Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,232 --> 00:01:06,965
Mm. Want to
grab drinks tonight?
2
00:01:06,967 --> 00:01:10,069
There's a singles jingle mingle
happening at o'donnell's.
3
00:01:10,071 --> 00:01:11,670
Sorry, my sister
just invited me
4
00:01:11,672 --> 00:01:13,272
to her christmas navy ball
this morning.
5
00:01:13,274 --> 00:01:14,706
I'm kind of her
last-minute date.
6
00:01:14,708 --> 00:01:16,275
Mark had to go out of town
for work.
7
00:01:16,277 --> 00:01:18,577
Maybe you'll meet
a handsome sailor
in uniform.
8
00:01:18,579 --> 00:01:19,845
[laughs]
don't count on it, sarah.
9
00:01:19,847 --> 00:01:22,281
-Morning, maddie.
-Morning.
10
00:01:22,283 --> 00:01:25,517
So, it's a wonderful life
is playin' at the rialto.
11
00:01:25,519 --> 00:01:26,885
I love that movie.
12
00:01:26,887 --> 00:01:28,887
Great! It's a date.
13
00:01:28,889 --> 00:01:30,089
"it's a date."
14
00:01:30,091 --> 00:01:31,623
you didn't even say yes.
15
00:01:31,625 --> 00:01:34,093
Wait. What exactly
are you two, anyway?
16
00:01:34,095 --> 00:01:37,096
We've been on a couple dates.
There's nothing serious yet.
17
00:01:37,098 --> 00:01:40,332
"yet"? I don't know
what you see in him.
18
00:01:40,334 --> 00:01:42,668
I know what I'm getting
with roger.
19
00:01:42,670 --> 00:01:45,370
It's easy conversation, and...
We have a lot in common.
20
00:01:45,372 --> 00:01:48,674
News flash.
The only thing you two
have in common is the news.
21
00:01:48,676 --> 00:01:50,642
-[laughs]
-hey, good morning, maddie.
22
00:01:50,644 --> 00:01:54,012
Look, I just got a tip from
a friend in the da's office.
23
00:01:54,014 --> 00:01:55,481
The president of
norfolk bank & trust
24
00:01:55,483 --> 00:01:57,349
was indicted on fraud charges
this morning.
25
00:01:57,351 --> 00:01:59,751
-I'm on it, mr. Bailey.
-This is where you shine.
26
00:01:59,753 --> 00:02:01,987
Bring me back
an exclusive, maddie.
27
00:02:03,124 --> 00:02:04,389
[sighs]
28
00:02:04,391 --> 00:02:06,692
hey, what's wrong?
That's a really great scoop!
29
00:02:06,694 --> 00:02:09,294
Yeah, I know, it's just--
it's christmastime, ya know?
30
00:02:09,296 --> 00:02:12,331
I mean, who wants
to write about corruption
and bankers behaving badly?
31
00:02:12,333 --> 00:02:15,033
I would give anything
to get off the fluff beat.
32
00:02:15,035 --> 00:02:18,137
My last piece was
the moore-bacon
wedding announcement.
33
00:02:18,139 --> 00:02:20,105
Mmm. That sounds like
my kind of wedding.
34
00:02:20,107 --> 00:02:23,842
No, seriously, sarah, I mean,
come on, you get to bring
joy to people.
35
00:02:23,844 --> 00:02:27,513
I...I remind them about
the harsh realities
of this world.
36
00:02:27,515 --> 00:02:30,349
Well, someone's gotta do it.
And you're so good at it.
37
00:02:30,351 --> 00:02:32,017
[chuckles]
38
00:02:32,019 --> 00:02:36,188
[jazzy version
of "o christmas tree" playing]
39
00:02:36,190 --> 00:02:39,825
oh, my. I feel like
I should be standing
at attention.
40
00:02:39,827 --> 00:02:42,194
Relax. Even the most disciplined
sailors know how to have fun.
41
00:02:42,196 --> 00:02:44,596
You just wait until
this dance floor fills up.
42
00:02:44,598 --> 00:02:46,198
[laughs] okay.
43
00:02:46,200 --> 00:02:48,534
I'll go get our table number.
44
00:02:48,536 --> 00:02:50,903
-Okay. I'll get drinks.
-Right.
45
00:02:52,039 --> 00:02:53,205
-Hi.
-[bartender] hi.
46
00:02:53,207 --> 00:02:54,907
Two red wines, please.
47
00:02:58,612 --> 00:03:01,580
I told him we were together.
He's up this way.
48
00:03:02,650 --> 00:03:04,183
Thank you so much.
49
00:03:04,185 --> 00:03:05,317
[both gasp]
50
00:03:05,319 --> 00:03:07,386
-[billy] oh, boy.
-I'm so sorry!
51
00:03:07,388 --> 00:03:10,055
[charlotte] we have literally
been here for three minutes.
52
00:03:10,057 --> 00:03:12,157
I- I-I-I-I'm...
53
00:03:12,159 --> 00:03:14,026
I'm gonna get your dress
dry-cleaned.
54
00:03:14,028 --> 00:03:16,228
Actually, you know what?
I'm gonna go get you
a new dress.
55
00:03:16,230 --> 00:03:18,630
I'm gonna actually
go to the mall right now.
56
00:03:18,632 --> 00:03:20,499
I finally find
a flattering white dress--
57
00:03:20,501 --> 00:03:21,967
of course this happens.
58
00:03:21,969 --> 00:03:25,304
-[billy clears throat]
-I'm so sorry. I feel terrible.
59
00:03:25,306 --> 00:03:26,972
It's... Fine.
60
00:03:26,974 --> 00:03:28,073
Accidents happen.
61
00:03:28,075 --> 00:03:30,108
If you'll excuse me,
62
00:03:30,110 --> 00:03:32,244
-mm-hm.
-I am headed to the restroom.
63
00:03:35,749 --> 00:03:37,916
-I'm so sorry.
-Red wine,
64
00:03:37,918 --> 00:03:39,851
the enemy of flattering
white dresses everywhere.
65
00:03:39,853 --> 00:03:43,455
Yeah. It's a fashion emergency
if I've ever seen one.
66
00:03:43,457 --> 00:03:45,023
She'll survive.
67
00:03:45,025 --> 00:03:47,092
Although you might
want to have your date
68
00:03:47,094 --> 00:03:48,427
grab your drinks
for you next time.
69
00:03:48,429 --> 00:03:50,262
Oh, no, I'm not--
70
00:03:51,432 --> 00:03:53,232
will do, sailor.
71
00:03:53,234 --> 00:03:55,167
It's "lieutenant."
72
00:03:55,169 --> 00:03:56,935
[man] grinch!
73
00:03:56,937 --> 00:04:00,205
-Long time no see, buddy.
-[awkward chuckle]
74
00:04:00,207 --> 00:04:02,574
not a fan of christmas?
75
00:04:02,576 --> 00:04:04,476
It's overrated.
76
00:04:07,615 --> 00:04:09,615
I better get back to my date.
77
00:04:09,617 --> 00:04:11,350
It was nice meeting you.
78
00:04:17,524 --> 00:04:18,824
Maddie! Over here.
79
00:04:18,826 --> 00:04:21,960
[captain chet jenkins]
merry christmas!
80
00:04:21,962 --> 00:04:24,296
It's so good
to see you again.
81
00:04:24,298 --> 00:04:25,964
It's good to see you too,
captain jenkins.
82
00:04:25,966 --> 00:04:28,600
No, no, no,
you're a civilian.
Call me chet.
83
00:04:28,602 --> 00:04:31,703
I cannot believe
how grown up you are.
84
00:04:31,705 --> 00:04:33,872
I haven't seen you
since dad's funeral.
85
00:04:33,874 --> 00:04:36,074
-Yeah.
-You gave such
a beautiful speech, sir.
86
00:04:36,076 --> 00:04:37,209
Thank you.
87
00:04:37,211 --> 00:04:38,910
John was one of
the finest pilots,
88
00:04:38,912 --> 00:04:40,946
and a great wingman
out at sea.
89
00:04:40,948 --> 00:04:42,848
Yeah, he was the best.
90
00:04:42,850 --> 00:04:44,583
He would have been proud
of you girls.
91
00:04:44,585 --> 00:04:46,318
Your stories in the paper,
maddie,
92
00:04:46,320 --> 00:04:47,919
and, of course,
93
00:04:47,921 --> 00:04:50,689
you following in his footsteps
on the polaris, amelia.
94
00:04:50,691 --> 00:04:52,891
It's my honor to serve, sir.
95
00:04:52,893 --> 00:04:54,726
It's a shame, however,
96
00:04:54,728 --> 00:04:56,928
that you didn't sign up
for the christmas tiger cruise
97
00:04:56,930 --> 00:04:58,597
along with your mom this year.
98
00:04:58,599 --> 00:05:01,400
You could have seen
your sister in action.
99
00:05:01,402 --> 00:05:04,236
I just have so much work
right now.
100
00:05:04,238 --> 00:05:05,604
Big stories percolating.
101
00:05:05,606 --> 00:05:09,941
A chance to watch amelia
launch a $65 million jet
102
00:05:09,943 --> 00:05:13,812
off the deck of a carrier,
why, that's a big story.
103
00:05:13,814 --> 00:05:16,114
Not to mention
we're gonna make a stop
104
00:05:16,116 --> 00:05:17,282
in new york city this year.
105
00:05:17,284 --> 00:05:18,650
Isn't it too late, sir?
106
00:05:18,652 --> 00:05:20,686
The cruise leaves norfolk
day after tomorrow.
107
00:05:20,688 --> 00:05:23,889
[laughs] we carry 6,000 people
on this ship.
108
00:05:23,891 --> 00:05:27,893
I think we can find
an extra bunk for maddie.
109
00:05:29,663 --> 00:05:31,029
[amelia]
maddie?
110
00:05:32,499 --> 00:05:34,633
Well, thank you,
really, for the offer,
111
00:05:34,635 --> 00:05:38,303
but it's just so last-minute
with christmas being
ten days away.
112
00:05:38,305 --> 00:05:40,839
Well, the offer is there
if you change your mind.
113
00:05:40,841 --> 00:05:41,940
Sir!
114
00:05:41,942 --> 00:05:43,642
Ah, yes. If you'll excuse me?
115
00:05:43,644 --> 00:05:46,311
-It was great catching up.
-Mm-hm.
116
00:05:46,313 --> 00:05:49,681
You know captain jenkins
is my boss,
117
00:05:49,683 --> 00:05:50,849
-right?
-I know.
118
00:05:50,851 --> 00:05:52,818
-Like, my big boss?
-Yeah, I know.
119
00:05:52,820 --> 00:05:55,387
I'm not interested in going
on a tiger cruise, okay?
120
00:05:55,389 --> 00:05:57,656
I didn't want to go
when we were little,
I don't want to go now.
121
00:05:57,658 --> 00:06:00,592
I get it. Now, the more
important question is,
122
00:06:00,594 --> 00:06:02,260
where are those drinks?
123
00:06:02,262 --> 00:06:03,595
Oh, um....
124
00:06:06,900 --> 00:06:09,034
Isn't that your shawl?
125
00:06:09,036 --> 00:06:11,002
Who is that, anyway?
126
00:06:11,004 --> 00:06:12,504
I don't know.
127
00:06:12,506 --> 00:06:15,474
I had a little bit
of an accident at the bar.
128
00:06:15,476 --> 00:06:18,543
Some guy actually told me
to have my date get
the drinks next time.
129
00:06:18,545 --> 00:06:20,946
From the looks
of that woman's dress,
130
00:06:20,948 --> 00:06:22,614
maybe we should the merlot?
131
00:06:22,616 --> 00:06:24,316
Affirmative.
132
00:06:24,318 --> 00:06:27,018
[scoffs] come on.
133
00:06:27,020 --> 00:06:31,823
[big band version of "hark
the herald angels sing" playing]
134
00:06:33,594 --> 00:06:36,027
-[laughing]
-[phone buzzing]
135
00:06:36,029 --> 00:06:38,563
oh, it's mark.
I'm gonna grab this.
136
00:06:38,565 --> 00:06:39,965
Okay.
137
00:06:40,534 --> 00:06:41,833
Hi, hon.
138
00:06:43,604 --> 00:06:46,204
I know the military
can be stiff...
139
00:06:46,206 --> 00:06:48,306
But are we really
that boring?
140
00:06:48,308 --> 00:06:50,375
Sorry, it's just--
it's been a long day.
141
00:06:50,377 --> 00:06:52,944
-There's your shawl.
-Thank you.
142
00:06:54,515 --> 00:06:55,614
Solo again?
143
00:06:55,616 --> 00:06:57,416
What about you?
Is your date okay?
144
00:06:57,418 --> 00:07:00,252
-She's a little traumatized.
-Seriously?
145
00:07:00,254 --> 00:07:03,422
She likes things to be...
[clicks tongue] just right.
146
00:07:03,424 --> 00:07:06,124
Oh. Good match for you, then.
147
00:07:06,126 --> 00:07:07,592
Based on...?
148
00:07:07,594 --> 00:07:09,995
I just know most
military officers
are meticulous.
149
00:07:09,997 --> 00:07:12,030
I can be pretty easygoing.
150
00:07:12,032 --> 00:07:13,765
Spontaneous, even.
151
00:07:13,767 --> 00:07:15,634
[charlotte]
there you are.
152
00:07:15,636 --> 00:07:19,004
Your tie's a little crooked,
billy.
153
00:07:20,274 --> 00:07:21,406
Mm-hm.
154
00:07:21,408 --> 00:07:23,809
Um, dan's looking for us.
155
00:07:23,811 --> 00:07:25,210
All right.
156
00:07:27,848 --> 00:07:29,514
Is mark okay?
157
00:07:29,516 --> 00:07:32,317
He's good.
He'll be back
tomorrow.
158
00:07:32,319 --> 00:07:36,455
-Look, I'm real glad
you came with me tonight.
-Me too.
159
00:07:36,457 --> 00:07:39,524
[man] ladies and gentlemen,
excuse me.
160
00:07:39,526 --> 00:07:42,227
May I have your attention,
please?
161
00:07:42,229 --> 00:07:46,131
The captain would like
to say a few words.
162
00:07:46,133 --> 00:07:47,732
Thank you, commander.
163
00:07:48,902 --> 00:07:51,136
For those of you
who don't know me,
164
00:07:51,138 --> 00:07:53,638
I'm captain chet jenkins,
165
00:07:53,640 --> 00:07:55,841
skipper of the uss polaris,
166
00:07:55,843 --> 00:07:58,577
and I want to wish you all
happy holidays
167
00:07:58,579 --> 00:08:02,614
and thank you for coming
to the navy christmas ball.
168
00:08:02,616 --> 00:08:04,316
Now, as you know,
169
00:08:04,318 --> 00:08:07,352
while the navy
is not about self, but country,
170
00:08:07,354 --> 00:08:08,887
I look around this room
tonight
171
00:08:08,889 --> 00:08:12,324
and I see so many
fine men and women
172
00:08:12,326 --> 00:08:17,996
who make incredible sacrifices
for this nation every day.
173
00:08:17,998 --> 00:08:20,332
And I'm not just talking
about the sailors,
174
00:08:20,334 --> 00:08:23,168
but those who love them,
as well.
175
00:08:23,170 --> 00:08:26,972
My apologies--
I know we're not an easy bunch.
176
00:08:26,974 --> 00:08:28,707
[laughter]
177
00:08:28,709 --> 00:08:31,243
and I can't wait to host
your families
178
00:08:31,245 --> 00:08:32,777
on the christmas tiger cruise.
179
00:08:32,779 --> 00:08:35,180
It's always exciting to me
when they get to see
180
00:08:35,182 --> 00:08:37,816
what an incredible job
you do on the ship.
181
00:08:37,818 --> 00:08:40,252
So during this holiday season,
182
00:08:40,254 --> 00:08:42,487
be thankful for family
183
00:08:42,489 --> 00:08:44,923
and for this fine country.
184
00:08:44,925 --> 00:08:47,559
Raise your glasses in a toast.
185
00:08:50,797 --> 00:08:51,963
To the navy!
186
00:08:51,965 --> 00:08:53,999
[all] to the navy!
187
00:08:54,001 --> 00:08:55,734
Merry christmas.
188
00:09:05,045 --> 00:09:06,711
♪ well, it's cold out, baby ♪
189
00:09:06,713 --> 00:09:10,148
♪ put a jacket on for the chill... ♪
190
00:09:10,150 --> 00:09:12,484
[hostess]
picasso diner's
two best customers.
191
00:09:12,486 --> 00:09:14,653
-Merry christmas, ladies.
-Merry christmas, sharon.
192
00:09:14,655 --> 00:09:17,722
Your favorite table
is available.
193
00:09:17,724 --> 00:09:19,591
Here you go.
194
00:09:20,427 --> 00:09:22,127
-Thank you.
-So, maddie,
195
00:09:22,129 --> 00:09:24,563
I read that story this morning
about the bank president.
196
00:09:24,565 --> 00:09:26,865
He's been in here.
Seemed like a good guy.
197
00:09:26,867 --> 00:09:30,135
Well. Goes to show
you never really know
what's going on with people.
198
00:09:30,137 --> 00:09:32,871
That's for sure.
And amelia, I saw
the photo that you posted
199
00:09:32,873 --> 00:09:35,373
of the norfolk christmas lights
from your jet.
200
00:09:35,375 --> 00:09:37,409
That was absolutely stunning.
201
00:09:37,411 --> 00:09:39,511
Oh, yeah, that was on
my night hop last week.
202
00:09:39,513 --> 00:09:42,314
As always,
thank you for your service.
203
00:09:42,316 --> 00:09:43,915
So, the usual, ladies?
204
00:09:43,917 --> 00:09:45,717
-Bacon and eggs.
-Chocolate donut.
205
00:09:45,719 --> 00:09:47,752
Last one.
They went fast today.
206
00:09:47,754 --> 00:09:50,221
-Okay.
-You are so lucky.
207
00:09:50,223 --> 00:09:52,791
I know. I don't know
what I'd do without
my morning sugar fix.
208
00:09:52,793 --> 00:09:54,659
[laughs] no, I mean,
209
00:09:54,661 --> 00:09:56,861
'cause you love what you do.
210
00:09:56,863 --> 00:09:59,064
What about you, though?
You've loved writing
211
00:09:59,066 --> 00:10:00,765
for as long as I can remember.
212
00:10:00,767 --> 00:10:03,702
Yeah. Yeah, I--
it's just--I don't know,
213
00:10:03,704 --> 00:10:05,704
it's not as much fun
as it used to be.
214
00:10:09,142 --> 00:10:11,576
Remember when I was in college
and I wrote that article
215
00:10:11,578 --> 00:10:13,478
about the firefighter
who adopted the baby,
216
00:10:13,480 --> 00:10:15,780
and it was dropped off
at his fire station
on christmas eve,
217
00:10:15,782 --> 00:10:17,048
and he named her noel?
218
00:10:17,050 --> 00:10:18,883
Oh, yeah, that was such
a heartwarming story.
219
00:10:18,885 --> 00:10:21,019
Now she's ten years old,
she's a straight-"a" student,
220
00:10:21,021 --> 00:10:22,754
and she just played mary
in her christmas play.
221
00:10:22,756 --> 00:10:24,756
-That's amazing.
-I know.
222
00:10:24,758 --> 00:10:29,461
I mean, that firefighter
changed her entire life, and...
223
00:10:29,463 --> 00:10:32,464
[sighs] just wish I could
write more stories like that.
224
00:10:32,466 --> 00:10:34,899
Especially around
the holidays.
225
00:10:34,901 --> 00:10:36,635
Yeah.
226
00:10:37,571 --> 00:10:39,371
Maybe I'm just burned out.
227
00:10:39,373 --> 00:10:42,073
But you had fun
at the ball, right?
228
00:10:42,075 --> 00:10:43,141
Yeah, of course.
229
00:10:43,143 --> 00:10:45,343
Your fellow sailors
are very nice.
230
00:10:45,345 --> 00:10:46,978
[laughs]
231
00:10:46,980 --> 00:10:50,515
did, um, did anyone, you know,
catch your eye?
232
00:10:50,517 --> 00:10:53,018
Amelia!
You are relentless!
233
00:10:53,020 --> 00:10:55,220
No! Besides,
234
00:10:55,222 --> 00:10:57,088
I mean, come on,
you remember what it was like.
235
00:10:57,090 --> 00:10:59,190
Every time david deployed
I was was so worried.
236
00:10:59,192 --> 00:11:01,459
I don't know,
it's too much for me.
237
00:11:01,461 --> 00:11:03,161
Yeah, but you guys
didn't work out
238
00:11:03,163 --> 00:11:04,629
because your personalities
didn't match.
239
00:11:04,631 --> 00:11:06,631
I just don't want
to do the military thing.
240
00:11:06,633 --> 00:11:09,934
You remember
how hard it was on mom.
241
00:11:09,936 --> 00:11:11,069
Yeah, I know.
242
00:11:11,071 --> 00:11:13,438
[brass bell jingles]
243
00:11:14,508 --> 00:11:16,875
hey, that guy over there.
244
00:11:16,877 --> 00:11:18,109
Which guy?
245
00:11:19,346 --> 00:11:20,745
There was a guy, he just--
246
00:11:20,747 --> 00:11:22,347
-he left. Never mind.
-[phone chimes]
247
00:11:22,349 --> 00:11:26,284
there was a guy there,
I promise!
248
00:11:27,421 --> 00:11:29,287
Hey, it looks like you
could use a break.
249
00:11:29,289 --> 00:11:31,990
Why don't you come on
the christmas tiger cruise?
250
00:11:31,992 --> 00:11:33,858
No. I told you,
I don't want to go, okay,
251
00:11:33,860 --> 00:11:35,326
and besides, I have work.
252
00:11:35,328 --> 00:11:37,495
The chill of the fresh sea air
will help clear your head.
253
00:11:37,497 --> 00:11:39,864
The chill of the air?
You mean the freezing air.
254
00:11:39,866 --> 00:11:41,966
And honestly,
I don't even actually know
255
00:11:41,968 --> 00:11:43,835
if I could be away
from my phone that long.
256
00:11:43,837 --> 00:11:45,270
Maybe that'd be a good thing.
257
00:11:45,272 --> 00:11:47,906
[scoffs]
sorry, it's my boss.
258
00:11:47,908 --> 00:11:51,176
Apparently the bank president's
brother has now been arrested.
259
00:11:51,178 --> 00:11:53,244
Look, think about it.
No breaking news,
260
00:11:53,246 --> 00:11:54,913
no annoying texts
from your boss.
261
00:11:54,915 --> 00:11:57,482
-We'll be in
the middle of nowhere.
-I don't know.
262
00:11:57,484 --> 00:11:59,584
And you'll be without mom and me
right before christmas,
263
00:11:59,586 --> 00:12:01,352
which is your favorite
time of year.
264
00:12:01,354 --> 00:12:04,055
Okay, now you're just
playing hardball.
265
00:12:04,057 --> 00:12:05,657
-Do it for us!
-I--
266
00:12:05,659 --> 00:12:06,524
come on!
267
00:12:06,526 --> 00:12:08,626
-[phone chimes]
-ohh.
268
00:12:11,832 --> 00:12:14,165
Suppose I haven't taken
269
00:12:14,167 --> 00:12:17,802
even a fraction
of my vacation time.
270
00:12:17,804 --> 00:12:20,505
So, sure. Yeah.
271
00:12:20,507 --> 00:12:22,073
Yeah, okay. I will go on
the tiger cruise.
272
00:12:22,075 --> 00:12:23,942
I'll just tell mr. Bailey
he has to deal.
273
00:12:23,944 --> 00:12:25,643
-It's fine.
-Yay! That's amazing!
274
00:12:25,645 --> 00:12:27,045
Ohh, it's gonna
be freezing.
275
00:12:27,047 --> 00:12:28,646
Extra crispy,
just like you like it.
276
00:12:28,648 --> 00:12:31,282
-Thank you!
-Thank you, sharon.
277
00:12:36,790 --> 00:12:38,990
Okay. "mr. Bailey..."
278
00:12:38,992 --> 00:12:41,960
hey, maddie!
Where you goin'
in such a hurry?
279
00:12:41,962 --> 00:12:43,428
Roger, I will explain it
to you later, okay?
280
00:12:43,430 --> 00:12:46,598
I have to talk to mr. Bailey.
Sorry.
281
00:12:46,600 --> 00:12:50,368
-Hi, mr. Bailey.
-Maddie, this bank story
just keeps gettin' bigger.
282
00:12:50,370 --> 00:12:54,472
Well, I'm working my sources,
and I should have you something
great for tomorrow's edition.
283
00:12:54,474 --> 00:12:55,640
Great.
284
00:12:55,642 --> 00:12:57,175
And then...
285
00:12:59,579 --> 00:13:00,879
Yes?
286
00:13:00,881 --> 00:13:02,614
I want to go on a cruise.
287
00:13:02,616 --> 00:13:04,816
To, like, bermuda?
288
00:13:04,818 --> 00:13:06,518
No, a christmas tiger cruise.
289
00:13:06,520 --> 00:13:09,020
A ship of tigers? India?
290
00:13:09,022 --> 00:13:10,822
It's a navy thing.
291
00:13:10,824 --> 00:13:13,525
Every year the uss polaris
hosts the families
292
00:13:13,527 --> 00:13:15,059
of the sailors
serving on the ship,
293
00:13:15,061 --> 00:13:17,028
and they call 'em tigers
and they get to see
294
00:13:17,030 --> 00:13:18,997
what life is like
on the aircraft carrier
295
00:13:18,999 --> 00:13:20,999
and, you know, be together
for the holidays.
296
00:13:21,001 --> 00:13:22,934
And why are you
going on this cruise?
297
00:13:22,936 --> 00:13:25,303
My sister's a fighter pilot,
and so was my dad.
298
00:13:25,305 --> 00:13:27,572
-I'm a navy brat.
-How did I not know that?
299
00:13:27,574 --> 00:13:30,575
I don't talk about
my military life much.
300
00:13:30,577 --> 00:13:33,611
Eh. Learn something new
every day. When are you leaving?
301
00:13:33,613 --> 00:13:35,446
Tomorrow?
302
00:13:35,448 --> 00:13:37,582
I haven't received
a vacation request.
303
00:13:37,584 --> 00:13:41,419
I know, but I kinda promised
my mom and my sister
that I would go,
304
00:13:41,421 --> 00:13:43,054
and I'll be back on the 22nd.
305
00:13:43,056 --> 00:13:45,123
-Maddie...
-If that's okay.
306
00:13:45,125 --> 00:13:46,958
It's gonna be very hard
to fill your shoes.
307
00:13:46,960 --> 00:13:49,727
This bank story's
not going anywhere
anytime soon.
308
00:13:49,729 --> 00:13:52,030
It's really
important to my family.
309
00:13:54,634 --> 00:13:55,900
All right. Go.
310
00:13:55,902 --> 00:13:57,402
Enjoy yourself.
You've earned it.
311
00:13:57,404 --> 00:14:00,705
I'll give the bank story
to...Roger.
312
00:14:00,707 --> 00:14:02,941
Thank you, mr. Bailey.
313
00:14:05,045 --> 00:14:06,578
[chuckles]
314
00:14:09,716 --> 00:14:11,449
you look happy-ish.
315
00:14:11,451 --> 00:14:13,384
I'm going on a vacation.
316
00:14:13,386 --> 00:14:16,087
Does it include lessons
from a cute ski instructor?
317
00:14:16,089 --> 00:14:17,555
Hot toddies by the fire?
318
00:14:17,557 --> 00:14:20,124
A warship in the middle
of the atlantic
319
00:14:20,126 --> 00:14:22,093
with rooms
the size of a mattress.
320
00:14:22,095 --> 00:14:24,395
You really need to fire
your travel agent.
321
00:14:24,397 --> 00:14:27,098
[giggles] I'm going on
an aircraft carrier
with my mom and my sister.
322
00:14:27,100 --> 00:14:29,367
All I heard was "handsome
fighter pilots in uniform."
323
00:14:29,369 --> 00:14:31,202
now, that's what
I call a vay-cay.
324
00:14:31,204 --> 00:14:32,837
I'll do some recon
for you.
325
00:14:32,839 --> 00:14:35,440
I like tall, dark and single.
326
00:14:36,810 --> 00:14:38,142
Noted.
327
00:14:40,547 --> 00:14:44,415
[maddie]
sensible shoes, check.
328
00:14:44,417 --> 00:14:46,985
Comfy pjs, check.
329
00:14:46,987 --> 00:14:48,653
Sleep mask.
330
00:14:59,132 --> 00:15:01,499
I miss you every day, dad.
331
00:15:13,113 --> 00:15:15,680
[elizabeth]
oh, wow, look!
332
00:15:16,549 --> 00:15:19,317
Oh!
Your dad used to tell me
333
00:15:19,319 --> 00:15:21,152
that they decorated the ship
for christmas,
334
00:15:21,154 --> 00:15:24,088
but I had no idea
it was this gorgeous.
335
00:15:24,090 --> 00:15:27,225
Hi, tigers! I'm amelia,
I'll be your cruise director.
336
00:15:27,227 --> 00:15:29,227
-[laughs]
-oh, get over here!
337
00:15:29,229 --> 00:15:31,262
-Hey, honey.
-Hi.
338
00:15:32,432 --> 00:15:34,432
-I'm so glad you came.
-Aw, thanks.
339
00:15:34,434 --> 00:15:36,768
So, where's my little fruity
drink with the umbrella on it?
340
00:15:36,770 --> 00:15:39,270
Hmm. Would you be okay
to settle for eggnog
341
00:15:39,272 --> 00:15:41,139
and a christmas feast
with all the trimmings?
342
00:15:41,141 --> 00:15:43,274
[giggling]
343
00:15:43,276 --> 00:15:44,642
[chet]
contino family!
344
00:15:44,644 --> 00:15:47,378
Aw, chet. Thank you so much
for hosting us.
345
00:15:47,380 --> 00:15:48,947
It's an honor,
elizabeth.
346
00:15:48,949 --> 00:15:51,015
I'm so glad you changed
your mind.
347
00:15:51,017 --> 00:15:53,651
Thanks for making it happen.
348
00:15:53,653 --> 00:15:56,788
Oh, here he is. Just the man
I wanted you to meet.
349
00:15:56,790 --> 00:15:58,623
Lieutenant billy jenkins.
350
00:15:58,625 --> 00:16:00,692
One of my finest f-18 pilots,
351
00:16:00,694 --> 00:16:04,262
and I don't say that
just because he happens
to be my son.
352
00:16:04,264 --> 00:16:06,698
Billy, this is elizabeth
and maddie.
353
00:16:06,700 --> 00:16:08,800
You remember, I served
with john contino.
354
00:16:08,802 --> 00:16:10,101
Yes, of course.
355
00:16:10,103 --> 00:16:11,536
I knew you
when you were this high.
356
00:16:11,538 --> 00:16:15,006
-[laughs]
-well, nice to see you again.
357
00:16:15,008 --> 00:16:17,408
And nice seeing you. Again.
358
00:16:17,410 --> 00:16:19,110
Didn't know our fathers
flew together
359
00:16:19,112 --> 00:16:21,412
and that you're
amelia's sister.
360
00:16:21,414 --> 00:16:23,681
-You two know each other?
-You two know each other?
361
00:16:23,683 --> 00:16:25,350
We met at the christmas ball.
362
00:16:26,920 --> 00:16:28,753
[softly]
the wine incident.
363
00:16:28,755 --> 00:16:30,288
[chet clears throat]
364
00:16:30,290 --> 00:16:32,623
would you ladies like
to join us for dinner tonight?
365
00:16:32,625 --> 00:16:34,692
Yes, thanks!
We'd love to!
366
00:16:34,694 --> 00:16:37,628
Great. I'll see you
at 1800 hours.
367
00:16:37,630 --> 00:16:39,864
-Billy?
-Enjoy the cruise.
368
00:16:41,167 --> 00:16:43,901
Let's get you checked in,
get you to your stateroom.
369
00:16:43,903 --> 00:16:45,503
Okay.
370
00:16:50,076 --> 00:16:52,010
[amelia] this is it.
371
00:16:52,012 --> 00:16:53,144
Watch your head.
372
00:16:53,146 --> 00:16:56,247
[laughing]
I don't even touch!
373
00:16:56,249 --> 00:16:59,517
-[elizabeth] aww.
-[maddie] call sign
"daddy's girl."
374
00:16:59,519 --> 00:17:00,551
yeah.
375
00:17:00,553 --> 00:17:02,653
Oh, honey,
that is so sweet!
376
00:17:02,655 --> 00:17:04,856
Call signs aren't supposed
to be sweet, mom.
377
00:17:04,858 --> 00:17:06,624
The other pilots choose 'em.
378
00:17:06,626 --> 00:17:07,992
But I got pretty lucky.
379
00:17:07,994 --> 00:17:09,961
They can call me
daddy's girl any day.
380
00:17:09,963 --> 00:17:11,929
He's the whole reason
I became a pilot.
381
00:17:13,166 --> 00:17:14,932
Oh, and there's the grinch.
382
00:17:14,934 --> 00:17:17,535
Ooh, he's a mean one,
that grinch.
383
00:17:17,537 --> 00:17:19,704
[pa announcement]
attention, tigers.
384
00:17:19,706 --> 00:17:21,973
The uss polaris
is now departing.
385
00:17:21,975 --> 00:17:23,508
Happy sailing, everyone!
386
00:17:23,510 --> 00:17:24,742
Too late to turn back now,
387
00:17:24,744 --> 00:17:27,045
unless you got
one heck of a backstroke.
388
00:17:27,047 --> 00:17:28,513
[all laugh]
389
00:17:28,515 --> 00:17:29,881
see you at dinner.
390
00:17:30,917 --> 00:17:32,817
Come on,
I'll show you the rest.
391
00:17:32,819 --> 00:17:35,219
I just want to touch it!
392
00:17:40,226 --> 00:17:41,993
[chet]
ladies, welcome.
393
00:17:41,995 --> 00:17:43,494
Please, have a seat.
394
00:17:43,496 --> 00:17:45,463
Oh, my gosh,
it looks so beautiful!
395
00:17:45,465 --> 00:17:49,367
Thank you.
We take our christmases
very seriously on the polaris.
396
00:17:49,369 --> 00:17:50,835
Obviously.
397
00:17:50,837 --> 00:17:52,403
How do you decorate
something
398
00:17:52,405 --> 00:17:54,372
that looks like
a rhino in a rainstorm?
399
00:17:54,374 --> 00:17:56,841
Not to mention its size.
I'm guessing, what--
400
00:17:56,843 --> 00:17:58,443
oh, thank you--
401
00:17:58,445 --> 00:18:02,013
125 maybe eight-foot
christmas trees
laid end to end?
402
00:18:02,015 --> 00:18:05,383
Well, I've never quite
heard it put that way before.
403
00:18:05,385 --> 00:18:08,086
Maddie has quite a way
with words sometimes,
don't you, darling?
404
00:18:08,088 --> 00:18:10,354
Well, the senior chief
who runs the post office
405
00:18:10,356 --> 00:18:12,356
is in charge of
all things christmas,
406
00:18:12,358 --> 00:18:13,925
and he's been here forever.
407
00:18:13,927 --> 00:18:16,260
Waste of time
if you ask me.
408
00:18:16,262 --> 00:18:18,863
Ships are for combat...
Not christmas.
409
00:18:18,865 --> 00:18:21,265
And that is why
they call him the grinch.
410
00:18:21,267 --> 00:18:24,335
Great fighter pilot, but a bit
of a christmas curmudgeon.
411
00:18:24,337 --> 00:18:26,838
Oh, forgive my manners.
Charlotte, welcome.
412
00:18:26,840 --> 00:18:29,140
Thank you for the invite,
captain.
413
00:18:29,142 --> 00:18:30,708
Hmm. This is elizabeth,
414
00:18:30,710 --> 00:18:32,477
maddie, amelia.
415
00:18:32,479 --> 00:18:34,212
I flew with the girls' father.
416
00:18:34,214 --> 00:18:36,647
Oh! Nice to meet you all.
417
00:18:36,649 --> 00:18:37,648
[clears throat]
418
00:18:37,650 --> 00:18:40,251
charlotte is
a successful writer.
419
00:18:40,253 --> 00:18:42,386
Oh. What do you write about?
420
00:18:42,388 --> 00:18:44,589
Romance.
I'm a big traveler,
421
00:18:44,591 --> 00:18:47,492
so I find amazing love stories
from around the world
422
00:18:47,494 --> 00:18:48,993
and turn them into novels.
423
00:18:48,995 --> 00:18:50,962
Wow, how interesting.
424
00:18:50,964 --> 00:18:52,930
[chet] you know,
425
00:18:52,932 --> 00:18:55,299
I met billy's mother on
a christmas tiger cruise
426
00:18:55,301 --> 00:18:57,001
about 35 years ago.
427
00:18:57,003 --> 00:18:58,703
-Really?
-Mm-hm.
428
00:18:58,705 --> 00:19:00,404
I was a young lieutenant
at the time,
429
00:19:00,406 --> 00:19:02,206
and barbara was
a college student
430
00:19:02,208 --> 00:19:03,574
visiting her brother.
431
00:19:03,576 --> 00:19:06,344
How's that for a unique
love story?
432
00:19:06,346 --> 00:19:08,045
[all laugh]
433
00:19:08,047 --> 00:19:10,948
without the happy ending.
434
00:19:15,054 --> 00:19:21,526
[laughs] so your father was
looking for christmas presents
for you girls
435
00:19:21,528 --> 00:19:23,794
at a flea market in japan.
436
00:19:23,796 --> 00:19:26,797
And he asked the vendor
for a doll--
437
00:19:26,799 --> 00:19:30,134
using his best japanese,
of course.
438
00:19:30,136 --> 00:19:33,404
Well, she thought he said...
439
00:19:33,406 --> 00:19:34,972
"cat."
440
00:19:34,974 --> 00:19:36,874
well, your father,
he was so confused.
441
00:19:36,876 --> 00:19:40,678
[all laughing]
442
00:19:40,680 --> 00:19:42,747
I remember those little
japanese dolls.
443
00:19:42,749 --> 00:19:45,783
Yeah. He bought you...
444
00:19:45,785 --> 00:19:47,919
A kimono, elizabeth.
445
00:19:47,921 --> 00:19:50,855
Pink with flowers,
if I recall.
446
00:19:51,758 --> 00:19:53,724
Yeah. He did.
447
00:19:55,028 --> 00:19:57,428
It was always
your father's mission
448
00:19:57,430 --> 00:20:01,532
to find you girls something
new and exciting for christmas.
449
00:20:01,534 --> 00:20:03,301
I used to do the same for billy.
450
00:20:03,303 --> 00:20:07,071
Most kids find their presents
under the tree.
451
00:20:07,073 --> 00:20:10,074
Found mine in the mailbox
every year.
452
00:20:10,076 --> 00:20:12,076
[door opens]
453
00:20:12,078 --> 00:20:14,278
dan, hey. You made it.
454
00:20:14,280 --> 00:20:15,680
Sorry I missed dinner.
455
00:20:15,682 --> 00:20:16,948
I was airborne.
456
00:20:16,950 --> 00:20:18,549
Dan's a pilot,
457
00:20:18,551 --> 00:20:19,850
and charlotte's brother.
458
00:20:19,852 --> 00:20:22,553
Yeah, they're, uh,
old family friends.
459
00:20:22,555 --> 00:20:25,489
Mom said dan and I needed
more quality time together,
460
00:20:25,491 --> 00:20:28,226
so here I am
on a military ship.
461
00:20:28,228 --> 00:20:29,493
[all laugh]
462
00:20:29,495 --> 00:20:31,495
so you're not...
463
00:20:31,497 --> 00:20:33,798
Not what?
464
00:20:34,934 --> 00:20:36,234
Oh, together?
465
00:20:36,236 --> 00:20:40,471
No, no. I love billy
like my own brother.
466
00:20:40,473 --> 00:20:41,706
Oh, dan, that reminds me.
467
00:20:41,708 --> 00:20:43,574
We promised mom
we'd call her after dinner.
468
00:20:43,576 --> 00:20:45,476
I hope you don't mind
if we sneak out.
469
00:20:45,478 --> 00:20:47,111
No, not at all, not at all.
470
00:20:47,113 --> 00:20:48,579
Looks like we're
finished up anyway.
471
00:20:48,581 --> 00:20:50,548
Yeah, I have to work
the night shift.
472
00:20:50,550 --> 00:20:53,184
Oh. Can I come watch you
for a bit? Please?
473
00:20:53,186 --> 00:20:55,653
-I want to see you in action.
-I'd love that, mom.
474
00:20:55,655 --> 00:20:59,223
I'll get some coffees to go.
Maddie, you want to come?
475
00:20:59,225 --> 00:21:01,459
-No, I'm kind of tired.
-Okay.
476
00:21:01,461 --> 00:21:03,261
[elizabeth]
thank you so much.
477
00:21:03,263 --> 00:21:05,129
It was just perfect.
478
00:21:05,131 --> 00:21:06,397
You're welcome.
479
00:21:09,636 --> 00:21:11,102
Uh, billy,
480
00:21:11,104 --> 00:21:14,839
why don't you walk maddie
to her stateroom.
481
00:21:14,841 --> 00:21:18,242
It's very easy
to get lost around here.
482
00:21:21,981 --> 00:21:24,382
Okay. Ah, well...
483
00:21:24,384 --> 00:21:27,118
Looks like it's just
the two of us.
484
00:21:30,223 --> 00:21:34,191
[billy]
can't believe you thought
charlotte was my girlfriend.
485
00:21:34,193 --> 00:21:37,962
Well, I mean, first
there was the ball,
then she showed up at dinner.
486
00:21:37,964 --> 00:21:39,630
I think it's
a natural assumption.
487
00:21:39,632 --> 00:21:41,799
That makes sense.
It's just funny
488
00:21:41,801 --> 00:21:43,701
'cause my dad's always
telling me
489
00:21:43,703 --> 00:21:45,670
that if I don't meet someone,
I'm gonna be alone forever.
490
00:21:45,672 --> 00:21:48,005
[laughs] my sister
tells me the same thing.
491
00:21:48,007 --> 00:21:51,108
He say he wants me
to find lasting love.
492
00:21:51,110 --> 00:21:53,744
Amelia wants me
to date an officer,
493
00:21:53,746 --> 00:21:55,880
which is not gonna happen.
494
00:21:55,882 --> 00:21:59,116
Sorry, it's just military life
is not for me.
495
00:21:59,118 --> 00:22:00,818
It's not for everyone.
496
00:22:00,820 --> 00:22:03,321
It's pretty amazing, though,
that your dad met your mom
497
00:22:03,323 --> 00:22:05,723
on a christmas tiger cruise.
Does that happen often?
498
00:22:05,725 --> 00:22:08,292
Wouldn't know.
I'm not really focused
on that kind of thing.
499
00:22:08,294 --> 00:22:10,561
I'm just here to fly my jet
and serve this country.
500
00:22:10,563 --> 00:22:11,762
You said something at dinner
501
00:22:11,764 --> 00:22:13,631
about it having
an unhappy ending.
502
00:22:13,633 --> 00:22:14,865
What did you mean?
503
00:22:14,867 --> 00:22:17,768
Nothing.
It's not important.
504
00:22:17,770 --> 00:22:19,503
Here we are.
505
00:22:24,811 --> 00:22:26,944
You might want to--
506
00:22:26,946 --> 00:22:28,979
you're facing
the wrong way.
507
00:22:28,981 --> 00:22:31,582
-Oh! Right.
-Yeah.
508
00:22:31,584 --> 00:22:32,850
Forgot.
509
00:22:32,852 --> 00:22:34,752
Man, these stairs are steep.
510
00:22:34,754 --> 00:22:36,854
They're actually
called ladders.
511
00:22:36,856 --> 00:22:40,191
It can be a little tricky
navigating an aircraft carrier,
512
00:22:40,193 --> 00:22:42,026
but you wanna use both hands
on both railings
513
00:22:42,028 --> 00:22:43,728
with your back
to the steps.
514
00:22:43,730 --> 00:22:45,529
Got it. Thanks.
515
00:22:55,742 --> 00:22:58,175
[maddie]
this place is
like a giant maze.
516
00:22:58,177 --> 00:23:02,480
Twenty stories high
and almost as long as the
empire state building is tall.
517
00:23:02,482 --> 00:23:04,882
Wow. Thanks for helping me
get back.
518
00:23:04,884 --> 00:23:08,452
Just call me
a top gun tour guide.
519
00:23:08,454 --> 00:23:10,654
-Staterooms are in here.
-Okay, thanks.
520
00:23:10,656 --> 00:23:12,923
-See you tomorrow.
-See you tomorrow.
521
00:23:14,460 --> 00:23:16,060
[awkward chuckle]
522
00:23:31,544 --> 00:23:33,477
[sighs]
523
00:23:34,881 --> 00:23:36,781
[computer chimes]
524
00:23:41,721 --> 00:23:43,320
[chuckles]
525
00:23:52,665 --> 00:23:54,098
captain?
526
00:23:56,068 --> 00:23:57,902
Huh. It's chet.
527
00:23:57,904 --> 00:24:00,070
And come on in, please.
528
00:24:00,072 --> 00:24:02,039
-Good morning, chet.
-Maddie, hi.
529
00:24:02,041 --> 00:24:04,141
Now what can I do
for you today?
530
00:24:04,143 --> 00:24:07,678
Well, I was thinking
about something you said
at dinner last night,
531
00:24:07,680 --> 00:24:10,247
about meeting your wife
on a christmas tiger cruise?
532
00:24:10,249 --> 00:24:12,383
Ah, christmas 1984, yeah.
533
00:24:12,385 --> 00:24:15,453
But I should tell you,
barbara and I got divorced
a long time ago.
534
00:24:15,455 --> 00:24:18,856
I'm sorry. Billy alluded
to something at dinner.
535
00:24:18,858 --> 00:24:22,526
The divorce was tough
on him as a kid.
536
00:24:22,528 --> 00:24:26,664
Well, military life is hard
on any family.
537
00:24:26,666 --> 00:24:28,399
I hear you.
538
00:24:28,401 --> 00:24:29,900
But, you know,
539
00:24:29,902 --> 00:24:31,502
some couples
do figure it out.
540
00:24:31,504 --> 00:24:33,904
Barbara and I,
we weren't the first ones
541
00:24:33,906 --> 00:24:35,806
to fall in love
on a tiger cruise, you know.
542
00:24:35,808 --> 00:24:38,876
Do you happen to know anyone
that I could maybe
talk to about that?
543
00:24:38,878 --> 00:24:40,711
I'd have to ask around.
544
00:24:40,713 --> 00:24:44,014
Everybody's kind of
all over the place these days.
545
00:24:44,016 --> 00:24:45,549
Thanks. There must be
546
00:24:45,551 --> 00:24:47,384
such rich history
on this ship.
547
00:24:47,386 --> 00:24:49,820
Well, if you're interested,
we do have an archives room.
548
00:24:49,822 --> 00:24:53,090
Photos, records. You might
find something in there.
549
00:24:53,092 --> 00:24:54,525
I'd love to take a look.
550
00:24:54,527 --> 00:24:55,826
What's this for, anyway?
551
00:24:55,828 --> 00:24:57,628
A story?
552
00:24:58,564 --> 00:25:00,664
Maybe, I--
I don't really know yet.
553
00:25:00,666 --> 00:25:03,834
Well,
I'd find it interesting.
554
00:25:03,836 --> 00:25:06,170
Tell you what,
I'll have billy take you
for a look around.
555
00:25:06,172 --> 00:25:07,671
He can help you
with anything you need.
556
00:25:07,673 --> 00:25:10,407
Sir, do you think
he's gonna be okay with that?
557
00:25:10,409 --> 00:25:13,143
Romance and christmas?
558
00:25:13,145 --> 00:25:15,913
Honestly...[laughs] no!
559
00:25:15,915 --> 00:25:17,748
[both laughing]
560
00:25:17,750 --> 00:25:20,417
but it might do him some good.
561
00:25:20,419 --> 00:25:22,453
No. I have flight ops,
562
00:25:22,455 --> 00:25:24,855
and we're trying to finish
all the maintenance logs
before the end of the year.
563
00:25:24,857 --> 00:25:25,990
I'm too busy, pop.
564
00:25:25,992 --> 00:25:27,191
I'll clear your schedule.
565
00:25:27,193 --> 00:25:29,393
You get maddie
whatever she needs.
566
00:25:29,395 --> 00:25:32,162
That's an order,
lieutenant jenkins!
567
00:25:45,278 --> 00:25:46,377
Wow.
568
00:25:46,379 --> 00:25:50,915
[laughs] look at
all this old stuff.
569
00:25:50,917 --> 00:25:53,350
I have never been here.
570
00:25:53,352 --> 00:25:54,585
Oh, yeah?
571
00:25:59,425 --> 00:26:01,792
Wow, check this out.
572
00:26:01,794 --> 00:26:04,795
Wow, cool. B29.
573
00:26:04,797 --> 00:26:07,765
Hmm. Found
some christmas photos.
574
00:26:07,767 --> 00:26:11,268
[laughing softly]
575
00:26:11,270 --> 00:26:13,304
these look like
fun performances.
576
00:26:13,306 --> 00:26:16,340
Yeah, you know,
we've had all kinds of dancers,
577
00:26:16,342 --> 00:26:18,576
singers, celebrities...
578
00:26:18,578 --> 00:26:19,877
Presidents, even.
579
00:26:19,879 --> 00:26:21,145
Yeah?
580
00:26:21,147 --> 00:26:23,147
You never went on
a tiger cruise as a kid?
581
00:26:23,149 --> 00:26:26,150
I didn't want to give up
even one day at home.
582
00:26:26,152 --> 00:26:29,153
All the baking,
decorating the tree...
583
00:26:29,155 --> 00:26:31,956
I remember driving
around looking at all
the neighborhood lights.
584
00:26:31,958 --> 00:26:34,491
[sighs]
christmas is the best.
585
00:26:34,493 --> 00:26:36,560
I'm just surprised
we never met as kids.
586
00:26:36,562 --> 00:26:40,764
Oh. Well, I never went
to military functions
as a kid.
587
00:26:40,766 --> 00:26:42,399
I was always buried in a book
588
00:26:42,401 --> 00:26:44,969
or writing stories--
it's kind of my escape.
589
00:26:44,971 --> 00:26:47,771
You cover corrupt bankers
committing fraud, right?
590
00:26:47,773 --> 00:26:52,309
That and some other...
Questionable people.
591
00:26:55,281 --> 00:26:58,248
Did someone look up
my latest story?
592
00:26:58,250 --> 00:27:00,284
Yeah. Yeah, I mean--
593
00:27:00,286 --> 00:27:02,152
I do read the paper.
594
00:27:02,154 --> 00:27:04,488
You should write about
the pilots on the polaris.
595
00:27:04,490 --> 00:27:06,323
We're the best of the best.
596
00:27:06,325 --> 00:27:07,992
That's inspiring.
597
00:27:07,994 --> 00:27:10,661
Yeah, an ego as big
as a fighter pilot's.
598
00:27:14,467 --> 00:27:16,200
Look, an old journal.
599
00:27:18,537 --> 00:27:20,904
It was written by...
600
00:27:20,906 --> 00:27:24,208
A pilot named sam in 1965.
601
00:27:27,013 --> 00:27:28,512
Wow, she's beautiful.
602
00:27:28,514 --> 00:27:30,881
Looks like a dancer.
603
00:27:30,883 --> 00:27:34,118
Wow. Great artist,
if he drew this.
604
00:27:34,120 --> 00:27:36,553
What's the journal say?
605
00:27:36,555 --> 00:27:38,188
"we returned home from vietnam
606
00:27:38,190 --> 00:27:40,658
"just in time for
operation tiger cruise.
607
00:27:40,660 --> 00:27:43,394
"December 18th, 1965.
608
00:27:43,396 --> 00:27:45,963
"it was the first time our families are allowed to stay with us...
609
00:27:45,965 --> 00:27:49,233
[maddie/sam]
"...To see what we do every day for this country.
610
00:27:49,235 --> 00:27:51,135
"I've missed everyone so much.
611
00:27:51,137 --> 00:27:54,805
[sam]
"today the most beautiful woman I've ever seen
612
00:27:54,807 --> 00:27:58,942
boarded the ship, and I helped her with her bag."
613
00:27:58,944 --> 00:28:02,212
[maddie]
he only got her first name.
Dorothy.
614
00:28:02,214 --> 00:28:04,648
"I can't explain.
The moment I saw her
615
00:28:04,650 --> 00:28:06,850
"I felt like I was looking
into my future.
616
00:28:06,852 --> 00:28:09,319
There was just
something about her."
617
00:28:09,321 --> 00:28:10,821
[sighs] it's so...
618
00:28:10,823 --> 00:28:12,423
Undisciplined.
619
00:28:13,659 --> 00:28:14,792
Romantic.
620
00:28:16,562 --> 00:28:18,362
You know, there actually
might be a story here,
621
00:28:18,364 --> 00:28:19,997
maybe a christmas story.
622
00:28:19,999 --> 00:28:21,598
You mind if I borrow this?
623
00:28:21,600 --> 00:28:23,834
Yeah. You heard
what my dad said.
624
00:28:23,836 --> 00:28:25,235
Anything you need.
625
00:28:25,237 --> 00:28:28,472
Great. I want to see
how sam's story ends.
626
00:28:35,114 --> 00:28:37,381
Is that a santa suit?
627
00:28:39,819 --> 00:28:41,085
Let's see.
628
00:28:41,087 --> 00:28:42,486
Oh! Billy, you know,
629
00:28:42,488 --> 00:28:44,722
I think this looks like
it's just your size.
630
00:28:44,724 --> 00:28:46,957
Yeah, if I wore
two life preservers
under it.
631
00:28:46,959 --> 00:28:48,992
I think that you should
dress up as santa
632
00:28:48,994 --> 00:28:50,594
for the kids on the ship.
633
00:28:50,596 --> 00:28:53,130
-It's not gonna work.
-What?
634
00:28:53,132 --> 00:28:55,999
Look, I'm sure my dad wants me
to get in your love story
635
00:28:56,001 --> 00:28:58,068
and suddenly discover
the spirit of the holidays,
636
00:28:58,070 --> 00:29:00,170
but I'm just not
a christmas guy.
637
00:29:00,172 --> 00:29:01,872
Fourth of July. Hmm!
638
00:29:01,874 --> 00:29:05,075
Ten thousand pounds
of crackling explosives
up in the air.
639
00:29:05,077 --> 00:29:08,879
Now, that is way better
than caroling and candy canes.
640
00:29:08,881 --> 00:29:11,081
[laughs]
who doesn't like candy canes?
641
00:29:11,083 --> 00:29:14,017
You're not gonna change me.
The military is my life.
642
00:29:14,019 --> 00:29:17,020
Christmas on a ship
is a distraction.
643
00:29:17,022 --> 00:29:18,188
End of story.
644
00:29:24,029 --> 00:29:25,596
[typing]
645
00:29:25,598 --> 00:29:26,864
[telephone ringing]
646
00:29:26,866 --> 00:29:28,031
fred bailey.
647
00:29:28,033 --> 00:29:29,566
Mr. Bailey, it's maddie.
648
00:29:29,568 --> 00:29:32,169
Maddie! Are you on the carrier?
649
00:29:32,171 --> 00:29:35,405
Yeah! It's really cool...
And cold.
650
00:29:35,407 --> 00:29:36,940
[chuckles]
so why are you calling me?
651
00:29:36,942 --> 00:29:38,475
You're supposed to be
enjoying your vacation.
652
00:29:38,477 --> 00:29:41,378
I know, but I think
I have an idea for a story
653
00:29:41,380 --> 00:29:42,946
from here on the ship.
654
00:29:42,948 --> 00:29:45,215
What, like a war story?
655
00:29:45,217 --> 00:29:48,385
More like love in a war.
656
00:29:48,387 --> 00:29:51,989
What do you think about
finding love on a military ship
at christmas?
657
00:29:51,991 --> 00:29:54,725
[laughs] I thought it was
supposed to be a tiger cruise,
658
00:29:54,727 --> 00:29:56,293
not a singles cruise.
659
00:29:56,295 --> 00:29:57,928
Yeah, well, some of the tigers
660
00:29:57,930 --> 00:30:00,130
have actually
come onboard over the years
661
00:30:00,132 --> 00:30:03,467
and they ended up
getting married to sailors
they met while on the ship.
662
00:30:03,469 --> 00:30:05,469
I mean, think of it like...
663
00:30:05,471 --> 00:30:08,172
Duty, honor...Romance.
664
00:30:08,174 --> 00:30:09,339
Isn't that the army?
665
00:30:09,341 --> 00:30:11,608
I wasn't being
literal, mr. Bailey.
666
00:30:11,610 --> 00:30:13,243
The point is,
if I can find a couple
667
00:30:13,245 --> 00:30:14,778
with a love story
for the ages,
668
00:30:14,780 --> 00:30:16,747
I think it would make
a really compelling article
669
00:30:16,749 --> 00:30:18,348
for the christmas edition
of the paper.
670
00:30:18,350 --> 00:30:20,884
Love stories aren't
really your lane, maddie.
671
00:30:20,886 --> 00:30:23,520
And besides, I got plenty of christmas stories...
672
00:30:23,522 --> 00:30:24,788
[jet engine roaring]
673
00:30:24,790 --> 00:30:26,323
maddie, you there?
674
00:30:27,426 --> 00:30:29,626
-Maddie? -Sorry, mr. Bailey,
675
00:30:29,628 --> 00:30:31,728
130 decibels flying overhead.
676
00:30:31,730 --> 00:30:33,297
It's really loud on this ship.
677
00:30:33,299 --> 00:30:36,266
Um, listen, could I just...
678
00:30:36,268 --> 00:30:37,701
Maybe look into it a little?
679
00:30:37,703 --> 00:30:39,269
Maybe it'll lead to something.
680
00:30:39,271 --> 00:30:41,839
Well, it's your vacation.
681
00:30:41,841 --> 00:30:43,674
So is that a yes?
682
00:30:43,676 --> 00:30:46,376
Well, if you find something,
I'll look at it.
683
00:30:46,378 --> 00:30:48,378
But no guarantees, all right?
684
00:30:48,380 --> 00:30:51,648
And just remember,
the two main ingredients
for stories like this:
685
00:30:51,650 --> 00:30:53,817
Heart and emotion.
686
00:30:53,819 --> 00:30:55,552
Of course.
687
00:30:55,554 --> 00:30:57,054
Thank you, mr. Bailey.
688
00:30:57,056 --> 00:30:59,756
[relieved sigh]
689
00:31:09,168 --> 00:31:10,801
oh, there they are!
690
00:31:10,803 --> 00:31:12,302
Look. Right there.
691
00:31:33,292 --> 00:31:35,325
[laughing]
692
00:31:49,775 --> 00:31:51,975
[maddie]
"last night I ran into dorothy
693
00:31:51,977 --> 00:31:53,710
"in the mess eating dinner.
694
00:31:53,712 --> 00:31:56,546
"I finally had the courage to talk to her.
695
00:31:56,548 --> 00:31:59,049
[sam]
"she lives in new york city
696
00:31:59,051 --> 00:32:00,651
"and works as a dance teacher.
697
00:32:00,653 --> 00:32:03,353
"she's as sweet as can be.
698
00:32:03,355 --> 00:32:06,523
"but her brother told me dorothy has a fellow back home.
699
00:32:06,525 --> 00:32:09,693
"I hope it's not serious, because....
700
00:32:09,695 --> 00:32:12,195
[sam/maddie]
"...There is something about her smile
701
00:32:12,197 --> 00:32:15,966
that gives me hope for the first time in years."
702
00:32:15,968 --> 00:32:17,501
hey!
703
00:32:17,503 --> 00:32:19,369
Your mom said I could
find you here.
704
00:32:19,371 --> 00:32:21,638
Yeah. Nice flying today,
it was pretty awesome.
705
00:32:21,640 --> 00:32:25,375
Thanks. So, any update
on our christmas couple?
706
00:32:25,377 --> 00:32:26,944
Oh, curious, huh?
707
00:32:26,946 --> 00:32:31,281
Hmm. Look, I'm interested
in the historical aspect of it.
708
00:32:31,283 --> 00:32:33,684
Okay. Well,
709
00:32:33,686 --> 00:32:35,619
I ended up reading the journal
from the beginning,
710
00:32:35,621 --> 00:32:37,554
and it turns out
that sam did talk to dorothy.
711
00:32:37,556 --> 00:32:39,656
But he just found out
she has a man back home,
712
00:32:39,658 --> 00:32:42,492
so not really sure how it ends.
713
00:32:42,494 --> 00:32:44,328
Well, I went down
to the archives room
714
00:32:44,330 --> 00:32:46,163
to see if I could
find anything else,
715
00:32:46,165 --> 00:32:47,631
and take a look at this.
716
00:32:47,633 --> 00:32:51,368
[maddie]
"to dorothy, 1965."
717
00:32:51,370 --> 00:32:53,170
wonder if sam made this for her?
718
00:32:53,172 --> 00:32:54,571
Makes sense.
719
00:32:54,573 --> 00:32:56,707
Your dad said
there's a senior chief
720
00:32:56,709 --> 00:32:58,775
who handles
all things christmas,
maybe he could help us.
721
00:32:58,777 --> 00:33:02,012
Yeah. But the post office
closes at 1800.
722
00:33:02,014 --> 00:33:04,414
-That's ten minutes from now.
-Yeah.
723
00:33:04,416 --> 00:33:05,849
Okay.
724
00:33:12,057 --> 00:33:13,457
[billy] senior chief,
725
00:33:13,459 --> 00:33:15,025
I found this old ornament
726
00:33:15,027 --> 00:33:16,159
in the archives room.
727
00:33:16,161 --> 00:33:17,627
[maddie]
we know it's a longshot,
728
00:33:17,629 --> 00:33:19,329
but we were wondering
if you might know
729
00:33:19,331 --> 00:33:21,365
who dorothy is--
her name's on the back.
730
00:33:21,367 --> 00:33:25,302
Well, 1965,
that was the very first
christmas tiger cruise.
731
00:33:25,304 --> 00:33:28,305
Looks like it could be
from the ornament
decorating station.
732
00:33:28,307 --> 00:33:30,407
It's a tradition
on the cruise.
733
00:33:30,409 --> 00:33:33,610
Gosh, I have no idea
who dorothy is, though.
734
00:33:33,612 --> 00:33:36,980
We think a pilot named sam
made it for her.
735
00:33:36,982 --> 00:33:39,416
We're looking for him too.
736
00:33:39,418 --> 00:33:42,185
You know, my brother has access
to military records.
737
00:33:42,187 --> 00:33:44,187
He works for the va.
738
00:33:44,189 --> 00:33:46,056
He just went on vacation today,
739
00:33:46,058 --> 00:33:49,626
but he does owe me a favor
for decorating his house
740
00:33:49,628 --> 00:33:51,661
-last year for christmas.
-Great.
741
00:33:51,663 --> 00:33:53,330
What's sam's last name?
742
00:33:53,332 --> 00:33:56,099
Unfortunately,
we don't have it.
743
00:33:57,136 --> 00:33:59,736
Well, that's a tall order
of eggnog,
744
00:33:59,738 --> 00:34:01,138
but I'll see what I can do.
745
00:34:01,140 --> 00:34:03,073
Oh, and this is sam's journal.
746
00:34:03,075 --> 00:34:07,277
There's a picture he drew
in here, we think...
747
00:34:07,279 --> 00:34:09,913
It might be dorothy.
748
00:34:09,915 --> 00:34:11,648
-A dancer.
-Mm-hm.
749
00:34:11,650 --> 00:34:12,949
You know, some years
750
00:34:12,951 --> 00:34:15,385
the uso performers come
on the ship for christmas.
751
00:34:15,387 --> 00:34:17,320
You think she might
have been one of them?
752
00:34:17,322 --> 00:34:20,023
Maybe. There's a bunch of
photographs and memorabilia--
753
00:34:20,025 --> 00:34:22,125
down on the quarterdeck.
I saw them when
we boarded the ship.
754
00:34:22,127 --> 00:34:23,794
Yeah, exactly.
You could check there.
755
00:34:23,796 --> 00:34:25,328
Meanwhile, I'll give
my brother a buzz.
756
00:34:25,330 --> 00:34:28,532
-Thanks, nick.
-Senior chief.
757
00:34:28,534 --> 00:34:31,501
-[bells jingling]
-[chuckles]
758
00:34:31,503 --> 00:34:32,936
merry christmas.
759
00:34:34,306 --> 00:34:36,740
[maddie] wow,
these photos are great.
760
00:34:36,742 --> 00:34:38,408
This ship has so much history.
761
00:34:39,445 --> 00:34:41,311
President johnson.
762
00:34:48,253 --> 00:34:49,853
This could be dorothy.
763
00:34:55,994 --> 00:34:58,028
Sure looks a lot like her.
764
00:34:58,030 --> 00:34:59,830
You know, there's
a historical building
765
00:34:59,832 --> 00:35:01,131
for the navy
in new york city.
766
00:35:01,133 --> 00:35:02,666
Yeah? Any chance
you want to go with me?
767
00:35:02,668 --> 00:35:05,268
I mean, we're docking there
tomorrow anyway,
768
00:35:05,270 --> 00:35:06,470
so I could call ahead.
769
00:35:06,472 --> 00:35:08,872
Four years at the naval academy
770
00:35:08,874 --> 00:35:12,275
to serve on the christmas
version of the love boat.
771
00:35:13,312 --> 00:35:15,045
Not funny?
772
00:35:15,047 --> 00:35:18,248
You know my dad'll
throw me in the brig
if I don't go with you.
773
00:35:18,250 --> 00:35:19,483
Great!
774
00:35:24,556 --> 00:35:27,691
♪ the folks are shoppin', the temperature's droppin' ♪
775
00:35:27,693 --> 00:35:30,794
♪ the big day's almost here ♪
776
00:35:30,796 --> 00:35:32,829
♪ the lights are on, the trees are up... ♪
777
00:35:32,831 --> 00:35:34,097
[elizabeth] oh!
778
00:35:34,099 --> 00:35:36,099
Look at this!
779
00:35:36,101 --> 00:35:38,168
Oh, I can't wait
to see the rockettes
780
00:35:38,170 --> 00:35:41,004
and the the rockefeller
christmas tree,
781
00:35:41,006 --> 00:35:42,272
the decorations on fifth avenue,
782
00:35:42,274 --> 00:35:44,174
but first, we gotta
get new york pizza.
783
00:35:44,176 --> 00:35:45,675
Okay,
she's gonna wear me out.
784
00:35:45,677 --> 00:35:47,077
Have fun, you guys!
785
00:35:47,079 --> 00:35:50,447
Now, the ship leaves
at 8 p.M. On the dot.
786
00:35:50,449 --> 00:35:51,681
Don't be late.
787
00:35:51,683 --> 00:35:53,984
2000 hours. Roger that.
788
00:35:53,986 --> 00:35:57,120
I think the historical building
is right up here.
789
00:35:57,122 --> 00:36:00,557
[maddie] do you keep records of all the performances?
790
00:36:00,559 --> 00:36:02,292
We sure do.
791
00:36:02,294 --> 00:36:06,897
The older ones haven't been
transferred to the computer,
though.
792
00:36:06,899 --> 00:36:12,002
We've had all kinds
of personalities to perform
for the troops.
793
00:36:12,004 --> 00:36:15,205
-You said 1965?
-Yes.
794
00:36:15,207 --> 00:36:17,841
-The polaris, right?
-Yes.
795
00:36:17,843 --> 00:36:20,243
Do you see a dorothy in there?
796
00:36:21,146 --> 00:36:23,413
Oh! Here it is.
797
00:36:23,415 --> 00:36:26,283
It looks like dorothy milne.
798
00:36:26,285 --> 00:36:30,053
It lists her employment
as a dance instructor.
799
00:36:30,055 --> 00:36:31,655
Just like the journal says.
800
00:36:31,657 --> 00:36:34,925
She actually worked
at the ovation dance studio
801
00:36:34,927 --> 00:36:36,927
right here in the city.
802
00:36:36,929 --> 00:36:39,396
I could hug you right now.
803
00:36:42,334 --> 00:36:43,967
I can't believe it!
804
00:36:43,969 --> 00:36:46,836
The ovation dance studio
is actually still around!
805
00:36:46,838 --> 00:36:48,772
Wonder if sam
tracked her down there.
806
00:36:48,774 --> 00:36:53,877
I remember the last passage
in his journal said...
807
00:36:53,879 --> 00:36:57,280
"I saw dorothy perform
last night with the uso."
808
00:36:57,282 --> 00:36:59,516
[maddie]
"she's breathtaking.
809
00:36:59,518 --> 00:37:01,685
[maddie/sam] "it was like she was floating on air.
810
00:37:01,687 --> 00:37:03,920
[sam]
"I got to talk to her again after the show,
811
00:37:03,922 --> 00:37:06,823
"and she's truly everything I imagined.
812
00:37:06,825 --> 00:37:09,359
"sweet, smart...
813
00:37:09,361 --> 00:37:11,461
"but when I went to find her this morning,
814
00:37:11,463 --> 00:37:13,897
"her brother said dorothy left on the cargo plane.
815
00:37:13,899 --> 00:37:17,200
"it's crazy, but I feel like I've known her forever.
816
00:37:17,202 --> 00:37:21,071
[maddie] I have to find her
after we dock in norfolk."
817
00:37:21,073 --> 00:37:23,840
we might just solve
this christmas mystery
after all.
818
00:37:25,310 --> 00:37:30,480
[tchaikovsky's "dance of
the sugar plum fairy" playing]
819
00:37:35,187 --> 00:37:37,654
-they are so sweet.
-Aren't they?
820
00:37:37,656 --> 00:37:40,624
Today's the dress rehearsal
for our big christmas show.
821
00:37:40,626 --> 00:37:42,592
Can I help you
with something?
822
00:37:42,594 --> 00:37:44,160
Yes. Hi, I'm maddie contino
823
00:37:44,162 --> 00:37:45,662
of the norfolk register
newspaper.
824
00:37:45,664 --> 00:37:47,664
-This is lieutenant jenkins.
-Nice to meet you both.
825
00:37:47,666 --> 00:37:49,065
-Nice to meet you.
-What's this about?
826
00:37:49,067 --> 00:37:50,467
We're looking for a woman
827
00:37:50,469 --> 00:37:52,068
who might be a military spouse.
828
00:37:52,070 --> 00:37:53,603
Her name is dorothy milne.
829
00:37:53,605 --> 00:37:55,872
Apparently she worked here
years ago.
830
00:37:55,874 --> 00:37:59,342
Yes. Dorothy was my teacher
as a girl.
831
00:37:59,344 --> 00:38:02,312
I eventually bought the studio
from the owner.
832
00:38:02,314 --> 00:38:04,247
Could you tell us
more about her?
833
00:38:04,249 --> 00:38:06,316
She moved to new york
to be a rockette,
834
00:38:06,318 --> 00:38:10,353
but her dreams
never quite panned out,
so she worked here instead,
835
00:38:10,355 --> 00:38:12,422
and would sometimes perform
for the troops with the uso.
836
00:38:12,424 --> 00:38:14,024
Any idea where she was from?
837
00:38:14,026 --> 00:38:16,159
Kansas city, I believe.
838
00:38:16,161 --> 00:38:20,263
Do you have any idea
if she was married to
a pilot named sam?
839
00:38:20,265 --> 00:38:24,267
I remember there was a pilot
she met on an aircraft carrier.
840
00:38:24,269 --> 00:38:27,137
He came to find her
after the ship docked.
841
00:38:27,139 --> 00:38:29,739
Surprised her with roses
right here in the studio
842
00:38:29,741 --> 00:38:31,341
in the middle of class!
843
00:38:31,343 --> 00:38:33,543
But she had a boyfriend
at the time
844
00:38:33,545 --> 00:38:35,578
who she said was planning
to propose,
845
00:38:35,580 --> 00:38:38,481
so I'm not sure
who she ended up with.
846
00:38:38,483 --> 00:38:42,519
Any idea what
sam's last name is?
847
00:38:42,521 --> 00:38:44,487
It was so long ago.
848
00:38:44,489 --> 00:38:45,955
After that christmas,
849
00:38:45,957 --> 00:38:48,258
we were told dorothy
moved to california.
850
00:38:48,260 --> 00:38:49,559
But that's all I know.
851
00:38:49,561 --> 00:38:51,394
I'm sorry I couldn't
be more help.
852
00:38:56,601 --> 00:38:58,768
[maddie] I think we could
use a snack right now.
853
00:38:58,770 --> 00:39:01,204
Have you ever had
roasted chestnuts?
854
00:39:01,206 --> 00:39:02,706
No, actually.
855
00:39:03,809 --> 00:39:05,575
We'll take two.
856
00:39:05,577 --> 00:39:07,977
I got this.
857
00:39:07,979 --> 00:39:09,612
Thank you.
858
00:39:09,614 --> 00:39:12,782
All right. Let's see
what this is.
859
00:39:14,353 --> 00:39:17,754
Mmm! Lot sweeter
than I thought.
860
00:39:17,756 --> 00:39:20,924
Hmm. Kinda how
I feel about you.
861
00:39:20,926 --> 00:39:23,126
I'll take that
as a compliment.
862
00:39:23,128 --> 00:39:24,728
So, have you ever been
to new york before?
863
00:39:24,730 --> 00:39:27,530
When I was six my parents
brought me here for christmas.
864
00:39:27,532 --> 00:39:29,132
-Before the divorce?
-Yeah.
865
00:39:29,134 --> 00:39:31,434
It was our last christmas
as a family together.
866
00:39:31,436 --> 00:39:32,969
That's bittersweet.
867
00:39:32,971 --> 00:39:36,506
Yeah, but it was
the best christmas
I ever had.
868
00:39:36,508 --> 00:39:40,009
Well, I think it's nice
that you have those memories.
869
00:39:40,011 --> 00:39:42,379
Whenever my dad would be
home for christmas,
870
00:39:42,381 --> 00:39:44,714
we'd always go
to the picasso diner
871
00:39:44,716 --> 00:39:46,850
and we would get
extra crispy bacon.
872
00:39:46,852 --> 00:39:48,017
It was kind of our thing.
873
00:39:48,019 --> 00:39:49,386
Extra crispy is
the only way to go.
874
00:39:49,388 --> 00:39:50,553
-I know, right?
-Yeah.
875
00:39:50,555 --> 00:39:52,722
-[man] here you go.
-Thanks.
876
00:39:54,092 --> 00:39:55,658
Hmm.
877
00:39:55,660 --> 00:39:58,495
That looks really familiar.
878
00:39:58,497 --> 00:40:00,397
New york model train museum?
879
00:40:00,399 --> 00:40:01,998
Annual christmas show!
880
00:40:02,000 --> 00:40:04,634
I went there when
I was here with my dad.
881
00:40:04,636 --> 00:40:07,137
Yeah? Come on,
you wanna go? It'd be fun!
882
00:40:07,139 --> 00:40:10,140
Uhh... I don't know.
883
00:40:10,142 --> 00:40:13,910
Oh, come on!
You said it yourself,
best christmas you ever had.
884
00:40:15,547 --> 00:40:16,946
All right, yeah.
Let's do it.
885
00:40:16,948 --> 00:40:18,948
Okay. Perfect.
886
00:40:24,289 --> 00:40:26,823
["jingle bells" playing]
887
00:40:35,500 --> 00:40:37,834
this really
brings me back.
888
00:40:40,038 --> 00:40:41,337
You okay?
889
00:40:42,741 --> 00:40:44,507
Yeah, it's just, uh...
890
00:40:44,509 --> 00:40:47,243
I remember my dad
taught me how trains work
891
00:40:47,245 --> 00:40:48,545
when we were here.
892
00:40:48,547 --> 00:40:51,014
And after the divorce,
that's pretty much
893
00:40:51,016 --> 00:40:54,551
all we talked about--
trains, planes...
894
00:40:54,553 --> 00:40:57,086
Pretty much anything
with a motor.
895
00:40:58,757 --> 00:41:00,190
[toy train bell ringing]
896
00:41:00,192 --> 00:41:02,692
you know,
we never went too deep.
897
00:41:02,694 --> 00:41:04,861
Stiff upper lip, you know?
898
00:41:04,863 --> 00:41:07,230
My mom was
the complete opposite.
899
00:41:07,232 --> 00:41:10,066
I think after my dad died
she was just so heartbroken
900
00:41:10,068 --> 00:41:14,404
all she wanted to do
was talk about him, but...
I couldn't do it.
901
00:41:14,406 --> 00:41:17,540
-Why not?
-It was too painful.
902
00:41:17,542 --> 00:41:19,209
I'm sorry.
903
00:41:20,912 --> 00:41:23,780
He died in
a training exercise, right?
904
00:41:26,718 --> 00:41:29,319
I was 17...
905
00:41:29,321 --> 00:41:30,887
The day everything changed.
906
00:41:31,723 --> 00:41:33,723
My dad says
he was a great man.
907
00:41:33,725 --> 00:41:35,391
He was.
908
00:41:36,561 --> 00:41:39,062
And he loved us
very, very much.
909
00:41:43,401 --> 00:41:45,602
[maddie]
so all the times he invited me
910
00:41:45,604 --> 00:41:48,671
to go on the christmas
tiger cruise, I should have.
911
00:41:49,541 --> 00:41:51,608
Well, I'm sure
he understood.
912
00:41:51,610 --> 00:41:54,010
It's not easy being
a navy brat.
913
00:41:54,012 --> 00:41:57,313
Yeah, well, it's something
I still regret to this day.
914
00:41:57,315 --> 00:42:00,517
Look, don't beat yourself up
over it.
915
00:42:00,519 --> 00:42:02,519
Believe me, I get it.
916
00:42:02,521 --> 00:42:05,021
All the moving around,
the uncertainty--
917
00:42:05,023 --> 00:42:08,224
our dads were gone
for months at a time.
918
00:42:08,226 --> 00:42:11,194
Well, you're lucky
yours is still around.
919
00:42:11,196 --> 00:42:13,596
You should cherish that.
920
00:42:13,598 --> 00:42:15,565
I do.
921
00:42:17,102 --> 00:42:20,670
You know, he--
he bought me this
little red train...
922
00:42:20,672 --> 00:42:23,273
-Yeah?
-...At the gift shop here.
923
00:42:23,275 --> 00:42:27,010
Ahh. I drove that thing around
on every surface of our house
924
00:42:27,012 --> 00:42:28,545
until the wheels fell off.
925
00:42:28,547 --> 00:42:30,113
That's really sweet.
926
00:42:30,115 --> 00:42:34,250
I'll never forget that moment
we picked it out together.
927
00:42:34,252 --> 00:42:36,920
Cost five dollars, but...
928
00:42:36,922 --> 00:42:39,389
Nothin' meant more to me
than that train.
929
00:42:39,391 --> 00:42:40,890
Do you still have it?
930
00:42:40,892 --> 00:42:42,792
Got lost in one of the moves.
931
00:42:42,794 --> 00:42:44,794
I'm sorry.
932
00:42:44,796 --> 00:42:47,196
It's the memory
that matters, right?
933
00:42:47,198 --> 00:42:48,531
Yeah.
934
00:42:48,533 --> 00:42:51,701
Hey. Let's go check out
the north pole train.
935
00:42:51,703 --> 00:42:53,937
You know what?
I'm gonna get us
some hot chocolate,
936
00:42:53,939 --> 00:42:55,471
but I'll meet you over there?
937
00:42:55,473 --> 00:42:58,374
-All right.
-Okay.
938
00:43:00,645 --> 00:43:03,413
[boy] this is flight 747
to jfk tower,
939
00:43:03,415 --> 00:43:05,281
comin' in for a landing.
940
00:43:05,283 --> 00:43:07,617
[billy] copy, flight 747.
941
00:43:07,619 --> 00:43:09,752
Proceed to runway one-zero-niner
942
00:43:09,754 --> 00:43:11,921
and wait for clearance. Psst!
943
00:43:11,923 --> 00:43:14,023
-Psst! Copy.
-[dad chuckles]
944
00:43:14,025 --> 00:43:15,658
I brought teddy here
for the trains,
945
00:43:15,660 --> 00:43:17,026
but he's obsessed with flying.
946
00:43:17,028 --> 00:43:18,561
Smart kid.
947
00:43:18,563 --> 00:43:20,897
You know, billy is actually
a fighter pilot
948
00:43:20,899 --> 00:43:22,198
in the navy.
949
00:43:22,200 --> 00:43:24,934
-[teddy] whoa.
-At your service.
950
00:43:26,004 --> 00:43:28,371
Do you fly off
aircraft carriers?
951
00:43:28,373 --> 00:43:30,173
Sure do.
952
00:43:30,175 --> 00:43:32,275
But flying off the carrier
is the easy part.
953
00:43:32,277 --> 00:43:34,243
Landing, that's the hard part.
954
00:43:34,245 --> 00:43:36,212
That's so cool!
955
00:43:36,214 --> 00:43:38,014
I want to be a navy pilot.
956
00:43:38,016 --> 00:43:41,284
Well, you can
if you put the work in.
957
00:43:41,286 --> 00:43:42,685
Here.
958
00:43:43,588 --> 00:43:48,091
This--whoosh!--
Is for you, eh?
959
00:43:48,093 --> 00:43:50,460
Whoa! No take-backs?
960
00:43:50,462 --> 00:43:53,696
No take-backs, buddy.
Promise.
961
00:43:53,698 --> 00:43:55,698
You just made his christmas.
962
00:43:55,700 --> 00:43:58,234
Thank you so much.
Have a great holiday.
963
00:43:58,236 --> 00:43:59,602
Merry christmas.
964
00:44:00,672 --> 00:44:02,905
You know, you were
really good with him.
965
00:44:02,907 --> 00:44:06,042
And did I just hear you say,
"merry christmas"?
966
00:44:06,044 --> 00:44:08,645
Yeah, well,
don't tell my shipmates,
967
00:44:08,647 --> 00:44:10,380
they might change
my call sign to "santa."
968
00:44:10,382 --> 00:44:12,715
oh, no, they'd never believe me.
969
00:44:13,985 --> 00:44:15,785
Hey, we should probably
go get something to eat,
970
00:44:15,787 --> 00:44:17,487
and I know a place
that's gonna actually
971
00:44:17,489 --> 00:44:19,155
change the way you see
christmas forever.
972
00:44:19,157 --> 00:44:20,623
Mind games, huh?
973
00:44:20,625 --> 00:44:22,892
It'll definitely
mess with your brain.
974
00:44:22,894 --> 00:44:24,761
Come on.
975
00:44:24,763 --> 00:44:26,829
[chuckles]
976
00:44:26,831 --> 00:44:30,900
♪ snow is fallin' lightly on the ground... ♪
977
00:44:30,902 --> 00:44:33,002
[billy/maddie]
brain freeze!
978
00:44:33,004 --> 00:44:35,905
They don't call it
the colossal christmas cocoa
for nothing.
979
00:44:35,907 --> 00:44:37,874
You don't mess
around here.
980
00:44:37,876 --> 00:44:39,976
We take christmas
very seriously.
981
00:44:39,978 --> 00:44:43,379
-Two burgers coming up.
-[both] thank you.
982
00:44:43,381 --> 00:44:46,849
I feel like I don't have
a care in the world right now.
983
00:44:46,851 --> 00:44:49,652
Honestly, that's not
happened very often.
984
00:44:49,654 --> 00:44:52,455
That's how I feel
when I'm flying my jet
over the ocean,
985
00:44:52,457 --> 00:44:55,491
those moments when
I'm at total peace.
986
00:44:55,493 --> 00:44:58,094
Until I realize
I have to land on a ship
987
00:44:58,096 --> 00:45:01,964
that feels like
it's the size of
a postage stamp.
988
00:45:01,966 --> 00:45:03,933
Does that ever scare you?
989
00:45:03,935 --> 00:45:06,202
I love every second
of what I do.
990
00:45:06,204 --> 00:45:08,738
The adrenaline
and the rush...
991
00:45:08,740 --> 00:45:11,874
I don't think
I'm scared of anything.
992
00:45:11,876 --> 00:45:13,476
Not even christmas?
993
00:45:13,478 --> 00:45:15,311
[scoffs] christmas?
994
00:45:15,313 --> 00:45:17,380
I'm just sayin', it...
995
00:45:17,382 --> 00:45:20,049
Kind of seems like you've
been running away from it.
996
00:45:20,051 --> 00:45:21,584
What do you mean?
997
00:45:21,586 --> 00:45:22,985
Based on what
you told me earlier,
998
00:45:22,987 --> 00:45:25,888
it seemed like
maybe your parents got divorced
999
00:45:25,890 --> 00:45:27,623
shortly after your trip here.
1000
00:45:27,625 --> 00:45:29,792
Yeah, well, after that,
1001
00:45:29,794 --> 00:45:32,061
it was mostly mom and me
at christmas.
1002
00:45:32,063 --> 00:45:35,098
Just wasn't the same
without my family together.
1003
00:45:35,100 --> 00:45:39,302
Just couldn't really see the
magic in the holiday anymore.
1004
00:45:39,304 --> 00:45:41,404
-I'm sorry.
-Yeah.
1005
00:45:42,741 --> 00:45:46,909
And I'm also sorry
'cause I totally judged you.
1006
00:45:46,911 --> 00:45:48,911
It's okay.
I know I can be
1007
00:45:48,913 --> 00:45:50,980
a bit of a christmas
curmudgeon.
1008
00:45:50,982 --> 00:45:52,615
A bit?
1009
00:45:52,617 --> 00:45:54,784
[both laugh]
1010
00:45:54,786 --> 00:45:55,985
mm-hmm.
1011
00:45:55,987 --> 00:45:57,320
Well, it's okay.
1012
00:45:57,322 --> 00:46:01,758
If I wave my merry magic wand,
1013
00:46:01,760 --> 00:46:04,827
maybe you'd think about
embracing some new
christmas memories.
1014
00:46:04,829 --> 00:46:06,796
-Hmm?
-Like what?
1015
00:46:06,798 --> 00:46:09,499
Like, you know, today, we--
1016
00:46:09,501 --> 00:46:11,300
you made the little boy smile
1017
00:46:11,302 --> 00:46:13,035
at the train show, right?
1018
00:46:13,037 --> 00:46:15,271
-Hmm.
-He met his hero.
1019
00:46:15,273 --> 00:46:19,909
And we saw the world's
most adorable dance troupe,
1020
00:46:19,911 --> 00:46:22,211
and I wasn't
gonna say anything,
1021
00:46:22,213 --> 00:46:25,515
but it appears that you
actually took a bite
of your candy cane.
1022
00:46:25,517 --> 00:46:28,518
I don't know what
you're talking about.
1023
00:46:28,520 --> 00:46:31,120
-Okay.
-[both laughing]
1024
00:46:31,122 --> 00:46:34,357
yeah, I haven't
had this much fun
in a long time.
1025
00:46:34,359 --> 00:46:35,792
Good!
1026
00:46:36,861 --> 00:46:38,861
You're amazing.
1027
00:46:38,863 --> 00:46:40,363
Why?
1028
00:46:40,365 --> 00:46:43,299
The way you made me
imagine our day like
a living scrapbook.
1029
00:46:43,301 --> 00:46:46,068
You really have
a way with words.
1030
00:46:46,070 --> 00:46:48,738
Well, I'm a writer. So...
1031
00:46:48,740 --> 00:46:50,773
You're much more than that.
1032
00:46:54,879 --> 00:46:56,445
[phone chimes]
1033
00:46:56,447 --> 00:46:58,514
it's my mom.
1034
00:47:00,018 --> 00:47:02,485
Oh, my gosh, we have to go.
It's 7:30.
1035
00:47:02,487 --> 00:47:04,654
Uh, sorry!
Forget the burgers!
1036
00:47:04,656 --> 00:47:07,223
Sorry. Here you go!
Merry christmas.
1037
00:47:07,225 --> 00:47:09,692
Yeah, merry christmas! Sorry!
1038
00:47:12,797 --> 00:47:14,197
Taxi!
1039
00:47:14,199 --> 00:47:15,331
Taxi!
1040
00:47:18,403 --> 00:47:19,669
Pier 90.
1041
00:47:19,671 --> 00:47:21,938
[car horns honking]
1042
00:47:21,940 --> 00:47:24,307
-we're almost there.
-We're never gonna make it.
1043
00:47:24,309 --> 00:47:25,241
Maybe we should run.
1044
00:47:25,243 --> 00:47:27,009
-Run?!
-Yeah.
1045
00:47:27,011 --> 00:47:29,312
-What?!
-We can do it. Come on!
1046
00:47:31,516 --> 00:47:33,516
-[billy] go, go, go, go!
-[both laughing]
1047
00:47:33,518 --> 00:47:36,385
you're crazy! Whoa!
1048
00:47:36,387 --> 00:47:38,254
[both shouting]
excuse us! Sorry!
1049
00:47:40,124 --> 00:47:41,891
It's this way!
1050
00:47:41,893 --> 00:47:42,892
[bell ringing]
1051
00:47:42,894 --> 00:47:44,260
hi, santa!
1052
00:47:44,262 --> 00:47:45,394
Oh, wait.
1053
00:47:45,396 --> 00:47:46,929
Wait, wait, wait, wait.
1054
00:47:46,931 --> 00:47:48,931
[both] merry christmas!
1055
00:47:48,933 --> 00:47:50,266
Wait!
1056
00:47:51,970 --> 00:47:54,503
[foghorn blowing]
1057
00:48:05,850 --> 00:48:07,617
you barely made it,
lieutenant.
1058
00:48:07,619 --> 00:48:11,153
[both panting, laughing]
1059
00:48:11,155 --> 00:48:13,155
ahh. Ahh.
1060
00:48:13,157 --> 00:48:15,591
I can't believe
we just ran 15 blocks.
1061
00:48:15,593 --> 00:48:17,159
I know. [panting]
1062
00:48:17,161 --> 00:48:19,762
thank you for today.
[chuckles]
1063
00:48:19,764 --> 00:48:21,998
you know,
for all the memories.
1064
00:48:22,000 --> 00:48:23,232
The new ones.
1065
00:48:23,234 --> 00:48:25,134
You're welcome, billy.
1066
00:48:30,575 --> 00:48:31,874
Sarah? It's maddie.
1067
00:48:31,876 --> 00:48:34,277
Hey, girl. Are you surviving
the high seas?
1068
00:48:34,279 --> 00:48:35,912
Yes. I'll be back tomorrow.
1069
00:48:35,914 --> 00:48:37,580
How's mr. Maverick?
1070
00:48:37,582 --> 00:48:40,149
[scoffs]
how's the research going?
1071
00:48:40,151 --> 00:48:41,817
You're no fun.
1072
00:48:41,819 --> 00:48:44,553
Okay, so I have good news
and bad news.
1073
00:48:44,555 --> 00:48:45,655
The good?
1074
00:48:45,657 --> 00:48:47,089
I found dorothy milne.
1075
00:48:47,091 --> 00:48:48,391
Really? Where?
1076
00:48:48,393 --> 00:48:51,027
She moved to san diego
in 1966.
1077
00:48:51,029 --> 00:48:52,428
And the bad?
1078
00:48:52,430 --> 00:48:53,729
I can't find her after that.
1079
00:48:53,731 --> 00:48:55,131
She probably got married
1080
00:48:55,133 --> 00:48:56,699
and changed her name.
1081
00:48:56,701 --> 00:48:58,701
The question is, to whom?
1082
00:48:58,703 --> 00:49:00,169
Thanks for the info, sarah.
1083
00:49:00,171 --> 00:49:01,637
Anytime. And you owe me
1084
00:49:01,639 --> 00:49:03,673
a mistletoe martini
when you get back.
1085
00:49:03,675 --> 00:49:05,508
Can't wait.
1086
00:49:05,510 --> 00:49:06,842
[roger clears throat]
1087
00:49:08,046 --> 00:49:11,213
and you need to dish.
I want to hear
1088
00:49:11,215 --> 00:49:12,915
all about this mystery man.
1089
00:49:12,917 --> 00:49:15,251
The only thing
I will be dishing
is christmas dinner.
1090
00:49:15,253 --> 00:49:17,353
Can you transfer me
to mr. Bailey?
1091
00:49:17,355 --> 00:49:18,854
Uh, sure. Yeah.
1092
00:49:18,856 --> 00:49:20,723
Maddie again?
Can I talk to her?
1093
00:49:20,725 --> 00:49:23,359
I had to transfer her
to mr. Bailey. Sorry.
1094
00:49:23,361 --> 00:49:25,995
[mr. Bailey]
maddie,
1095
00:49:25,997 --> 00:49:27,263
did you get the story?
1096
00:49:27,265 --> 00:49:29,065
Well, there's a man and a woman
1097
00:49:29,067 --> 00:49:32,301
who met on the very first
christmas tiger cruise in 1965.
1098
00:49:32,303 --> 00:49:33,970
It's all in his old journal
I found.
1099
00:49:33,972 --> 00:49:36,372
He was a pilot, she was a dancer,
1100
00:49:36,374 --> 00:49:39,175
performed on the ship, and then he tracked her down to new york.
1101
00:49:39,177 --> 00:49:42,311
Oh, it's such a great story
if it has a happy ending.
1102
00:49:42,313 --> 00:49:43,946
Wait. "if"?
1103
00:49:43,948 --> 00:49:45,982
I hit a bit of a snag.
1104
00:49:45,984 --> 00:49:47,149
I can't find the couple.
1105
00:49:47,151 --> 00:49:49,218
Well, that is a problem....
1106
00:49:49,220 --> 00:49:51,487
Because I need that article
after all.
1107
00:49:51,489 --> 00:49:53,389
Excuse me?
1108
00:49:53,391 --> 00:49:56,325
Well, my feature christmas story
fell through.
1109
00:49:56,327 --> 00:49:59,562
Okay. Uh, okay,
I'll try my best, mr. Bailey.
1110
00:49:59,564 --> 00:50:01,330
All right. Only five days left.
1111
00:50:01,332 --> 00:50:03,466
Find me that ending, maddie.
1112
00:50:03,468 --> 00:50:04,800
Okay.
1113
00:50:07,939 --> 00:50:09,138
[mutters]
1114
00:50:12,944 --> 00:50:14,944
-[knocks]
-hey, nick?
1115
00:50:14,946 --> 00:50:18,280
Maddie!
How's it goin' with
your christmas quest?
1116
00:50:18,282 --> 00:50:20,416
Um, made a little progress.
1117
00:50:20,418 --> 00:50:21,884
I learned dorothy's last name.
1118
00:50:21,886 --> 00:50:23,552
But unfortunately,
I haven't been able
1119
00:50:23,554 --> 00:50:25,821
to get anything on her
past 1966.
1120
00:50:25,823 --> 00:50:27,757
Did your brother
call you back yet?
1121
00:50:27,759 --> 00:50:30,092
Yes. He told me unless
you're next of kin
1122
00:50:30,094 --> 00:50:33,162
you have to file
a freedom of information request
for military records.
1123
00:50:33,164 --> 00:50:35,564
That could take weeks.
I don't have that kind of time.
1124
00:50:35,566 --> 00:50:36,632
I'm sorry.
1125
00:50:36,634 --> 00:50:38,434
No, hey, don't apologize.
1126
00:50:38,436 --> 00:50:40,002
You've been wonderful.
1127
00:50:40,004 --> 00:50:42,004
-Thanks, nick.
-See ya, maddie.
1128
00:50:42,940 --> 00:50:44,273
[sighs]
1129
00:50:45,643 --> 00:50:47,710
[chet] maddie, how is the article coming along?
1130
00:50:47,712 --> 00:50:50,780
Um, unfortunately,
it's not coming along
1131
00:50:50,782 --> 00:50:52,114
as easily as I had hoped,
1132
00:50:52,116 --> 00:50:55,451
but it's been
a fun adventure and...
1133
00:50:55,453 --> 00:50:57,987
Billy's been amazing.
1134
00:50:57,989 --> 00:50:59,288
[chet] billy?
1135
00:51:00,425 --> 00:51:02,324
Wonderful.
1136
00:51:02,326 --> 00:51:05,795
It's been, uh...
Enlightening.
1137
00:51:07,665 --> 00:51:09,598
Well, I'm glad to hear it.
1138
00:51:09,600 --> 00:51:12,968
And I hope everybody
enjoyed the cruise.
1139
00:51:15,106 --> 00:51:18,174
And this time with my girls...
1140
00:51:18,176 --> 00:51:21,577
Was just the best
christmas gift.
1141
00:51:21,579 --> 00:51:23,746
That makes me happy.
1142
00:51:24,715 --> 00:51:26,882
Family is everything.
1143
00:51:32,323 --> 00:51:33,889
[billy]
apologies.
1144
00:51:33,891 --> 00:51:35,558
I need to excuse myself.
1145
00:51:35,560 --> 00:51:36,792
Work?
1146
00:51:37,929 --> 00:51:40,629
Just a few lists
I need to double-check.
1147
00:51:41,799 --> 00:51:43,099
Excuse me.
1148
00:51:45,570 --> 00:51:47,303
A toast.
1149
00:51:47,305 --> 00:51:49,271
To friends...
1150
00:51:49,273 --> 00:51:51,540
Family...
1151
00:51:51,542 --> 00:51:53,409
And christmas!
1152
00:51:53,411 --> 00:51:56,712
-[laughter]
-[all] cheers.
1153
00:51:56,714 --> 00:51:58,481
[glasses clink]
1154
00:52:02,920 --> 00:52:07,123
[indistinct chatter]
1155
00:52:16,734 --> 00:52:18,200
[chet]
merry christmas.
1156
00:52:18,202 --> 00:52:19,969
[all] merry christmas.
1157
00:52:19,971 --> 00:52:21,704
[glasses clink]
1158
00:52:21,706 --> 00:52:23,105
merry christmas.
1159
00:52:24,308 --> 00:52:26,542
[billy]
ho ho ho!
1160
00:52:26,544 --> 00:52:28,043
Merry christmas!
1161
00:52:28,045 --> 00:52:29,845
Ho ho ho ho ho ho!
1162
00:52:29,847 --> 00:52:33,582
-[child] yay, santa's here!
-Oh ho ho! Merry christmas!
1163
00:52:33,584 --> 00:52:36,485
Come on, kids, line up
in a single-file line,
1164
00:52:36,487 --> 00:52:37,920
everyone can see santa.
1165
00:52:37,922 --> 00:52:41,290
-You are a miracle worker.
-Me?
1166
00:52:41,292 --> 00:52:43,292
What happened on that trip
to new york?
1167
00:52:43,294 --> 00:52:47,730
Oh. Um, we just talked a lot
about the past and the future,
1168
00:52:47,732 --> 00:52:51,600
and...I reminded billy
what makes christmas so special.
1169
00:52:51,602 --> 00:52:52,801
Well...
1170
00:52:52,803 --> 00:52:55,437
He seems very happy.
1171
00:52:55,439 --> 00:52:57,673
[whispers]
thank you.
1172
00:52:57,675 --> 00:52:58,741
[maddie laughs]
1173
00:52:58,743 --> 00:53:00,476
[chet chuckles]
1174
00:53:00,478 --> 00:53:02,044
you too, kiddo.
1175
00:53:05,650 --> 00:53:08,217
Ho ho ho ho!
Ho ho ho!
1176
00:53:08,219 --> 00:53:11,086
Merry christmas,
young man!
1177
00:53:11,088 --> 00:53:14,590
[low chatter]
1178
00:53:16,594 --> 00:53:19,862
I told you that first night
I met you I can be spontaneous.
1179
00:53:19,864 --> 00:53:22,898
Yeah, you did.
And I was wrong about you.
1180
00:53:22,900 --> 00:53:25,634
Where'd you get
that belly, anyway?
1181
00:53:25,636 --> 00:53:27,403
Two life preservers,
remember?
1182
00:53:27,405 --> 00:53:30,439
-Oh...
-[chuckles]
1183
00:53:30,441 --> 00:53:33,242
good use of a flotation device
1184
00:53:33,244 --> 00:53:35,945
and....Sparkles.
1185
00:53:35,947 --> 00:53:37,680
Yeah, sparkles.
1186
00:53:37,682 --> 00:53:41,884
Tons and...Tons
of sparkles.
1187
00:53:41,886 --> 00:53:43,152
[laughs]
1188
00:53:43,154 --> 00:53:44,853
voilà.
1189
00:53:46,991 --> 00:53:48,857
Not too shabby, huh?
1190
00:53:51,896 --> 00:53:54,463
[billy/maddie chuckling]
1191
00:54:02,573 --> 00:54:04,506
is-- is it...?
1192
00:54:04,508 --> 00:54:06,542
Snow.
1193
00:54:07,545 --> 00:54:09,678
[sighs]
1194
00:54:09,680 --> 00:54:12,414
it's the perfect night.
1195
00:54:12,416 --> 00:54:14,216
Absolutely...
1196
00:54:14,218 --> 00:54:15,751
Perfect.
1197
00:54:26,964 --> 00:54:29,965
Billy,
this isn't a good idea.
1198
00:54:33,504 --> 00:54:35,771
Why not?
1199
00:54:35,773 --> 00:54:37,606
I think you're so great,
1200
00:54:37,608 --> 00:54:40,709
but whatever this is
here on the ship, it's--
1201
00:54:40,711 --> 00:54:44,280
it's not gonna work
back home. I--
1202
00:54:44,282 --> 00:54:47,182
I'm so sorry.
I should go.
1203
00:54:47,184 --> 00:54:48,751
Maddie, don't--
1204
00:54:53,391 --> 00:54:55,491
[pa announcement] tigers, thank you for joining us
1205
00:54:55,493 --> 00:54:57,693
on our 4-day cruise of the eastern seaboard.
1206
00:54:57,695 --> 00:54:59,762
It's been a pleasure having you onboard,
1207
00:54:59,764 --> 00:55:02,498
and we wish you the merriest of christmases.
1208
00:55:02,500 --> 00:55:05,467
Sayonara, ladies.
Have a wonderful christmas.
1209
00:55:05,469 --> 00:55:07,469
I'm off to aspen to meet
the rest of my family.
1210
00:55:07,471 --> 00:55:11,440
-It's been real, charlotte.
-Real fun. [laughs]
1211
00:55:13,711 --> 00:55:17,112
oh! We just had
the best time, chet.
Thank you.
1212
00:55:17,114 --> 00:55:21,183
You're welcome.
And I hope I wake up
to your article christmas day.
1213
00:55:21,185 --> 00:55:22,551
I hope so too.
1214
00:55:23,587 --> 00:55:25,220
I thought billy
1215
00:55:25,222 --> 00:55:28,123
would have shown up
to say goodbye, but--
1216
00:55:28,125 --> 00:55:30,592
well,
merry christmas, ladies.
1217
00:55:30,594 --> 00:55:32,194
You too, chet.
1218
00:55:32,196 --> 00:55:33,362
Merry christmas.
1219
00:55:34,565 --> 00:55:37,299
Maddie! I'm
so glad I caught you
before you left.
1220
00:55:37,301 --> 00:55:38,767
We'll get the bags to the car.
1221
00:55:38,769 --> 00:55:39,802
Do you have the keys?
1222
00:55:39,804 --> 00:55:41,904
My brother found
a samuel william
1223
00:55:41,906 --> 00:55:43,839
who was a pilot
on the polaris in 1965.
1224
00:55:43,841 --> 00:55:45,474
That's amazing!
What about the records?
1225
00:55:45,476 --> 00:55:47,810
I thought we needed
a freedom of information
request.
1226
00:55:47,812 --> 00:55:51,213
Turns out he was awarded
the navy cross for
extraordinary heroism.
1227
00:55:51,215 --> 00:55:53,349
He shot down three enemy
aircraft in vietnam,
1228
00:55:53,351 --> 00:55:56,251
and that makes him a person
of exceptional prominence,
1229
00:55:56,253 --> 00:55:58,253
which is an exception
to the rule
1230
00:55:58,255 --> 00:56:00,456
of releasing records
to the public without
a formal request.
1231
00:56:00,458 --> 00:56:02,324
That's so amazing.
So where is he now?
1232
00:56:02,326 --> 00:56:05,260
He went back to vietnam
in 1967
1233
00:56:05,262 --> 00:56:06,929
and, sadly,
went missing in action.
1234
00:56:06,931 --> 00:56:09,098
-Oh.
-[billy] did they ever find him?
1235
00:56:09,100 --> 00:56:12,000
It's complicated.
While sam was mia,
1236
00:56:12,002 --> 00:56:14,370
there was a fire at
the va storage facility
1237
00:56:14,372 --> 00:56:16,038
in missouri which
houses the records.
1238
00:56:16,040 --> 00:56:17,406
The strange part is,
1239
00:56:17,408 --> 00:56:19,575
after the fire,
the trail goes cold.
1240
00:56:19,577 --> 00:56:22,077
My brother couldn't find
any more from military records.
1241
00:56:22,079 --> 00:56:25,214
So we don't even know
if he's alive?
1242
00:56:27,084 --> 00:56:29,551
Okay. Well, I have his name,
I can do my own search.
1243
00:56:29,553 --> 00:56:32,187
Yeah. Well,
I hope it works out.
1244
00:56:32,189 --> 00:56:33,655
Good luck.
1245
00:56:33,657 --> 00:56:34,957
Thanks.
1246
00:56:37,561 --> 00:56:39,194
Hey.
1247
00:56:39,196 --> 00:56:41,063
Thanks for everything.
1248
00:56:41,065 --> 00:56:42,297
Same to you.
1249
00:56:43,367 --> 00:56:44,933
[deep sigh]
1250
00:56:53,244 --> 00:56:55,043
merry christmas, billy.
1251
00:56:55,045 --> 00:56:56,779
Merry christmas, maddie.
1252
00:56:59,250 --> 00:57:01,383
You stay safe, okay?
1253
00:57:01,385 --> 00:57:02,951
Yeah.
1254
00:57:29,847 --> 00:57:32,214
Merry christmas.
1255
00:57:32,216 --> 00:57:33,782
Merry christmas.
1256
00:57:35,219 --> 00:57:37,486
So...Maddie told me
1257
00:57:37,488 --> 00:57:40,355
that you had a great day
in new york.
1258
00:57:40,357 --> 00:57:42,458
Yeah, it was nice.
1259
00:57:42,460 --> 00:57:44,927
We ended up
at the train show.
1260
00:57:44,929 --> 00:57:47,463
The same one
I took you to as a kid?
1261
00:57:47,465 --> 00:57:49,331
-Mm-hm.
-Oh!
1262
00:57:49,333 --> 00:57:54,036
Yeah. Brought back
a lot of memories
of christmas.
1263
00:57:54,038 --> 00:57:56,738
And memories of the divorce.
1264
00:57:59,109 --> 00:58:01,910
You know, we never
really talked about
you leaving, pop.
1265
00:58:01,912 --> 00:58:04,780
One day you just moved away
and it was...
1266
00:58:04,782 --> 00:58:07,082
The code of silence after that.
1267
00:58:08,385 --> 00:58:10,552
I regret that.
1268
00:58:11,856 --> 00:58:13,889
Somehow it just seemed easier
1269
00:58:13,891 --> 00:58:16,658
to act like nothing happened.
1270
00:58:16,660 --> 00:58:21,330
I-I just--I didn't understand,
especially at christmas.
1271
00:58:21,332 --> 00:58:23,866
I just wanted my dad.
1272
00:58:23,868 --> 00:58:25,501
I failed you.
1273
00:58:25,503 --> 00:58:27,336
I failed your mom.
1274
00:58:28,672 --> 00:58:31,707
But I want you to know
how much I missed you.
1275
00:58:31,709 --> 00:58:33,976
[sighs]
1276
00:58:33,978 --> 00:58:35,811
when you got older,
why do you think
1277
00:58:35,813 --> 00:58:38,046
I wanted you
to be a pilot so bad?
1278
00:58:39,984 --> 00:58:42,951
To follow in your footsteps?
1279
00:58:42,953 --> 00:58:44,686
To...
1280
00:58:44,688 --> 00:58:46,755
To be close to you.
1281
00:58:48,025 --> 00:58:51,426
You are the most important thing
to me in my entire life,
1282
00:58:51,428 --> 00:58:54,062
more important
than any career.
1283
00:58:55,032 --> 00:58:56,899
Your career is
everything to you.
1284
00:58:56,901 --> 00:58:59,434
And I'm proud
of what I've accomplished.
1285
00:59:00,671 --> 00:59:03,138
But nothing...
1286
00:59:03,140 --> 00:59:07,142
Nothing holds a candle
to my only son.
1287
00:59:11,482 --> 00:59:13,081
Thanks, pop.
1288
00:59:19,557 --> 00:59:22,090
Maddie, how's my
christmas story coming?
1289
00:59:22,092 --> 00:59:23,759
I'm still working on it,
1290
00:59:23,761 --> 00:59:26,228
but I'm honestly not sure
if it's gonna be done in time.
1291
00:59:26,230 --> 00:59:28,897
Well, I'm counting on this.
You have till end of day,
1292
00:59:28,899 --> 00:59:31,166
then I'm gonna have to go
with something else.
1293
00:59:32,503 --> 00:59:35,504
[sighs]
I can't believe this.
1294
00:59:35,506 --> 00:59:38,006
I finally have
a heartwarming story
worth telling,
1295
00:59:38,008 --> 00:59:40,342
and I don't even know
how to tell it. I--
1296
00:59:40,344 --> 00:59:41,944
I don't know what else to do.
1297
00:59:41,946 --> 00:59:44,346
Go get hot chocolate with me?
1298
00:59:44,348 --> 00:59:47,616
With marshmallows?
Lots of marshmallows?
1299
00:59:47,618 --> 00:59:49,084
As many as you want.
1300
00:59:49,086 --> 00:59:52,487
-Okay.
-Lets go.
1301
00:59:52,489 --> 00:59:55,691
[sarah]
so you can't find any record
1302
00:59:55,693 --> 00:59:57,059
on sam william?
1303
00:59:57,061 --> 00:59:59,061
Oh, no, I found plenty,
but none that match
1304
00:59:59,063 --> 01:00:00,829
the age and profile
of our pilot.
1305
01:00:00,831 --> 01:00:03,765
So frustrating.
It's like he's a ghost
or something.
1306
01:00:03,767 --> 01:00:06,134
I can't believe
it's this hard
to find someone.
1307
01:00:06,136 --> 01:00:08,403
I know.
It's a mystery.
1308
01:00:08,405 --> 01:00:12,207
Sounds like you've had
quite the adventure
on that ship.
1309
01:00:12,209 --> 01:00:17,312
By the way,
whatever happened
to mr. Maverick?
1310
01:00:17,314 --> 01:00:19,348
We, um...
1311
01:00:19,350 --> 01:00:21,049
We kissed.
1312
01:00:21,051 --> 01:00:22,417
What?!
1313
01:00:22,419 --> 01:00:23,785
But it's not going anywhere.
1314
01:00:23,787 --> 01:00:27,789
Wait. A romance grounded
before taking flight?
1315
01:00:27,791 --> 01:00:29,324
-Do you like him?
-Yes.
1316
01:00:29,326 --> 01:00:31,560
But it's not that simple,
sarah.
1317
01:00:31,562 --> 01:00:33,328
Just imagine the wedding!
1318
01:00:33,330 --> 01:00:37,265
All those handsome
groomsmen in uniform?
With their swords?
1319
01:00:37,267 --> 01:00:40,502
Your bridesmaids in peach?
That is my color palette,
by the way.
1320
01:00:40,504 --> 01:00:43,639
-A wedding announcement.
-I'm convincing, but--
1321
01:00:43,641 --> 01:00:46,975
no, maybe there's
a wedding announcement
for sam and dorothy.
1322
01:00:46,977 --> 01:00:48,343
I like it.
1323
01:00:48,345 --> 01:00:50,312
I don't know why I haven't
thought about this before.
1324
01:00:50,314 --> 01:00:52,814
-You're on to something.
-Come on.
1325
01:00:54,518 --> 01:00:55,984
[indistinct chatter]
1326
01:00:57,421 --> 01:00:59,221
billy.
1327
01:01:00,858 --> 01:01:02,758
Can we talk?
1328
01:01:04,461 --> 01:01:07,262
[billy] I hope it's okay
I came to see you.
1329
01:01:07,264 --> 01:01:08,764
[maddie]
yeah, of course.
1330
01:01:08,766 --> 01:01:10,265
Is everything okay?
1331
01:01:10,267 --> 01:01:12,167
Yeah, everything's good.
1332
01:01:12,169 --> 01:01:15,470
Oh, I--I brought this for you.
1333
01:01:15,472 --> 01:01:17,506
You know, just in case
you find him.
1334
01:01:17,508 --> 01:01:21,643
I...I can't believe
you came all this way
1335
01:01:21,645 --> 01:01:23,779
just to give me this.
1336
01:01:23,781 --> 01:01:28,083
You know, I...
Really didn't want to say
goodbye to you yesterday.
1337
01:01:28,085 --> 01:01:31,853
When you left, it felt...
It felt wrong.
1338
01:01:31,855 --> 01:01:36,258
You know? Like I was
losing something.
1339
01:01:39,963 --> 01:01:41,963
I've fallen for you, maddie.
1340
01:01:41,965 --> 01:01:43,765
And before you say anything,
1341
01:01:43,767 --> 01:01:46,368
I know how you feel
about what I do.
1342
01:01:46,370 --> 01:01:48,937
The military life. But...
1343
01:01:50,307 --> 01:01:53,875
I was just hopin' maybe
I could take you out on a date.
1344
01:01:53,877 --> 01:01:56,078
We can see where things go.
1345
01:01:57,481 --> 01:01:58,880
Billy.
1346
01:02:00,050 --> 01:02:02,184
What if one date
turns into two,
1347
01:02:02,186 --> 01:02:07,022
and then two dates
turns into three, and--
1348
01:02:07,024 --> 01:02:08,824
look, if...
1349
01:02:08,826 --> 01:02:11,893
If this goes somewhere,
it's not gonna end well.
1350
01:02:11,895 --> 01:02:16,264
So is it even worth
taking that risk?
1351
01:02:19,303 --> 01:02:22,370
Remember when you asked me
if I was ever scared
when I'm flying,
1352
01:02:22,372 --> 01:02:25,373
and I told you that
I'm not scared of anything?
1353
01:02:25,375 --> 01:02:27,642
Mm-hm.
1354
01:02:27,644 --> 01:02:30,078
Well, the truth is...
1355
01:02:31,115 --> 01:02:33,115
I'm scared of falling in love.
1356
01:02:36,253 --> 01:02:39,087
But I'm willing
to take that chance.
1357
01:02:44,361 --> 01:02:46,828
Billy--I-I'm so sorry.
I can't--
1358
01:02:48,065 --> 01:02:49,698
so is that it?
1359
01:02:49,700 --> 01:02:53,802
Maddie, what if our whole lives
have led up to this point?
1360
01:02:53,804 --> 01:02:57,606
What if you and I found each
other just like sam and dorothy?
1361
01:02:59,877 --> 01:03:02,444
I have to go back to work.
1362
01:03:02,446 --> 01:03:03,645
Maddie--
1363
01:03:06,850 --> 01:03:09,785
I'm not gonna hurt you.
1364
01:03:09,787 --> 01:03:12,287
You don't know that.
1365
01:03:16,460 --> 01:03:18,026
[sighs]
1366
01:03:27,805 --> 01:03:29,704
he seems sweet.
1367
01:03:29,706 --> 01:03:33,842
Yeah, he is,
but romance grounded,
remember?
1368
01:03:36,380 --> 01:03:37,913
Look. That's them.
1369
01:03:37,915 --> 01:03:42,317
They were married
on christmas day in 1974.
1370
01:03:43,353 --> 01:03:45,453
But their last name
isn't william,
1371
01:03:45,455 --> 01:03:47,022
it's williams.
1372
01:03:47,024 --> 01:03:49,357
They must have gotten it wrong
on his military file
1373
01:03:49,359 --> 01:03:51,059
before the fire.
1374
01:03:51,061 --> 01:03:53,895
Fire? Whatever.
You're a genius. Keep going.
1375
01:03:53,897 --> 01:03:57,132
Last known address...
1376
01:03:57,134 --> 01:03:59,935
Veterans home in norfolk.
1377
01:04:05,442 --> 01:04:09,110
Yes, hi, this is maddie contino
of the norfolk register.
1378
01:04:09,112 --> 01:04:12,147
I was calling about a couple
who lives at your home.
1379
01:04:12,149 --> 01:04:14,716
Samuel and dorothy williams?
1380
01:04:16,386 --> 01:04:18,687
No, I'm not.
1381
01:04:18,689 --> 01:04:21,489
I understand. Thank you.
1382
01:04:21,491 --> 01:04:22,924
What did they say?
1383
01:04:22,926 --> 01:04:24,793
They moved out
a couple of years ago
1384
01:04:24,795 --> 01:04:27,829
and they can't give me
any information unless
I'm family.
1385
01:04:27,831 --> 01:04:28,897
So close!
1386
01:04:28,899 --> 01:04:31,399
Wait. Look at that.
1387
01:04:31,401 --> 01:04:33,835
The call sign
painted on his plane.
1388
01:04:33,837 --> 01:04:35,971
What does it say?
1389
01:04:35,973 --> 01:04:40,642
"picas...So"?
1390
01:04:40,644 --> 01:04:42,277
Picasso.
1391
01:04:43,680 --> 01:04:45,146
-That's funny.
-What?
1392
01:04:45,148 --> 01:04:46,982
There's a diner
I've been going to
1393
01:04:46,984 --> 01:04:49,517
since I was a little girl,
the picasso's diner.
1394
01:04:49,519 --> 01:04:51,119
Do you think there
could be a connection?
1395
01:04:51,121 --> 01:04:54,256
It would be
a christmas miracle
if there is.
1396
01:04:54,258 --> 01:04:56,825
Go get 'em, maddie.
1397
01:05:00,998 --> 01:05:03,231
Hi. Um...Sharon.
1398
01:05:03,233 --> 01:05:05,367
Maddie!
Your sister joining?
1399
01:05:05,369 --> 01:05:07,469
No, no, I'm not here to eat.
1400
01:05:07,471 --> 01:05:09,905
No, I actually have
a question about a story
that I'm working on.
1401
01:05:09,907 --> 01:05:11,806
-Is it about
that bank president?
-No, not him.
1402
01:05:11,808 --> 01:05:15,176
It's a man named sam williams,
he was a pilot for the navy,
1403
01:05:15,178 --> 01:05:16,544
he married a woman
named dorothy?
1404
01:05:16,546 --> 01:05:18,413
Yes, sam, he owned the diner.
1405
01:05:18,415 --> 01:05:20,415
He sold it about 25 years ago.
1406
01:05:20,417 --> 01:05:21,883
I worked for him as a teenager.
1407
01:05:21,885 --> 01:05:23,551
Any idea where he is now?
1408
01:05:23,553 --> 01:05:26,254
No, but I do believe
that he has a daughter
in virginia beach.
1409
01:05:26,256 --> 01:05:27,422
Lily is her name.
1410
01:05:27,424 --> 01:05:29,024
Sharon, you are amazing.
1411
01:05:29,026 --> 01:05:30,525
Okay, I'll see you
on christmas day!
1412
01:05:30,527 --> 01:05:32,327
-Okay!
-Thanks!
1413
01:05:38,201 --> 01:05:41,102
Look! You've had
that bear forever!
1414
01:05:41,104 --> 01:05:45,573
Okay, that sounds great.
I'll see you tomorrow.
1415
01:05:45,575 --> 01:05:47,709
You guys, I did it.
1416
01:05:47,711 --> 01:05:48,877
I found sam and dorothy.
1417
01:05:48,879 --> 01:05:50,512
They live with
their daughter now.
1418
01:05:50,514 --> 01:05:52,213
My gosh, that's amazing!
1419
01:05:52,215 --> 01:05:54,482
I'm gonna call mr. Bailey,
okay? Okay.
1420
01:05:54,484 --> 01:05:56,618
[laughing]
1421
01:06:26,083 --> 01:06:28,483
-maddie?
-Yeah! Hi! Merry christmas.
1422
01:06:28,485 --> 01:06:30,452
Merry christmas.
They're on the back porch.
1423
01:06:30,454 --> 01:06:33,088
-Come on in.
-Okay, thank you.
1424
01:06:34,791 --> 01:06:37,225
[door opens]
1425
01:06:37,227 --> 01:06:39,294
come on in. Mom, dad,
1426
01:06:39,296 --> 01:06:41,329
this is maddie from
the norfolk register.
1427
01:06:41,331 --> 01:06:43,631
-I'll get you some tea, maddie.
-Thank you. Hi!
1428
01:06:43,633 --> 01:06:47,035
Lily told us about
this story you're working on.
1429
01:06:47,037 --> 01:06:50,839
Yeah. Yes, it's just, oh,
your life, it's so exciting.
1430
01:06:50,841 --> 01:06:52,440
Do you mind if I record this?
1431
01:06:52,442 --> 01:06:53,842
By all means.
1432
01:06:53,844 --> 01:06:55,844
But I don't know what
all the fuss is about.
1433
01:06:55,846 --> 01:06:58,880
Well, from what I could tell,
mr. And mrs. Williams,
1434
01:06:58,882 --> 01:07:02,117
you just have such
an incredible story.
1435
01:07:03,687 --> 01:07:06,221
Now, tell me...
1436
01:07:06,223 --> 01:07:08,990
What happened
after the tiger cruise,
how did you win over dorothy?
1437
01:07:08,992 --> 01:07:11,826
Well, her brother told me
where the dance studio was,
1438
01:07:11,828 --> 01:07:14,629
so after we docked,
I drove seven hours
1439
01:07:14,631 --> 01:07:16,398
to find her in new york city.
1440
01:07:16,400 --> 01:07:18,500
[dorothy] sam made it
in the nick of time.
1441
01:07:18,502 --> 01:07:22,070
Practically had to duel
the doctor I was seeing.
1442
01:07:22,072 --> 01:07:24,205
I wasn't sure about that guy.
1443
01:07:24,207 --> 01:07:27,542
But there was something
about sam.
1444
01:07:27,544 --> 01:07:29,544
So I ended my relationship,
1445
01:07:29,546 --> 01:07:32,914
and after a few dates, I knew.
1446
01:07:32,916 --> 01:07:34,616
He was the one.
1447
01:07:34,618 --> 01:07:36,618
We got engaged
shortly after,
1448
01:07:36,620 --> 01:07:38,286
and we were gonna wait
to get married
1449
01:07:38,288 --> 01:07:39,954
until after I got out
of the service.
1450
01:07:39,956 --> 01:07:42,891
But then I got called back
to vietnam.
1451
01:07:42,893 --> 01:07:46,061
[dorothy] I told him
I would wait as long
as it took.
1452
01:07:46,063 --> 01:07:49,431
I just didn't realize
how long it would be.
1453
01:07:49,433 --> 01:07:53,301
My plane got shot down
in vietnam and,
1454
01:07:53,303 --> 01:07:56,871
well, the next seven years
I was a pow.
1455
01:07:56,873 --> 01:08:00,075
[dorothy]
I had kept hope alive.
1456
01:08:00,077 --> 01:08:02,677
But then when the war ended,
1457
01:08:02,679 --> 01:08:05,180
two officers
walked up the driveway,
1458
01:08:05,182 --> 01:08:10,118
and I thought for sure
sam had died.
1459
01:08:10,120 --> 01:08:13,455
Instead they said he was alive!
1460
01:08:13,457 --> 01:08:16,458
I fell on the ground crying.
1461
01:08:17,461 --> 01:08:20,495
It was the greatest moment
of my life.
1462
01:08:20,497 --> 01:08:23,731
What gave you the strength
to not give up on him?
1463
01:08:23,733 --> 01:08:27,535
I prayed every night
that he'd come home.
1464
01:08:27,537 --> 01:08:29,871
He had to.
1465
01:08:29,873 --> 01:08:33,575
He's my one true love,
after all.
1466
01:08:34,377 --> 01:08:36,211
Okay, and, let's see.
1467
01:08:36,213 --> 01:08:37,812
How did you end up at the diner?
1468
01:08:37,814 --> 01:08:39,314
Well, I was an artist.
1469
01:08:39,316 --> 01:08:42,150
That's why the guys gave me
the call sign "picasso."
1470
01:08:42,152 --> 01:08:44,119
they were always teasing me
1471
01:08:44,121 --> 01:08:46,921
because whenever
I wasn't flying,
I was sketching.
1472
01:08:46,923 --> 01:08:51,926
But I couldn't make any money
in art, so I opened the diner.
1473
01:08:51,928 --> 01:08:57,065
But it's amazing that
you figured this all out.
1474
01:08:57,067 --> 01:08:58,633
Oh. Well, uh....
1475
01:08:58,635 --> 01:09:01,970
It was tricky
with your last name
having two spellings.
1476
01:09:01,972 --> 01:09:04,739
Oh, yeah.
The navy messed that up.
1477
01:09:04,741 --> 01:09:08,276
They left off the "s,"
and I just left it as "william."
1478
01:09:08,278 --> 01:09:12,313
I finally got it corrected
to williams when I came home
from vietnam.
1479
01:09:12,315 --> 01:09:14,649
And do you two
have any more children?
1480
01:09:14,651 --> 01:09:17,252
We have two older sons
in the marines corps,
1481
01:09:17,254 --> 01:09:18,987
five grandchildren.
1482
01:09:18,989 --> 01:09:21,289
And they're coming
to visit today!
1483
01:09:22,392 --> 01:09:24,125
How were you okay
1484
01:09:24,127 --> 01:09:26,394
with just uprooting
your life like that
1485
01:09:26,396 --> 01:09:28,897
for sam, for the navy?
1486
01:09:28,899 --> 01:09:31,699
Easiest decision
of my life.
1487
01:09:31,701 --> 01:09:35,069
Sure, but it's...
An uncertain one.
1488
01:09:35,071 --> 01:09:36,871
It didn't matter.
1489
01:09:36,873 --> 01:09:38,139
Sam was my home.
1490
01:09:38,141 --> 01:09:41,543
Wherever we went,
all I needed was him.
1491
01:09:41,545 --> 01:09:44,179
And I had the kids
and my dance career,
1492
01:09:44,181 --> 01:09:47,148
which always kept me
very busy.
1493
01:09:47,150 --> 01:09:50,285
You know, the uss polaris
is named after the north star.
1494
01:09:50,287 --> 01:09:54,822
It's the way sailors
have been finding their way
home for centuries.
1495
01:09:54,824 --> 01:09:58,560
And in this case,
it led me to dorothy.
1496
01:09:59,563 --> 01:10:01,963
Actually, I have
something for you.
1497
01:10:03,934 --> 01:10:06,568
Let's see...
1498
01:10:10,507 --> 01:10:12,574
I think this belongs to you.
1499
01:10:13,910 --> 01:10:17,412
Oh! I don't believe it!
1500
01:10:17,414 --> 01:10:21,115
Sam, it's the star
you made for me.
1501
01:10:21,117 --> 01:10:23,251
Where did you find this?
1502
01:10:23,253 --> 01:10:27,522
A pilot I know, he found it
in an old box on the ship.
1503
01:10:27,524 --> 01:10:31,259
It's a symbol of
our everlasting love.
1504
01:10:31,261 --> 01:10:33,061
Thank you.
1505
01:10:33,063 --> 01:10:35,763
Did this pilot help you
track us down?
1506
01:10:35,765 --> 01:10:37,232
He did.
1507
01:10:37,234 --> 01:10:40,134
Well, please...Thank him.
1508
01:10:40,136 --> 01:10:41,769
For us.
1509
01:10:41,771 --> 01:10:45,506
Oh, I will. He's...
He's a wonderful man.
1510
01:10:51,615 --> 01:10:53,481
[keyboard clacking]
1511
01:11:25,115 --> 01:11:26,347
[exhales]
1512
01:11:40,864 --> 01:11:44,432
[amelia] looks so good.
I'm starving.
1513
01:11:44,434 --> 01:11:46,100
Would you wait, please?
1514
01:11:48,705 --> 01:11:51,372
-Oh, maddie, you made it!
-Yeah! No article's gonna
1515
01:11:51,374 --> 01:11:53,775
keep me away from my family
on christmas eve.
1516
01:11:53,777 --> 01:11:56,377
-How'd it turn out?
-Oh, beautifully,
1517
01:11:56,379 --> 01:11:57,612
thanks to the williams.
1518
01:11:57,614 --> 01:11:59,213
I am proud of you.
1519
01:11:59,215 --> 01:12:00,581
Thanks, mom.
1520
01:12:00,583 --> 01:12:02,583
Okay. Let's dig in
before it gets cold!
1521
01:12:02,585 --> 01:12:03,885
Okay
1522
01:12:03,887 --> 01:12:08,056
did you tell billy
about the article?
1523
01:12:08,058 --> 01:12:09,090
No.
1524
01:12:09,092 --> 01:12:12,427
But he came by my work
the other day.
1525
01:12:12,429 --> 01:12:13,995
Really?
1526
01:12:13,997 --> 01:12:15,430
What'd he want?
1527
01:12:15,432 --> 01:12:17,999
To see me again.
1528
01:12:18,001 --> 01:12:20,535
I think you should.
1529
01:12:21,771 --> 01:12:23,871
Mom, can I ask you something?
1530
01:12:23,873 --> 01:12:25,406
Did you ever think about
1531
01:12:25,408 --> 01:12:27,175
what your future
would be like with dad?
1532
01:12:27,177 --> 01:12:28,609
In the beginning?
1533
01:12:28,611 --> 01:12:30,178
[scoffs] no.
1534
01:12:30,180 --> 01:12:33,314
I just knew that
I really liked him.
1535
01:12:33,316 --> 01:12:37,485
Pretty soon...
I loved him.
1536
01:12:40,090 --> 01:12:42,757
You know, I never
told you this before,
1537
01:12:42,759 --> 01:12:46,127
but I broke off my engagement
with your father.
1538
01:12:46,129 --> 01:12:48,463
-What?
-Mm-hm.
1539
01:12:49,499 --> 01:12:53,234
The military thing.
It scared me too.
1540
01:12:53,236 --> 01:12:55,436
-Really?
-Mm.
1541
01:12:55,438 --> 01:12:59,640
But as hard as
I tried to fight it,
I knew he was the one.
1542
01:13:01,044 --> 01:13:04,245
So...I flew to japan
1543
01:13:04,247 --> 01:13:06,347
to surprise him.
1544
01:13:06,349 --> 01:13:07,949
Are you serious?
1545
01:13:07,951 --> 01:13:11,519
Mm-hm. And he proposed again.
1546
01:13:12,622 --> 01:13:14,889
In front of
this beautiful temple.
1547
01:13:14,891 --> 01:13:17,825
And it was perfect...
1548
01:13:17,827 --> 01:13:19,961
Romantic...
1549
01:13:21,297 --> 01:13:24,132
Mostly, I think,
because that time...
1550
01:13:24,134 --> 01:13:26,267
I knew it was forever.
1551
01:13:28,204 --> 01:13:30,037
I had no idea.
1552
01:13:30,039 --> 01:13:32,306
It was hard being apart.
1553
01:13:32,308 --> 01:13:35,443
But we had this...Connection,
1554
01:13:35,445 --> 01:13:38,079
whether he was
a thousand miles away
1555
01:13:38,081 --> 01:13:40,415
or next to me
at the dinner table.
1556
01:13:40,417 --> 01:13:43,251
Yeah, but all his deployments,
1557
01:13:43,253 --> 01:13:46,621
I mean, it was hard on us,
I can only imagine what
it was like for you,
1558
01:13:46,623 --> 01:13:48,890
raising two girls
practically alone.
1559
01:13:48,892 --> 01:13:51,392
Yeah. It was hard.
1560
01:13:52,862 --> 01:13:55,062
But honey, don't you get it?
1561
01:13:55,064 --> 01:13:57,932
He gave me you girls,
1562
01:13:57,934 --> 01:14:00,935
and you were the best thing
that ever happened to us.
1563
01:14:00,937 --> 01:14:03,971
And you, maddie...
1564
01:14:03,973 --> 01:14:07,475
Oh, you were
the light of his life.
1565
01:14:09,979 --> 01:14:13,881
He lost his life too soon
because of his job, though.
1566
01:14:15,151 --> 01:14:18,286
A job that he loved.
1567
01:14:18,288 --> 01:14:20,755
He cared so much about
protecting this country.
1568
01:14:20,757 --> 01:14:24,125
A life of service, maddie.
1569
01:14:24,127 --> 01:14:27,495
That's something
to be proud of.
1570
01:14:35,305 --> 01:14:38,439
-[telephone rings]
-mm.
1571
01:14:38,441 --> 01:14:39,841
Hello?
1572
01:14:39,843 --> 01:14:42,477
Hi, captain jenkins.
It's maddie.
1573
01:14:42,479 --> 01:14:45,580
Maddie!
Hey, merry christmas.
1574
01:14:45,582 --> 01:14:46,948
Everything okay?
1575
01:14:46,950 --> 01:14:48,449
Yeah,
1576
01:14:48,451 --> 01:14:49,917
um, sorry to bother you,
1577
01:14:49,919 --> 01:14:52,887
but I was calling to see
if billy was there?
1578
01:14:52,889 --> 01:14:56,257
Oh, billy, yeah, he's, um...
1579
01:14:56,259 --> 01:15:00,461
He's--well, actually,
he's--he's not available
at the moment.
1580
01:15:02,999 --> 01:15:05,867
Oh. Um...
1581
01:15:05,869 --> 01:15:08,402
Well, can you tell him
to read the paper tomorrow
1582
01:15:08,404 --> 01:15:11,372
and that I'll be at
picasso's diner at 10:00
1583
01:15:11,374 --> 01:15:13,174
if he wants to talk?
1584
01:15:13,176 --> 01:15:15,676
I'll pass that along, hon.
1585
01:15:15,678 --> 01:15:18,412
You enjoy your christmas,
maddie.
1586
01:15:19,382 --> 01:15:20,581
You too.
1587
01:15:23,953 --> 01:15:25,853
He's... Not available?
1588
01:15:25,855 --> 01:15:27,822
Mom, what does that even mean?
1589
01:15:28,625 --> 01:15:32,059
Well, maybe he's just busy.
1590
01:15:32,061 --> 01:15:33,661
It is christmas eve.
1591
01:15:33,663 --> 01:15:35,263
Yeah, maybe.
1592
01:15:36,966 --> 01:15:39,634
Mom, you want to tell me
some more stories about dad?
1593
01:15:41,271 --> 01:15:42,970
I'd love to.
1594
01:15:49,012 --> 01:15:50,144
[maddie] bye!
1595
01:15:52,415 --> 01:15:53,881
Thanks!
1596
01:15:54,817 --> 01:15:56,884
And merry christmas!
1597
01:15:58,254 --> 01:15:59,554
[sighs]
1598
01:16:09,566 --> 01:16:10,932
mom?
1599
01:16:10,934 --> 01:16:13,534
[elizabeth] mm!
I'm in here!
1600
01:16:18,207 --> 01:16:20,308
Hey, merry christmas!
1601
01:16:20,310 --> 01:16:22,510
Merry christmas, sweetheart.
1602
01:16:22,512 --> 01:16:25,112
Look. Here it is.
1603
01:16:25,114 --> 01:16:29,050
That's it? Oh, maddie!
I can't wait to read it.
1604
01:16:29,052 --> 01:16:31,385
-Okay.
-Where's my glasses?
1605
01:16:31,387 --> 01:16:33,621
-They're right here.
-Thank you.
1606
01:16:33,623 --> 01:16:35,756
I'll get the coffee started.
1607
01:16:35,758 --> 01:16:39,727
Oh, maddie.
"by maddie contino."
1608
01:16:49,138 --> 01:16:50,871
hm.
1609
01:16:50,873 --> 01:16:53,374
[chuckling]
1610
01:16:53,376 --> 01:16:56,344
-hi.
-Merry christmas, son.
1611
01:16:56,346 --> 01:16:58,479
Merry christmas, pop.
1612
01:16:58,481 --> 01:17:01,215
I think you need to read
her article.
1613
01:17:03,052 --> 01:17:06,320
She may have had a...
Change of heart.
1614
01:17:10,526 --> 01:17:12,226
[chuckles softly]
1615
01:17:12,228 --> 01:17:14,295
-thanks, pop.
-Sure.
1616
01:17:14,297 --> 01:17:16,464
[chuckling]
1617
01:17:21,938 --> 01:17:24,972
[maddie]
"I grew up as a navy brat, and I loved my father,
1618
01:17:24,974 --> 01:17:27,775
"but I always resented that his job took him away from us.
1619
01:17:27,777 --> 01:17:31,479
"last week I took an unexpected cruise of a lifetime.
1620
01:17:31,481 --> 01:17:32,880
"there were no midnight buffets
1621
01:17:32,882 --> 01:17:35,016
"or pool parties on the lido deck.
1622
01:17:35,018 --> 01:17:38,285
"it was a chilly christmas tiger cruise aboard the uss polaris.
1623
01:17:38,287 --> 01:17:40,921
"while I was there, I discovered a special couple
1624
01:17:40,923 --> 01:17:43,791
"who changed the way I see love and family
1625
01:17:43,793 --> 01:17:45,426
and the military."
1626
01:17:45,428 --> 01:17:47,194
oh...
1627
01:17:49,399 --> 01:17:51,165
Wow.
1628
01:17:52,735 --> 01:17:56,037
Maddie, you have really
outdone yourself.
1629
01:17:56,039 --> 01:17:58,406
-Thanks, mom.
-[phone ringing]
1630
01:18:01,744 --> 01:18:03,778
-hello?
-[mr. Bailey] maddie.
1631
01:18:03,780 --> 01:18:05,079
It's mr. Bailey.
1632
01:18:05,081 --> 01:18:07,581
Mr. Bailey, hi!
1633
01:18:07,583 --> 01:18:09,950
-Merry christmas.
-Merry christmas.
1634
01:18:09,952 --> 01:18:12,653
Look, I just wanted to
personally thank you
for this story.
1635
01:18:12,655 --> 01:18:16,190
It was powerful, emotional,
1636
01:18:16,192 --> 01:18:18,192
and, well, personal.
1637
01:18:18,194 --> 01:18:20,027
You should be proud.
1638
01:18:20,029 --> 01:18:21,796
Thank you, mr. Bailey.
1639
01:18:21,798 --> 01:18:26,567
Um, listen, I've been thinking
a lot about my career lately,
1640
01:18:26,569 --> 01:18:31,872
and I was wondering, um...
1641
01:18:31,874 --> 01:18:34,608
Do you think I could cover
the military beat?
1642
01:18:34,610 --> 01:18:38,045
I just think there are so many
important stories to tell,
1643
01:18:38,047 --> 01:18:39,647
powerful stories,
1644
01:18:39,649 --> 01:18:42,917
and our sailors are what make
this community so special.
1645
01:18:42,919 --> 01:18:45,953
I think we might be able
to arrange that.
1646
01:18:45,955 --> 01:18:48,622
Let's talk after the holiday.
You need a real break.
1647
01:18:48,624 --> 01:18:51,525
Okay, I--
I look forward to it.
1648
01:18:51,527 --> 01:18:53,327
Thank you so much.
1649
01:18:53,329 --> 01:18:55,329
Have a wonderful christmas.
1650
01:18:55,331 --> 01:18:57,131
You too.
1651
01:18:57,967 --> 01:18:59,533
So, what'd he say?
1652
01:18:59,535 --> 01:19:01,802
I think he's gonna go for it.
1653
01:19:01,804 --> 01:19:04,071
[squeals] maddie!
1654
01:19:26,729 --> 01:19:28,829
Good article, right?
1655
01:19:28,831 --> 01:19:30,865
Amazing article.
1656
01:19:30,867 --> 01:19:32,666
I gotta hand it to maddie,
1657
01:19:32,668 --> 01:19:35,803
she found an incredible
love story.
1658
01:19:37,240 --> 01:19:39,907
And what about your own story?
1659
01:19:45,248 --> 01:19:48,182
-Pop, you mind if I--?
-Go.
1660
01:19:48,184 --> 01:19:51,185
-[pats back]
-[chuckles]
1661
01:19:55,758 --> 01:20:00,194
[amelia] christmas cappuccinos
on the patio. Perfect.
1662
01:20:00,196 --> 01:20:03,197
This is the perfect christmas.
We're all together,
1663
01:20:03,199 --> 01:20:06,033
and your future
award-winning story
has just been published.
1664
01:20:06,035 --> 01:20:09,136
-[elizabeth] yay!
-Thanks, amelia.
1665
01:20:11,440 --> 01:20:13,974
Honey, if it's meant to be.
1666
01:20:13,976 --> 01:20:17,278
[amelia] all right, shall we
get this show on the road?
1667
01:20:17,280 --> 01:20:18,813
Yeah, let's go.
1668
01:20:25,555 --> 01:20:27,388
Billy.
1669
01:20:31,027 --> 01:20:32,626
Merry christmas, billy.
1670
01:20:33,429 --> 01:20:34,795
Merry christmas.
1671
01:20:41,537 --> 01:20:44,738
So I, uh,
read your article.
1672
01:20:44,740 --> 01:20:47,374
You learned a lot from
your time in the navy.
1673
01:20:47,376 --> 01:20:49,777
[laughs]
four whole days.
1674
01:20:49,779 --> 01:20:51,245
But, you know,
with the tight quarters,
1675
01:20:51,247 --> 01:20:53,981
it was more like
four weeks, military time.
1676
01:20:53,983 --> 01:20:56,483
You know, I knew there was
something special about you
1677
01:20:56,485 --> 01:20:59,386
from the time
I laid my eyes on you
at the ball.
1678
01:20:59,388 --> 01:21:00,821
Spilling wine?
1679
01:21:00,823 --> 01:21:02,523
[both laugh]
1680
01:21:03,759 --> 01:21:05,526
billy, I...
1681
01:21:05,528 --> 01:21:08,362
I've never met anyone like you.
1682
01:21:08,364 --> 01:21:11,131
You're... Meticulous,
1683
01:21:11,133 --> 01:21:13,734
spontaneous...
1684
01:21:13,736 --> 01:21:17,671
Serious, but fun, and...
1685
01:21:17,673 --> 01:21:20,241
And so handsome in a uniform.
1686
01:21:22,211 --> 01:21:23,510
Handsome, huh?
1687
01:21:23,512 --> 01:21:25,012
Uh-huh.
1688
01:21:25,815 --> 01:21:28,415
And I got something for you.
1689
01:21:34,156 --> 01:21:35,422
I, um...
1690
01:21:36,525 --> 01:21:39,493
I got it at
the christmas train show.
1691
01:21:39,495 --> 01:21:42,596
Oh...
Thank you.
1692
01:21:43,866 --> 01:21:45,499
[embarrassed laughter]
1693
01:21:45,501 --> 01:21:49,570
feel like I'm six years old
again back at that train show.
1694
01:21:51,374 --> 01:21:54,942
You know, you've made me happier
than I've been in years.
1695
01:21:57,713 --> 01:22:00,114
I have something for you too.
1696
01:22:05,788 --> 01:22:06,921
Here.
1697
01:22:09,025 --> 01:22:11,125
It's perfect.
1698
01:22:16,098 --> 01:22:21,135
["I've got my love
to keep me warm" playing]
1699
01:22:30,613 --> 01:22:33,847
-wanna dance?
-I'd love to.
1700
01:22:34,884 --> 01:22:38,585
♪ the wind is blowin' ♪
1701
01:22:38,587 --> 01:22:44,525
♪ but I can weather the storm ♪
1702
01:22:45,528 --> 01:22:47,962
♪ what do I care ♪
1703
01:22:47,964 --> 01:22:51,365
♪ how much it may storm? ♪
1704
01:22:52,735 --> 01:22:54,802
merry christmas,
lieutenant.
1705
01:22:55,838 --> 01:22:57,671
Merry christmas, maddie.
1706
01:23:01,711 --> 01:23:05,212
♪ I've got my love ♪
1707
01:23:05,214 --> 01:23:07,181
♪ to keep me ♪
1708
01:23:07,183 --> 01:23:09,650
♪ warm ♪
118721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.