All language subtitles for USS-Christmas-2020

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,232 --> 00:01:06,965 Mm. Want to grab drinks tonight? 2 00:01:06,967 --> 00:01:10,069 There's a singles jingle mingle happening at o'donnell's. 3 00:01:10,071 --> 00:01:11,670 Sorry, my sister just invited me 4 00:01:11,672 --> 00:01:13,272 to her christmas navy ball this morning. 5 00:01:13,274 --> 00:01:14,706 I'm kind of her last-minute date. 6 00:01:14,708 --> 00:01:16,275 Mark had to go out of town for work. 7 00:01:16,277 --> 00:01:18,577 Maybe you'll meet a handsome sailor in uniform. 8 00:01:18,579 --> 00:01:19,845 [laughs] don't count on it, sarah. 9 00:01:19,847 --> 00:01:22,281 -Morning, maddie. -Morning. 10 00:01:22,283 --> 00:01:25,517 So, it's a wonderful life is playin' at the rialto. 11 00:01:25,519 --> 00:01:26,885 I love that movie. 12 00:01:26,887 --> 00:01:28,887 Great! It's a date. 13 00:01:28,889 --> 00:01:30,089 "it's a date." 14 00:01:30,091 --> 00:01:31,623 you didn't even say yes. 15 00:01:31,625 --> 00:01:34,093 Wait. What exactly are you two, anyway? 16 00:01:34,095 --> 00:01:37,096 We've been on a couple dates. There's nothing serious yet. 17 00:01:37,098 --> 00:01:40,332 "yet"? I don't know what you see in him. 18 00:01:40,334 --> 00:01:42,668 I know what I'm getting with roger. 19 00:01:42,670 --> 00:01:45,370 It's easy conversation, and... We have a lot in common. 20 00:01:45,372 --> 00:01:48,674 News flash. The only thing you two have in common is the news. 21 00:01:48,676 --> 00:01:50,642 -[laughs] -hey, good morning, maddie. 22 00:01:50,644 --> 00:01:54,012 Look, I just got a tip from a friend in the da's office. 23 00:01:54,014 --> 00:01:55,481 The president of norfolk bank & trust 24 00:01:55,483 --> 00:01:57,349 was indicted on fraud charges this morning. 25 00:01:57,351 --> 00:01:59,751 -I'm on it, mr. Bailey. -This is where you shine. 26 00:01:59,753 --> 00:02:01,987 Bring me back an exclusive, maddie. 27 00:02:03,124 --> 00:02:04,389 [sighs] 28 00:02:04,391 --> 00:02:06,692 hey, what's wrong? That's a really great scoop! 29 00:02:06,694 --> 00:02:09,294 Yeah, I know, it's just-- it's christmastime, ya know? 30 00:02:09,296 --> 00:02:12,331 I mean, who wants to write about corruption and bankers behaving badly? 31 00:02:12,333 --> 00:02:15,033 I would give anything to get off the fluff beat. 32 00:02:15,035 --> 00:02:18,137 My last piece was the moore-bacon wedding announcement. 33 00:02:18,139 --> 00:02:20,105 Mmm. That sounds like my kind of wedding. 34 00:02:20,107 --> 00:02:23,842 No, seriously, sarah, I mean, come on, you get to bring joy to people. 35 00:02:23,844 --> 00:02:27,513 I...I remind them about the harsh realities of this world. 36 00:02:27,515 --> 00:02:30,349 Well, someone's gotta do it. And you're so good at it. 37 00:02:30,351 --> 00:02:32,017 [chuckles] 38 00:02:32,019 --> 00:02:36,188 [jazzy version of "o christmas tree" playing] 39 00:02:36,190 --> 00:02:39,825 oh, my. I feel like I should be standing at attention. 40 00:02:39,827 --> 00:02:42,194 Relax. Even the most disciplined sailors know how to have fun. 41 00:02:42,196 --> 00:02:44,596 You just wait until this dance floor fills up. 42 00:02:44,598 --> 00:02:46,198 [laughs] okay. 43 00:02:46,200 --> 00:02:48,534 I'll go get our table number. 44 00:02:48,536 --> 00:02:50,903 -Okay. I'll get drinks. -Right. 45 00:02:52,039 --> 00:02:53,205 -Hi. -[bartender] hi. 46 00:02:53,207 --> 00:02:54,907 Two red wines, please. 47 00:02:58,612 --> 00:03:01,580 I told him we were together. He's up this way. 48 00:03:02,650 --> 00:03:04,183 Thank you so much. 49 00:03:04,185 --> 00:03:05,317 [both gasp] 50 00:03:05,319 --> 00:03:07,386 -[billy] oh, boy. -I'm so sorry! 51 00:03:07,388 --> 00:03:10,055 [charlotte] we have literally been here for three minutes. 52 00:03:10,057 --> 00:03:12,157 I- I-I-I-I'm... 53 00:03:12,159 --> 00:03:14,026 I'm gonna get your dress dry-cleaned. 54 00:03:14,028 --> 00:03:16,228 Actually, you know what? I'm gonna go get you a new dress. 55 00:03:16,230 --> 00:03:18,630 I'm gonna actually go to the mall right now. 56 00:03:18,632 --> 00:03:20,499 I finally find a flattering white dress-- 57 00:03:20,501 --> 00:03:21,967 of course this happens. 58 00:03:21,969 --> 00:03:25,304 -[billy clears throat] -I'm so sorry. I feel terrible. 59 00:03:25,306 --> 00:03:26,972 It's... Fine. 60 00:03:26,974 --> 00:03:28,073 Accidents happen. 61 00:03:28,075 --> 00:03:30,108 If you'll excuse me, 62 00:03:30,110 --> 00:03:32,244 -mm-hm. -I am headed to the restroom. 63 00:03:35,749 --> 00:03:37,916 -I'm so sorry. -Red wine, 64 00:03:37,918 --> 00:03:39,851 the enemy of flattering white dresses everywhere. 65 00:03:39,853 --> 00:03:43,455 Yeah. It's a fashion emergency if I've ever seen one. 66 00:03:43,457 --> 00:03:45,023 She'll survive. 67 00:03:45,025 --> 00:03:47,092 Although you might want to have your date 68 00:03:47,094 --> 00:03:48,427 grab your drinks for you next time. 69 00:03:48,429 --> 00:03:50,262 Oh, no, I'm not-- 70 00:03:51,432 --> 00:03:53,232 will do, sailor. 71 00:03:53,234 --> 00:03:55,167 It's "lieutenant." 72 00:03:55,169 --> 00:03:56,935 [man] grinch! 73 00:03:56,937 --> 00:04:00,205 -Long time no see, buddy. -[awkward chuckle] 74 00:04:00,207 --> 00:04:02,574 not a fan of christmas? 75 00:04:02,576 --> 00:04:04,476 It's overrated. 76 00:04:07,615 --> 00:04:09,615 I better get back to my date. 77 00:04:09,617 --> 00:04:11,350 It was nice meeting you. 78 00:04:17,524 --> 00:04:18,824 Maddie! Over here. 79 00:04:18,826 --> 00:04:21,960 [captain chet jenkins] merry christmas! 80 00:04:21,962 --> 00:04:24,296 It's so good to see you again. 81 00:04:24,298 --> 00:04:25,964 It's good to see you too, captain jenkins. 82 00:04:25,966 --> 00:04:28,600 No, no, no, you're a civilian. Call me chet. 83 00:04:28,602 --> 00:04:31,703 I cannot believe how grown up you are. 84 00:04:31,705 --> 00:04:33,872 I haven't seen you since dad's funeral. 85 00:04:33,874 --> 00:04:36,074 -Yeah. -You gave such a beautiful speech, sir. 86 00:04:36,076 --> 00:04:37,209 Thank you. 87 00:04:37,211 --> 00:04:38,910 John was one of the finest pilots, 88 00:04:38,912 --> 00:04:40,946 and a great wingman out at sea. 89 00:04:40,948 --> 00:04:42,848 Yeah, he was the best. 90 00:04:42,850 --> 00:04:44,583 He would have been proud of you girls. 91 00:04:44,585 --> 00:04:46,318 Your stories in the paper, maddie, 92 00:04:46,320 --> 00:04:47,919 and, of course, 93 00:04:47,921 --> 00:04:50,689 you following in his footsteps on the polaris, amelia. 94 00:04:50,691 --> 00:04:52,891 It's my honor to serve, sir. 95 00:04:52,893 --> 00:04:54,726 It's a shame, however, 96 00:04:54,728 --> 00:04:56,928 that you didn't sign up for the christmas tiger cruise 97 00:04:56,930 --> 00:04:58,597 along with your mom this year. 98 00:04:58,599 --> 00:05:01,400 You could have seen your sister in action. 99 00:05:01,402 --> 00:05:04,236 I just have so much work right now. 100 00:05:04,238 --> 00:05:05,604 Big stories percolating. 101 00:05:05,606 --> 00:05:09,941 A chance to watch amelia launch a $65 million jet 102 00:05:09,943 --> 00:05:13,812 off the deck of a carrier, why, that's a big story. 103 00:05:13,814 --> 00:05:16,114 Not to mention we're gonna make a stop 104 00:05:16,116 --> 00:05:17,282 in new york city this year. 105 00:05:17,284 --> 00:05:18,650 Isn't it too late, sir? 106 00:05:18,652 --> 00:05:20,686 The cruise leaves norfolk day after tomorrow. 107 00:05:20,688 --> 00:05:23,889 [laughs] we carry 6,000 people on this ship. 108 00:05:23,891 --> 00:05:27,893 I think we can find an extra bunk for maddie. 109 00:05:29,663 --> 00:05:31,029 [amelia] maddie? 110 00:05:32,499 --> 00:05:34,633 Well, thank you, really, for the offer, 111 00:05:34,635 --> 00:05:38,303 but it's just so last-minute with christmas being ten days away. 112 00:05:38,305 --> 00:05:40,839 Well, the offer is there if you change your mind. 113 00:05:40,841 --> 00:05:41,940 Sir! 114 00:05:41,942 --> 00:05:43,642 Ah, yes. If you'll excuse me? 115 00:05:43,644 --> 00:05:46,311 -It was great catching up. -Mm-hm. 116 00:05:46,313 --> 00:05:49,681 You know captain jenkins is my boss, 117 00:05:49,683 --> 00:05:50,849 -right? -I know. 118 00:05:50,851 --> 00:05:52,818 -Like, my big boss? -Yeah, I know. 119 00:05:52,820 --> 00:05:55,387 I'm not interested in going on a tiger cruise, okay? 120 00:05:55,389 --> 00:05:57,656 I didn't want to go when we were little, I don't want to go now. 121 00:05:57,658 --> 00:06:00,592 I get it. Now, the more important question is, 122 00:06:00,594 --> 00:06:02,260 where are those drinks? 123 00:06:02,262 --> 00:06:03,595 Oh, um.... 124 00:06:06,900 --> 00:06:09,034 Isn't that your shawl? 125 00:06:09,036 --> 00:06:11,002 Who is that, anyway? 126 00:06:11,004 --> 00:06:12,504 I don't know. 127 00:06:12,506 --> 00:06:15,474 I had a little bit of an accident at the bar. 128 00:06:15,476 --> 00:06:18,543 Some guy actually told me to have my date get the drinks next time. 129 00:06:18,545 --> 00:06:20,946 From the looks of that woman's dress, 130 00:06:20,948 --> 00:06:22,614 maybe we should the merlot? 131 00:06:22,616 --> 00:06:24,316 Affirmative. 132 00:06:24,318 --> 00:06:27,018 [scoffs] come on. 133 00:06:27,020 --> 00:06:31,823 [big band version of "hark the herald angels sing" playing] 134 00:06:33,594 --> 00:06:36,027 -[laughing] -[phone buzzing] 135 00:06:36,029 --> 00:06:38,563 oh, it's mark. I'm gonna grab this. 136 00:06:38,565 --> 00:06:39,965 Okay. 137 00:06:40,534 --> 00:06:41,833 Hi, hon. 138 00:06:43,604 --> 00:06:46,204 I know the military can be stiff... 139 00:06:46,206 --> 00:06:48,306 But are we really that boring? 140 00:06:48,308 --> 00:06:50,375 Sorry, it's just-- it's been a long day. 141 00:06:50,377 --> 00:06:52,944 -There's your shawl. -Thank you. 142 00:06:54,515 --> 00:06:55,614 Solo again? 143 00:06:55,616 --> 00:06:57,416 What about you? Is your date okay? 144 00:06:57,418 --> 00:07:00,252 -She's a little traumatized. -Seriously? 145 00:07:00,254 --> 00:07:03,422 She likes things to be... [clicks tongue] just right. 146 00:07:03,424 --> 00:07:06,124 Oh. Good match for you, then. 147 00:07:06,126 --> 00:07:07,592 Based on...? 148 00:07:07,594 --> 00:07:09,995 I just know most military officers are meticulous. 149 00:07:09,997 --> 00:07:12,030 I can be pretty easygoing. 150 00:07:12,032 --> 00:07:13,765 Spontaneous, even. 151 00:07:13,767 --> 00:07:15,634 [charlotte] there you are. 152 00:07:15,636 --> 00:07:19,004 Your tie's a little crooked, billy. 153 00:07:20,274 --> 00:07:21,406 Mm-hm. 154 00:07:21,408 --> 00:07:23,809 Um, dan's looking for us. 155 00:07:23,811 --> 00:07:25,210 All right. 156 00:07:27,848 --> 00:07:29,514 Is mark okay? 157 00:07:29,516 --> 00:07:32,317 He's good. He'll be back tomorrow. 158 00:07:32,319 --> 00:07:36,455 -Look, I'm real glad you came with me tonight. -Me too. 159 00:07:36,457 --> 00:07:39,524 [man] ladies and gentlemen, excuse me. 160 00:07:39,526 --> 00:07:42,227 May I have your attention, please? 161 00:07:42,229 --> 00:07:46,131 The captain would like to say a few words. 162 00:07:46,133 --> 00:07:47,732 Thank you, commander. 163 00:07:48,902 --> 00:07:51,136 For those of you who don't know me, 164 00:07:51,138 --> 00:07:53,638 I'm captain chet jenkins, 165 00:07:53,640 --> 00:07:55,841 skipper of the uss polaris, 166 00:07:55,843 --> 00:07:58,577 and I want to wish you all happy holidays 167 00:07:58,579 --> 00:08:02,614 and thank you for coming to the navy christmas ball. 168 00:08:02,616 --> 00:08:04,316 Now, as you know, 169 00:08:04,318 --> 00:08:07,352 while the navy is not about self, but country, 170 00:08:07,354 --> 00:08:08,887 I look around this room tonight 171 00:08:08,889 --> 00:08:12,324 and I see so many fine men and women 172 00:08:12,326 --> 00:08:17,996 who make incredible sacrifices for this nation every day. 173 00:08:17,998 --> 00:08:20,332 And I'm not just talking about the sailors, 174 00:08:20,334 --> 00:08:23,168 but those who love them, as well. 175 00:08:23,170 --> 00:08:26,972 My apologies-- I know we're not an easy bunch. 176 00:08:26,974 --> 00:08:28,707 [laughter] 177 00:08:28,709 --> 00:08:31,243 and I can't wait to host your families 178 00:08:31,245 --> 00:08:32,777 on the christmas tiger cruise. 179 00:08:32,779 --> 00:08:35,180 It's always exciting to me when they get to see 180 00:08:35,182 --> 00:08:37,816 what an incredible job you do on the ship. 181 00:08:37,818 --> 00:08:40,252 So during this holiday season, 182 00:08:40,254 --> 00:08:42,487 be thankful for family 183 00:08:42,489 --> 00:08:44,923 and for this fine country. 184 00:08:44,925 --> 00:08:47,559 Raise your glasses in a toast. 185 00:08:50,797 --> 00:08:51,963 To the navy! 186 00:08:51,965 --> 00:08:53,999 [all] to the navy! 187 00:08:54,001 --> 00:08:55,734 Merry christmas. 188 00:09:05,045 --> 00:09:06,711 ♪ well, it's cold out, baby ♪ 189 00:09:06,713 --> 00:09:10,148 ♪ put a jacket on for the chill... ♪ 190 00:09:10,150 --> 00:09:12,484 [hostess] picasso diner's two best customers. 191 00:09:12,486 --> 00:09:14,653 -Merry christmas, ladies. -Merry christmas, sharon. 192 00:09:14,655 --> 00:09:17,722 Your favorite table is available. 193 00:09:17,724 --> 00:09:19,591 Here you go. 194 00:09:20,427 --> 00:09:22,127 -Thank you. -So, maddie, 195 00:09:22,129 --> 00:09:24,563 I read that story this morning about the bank president. 196 00:09:24,565 --> 00:09:26,865 He's been in here. Seemed like a good guy. 197 00:09:26,867 --> 00:09:30,135 Well. Goes to show you never really know what's going on with people. 198 00:09:30,137 --> 00:09:32,871 That's for sure. And amelia, I saw the photo that you posted 199 00:09:32,873 --> 00:09:35,373 of the norfolk christmas lights from your jet. 200 00:09:35,375 --> 00:09:37,409 That was absolutely stunning. 201 00:09:37,411 --> 00:09:39,511 Oh, yeah, that was on my night hop last week. 202 00:09:39,513 --> 00:09:42,314 As always, thank you for your service. 203 00:09:42,316 --> 00:09:43,915 So, the usual, ladies? 204 00:09:43,917 --> 00:09:45,717 -Bacon and eggs. -Chocolate donut. 205 00:09:45,719 --> 00:09:47,752 Last one. They went fast today. 206 00:09:47,754 --> 00:09:50,221 -Okay. -You are so lucky. 207 00:09:50,223 --> 00:09:52,791 I know. I don't know what I'd do without my morning sugar fix. 208 00:09:52,793 --> 00:09:54,659 [laughs] no, I mean, 209 00:09:54,661 --> 00:09:56,861 'cause you love what you do. 210 00:09:56,863 --> 00:09:59,064 What about you, though? You've loved writing 211 00:09:59,066 --> 00:10:00,765 for as long as I can remember. 212 00:10:00,767 --> 00:10:03,702 Yeah. Yeah, I-- it's just--I don't know, 213 00:10:03,704 --> 00:10:05,704 it's not as much fun as it used to be. 214 00:10:09,142 --> 00:10:11,576 Remember when I was in college and I wrote that article 215 00:10:11,578 --> 00:10:13,478 about the firefighter who adopted the baby, 216 00:10:13,480 --> 00:10:15,780 and it was dropped off at his fire station on christmas eve, 217 00:10:15,782 --> 00:10:17,048 and he named her noel? 218 00:10:17,050 --> 00:10:18,883 Oh, yeah, that was such a heartwarming story. 219 00:10:18,885 --> 00:10:21,019 Now she's ten years old, she's a straight-"a" student, 220 00:10:21,021 --> 00:10:22,754 and she just played mary in her christmas play. 221 00:10:22,756 --> 00:10:24,756 -That's amazing. -I know. 222 00:10:24,758 --> 00:10:29,461 I mean, that firefighter changed her entire life, and... 223 00:10:29,463 --> 00:10:32,464 [sighs] just wish I could write more stories like that. 224 00:10:32,466 --> 00:10:34,899 Especially around the holidays. 225 00:10:34,901 --> 00:10:36,635 Yeah. 226 00:10:37,571 --> 00:10:39,371 Maybe I'm just burned out. 227 00:10:39,373 --> 00:10:42,073 But you had fun at the ball, right? 228 00:10:42,075 --> 00:10:43,141 Yeah, of course. 229 00:10:43,143 --> 00:10:45,343 Your fellow sailors are very nice. 230 00:10:45,345 --> 00:10:46,978 [laughs] 231 00:10:46,980 --> 00:10:50,515 did, um, did anyone, you know, catch your eye? 232 00:10:50,517 --> 00:10:53,018 Amelia! You are relentless! 233 00:10:53,020 --> 00:10:55,220 No! Besides, 234 00:10:55,222 --> 00:10:57,088 I mean, come on, you remember what it was like. 235 00:10:57,090 --> 00:10:59,190 Every time david deployed I was was so worried. 236 00:10:59,192 --> 00:11:01,459 I don't know, it's too much for me. 237 00:11:01,461 --> 00:11:03,161 Yeah, but you guys didn't work out 238 00:11:03,163 --> 00:11:04,629 because your personalities didn't match. 239 00:11:04,631 --> 00:11:06,631 I just don't want to do the military thing. 240 00:11:06,633 --> 00:11:09,934 You remember how hard it was on mom. 241 00:11:09,936 --> 00:11:11,069 Yeah, I know. 242 00:11:11,071 --> 00:11:13,438 [brass bell jingles] 243 00:11:14,508 --> 00:11:16,875 hey, that guy over there. 244 00:11:16,877 --> 00:11:18,109 Which guy? 245 00:11:19,346 --> 00:11:20,745 There was a guy, he just-- 246 00:11:20,747 --> 00:11:22,347 -he left. Never mind. -[phone chimes] 247 00:11:22,349 --> 00:11:26,284 there was a guy there, I promise! 248 00:11:27,421 --> 00:11:29,287 Hey, it looks like you could use a break. 249 00:11:29,289 --> 00:11:31,990 Why don't you come on the christmas tiger cruise? 250 00:11:31,992 --> 00:11:33,858 No. I told you, I don't want to go, okay, 251 00:11:33,860 --> 00:11:35,326 and besides, I have work. 252 00:11:35,328 --> 00:11:37,495 The chill of the fresh sea air will help clear your head. 253 00:11:37,497 --> 00:11:39,864 The chill of the air? You mean the freezing air. 254 00:11:39,866 --> 00:11:41,966 And honestly, I don't even actually know 255 00:11:41,968 --> 00:11:43,835 if I could be away from my phone that long. 256 00:11:43,837 --> 00:11:45,270 Maybe that'd be a good thing. 257 00:11:45,272 --> 00:11:47,906 [scoffs] sorry, it's my boss. 258 00:11:47,908 --> 00:11:51,176 Apparently the bank president's brother has now been arrested. 259 00:11:51,178 --> 00:11:53,244 Look, think about it. No breaking news, 260 00:11:53,246 --> 00:11:54,913 no annoying texts from your boss. 261 00:11:54,915 --> 00:11:57,482 -We'll be in the middle of nowhere. -I don't know. 262 00:11:57,484 --> 00:11:59,584 And you'll be without mom and me right before christmas, 263 00:11:59,586 --> 00:12:01,352 which is your favorite time of year. 264 00:12:01,354 --> 00:12:04,055 Okay, now you're just playing hardball. 265 00:12:04,057 --> 00:12:05,657 -Do it for us! -I-- 266 00:12:05,659 --> 00:12:06,524 come on! 267 00:12:06,526 --> 00:12:08,626 -[phone chimes] -ohh. 268 00:12:11,832 --> 00:12:14,165 Suppose I haven't taken 269 00:12:14,167 --> 00:12:17,802 even a fraction of my vacation time. 270 00:12:17,804 --> 00:12:20,505 So, sure. Yeah. 271 00:12:20,507 --> 00:12:22,073 Yeah, okay. I will go on the tiger cruise. 272 00:12:22,075 --> 00:12:23,942 I'll just tell mr. Bailey he has to deal. 273 00:12:23,944 --> 00:12:25,643 -It's fine. -Yay! That's amazing! 274 00:12:25,645 --> 00:12:27,045 Ohh, it's gonna be freezing. 275 00:12:27,047 --> 00:12:28,646 Extra crispy, just like you like it. 276 00:12:28,648 --> 00:12:31,282 -Thank you! -Thank you, sharon. 277 00:12:36,790 --> 00:12:38,990 Okay. "mr. Bailey..." 278 00:12:38,992 --> 00:12:41,960 hey, maddie! Where you goin' in such a hurry? 279 00:12:41,962 --> 00:12:43,428 Roger, I will explain it to you later, okay? 280 00:12:43,430 --> 00:12:46,598 I have to talk to mr. Bailey. Sorry. 281 00:12:46,600 --> 00:12:50,368 -Hi, mr. Bailey. -Maddie, this bank story just keeps gettin' bigger. 282 00:12:50,370 --> 00:12:54,472 Well, I'm working my sources, and I should have you something great for tomorrow's edition. 283 00:12:54,474 --> 00:12:55,640 Great. 284 00:12:55,642 --> 00:12:57,175 And then... 285 00:12:59,579 --> 00:13:00,879 Yes? 286 00:13:00,881 --> 00:13:02,614 I want to go on a cruise. 287 00:13:02,616 --> 00:13:04,816 To, like, bermuda? 288 00:13:04,818 --> 00:13:06,518 No, a christmas tiger cruise. 289 00:13:06,520 --> 00:13:09,020 A ship of tigers? India? 290 00:13:09,022 --> 00:13:10,822 It's a navy thing. 291 00:13:10,824 --> 00:13:13,525 Every year the uss polaris hosts the families 292 00:13:13,527 --> 00:13:15,059 of the sailors serving on the ship, 293 00:13:15,061 --> 00:13:17,028 and they call 'em tigers and they get to see 294 00:13:17,030 --> 00:13:18,997 what life is like on the aircraft carrier 295 00:13:18,999 --> 00:13:20,999 and, you know, be together for the holidays. 296 00:13:21,001 --> 00:13:22,934 And why are you going on this cruise? 297 00:13:22,936 --> 00:13:25,303 My sister's a fighter pilot, and so was my dad. 298 00:13:25,305 --> 00:13:27,572 -I'm a navy brat. -How did I not know that? 299 00:13:27,574 --> 00:13:30,575 I don't talk about my military life much. 300 00:13:30,577 --> 00:13:33,611 Eh. Learn something new every day. When are you leaving? 301 00:13:33,613 --> 00:13:35,446 Tomorrow? 302 00:13:35,448 --> 00:13:37,582 I haven't received a vacation request. 303 00:13:37,584 --> 00:13:41,419 I know, but I kinda promised my mom and my sister that I would go, 304 00:13:41,421 --> 00:13:43,054 and I'll be back on the 22nd. 305 00:13:43,056 --> 00:13:45,123 -Maddie... -If that's okay. 306 00:13:45,125 --> 00:13:46,958 It's gonna be very hard to fill your shoes. 307 00:13:46,960 --> 00:13:49,727 This bank story's not going anywhere anytime soon. 308 00:13:49,729 --> 00:13:52,030 It's really important to my family. 309 00:13:54,634 --> 00:13:55,900 All right. Go. 310 00:13:55,902 --> 00:13:57,402 Enjoy yourself. You've earned it. 311 00:13:57,404 --> 00:14:00,705 I'll give the bank story to...Roger. 312 00:14:00,707 --> 00:14:02,941 Thank you, mr. Bailey. 313 00:14:05,045 --> 00:14:06,578 [chuckles] 314 00:14:09,716 --> 00:14:11,449 you look happy-ish. 315 00:14:11,451 --> 00:14:13,384 I'm going on a vacation. 316 00:14:13,386 --> 00:14:16,087 Does it include lessons from a cute ski instructor? 317 00:14:16,089 --> 00:14:17,555 Hot toddies by the fire? 318 00:14:17,557 --> 00:14:20,124 A warship in the middle of the atlantic 319 00:14:20,126 --> 00:14:22,093 with rooms the size of a mattress. 320 00:14:22,095 --> 00:14:24,395 You really need to fire your travel agent. 321 00:14:24,397 --> 00:14:27,098 [giggles] I'm going on an aircraft carrier with my mom and my sister. 322 00:14:27,100 --> 00:14:29,367 All I heard was "handsome fighter pilots in uniform." 323 00:14:29,369 --> 00:14:31,202 now, that's what I call a vay-cay. 324 00:14:31,204 --> 00:14:32,837 I'll do some recon for you. 325 00:14:32,839 --> 00:14:35,440 I like tall, dark and single. 326 00:14:36,810 --> 00:14:38,142 Noted. 327 00:14:40,547 --> 00:14:44,415 [maddie] sensible shoes, check. 328 00:14:44,417 --> 00:14:46,985 Comfy pjs, check. 329 00:14:46,987 --> 00:14:48,653 Sleep mask. 330 00:14:59,132 --> 00:15:01,499 I miss you every day, dad. 331 00:15:13,113 --> 00:15:15,680 [elizabeth] oh, wow, look! 332 00:15:16,549 --> 00:15:19,317 Oh! Your dad used to tell me 333 00:15:19,319 --> 00:15:21,152 that they decorated the ship for christmas, 334 00:15:21,154 --> 00:15:24,088 but I had no idea it was this gorgeous. 335 00:15:24,090 --> 00:15:27,225 Hi, tigers! I'm amelia, I'll be your cruise director. 336 00:15:27,227 --> 00:15:29,227 -[laughs] -oh, get over here! 337 00:15:29,229 --> 00:15:31,262 -Hey, honey. -Hi. 338 00:15:32,432 --> 00:15:34,432 -I'm so glad you came. -Aw, thanks. 339 00:15:34,434 --> 00:15:36,768 So, where's my little fruity drink with the umbrella on it? 340 00:15:36,770 --> 00:15:39,270 Hmm. Would you be okay to settle for eggnog 341 00:15:39,272 --> 00:15:41,139 and a christmas feast with all the trimmings? 342 00:15:41,141 --> 00:15:43,274 [giggling] 343 00:15:43,276 --> 00:15:44,642 [chet] contino family! 344 00:15:44,644 --> 00:15:47,378 Aw, chet. Thank you so much for hosting us. 345 00:15:47,380 --> 00:15:48,947 It's an honor, elizabeth. 346 00:15:48,949 --> 00:15:51,015 I'm so glad you changed your mind. 347 00:15:51,017 --> 00:15:53,651 Thanks for making it happen. 348 00:15:53,653 --> 00:15:56,788 Oh, here he is. Just the man I wanted you to meet. 349 00:15:56,790 --> 00:15:58,623 Lieutenant billy jenkins. 350 00:15:58,625 --> 00:16:00,692 One of my finest f-18 pilots, 351 00:16:00,694 --> 00:16:04,262 and I don't say that just because he happens to be my son. 352 00:16:04,264 --> 00:16:06,698 Billy, this is elizabeth and maddie. 353 00:16:06,700 --> 00:16:08,800 You remember, I served with john contino. 354 00:16:08,802 --> 00:16:10,101 Yes, of course. 355 00:16:10,103 --> 00:16:11,536 I knew you when you were this high. 356 00:16:11,538 --> 00:16:15,006 -[laughs] -well, nice to see you again. 357 00:16:15,008 --> 00:16:17,408 And nice seeing you. Again. 358 00:16:17,410 --> 00:16:19,110 Didn't know our fathers flew together 359 00:16:19,112 --> 00:16:21,412 and that you're amelia's sister. 360 00:16:21,414 --> 00:16:23,681 -You two know each other? -You two know each other? 361 00:16:23,683 --> 00:16:25,350 We met at the christmas ball. 362 00:16:26,920 --> 00:16:28,753 [softly] the wine incident. 363 00:16:28,755 --> 00:16:30,288 [chet clears throat] 364 00:16:30,290 --> 00:16:32,623 would you ladies like to join us for dinner tonight? 365 00:16:32,625 --> 00:16:34,692 Yes, thanks! We'd love to! 366 00:16:34,694 --> 00:16:37,628 Great. I'll see you at 1800 hours. 367 00:16:37,630 --> 00:16:39,864 -Billy? -Enjoy the cruise. 368 00:16:41,167 --> 00:16:43,901 Let's get you checked in, get you to your stateroom. 369 00:16:43,903 --> 00:16:45,503 Okay. 370 00:16:50,076 --> 00:16:52,010 [amelia] this is it. 371 00:16:52,012 --> 00:16:53,144 Watch your head. 372 00:16:53,146 --> 00:16:56,247 [laughing] I don't even touch! 373 00:16:56,249 --> 00:16:59,517 -[elizabeth] aww. -[maddie] call sign "daddy's girl." 374 00:16:59,519 --> 00:17:00,551 yeah. 375 00:17:00,553 --> 00:17:02,653 Oh, honey, that is so sweet! 376 00:17:02,655 --> 00:17:04,856 Call signs aren't supposed to be sweet, mom. 377 00:17:04,858 --> 00:17:06,624 The other pilots choose 'em. 378 00:17:06,626 --> 00:17:07,992 But I got pretty lucky. 379 00:17:07,994 --> 00:17:09,961 They can call me daddy's girl any day. 380 00:17:09,963 --> 00:17:11,929 He's the whole reason I became a pilot. 381 00:17:13,166 --> 00:17:14,932 Oh, and there's the grinch. 382 00:17:14,934 --> 00:17:17,535 Ooh, he's a mean one, that grinch. 383 00:17:17,537 --> 00:17:19,704 [pa announcement] attention, tigers. 384 00:17:19,706 --> 00:17:21,973 The uss polaris is now departing. 385 00:17:21,975 --> 00:17:23,508 Happy sailing, everyone! 386 00:17:23,510 --> 00:17:24,742 Too late to turn back now, 387 00:17:24,744 --> 00:17:27,045 unless you got one heck of a backstroke. 388 00:17:27,047 --> 00:17:28,513 [all laugh] 389 00:17:28,515 --> 00:17:29,881 see you at dinner. 390 00:17:30,917 --> 00:17:32,817 Come on, I'll show you the rest. 391 00:17:32,819 --> 00:17:35,219 I just want to touch it! 392 00:17:40,226 --> 00:17:41,993 [chet] ladies, welcome. 393 00:17:41,995 --> 00:17:43,494 Please, have a seat. 394 00:17:43,496 --> 00:17:45,463 Oh, my gosh, it looks so beautiful! 395 00:17:45,465 --> 00:17:49,367 Thank you. We take our christmases very seriously on the polaris. 396 00:17:49,369 --> 00:17:50,835 Obviously. 397 00:17:50,837 --> 00:17:52,403 How do you decorate something 398 00:17:52,405 --> 00:17:54,372 that looks like a rhino in a rainstorm? 399 00:17:54,374 --> 00:17:56,841 Not to mention its size. I'm guessing, what-- 400 00:17:56,843 --> 00:17:58,443 oh, thank you-- 401 00:17:58,445 --> 00:18:02,013 125 maybe eight-foot christmas trees laid end to end? 402 00:18:02,015 --> 00:18:05,383 Well, I've never quite heard it put that way before. 403 00:18:05,385 --> 00:18:08,086 Maddie has quite a way with words sometimes, don't you, darling? 404 00:18:08,088 --> 00:18:10,354 Well, the senior chief who runs the post office 405 00:18:10,356 --> 00:18:12,356 is in charge of all things christmas, 406 00:18:12,358 --> 00:18:13,925 and he's been here forever. 407 00:18:13,927 --> 00:18:16,260 Waste of time if you ask me. 408 00:18:16,262 --> 00:18:18,863 Ships are for combat... Not christmas. 409 00:18:18,865 --> 00:18:21,265 And that is why they call him the grinch. 410 00:18:21,267 --> 00:18:24,335 Great fighter pilot, but a bit of a christmas curmudgeon. 411 00:18:24,337 --> 00:18:26,838 Oh, forgive my manners. Charlotte, welcome. 412 00:18:26,840 --> 00:18:29,140 Thank you for the invite, captain. 413 00:18:29,142 --> 00:18:30,708 Hmm. This is elizabeth, 414 00:18:30,710 --> 00:18:32,477 maddie, amelia. 415 00:18:32,479 --> 00:18:34,212 I flew with the girls' father. 416 00:18:34,214 --> 00:18:36,647 Oh! Nice to meet you all. 417 00:18:36,649 --> 00:18:37,648 [clears throat] 418 00:18:37,650 --> 00:18:40,251 charlotte is a successful writer. 419 00:18:40,253 --> 00:18:42,386 Oh. What do you write about? 420 00:18:42,388 --> 00:18:44,589 Romance. I'm a big traveler, 421 00:18:44,591 --> 00:18:47,492 so I find amazing love stories from around the world 422 00:18:47,494 --> 00:18:48,993 and turn them into novels. 423 00:18:48,995 --> 00:18:50,962 Wow, how interesting. 424 00:18:50,964 --> 00:18:52,930 [chet] you know, 425 00:18:52,932 --> 00:18:55,299 I met billy's mother on a christmas tiger cruise 426 00:18:55,301 --> 00:18:57,001 about 35 years ago. 427 00:18:57,003 --> 00:18:58,703 -Really? -Mm-hm. 428 00:18:58,705 --> 00:19:00,404 I was a young lieutenant at the time, 429 00:19:00,406 --> 00:19:02,206 and barbara was a college student 430 00:19:02,208 --> 00:19:03,574 visiting her brother. 431 00:19:03,576 --> 00:19:06,344 How's that for a unique love story? 432 00:19:06,346 --> 00:19:08,045 [all laugh] 433 00:19:08,047 --> 00:19:10,948 without the happy ending. 434 00:19:15,054 --> 00:19:21,526 [laughs] so your father was looking for christmas presents for you girls 435 00:19:21,528 --> 00:19:23,794 at a flea market in japan. 436 00:19:23,796 --> 00:19:26,797 And he asked the vendor for a doll-- 437 00:19:26,799 --> 00:19:30,134 using his best japanese, of course. 438 00:19:30,136 --> 00:19:33,404 Well, she thought he said... 439 00:19:33,406 --> 00:19:34,972 "cat." 440 00:19:34,974 --> 00:19:36,874 well, your father, he was so confused. 441 00:19:36,876 --> 00:19:40,678 [all laughing] 442 00:19:40,680 --> 00:19:42,747 I remember those little japanese dolls. 443 00:19:42,749 --> 00:19:45,783 Yeah. He bought you... 444 00:19:45,785 --> 00:19:47,919 A kimono, elizabeth. 445 00:19:47,921 --> 00:19:50,855 Pink with flowers, if I recall. 446 00:19:51,758 --> 00:19:53,724 Yeah. He did. 447 00:19:55,028 --> 00:19:57,428 It was always your father's mission 448 00:19:57,430 --> 00:20:01,532 to find you girls something new and exciting for christmas. 449 00:20:01,534 --> 00:20:03,301 I used to do the same for billy. 450 00:20:03,303 --> 00:20:07,071 Most kids find their presents under the tree. 451 00:20:07,073 --> 00:20:10,074 Found mine in the mailbox every year. 452 00:20:10,076 --> 00:20:12,076 [door opens] 453 00:20:12,078 --> 00:20:14,278 dan, hey. You made it. 454 00:20:14,280 --> 00:20:15,680 Sorry I missed dinner. 455 00:20:15,682 --> 00:20:16,948 I was airborne. 456 00:20:16,950 --> 00:20:18,549 Dan's a pilot, 457 00:20:18,551 --> 00:20:19,850 and charlotte's brother. 458 00:20:19,852 --> 00:20:22,553 Yeah, they're, uh, old family friends. 459 00:20:22,555 --> 00:20:25,489 Mom said dan and I needed more quality time together, 460 00:20:25,491 --> 00:20:28,226 so here I am on a military ship. 461 00:20:28,228 --> 00:20:29,493 [all laugh] 462 00:20:29,495 --> 00:20:31,495 so you're not... 463 00:20:31,497 --> 00:20:33,798 Not what? 464 00:20:34,934 --> 00:20:36,234 Oh, together? 465 00:20:36,236 --> 00:20:40,471 No, no. I love billy like my own brother. 466 00:20:40,473 --> 00:20:41,706 Oh, dan, that reminds me. 467 00:20:41,708 --> 00:20:43,574 We promised mom we'd call her after dinner. 468 00:20:43,576 --> 00:20:45,476 I hope you don't mind if we sneak out. 469 00:20:45,478 --> 00:20:47,111 No, not at all, not at all. 470 00:20:47,113 --> 00:20:48,579 Looks like we're finished up anyway. 471 00:20:48,581 --> 00:20:50,548 Yeah, I have to work the night shift. 472 00:20:50,550 --> 00:20:53,184 Oh. Can I come watch you for a bit? Please? 473 00:20:53,186 --> 00:20:55,653 -I want to see you in action. -I'd love that, mom. 474 00:20:55,655 --> 00:20:59,223 I'll get some coffees to go. Maddie, you want to come? 475 00:20:59,225 --> 00:21:01,459 -No, I'm kind of tired. -Okay. 476 00:21:01,461 --> 00:21:03,261 [elizabeth] thank you so much. 477 00:21:03,263 --> 00:21:05,129 It was just perfect. 478 00:21:05,131 --> 00:21:06,397 You're welcome. 479 00:21:09,636 --> 00:21:11,102 Uh, billy, 480 00:21:11,104 --> 00:21:14,839 why don't you walk maddie to her stateroom. 481 00:21:14,841 --> 00:21:18,242 It's very easy to get lost around here. 482 00:21:21,981 --> 00:21:24,382 Okay. Ah, well... 483 00:21:24,384 --> 00:21:27,118 Looks like it's just the two of us. 484 00:21:30,223 --> 00:21:34,191 [billy] can't believe you thought charlotte was my girlfriend. 485 00:21:34,193 --> 00:21:37,962 Well, I mean, first there was the ball, then she showed up at dinner. 486 00:21:37,964 --> 00:21:39,630 I think it's a natural assumption. 487 00:21:39,632 --> 00:21:41,799 That makes sense. It's just funny 488 00:21:41,801 --> 00:21:43,701 'cause my dad's always telling me 489 00:21:43,703 --> 00:21:45,670 that if I don't meet someone, I'm gonna be alone forever. 490 00:21:45,672 --> 00:21:48,005 [laughs] my sister tells me the same thing. 491 00:21:48,007 --> 00:21:51,108 He say he wants me to find lasting love. 492 00:21:51,110 --> 00:21:53,744 Amelia wants me to date an officer, 493 00:21:53,746 --> 00:21:55,880 which is not gonna happen. 494 00:21:55,882 --> 00:21:59,116 Sorry, it's just military life is not for me. 495 00:21:59,118 --> 00:22:00,818 It's not for everyone. 496 00:22:00,820 --> 00:22:03,321 It's pretty amazing, though, that your dad met your mom 497 00:22:03,323 --> 00:22:05,723 on a christmas tiger cruise. Does that happen often? 498 00:22:05,725 --> 00:22:08,292 Wouldn't know. I'm not really focused on that kind of thing. 499 00:22:08,294 --> 00:22:10,561 I'm just here to fly my jet and serve this country. 500 00:22:10,563 --> 00:22:11,762 You said something at dinner 501 00:22:11,764 --> 00:22:13,631 about it having an unhappy ending. 502 00:22:13,633 --> 00:22:14,865 What did you mean? 503 00:22:14,867 --> 00:22:17,768 Nothing. It's not important. 504 00:22:17,770 --> 00:22:19,503 Here we are. 505 00:22:24,811 --> 00:22:26,944 You might want to-- 506 00:22:26,946 --> 00:22:28,979 you're facing the wrong way. 507 00:22:28,981 --> 00:22:31,582 -Oh! Right. -Yeah. 508 00:22:31,584 --> 00:22:32,850 Forgot. 509 00:22:32,852 --> 00:22:34,752 Man, these stairs are steep. 510 00:22:34,754 --> 00:22:36,854 They're actually called ladders. 511 00:22:36,856 --> 00:22:40,191 It can be a little tricky navigating an aircraft carrier, 512 00:22:40,193 --> 00:22:42,026 but you wanna use both hands on both railings 513 00:22:42,028 --> 00:22:43,728 with your back to the steps. 514 00:22:43,730 --> 00:22:45,529 Got it. Thanks. 515 00:22:55,742 --> 00:22:58,175 [maddie] this place is like a giant maze. 516 00:22:58,177 --> 00:23:02,480 Twenty stories high and almost as long as the empire state building is tall. 517 00:23:02,482 --> 00:23:04,882 Wow. Thanks for helping me get back. 518 00:23:04,884 --> 00:23:08,452 Just call me a top gun tour guide. 519 00:23:08,454 --> 00:23:10,654 -Staterooms are in here. -Okay, thanks. 520 00:23:10,656 --> 00:23:12,923 -See you tomorrow. -See you tomorrow. 521 00:23:14,460 --> 00:23:16,060 [awkward chuckle] 522 00:23:31,544 --> 00:23:33,477 [sighs] 523 00:23:34,881 --> 00:23:36,781 [computer chimes] 524 00:23:41,721 --> 00:23:43,320 [chuckles] 525 00:23:52,665 --> 00:23:54,098 captain? 526 00:23:56,068 --> 00:23:57,902 Huh. It's chet. 527 00:23:57,904 --> 00:24:00,070 And come on in, please. 528 00:24:00,072 --> 00:24:02,039 -Good morning, chet. -Maddie, hi. 529 00:24:02,041 --> 00:24:04,141 Now what can I do for you today? 530 00:24:04,143 --> 00:24:07,678 Well, I was thinking about something you said at dinner last night, 531 00:24:07,680 --> 00:24:10,247 about meeting your wife on a christmas tiger cruise? 532 00:24:10,249 --> 00:24:12,383 Ah, christmas 1984, yeah. 533 00:24:12,385 --> 00:24:15,453 But I should tell you, barbara and I got divorced a long time ago. 534 00:24:15,455 --> 00:24:18,856 I'm sorry. Billy alluded to something at dinner. 535 00:24:18,858 --> 00:24:22,526 The divorce was tough on him as a kid. 536 00:24:22,528 --> 00:24:26,664 Well, military life is hard on any family. 537 00:24:26,666 --> 00:24:28,399 I hear you. 538 00:24:28,401 --> 00:24:29,900 But, you know, 539 00:24:29,902 --> 00:24:31,502 some couples do figure it out. 540 00:24:31,504 --> 00:24:33,904 Barbara and I, we weren't the first ones 541 00:24:33,906 --> 00:24:35,806 to fall in love on a tiger cruise, you know. 542 00:24:35,808 --> 00:24:38,876 Do you happen to know anyone that I could maybe talk to about that? 543 00:24:38,878 --> 00:24:40,711 I'd have to ask around. 544 00:24:40,713 --> 00:24:44,014 Everybody's kind of all over the place these days. 545 00:24:44,016 --> 00:24:45,549 Thanks. There must be 546 00:24:45,551 --> 00:24:47,384 such rich history on this ship. 547 00:24:47,386 --> 00:24:49,820 Well, if you're interested, we do have an archives room. 548 00:24:49,822 --> 00:24:53,090 Photos, records. You might find something in there. 549 00:24:53,092 --> 00:24:54,525 I'd love to take a look. 550 00:24:54,527 --> 00:24:55,826 What's this for, anyway? 551 00:24:55,828 --> 00:24:57,628 A story? 552 00:24:58,564 --> 00:25:00,664 Maybe, I-- I don't really know yet. 553 00:25:00,666 --> 00:25:03,834 Well, I'd find it interesting. 554 00:25:03,836 --> 00:25:06,170 Tell you what, I'll have billy take you for a look around. 555 00:25:06,172 --> 00:25:07,671 He can help you with anything you need. 556 00:25:07,673 --> 00:25:10,407 Sir, do you think he's gonna be okay with that? 557 00:25:10,409 --> 00:25:13,143 Romance and christmas? 558 00:25:13,145 --> 00:25:15,913 Honestly...[laughs] no! 559 00:25:15,915 --> 00:25:17,748 [both laughing] 560 00:25:17,750 --> 00:25:20,417 but it might do him some good. 561 00:25:20,419 --> 00:25:22,453 No. I have flight ops, 562 00:25:22,455 --> 00:25:24,855 and we're trying to finish all the maintenance logs before the end of the year. 563 00:25:24,857 --> 00:25:25,990 I'm too busy, pop. 564 00:25:25,992 --> 00:25:27,191 I'll clear your schedule. 565 00:25:27,193 --> 00:25:29,393 You get maddie whatever she needs. 566 00:25:29,395 --> 00:25:32,162 That's an order, lieutenant jenkins! 567 00:25:45,278 --> 00:25:46,377 Wow. 568 00:25:46,379 --> 00:25:50,915 [laughs] look at all this old stuff. 569 00:25:50,917 --> 00:25:53,350 I have never been here. 570 00:25:53,352 --> 00:25:54,585 Oh, yeah? 571 00:25:59,425 --> 00:26:01,792 Wow, check this out. 572 00:26:01,794 --> 00:26:04,795 Wow, cool. B29. 573 00:26:04,797 --> 00:26:07,765 Hmm. Found some christmas photos. 574 00:26:07,767 --> 00:26:11,268 [laughing softly] 575 00:26:11,270 --> 00:26:13,304 these look like fun performances. 576 00:26:13,306 --> 00:26:16,340 Yeah, you know, we've had all kinds of dancers, 577 00:26:16,342 --> 00:26:18,576 singers, celebrities... 578 00:26:18,578 --> 00:26:19,877 Presidents, even. 579 00:26:19,879 --> 00:26:21,145 Yeah? 580 00:26:21,147 --> 00:26:23,147 You never went on a tiger cruise as a kid? 581 00:26:23,149 --> 00:26:26,150 I didn't want to give up even one day at home. 582 00:26:26,152 --> 00:26:29,153 All the baking, decorating the tree... 583 00:26:29,155 --> 00:26:31,956 I remember driving around looking at all the neighborhood lights. 584 00:26:31,958 --> 00:26:34,491 [sighs] christmas is the best. 585 00:26:34,493 --> 00:26:36,560 I'm just surprised we never met as kids. 586 00:26:36,562 --> 00:26:40,764 Oh. Well, I never went to military functions as a kid. 587 00:26:40,766 --> 00:26:42,399 I was always buried in a book 588 00:26:42,401 --> 00:26:44,969 or writing stories-- it's kind of my escape. 589 00:26:44,971 --> 00:26:47,771 You cover corrupt bankers committing fraud, right? 590 00:26:47,773 --> 00:26:52,309 That and some other... Questionable people. 591 00:26:55,281 --> 00:26:58,248 Did someone look up my latest story? 592 00:26:58,250 --> 00:27:00,284 Yeah. Yeah, I mean-- 593 00:27:00,286 --> 00:27:02,152 I do read the paper. 594 00:27:02,154 --> 00:27:04,488 You should write about the pilots on the polaris. 595 00:27:04,490 --> 00:27:06,323 We're the best of the best. 596 00:27:06,325 --> 00:27:07,992 That's inspiring. 597 00:27:07,994 --> 00:27:10,661 Yeah, an ego as big as a fighter pilot's. 598 00:27:14,467 --> 00:27:16,200 Look, an old journal. 599 00:27:18,537 --> 00:27:20,904 It was written by... 600 00:27:20,906 --> 00:27:24,208 A pilot named sam in 1965. 601 00:27:27,013 --> 00:27:28,512 Wow, she's beautiful. 602 00:27:28,514 --> 00:27:30,881 Looks like a dancer. 603 00:27:30,883 --> 00:27:34,118 Wow. Great artist, if he drew this. 604 00:27:34,120 --> 00:27:36,553 What's the journal say? 605 00:27:36,555 --> 00:27:38,188 "we returned home from vietnam 606 00:27:38,190 --> 00:27:40,658 "just in time for operation tiger cruise. 607 00:27:40,660 --> 00:27:43,394 "December 18th, 1965. 608 00:27:43,396 --> 00:27:45,963 "it was the first time our families are allowed to stay with us... 609 00:27:45,965 --> 00:27:49,233 [maddie/sam] "...To see what we do every day for this country. 610 00:27:49,235 --> 00:27:51,135 "I've missed everyone so much. 611 00:27:51,137 --> 00:27:54,805 [sam] "today the most beautiful woman I've ever seen 612 00:27:54,807 --> 00:27:58,942 boarded the ship, and I helped her with her bag." 613 00:27:58,944 --> 00:28:02,212 [maddie] he only got her first name. Dorothy. 614 00:28:02,214 --> 00:28:04,648 "I can't explain. The moment I saw her 615 00:28:04,650 --> 00:28:06,850 "I felt like I was looking into my future. 616 00:28:06,852 --> 00:28:09,319 There was just something about her." 617 00:28:09,321 --> 00:28:10,821 [sighs] it's so... 618 00:28:10,823 --> 00:28:12,423 Undisciplined. 619 00:28:13,659 --> 00:28:14,792 Romantic. 620 00:28:16,562 --> 00:28:18,362 You know, there actually might be a story here, 621 00:28:18,364 --> 00:28:19,997 maybe a christmas story. 622 00:28:19,999 --> 00:28:21,598 You mind if I borrow this? 623 00:28:21,600 --> 00:28:23,834 Yeah. You heard what my dad said. 624 00:28:23,836 --> 00:28:25,235 Anything you need. 625 00:28:25,237 --> 00:28:28,472 Great. I want to see how sam's story ends. 626 00:28:35,114 --> 00:28:37,381 Is that a santa suit? 627 00:28:39,819 --> 00:28:41,085 Let's see. 628 00:28:41,087 --> 00:28:42,486 Oh! Billy, you know, 629 00:28:42,488 --> 00:28:44,722 I think this looks like it's just your size. 630 00:28:44,724 --> 00:28:46,957 Yeah, if I wore two life preservers under it. 631 00:28:46,959 --> 00:28:48,992 I think that you should dress up as santa 632 00:28:48,994 --> 00:28:50,594 for the kids on the ship. 633 00:28:50,596 --> 00:28:53,130 -It's not gonna work. -What? 634 00:28:53,132 --> 00:28:55,999 Look, I'm sure my dad wants me to get in your love story 635 00:28:56,001 --> 00:28:58,068 and suddenly discover the spirit of the holidays, 636 00:28:58,070 --> 00:29:00,170 but I'm just not a christmas guy. 637 00:29:00,172 --> 00:29:01,872 Fourth of July. Hmm! 638 00:29:01,874 --> 00:29:05,075 Ten thousand pounds of crackling explosives up in the air. 639 00:29:05,077 --> 00:29:08,879 Now, that is way better than caroling and candy canes. 640 00:29:08,881 --> 00:29:11,081 [laughs] who doesn't like candy canes? 641 00:29:11,083 --> 00:29:14,017 You're not gonna change me. The military is my life. 642 00:29:14,019 --> 00:29:17,020 Christmas on a ship is a distraction. 643 00:29:17,022 --> 00:29:18,188 End of story. 644 00:29:24,029 --> 00:29:25,596 [typing] 645 00:29:25,598 --> 00:29:26,864 [telephone ringing] 646 00:29:26,866 --> 00:29:28,031 fred bailey. 647 00:29:28,033 --> 00:29:29,566 Mr. Bailey, it's maddie. 648 00:29:29,568 --> 00:29:32,169 Maddie! Are you on the carrier? 649 00:29:32,171 --> 00:29:35,405 Yeah! It's really cool... And cold. 650 00:29:35,407 --> 00:29:36,940 [chuckles] so why are you calling me? 651 00:29:36,942 --> 00:29:38,475 You're supposed to be enjoying your vacation. 652 00:29:38,477 --> 00:29:41,378 I know, but I think I have an idea for a story 653 00:29:41,380 --> 00:29:42,946 from here on the ship. 654 00:29:42,948 --> 00:29:45,215 What, like a war story? 655 00:29:45,217 --> 00:29:48,385 More like love in a war. 656 00:29:48,387 --> 00:29:51,989 What do you think about finding love on a military ship at christmas? 657 00:29:51,991 --> 00:29:54,725 [laughs] I thought it was supposed to be a tiger cruise, 658 00:29:54,727 --> 00:29:56,293 not a singles cruise. 659 00:29:56,295 --> 00:29:57,928 Yeah, well, some of the tigers 660 00:29:57,930 --> 00:30:00,130 have actually come onboard over the years 661 00:30:00,132 --> 00:30:03,467 and they ended up getting married to sailors they met while on the ship. 662 00:30:03,469 --> 00:30:05,469 I mean, think of it like... 663 00:30:05,471 --> 00:30:08,172 Duty, honor...Romance. 664 00:30:08,174 --> 00:30:09,339 Isn't that the army? 665 00:30:09,341 --> 00:30:11,608 I wasn't being literal, mr. Bailey. 666 00:30:11,610 --> 00:30:13,243 The point is, if I can find a couple 667 00:30:13,245 --> 00:30:14,778 with a love story for the ages, 668 00:30:14,780 --> 00:30:16,747 I think it would make a really compelling article 669 00:30:16,749 --> 00:30:18,348 for the christmas edition of the paper. 670 00:30:18,350 --> 00:30:20,884 Love stories aren't really your lane, maddie. 671 00:30:20,886 --> 00:30:23,520 And besides, I got plenty of christmas stories... 672 00:30:23,522 --> 00:30:24,788 [jet engine roaring] 673 00:30:24,790 --> 00:30:26,323 maddie, you there? 674 00:30:27,426 --> 00:30:29,626 -Maddie? -Sorry, mr. Bailey, 675 00:30:29,628 --> 00:30:31,728 130 decibels flying overhead. 676 00:30:31,730 --> 00:30:33,297 It's really loud on this ship. 677 00:30:33,299 --> 00:30:36,266 Um, listen, could I just... 678 00:30:36,268 --> 00:30:37,701 Maybe look into it a little? 679 00:30:37,703 --> 00:30:39,269 Maybe it'll lead to something. 680 00:30:39,271 --> 00:30:41,839 Well, it's your vacation. 681 00:30:41,841 --> 00:30:43,674 So is that a yes? 682 00:30:43,676 --> 00:30:46,376 Well, if you find something, I'll look at it. 683 00:30:46,378 --> 00:30:48,378 But no guarantees, all right? 684 00:30:48,380 --> 00:30:51,648 And just remember, the two main ingredients for stories like this: 685 00:30:51,650 --> 00:30:53,817 Heart and emotion. 686 00:30:53,819 --> 00:30:55,552 Of course. 687 00:30:55,554 --> 00:30:57,054 Thank you, mr. Bailey. 688 00:30:57,056 --> 00:30:59,756 [relieved sigh] 689 00:31:09,168 --> 00:31:10,801 oh, there they are! 690 00:31:10,803 --> 00:31:12,302 Look. Right there. 691 00:31:33,292 --> 00:31:35,325 [laughing] 692 00:31:49,775 --> 00:31:51,975 [maddie] "last night I ran into dorothy 693 00:31:51,977 --> 00:31:53,710 "in the mess eating dinner. 694 00:31:53,712 --> 00:31:56,546 "I finally had the courage to talk to her. 695 00:31:56,548 --> 00:31:59,049 [sam] "she lives in new york city 696 00:31:59,051 --> 00:32:00,651 "and works as a dance teacher. 697 00:32:00,653 --> 00:32:03,353 "she's as sweet as can be. 698 00:32:03,355 --> 00:32:06,523 "but her brother told me dorothy has a fellow back home. 699 00:32:06,525 --> 00:32:09,693 "I hope it's not serious, because.... 700 00:32:09,695 --> 00:32:12,195 [sam/maddie] "...There is something about her smile 701 00:32:12,197 --> 00:32:15,966 that gives me hope for the first time in years." 702 00:32:15,968 --> 00:32:17,501 hey! 703 00:32:17,503 --> 00:32:19,369 Your mom said I could find you here. 704 00:32:19,371 --> 00:32:21,638 Yeah. Nice flying today, it was pretty awesome. 705 00:32:21,640 --> 00:32:25,375 Thanks. So, any update on our christmas couple? 706 00:32:25,377 --> 00:32:26,944 Oh, curious, huh? 707 00:32:26,946 --> 00:32:31,281 Hmm. Look, I'm interested in the historical aspect of it. 708 00:32:31,283 --> 00:32:33,684 Okay. Well, 709 00:32:33,686 --> 00:32:35,619 I ended up reading the journal from the beginning, 710 00:32:35,621 --> 00:32:37,554 and it turns out that sam did talk to dorothy. 711 00:32:37,556 --> 00:32:39,656 But he just found out she has a man back home, 712 00:32:39,658 --> 00:32:42,492 so not really sure how it ends. 713 00:32:42,494 --> 00:32:44,328 Well, I went down to the archives room 714 00:32:44,330 --> 00:32:46,163 to see if I could find anything else, 715 00:32:46,165 --> 00:32:47,631 and take a look at this. 716 00:32:47,633 --> 00:32:51,368 [maddie] "to dorothy, 1965." 717 00:32:51,370 --> 00:32:53,170 wonder if sam made this for her? 718 00:32:53,172 --> 00:32:54,571 Makes sense. 719 00:32:54,573 --> 00:32:56,707 Your dad said there's a senior chief 720 00:32:56,709 --> 00:32:58,775 who handles all things christmas, maybe he could help us. 721 00:32:58,777 --> 00:33:02,012 Yeah. But the post office closes at 1800. 722 00:33:02,014 --> 00:33:04,414 -That's ten minutes from now. -Yeah. 723 00:33:04,416 --> 00:33:05,849 Okay. 724 00:33:12,057 --> 00:33:13,457 [billy] senior chief, 725 00:33:13,459 --> 00:33:15,025 I found this old ornament 726 00:33:15,027 --> 00:33:16,159 in the archives room. 727 00:33:16,161 --> 00:33:17,627 [maddie] we know it's a longshot, 728 00:33:17,629 --> 00:33:19,329 but we were wondering if you might know 729 00:33:19,331 --> 00:33:21,365 who dorothy is-- her name's on the back. 730 00:33:21,367 --> 00:33:25,302 Well, 1965, that was the very first christmas tiger cruise. 731 00:33:25,304 --> 00:33:28,305 Looks like it could be from the ornament decorating station. 732 00:33:28,307 --> 00:33:30,407 It's a tradition on the cruise. 733 00:33:30,409 --> 00:33:33,610 Gosh, I have no idea who dorothy is, though. 734 00:33:33,612 --> 00:33:36,980 We think a pilot named sam made it for her. 735 00:33:36,982 --> 00:33:39,416 We're looking for him too. 736 00:33:39,418 --> 00:33:42,185 You know, my brother has access to military records. 737 00:33:42,187 --> 00:33:44,187 He works for the va. 738 00:33:44,189 --> 00:33:46,056 He just went on vacation today, 739 00:33:46,058 --> 00:33:49,626 but he does owe me a favor for decorating his house 740 00:33:49,628 --> 00:33:51,661 -last year for christmas. -Great. 741 00:33:51,663 --> 00:33:53,330 What's sam's last name? 742 00:33:53,332 --> 00:33:56,099 Unfortunately, we don't have it. 743 00:33:57,136 --> 00:33:59,736 Well, that's a tall order of eggnog, 744 00:33:59,738 --> 00:34:01,138 but I'll see what I can do. 745 00:34:01,140 --> 00:34:03,073 Oh, and this is sam's journal. 746 00:34:03,075 --> 00:34:07,277 There's a picture he drew in here, we think... 747 00:34:07,279 --> 00:34:09,913 It might be dorothy. 748 00:34:09,915 --> 00:34:11,648 -A dancer. -Mm-hm. 749 00:34:11,650 --> 00:34:12,949 You know, some years 750 00:34:12,951 --> 00:34:15,385 the uso performers come on the ship for christmas. 751 00:34:15,387 --> 00:34:17,320 You think she might have been one of them? 752 00:34:17,322 --> 00:34:20,023 Maybe. There's a bunch of photographs and memorabilia-- 753 00:34:20,025 --> 00:34:22,125 down on the quarterdeck. I saw them when we boarded the ship. 754 00:34:22,127 --> 00:34:23,794 Yeah, exactly. You could check there. 755 00:34:23,796 --> 00:34:25,328 Meanwhile, I'll give my brother a buzz. 756 00:34:25,330 --> 00:34:28,532 -Thanks, nick. -Senior chief. 757 00:34:28,534 --> 00:34:31,501 -[bells jingling] -[chuckles] 758 00:34:31,503 --> 00:34:32,936 merry christmas. 759 00:34:34,306 --> 00:34:36,740 [maddie] wow, these photos are great. 760 00:34:36,742 --> 00:34:38,408 This ship has so much history. 761 00:34:39,445 --> 00:34:41,311 President johnson. 762 00:34:48,253 --> 00:34:49,853 This could be dorothy. 763 00:34:55,994 --> 00:34:58,028 Sure looks a lot like her. 764 00:34:58,030 --> 00:34:59,830 You know, there's a historical building 765 00:34:59,832 --> 00:35:01,131 for the navy in new york city. 766 00:35:01,133 --> 00:35:02,666 Yeah? Any chance you want to go with me? 767 00:35:02,668 --> 00:35:05,268 I mean, we're docking there tomorrow anyway, 768 00:35:05,270 --> 00:35:06,470 so I could call ahead. 769 00:35:06,472 --> 00:35:08,872 Four years at the naval academy 770 00:35:08,874 --> 00:35:12,275 to serve on the christmas version of the love boat. 771 00:35:13,312 --> 00:35:15,045 Not funny? 772 00:35:15,047 --> 00:35:18,248 You know my dad'll throw me in the brig if I don't go with you. 773 00:35:18,250 --> 00:35:19,483 Great! 774 00:35:24,556 --> 00:35:27,691 ♪ the folks are shoppin', the temperature's droppin' ♪ 775 00:35:27,693 --> 00:35:30,794 ♪ the big day's almost here ♪ 776 00:35:30,796 --> 00:35:32,829 ♪ the lights are on, the trees are up... ♪ 777 00:35:32,831 --> 00:35:34,097 [elizabeth] oh! 778 00:35:34,099 --> 00:35:36,099 Look at this! 779 00:35:36,101 --> 00:35:38,168 Oh, I can't wait to see the rockettes 780 00:35:38,170 --> 00:35:41,004 and the the rockefeller christmas tree, 781 00:35:41,006 --> 00:35:42,272 the decorations on fifth avenue, 782 00:35:42,274 --> 00:35:44,174 but first, we gotta get new york pizza. 783 00:35:44,176 --> 00:35:45,675 Okay, she's gonna wear me out. 784 00:35:45,677 --> 00:35:47,077 Have fun, you guys! 785 00:35:47,079 --> 00:35:50,447 Now, the ship leaves at 8 p.M. On the dot. 786 00:35:50,449 --> 00:35:51,681 Don't be late. 787 00:35:51,683 --> 00:35:53,984 2000 hours. Roger that. 788 00:35:53,986 --> 00:35:57,120 I think the historical building is right up here. 789 00:35:57,122 --> 00:36:00,557 [maddie] do you keep records of all the performances? 790 00:36:00,559 --> 00:36:02,292 We sure do. 791 00:36:02,294 --> 00:36:06,897 The older ones haven't been transferred to the computer, though. 792 00:36:06,899 --> 00:36:12,002 We've had all kinds of personalities to perform for the troops. 793 00:36:12,004 --> 00:36:15,205 -You said 1965? -Yes. 794 00:36:15,207 --> 00:36:17,841 -The polaris, right? -Yes. 795 00:36:17,843 --> 00:36:20,243 Do you see a dorothy in there? 796 00:36:21,146 --> 00:36:23,413 Oh! Here it is. 797 00:36:23,415 --> 00:36:26,283 It looks like dorothy milne. 798 00:36:26,285 --> 00:36:30,053 It lists her employment as a dance instructor. 799 00:36:30,055 --> 00:36:31,655 Just like the journal says. 800 00:36:31,657 --> 00:36:34,925 She actually worked at the ovation dance studio 801 00:36:34,927 --> 00:36:36,927 right here in the city. 802 00:36:36,929 --> 00:36:39,396 I could hug you right now. 803 00:36:42,334 --> 00:36:43,967 I can't believe it! 804 00:36:43,969 --> 00:36:46,836 The ovation dance studio is actually still around! 805 00:36:46,838 --> 00:36:48,772 Wonder if sam tracked her down there. 806 00:36:48,774 --> 00:36:53,877 I remember the last passage in his journal said... 807 00:36:53,879 --> 00:36:57,280 "I saw dorothy perform last night with the uso." 808 00:36:57,282 --> 00:36:59,516 [maddie] "she's breathtaking. 809 00:36:59,518 --> 00:37:01,685 [maddie/sam] "it was like she was floating on air. 810 00:37:01,687 --> 00:37:03,920 [sam] "I got to talk to her again after the show, 811 00:37:03,922 --> 00:37:06,823 "and she's truly everything I imagined. 812 00:37:06,825 --> 00:37:09,359 "sweet, smart... 813 00:37:09,361 --> 00:37:11,461 "but when I went to find her this morning, 814 00:37:11,463 --> 00:37:13,897 "her brother said dorothy left on the cargo plane. 815 00:37:13,899 --> 00:37:17,200 "it's crazy, but I feel like I've known her forever. 816 00:37:17,202 --> 00:37:21,071 [maddie] I have to find her after we dock in norfolk." 817 00:37:21,073 --> 00:37:23,840 we might just solve this christmas mystery after all. 818 00:37:25,310 --> 00:37:30,480 [tchaikovsky's "dance of the sugar plum fairy" playing] 819 00:37:35,187 --> 00:37:37,654 -they are so sweet. -Aren't they? 820 00:37:37,656 --> 00:37:40,624 Today's the dress rehearsal for our big christmas show. 821 00:37:40,626 --> 00:37:42,592 Can I help you with something? 822 00:37:42,594 --> 00:37:44,160 Yes. Hi, I'm maddie contino 823 00:37:44,162 --> 00:37:45,662 of the norfolk register newspaper. 824 00:37:45,664 --> 00:37:47,664 -This is lieutenant jenkins. -Nice to meet you both. 825 00:37:47,666 --> 00:37:49,065 -Nice to meet you. -What's this about? 826 00:37:49,067 --> 00:37:50,467 We're looking for a woman 827 00:37:50,469 --> 00:37:52,068 who might be a military spouse. 828 00:37:52,070 --> 00:37:53,603 Her name is dorothy milne. 829 00:37:53,605 --> 00:37:55,872 Apparently she worked here years ago. 830 00:37:55,874 --> 00:37:59,342 Yes. Dorothy was my teacher as a girl. 831 00:37:59,344 --> 00:38:02,312 I eventually bought the studio from the owner. 832 00:38:02,314 --> 00:38:04,247 Could you tell us more about her? 833 00:38:04,249 --> 00:38:06,316 She moved to new york to be a rockette, 834 00:38:06,318 --> 00:38:10,353 but her dreams never quite panned out, so she worked here instead, 835 00:38:10,355 --> 00:38:12,422 and would sometimes perform for the troops with the uso. 836 00:38:12,424 --> 00:38:14,024 Any idea where she was from? 837 00:38:14,026 --> 00:38:16,159 Kansas city, I believe. 838 00:38:16,161 --> 00:38:20,263 Do you have any idea if she was married to a pilot named sam? 839 00:38:20,265 --> 00:38:24,267 I remember there was a pilot she met on an aircraft carrier. 840 00:38:24,269 --> 00:38:27,137 He came to find her after the ship docked. 841 00:38:27,139 --> 00:38:29,739 Surprised her with roses right here in the studio 842 00:38:29,741 --> 00:38:31,341 in the middle of class! 843 00:38:31,343 --> 00:38:33,543 But she had a boyfriend at the time 844 00:38:33,545 --> 00:38:35,578 who she said was planning to propose, 845 00:38:35,580 --> 00:38:38,481 so I'm not sure who she ended up with. 846 00:38:38,483 --> 00:38:42,519 Any idea what sam's last name is? 847 00:38:42,521 --> 00:38:44,487 It was so long ago. 848 00:38:44,489 --> 00:38:45,955 After that christmas, 849 00:38:45,957 --> 00:38:48,258 we were told dorothy moved to california. 850 00:38:48,260 --> 00:38:49,559 But that's all I know. 851 00:38:49,561 --> 00:38:51,394 I'm sorry I couldn't be more help. 852 00:38:56,601 --> 00:38:58,768 [maddie] I think we could use a snack right now. 853 00:38:58,770 --> 00:39:01,204 Have you ever had roasted chestnuts? 854 00:39:01,206 --> 00:39:02,706 No, actually. 855 00:39:03,809 --> 00:39:05,575 We'll take two. 856 00:39:05,577 --> 00:39:07,977 I got this. 857 00:39:07,979 --> 00:39:09,612 Thank you. 858 00:39:09,614 --> 00:39:12,782 All right. Let's see what this is. 859 00:39:14,353 --> 00:39:17,754 Mmm! Lot sweeter than I thought. 860 00:39:17,756 --> 00:39:20,924 Hmm. Kinda how I feel about you. 861 00:39:20,926 --> 00:39:23,126 I'll take that as a compliment. 862 00:39:23,128 --> 00:39:24,728 So, have you ever been to new york before? 863 00:39:24,730 --> 00:39:27,530 When I was six my parents brought me here for christmas. 864 00:39:27,532 --> 00:39:29,132 -Before the divorce? -Yeah. 865 00:39:29,134 --> 00:39:31,434 It was our last christmas as a family together. 866 00:39:31,436 --> 00:39:32,969 That's bittersweet. 867 00:39:32,971 --> 00:39:36,506 Yeah, but it was the best christmas I ever had. 868 00:39:36,508 --> 00:39:40,009 Well, I think it's nice that you have those memories. 869 00:39:40,011 --> 00:39:42,379 Whenever my dad would be home for christmas, 870 00:39:42,381 --> 00:39:44,714 we'd always go to the picasso diner 871 00:39:44,716 --> 00:39:46,850 and we would get extra crispy bacon. 872 00:39:46,852 --> 00:39:48,017 It was kind of our thing. 873 00:39:48,019 --> 00:39:49,386 Extra crispy is the only way to go. 874 00:39:49,388 --> 00:39:50,553 -I know, right? -Yeah. 875 00:39:50,555 --> 00:39:52,722 -[man] here you go. -Thanks. 876 00:39:54,092 --> 00:39:55,658 Hmm. 877 00:39:55,660 --> 00:39:58,495 That looks really familiar. 878 00:39:58,497 --> 00:40:00,397 New york model train museum? 879 00:40:00,399 --> 00:40:01,998 Annual christmas show! 880 00:40:02,000 --> 00:40:04,634 I went there when I was here with my dad. 881 00:40:04,636 --> 00:40:07,137 Yeah? Come on, you wanna go? It'd be fun! 882 00:40:07,139 --> 00:40:10,140 Uhh... I don't know. 883 00:40:10,142 --> 00:40:13,910 Oh, come on! You said it yourself, best christmas you ever had. 884 00:40:15,547 --> 00:40:16,946 All right, yeah. Let's do it. 885 00:40:16,948 --> 00:40:18,948 Okay. Perfect. 886 00:40:24,289 --> 00:40:26,823 ["jingle bells" playing] 887 00:40:35,500 --> 00:40:37,834 this really brings me back. 888 00:40:40,038 --> 00:40:41,337 You okay? 889 00:40:42,741 --> 00:40:44,507 Yeah, it's just, uh... 890 00:40:44,509 --> 00:40:47,243 I remember my dad taught me how trains work 891 00:40:47,245 --> 00:40:48,545 when we were here. 892 00:40:48,547 --> 00:40:51,014 And after the divorce, that's pretty much 893 00:40:51,016 --> 00:40:54,551 all we talked about-- trains, planes... 894 00:40:54,553 --> 00:40:57,086 Pretty much anything with a motor. 895 00:40:58,757 --> 00:41:00,190 [toy train bell ringing] 896 00:41:00,192 --> 00:41:02,692 you know, we never went too deep. 897 00:41:02,694 --> 00:41:04,861 Stiff upper lip, you know? 898 00:41:04,863 --> 00:41:07,230 My mom was the complete opposite. 899 00:41:07,232 --> 00:41:10,066 I think after my dad died she was just so heartbroken 900 00:41:10,068 --> 00:41:14,404 all she wanted to do was talk about him, but... I couldn't do it. 901 00:41:14,406 --> 00:41:17,540 -Why not? -It was too painful. 902 00:41:17,542 --> 00:41:19,209 I'm sorry. 903 00:41:20,912 --> 00:41:23,780 He died in a training exercise, right? 904 00:41:26,718 --> 00:41:29,319 I was 17... 905 00:41:29,321 --> 00:41:30,887 The day everything changed. 906 00:41:31,723 --> 00:41:33,723 My dad says he was a great man. 907 00:41:33,725 --> 00:41:35,391 He was. 908 00:41:36,561 --> 00:41:39,062 And he loved us very, very much. 909 00:41:43,401 --> 00:41:45,602 [maddie] so all the times he invited me 910 00:41:45,604 --> 00:41:48,671 to go on the christmas tiger cruise, I should have. 911 00:41:49,541 --> 00:41:51,608 Well, I'm sure he understood. 912 00:41:51,610 --> 00:41:54,010 It's not easy being a navy brat. 913 00:41:54,012 --> 00:41:57,313 Yeah, well, it's something I still regret to this day. 914 00:41:57,315 --> 00:42:00,517 Look, don't beat yourself up over it. 915 00:42:00,519 --> 00:42:02,519 Believe me, I get it. 916 00:42:02,521 --> 00:42:05,021 All the moving around, the uncertainty-- 917 00:42:05,023 --> 00:42:08,224 our dads were gone for months at a time. 918 00:42:08,226 --> 00:42:11,194 Well, you're lucky yours is still around. 919 00:42:11,196 --> 00:42:13,596 You should cherish that. 920 00:42:13,598 --> 00:42:15,565 I do. 921 00:42:17,102 --> 00:42:20,670 You know, he-- he bought me this little red train... 922 00:42:20,672 --> 00:42:23,273 -Yeah? -...At the gift shop here. 923 00:42:23,275 --> 00:42:27,010 Ahh. I drove that thing around on every surface of our house 924 00:42:27,012 --> 00:42:28,545 until the wheels fell off. 925 00:42:28,547 --> 00:42:30,113 That's really sweet. 926 00:42:30,115 --> 00:42:34,250 I'll never forget that moment we picked it out together. 927 00:42:34,252 --> 00:42:36,920 Cost five dollars, but... 928 00:42:36,922 --> 00:42:39,389 Nothin' meant more to me than that train. 929 00:42:39,391 --> 00:42:40,890 Do you still have it? 930 00:42:40,892 --> 00:42:42,792 Got lost in one of the moves. 931 00:42:42,794 --> 00:42:44,794 I'm sorry. 932 00:42:44,796 --> 00:42:47,196 It's the memory that matters, right? 933 00:42:47,198 --> 00:42:48,531 Yeah. 934 00:42:48,533 --> 00:42:51,701 Hey. Let's go check out the north pole train. 935 00:42:51,703 --> 00:42:53,937 You know what? I'm gonna get us some hot chocolate, 936 00:42:53,939 --> 00:42:55,471 but I'll meet you over there? 937 00:42:55,473 --> 00:42:58,374 -All right. -Okay. 938 00:43:00,645 --> 00:43:03,413 [boy] this is flight 747 to jfk tower, 939 00:43:03,415 --> 00:43:05,281 comin' in for a landing. 940 00:43:05,283 --> 00:43:07,617 [billy] copy, flight 747. 941 00:43:07,619 --> 00:43:09,752 Proceed to runway one-zero-niner 942 00:43:09,754 --> 00:43:11,921 and wait for clearance. Psst! 943 00:43:11,923 --> 00:43:14,023 -Psst! Copy. -[dad chuckles] 944 00:43:14,025 --> 00:43:15,658 I brought teddy here for the trains, 945 00:43:15,660 --> 00:43:17,026 but he's obsessed with flying. 946 00:43:17,028 --> 00:43:18,561 Smart kid. 947 00:43:18,563 --> 00:43:20,897 You know, billy is actually a fighter pilot 948 00:43:20,899 --> 00:43:22,198 in the navy. 949 00:43:22,200 --> 00:43:24,934 -[teddy] whoa. -At your service. 950 00:43:26,004 --> 00:43:28,371 Do you fly off aircraft carriers? 951 00:43:28,373 --> 00:43:30,173 Sure do. 952 00:43:30,175 --> 00:43:32,275 But flying off the carrier is the easy part. 953 00:43:32,277 --> 00:43:34,243 Landing, that's the hard part. 954 00:43:34,245 --> 00:43:36,212 That's so cool! 955 00:43:36,214 --> 00:43:38,014 I want to be a navy pilot. 956 00:43:38,016 --> 00:43:41,284 Well, you can if you put the work in. 957 00:43:41,286 --> 00:43:42,685 Here. 958 00:43:43,588 --> 00:43:48,091 This--whoosh!-- Is for you, eh? 959 00:43:48,093 --> 00:43:50,460 Whoa! No take-backs? 960 00:43:50,462 --> 00:43:53,696 No take-backs, buddy. Promise. 961 00:43:53,698 --> 00:43:55,698 You just made his christmas. 962 00:43:55,700 --> 00:43:58,234 Thank you so much. Have a great holiday. 963 00:43:58,236 --> 00:43:59,602 Merry christmas. 964 00:44:00,672 --> 00:44:02,905 You know, you were really good with him. 965 00:44:02,907 --> 00:44:06,042 And did I just hear you say, "merry christmas"? 966 00:44:06,044 --> 00:44:08,645 Yeah, well, don't tell my shipmates, 967 00:44:08,647 --> 00:44:10,380 they might change my call sign to "santa." 968 00:44:10,382 --> 00:44:12,715 oh, no, they'd never believe me. 969 00:44:13,985 --> 00:44:15,785 Hey, we should probably go get something to eat, 970 00:44:15,787 --> 00:44:17,487 and I know a place that's gonna actually 971 00:44:17,489 --> 00:44:19,155 change the way you see christmas forever. 972 00:44:19,157 --> 00:44:20,623 Mind games, huh? 973 00:44:20,625 --> 00:44:22,892 It'll definitely mess with your brain. 974 00:44:22,894 --> 00:44:24,761 Come on. 975 00:44:24,763 --> 00:44:26,829 [chuckles] 976 00:44:26,831 --> 00:44:30,900 ♪ snow is fallin' lightly on the ground... ♪ 977 00:44:30,902 --> 00:44:33,002 [billy/maddie] brain freeze! 978 00:44:33,004 --> 00:44:35,905 They don't call it the colossal christmas cocoa for nothing. 979 00:44:35,907 --> 00:44:37,874 You don't mess around here. 980 00:44:37,876 --> 00:44:39,976 We take christmas very seriously. 981 00:44:39,978 --> 00:44:43,379 -Two burgers coming up. -[both] thank you. 982 00:44:43,381 --> 00:44:46,849 I feel like I don't have a care in the world right now. 983 00:44:46,851 --> 00:44:49,652 Honestly, that's not happened very often. 984 00:44:49,654 --> 00:44:52,455 That's how I feel when I'm flying my jet over the ocean, 985 00:44:52,457 --> 00:44:55,491 those moments when I'm at total peace. 986 00:44:55,493 --> 00:44:58,094 Until I realize I have to land on a ship 987 00:44:58,096 --> 00:45:01,964 that feels like it's the size of a postage stamp. 988 00:45:01,966 --> 00:45:03,933 Does that ever scare you? 989 00:45:03,935 --> 00:45:06,202 I love every second of what I do. 990 00:45:06,204 --> 00:45:08,738 The adrenaline and the rush... 991 00:45:08,740 --> 00:45:11,874 I don't think I'm scared of anything. 992 00:45:11,876 --> 00:45:13,476 Not even christmas? 993 00:45:13,478 --> 00:45:15,311 [scoffs] christmas? 994 00:45:15,313 --> 00:45:17,380 I'm just sayin', it... 995 00:45:17,382 --> 00:45:20,049 Kind of seems like you've been running away from it. 996 00:45:20,051 --> 00:45:21,584 What do you mean? 997 00:45:21,586 --> 00:45:22,985 Based on what you told me earlier, 998 00:45:22,987 --> 00:45:25,888 it seemed like maybe your parents got divorced 999 00:45:25,890 --> 00:45:27,623 shortly after your trip here. 1000 00:45:27,625 --> 00:45:29,792 Yeah, well, after that, 1001 00:45:29,794 --> 00:45:32,061 it was mostly mom and me at christmas. 1002 00:45:32,063 --> 00:45:35,098 Just wasn't the same without my family together. 1003 00:45:35,100 --> 00:45:39,302 Just couldn't really see the magic in the holiday anymore. 1004 00:45:39,304 --> 00:45:41,404 -I'm sorry. -Yeah. 1005 00:45:42,741 --> 00:45:46,909 And I'm also sorry 'cause I totally judged you. 1006 00:45:46,911 --> 00:45:48,911 It's okay. I know I can be 1007 00:45:48,913 --> 00:45:50,980 a bit of a christmas curmudgeon. 1008 00:45:50,982 --> 00:45:52,615 A bit? 1009 00:45:52,617 --> 00:45:54,784 [both laugh] 1010 00:45:54,786 --> 00:45:55,985 mm-hmm. 1011 00:45:55,987 --> 00:45:57,320 Well, it's okay. 1012 00:45:57,322 --> 00:46:01,758 If I wave my merry magic wand, 1013 00:46:01,760 --> 00:46:04,827 maybe you'd think about embracing some new christmas memories. 1014 00:46:04,829 --> 00:46:06,796 -Hmm? -Like what? 1015 00:46:06,798 --> 00:46:09,499 Like, you know, today, we-- 1016 00:46:09,501 --> 00:46:11,300 you made the little boy smile 1017 00:46:11,302 --> 00:46:13,035 at the train show, right? 1018 00:46:13,037 --> 00:46:15,271 -Hmm. -He met his hero. 1019 00:46:15,273 --> 00:46:19,909 And we saw the world's most adorable dance troupe, 1020 00:46:19,911 --> 00:46:22,211 and I wasn't gonna say anything, 1021 00:46:22,213 --> 00:46:25,515 but it appears that you actually took a bite of your candy cane. 1022 00:46:25,517 --> 00:46:28,518 I don't know what you're talking about. 1023 00:46:28,520 --> 00:46:31,120 -Okay. -[both laughing] 1024 00:46:31,122 --> 00:46:34,357 yeah, I haven't had this much fun in a long time. 1025 00:46:34,359 --> 00:46:35,792 Good! 1026 00:46:36,861 --> 00:46:38,861 You're amazing. 1027 00:46:38,863 --> 00:46:40,363 Why? 1028 00:46:40,365 --> 00:46:43,299 The way you made me imagine our day like a living scrapbook. 1029 00:46:43,301 --> 00:46:46,068 You really have a way with words. 1030 00:46:46,070 --> 00:46:48,738 Well, I'm a writer. So... 1031 00:46:48,740 --> 00:46:50,773 You're much more than that. 1032 00:46:54,879 --> 00:46:56,445 [phone chimes] 1033 00:46:56,447 --> 00:46:58,514 it's my mom. 1034 00:47:00,018 --> 00:47:02,485 Oh, my gosh, we have to go. It's 7:30. 1035 00:47:02,487 --> 00:47:04,654 Uh, sorry! Forget the burgers! 1036 00:47:04,656 --> 00:47:07,223 Sorry. Here you go! Merry christmas. 1037 00:47:07,225 --> 00:47:09,692 Yeah, merry christmas! Sorry! 1038 00:47:12,797 --> 00:47:14,197 Taxi! 1039 00:47:14,199 --> 00:47:15,331 Taxi! 1040 00:47:18,403 --> 00:47:19,669 Pier 90. 1041 00:47:19,671 --> 00:47:21,938 [car horns honking] 1042 00:47:21,940 --> 00:47:24,307 -we're almost there. -We're never gonna make it. 1043 00:47:24,309 --> 00:47:25,241 Maybe we should run. 1044 00:47:25,243 --> 00:47:27,009 -Run?! -Yeah. 1045 00:47:27,011 --> 00:47:29,312 -What?! -We can do it. Come on! 1046 00:47:31,516 --> 00:47:33,516 -[billy] go, go, go, go! -[both laughing] 1047 00:47:33,518 --> 00:47:36,385 you're crazy! Whoa! 1048 00:47:36,387 --> 00:47:38,254 [both shouting] excuse us! Sorry! 1049 00:47:40,124 --> 00:47:41,891 It's this way! 1050 00:47:41,893 --> 00:47:42,892 [bell ringing] 1051 00:47:42,894 --> 00:47:44,260 hi, santa! 1052 00:47:44,262 --> 00:47:45,394 Oh, wait. 1053 00:47:45,396 --> 00:47:46,929 Wait, wait, wait, wait. 1054 00:47:46,931 --> 00:47:48,931 [both] merry christmas! 1055 00:47:48,933 --> 00:47:50,266 Wait! 1056 00:47:51,970 --> 00:47:54,503 [foghorn blowing] 1057 00:48:05,850 --> 00:48:07,617 you barely made it, lieutenant. 1058 00:48:07,619 --> 00:48:11,153 [both panting, laughing] 1059 00:48:11,155 --> 00:48:13,155 ahh. Ahh. 1060 00:48:13,157 --> 00:48:15,591 I can't believe we just ran 15 blocks. 1061 00:48:15,593 --> 00:48:17,159 I know. [panting] 1062 00:48:17,161 --> 00:48:19,762 thank you for today. [chuckles] 1063 00:48:19,764 --> 00:48:21,998 you know, for all the memories. 1064 00:48:22,000 --> 00:48:23,232 The new ones. 1065 00:48:23,234 --> 00:48:25,134 You're welcome, billy. 1066 00:48:30,575 --> 00:48:31,874 Sarah? It's maddie. 1067 00:48:31,876 --> 00:48:34,277 Hey, girl. Are you surviving the high seas? 1068 00:48:34,279 --> 00:48:35,912 Yes. I'll be back tomorrow. 1069 00:48:35,914 --> 00:48:37,580 How's mr. Maverick? 1070 00:48:37,582 --> 00:48:40,149 [scoffs] how's the research going? 1071 00:48:40,151 --> 00:48:41,817 You're no fun. 1072 00:48:41,819 --> 00:48:44,553 Okay, so I have good news and bad news. 1073 00:48:44,555 --> 00:48:45,655 The good? 1074 00:48:45,657 --> 00:48:47,089 I found dorothy milne. 1075 00:48:47,091 --> 00:48:48,391 Really? Where? 1076 00:48:48,393 --> 00:48:51,027 She moved to san diego in 1966. 1077 00:48:51,029 --> 00:48:52,428 And the bad? 1078 00:48:52,430 --> 00:48:53,729 I can't find her after that. 1079 00:48:53,731 --> 00:48:55,131 She probably got married 1080 00:48:55,133 --> 00:48:56,699 and changed her name. 1081 00:48:56,701 --> 00:48:58,701 The question is, to whom? 1082 00:48:58,703 --> 00:49:00,169 Thanks for the info, sarah. 1083 00:49:00,171 --> 00:49:01,637 Anytime. And you owe me 1084 00:49:01,639 --> 00:49:03,673 a mistletoe martini when you get back. 1085 00:49:03,675 --> 00:49:05,508 Can't wait. 1086 00:49:05,510 --> 00:49:06,842 [roger clears throat] 1087 00:49:08,046 --> 00:49:11,213 and you need to dish. I want to hear 1088 00:49:11,215 --> 00:49:12,915 all about this mystery man. 1089 00:49:12,917 --> 00:49:15,251 The only thing I will be dishing is christmas dinner. 1090 00:49:15,253 --> 00:49:17,353 Can you transfer me to mr. Bailey? 1091 00:49:17,355 --> 00:49:18,854 Uh, sure. Yeah. 1092 00:49:18,856 --> 00:49:20,723 Maddie again? Can I talk to her? 1093 00:49:20,725 --> 00:49:23,359 I had to transfer her to mr. Bailey. Sorry. 1094 00:49:23,361 --> 00:49:25,995 [mr. Bailey] maddie, 1095 00:49:25,997 --> 00:49:27,263 did you get the story? 1096 00:49:27,265 --> 00:49:29,065 Well, there's a man and a woman 1097 00:49:29,067 --> 00:49:32,301 who met on the very first christmas tiger cruise in 1965. 1098 00:49:32,303 --> 00:49:33,970 It's all in his old journal I found. 1099 00:49:33,972 --> 00:49:36,372 He was a pilot, she was a dancer, 1100 00:49:36,374 --> 00:49:39,175 performed on the ship, and then he tracked her down to new york. 1101 00:49:39,177 --> 00:49:42,311 Oh, it's such a great story if it has a happy ending. 1102 00:49:42,313 --> 00:49:43,946 Wait. "if"? 1103 00:49:43,948 --> 00:49:45,982 I hit a bit of a snag. 1104 00:49:45,984 --> 00:49:47,149 I can't find the couple. 1105 00:49:47,151 --> 00:49:49,218 Well, that is a problem.... 1106 00:49:49,220 --> 00:49:51,487 Because I need that article after all. 1107 00:49:51,489 --> 00:49:53,389 Excuse me? 1108 00:49:53,391 --> 00:49:56,325 Well, my feature christmas story fell through. 1109 00:49:56,327 --> 00:49:59,562 Okay. Uh, okay, I'll try my best, mr. Bailey. 1110 00:49:59,564 --> 00:50:01,330 All right. Only five days left. 1111 00:50:01,332 --> 00:50:03,466 Find me that ending, maddie. 1112 00:50:03,468 --> 00:50:04,800 Okay. 1113 00:50:07,939 --> 00:50:09,138 [mutters] 1114 00:50:12,944 --> 00:50:14,944 -[knocks] -hey, nick? 1115 00:50:14,946 --> 00:50:18,280 Maddie! How's it goin' with your christmas quest? 1116 00:50:18,282 --> 00:50:20,416 Um, made a little progress. 1117 00:50:20,418 --> 00:50:21,884 I learned dorothy's last name. 1118 00:50:21,886 --> 00:50:23,552 But unfortunately, I haven't been able 1119 00:50:23,554 --> 00:50:25,821 to get anything on her past 1966. 1120 00:50:25,823 --> 00:50:27,757 Did your brother call you back yet? 1121 00:50:27,759 --> 00:50:30,092 Yes. He told me unless you're next of kin 1122 00:50:30,094 --> 00:50:33,162 you have to file a freedom of information request for military records. 1123 00:50:33,164 --> 00:50:35,564 That could take weeks. I don't have that kind of time. 1124 00:50:35,566 --> 00:50:36,632 I'm sorry. 1125 00:50:36,634 --> 00:50:38,434 No, hey, don't apologize. 1126 00:50:38,436 --> 00:50:40,002 You've been wonderful. 1127 00:50:40,004 --> 00:50:42,004 -Thanks, nick. -See ya, maddie. 1128 00:50:42,940 --> 00:50:44,273 [sighs] 1129 00:50:45,643 --> 00:50:47,710 [chet] maddie, how is the article coming along? 1130 00:50:47,712 --> 00:50:50,780 Um, unfortunately, it's not coming along 1131 00:50:50,782 --> 00:50:52,114 as easily as I had hoped, 1132 00:50:52,116 --> 00:50:55,451 but it's been a fun adventure and... 1133 00:50:55,453 --> 00:50:57,987 Billy's been amazing. 1134 00:50:57,989 --> 00:50:59,288 [chet] billy? 1135 00:51:00,425 --> 00:51:02,324 Wonderful. 1136 00:51:02,326 --> 00:51:05,795 It's been, uh... Enlightening. 1137 00:51:07,665 --> 00:51:09,598 Well, I'm glad to hear it. 1138 00:51:09,600 --> 00:51:12,968 And I hope everybody enjoyed the cruise. 1139 00:51:15,106 --> 00:51:18,174 And this time with my girls... 1140 00:51:18,176 --> 00:51:21,577 Was just the best christmas gift. 1141 00:51:21,579 --> 00:51:23,746 That makes me happy. 1142 00:51:24,715 --> 00:51:26,882 Family is everything. 1143 00:51:32,323 --> 00:51:33,889 [billy] apologies. 1144 00:51:33,891 --> 00:51:35,558 I need to excuse myself. 1145 00:51:35,560 --> 00:51:36,792 Work? 1146 00:51:37,929 --> 00:51:40,629 Just a few lists I need to double-check. 1147 00:51:41,799 --> 00:51:43,099 Excuse me. 1148 00:51:45,570 --> 00:51:47,303 A toast. 1149 00:51:47,305 --> 00:51:49,271 To friends... 1150 00:51:49,273 --> 00:51:51,540 Family... 1151 00:51:51,542 --> 00:51:53,409 And christmas! 1152 00:51:53,411 --> 00:51:56,712 -[laughter] -[all] cheers. 1153 00:51:56,714 --> 00:51:58,481 [glasses clink] 1154 00:52:02,920 --> 00:52:07,123 [indistinct chatter] 1155 00:52:16,734 --> 00:52:18,200 [chet] merry christmas. 1156 00:52:18,202 --> 00:52:19,969 [all] merry christmas. 1157 00:52:19,971 --> 00:52:21,704 [glasses clink] 1158 00:52:21,706 --> 00:52:23,105 merry christmas. 1159 00:52:24,308 --> 00:52:26,542 [billy] ho ho ho! 1160 00:52:26,544 --> 00:52:28,043 Merry christmas! 1161 00:52:28,045 --> 00:52:29,845 Ho ho ho ho ho ho! 1162 00:52:29,847 --> 00:52:33,582 -[child] yay, santa's here! -Oh ho ho! Merry christmas! 1163 00:52:33,584 --> 00:52:36,485 Come on, kids, line up in a single-file line, 1164 00:52:36,487 --> 00:52:37,920 everyone can see santa. 1165 00:52:37,922 --> 00:52:41,290 -You are a miracle worker. -Me? 1166 00:52:41,292 --> 00:52:43,292 What happened on that trip to new york? 1167 00:52:43,294 --> 00:52:47,730 Oh. Um, we just talked a lot about the past and the future, 1168 00:52:47,732 --> 00:52:51,600 and...I reminded billy what makes christmas so special. 1169 00:52:51,602 --> 00:52:52,801 Well... 1170 00:52:52,803 --> 00:52:55,437 He seems very happy. 1171 00:52:55,439 --> 00:52:57,673 [whispers] thank you. 1172 00:52:57,675 --> 00:52:58,741 [maddie laughs] 1173 00:52:58,743 --> 00:53:00,476 [chet chuckles] 1174 00:53:00,478 --> 00:53:02,044 you too, kiddo. 1175 00:53:05,650 --> 00:53:08,217 Ho ho ho ho! Ho ho ho! 1176 00:53:08,219 --> 00:53:11,086 Merry christmas, young man! 1177 00:53:11,088 --> 00:53:14,590 [low chatter] 1178 00:53:16,594 --> 00:53:19,862 I told you that first night I met you I can be spontaneous. 1179 00:53:19,864 --> 00:53:22,898 Yeah, you did. And I was wrong about you. 1180 00:53:22,900 --> 00:53:25,634 Where'd you get that belly, anyway? 1181 00:53:25,636 --> 00:53:27,403 Two life preservers, remember? 1182 00:53:27,405 --> 00:53:30,439 -Oh... -[chuckles] 1183 00:53:30,441 --> 00:53:33,242 good use of a flotation device 1184 00:53:33,244 --> 00:53:35,945 and....Sparkles. 1185 00:53:35,947 --> 00:53:37,680 Yeah, sparkles. 1186 00:53:37,682 --> 00:53:41,884 Tons and...Tons of sparkles. 1187 00:53:41,886 --> 00:53:43,152 [laughs] 1188 00:53:43,154 --> 00:53:44,853 voilà. 1189 00:53:46,991 --> 00:53:48,857 Not too shabby, huh? 1190 00:53:51,896 --> 00:53:54,463 [billy/maddie chuckling] 1191 00:54:02,573 --> 00:54:04,506 is-- is it...? 1192 00:54:04,508 --> 00:54:06,542 Snow. 1193 00:54:07,545 --> 00:54:09,678 [sighs] 1194 00:54:09,680 --> 00:54:12,414 it's the perfect night. 1195 00:54:12,416 --> 00:54:14,216 Absolutely... 1196 00:54:14,218 --> 00:54:15,751 Perfect. 1197 00:54:26,964 --> 00:54:29,965 Billy, this isn't a good idea. 1198 00:54:33,504 --> 00:54:35,771 Why not? 1199 00:54:35,773 --> 00:54:37,606 I think you're so great, 1200 00:54:37,608 --> 00:54:40,709 but whatever this is here on the ship, it's-- 1201 00:54:40,711 --> 00:54:44,280 it's not gonna work back home. I-- 1202 00:54:44,282 --> 00:54:47,182 I'm so sorry. I should go. 1203 00:54:47,184 --> 00:54:48,751 Maddie, don't-- 1204 00:54:53,391 --> 00:54:55,491 [pa announcement] tigers, thank you for joining us 1205 00:54:55,493 --> 00:54:57,693 on our 4-day cruise of the eastern seaboard. 1206 00:54:57,695 --> 00:54:59,762 It's been a pleasure having you onboard, 1207 00:54:59,764 --> 00:55:02,498 and we wish you the merriest of christmases. 1208 00:55:02,500 --> 00:55:05,467 Sayonara, ladies. Have a wonderful christmas. 1209 00:55:05,469 --> 00:55:07,469 I'm off to aspen to meet the rest of my family. 1210 00:55:07,471 --> 00:55:11,440 -It's been real, charlotte. -Real fun. [laughs] 1211 00:55:13,711 --> 00:55:17,112 oh! We just had the best time, chet. Thank you. 1212 00:55:17,114 --> 00:55:21,183 You're welcome. And I hope I wake up to your article christmas day. 1213 00:55:21,185 --> 00:55:22,551 I hope so too. 1214 00:55:23,587 --> 00:55:25,220 I thought billy 1215 00:55:25,222 --> 00:55:28,123 would have shown up to say goodbye, but-- 1216 00:55:28,125 --> 00:55:30,592 well, merry christmas, ladies. 1217 00:55:30,594 --> 00:55:32,194 You too, chet. 1218 00:55:32,196 --> 00:55:33,362 Merry christmas. 1219 00:55:34,565 --> 00:55:37,299 Maddie! I'm so glad I caught you before you left. 1220 00:55:37,301 --> 00:55:38,767 We'll get the bags to the car. 1221 00:55:38,769 --> 00:55:39,802 Do you have the keys? 1222 00:55:39,804 --> 00:55:41,904 My brother found a samuel william 1223 00:55:41,906 --> 00:55:43,839 who was a pilot on the polaris in 1965. 1224 00:55:43,841 --> 00:55:45,474 That's amazing! What about the records? 1225 00:55:45,476 --> 00:55:47,810 I thought we needed a freedom of information request. 1226 00:55:47,812 --> 00:55:51,213 Turns out he was awarded the navy cross for extraordinary heroism. 1227 00:55:51,215 --> 00:55:53,349 He shot down three enemy aircraft in vietnam, 1228 00:55:53,351 --> 00:55:56,251 and that makes him a person of exceptional prominence, 1229 00:55:56,253 --> 00:55:58,253 which is an exception to the rule 1230 00:55:58,255 --> 00:56:00,456 of releasing records to the public without a formal request. 1231 00:56:00,458 --> 00:56:02,324 That's so amazing. So where is he now? 1232 00:56:02,326 --> 00:56:05,260 He went back to vietnam in 1967 1233 00:56:05,262 --> 00:56:06,929 and, sadly, went missing in action. 1234 00:56:06,931 --> 00:56:09,098 -Oh. -[billy] did they ever find him? 1235 00:56:09,100 --> 00:56:12,000 It's complicated. While sam was mia, 1236 00:56:12,002 --> 00:56:14,370 there was a fire at the va storage facility 1237 00:56:14,372 --> 00:56:16,038 in missouri which houses the records. 1238 00:56:16,040 --> 00:56:17,406 The strange part is, 1239 00:56:17,408 --> 00:56:19,575 after the fire, the trail goes cold. 1240 00:56:19,577 --> 00:56:22,077 My brother couldn't find any more from military records. 1241 00:56:22,079 --> 00:56:25,214 So we don't even know if he's alive? 1242 00:56:27,084 --> 00:56:29,551 Okay. Well, I have his name, I can do my own search. 1243 00:56:29,553 --> 00:56:32,187 Yeah. Well, I hope it works out. 1244 00:56:32,189 --> 00:56:33,655 Good luck. 1245 00:56:33,657 --> 00:56:34,957 Thanks. 1246 00:56:37,561 --> 00:56:39,194 Hey. 1247 00:56:39,196 --> 00:56:41,063 Thanks for everything. 1248 00:56:41,065 --> 00:56:42,297 Same to you. 1249 00:56:43,367 --> 00:56:44,933 [deep sigh] 1250 00:56:53,244 --> 00:56:55,043 merry christmas, billy. 1251 00:56:55,045 --> 00:56:56,779 Merry christmas, maddie. 1252 00:56:59,250 --> 00:57:01,383 You stay safe, okay? 1253 00:57:01,385 --> 00:57:02,951 Yeah. 1254 00:57:29,847 --> 00:57:32,214 Merry christmas. 1255 00:57:32,216 --> 00:57:33,782 Merry christmas. 1256 00:57:35,219 --> 00:57:37,486 So...Maddie told me 1257 00:57:37,488 --> 00:57:40,355 that you had a great day in new york. 1258 00:57:40,357 --> 00:57:42,458 Yeah, it was nice. 1259 00:57:42,460 --> 00:57:44,927 We ended up at the train show. 1260 00:57:44,929 --> 00:57:47,463 The same one I took you to as a kid? 1261 00:57:47,465 --> 00:57:49,331 -Mm-hm. -Oh! 1262 00:57:49,333 --> 00:57:54,036 Yeah. Brought back a lot of memories of christmas. 1263 00:57:54,038 --> 00:57:56,738 And memories of the divorce. 1264 00:57:59,109 --> 00:58:01,910 You know, we never really talked about you leaving, pop. 1265 00:58:01,912 --> 00:58:04,780 One day you just moved away and it was... 1266 00:58:04,782 --> 00:58:07,082 The code of silence after that. 1267 00:58:08,385 --> 00:58:10,552 I regret that. 1268 00:58:11,856 --> 00:58:13,889 Somehow it just seemed easier 1269 00:58:13,891 --> 00:58:16,658 to act like nothing happened. 1270 00:58:16,660 --> 00:58:21,330 I-I just--I didn't understand, especially at christmas. 1271 00:58:21,332 --> 00:58:23,866 I just wanted my dad. 1272 00:58:23,868 --> 00:58:25,501 I failed you. 1273 00:58:25,503 --> 00:58:27,336 I failed your mom. 1274 00:58:28,672 --> 00:58:31,707 But I want you to know how much I missed you. 1275 00:58:31,709 --> 00:58:33,976 [sighs] 1276 00:58:33,978 --> 00:58:35,811 when you got older, why do you think 1277 00:58:35,813 --> 00:58:38,046 I wanted you to be a pilot so bad? 1278 00:58:39,984 --> 00:58:42,951 To follow in your footsteps? 1279 00:58:42,953 --> 00:58:44,686 To... 1280 00:58:44,688 --> 00:58:46,755 To be close to you. 1281 00:58:48,025 --> 00:58:51,426 You are the most important thing to me in my entire life, 1282 00:58:51,428 --> 00:58:54,062 more important than any career. 1283 00:58:55,032 --> 00:58:56,899 Your career is everything to you. 1284 00:58:56,901 --> 00:58:59,434 And I'm proud of what I've accomplished. 1285 00:59:00,671 --> 00:59:03,138 But nothing... 1286 00:59:03,140 --> 00:59:07,142 Nothing holds a candle to my only son. 1287 00:59:11,482 --> 00:59:13,081 Thanks, pop. 1288 00:59:19,557 --> 00:59:22,090 Maddie, how's my christmas story coming? 1289 00:59:22,092 --> 00:59:23,759 I'm still working on it, 1290 00:59:23,761 --> 00:59:26,228 but I'm honestly not sure if it's gonna be done in time. 1291 00:59:26,230 --> 00:59:28,897 Well, I'm counting on this. You have till end of day, 1292 00:59:28,899 --> 00:59:31,166 then I'm gonna have to go with something else. 1293 00:59:32,503 --> 00:59:35,504 [sighs] I can't believe this. 1294 00:59:35,506 --> 00:59:38,006 I finally have a heartwarming story worth telling, 1295 00:59:38,008 --> 00:59:40,342 and I don't even know how to tell it. I-- 1296 00:59:40,344 --> 00:59:41,944 I don't know what else to do. 1297 00:59:41,946 --> 00:59:44,346 Go get hot chocolate with me? 1298 00:59:44,348 --> 00:59:47,616 With marshmallows? Lots of marshmallows? 1299 00:59:47,618 --> 00:59:49,084 As many as you want. 1300 00:59:49,086 --> 00:59:52,487 -Okay. -Lets go. 1301 00:59:52,489 --> 00:59:55,691 [sarah] so you can't find any record 1302 00:59:55,693 --> 00:59:57,059 on sam william? 1303 00:59:57,061 --> 00:59:59,061 Oh, no, I found plenty, but none that match 1304 00:59:59,063 --> 01:00:00,829 the age and profile of our pilot. 1305 01:00:00,831 --> 01:00:03,765 So frustrating. It's like he's a ghost or something. 1306 01:00:03,767 --> 01:00:06,134 I can't believe it's this hard to find someone. 1307 01:00:06,136 --> 01:00:08,403 I know. It's a mystery. 1308 01:00:08,405 --> 01:00:12,207 Sounds like you've had quite the adventure on that ship. 1309 01:00:12,209 --> 01:00:17,312 By the way, whatever happened to mr. Maverick? 1310 01:00:17,314 --> 01:00:19,348 We, um... 1311 01:00:19,350 --> 01:00:21,049 We kissed. 1312 01:00:21,051 --> 01:00:22,417 What?! 1313 01:00:22,419 --> 01:00:23,785 But it's not going anywhere. 1314 01:00:23,787 --> 01:00:27,789 Wait. A romance grounded before taking flight? 1315 01:00:27,791 --> 01:00:29,324 -Do you like him? -Yes. 1316 01:00:29,326 --> 01:00:31,560 But it's not that simple, sarah. 1317 01:00:31,562 --> 01:00:33,328 Just imagine the wedding! 1318 01:00:33,330 --> 01:00:37,265 All those handsome groomsmen in uniform? With their swords? 1319 01:00:37,267 --> 01:00:40,502 Your bridesmaids in peach? That is my color palette, by the way. 1320 01:00:40,504 --> 01:00:43,639 -A wedding announcement. -I'm convincing, but-- 1321 01:00:43,641 --> 01:00:46,975 no, maybe there's a wedding announcement for sam and dorothy. 1322 01:00:46,977 --> 01:00:48,343 I like it. 1323 01:00:48,345 --> 01:00:50,312 I don't know why I haven't thought about this before. 1324 01:00:50,314 --> 01:00:52,814 -You're on to something. -Come on. 1325 01:00:54,518 --> 01:00:55,984 [indistinct chatter] 1326 01:00:57,421 --> 01:00:59,221 billy. 1327 01:01:00,858 --> 01:01:02,758 Can we talk? 1328 01:01:04,461 --> 01:01:07,262 [billy] I hope it's okay I came to see you. 1329 01:01:07,264 --> 01:01:08,764 [maddie] yeah, of course. 1330 01:01:08,766 --> 01:01:10,265 Is everything okay? 1331 01:01:10,267 --> 01:01:12,167 Yeah, everything's good. 1332 01:01:12,169 --> 01:01:15,470 Oh, I--I brought this for you. 1333 01:01:15,472 --> 01:01:17,506 You know, just in case you find him. 1334 01:01:17,508 --> 01:01:21,643 I...I can't believe you came all this way 1335 01:01:21,645 --> 01:01:23,779 just to give me this. 1336 01:01:23,781 --> 01:01:28,083 You know, I... Really didn't want to say goodbye to you yesterday. 1337 01:01:28,085 --> 01:01:31,853 When you left, it felt... It felt wrong. 1338 01:01:31,855 --> 01:01:36,258 You know? Like I was losing something. 1339 01:01:39,963 --> 01:01:41,963 I've fallen for you, maddie. 1340 01:01:41,965 --> 01:01:43,765 And before you say anything, 1341 01:01:43,767 --> 01:01:46,368 I know how you feel about what I do. 1342 01:01:46,370 --> 01:01:48,937 The military life. But... 1343 01:01:50,307 --> 01:01:53,875 I was just hopin' maybe I could take you out on a date. 1344 01:01:53,877 --> 01:01:56,078 We can see where things go. 1345 01:01:57,481 --> 01:01:58,880 Billy. 1346 01:02:00,050 --> 01:02:02,184 What if one date turns into two, 1347 01:02:02,186 --> 01:02:07,022 and then two dates turns into three, and-- 1348 01:02:07,024 --> 01:02:08,824 look, if... 1349 01:02:08,826 --> 01:02:11,893 If this goes somewhere, it's not gonna end well. 1350 01:02:11,895 --> 01:02:16,264 So is it even worth taking that risk? 1351 01:02:19,303 --> 01:02:22,370 Remember when you asked me if I was ever scared when I'm flying, 1352 01:02:22,372 --> 01:02:25,373 and I told you that I'm not scared of anything? 1353 01:02:25,375 --> 01:02:27,642 Mm-hm. 1354 01:02:27,644 --> 01:02:30,078 Well, the truth is... 1355 01:02:31,115 --> 01:02:33,115 I'm scared of falling in love. 1356 01:02:36,253 --> 01:02:39,087 But I'm willing to take that chance. 1357 01:02:44,361 --> 01:02:46,828 Billy--I-I'm so sorry. I can't-- 1358 01:02:48,065 --> 01:02:49,698 so is that it? 1359 01:02:49,700 --> 01:02:53,802 Maddie, what if our whole lives have led up to this point? 1360 01:02:53,804 --> 01:02:57,606 What if you and I found each other just like sam and dorothy? 1361 01:02:59,877 --> 01:03:02,444 I have to go back to work. 1362 01:03:02,446 --> 01:03:03,645 Maddie-- 1363 01:03:06,850 --> 01:03:09,785 I'm not gonna hurt you. 1364 01:03:09,787 --> 01:03:12,287 You don't know that. 1365 01:03:16,460 --> 01:03:18,026 [sighs] 1366 01:03:27,805 --> 01:03:29,704 he seems sweet. 1367 01:03:29,706 --> 01:03:33,842 Yeah, he is, but romance grounded, remember? 1368 01:03:36,380 --> 01:03:37,913 Look. That's them. 1369 01:03:37,915 --> 01:03:42,317 They were married on christmas day in 1974. 1370 01:03:43,353 --> 01:03:45,453 But their last name isn't william, 1371 01:03:45,455 --> 01:03:47,022 it's williams. 1372 01:03:47,024 --> 01:03:49,357 They must have gotten it wrong on his military file 1373 01:03:49,359 --> 01:03:51,059 before the fire. 1374 01:03:51,061 --> 01:03:53,895 Fire? Whatever. You're a genius. Keep going. 1375 01:03:53,897 --> 01:03:57,132 Last known address... 1376 01:03:57,134 --> 01:03:59,935 Veterans home in norfolk. 1377 01:04:05,442 --> 01:04:09,110 Yes, hi, this is maddie contino of the norfolk register. 1378 01:04:09,112 --> 01:04:12,147 I was calling about a couple who lives at your home. 1379 01:04:12,149 --> 01:04:14,716 Samuel and dorothy williams? 1380 01:04:16,386 --> 01:04:18,687 No, I'm not. 1381 01:04:18,689 --> 01:04:21,489 I understand. Thank you. 1382 01:04:21,491 --> 01:04:22,924 What did they say? 1383 01:04:22,926 --> 01:04:24,793 They moved out a couple of years ago 1384 01:04:24,795 --> 01:04:27,829 and they can't give me any information unless I'm family. 1385 01:04:27,831 --> 01:04:28,897 So close! 1386 01:04:28,899 --> 01:04:31,399 Wait. Look at that. 1387 01:04:31,401 --> 01:04:33,835 The call sign painted on his plane. 1388 01:04:33,837 --> 01:04:35,971 What does it say? 1389 01:04:35,973 --> 01:04:40,642 "picas...So"? 1390 01:04:40,644 --> 01:04:42,277 Picasso. 1391 01:04:43,680 --> 01:04:45,146 -That's funny. -What? 1392 01:04:45,148 --> 01:04:46,982 There's a diner I've been going to 1393 01:04:46,984 --> 01:04:49,517 since I was a little girl, the picasso's diner. 1394 01:04:49,519 --> 01:04:51,119 Do you think there could be a connection? 1395 01:04:51,121 --> 01:04:54,256 It would be a christmas miracle if there is. 1396 01:04:54,258 --> 01:04:56,825 Go get 'em, maddie. 1397 01:05:00,998 --> 01:05:03,231 Hi. Um...Sharon. 1398 01:05:03,233 --> 01:05:05,367 Maddie! Your sister joining? 1399 01:05:05,369 --> 01:05:07,469 No, no, I'm not here to eat. 1400 01:05:07,471 --> 01:05:09,905 No, I actually have a question about a story that I'm working on. 1401 01:05:09,907 --> 01:05:11,806 -Is it about that bank president? -No, not him. 1402 01:05:11,808 --> 01:05:15,176 It's a man named sam williams, he was a pilot for the navy, 1403 01:05:15,178 --> 01:05:16,544 he married a woman named dorothy? 1404 01:05:16,546 --> 01:05:18,413 Yes, sam, he owned the diner. 1405 01:05:18,415 --> 01:05:20,415 He sold it about 25 years ago. 1406 01:05:20,417 --> 01:05:21,883 I worked for him as a teenager. 1407 01:05:21,885 --> 01:05:23,551 Any idea where he is now? 1408 01:05:23,553 --> 01:05:26,254 No, but I do believe that he has a daughter in virginia beach. 1409 01:05:26,256 --> 01:05:27,422 Lily is her name. 1410 01:05:27,424 --> 01:05:29,024 Sharon, you are amazing. 1411 01:05:29,026 --> 01:05:30,525 Okay, I'll see you on christmas day! 1412 01:05:30,527 --> 01:05:32,327 -Okay! -Thanks! 1413 01:05:38,201 --> 01:05:41,102 Look! You've had that bear forever! 1414 01:05:41,104 --> 01:05:45,573 Okay, that sounds great. I'll see you tomorrow. 1415 01:05:45,575 --> 01:05:47,709 You guys, I did it. 1416 01:05:47,711 --> 01:05:48,877 I found sam and dorothy. 1417 01:05:48,879 --> 01:05:50,512 They live with their daughter now. 1418 01:05:50,514 --> 01:05:52,213 My gosh, that's amazing! 1419 01:05:52,215 --> 01:05:54,482 I'm gonna call mr. Bailey, okay? Okay. 1420 01:05:54,484 --> 01:05:56,618 [laughing] 1421 01:06:26,083 --> 01:06:28,483 -maddie? -Yeah! Hi! Merry christmas. 1422 01:06:28,485 --> 01:06:30,452 Merry christmas. They're on the back porch. 1423 01:06:30,454 --> 01:06:33,088 -Come on in. -Okay, thank you. 1424 01:06:34,791 --> 01:06:37,225 [door opens] 1425 01:06:37,227 --> 01:06:39,294 come on in. Mom, dad, 1426 01:06:39,296 --> 01:06:41,329 this is maddie from the norfolk register. 1427 01:06:41,331 --> 01:06:43,631 -I'll get you some tea, maddie. -Thank you. Hi! 1428 01:06:43,633 --> 01:06:47,035 Lily told us about this story you're working on. 1429 01:06:47,037 --> 01:06:50,839 Yeah. Yes, it's just, oh, your life, it's so exciting. 1430 01:06:50,841 --> 01:06:52,440 Do you mind if I record this? 1431 01:06:52,442 --> 01:06:53,842 By all means. 1432 01:06:53,844 --> 01:06:55,844 But I don't know what all the fuss is about. 1433 01:06:55,846 --> 01:06:58,880 Well, from what I could tell, mr. And mrs. Williams, 1434 01:06:58,882 --> 01:07:02,117 you just have such an incredible story. 1435 01:07:03,687 --> 01:07:06,221 Now, tell me... 1436 01:07:06,223 --> 01:07:08,990 What happened after the tiger cruise, how did you win over dorothy? 1437 01:07:08,992 --> 01:07:11,826 Well, her brother told me where the dance studio was, 1438 01:07:11,828 --> 01:07:14,629 so after we docked, I drove seven hours 1439 01:07:14,631 --> 01:07:16,398 to find her in new york city. 1440 01:07:16,400 --> 01:07:18,500 [dorothy] sam made it in the nick of time. 1441 01:07:18,502 --> 01:07:22,070 Practically had to duel the doctor I was seeing. 1442 01:07:22,072 --> 01:07:24,205 I wasn't sure about that guy. 1443 01:07:24,207 --> 01:07:27,542 But there was something about sam. 1444 01:07:27,544 --> 01:07:29,544 So I ended my relationship, 1445 01:07:29,546 --> 01:07:32,914 and after a few dates, I knew. 1446 01:07:32,916 --> 01:07:34,616 He was the one. 1447 01:07:34,618 --> 01:07:36,618 We got engaged shortly after, 1448 01:07:36,620 --> 01:07:38,286 and we were gonna wait to get married 1449 01:07:38,288 --> 01:07:39,954 until after I got out of the service. 1450 01:07:39,956 --> 01:07:42,891 But then I got called back to vietnam. 1451 01:07:42,893 --> 01:07:46,061 [dorothy] I told him I would wait as long as it took. 1452 01:07:46,063 --> 01:07:49,431 I just didn't realize how long it would be. 1453 01:07:49,433 --> 01:07:53,301 My plane got shot down in vietnam and, 1454 01:07:53,303 --> 01:07:56,871 well, the next seven years I was a pow. 1455 01:07:56,873 --> 01:08:00,075 [dorothy] I had kept hope alive. 1456 01:08:00,077 --> 01:08:02,677 But then when the war ended, 1457 01:08:02,679 --> 01:08:05,180 two officers walked up the driveway, 1458 01:08:05,182 --> 01:08:10,118 and I thought for sure sam had died. 1459 01:08:10,120 --> 01:08:13,455 Instead they said he was alive! 1460 01:08:13,457 --> 01:08:16,458 I fell on the ground crying. 1461 01:08:17,461 --> 01:08:20,495 It was the greatest moment of my life. 1462 01:08:20,497 --> 01:08:23,731 What gave you the strength to not give up on him? 1463 01:08:23,733 --> 01:08:27,535 I prayed every night that he'd come home. 1464 01:08:27,537 --> 01:08:29,871 He had to. 1465 01:08:29,873 --> 01:08:33,575 He's my one true love, after all. 1466 01:08:34,377 --> 01:08:36,211 Okay, and, let's see. 1467 01:08:36,213 --> 01:08:37,812 How did you end up at the diner? 1468 01:08:37,814 --> 01:08:39,314 Well, I was an artist. 1469 01:08:39,316 --> 01:08:42,150 That's why the guys gave me the call sign "picasso." 1470 01:08:42,152 --> 01:08:44,119 they were always teasing me 1471 01:08:44,121 --> 01:08:46,921 because whenever I wasn't flying, I was sketching. 1472 01:08:46,923 --> 01:08:51,926 But I couldn't make any money in art, so I opened the diner. 1473 01:08:51,928 --> 01:08:57,065 But it's amazing that you figured this all out. 1474 01:08:57,067 --> 01:08:58,633 Oh. Well, uh.... 1475 01:08:58,635 --> 01:09:01,970 It was tricky with your last name having two spellings. 1476 01:09:01,972 --> 01:09:04,739 Oh, yeah. The navy messed that up. 1477 01:09:04,741 --> 01:09:08,276 They left off the "s," and I just left it as "william." 1478 01:09:08,278 --> 01:09:12,313 I finally got it corrected to williams when I came home from vietnam. 1479 01:09:12,315 --> 01:09:14,649 And do you two have any more children? 1480 01:09:14,651 --> 01:09:17,252 We have two older sons in the marines corps, 1481 01:09:17,254 --> 01:09:18,987 five grandchildren. 1482 01:09:18,989 --> 01:09:21,289 And they're coming to visit today! 1483 01:09:22,392 --> 01:09:24,125 How were you okay 1484 01:09:24,127 --> 01:09:26,394 with just uprooting your life like that 1485 01:09:26,396 --> 01:09:28,897 for sam, for the navy? 1486 01:09:28,899 --> 01:09:31,699 Easiest decision of my life. 1487 01:09:31,701 --> 01:09:35,069 Sure, but it's... An uncertain one. 1488 01:09:35,071 --> 01:09:36,871 It didn't matter. 1489 01:09:36,873 --> 01:09:38,139 Sam was my home. 1490 01:09:38,141 --> 01:09:41,543 Wherever we went, all I needed was him. 1491 01:09:41,545 --> 01:09:44,179 And I had the kids and my dance career, 1492 01:09:44,181 --> 01:09:47,148 which always kept me very busy. 1493 01:09:47,150 --> 01:09:50,285 You know, the uss polaris is named after the north star. 1494 01:09:50,287 --> 01:09:54,822 It's the way sailors have been finding their way home for centuries. 1495 01:09:54,824 --> 01:09:58,560 And in this case, it led me to dorothy. 1496 01:09:59,563 --> 01:10:01,963 Actually, I have something for you. 1497 01:10:03,934 --> 01:10:06,568 Let's see... 1498 01:10:10,507 --> 01:10:12,574 I think this belongs to you. 1499 01:10:13,910 --> 01:10:17,412 Oh! I don't believe it! 1500 01:10:17,414 --> 01:10:21,115 Sam, it's the star you made for me. 1501 01:10:21,117 --> 01:10:23,251 Where did you find this? 1502 01:10:23,253 --> 01:10:27,522 A pilot I know, he found it in an old box on the ship. 1503 01:10:27,524 --> 01:10:31,259 It's a symbol of our everlasting love. 1504 01:10:31,261 --> 01:10:33,061 Thank you. 1505 01:10:33,063 --> 01:10:35,763 Did this pilot help you track us down? 1506 01:10:35,765 --> 01:10:37,232 He did. 1507 01:10:37,234 --> 01:10:40,134 Well, please...Thank him. 1508 01:10:40,136 --> 01:10:41,769 For us. 1509 01:10:41,771 --> 01:10:45,506 Oh, I will. He's... He's a wonderful man. 1510 01:10:51,615 --> 01:10:53,481 [keyboard clacking] 1511 01:11:25,115 --> 01:11:26,347 [exhales] 1512 01:11:40,864 --> 01:11:44,432 [amelia] looks so good. I'm starving. 1513 01:11:44,434 --> 01:11:46,100 Would you wait, please? 1514 01:11:48,705 --> 01:11:51,372 -Oh, maddie, you made it! -Yeah! No article's gonna 1515 01:11:51,374 --> 01:11:53,775 keep me away from my family on christmas eve. 1516 01:11:53,777 --> 01:11:56,377 -How'd it turn out? -Oh, beautifully, 1517 01:11:56,379 --> 01:11:57,612 thanks to the williams. 1518 01:11:57,614 --> 01:11:59,213 I am proud of you. 1519 01:11:59,215 --> 01:12:00,581 Thanks, mom. 1520 01:12:00,583 --> 01:12:02,583 Okay. Let's dig in before it gets cold! 1521 01:12:02,585 --> 01:12:03,885 Okay 1522 01:12:03,887 --> 01:12:08,056 did you tell billy about the article? 1523 01:12:08,058 --> 01:12:09,090 No. 1524 01:12:09,092 --> 01:12:12,427 But he came by my work the other day. 1525 01:12:12,429 --> 01:12:13,995 Really? 1526 01:12:13,997 --> 01:12:15,430 What'd he want? 1527 01:12:15,432 --> 01:12:17,999 To see me again. 1528 01:12:18,001 --> 01:12:20,535 I think you should. 1529 01:12:21,771 --> 01:12:23,871 Mom, can I ask you something? 1530 01:12:23,873 --> 01:12:25,406 Did you ever think about 1531 01:12:25,408 --> 01:12:27,175 what your future would be like with dad? 1532 01:12:27,177 --> 01:12:28,609 In the beginning? 1533 01:12:28,611 --> 01:12:30,178 [scoffs] no. 1534 01:12:30,180 --> 01:12:33,314 I just knew that I really liked him. 1535 01:12:33,316 --> 01:12:37,485 Pretty soon... I loved him. 1536 01:12:40,090 --> 01:12:42,757 You know, I never told you this before, 1537 01:12:42,759 --> 01:12:46,127 but I broke off my engagement with your father. 1538 01:12:46,129 --> 01:12:48,463 -What? -Mm-hm. 1539 01:12:49,499 --> 01:12:53,234 The military thing. It scared me too. 1540 01:12:53,236 --> 01:12:55,436 -Really? -Mm. 1541 01:12:55,438 --> 01:12:59,640 But as hard as I tried to fight it, I knew he was the one. 1542 01:13:01,044 --> 01:13:04,245 So...I flew to japan 1543 01:13:04,247 --> 01:13:06,347 to surprise him. 1544 01:13:06,349 --> 01:13:07,949 Are you serious? 1545 01:13:07,951 --> 01:13:11,519 Mm-hm. And he proposed again. 1546 01:13:12,622 --> 01:13:14,889 In front of this beautiful temple. 1547 01:13:14,891 --> 01:13:17,825 And it was perfect... 1548 01:13:17,827 --> 01:13:19,961 Romantic... 1549 01:13:21,297 --> 01:13:24,132 Mostly, I think, because that time... 1550 01:13:24,134 --> 01:13:26,267 I knew it was forever. 1551 01:13:28,204 --> 01:13:30,037 I had no idea. 1552 01:13:30,039 --> 01:13:32,306 It was hard being apart. 1553 01:13:32,308 --> 01:13:35,443 But we had this...Connection, 1554 01:13:35,445 --> 01:13:38,079 whether he was a thousand miles away 1555 01:13:38,081 --> 01:13:40,415 or next to me at the dinner table. 1556 01:13:40,417 --> 01:13:43,251 Yeah, but all his deployments, 1557 01:13:43,253 --> 01:13:46,621 I mean, it was hard on us, I can only imagine what it was like for you, 1558 01:13:46,623 --> 01:13:48,890 raising two girls practically alone. 1559 01:13:48,892 --> 01:13:51,392 Yeah. It was hard. 1560 01:13:52,862 --> 01:13:55,062 But honey, don't you get it? 1561 01:13:55,064 --> 01:13:57,932 He gave me you girls, 1562 01:13:57,934 --> 01:14:00,935 and you were the best thing that ever happened to us. 1563 01:14:00,937 --> 01:14:03,971 And you, maddie... 1564 01:14:03,973 --> 01:14:07,475 Oh, you were the light of his life. 1565 01:14:09,979 --> 01:14:13,881 He lost his life too soon because of his job, though. 1566 01:14:15,151 --> 01:14:18,286 A job that he loved. 1567 01:14:18,288 --> 01:14:20,755 He cared so much about protecting this country. 1568 01:14:20,757 --> 01:14:24,125 A life of service, maddie. 1569 01:14:24,127 --> 01:14:27,495 That's something to be proud of. 1570 01:14:35,305 --> 01:14:38,439 -[telephone rings] -mm. 1571 01:14:38,441 --> 01:14:39,841 Hello? 1572 01:14:39,843 --> 01:14:42,477 Hi, captain jenkins. It's maddie. 1573 01:14:42,479 --> 01:14:45,580 Maddie! Hey, merry christmas. 1574 01:14:45,582 --> 01:14:46,948 Everything okay? 1575 01:14:46,950 --> 01:14:48,449 Yeah, 1576 01:14:48,451 --> 01:14:49,917 um, sorry to bother you, 1577 01:14:49,919 --> 01:14:52,887 but I was calling to see if billy was there? 1578 01:14:52,889 --> 01:14:56,257 Oh, billy, yeah, he's, um... 1579 01:14:56,259 --> 01:15:00,461 He's--well, actually, he's--he's not available at the moment. 1580 01:15:02,999 --> 01:15:05,867 Oh. Um... 1581 01:15:05,869 --> 01:15:08,402 Well, can you tell him to read the paper tomorrow 1582 01:15:08,404 --> 01:15:11,372 and that I'll be at picasso's diner at 10:00 1583 01:15:11,374 --> 01:15:13,174 if he wants to talk? 1584 01:15:13,176 --> 01:15:15,676 I'll pass that along, hon. 1585 01:15:15,678 --> 01:15:18,412 You enjoy your christmas, maddie. 1586 01:15:19,382 --> 01:15:20,581 You too. 1587 01:15:23,953 --> 01:15:25,853 He's... Not available? 1588 01:15:25,855 --> 01:15:27,822 Mom, what does that even mean? 1589 01:15:28,625 --> 01:15:32,059 Well, maybe he's just busy. 1590 01:15:32,061 --> 01:15:33,661 It is christmas eve. 1591 01:15:33,663 --> 01:15:35,263 Yeah, maybe. 1592 01:15:36,966 --> 01:15:39,634 Mom, you want to tell me some more stories about dad? 1593 01:15:41,271 --> 01:15:42,970 I'd love to. 1594 01:15:49,012 --> 01:15:50,144 [maddie] bye! 1595 01:15:52,415 --> 01:15:53,881 Thanks! 1596 01:15:54,817 --> 01:15:56,884 And merry christmas! 1597 01:15:58,254 --> 01:15:59,554 [sighs] 1598 01:16:09,566 --> 01:16:10,932 mom? 1599 01:16:10,934 --> 01:16:13,534 [elizabeth] mm! I'm in here! 1600 01:16:18,207 --> 01:16:20,308 Hey, merry christmas! 1601 01:16:20,310 --> 01:16:22,510 Merry christmas, sweetheart. 1602 01:16:22,512 --> 01:16:25,112 Look. Here it is. 1603 01:16:25,114 --> 01:16:29,050 That's it? Oh, maddie! I can't wait to read it. 1604 01:16:29,052 --> 01:16:31,385 -Okay. -Where's my glasses? 1605 01:16:31,387 --> 01:16:33,621 -They're right here. -Thank you. 1606 01:16:33,623 --> 01:16:35,756 I'll get the coffee started. 1607 01:16:35,758 --> 01:16:39,727 Oh, maddie. "by maddie contino." 1608 01:16:49,138 --> 01:16:50,871 hm. 1609 01:16:50,873 --> 01:16:53,374 [chuckling] 1610 01:16:53,376 --> 01:16:56,344 -hi. -Merry christmas, son. 1611 01:16:56,346 --> 01:16:58,479 Merry christmas, pop. 1612 01:16:58,481 --> 01:17:01,215 I think you need to read her article. 1613 01:17:03,052 --> 01:17:06,320 She may have had a... Change of heart. 1614 01:17:10,526 --> 01:17:12,226 [chuckles softly] 1615 01:17:12,228 --> 01:17:14,295 -thanks, pop. -Sure. 1616 01:17:14,297 --> 01:17:16,464 [chuckling] 1617 01:17:21,938 --> 01:17:24,972 [maddie] "I grew up as a navy brat, and I loved my father, 1618 01:17:24,974 --> 01:17:27,775 "but I always resented that his job took him away from us. 1619 01:17:27,777 --> 01:17:31,479 "last week I took an unexpected cruise of a lifetime. 1620 01:17:31,481 --> 01:17:32,880 "there were no midnight buffets 1621 01:17:32,882 --> 01:17:35,016 "or pool parties on the lido deck. 1622 01:17:35,018 --> 01:17:38,285 "it was a chilly christmas tiger cruise aboard the uss polaris. 1623 01:17:38,287 --> 01:17:40,921 "while I was there, I discovered a special couple 1624 01:17:40,923 --> 01:17:43,791 "who changed the way I see love and family 1625 01:17:43,793 --> 01:17:45,426 and the military." 1626 01:17:45,428 --> 01:17:47,194 oh... 1627 01:17:49,399 --> 01:17:51,165 Wow. 1628 01:17:52,735 --> 01:17:56,037 Maddie, you have really outdone yourself. 1629 01:17:56,039 --> 01:17:58,406 -Thanks, mom. -[phone ringing] 1630 01:18:01,744 --> 01:18:03,778 -hello? -[mr. Bailey] maddie. 1631 01:18:03,780 --> 01:18:05,079 It's mr. Bailey. 1632 01:18:05,081 --> 01:18:07,581 Mr. Bailey, hi! 1633 01:18:07,583 --> 01:18:09,950 -Merry christmas. -Merry christmas. 1634 01:18:09,952 --> 01:18:12,653 Look, I just wanted to personally thank you for this story. 1635 01:18:12,655 --> 01:18:16,190 It was powerful, emotional, 1636 01:18:16,192 --> 01:18:18,192 and, well, personal. 1637 01:18:18,194 --> 01:18:20,027 You should be proud. 1638 01:18:20,029 --> 01:18:21,796 Thank you, mr. Bailey. 1639 01:18:21,798 --> 01:18:26,567 Um, listen, I've been thinking a lot about my career lately, 1640 01:18:26,569 --> 01:18:31,872 and I was wondering, um... 1641 01:18:31,874 --> 01:18:34,608 Do you think I could cover the military beat? 1642 01:18:34,610 --> 01:18:38,045 I just think there are so many important stories to tell, 1643 01:18:38,047 --> 01:18:39,647 powerful stories, 1644 01:18:39,649 --> 01:18:42,917 and our sailors are what make this community so special. 1645 01:18:42,919 --> 01:18:45,953 I think we might be able to arrange that. 1646 01:18:45,955 --> 01:18:48,622 Let's talk after the holiday. You need a real break. 1647 01:18:48,624 --> 01:18:51,525 Okay, I-- I look forward to it. 1648 01:18:51,527 --> 01:18:53,327 Thank you so much. 1649 01:18:53,329 --> 01:18:55,329 Have a wonderful christmas. 1650 01:18:55,331 --> 01:18:57,131 You too. 1651 01:18:57,967 --> 01:18:59,533 So, what'd he say? 1652 01:18:59,535 --> 01:19:01,802 I think he's gonna go for it. 1653 01:19:01,804 --> 01:19:04,071 [squeals] maddie! 1654 01:19:26,729 --> 01:19:28,829 Good article, right? 1655 01:19:28,831 --> 01:19:30,865 Amazing article. 1656 01:19:30,867 --> 01:19:32,666 I gotta hand it to maddie, 1657 01:19:32,668 --> 01:19:35,803 she found an incredible love story. 1658 01:19:37,240 --> 01:19:39,907 And what about your own story? 1659 01:19:45,248 --> 01:19:48,182 -Pop, you mind if I--? -Go. 1660 01:19:48,184 --> 01:19:51,185 -[pats back] -[chuckles] 1661 01:19:55,758 --> 01:20:00,194 [amelia] christmas cappuccinos on the patio. Perfect. 1662 01:20:00,196 --> 01:20:03,197 This is the perfect christmas. We're all together, 1663 01:20:03,199 --> 01:20:06,033 and your future award-winning story has just been published. 1664 01:20:06,035 --> 01:20:09,136 -[elizabeth] yay! -Thanks, amelia. 1665 01:20:11,440 --> 01:20:13,974 Honey, if it's meant to be. 1666 01:20:13,976 --> 01:20:17,278 [amelia] all right, shall we get this show on the road? 1667 01:20:17,280 --> 01:20:18,813 Yeah, let's go. 1668 01:20:25,555 --> 01:20:27,388 Billy. 1669 01:20:31,027 --> 01:20:32,626 Merry christmas, billy. 1670 01:20:33,429 --> 01:20:34,795 Merry christmas. 1671 01:20:41,537 --> 01:20:44,738 So I, uh, read your article. 1672 01:20:44,740 --> 01:20:47,374 You learned a lot from your time in the navy. 1673 01:20:47,376 --> 01:20:49,777 [laughs] four whole days. 1674 01:20:49,779 --> 01:20:51,245 But, you know, with the tight quarters, 1675 01:20:51,247 --> 01:20:53,981 it was more like four weeks, military time. 1676 01:20:53,983 --> 01:20:56,483 You know, I knew there was something special about you 1677 01:20:56,485 --> 01:20:59,386 from the time I laid my eyes on you at the ball. 1678 01:20:59,388 --> 01:21:00,821 Spilling wine? 1679 01:21:00,823 --> 01:21:02,523 [both laugh] 1680 01:21:03,759 --> 01:21:05,526 billy, I... 1681 01:21:05,528 --> 01:21:08,362 I've never met anyone like you. 1682 01:21:08,364 --> 01:21:11,131 You're... Meticulous, 1683 01:21:11,133 --> 01:21:13,734 spontaneous... 1684 01:21:13,736 --> 01:21:17,671 Serious, but fun, and... 1685 01:21:17,673 --> 01:21:20,241 And so handsome in a uniform. 1686 01:21:22,211 --> 01:21:23,510 Handsome, huh? 1687 01:21:23,512 --> 01:21:25,012 Uh-huh. 1688 01:21:25,815 --> 01:21:28,415 And I got something for you. 1689 01:21:34,156 --> 01:21:35,422 I, um... 1690 01:21:36,525 --> 01:21:39,493 I got it at the christmas train show. 1691 01:21:39,495 --> 01:21:42,596 Oh... Thank you. 1692 01:21:43,866 --> 01:21:45,499 [embarrassed laughter] 1693 01:21:45,501 --> 01:21:49,570 feel like I'm six years old again back at that train show. 1694 01:21:51,374 --> 01:21:54,942 You know, you've made me happier than I've been in years. 1695 01:21:57,713 --> 01:22:00,114 I have something for you too. 1696 01:22:05,788 --> 01:22:06,921 Here. 1697 01:22:09,025 --> 01:22:11,125 It's perfect. 1698 01:22:16,098 --> 01:22:21,135 ["I've got my love to keep me warm" playing] 1699 01:22:30,613 --> 01:22:33,847 -wanna dance? -I'd love to. 1700 01:22:34,884 --> 01:22:38,585 ♪ the wind is blowin' ♪ 1701 01:22:38,587 --> 01:22:44,525 ♪ but I can weather the storm ♪ 1702 01:22:45,528 --> 01:22:47,962 ♪ what do I care ♪ 1703 01:22:47,964 --> 01:22:51,365 ♪ how much it may storm? ♪ 1704 01:22:52,735 --> 01:22:54,802 merry christmas, lieutenant. 1705 01:22:55,838 --> 01:22:57,671 Merry christmas, maddie. 1706 01:23:01,711 --> 01:23:05,212 ♪ I've got my love ♪ 1707 01:23:05,214 --> 01:23:07,181 ♪ to keep me ♪ 1708 01:23:07,183 --> 01:23:09,650 ♪ warm ♪ 118721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.