,549 --> 03:10:37,258 You're such an asshole. 2189 03:11:07,622 --> 03:11:08,873 [GASPS] 2190 03:11:11,209 --> 03:11:13,127 DAN: Veidt, you bastard. 2191 03:11:13,295 --> 03:11:15,754 -If you've hurt her, I'll-- -Dan... 2192 03:11:17,507 --> 03:11:22,094 ...grow up. My new world demands less obvious heroism. 2193 03:11:22,262 --> 03:11:24,263 Your... 2194 03:11:24,431 --> 03:11:29,393 ...schoolboy heroics are redundant. What have they achieved? 2195 03:11:31,021 --> 03:11:33,898 Failing to prevent Earth's salvation... 2196 03:11:34,858 --> 03:11:37,234 ...is your only triumph. 2197 03:11:37,444 --> 03:11:39,361 JON: I'm disappointed in you, Adrian. 2198 03:11:40,155 --> 03:11:43,657 I'm very disappointed. 2199 03:11:56,046 --> 03:11:59,215 Reassembling myself was the first trick I learned. 2200 03:11:59,883 --> 03:12:02,259 It didn't kill Osterman. 2201 03:12:04,888 --> 03:12:07,264 Did you really think it would kill me? 2202 03:12:08,558 --> 03:12:11,727 I have walked across the surface of the sun. 2203 03:12:12,229 --> 03:12:15,397 I have witnessed events so tiny and so fast... 2204 03:12:15,565 --> 03:12:18,609 ...they can hardly be said to have occurred at all... 2205 03:12:18,777 --> 03:12:22,446 ...but you, Adrian, you're just a man. 2206 03:12:23,573 --> 03:12:26,075 The world's smartest man... 2207 03:12:26,368 --> 03:12:28,786 ...poses no more threat to me... 2208 03:12:28,954 --> 03:12:32,122 ...than does its smartest termite. 2209 03:12:34,376 --> 03:12:35,834 What's that? 2210 03:12:36,253 --> 03:12:38,128 Another ultimate weapon? 2211 03:12:38,755 --> 03:12:40,464 Yes. 2212 03:12:42,092 --> 03:12:43,551 You could say that. 2213 03:12:47,097 --> 03:12:49,014 --came under attack. 2214 03:12:49,849 --> 03:12:53,185 Millions of lives were suddenly ended... 2215 03:12:53,520 --> 03:12:58,732 ...in an act of evil perpetrated by Dr. Manhattan himself. 2216 03:13:00,527 --> 03:13:04,488 Since the attacks, I have been in constant contact... 2217 03:13:04,656 --> 03:13:07,658 ...with the premier of the U.S.S.R. 2218 03:13:08,034 --> 03:13:10,869 Putting aside our past differences... 2219 03:13:11,204 --> 03:13:13,372 ...we have both pledged to unite... 2220 03:13:13,707 --> 03:13:17,042 ...against this common enemy. 2221 03:13:17,544 --> 03:13:19,545 With the rest of the world... 2222 03:13:20,005 --> 03:13:22,006 ...we will prevail. 2223 03:13:24,551 --> 03:13:27,553 This is a day we shall never forget. 2224 03:13:27,721 --> 03:13:31,932 And yet we go forward to defend the human race... 2225 03:13:32,100 --> 03:13:36,729 ...and all that is good and just in our world. 2226 03:13:38,064 --> 03:13:42,318 Thank you. God bless us all. 2227 03:13:42,694 --> 03:13:44,486 ADRIAN: Do you see? 2228 03:13:46,698 --> 03:13:49,158 Two superpowers retreating from war. 2229 03:13:50,744 --> 03:13:53,203 I've saved the earth from hell. 2230 03:13:53,371 --> 03:13:55,331 We both have. 2231 03:13:55,790 --> 03:13:58,000 This is as much your victory as it is mine. 2232 03:14:02,797 --> 03:14:04,298 Now we can return... 2233 03:14:05,717 --> 03:14:07,301 ...do what we were meant to. 2234 03:14:07,552 --> 03:14:10,429 We were meant to exact justice. 2235 03:14:10,764 --> 03:14:14,099 -Everyone's gonna know what you've done. -Will they? 2236 03:14:14,267 --> 03:14:19,063 By exposing me, you would sacrifice the peace so many died for today. 2237 03:14:19,230 --> 03:14:22,691 -Peace based on a lie. -But peace... 2238 03:14:22,859 --> 03:14:25,069 -...nonetheless. -He's right. 2239 03:14:25,612 --> 03:14:29,573 Exposing Adrian would only doom the world to nuclear destruction again. 2240 03:14:29,741 --> 03:14:32,618 No. We can't do this. 2241 03:14:32,786 --> 03:14:34,578 On Mars... 2242 03:14:36,081 --> 03:14:37,915 ...you taught me the value of life. 2243 03:14:38,875 --> 03:14:41,293 If we hope to preserve it here... 2244 03:14:42,087 --> 03:14:44,129 ...we must remain silent. 2245 03:14:47,967 --> 03:14:49,927 Keep your own secrets. 2246 03:14:56,768 --> 03:14:57,976 Don't even think about it. 2247 03:15:00,605 --> 03:15:02,314 Rorschach. 2248 03:15:04,109 --> 03:15:05,609 Wait. 2249 03:15:06,653 --> 03:15:08,779 Never compromise. 2250 03:15:09,114 --> 03:15:11,990 Not even in the face of armageddon. 2251 03:15:12,409 --> 03:15:15,411 That's always been the difference between us, Daniel. 2252 03:15:26,464 --> 03:15:29,967 I've made myself feel every death... 2253 03:15:31,469 --> 03:15:37,349 ...see every innocent face I've murdered to save humanity. 2254 03:15:42,939 --> 03:15:46,650 -You understand, don't you? JON: Without condoning... 2255 03:15:48,319 --> 03:15:50,195 ...or condemning... 2256 03:15:54,617 --> 03:15:56,535 ...I understand. 2257 03:16:03,960 --> 03:16:07,087 Out of my way. People have to be told. 2258 03:16:07,964 --> 03:16:09,882 You know I can't let you do that. 2259 03:16:11,134 --> 03:16:14,136 Suddenly you discover humanity? 2260 03:16:15,555 --> 03:16:17,389 Convenient. 2261 03:16:26,107 --> 03:16:30,694 If you'd cared from the start, none of this would have happened. 2262 03:16:34,449 --> 03:16:37,409 I can change almost anything... 2263 03:16:41,998 --> 03:16:44,333 ...but I can't change human nature. 2264 03:16:45,668 --> 03:16:49,046 Of course you must protect Veidt's new utopia. 2265 03:16:50,340 --> 03:16:53,675 What's one more body amongst foundations? 2266 03:16:59,849 --> 03:17:01,725 Well, what are you waiting for? 2267 03:17:05,188 --> 03:17:07,022 Do it. 2268 03:17:13,112 --> 03:17:14,154 Do it! 2269 03:17:16,866 --> 03:17:20,244 No! 2270 03:17:37,720 --> 03:17:43,475 JON: I'm leaving this galaxy for one a little less complicated. 2271 03:17:43,643 --> 03:17:46,144 LAURIE: I thought you said you cared about life again. 2272 03:17:46,312 --> 03:17:47,729 JON: I do. 2273 03:17:49,065 --> 03:17:51,942 I think maybe I'll create some. 2274 03:17:56,072 --> 03:17:58,407 Goodbye, Laurie. 2275 03:18:18,303 --> 03:18:21,513 [DAN YELLING] 2276 03:18:33,651 --> 03:18:34,818 Come on. 2277 03:18:37,280 --> 03:18:38,864 Come on! 2278 03:18:43,286 --> 03:18:44,620 Dan... 2279 03:18:45,079 --> 03:18:47,831 ...a world united and at peace. 2280 03:18:48,708 --> 03:18:49,917 There had to be sacrifice. 2281 03:18:50,084 --> 03:18:54,463 No! You haven't idealized mankind, you've deformed it. 2282 03:18:54,631 --> 03:18:56,381 You've mutilated it. 2283 03:18:56,758 --> 03:18:58,926 That's your legacy. 2284 03:19:07,477 --> 03:19:10,270 That's the real practical joke. 2285 03:20:02,865 --> 03:20:06,868 MAN [ON TV]: We repeat, there is nothing wrong with your television set. 2286 03:20:07,036 --> 03:20:10,497 You are about to participate in a great adventure. 2287 03:20:10,665 --> 03:20:13,834 You are about to experience the awe and mystery... 2288 03:20:14,002 --> 03:20:19,798 ...which reaches from the inner mind to the outer limits. 2289 03:20:21,009 --> 03:20:23,218 SALLY: Sure you don't want a drink? 2290 03:20:24,220 --> 03:20:25,262 I'm okay. 2291 03:20:26,305 --> 03:20:27,556 Cheers. 2292 03:20:28,975 --> 03:20:32,102 There's something I need to get off my chest. 2293 03:20:33,396 --> 03:20:35,897 I know that Eddie Blake was my father. 2294 03:20:38,901 --> 03:20:40,652 Laurel. 2295 03:20:41,654 --> 03:20:43,989 What you must think of me. 2296 03:20:44,824 --> 03:20:47,367 I'm sorry I never told you. 2297 03:20:47,535 --> 03:20:49,327 I should have... 2298 03:20:49,495 --> 03:20:53,623 ...but I don't know, I just felt ashamed. I felt stupid. 2299 03:20:53,791 --> 03:20:55,751 It doesn't matter. 2300 03:20:56,586 --> 03:21:01,840 People's lives take them strange places. They do strange things... 2301 03:21:02,425 --> 03:21:05,343 ...and, well, sometimes they can't talk about them. 2302 03:21:05,511 --> 03:21:07,846 I know how that is... 2303 03:21:08,598 --> 03:21:11,183 ...but I just want you to know... 2304 03:21:11,768 --> 03:21:14,603 ...that you never did anything wrong by me. 2305 03:21:18,775 --> 03:21:23,028 You asked me why I wasn't mad at him. 2306 03:21:24,614 --> 03:21:27,115 Because he gave me you. 2307 03:21:32,121 --> 03:21:33,205 Thanks, Mom. 2308 03:21:35,958 --> 03:21:37,751 I love you. 2309 03:21:45,301 --> 03:21:49,513 -Hello, Miss Jupiter. -Oh, Sally, please. 2310 03:21:51,140 --> 03:21:55,727 Excuse me. Gotta go freshen up. I'll be right back. 2311 03:22:06,239 --> 03:22:10,408 -So how's it going up here? -Good. How's it going down there? 2312 03:22:10,576 --> 03:22:14,079 Good. I think I've got everything working. 2313 03:22:14,247 --> 03:22:18,875 All of Archie's systems are upgraded. Finished the tinkering for now... 2314 03:22:19,043 --> 03:22:21,294 ...so all we gotta do is take her out. 2315 03:22:21,462 --> 03:22:24,548 Well, that sounds like a date. 2316 03:22:35,852 --> 03:22:38,103 Are we gonna be all right? 2317 03:22:40,189 --> 03:22:44,484 Long as people think Jon's still watching us, we'll be all right... 2318 03:22:44,694 --> 03:22:46,570 ...in the end. 2319 03:22:48,197 --> 03:22:50,365 I know what Jon would say: 2320 03:22:50,533 --> 03:22:52,576 Nothing ends. 2321 03:22:54,453 --> 03:22:57,080 Nothing ever ends. 2322 03:23:44,420 --> 03:23:48,173 Seymour, we got nothing to write about anymore. 2323 03:23:48,341 --> 03:23:49,716 Everyone in the country... 2324 03:23:49,884 --> 03:23:52,135 ...every country in the world are holding hands... 2325 03:23:52,303 --> 03:23:55,597 ...and singing songs about peace and love. 2326 03:23:56,098 --> 03:23:58,975 It's like living in a goddamn global hippie commune. 2327 03:23:59,143 --> 03:24:03,063 Well, Ronald Reagan says he's gonna be running for president in '88. 2328 03:24:03,231 --> 03:24:05,065 We could run a piece on that. 2329 03:24:05,233 --> 03:24:08,401 Seymour, we don't dignify absurdities with coverage. 2330 03:24:08,569 --> 03:24:12,405 This is still America, damn it. Who wants a cowboy in the White House? 2331 03:24:13,157 --> 03:24:17,369 Okay. I could look for something in the crank file. 2332 03:24:17,536 --> 03:24:19,162 Crank file. 2333 03:24:19,330 --> 03:24:21,331 Whatever. Take some initiative. 2334 03:24:21,499 --> 03:24:24,125 Run whatever you like. I leave it entirely in your hands. 2335 03:24:30,633 --> 03:24:35,345 Rorschach's journal, October 12th, 1985. 2336 03:24:35,513 --> 03:24:39,975 Tonight, a comedian died in New York. 2337 03:35:20,741 --> 03:35:22,742 [ENGLISH SDH] 168027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.