All language subtitles for Tinker Tailor Soldier Spy s01e01 Return To The Circus.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,686 --> 00:02:06,075 Right...we shall start. 2 00:04:18,246 --> 00:04:21,955 - Has he called yet? - No. Six minutes to go yet, Control. 3 00:04:31,726 --> 00:04:33,921 Will you speak up, please? 4 00:04:34,086 --> 00:04:38,364 City Removers here. I believe you wanted an estimate. 5 00:04:38,526 --> 00:04:40,517 You're always welcome. 6 00:04:58,286 --> 00:05:02,802 You did exactly what I told you? Talked to nobody? 7 00:05:07,526 --> 00:05:10,723 Remember, Jim, trust no one. No one. 8 00:05:11,886 --> 00:05:13,877 You work to me alone. 9 00:05:18,046 --> 00:05:20,435 I'm sorry, there's no vodka. 10 00:05:20,606 --> 00:05:22,597 I didn't expect any. 11 00:05:24,526 --> 00:05:26,994 I've got a job for you. 12 00:05:28,646 --> 00:05:31,365 Familiar territory. Czechoslovakia. 13 00:05:32,566 --> 00:05:36,764 - Perhaps a bit too familiar. - Which identity do you want to use? 14 00:05:38,806 --> 00:05:41,195 I'd suggest Vladimir Hajek. 15 00:05:41,366 --> 00:05:43,357 - Still a Czech journalist? - Yes. 16 00:05:43,526 --> 00:05:45,323 - Based in Paris? - Yes. 17 00:05:45,486 --> 00:05:48,478 - Has anyone else used him? - No. 18 00:05:48,646 --> 00:05:50,637 Do you agree? 19 00:05:53,286 --> 00:05:55,277 I think it's safe. 20 00:06:00,086 --> 00:06:04,921 I've had an offer of service, Jim... on the military side. 21 00:06:05,086 --> 00:06:07,805 His cover name is Testify. 22 00:06:10,966 --> 00:06:15,801 You're a military-minded chap. You should hit it off. He's fond of horses. 23 00:06:15,966 --> 00:06:18,844 Something else you've got in common. 24 00:06:19,006 --> 00:06:21,600 We can chat polo, I suppose, sir. 25 00:06:21,766 --> 00:06:26,157 His real name is Stevcek. At the moment he's an artillery general. 26 00:06:26,326 --> 00:06:33,038 In the past, he's worked in close liaison with Russian Intelligence...very close. 27 00:06:33,806 --> 00:06:36,400 And now he wants to talk to us. 28 00:06:37,406 --> 00:06:42,400 I have personally interviewed an intermediary in Austria. 29 00:06:43,046 --> 00:06:46,834 Stevcek now wants to...testify... 30 00:06:47,006 --> 00:06:50,316 ..to a ranking officer of mine who can speak Czech. 31 00:06:50,486 --> 00:06:52,477 Why? 32 00:06:52,646 --> 00:06:57,197 There was a girlfriend - a student. 20 years' difference between them. 33 00:06:57,366 --> 00:06:59,357 Such things happen. 34 00:07:02,166 --> 00:07:06,159 She was shot during the uprising in '68. Stevcek never forgave the Russians. 35 00:07:06,326 --> 00:07:10,035 He's been after their blood ever since. Lain low, stayed friendly. 36 00:07:10,206 --> 00:07:13,198 All the time, he's been waiting his chance. 37 00:07:14,686 --> 00:07:17,405 Now he's ready. 38 00:07:17,566 --> 00:07:19,557 How sure are you? 39 00:07:53,606 --> 00:07:55,198 Stevcek. 40 00:07:56,326 --> 00:07:59,796 Rocketry...ballistics. 41 00:08:00,686 --> 00:08:03,405 Fourth man in Czech Army Intelligence. 42 00:08:03,566 --> 00:08:06,558 Secretary to the National Internal Security Committee. 43 00:08:06,726 --> 00:08:08,717 Anglo-American desk in Prague. 44 00:08:08,886 --> 00:08:11,275 He's big, Jim, 45 00:08:11,446 --> 00:08:13,641 and he's got treasure for us. 46 00:08:13,806 --> 00:08:16,525 He's worked for Moscow Centre's England section. 47 00:08:16,686 --> 00:08:21,476 He'll give us the name of the agent Moscow planted inside our set-up. 48 00:08:21,646 --> 00:08:23,637 We have a mole, Jim. 49 00:08:25,366 --> 00:08:27,960 - In London? - Very near the top. 50 00:08:29,286 --> 00:08:31,516 In the Circus? 51 00:08:31,686 --> 00:08:34,598 One of the top five. 52 00:08:34,766 --> 00:08:37,155 Their codename for him is Gerald. 53 00:08:38,246 --> 00:08:44,037 We've a rotten apple, Jim, and the maggots are eating up the Circus. 54 00:08:44,206 --> 00:08:46,595 These people? One of these? 55 00:08:46,766 --> 00:08:50,361 Why not? Are the British incapable of deception? 56 00:08:50,526 --> 00:08:54,917 We've turned members of other outfits. Russians, Poles, Czechs, Americans. 57 00:08:55,086 --> 00:08:59,079 Why shouldn't there be a mole in the Circus? Now...look at them. 58 00:08:59,246 --> 00:09:04,445 - Control, I know who they are. - We've got to have codenames for them. 59 00:09:04,606 --> 00:09:09,157 Remember the nursery rhyme - "Tinker, tailor, soldier, sailor"? Finish it. 60 00:09:09,326 --> 00:09:11,715 Richman, poorman, beggarman, thief. 61 00:09:11,886 --> 00:09:15,925 Percy Alleline, Director of Operations - Tinker. 62 00:09:16,086 --> 00:09:17,485 Tinker. 63 00:09:17,646 --> 00:09:20,683 Bill Haydon, Head of Personnel - Tailor. 64 00:09:20,846 --> 00:09:24,839 Roy Bland, Head of Iron Curtain Networks - Soldier. 65 00:09:25,006 --> 00:09:27,964 We leave out sailor. Too much like tailor. 66 00:09:28,126 --> 00:09:30,321 - Richman. - Don't like it. 67 00:09:30,486 --> 00:09:33,319 Sounds like police work - fraud, Swiss banks. 68 00:09:33,486 --> 00:09:37,764 Toby Esterhase, Top Lamplighter, exquisite head sleuth - Poorman. 69 00:09:37,926 --> 00:09:40,520 Yes...Poorman. 70 00:09:40,686 --> 00:09:46,204 And George Smiley, my devoted deputy - Beggarman. 71 00:09:46,366 --> 00:09:49,164 - Have you got it? - I'll remember. 72 00:09:52,326 --> 00:09:56,763 All I want from you, Jim, is...one word. 73 00:09:56,926 --> 00:09:59,121 Just the one codename. 74 00:09:59,286 --> 00:10:03,882 If you have to scrawl it on the front door of the Embassy in Prague 75 00:10:04,046 --> 00:10:09,074 or phone our resident hood and shout it in his ear before you go underground - 76 00:10:09,246 --> 00:10:14,923 if there's some kind of a fumble and it's necessary - just give me that one word. 77 00:10:15,926 --> 00:10:19,919 Remember, if you're caught, deny me. I don't know you're there. 78 00:10:20,086 --> 00:10:24,125 Where do I meet Stevcek? How? When? 79 00:10:26,686 --> 00:10:30,759 On Friday March 20... 80 00:10:30,926 --> 00:10:35,920 ..Stevcek will be inspecting the weapon research station at Tisnov near Brno, 81 00:10:36,086 --> 00:10:39,237 about 100 miles north of the Austrian border. 82 00:10:39,406 --> 00:10:43,001 He'll be visiting a hunting lodge for the weekend. 83 00:10:43,166 --> 00:10:47,762 It's a place high up in the forest not far from Racice. 84 00:10:50,086 --> 00:10:53,635 He'll provide you with an escort from Brno, 85 00:10:53,806 --> 00:10:58,357 and he expects you on the evening of Saturday March 21st. 86 00:10:58,526 --> 00:11:01,723 Mm. What does he get from us? 87 00:11:01,886 --> 00:11:06,880 The usual assurances. If and when he wants to come, we'll look after him. 88 00:11:07,886 --> 00:11:09,956 One word will do it, Jim. 89 00:11:11,726 --> 00:11:13,842 I'm almost there. 90 00:13:13,080 --> 00:13:15,240 Here on business? 91 00:13:17,680 --> 00:13:20,160 And some pleasure, I hope. 92 00:13:21,000 --> 00:13:24,560 The French can't make beer. 93 00:18:00,000 --> 00:18:01,120 How are you? 94 00:18:01,240 --> 00:18:04,880 OK, but the doctor says I mustn't drive more than 3 hours at a time. 95 00:18:06,480 --> 00:18:07,480 Open it. 96 00:18:08,000 --> 00:18:10,760 No. You must sit with me. 97 00:18:11,080 --> 00:18:12,360 Like hell. 98 00:18:12,480 --> 00:18:14,760 -It's more democratic. -Open it. 99 00:18:16,520 --> 00:18:19,360 -Have you a pistol? -Open it! 100 00:18:26,280 --> 00:18:28,880 Have you a message for the general? 101 00:18:49,400 --> 00:18:52,000 I'll tell you a story. 102 00:18:52,440 --> 00:18:55,520 There's an old woman who can't keep her hands off young blokes. 103 00:18:56,000 --> 00:19:00,600 Always grabbing at their balls. 104 00:19:01,680 --> 00:19:04,040 Well, it was beginning to rain... 105 00:19:59,000 --> 00:20:03,400 Don't move. And don't speak. 106 00:20:03,480 --> 00:20:07,360 Get out, Baraku... Slowly. 107 00:20:37,520 --> 00:20:40,600 Put it on. 108 00:20:41,280 --> 00:20:43,400 Walk to the hut. 109 00:20:44,000 --> 00:20:50,680 I'll go see the general when you come back and it's safe. 110 00:20:50,680 --> 00:20:52,760 Why? I know it's safe. 111 00:20:52,840 --> 00:20:57,480 Go! If I put on the headlights... 112 00:20:57,200 --> 00:21:00,880 I can get you easily. Go on. Go go go! 113 00:23:10,566 --> 00:23:13,285 Barabbas was a bookseller. 114 00:23:13,446 --> 00:23:16,836 Mr Smiley, please. You're making an investment. 115 00:23:17,006 --> 00:23:19,998 Remember that when I sell it back to you. 116 00:23:20,166 --> 00:23:25,445 A pleasure to do business with you, sir. You always have a joke for me. 117 00:23:30,966 --> 00:23:34,754 - We could trust this to the Post Office. - I'll send it on. 118 00:23:34,926 --> 00:23:37,819 I'll slip out that way, if you don't mind. - 119 00:23:37,843 --> 00:23:39,843 Not at all, sir. 120 00:24:04,566 --> 00:24:07,364 George! Hello, there! 121 00:24:07,526 --> 00:24:12,122 My dear boy! The maestro himself! Don't say you've forgotten me? 122 00:24:12,286 --> 00:24:15,483 - Hello, Roddy. - How marvellous to run into you. 123 00:24:15,646 --> 00:24:20,640 They told me you were locked up with the monks in St Gallen or somewhere! 124 00:24:20,806 --> 00:24:26,642 Self-exile, they said. I knew it wasn't true. You, George, you'd never leave England. 125 00:24:26,806 --> 00:24:29,798 You're not capable of such an act of abandonment, 126 00:24:29,966 --> 00:24:33,163 no matter how shabbily the Circus treated you. 127 00:24:34,566 --> 00:24:38,354 So...what have you been doing all these months? 128 00:24:38,526 --> 00:24:43,316 I want to know everything, every little bit. How's the delectable wife? 129 00:24:43,486 --> 00:24:49,277 How is the lovely Lady Ann? Not in town at the moment, I hear. 130 00:24:49,446 --> 00:24:55,237 Pound to a penny you're shopping for her. Little prezzies all the time, they tell me. 131 00:24:56,246 --> 00:25:01,843 Are you back on the beat, George... or did you never really chuck it in? 132 00:25:02,006 --> 00:25:05,316 Has it all been cover? Cover, George? 133 00:25:05,486 --> 00:25:09,274 - Roddy, I've retired. - All right, George, if you say so. 134 00:25:09,446 --> 00:25:13,234 - You look well, but I mustn't delay you. - No, George, really! 135 00:25:13,406 --> 00:25:16,204 My friend, you can't get away like that! 136 00:25:16,366 --> 00:25:21,360 Roddy Martindale simply wouldn't let you. It's months since we last had a chin-wag! 137 00:25:21,526 --> 00:25:26,919 Let me buy you an aperitif and then let me take you to dinner. Allow me that privilege. 138 00:25:27,086 --> 00:25:31,876 Honour me, George. I can tell that no one else has claimed you tonight. 139 00:25:32,046 --> 00:25:35,322 - It's kind of you... - It's my role in life. 140 00:25:35,486 --> 00:25:38,284 We all need to be good at something. 141 00:25:42,326 --> 00:25:47,161 - Wasn't Jebedee your old tutor? - Yes, once upon a time. 142 00:25:47,326 --> 00:25:52,719 How do you rate Sparke, the one who came from the School of Oriental Languages? 143 00:25:53,726 --> 00:25:57,719 Not quite there. Had trouble with his nerves, they say. 144 00:25:57,886 --> 00:25:59,877 What a pity. 145 00:26:00,046 --> 00:26:04,642 All dead and gone. Only appreciated by a select few, like you and me. 146 00:26:04,806 --> 00:26:07,001 You flatter me. 147 00:26:07,166 --> 00:26:10,363 Now, George, let's talk about your old boss. 148 00:26:10,526 --> 00:26:15,316 Control. He kept his name a secret. Shall we talk about Control? 149 00:26:15,486 --> 00:26:18,796 - If you insist. - It wasn't a secret to you, was it? 150 00:26:18,966 --> 00:26:23,118 He never had any secrets from you, his trusted right hand. 151 00:26:23,286 --> 00:26:26,005 I don't know. That's the point about secrets. 152 00:26:26,166 --> 00:26:29,954 Close as thieves Control and Smiley were, so they say. 153 00:26:30,126 --> 00:26:33,960 - THEY are very complimentary. - Don't flirt, George! 154 00:26:34,126 --> 00:26:36,117 I'm an old trooper. 155 00:26:36,926 --> 00:26:41,283 You and Control were just like that. 156 00:26:42,526 --> 00:26:46,963 That's why you were thrown out. It's why Bill Haydon's got your job. 157 00:26:47,126 --> 00:26:51,836 It's why Percy Alleline got into Control's chair when it ought to be YOU 158 00:26:52,006 --> 00:26:56,204 and why Bill Haydon's his cup-bearer and you're out altogether. 159 00:26:56,366 --> 00:26:59,324 - If you say so, Roddy. - I do. 160 00:26:59,486 --> 00:27:03,081 I say more than that. Far more. 161 00:27:04,446 --> 00:27:06,437 I say this. 162 00:27:06,606 --> 00:27:09,757 Control never died at all. 163 00:27:09,926 --> 00:27:12,121 He's been seen... 164 00:27:12,286 --> 00:27:14,277 ..in South Africa. 165 00:27:15,166 --> 00:27:20,559 Now, we can't blame a man for wanting a bit of peace in the evening of his life. 166 00:27:21,446 --> 00:27:27,840 Willy Andrewartha walked straight into him in Jo'burg Airport in the waiting room. 167 00:27:28,006 --> 00:27:30,566 Not a ghost. Flesh. 168 00:27:30,726 --> 00:27:35,117 That's the most idiotic story I've heard. Control died of a heart attack. 169 00:27:35,286 --> 00:27:40,599 After a long illness, through which he worked. He hated South Africa. 170 00:27:40,766 --> 00:27:45,521 He hated everywhere except Surrey, the Circus and Lord's Cricket Ground. 171 00:27:46,166 --> 00:27:50,762 Yes, of course. Willy was always the most god-awful liar. 172 00:27:50,926 --> 00:27:54,555 I said, "Willy, you should be ashamed of yourself." 173 00:27:58,166 --> 00:28:03,763 I...suppose what put the last nail into Control's coffin 174 00:28:03,926 --> 00:28:07,919 was the Czecho scandal, the poor devil that got shot in the back. 175 00:28:08,086 --> 00:28:10,884 The one who was thick with Haydon. 176 00:28:11,046 --> 00:28:15,039 With his picture in the newspaper under some fictitious name, 177 00:28:15,206 --> 00:28:17,436 but we know his REAL name. 178 00:28:20,366 --> 00:28:22,163 Jim Prideaux. 179 00:28:27,206 --> 00:28:30,801 Somehow I don't think I can ever quite believe 180 00:28:30,966 --> 00:28:34,754 in Percy Alleline as Chief, can you? 181 00:28:34,926 --> 00:28:38,521 It might be just my natural cynicism, 182 00:28:38,686 --> 00:28:42,395 but power sits poorly on those we've grown up with. 183 00:28:42,566 --> 00:28:45,558 There are so few who can carry it off. 184 00:28:45,726 --> 00:28:52,199 Percy's such an obvious fellow, especially after Control, who was a positive serpent. 185 00:28:52,366 --> 00:28:56,962 How can anyone take Alleline seriously? 186 00:28:57,126 --> 00:28:59,117 All that heavy good fellowship. 187 00:28:59,286 --> 00:29:03,484 One thinks of him in the old days, lolling in the Travellers' bar, 188 00:29:03,646 --> 00:29:09,437 sucking away on that log of a pipe... and buying drinks for all the moguls. 189 00:29:09,606 --> 00:29:13,963 Really! One does like one's perfidy to be subtle, don't you agree? 190 00:29:15,126 --> 00:29:19,517 What's his knack? Living off the wits of his subordinates? 191 00:29:19,686 --> 00:29:22,962 Really, Roddy, I can't help you. 192 00:29:23,126 --> 00:29:26,721 I never knew Percy as a force, only as a... 193 00:29:26,886 --> 00:29:32,199 Striver? Right. With his eyes on Control's purple, day and night. 194 00:29:32,366 --> 00:29:35,802 Now he's actually wearing it and the mob loves him. 195 00:29:36,886 --> 00:29:39,719 So who's doing the business for him? 196 00:29:40,726 --> 00:29:42,876 - Who is it? - I cannot help you. 197 00:29:43,046 --> 00:29:47,437 Who's the clever-boots? Well, not Percy, that's for sure. 198 00:29:48,446 --> 00:29:52,758 Don't say the Americans trust us again. They'd never fall for Percy. 199 00:29:52,926 --> 00:29:54,723 Please stop this! 200 00:29:54,886 --> 00:29:57,241 Wonderfully well he's doing. 201 00:29:57,406 --> 00:29:59,920 Little committees popping up, 202 00:30:00,086 --> 00:30:05,160 red carpet for Percy wherever he goes, tripping the light fantastic in Whitehall! 203 00:30:05,326 --> 00:30:10,719 - You're out of my depth, truly. - So who's earning him his reputation? 204 00:30:10,886 --> 00:30:14,879 - Anything you want, sir? - No, thank you. We've finished now. 205 00:30:15,046 --> 00:30:19,164 It's my party, George. I'll get the bill when I'm ready. 206 00:30:26,406 --> 00:30:30,524 So who's pulling the strings for Percy Puppet? 207 00:30:31,606 --> 00:30:35,394 How about dashing Bill Haydon, your old rival... 208 00:30:35,566 --> 00:30:37,557 in EVERY sense, I'm told. 209 00:30:37,726 --> 00:30:42,242 Of course, he never was orthodox, was he? Genius never is. 210 00:30:45,846 --> 00:30:50,237 All right, then, it's Roy Bland, the shop-soiled white hope. 211 00:30:50,406 --> 00:30:53,557 The first redbrick don to make the Circus. 212 00:30:53,726 --> 00:31:00,074 If it's neither of them, and Control is really dead, then there's only one possibility left. 213 00:31:00,246 --> 00:31:03,841 It's someone who's pretending to be in retirement. 214 00:31:04,006 --> 00:31:05,997 YOU, George. Admit it! 215 00:31:06,166 --> 00:31:11,559 You featherhead, Martindale! You pompous, bogus, gossiping old featherhead! 216 00:31:11,726 --> 00:31:16,436 Roy Bland is not redbrick. He was at St Antony's College, Oxford. 217 00:31:16,606 --> 00:31:20,804 Oh, don't be silly, dear. Of course St Antony is redbrick. 218 00:31:20,966 --> 00:31:25,562 Makes no difference there's a bit of sandstone in the same street. 219 00:31:25,726 --> 00:31:29,719 Just because he was your prot�g�. I suppose he's Haydon's boy now. 220 00:31:29,886 --> 00:31:33,879 Bill was father to them all, wasn't he? Or something like that. 221 00:31:34,046 --> 00:31:37,038 - It's not mine, thank you. - Don't tip him. 222 00:31:37,206 --> 00:31:39,197 It's a guinea at Christmas. 223 00:31:39,366 --> 00:31:42,676 Anyway, it's MY party. 224 00:31:44,486 --> 00:31:48,320 - Bill draws them like bees to a honey pot. - Goodnight, Roddy. 225 00:31:48,486 --> 00:31:51,683 Fancy a nightcap? Start afresh with the bubbly? 226 00:31:51,846 --> 00:31:54,440 Why not, George? I think I will. 227 00:31:54,606 --> 00:31:59,077 Of course, Bill's got the glamour. Not like some of us. 228 00:31:59,246 --> 00:32:02,955 Star quality, I call it. One of the very few. 229 00:32:03,126 --> 00:32:07,722 I'm told that women literally bow down before him...if that's what women do. 230 00:32:07,886 --> 00:32:09,842 Goodnight. 231 00:32:10,686 --> 00:32:12,881 Love to Ann. 232 00:32:13,046 --> 00:32:15,765 EVERYBODY'S love to Ann. 233 00:32:37,766 --> 00:32:42,442 Bits of sandstone...shop-soiled white hope. 234 00:32:43,726 --> 00:32:46,160 Everybody's love to Ann. 235 00:32:48,486 --> 00:32:51,319 Oh, damn! Oh...damn! 236 00:34:46,966 --> 00:34:49,764 Peter? 237 00:34:52,486 --> 00:34:56,479 I'd leave that coat on if I were you, George. We've a long way to go. 238 00:34:56,646 --> 00:35:02,323 Well, you're not me. Before I go anywhere, I shall change out of my sopping shoes. 239 00:35:02,486 --> 00:35:06,843 - And, also, make a pot of coffee. - You sound a little testy, George. 240 00:35:07,926 --> 00:35:12,317 - Lacon is waiting for you. - Me, Peter? 241 00:35:13,326 --> 00:35:16,762 George, I've been sent to deliver you. 242 00:35:22,126 --> 00:35:27,405 I've been reviewing my situation in the last half-hour of hell 243 00:35:27,566 --> 00:35:30,876 and I've come to a very grave decision. 244 00:35:31,046 --> 00:35:35,517 After a lifetime of living by my wits and on my memory, 245 00:35:35,686 --> 00:35:39,998 I shall give myself up full-time to the profession of forgetting. 246 00:35:40,166 --> 00:35:45,684 I'll put an end to emotional attachments which have long outlived their purpose. 247 00:35:45,846 --> 00:35:50,317 Namely the Circus, this house, my whole past. 248 00:35:51,286 --> 00:35:55,484 I shall sell up and buy a cottage, in the Cotswolds, I think. 249 00:35:55,646 --> 00:35:59,798 Steeple Aston sounds about right. Do I need overnight things? 250 00:35:59,966 --> 00:36:02,736 I'm not taking any. 251 00:36:02,760 --> 00:36:05,460 I shall establish myself as a mild eccentric. 252 00:36:06,006 --> 00:36:10,284 Discursive, withdrawn, but possessing one or two loveable habits, 253 00:36:10,446 --> 00:36:14,758 such as muttering to myself as I bumble along innocent pavements. 254 00:36:15,486 --> 00:36:18,637 I shall become an oak of my own generation. 255 00:36:20,486 --> 00:36:23,046 You make the coffee. 256 00:36:23,206 --> 00:36:25,401 You know where everything is. 257 00:36:27,966 --> 00:36:30,685 You can even pick my front door locks. 258 00:36:32,246 --> 00:36:34,237 Clever Peter Guillam. 259 00:36:58,006 --> 00:37:00,276 I saw you parking this toy in Curzon Street. 260 00:37:00,300 --> 00:37:03,000 I ran away. Good guess on your part. 261 00:37:04,046 --> 00:37:09,120 - Why did you think I was looking for you? - I hoped you weren't, but you found me. 262 00:37:09,286 --> 00:37:11,277 You had to come home sometime. 263 00:37:13,686 --> 00:37:18,157 - It's far too young for you, Peter. - It's quick. 264 00:37:19,446 --> 00:37:22,142 I'm surprised you didn't get thrown out, too. 265 00:37:22,166 --> 00:37:24,766 You had all the qualifications for dismissal. 266 00:37:25,606 --> 00:37:29,997 Good at your work, loyal, discreet. 267 00:37:31,206 --> 00:37:33,800 What happened tonight, George? 268 00:37:36,566 --> 00:37:38,761 How's Ann? 269 00:37:38,926 --> 00:37:42,123 Roddy Martindale happened tonight. 270 00:37:42,286 --> 00:37:46,074 Why do I permit it? I tell myself it's for politeness' sake, 271 00:37:46,246 --> 00:37:48,965 It's not. It's weakness. 272 00:37:49,126 --> 00:37:52,118 And the fact that I've nothing better to do. 273 00:37:53,126 --> 00:37:55,117 My wife's fine, thank you. 274 00:38:05,206 --> 00:38:08,403 They've put me in charge of scalphunters. 275 00:38:08,566 --> 00:38:13,162 You are Jim Prideaux's successor? You? Looking after the heavy mob? 276 00:38:13,326 --> 00:38:15,317 Why not? 277 00:38:15,486 --> 00:38:19,684 Tucked away at Brixton behind the broken glass and barbed wire, 278 00:38:19,846 --> 00:38:24,840 despatching thugs occasionally, kept at arm's length from the Circus ringmasters. 279 00:38:25,006 --> 00:38:28,601 - How is Jim? Do you know? - In quarantine. 280 00:38:28,766 --> 00:38:34,238 I don't mean to pry. I merely ask. Can he get around? Can he walk and so on? 281 00:38:34,406 --> 00:38:39,355 - Bad backs can be terribly tricky. - The word is he manages pretty well. 282 00:38:39,526 --> 00:38:42,518 He's back in England. Address unknown. 283 00:38:42,686 --> 00:38:47,885 Travel. Is that still the scalphunters' official name? 284 00:38:48,046 --> 00:38:50,844 Hit and run, cosh and carry. 285 00:38:51,726 --> 00:38:57,915 Sorry. Now, Control always preached that good intelligence work is gradual 286 00:38:58,086 --> 00:39:00,884 and rests on a kind of gentleness. 287 00:39:01,046 --> 00:39:03,844 - It's not my department. - No. 288 00:39:04,006 --> 00:39:08,284 The scalphunters were the exception Control allowed to his own rule. 289 00:39:08,446 --> 00:39:14,043 On Bill Haydon's persuasion. A reflection of Bill temperament, of course. 290 00:39:14,206 --> 00:39:16,800 The solo initiative. 291 00:39:16,966 --> 00:39:21,562 Very dashing...very audacious. 292 00:39:50,366 --> 00:39:52,322 I'm sorry, Peter. What? 293 00:39:52,486 --> 00:39:54,737 Lateralism. Are you familiar with the word? 294 00:39:54,761 --> 00:39:57,161 I most certainly am not. 295 00:39:57,206 --> 00:40:01,757 It's the "in" doctrine. We used to go up and down. Now we go along. 296 00:40:01,926 --> 00:40:06,317 - What does that mean? - Before, the Circus ran itself by regions. 297 00:40:06,486 --> 00:40:11,196 Africa, Satellites, Russia, China, South East Asia, West Indies. 298 00:40:11,366 --> 00:40:14,563 Each region was commanded by its own juju man. 299 00:40:14,726 --> 00:40:19,322 - Control held the strings. Remember? - It strikes a distant chord. 300 00:40:19,486 --> 00:40:24,037 Today everything operational is under one hat. It's called London Station. 301 00:40:24,806 --> 00:40:27,115 Regions are out, lateralism is in. 302 00:40:27,286 --> 00:40:29,402 Who's station commander? 303 00:40:29,566 --> 00:40:33,036 Bill Haydon. His No.2 is Roy Bland. 304 00:40:33,206 --> 00:40:36,403 Toby Esterhase runs between them like a poodle. 305 00:40:36,566 --> 00:40:41,560 They're a service within the service - share secrets and don't mix with the proles. 306 00:40:41,726 --> 00:40:45,799 - There are three of them and Alleline. - That's right. 307 00:40:45,966 --> 00:40:50,960 - The object is to make us more secure. - A very good idea. 308 00:41:19,006 --> 00:41:21,201 Why did Lacon send you for me? 309 00:41:21,366 --> 00:41:25,200 Why did he send ME for you or WHY did he send me? 310 00:41:25,366 --> 00:41:28,756 Quite right. I should've known better than to ask. 311 00:41:38,486 --> 00:41:40,681 Remember your last day at the Circus? 312 00:41:40,846 --> 00:41:44,839 One day before Control departed and the new regime took over. 313 00:41:45,006 --> 00:41:49,602 You stuck your head round my door and said "I've been sacked". 314 00:41:49,766 --> 00:41:52,564 We went out and you got drunk. 315 00:41:52,726 --> 00:41:55,957 Why pick me, George? I was pretty low grade. 316 00:41:56,126 --> 00:41:59,562 Running some very sketchy networks of merchant seamen - 317 00:41:59,726 --> 00:42:03,196 whatever Poles, Russians, Chinks, I could cobble together 318 00:42:03,366 --> 00:42:05,357 Why me, George? 319 00:42:05,526 --> 00:42:07,517 You want a reason? 320 00:42:07,686 --> 00:42:12,043 You fastened on that word when I asked why you'd been kicked out. 321 00:42:12,206 --> 00:42:16,404 - I'll tell you what you said. - I hope this won't be embarrassing. 322 00:42:16,566 --> 00:42:21,959 You said, "Reason as logic or reason as motive or reason as a way of life? 323 00:42:22,126 --> 00:42:25,960 "They don't have to give reasons. I can write my own, 324 00:42:26,126 --> 00:42:32,122 "and that is not the same as the half-baked tolerance that comes from no longer caring." 325 00:42:32,286 --> 00:42:37,280 I thought that was pretty impressive stuff from a man as drunk as you were. 326 00:42:37,446 --> 00:42:41,644 At least I had the good sense not to let you drive me home. 327 00:42:45,126 --> 00:42:47,117 Lacon sent me for you, George. 328 00:43:00,886 --> 00:43:06,438 - It's like Dracula's blood bank! - Lacon said it was his Hampshire Camelot. 329 00:43:06,606 --> 00:43:10,440 Built by a teetotal millionaire. He thinks that explains everything. 330 00:43:15,046 --> 00:43:19,836 I'm so out of touch. Does Lacon have any particular title nowadays? 331 00:43:20,006 --> 00:43:22,600 Just Sir Oliver of the Cabinet Office. 332 00:43:22,766 --> 00:43:27,760 Permanent watchdog of intelligence affairs. He loves being one of nature's prefects. 333 00:43:31,766 --> 00:43:35,964 George, hello! Thanks for coming! Come on in, will you? 334 00:43:36,126 --> 00:43:37,718 Guillam. 335 00:43:46,886 --> 00:43:49,878 Been enjoying retirement, George? 336 00:43:50,046 --> 00:43:53,834 You haven't missed the warmth of human contact? 337 00:43:54,966 --> 00:43:57,161 I rather would, I think. 338 00:43:57,326 --> 00:43:59,715 One's work with old buddies. 339 00:43:59,886 --> 00:44:04,482 Oh, I think I manage very well, thank you. Yes, yes, I'm sure I do. 340 00:44:05,486 --> 00:44:07,681 And you? All goes well with you? 341 00:44:07,846 --> 00:44:12,124 Oh, no great changes. No, no, all very smooth. 342 00:44:12,286 --> 00:44:16,996 - Charlotte got her scholarship to Roedean. - Oh, very good. 343 00:44:17,166 --> 00:44:20,363 How about your wife? In the pink and so on? 344 00:44:20,526 --> 00:44:22,676 Very bonny, thank you. 345 00:44:24,286 --> 00:44:27,995 Ah, all spruce and shipshape again, Guillam? 346 00:44:28,166 --> 00:44:32,205 You were grubby. He did look a ruffian, didn't he, George? 347 00:44:33,406 --> 00:44:35,397 Well...shall we? 348 00:44:45,686 --> 00:44:49,474 Please, George, I want him to talk particularly to you. 349 00:44:50,486 --> 00:44:52,875 All right, Fawn, lock us in, please. 350 00:44:54,086 --> 00:44:59,877 - I think you know Mr Smiley, don't you? - 'Course I do. You once gave me a job. 351 00:45:00,046 --> 00:45:04,836 You remember? Tarr, sir. Ricki Tarr. The lawyer's boy from Marseilles. 352 00:45:05,006 --> 00:45:07,645 You changed my first nappies. 353 00:45:07,806 --> 00:45:12,277 They were very tough interviews you gave us tender young recruits. 354 00:45:12,446 --> 00:45:17,520 Of course, 12 years ago. It's that long. You don't look any different to me, sir. 355 00:45:18,886 --> 00:45:24,324 No, 12 years ago nobody, but nobody, got taken on unless we got past you. 356 00:45:24,486 --> 00:45:28,320 Not even scalphunters, who aren't quite your type. 357 00:45:29,206 --> 00:45:32,596 - We all had to get the nod from Mr Smiley. - Tarr. 358 00:45:33,486 --> 00:45:38,082 Of course I remember you. Your father was an Australian, I recall. 359 00:45:38,246 --> 00:45:42,444 A solicitor and a Nonconformist lay preacher. 360 00:45:42,606 --> 00:45:46,485 Altogether a most unusual chap to pop up in Marseilles. 361 00:45:46,646 --> 00:45:53,040 Just such odd circumstances do seem to provide us with...suitable personnel. 362 00:45:54,286 --> 00:45:56,880 Bad boys like Ricki. 363 00:45:57,046 --> 00:46:01,483 Daddy thought he could beat the sin out of me, but you knew better. 364 00:46:01,646 --> 00:46:03,796 He only beat it further in... 365 00:46:03,966 --> 00:46:06,958 ..and that's what scalphunters are made of. 366 00:46:07,966 --> 00:46:10,764 - Isn't that right, Mr Guillam? - We're waiting, Tarr. 367 00:46:10,926 --> 00:46:13,156 Yes, we ought to get on. 368 00:46:14,686 --> 00:46:19,282 - I guess I'd better make my pitch. - Let's keep it precise. 369 00:46:19,446 --> 00:46:23,155 Before you begin, Ricki, do I understand correctly 370 00:46:23,326 --> 00:46:27,399 that no one at the Circus knows you're in England? 371 00:46:28,206 --> 00:46:30,037 Only Mr Guillam. 372 00:46:30,206 --> 00:46:33,403 You're officially absent without leave. 373 00:46:39,006 --> 00:46:41,201 On the wanted list. 374 00:46:44,286 --> 00:46:46,277 I think I'm safe now. 375 00:46:47,566 --> 00:46:53,675 I've got a story to tell you all about spies. And if it's true, which I think it is, 376 00:46:53,846 --> 00:46:59,318 you boys are gonna need a whole new organisation, right? 377 00:46:59,486 --> 00:47:05,322 Shall I start with the day you sent me to Lisbon? It changed my life. 378 00:47:05,486 --> 00:47:09,479 You might find it's going to change all your lives. 379 00:47:15,966 --> 00:47:21,563 ? Lord, now lettest thou thy servant 380 00:47:21,726 --> 00:47:26,322 ? Depart in peace 381 00:47:36,126 --> 00:47:41,917 ? According to 382 00:47:42,086 --> 00:47:46,284 ? Thy word 383 00:47:51,086 --> 00:47:57,480 ? For mine eyes have seen 384 00:47:57,646 --> 00:48:04,404 ? Thy salvation 385 00:48:08,606 --> 00:48:13,805 ? Which thou hast prepared before the face 386 00:48:13,966 --> 00:48:21,441 ? Of all people 387 00:48:24,726 --> 00:48:28,924 ? To be a light 388 00:48:29,086 --> 00:48:33,159 ? To lighten 389 00:48:33,326 --> 00:48:37,035 ? The gentiles 390 00:48:37,206 --> 00:48:42,439 ? And to be the glory 391 00:48:42,606 --> 00:48:46,804 ? Of thy people 392 00:48:46,966 --> 00:48:54,441 ? Israel 393 00:49:00,166 --> 00:49:04,239 ? Glory be to the Father 394 00:49:04,406 --> 00:49:07,603 ? And to the Son 395 00:49:07,766 --> 00:49:11,361 ? And to the Holy Ghost 396 00:49:12,566 --> 00:49:16,354 ? As it was in the beginning 397 00:49:16,526 --> 00:49:22,999 ? Is now and ever shall be 398 00:49:25,006 --> 00:49:29,796 ? World without end 399 00:49:29,966 --> 00:49:34,960 ? Amen ? 400 00:49:35,010 --> 00:49:39,560 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.